Devis Descriptif - Pour Soumissions
Devis Descriptif - Pour Soumissions
Devis Descriptif - Pour Soumissions
o
Dossier CCN N : DC 4080-7
Parc Jacques-Cartier
Pavillon Gilmour-Hughson
Travaux de réparation
Murs de fondation
Projet DMA Nº: 2013-056
Architecte
DMA architectes s.e.n.c.r.l.
655 rue Desnoyers, suite 204
Montréal (Québec) H4C 3E1
email: [email protected]
phone: 514.288.4251 / fax: 514.849.7230
5
DMA
Devis Descriptif
Émis pour soumissions – 18 octobre 2013
CCN - Dossier No: DC 4080-7 TABLE DES MATIÈRES
Pavillon Gilmour-Houghson
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 2
DEVIS DESCRIPTIF
Division 04 - Maçonnerie
Section 04 03 07 - Réparation et rejointoiement de la maçonnerie
Section 04 03 08 - Jointoiement au mortier
Section 04 03 42 - Remplacement de pierres
Section 04 05 19 - Ancrage à maçonnerie
Division 06 – Bois
Section 06 08 99 - Menuiserie
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 TABLE DES MATIÈRES
Pavillon Gilmour-Houghson
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 2
ARCHITECTURE
STRUCTURE
S-01 SOUS-SOL
FIN
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 9
1. Sommaire
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 9
.2 Parmi les documents d’un même type, une version postérieure prime sur une version
antérieure.
.3 Les documents d’architecture priment sur les documents de charpente (structure) quant à
l’emplacement des éléments de la charpente.
.4 Les documents d’architecture et d’architecture de paysage priment sur les documents de
mécanique et d’électricité quant au nombre et à l’emplacement des appareils.
.5 Résoudre toute contradiction ou écart entre les versions anglaise et française des documents
contractuels selon les directives du Représentant de la CCN.
.5 Vérification des lieux
.1 Il y aura une visite des lieux non-obligatoire pour permettre aux soumissionnaires de
constater l’ampleur des travaux à réaliser. Les réclamations en vue de compensations
additionnelles ne seront pas considérées pour n’importe quel article de main-d’œuvre ou de
matériau requis pour la réalisation complète des travaux si l’article en cause aurait pu être
raisonnablement déterminé par suite de la vérification des lieux.
.2 Instructions supplémentaires
.1 Les réponses aux questions dirigées au Représentant de la CCN et tous les
changements aux dessins ou devis durant la période de soumissions seront émis en
guise d'addenda à tous. Les instructions supplémentaires constituent une partie des
documents contractuels.
.6 Conditions et obstacles dissimulés raisonnablement prévisibles
.1 Obtenir du Représentant de la CCN ses directives avant de poursuivre les travaux lorsqu’on
anticipe, dans la mesure du raisonnable, une condition ou un obstacle dans le support ou le
sous-sol, laquelle situation n’est pas pleinement décrite dans les documents contractuels.
.2 Refaire l’ouvrage sur ordre du Représentant de la CCN lorsqu’une condition ou un obstacle
de cette nature est rencontré(e), sans avoir demandées au préalable les directives du
Représentant de la CCN. Assumer les coûts des travaux qui découlent de cette situation.
.7 Conditions météorologiques et climatiques raisonnablement prévisibles
.1 L’Entrepreneur doit organiser et planifier les travaux de manière à prendre en compte les
conditions météorologiques et climatiques affectant normalement l’emplacement des travaux
et durant la période au cours de laquelle les travaux seront exécutés.
.2 L’Entrepreneur doit mettre en œuvre à ses frais tous les ouvrages provisoires et installations,
équipements et matériel de chantier nécessaires pour assurer que les travaux soient
exécutés dans des conditions environnementales conformes aux exigences pertinentes des
normes qualitatives pertinentes et des meilleures pratiques de l’industrie.
.3 Aux fins de l’application des paragraphes 1.1.7.1 et 1.1.7.1, les conditions météorologiques
normales sont définies comme étant celles que l’Entrepreneur peut raisonnablement estimer
et prévoir, en se basant sur les données statistiques disponibles pour la période de 1981 à
2010 pour l’Aéroport International Macdonald-Cartier d’Ottawa, publiée par Environnement
Canada pour les normales et moyennes climatiques à l’emplacement des travaux.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 9
2.2 RÉFÉRENCES
.1 Associations/organismes
.1 CSA: Association canadienne des normes
.2 RHDCC : Ressources humaines et Développement des compétences Canada
.3 CCN: La Commission de la capitale nationale
.4 CNRC: Conseil national des recherches du Canada
.5 ULC: Les laboratoires des assureurs du Canada
.2 Normes
.1 ULC-S115: ULC, ULC-S115 (Standard Method of Fire Tests of Firestop Systems)
.2 CNB: NRC, Code national du bâtiment (2010)
.3 CNB partie 8: CNRC, Code national du bâtiment (2010), partie 8 (Mesures de sécurité aux
abords des chantiers)
.4 SIMDUT: HRSDC, Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail
.5 CI 301: CIC, CI 301 (Norme pour travaux de construction)
.6 CI 302: CIC, CI 302 (Norme pour soudage et découpage)
2.3 QUALIFICATIONS
.1 L’Entrepreneur devra fournir avant l’attribution du contrat toutes les preuves de qualification
requises pour les travaux suivants :
.1 Travaux de maçonnerie : selon les exigences indiquées à la section 04 03 07 –
Rejointoiement de la maçonnerie.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 9
4. Exigences administratives
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 5 de 9
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 6 de 9
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 7 de 9
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 8 de 9
7.2 EXÉCUTION
.1 Interdictions visant les travaux
.1 Les heures de travail et la semaine de travail normales : 08 h 00-18 h 00, du lundi au
vendredi.
.2 Pour le travail sur le chantier hors des heures normales ou de la semaine normale :
.1 obtenir la permission du Représentant de la CCN,
.2 aviser le Représentant de la CCN au moins 48 heures d’avance, et
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 00 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 9 de 9
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 01 21 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson ALLOCATIONS MONÉTAIRES
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 1
1. Généralités
2. Produits
3. Exécution
FIN DE SECTION
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 33 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS ET ÉCHANTILLONS
Travaux de réparation – Murs de fondation À SOUMETTRE
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 4
1. Généralités
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 33 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS ET ÉCHANTILLONS
Travaux de réparation – Murs de fondation À SOUMETTRE
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 4
.6 Les dessins d'atelier doivent indiquer les matériaux à utiliser ainsi que les méthodes de
construction, de fixation ou d'ancrage à employer, et ils doivent contenir les schémas de montage,
les détails des raccordements, les notes explicatives pertinentes et tout autre renseignement
nécessaire à l'exécution des travaux. Lorsque des ouvrages ou des éléments sont reliés ou
raccordés à d'autres ouvrages ou à d'autres éléments, indiquer sur les dessins qu'il y eu
coordination des prescriptions, quelle que soit la section aux termes de laquelle les ouvrages ou
les éléments adjacents seront fournis et installés. Faire des renvois au devis et aux dessins
d'avant-projet.
.7 Apporter aux dessins d'atelier les changements qui sont demandés par le Représentant de la CCN
en conformité avec les exigences des documents contractuels. Au moment de soumettre les
dessins de nouveau, aviser le Représentant de la CCN par écrit des modifications qui ont été
apportées en sus de celles exigées.
.8 Les documents soumis doivent être accompagnés d'une lettre d'envoi contenant les
renseignements suivants :
.1 la date;
.2 la désignation et le numéro du projet;
.3 le nom et l'adresse de l'Entrepreneur;
.4 la désignation de chaque dessin, fiche technique et échantillon ainsi que le nombre soumis;
.5 toute autre donnée pertinente.
.9 Les documents soumis doivent porter ou indiquer ce qui suit :
.1 la date de préparation et les dates de révision;
.2 la désignation et le numéro du projet;
.3 le nom et l'adresse des personnes suivantes :
.1 le sous-traitant;
.2 le fournisseur;
.3 le fabricant;
.4 l'estampille de l'Entrepreneur, signée par le représentant autorisé de ce dernier, certifiant que
les documents soumis sont approuvés, que les mesures prises sur place ont été vérifiées et
que l'ensemble est conforme aux exigences des documents contractuels;
.5 les détails pertinents visant les portions de travaux concernées :
.1 les matériaux et les détails de fabrication;
.2 la disposition ou la configuration, avec les dimensions, y compris celles prises sur place,
ainsi que les jeux et les dégagements;
.3 les détails concernant le montage ou le réglage;
.4 les caractéristiques telles la puissance, le débit ou la contenance;
.5 les caractéristiques de performance;
.6 les normes de référence;
.7 la masse opérationnelle;
.8 les schémas de câblage;
.9 les schémas unifilaires et les schémas de principe;
.10 les liens avec les ouvrages adjacents.
.10 Distribuer des exemplaires des dessins d'atelier et des fiches techniques une fois que le
Représentant de la CCN en a terminé la vérification.
.11 Soumettre jusqu’à six copies imprimées des dessins d'atelier prescrits dans les sections
techniques du devis.
.12 Si aucun dessin d'atelier n'est exigé en raison de l'utilisation d'un produit de fabrication standard,
soumettre jusqu’à six copies imprimées des fiches techniques ou de la documentation du fabricant
prescrites dans les sections techniques du devis.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 33 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS ET ÉCHANTILLONS
Travaux de réparation – Murs de fondation À SOUMETTRE
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 4
.13 Soumettre jusqu’à six copies imprimées des rapports des essais prescrits dans les sections
techniques du devis.
.1 Le rapport signé par le représentant officiel du laboratoire d'essai doit attester que des
matériaux, produits ou systèmes identiques à ceux proposés dans le cadre des travaux ont
été éprouvés conformément aux exigences prescrites.
.2 Les essais doivent avoir été effectués dans les cinq (5) années précédant la date d'attribution
du contrat.
.14 Soumettre jusqu’à six copies imprimées des certificats prescrits dans les sections techniques du
devis.
.1 Les documents, imprimés sur du papier de correspondance officielle du fabricant et signés
par un représentant de ce dernier, doivent attester que les produits, matériaux, matériels et
systèmes fournis sont conformes aux prescriptions du devis.
.2 Les certificats doivent porter une date postérieure à l'attribution du contrat et indiquer la
désignation du projet.
.15 Soumettre jusqu’à six copies imprimées des instructions du fabricant prescrites dans les sections
techniques du devis.
.1 Documents préimprimés décrivant la méthode d'installation des produits, matériels et
systèmes, y compris des notices particulières et des fiches signalétiques indiquant les
impédances, les risques ainsi que les mesures de sécurité à mettre en place.
.16 Soumettre jusqu’à six copies imprimées des rapports des contrôles effectués sur place par le
fabricant, prescrits dans les sections techniques du devis.
.1 Rapports des essais et des vérifications ayant été effectués par le représentant du fabricant
dans le but de confirmer la conformité des produits, matériaux, matériels ou systèmes
installés aux instructions du fabricant.
.17 Soumettre jusqu’à six copies imprimées des fiches d'exploitation et d'entretien prescrites dans les
sections techniques du devis.
.18 Supprimer les renseignements qui ne s'appliquent pas aux travaux.
.19 En sus des renseignements courants, fournir tous les détails supplémentaires qui s'appliquent aux
travaux.
.20 Lorsque les dessins d'atelier ont été vérifiés par le Représentant de la CCN et qu'aucune erreur ou
omission n'a été décelée ou qu'ils ne contiennent que des corrections mineures, des copies seront
retournées et les travaux de façonnage et d'installation peuvent alors être entrepris. Si les dessins
d'atelier sont rejetés, la ou les copies annotées sont retournées et les dessins d'atelier corrigés
doivent de nouveau être soumis selon les indications précitées avant que les travaux de
façonnage et d'installation puissent être entrepris.
.21 L’examen des dessins d’atelier par le Représentant de la CCN vise uniquement à vérifier la
conformité au concept général des données indiquées sur ces derniers.
.1 Cet examen ne signifie pas que le Représentant de la CCN ou le Maître de l’ouvrage
approuve le dessin d’atelier qui demeure la responsabilité qui incombe à l’Entrepreneur qui
les soumet, et ne dégage pas non plus ce dernier de l’obligation de transmettre des dessins
d’atelier complets et exacts, et de se conformer à toutes les exigences des travaux et des
documents contractuels.
.2 Sans que la portée générale de ce qui précède en soit restreinte, il importe de préciser que
l’Entrepreneur est responsable de l’exactitude des dimensions confirmées sur place, de la
fourniture des renseignements visant les méthodes de façonnage ou les techniques de
construction et d’installation et de la coordination des travaux exécutés par tous les corps des
métiers.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 33 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS ET ÉCHANTILLONS
Travaux de réparation – Murs de fondation À SOUMETTRE
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 4
2. Produits
3. Exécution
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 35 30 R00
Pavillon Gilmour-Hughson SANTÉ ET SÉCURITÉ
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 3
1. Généralités
1.2 RÉFÉRENCES
.1 Code canadien du travail, partie II, Règlement canadien sur la sécurité et la santé au travail.
.2 Santé Canada/Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT)
.1 Fiches signalétiques (FS).
.3 Province de l’Ontario
.1 Occupational Health and Safety Act and Regulations for Construction Projects, R.S.O. 1990,
révisé en 2005.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 35 30 R00
Pavillon Gilmour-Hughson SANTÉ ET SÉCURITÉ
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 3
1.6 RÉUNIONS
.1 Organiser une réunion de santé et sécurité avec le Représentant de la CCN avant le début des
travaux, et en assurer la direction.
1.8 RESPONSABILITÉ
.1 Assumer la responsabilité de la santé et de la sécurité des personnes présentes sur le chantier,
de même que la protection des biens situés sur le chantier; assumer également, dans les zones
contiguës au chantier, la protection des personnes et de l'environnement dans la mesure où ils
sont touchés par les travaux.
.2 Respecter, et faire respecter par les employés, les exigences en matière de sécurité énoncées
dans les documents contractuels, les ordonnances, les lois et les règlements locaux, provinciaux
et fédéraux applicables, ainsi que dans le plan de santé et de sécurité préparé pour le chantier.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 35 30 R00
Pavillon Gilmour-Hughson SANTÉ ET SÉCURITÉ
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 3
.5 être présent sur le chantier durant l'exécution des travaux et rendre des comptes directement
au surveillant de chantier et agir selon ses directives.
FIN DE SECTION
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 Section 01 35 43 R00
Pavillon Gilmour-Hughson PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 3
1. Généralités
1.2 DÉFINITONS
.1 Pollution et dommages à l'environnement : présence d'éléments ou d'agents chimiques,
physiques ou biologiques qui ont un effet nuisible sur la santé et le bien-être des personnes, qui
altèrent les équilibres écologiques importants pour les humains et qui constituent une atteinte
aux espèces jouant un rôle important pour ces derniers ou qui dégradent les caractères
esthétique, culturel ou historique de l'environnement.
.2 Protection de l'environnement : prévention/maîtrise de la pollution et de la perturbation de
l'habitat et de l'environnement durant la construction. La prévention de la pollution et des
dommages à l'environnement recouvre la protection des sols, de l'eau, de l'air, des ressources
biologiques et culturelles; elle comprend également la gestion de l'esthétique visuelle, du bruit,
des déchets solides, chimiques, gazeux et liquides, de l'énergie rayonnante, des matières
radioactives et des autres polluants.
1.4 FEUX
.1 Les feux et le brûlage des déchets sur le chantier sont interdits.
1.6 DRAINAGE
.1 Il est interdit de pomper de l'eau contenant des matières en suspension vers un cours d'eau, un
réseau d'égout ou un système d'évacuation ou de drainage.
.2 Assurer l'évacuation ou l'élimination des eaux contenant des matières en suspension ou des
substances nocives conformément aux exigences des autorités locales.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 Section 01 35 43 R00
Pavillon Gilmour-Hughson PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 3
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 Section 01 35 43 R00
Pavillon Gilmour-Hughson PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 3
.5 Aucun délai supplémentaire ni aucun ajustement ne seront accordés pour l'arrêt des travaux.
1.14 CIRCULATION
.1 Limiter la circulation et la manutention des équipements / matériaux à la route d’accès existante.
2. Produits
3. Exécution
FIN DE LA SECTION
DMA
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 45 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson CONTRÔLE DE LA QUALITÉ
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 3
1. Généralités
1.1 INSPECTION
.1 Le Représentant de la NCC devront avoir accès aux ouvrages. Si une partie des travaux ou des
ouvrages est exécutée à l'extérieur du chantier, l'accès à cet endroit doit également lui être assuré
pendant toute la durée de ces travaux.
.2 Dans le cas où des ouvrages doivent être soumis à des inspections, à des approbations ou à des
essais spéciaux commandés ou exigés aux termes de règlements locaux visant le chantier, en
faire la demande dans un délai raisonnable.
.3 Si l'Entrepreneur a couvert ou a permis de couvrir un ouvrage avant qu'il ait été soumis aux
inspections, aux approbations ou aux essais spéciaux requis, il doit découvrir l'ouvrage en
question, voir à l'exécution des inspections ou des essais requis à la satisfaction des autorités
compétentes, puis remettre l'ouvrage dans son état initial.
.4 Le Représentant de la NCC peut ordonner l'inspection de toute partie de l'ouvrage dont la
conformité aux documents contractuels est mise en doute. Si, après examen, l'ouvrage en
question est déclaré non conforme aux exigences des documents contractuels, l'Entrepreneur doit
prendre les mesures nécessaires pour rendre l'ouvrage conforme aux exigences spécifiées, et
assumer les frais d'inspection et de réparation.
1.4 PROCÉDURE
.1 Aviser d'avance l'organisme approprié ou le laboratoire ainsi que le Représentant de la NCC
lorsqu'il faut procéder à des essais afin que toutes les parties en cause puissent être présentes.
.2 Soumettre les échantillons et/ou les matériaux/matériels nécessaires aux essais selon les
prescriptions du devis, dans un délai raisonnable et suivant un ordre prédéterminé afin de ne pas
retarder l'exécution des travaux.
.3 Fournir la main-d'oeuvre et les installations nécessaires pour prélever et manipuler les échantillons
et les matériaux/matériels sur le chantier. Prévoir également l'espace requis pour l'entreposage et
la cure des échantillons.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 45 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson CONTRÔLE DE LA QUALITÉ
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 3
1.6 RAPPORTS
.1 Fournir 4 (quatre) exemplaires des rapports des essais et des inspections au Représentant de la
NCC.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 45 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson CONTRÔLE DE LA QUALITÉ
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 3
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
SANS OBJET
FIN DE LA SECTION
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 52 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson INSTALLATIONS DE CHANTIER
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 3
1. Généralités
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 52 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson INSTALLATIONS DE CHANTIER
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 3
1.10 NETTOYAGE
.1 Évacuer quotidiennement du chantier de construction les débris, les déchets et les matériaux
d'emballage.
.2 Enlever la poussière et la boue des chaussées revêtues en dur.
.3 Entreposer les matériaux/matériels récupérés au cours des travaux de démolition.
.4 Ne pas entreposer dans les installations de chantier les matériaux/matériels neufs ni les
matériaux/matériels récupérés.
.5 Prévoir et installer, à un endroit désigné sur le chantier par le Représentant de la CCN, des
conteneurs pour l'évacuation des débris et des matériaux de rebut.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 52 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson INSTALLATIONS DE CHANTIER
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 3
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
FIN DE LA SECTION
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 61 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES CONCERNANT
Travaux de réparation – Murs de fondation LES PRODUITS
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 4
1. Généralités
1.1 RÉFÉRENCES
.1 Des références à des normes pertinentes peuvent être faites dans chaque section du devis.
.2 Se conformer aux normes indiquées ci-dessus, en tout ou en partie, selon les prescriptions du
devis.
.3 Dans les cas où il subsiste un doute quant à la conformité de certains produits ou systèmes aux
normes pertinentes, le Représentant de la CCN se réservent le droit de la vérifier par des essais.
.4 Si les produits ou les systèmes sont conformes aux documents contractuels, les frais occasionnés
par ces essais seront assumés par le Représentant de la CCN, sinon ils devront être assumés par
l'Entrepreneur.
1.2 QUALITÉ
.1 Les produits, les matériaux, les matériels, les appareils et les pièces utilisés pour l'exécution des
travaux doivent être neufs, en parfait état et de la meilleure qualité pour les fins auxquelles ils sont
destinés. Au besoin, fournir une preuve établissant la nature, l'origine et la qualité des produits
fournis.
.2 Les produits trouvés défectueux avant la fin des travaux seront refusés, quelles que soient les
conclusions des inspections précédentes. Les inspections n'ont pas pour objet de dégager
l'Entrepreneur de ses responsabilités, mais simplement de réduire les risques d'omission ou
d'erreur. L'Entrepreneur devra assurer l'enlèvement et le remplacement des produits défectueux à
ses propres frais, et il sera responsable des retards et des coûts qui en découlent.
.3 En cas de conflit quant à la qualité ou à la convenance des produits, seul le Représentant de la
CCN pourra trancher la question en se fondant sur les exigences des documents contractuels.
.4 Sauf indication contraire dans le devis, favoriser une certaine uniformité en s'assurant que les
matériaux ou les éléments d'un même type proviennent du même fabricant.
.5 Les étiquettes, les marques de commerce et les plaques signalétiques permanentes posées en
évidence sur les produits mis en œuvre ne sont pas acceptables, sauf si elles donnent une
instruction de fonctionnement ou si elles sont posées sur du matériel installé dans des locaux
d'installations mécaniques ou électriques.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 61 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES CONCERNANT
Travaux de réparation – Murs de fondation LES PRODUITS
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 4
.2 Entreposer dans leur emballage d'origine les produits groupés ou en lots; laisser intacts
l'emballage, l'étiquette et le sceau du fabricant. Ne pas déballer ou délier les produits avant le
moment de les incorporer à l'ouvrage.
.3 Les produits susceptibles d'être endommagés par les intempéries doivent être conservés sous une
enceinte à l'épreuve de celles-ci.
.4 Les liants hydrauliques ne doivent pas être déposés directement sur le sol ou sur un plancher en
béton, ni être en contact avec les murs.
.5 Le sable destiné à être incorporé dans les mortiers et les coulis doit demeurer sec et propre. Le
stocker sur des plates-formes en bois et le couvrir de bâches étanches par mauvais temps.
.6 Déposer le bois de construction ainsi que les matériaux en feuilles, en panneaux sur des supports
rigides, plats, pour qu'ils ne reposent pas directement sur le sol. Donner une faible pente afin de
favoriser l'écoulement de l'eau de condensation.
.7 Entreposer et mélanger les produits de peinture dans un local chauffé et bien aéré. Tous les jours,
enlever les chiffons huileux et les autres déchets inflammables des lieux de travail. Prendre toutes
les précautions nécessaires pour éviter les risques de combustion spontanée.
.8 Remplacer sans frais supplémentaires les produits endommagés, à la satisfaction du
Représentant de la CCN.
.9 Retoucher à la satisfaction du Représentant de la CCN les surfaces finies en usine qui ont été
endommagées. Utiliser, pour les retouches, des produits identiques à ceux utilisés pour la finition
d'origine. Il est interdit d'appliquer un produit de finition ou de retouche sur les plaques
signalétiques.
1.5 TRANSPORT
.1 Payer les frais de transport des produits requis pour l'exécution des travaux.
.2 Les frais de transport des produits fournis par la CCN seront assumés par le Représentant de la
CCN. Assurer le déchargement, la manutention et l'entreposage de ces produits.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 61 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES CONCERNANT
Travaux de réparation – Murs de fondation LES PRODUITS
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 4
.3 Seul le Représentant de la CCN peut régler les litiges concernant la qualité d'exécution des
travaux et les compétences de la main-d’œuvre, et sa décision est irrévocable.
1.8 COORDINATION
.1 S'assurer que les ouvriers collaborent entre eux à la réalisation de l'ouvrage. Exercer une
surveillance étroite et constante de leur travail.
.2 Il incombe à l'Entrepreneur de veiller à la coordination des travaux et à la mise en place des
traversées, des manchons et des accessoires.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 61 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXIGENCES GÉNÉRALES CONCERNANT
Travaux de réparation – Murs de fondation LES PRODUITS
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 4
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
SANS OBJET
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 73 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXÉCUTION
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 2
1. Généralités
1.2 MATÉRIAUX/MATÉRIELS
.1 Matériaux/matériels permettant de réaliser une installation à l'identique.
.2 Toute modification concernant les matériaux/matériels doit faire l'objet d'une demande de
substitution conformément à la section 01 00 00 – Exigences générales.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 73 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson EXÉCUTION
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 2
.3 Mettre l'ouvrage à découvert de manière à permettre l'exécution des travaux qui, pour une raison
ou pour une autre, auraient dû être effectués à un autre moment.
.4 Enlever ou remplacer les éléments défectueux ou non conformes.
.5 Ménager des ouvertures dans les éléments non porteurs de l'ouvrage pour les traversées des
installations mécaniques et électriques.
.6 Recourir à des méthodes qui n'endommageront pas les autres éléments de l'ouvrage et qui
permettront d'obtenir des surfaces se prêtant aux travaux de ragréage et de finition.
.7 Découper les matériaux rigides au moyen d'une scie à maçonnerie ou d'un foret-aléseur. Sans
autorisation préalable, il est interdit d'utiliser des outils pneumatiques ou à percussion sur des
ouvrages en maçonnerie.
.8 Remettre l'ouvrage en état avec des produits neufs, conformément aux exigences des documents
contractuels.
.9 Ajuster l'ouvrage de manière étanche autour des canalisations, des manchons, des conduits d'air
et conduits électriques ainsi que des autres éléments traversants.
.10 Finir les surfaces de manière à assurer une uniformité avec les revêtements de finition adjacents.
Dans le cas de surfaces continues, réaliser la finition jusqu'à la plus proche intersection entre deux
éléments; dans le cas d'un assemblage d'éléments, refaire la finition au complet.
.11 Sauf indication contraire, dissimuler les canalisations, les conduits d'air et le câblage dans les
murs, les plafonds et les planchers des pièces et des aires finies.
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
SANS OBJET
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 74 11 R00
Pavillon Gilmour-Hughson NETTOYAGE
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 2
1. Généralités
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 74 11 R00
Pavillon Gilmour-Hughson NETTOYAGE
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 2
.10 Nettoyer et balayer les toitures, les gouttières, les cours anglaises et les puits de fenêtre.
.11 Balayer et nettoyer les surfaces revêtues en dur.
.12 Débarrasser les vides sanitaires et autres espaces dissimulés accessibles des débris ou des
matériaux en surplus.
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
SANS OBJET
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01-74 21 R00
Pavillon Gilmour-Hughson GESTION ET DISPOSITION DES REBUTS
Travaux de réparation – Murs de fondation DE CONSTRUCTION ET DÉMOLITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 6
1. Généralités
1.2 RÉFÉRENCES
.1 Conseil du bâtiment durable du Canada (CBDCa), Système d'évaluation des bâtiments
écologiques pour nouvelles constructions et rénovations importantes, LEED Canada-NC, version
1.0, décembre 2004.
1.3 DÉFINITIONS
.1 Audit des déchets de démolition (ADD) : S'applique aux déchets effectivement générés par les
travaux.
.2 Programme de tri des déchets à la source (PTDS) : Activités de tri, sur le chantier même, des
déchets réutilisables/réemployables et recyclables, destinées à assurer le classement de ceux-ci
dans les catégories appropriées.
.3 Déchets triés : Déchets déjà classés par type.
.4 Audit des déchets (AD) : Relevé détaillé des produits et des matériaux dont un bâtiment est
constitué. L'AD englobe l'évaluation, en volume et en masse, des quantités de matériaux de rebut
et de déchets générés par la construction, la rénovation, la déconstruction ou la démolition. Les
quantités de matériaux réutilisés/réemployés, recyclés et mis en décharge doivent être indiquées
séparément (annexe A).
.5 Plan de réduction des déchets (PRD) : Document écrit dans lequel sont étudiées les opportunités
de réduction, de réutilisation ou de recyclage des déchets (annexe B). Le PRD est fondé sur les
données indiquées sur la fiche de contrôle des déchets (annexe A).
1.4 DOCUMENTS
.1 Conserver, sur le chantier, un exemplaire de chacun des documents ci-après :
.1 audit des déchets;
.2 plan de réduction des déchets;
.3 plan de tri des déchets à la source;
.4 Annexes A; B; C; E établies pour le projet.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01-74 21 R00
Pavillon Gilmour-Hughson GESTION ET DISPOSITION DES REBUTS
Travaux de réparation – Murs de fondation DE CONSTRUCTION ET DÉMOLITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 6
.3 Deux (2) exemplaire[s] de l'audit des déchets de démolition (ADD, annexe C).
.4 Deux (2) exemplaire[s] de la description du programme de tri des déchets à la source
(PTDS).
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01-74 21 R00
Pavillon Gilmour-Hughson GESTION ET DISPOSITION DES REBUTS
Travaux de réparation – Murs de fondation DE CONSTRUCTION ET DÉMOLITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 6
.5 Placer les contenants dans des endroits où il sera facile d'y déposer les matériaux de rebut sans
que cela nuise aux activités du chantier.
.6 Placer les matériaux de rebut triés à un endroit où ils subiront le moins de dommage possible.
.7 Les matériaux de rebut doivent être collectés, manutentionnés et stockés sur le chantier puis
évacués à l'état trié.
.1 Les matériaux de rebut récupérés doivent être transportés vers l'installation approuvée et
autorisée de recyclage.
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01-74 21 R00
Pavillon Gilmour-Hughson GESTION ET DISPOSITION DES REBUTS
Travaux de réparation – Murs de fondation DE CONSTRUCTION ET DÉMOLITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 6
3.1 GÉNÉRALITÉS
.1 Effectuer les travaux conformément au PRD.
.2 Manutentionner conformément aux codes et aux règlements pertinents les déchets qui ne sont ni
réutilisés/réemployés, ni recyclés, ni récupérés.
3.2 NETTOYAGE
.1 Une fois les travaux terminés, enlever les outils puis évacuer les déchets. Laisser les lieux propres
et en ordre.
.2 Nettoyer la zone des travaux au fur et à mesure.
.3 Trier à la source les matériaux de rebut qui doivent être réutilisés/réemployés ou recyclés et les
placer aux endroits indiqués.
Maçonnerie 100 %
Autres 100 %
Maçonnerie 100 %
Autres 100 %
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01-74 21 R00
Pavillon Gilmour-Hughson GESTION ET DISPOSITION DES REBUTS
Travaux de réparation – Murs de fondation DE CONSTRUCTION ET DÉMOLITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 5 de 6
(2) Quantité de (3) Pourcentage (4) Quantité (6) Pourcentage (7) Pourcentage
(1) Catégorie (5) Point de de matériaux
matériaux reçus estimatif de totale de déchets de matériaux
de matériaux génération réutilisés/
(unité) déchets (unité) recyclés
réemployés
Éléments en
bois et en
plastique
Palettes
gauchies
Emballages en
plastique
Emballages en
carton
Maçonnerie
Mortier / Béton
Éléments en
bois
Éléments
métalliques
Autres
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01-74 21 R00
Pavillon Gilmour-Hughson GESTION ET DISPOSITION DES REBUTS
Travaux de réparation – Murs de fondation DE CONSTRUCTION ET DÉMOLITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 6 de 6
(1) Description (2) Quantité (3) Unité (4) Total (5) Volume (6) Poids (7) Observations
des matériaux (cumul.) (cumul.) et hypothèses
Éléments en
bois
Poteaux en bois
Éléments en
contreplaqué
Panneaux
ordinaires
Dalles ordinaires
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 77 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 2
1. Généralités
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 77 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 2
1.2 NETTOYAGE
.1 Effectuer les travaux conformément à la section 01 74 11 - Nettoyage.
.2 Débarrasser les lieux des déchets, des matériaux de rebut, des matériaux et matériels en surplus
et des installations de chantier conformément à la section 01 74 21 - Gestion et élimination des
déchets de construction /démolition.
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
SANS OBJET
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 78 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS/ÉLÉMENTS À REMETTRE À
Travaux de réparation – Murs de fondation L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 7
1. Généralités
1.2 PRÉSENTATION
.1 Présenter les données sous la forme d'un manuel d'instructions.
.2 Utiliser des reliures rigides, en vinyle, à trois anneaux en D, à feuilles mobiles de 219 mm x 279
mm, avec dos et pochettes.
.3 Lorsqu'il faut plusieurs reliures, regrouper les données selon un ordre logique. Bien indiquer le
contenu des reliures sur le dos de chacune.
.4 Sur la page couverture de chaque reliure doivent être indiqués la désignation du document,
c'est-à-dire * Dossier de projet +, dactylographiée ou marquée en lettres moulées, la désignation du
projet ainsi que la table des matières.
.5 Organiser le contenu selon les numéros des sections du devis et l'ordre dans lequel ils paraissent
dans la table des matières.
.6 Prévoir, pour chaque produit et chaque système, un séparateur à onglet sur lequel devront être
dactylographiées la description du produit et la liste des principales pièces d'équipement.
.7 Le texte doit être constitué des données imprimées fournies par le fabricant ou de données
dactylographiées.
.8 Munir les dessins d'une languette renforcée et perforée. Les insérer dans la reliure et replier les
grands dessins selon le format des pages de texte.
.9 Fournir des fichiers CAO à l'échelle 1:1, en format dwg, sur CD ou DVD.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 78 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS/ÉLÉMENTS À REMETTRE À
Travaux de réparation – Murs de fondation L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 7
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 78 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS/ÉLÉMENTS À REMETTRE À
Travaux de réparation – Murs de fondation L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 7
.2 L'emplacement, mesuré dans les plans horizontal et vertical, des canalisations d'utilités et
des accessoires souterrains par rapport aux aménagements permanents en surface.
.3 L'emplacement des canalisations d'utilités et des accessoires intérieurs, mesuré par rapport
aux éléments de construction visibles et accessibles.
.4 Les modifications apportées sur place quant aux dimensions et aux détails des ouvrages.
.5 Les changements apportés suite à des ordres de modification.
.6 Les détails qui ne figurent pas sur les documents contractuels originaux.
.7 Les références aux dessins d'atelier et aux modifications connexes.
.5 Devis : inscrire chaque donnée de manière à décrire les ouvrages tels qu'ils sont, y compris ce qui
suit.
.1 Le nom du fabricant, la marque de commerce et le numéro de catalogue de chaque produit
effectivement installé, notamment les éléments facultatifs et les éléments de remplacement.
.2 Les changements faisant l'objet d'addenda ou d'ordres de modification.
.6 Autres documents : garder les certificats des fabricants, les certificats d'inspection et les registres
des essais effectués sur place prescrits dans chacune des sections techniques du devis.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 78 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS/ÉLÉMENTS À REMETTRE À
Travaux de réparation – Murs de fondation L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 7
.14 Fournir les rapports d'essai et d'équilibrage prescrits aux sections 01 45 00 - Contrôle de la qualité.
.15 Exigences supplémentaires : selon les prescriptions des diverses sections techniques du devis.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 78 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS/ÉLÉMENTS À REMETTRE À
Travaux de réparation – Murs de fondation L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 5 de 7
.4 Réceptionner et répertorier les outils spéciaux, puis soumettre la liste d'inventaire au Représentant
de la CCN. Insérer la liste approuvée dans le manuel d'entretien.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 78 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS/ÉLÉMENTS À REMETTRE À
Travaux de réparation – Murs de fondation L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 6 de 7
.9 Le plan de gestion des garanties doit comprendre les renseignements indiqués ci-après.
.1 Les rôles et les responsabilités des personnes associées aux diverses garanties, y compris
les points de contact et les numéros de téléphone des responsables au sein des
organisations de l'Entrepreneur, des sous-traitants, des fabricants ou des fournisseurs
participant aux travaux.
.2 La liste et l'état d'avancement des certificats de garantie pour les éléments et les lots faisant
l'objet de garanties prolongées, notamment les toitures, l'équilibrage des systèmes de CVCA,
les pompes, les moteurs, les transformateurs et les systèmes mis en service comme les
systèmes de protection contre les incendies, les systèmes d'alarme, les systèmes
d'extincteurs automatiques, les systèmes de protection contre la foudre.
.3 La liste de tous les matériels, éléments, systèmes ou lots de travaux couverts par une
garantie, avec, pour chacun, les renseignements indiqués ci-après.
.1 Le nom de l'élément, du matériel, du système ou du lot.
.2 Les numéros de modèle et de série.
.3 L'emplacement.
.4 Le nom et le numéro de téléphone des fabricants et des fournisseurs.
.5 Le nom, l'adresse et le numéro de téléphone des distributeurs de pièces de rechange et
de matériaux/matériels de remplacement.
.6 Les garanties et leurs conditions d'applications, dont une garantie construction générale
de un (1) an. Devront être indiqués les éléments, matériels, systèmes ou lots couverts
par une garantie prolongée, ainsi que la date d'expiration de chacune.
.7 Des renvois aux certificats de garantie, le cas échéant.
.8 La date d'entrée en vigueur et la date d'expiration de la garantie.
.9 Un résumé des activités d'entretien à effectuer pour assurer le maintien de la garantie.
.10 Des renvois aux manuels d'exploitation et d'entretien pertinents.
.11 Le nom et le numéro de téléphone de l'organisation et des personnes à appeler pour le
service de garantie.
.12 Les temps d'intervention et de réparation/dépannage typiques prévus pour les différents
éléments garantis.
.4 L'expression de l'intention de l'Entrepreneur d'être présent aux inspections prévues quatre (4)
mois et neuf (9) mois après le parachèvement des travaux concernés.
.5 La procédure d'étiquetage des éléments, matériels et systèmes couverts par une garantie
prolongée, et son état d'avancement.
.6 L'affichage d'exemplaires des instructions d'exploitation et d'entretien près des pièces de
matériel désignées, dont les caractéristiques d'exploitation sont importantes pour des raisons
tenant à la garantie ou à la sécurité.
.10 Donner rapidement suite à toute demande verbale ou écrite de dépannage/travaux de réparation
requis en vertu d'une garantie.
.11 Toutes instructions verbales seront suivies d'instructions écrites. Le Représentant de la CCN
pourra intenter une action contre l'Entrepreneur si ce dernier ne respecte pas ses obligations.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 01 78 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson DOCUMENTS/ÉLÉMENTS À REMETTRE À
Travaux de réparation – Murs de fondation L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 7 de 7
2. Produits
SANS OBJET
3. Exécution
SANS OBJET
FIN DE LA SECTION
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 02 22 30 R00
Pavillon Gilmour-Hughson TERRASSEMENT
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 3
1. Généralités
1.1 CONDITIONS
.1 Toutes les Conditions Générales, les Conditions Générales Supplémentaires, section 01 00 00, et
les Addenda font partie intégrante de la présente section.
.2 La présente section doit être lue et les dessins qui y sont relatifs examinés conjointement avec les
sections et dessins décrivant des ouvrages complémentaires, subordonnés, préalables ou
autrement connexes aux travaux décrits ci-après.
2. Produits
2.1 MATÉRIAUX
.1 Panneaux d’isolation sous le niveau du sol : panneaux de polystyrène extrudé (PSX)] conformes à
la norme CAN/ULC S701, Type : 4.
.1 Résistance à la compression : 210 kPa .
.2 Épaisseur : 50mm
.3 Dimensions : 1200 mm x 2400 mm
.4 Rives :à feuillure.
.5 Produit Acceptable : Panneaux de type FOAMULAR C-300 de Owens-Corning ou équivalent
approuvé.
.2 Pierre nette de 19.0 mm Type I, OPSS1004.
.3 Big O, 150 mm, avec tissu filtrant, ou équivalent approuvé.
.4 Géotextiles : toiles de fibres synthétiques non tissées, constitués d'au moins 85 % en masse de
polypropylène ou polyester.
.1 Épaisseur : au moins 7,0 mm, selon la norme CAN/CGSB 148.1, numéro 3.
.2 Résistance à la traction et à l'allongement selon l'essai d'arrachement : conforme à la norme
CAN/CGSB 148.1, numéro 7.3.
.3 Ouvertures de filtration (tamisage hydrodynamique) : selon la norme CAN/CGSB 148.1,
numéro 10.
.5 Panneaux drainants : un système de drainage en trois dimensions hétérogènes composé d’un
noyau résistant à l’écrasement et d’un tissu géotextile filtrant non tissé et aiguilleté :
.1 produit acceptable : panneau gaufré de type Hydrodrain 400 par Les Membranes Hydrotech
Corp. ou équivalent approuvé.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 02 22 30 R00
Pavillon Gilmour-Hughson TERRASSEMENT
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 3
3. Exécution
3.1 EXCAVATION
.1 L’excavation doit être fait pour fournir une pente de 1 :1 ou tel qu’approuvé par l’Ingénieur
géotechnique de l’Entrepreneur. L’Entrepreneur doit protéger le sol contre l’érosion.
.2 Mettre en tas le sol d’origine. Le sol d’origine sera utilisé pour remblaiement.
.1 Mettre en tas aux endroits indiqués par le Représentant de la CCN. La hauteur ne doit pas
surpasser 2 m.
.2 Protéger le sol mis en tas de la compaction.
3.2 PRÉPARATION/PROTECTION
.1 Avant d’excaver, localiser les services existants souterrains.
.2 Protéger l’excavation du gel.
.3 Lorsque le niveau d’excavation est au-dessus du niveau hydrostatique, garder l’aire d’excavation
propre, sans eau stagnante sale.
.4 Lorsque le niveau d’excavation est sous le niveau hydrostatique, fournir du support au fond et en
périphérique, ainsi que des procédures d’excavation pour prévenir une réduction en capacité de la
strate porteuse dû à l’entrée du sol sous pression d’eau.
.5 Protéger les services enfouis existants qui doivent rester en place.
.6 Protéger les structures existantes et les éléments de surface qui peuvent être affectés par les
travaux. Réparer les dommages causés par les travaux.
3.3 DRAINAGE
.1 Installer un nouveau Big O (ou équivalent approuvé), de 150 mm, avec tissu filtrant, le long de la
base du mur de fondation. Se référer au dessin S-05. Fournir une pente d’au moins 0.2%.
.2 Installer de la pierre nette 19.0 mm, type I, au moins 600 mm en hauteur, comme illustré sur le
dessin S-05. Installer du tissu filtrant ou géotextile autour de la pierre comme illustré sur le dessin
S-05.
3.4 REMBLAIEMENT
.1 Inspection: ne pas commencer le remblayage avant que le matériel et l’aire de remblaiement sont
inspectés et approuvés par le Représentant du Ministère.
.2 Enlever la glace, neige, débris de construction, sol organique et eau stagnante de l’espace à être
remblayé.
.3 Support latéral : maintenir des niveaux égaux de remblaiement autour des structures pour égaliser
les pressions du sol.
.4 L’Entrepreneur doit suivre les directives de leur Ingénieur par rapport à la profondeur maximale de
couche et la compaction requise pour s’assurer qu’il n’y aura pas de tassement suite à la
construction.
.5 Fournir 150 mm de sol propre comme couche supérieure. Se référer à la section 32 91 19 pour
les exigences par rapport à la couche arable.
3.5 GAZONNEMENT
.1 Installer du gazon tel que le gazon existant.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 02 22 30 R00
Pavillon Gilmour-Hughson TERRASSEMENT
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 3
3.6 NIVEAU
.1 Niveler le terrain pour drainer l’eau en direction opposé des murs du bâtiment.
3.9 NETTOYAGE
.1 Enlever tout matériel de surplus, déchets, outils et équipement du site lorsque les travaux sont
complétés.
FIN DE LA SECTION
DMA
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 03 30 00 R00
Pavillon Gilmour-Hughson BÉTON COULÉ EN PLACE
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 3
1. Généralités
1.1 RÉFÉRENCES
.1 Faire le travail de couler le béton en place en suivant la norme CAN/CSAA23.1-04, et tester en
suivant la norme CAN/CSA-A23.2-04, excepte où spécifié autrement.
.2 Se conformer au code national du bâtiment 2010.
2. Produits
2.1 MATÉRIAUX
.1 Ciment Portland à la norme CAN/CSA-A5-93, de type GU (10).
.2 Le ciment de scorie à la norme CANéCSA-A363-M88.
.3 Eau, granulats fins, granulats gros de densités normales à la norme de CAN/CSA-23.1
.4 Mélange additif d’entraînement d’air à la norme CAN3-A266.1-M78 et ASTM C260.
.5 Mélange additif chimique à la norme CAN3-A266.2-M78
.6 Mélange additif minérale pouzzolane à la norme CAN3-A266.3-M86
.7 Mélange additif super-plastifiant à la norme CAN/CSA A266.5-M1981
.8 Par coulis non rétrécissant, il faut entendre un composé mélangé à l’avance, comprenant des
granulats non métalliques, du ciment, des agents réducteurs d’eau et plastifiants, de consistance
pour coulage et pouvant développer une résistance compressive de 50 MPa après 28 jours de
mûrissement.
.9 Composé de bourrage à sec, correspondant à un composé mélangé à l’avance de granulats non
métalliques, de ciment et suffisamment d’eau pour que le mélange retienne sa forme lorsque
manuellement façonné en boule, avec une capacité de développement d’une résistance
compressive de 50 MPa après 28 jours de mûrissement.
.10 Fibres d’armature à être à 100% fibre polypropylène vierge.
3. Exécution
FIN DE LA SECTION
DMA
Reference No.: M031800-A1
Re : Geotechnical Opinion
Gilmour Hughson Building
350, Laurier Street, Gatineau, Quebec
Inspec-Sol Inc (Inspec-Sol) was retained by Adjeleian Allen Rubeli Limited to carry out a site
visit and provide comments from a geotechnical engineering viewpoint on the foundation
support of the Gilmour Hughson Building. We understand that the owners of the building, the
National Capital Commission (NCC) are planning renovations for it. Inspec-Sol comments were
to be based upon visual observations from a site walkover of the Gilmour Hughson Building and
our review of a building review report by Adjeleian Allen Rubeli Limited (AAR Reference No.
5492-00, dated August 26, 2013). That report indicated that geotechnical recommendations
were required for the bearing walls condition and rectification, as well as for a pad footing that
would support a new column.
The Gilmour Hughson Building is located at the north end of Laurier Street, in Gatineau,
Quebec, on a peninsula at the junction of the Brewery Creek and the Ottawa River. It is a
patrimonial building that’s property of the National Capital Commission (NCC); its walls consist
of stone masonry supporting a wood beam structure.
A site visit was conducted on September 12, 2013 by the undersigned, in company of Mr. Derek
Mes of Adjeleian Allen Rubeli Limited, structural engineers and Tom Laverty representing the
National Capital Commission (NCC), who are the owners of the building.
The basement floor was observed to be an ‘earth floor’ that consisted of sand. We completed
two (2) shallow hand shovel excavations which found the sand had a depth greater than
500 mm.
The foundation walls, that consisted of stone masonry and had no obvious spread footing, were
founded within the sand. The base of the wall matched the level of the ‘earth floor’ and was
observed to have deteriorated mortar within the stone wall matrix and voids within or
immediately below the base of the stone wall.
Borehole logs from previous environmental characterizations of the Jacques Cartier Park and
provided to Inspec-Sol by the NCC, indicate that this sand may be about 2 m thick and overlie a
native silty clay. The sand is possibly a fill material. Also, based on the observation wells still
accessible on site, a water level was measured to be deeper than 3 m below the base of the
wall.
The voids observed within or below the base of the bearing walls, may have been caused by a
wash out of the sand, due to poor peripheral drainage and the earth floor grade being lower
than the base of the stone wall. We understand that NCC and their architect consultant has
already decided that the exterior perimeter drainage issue will be corrected with waterproofing
membranes and a perimeter drainage tile system on the outside the building, near the base of
the stone wall.
We recommend that during the progress of the exterior drainage work, that additional visits be
completed by geotechnical personnel to observe and comment on the condition and presence
of voids below the bearing walls from the outside.
Option 1: Underpinning the whole building - due to the lack of a spread footing and the
deteriorated and ‘washout’ condition near the base of the wall, we recommend that
consideration be given to full underpinning and construction of a spread footing in addition to a
re-pointing or re-construction of the stone wall. This operation would need to be performed in
small sections and with temporary supports to the existing wall and structure. This option will
provide a permanent fixing of the building and will prevent from future movements;
Option 2: Pour ‘Confining’ strips of concrete on both sides of the base of the wall (outside and
inside) – Underpinning carries risks and costs and an alternative may be to construct and pour
“confining” strips of reinforced concrete along the interior and exterior of the stone wall without
excavating below the base of the wall. Any ‘washout’ or voids should be patched or repaired as
part of this option and prior to the pouring of the concrete. In addition these strips may be
considered to be attached one to the other with horizontal steel dowels or the strips be
constructed as at least 0.5m wide. This option would protect the base of the wall and prevent
further wash-out below the bearing walls. ,
Option 3: Pour a concrete slab-on-grade: Pour a concrete floor with thickened perimeter of the
floor to act similar to the Option 2 strips, ensuring that the floor level is higher than the footing
base. Preparation work should also include repairs to any ‘washout’ or voids similar to Option 2
Option 4: Place a well graded sand along all of the peripheral walls, which would need to be well
compacted and its final level 150 mm higher than the wall base, and cover with a 50 mm “mud”
slab of concrete. As per option 2 and 3, do any obvious repairs to the mortar and voids. This
option would be temporary, subject to erosion with time and to deterioration with use of the
basement space.
◆ The new pad footing should not rest directly on the existing concrete slab, as voids seem
to be present underneath it at that precise location. The concrete slab should be removed
and the footing placed directly on the sandy soils below.
◆ The existing sand is possible fill and the settlement performance of the building is
unknown. Therefore the bearing capacity for the proposed pad footing is difficult to
provide even if a complete geotechnical investigation would be conducted, to verify the
sandy fill’s compactness.
◆ Considering the rest of the building relies directly on the sandy fill and has been in place
for some unknown but extended period of time, we recommend that the bearing pressure
be limited to 75 kPa and that the proposed steel column should be replaced by an
adjustable steel jack. This will allow the steel jack to be monitored and maintained in a
“snug” condition by periodic adjustment if found to be necessary. When the area of the
pad is prepared, a compactive effort with a “jumping jack” type compactor be used to
locally compact the sand prior to the pouring of the concrete footing pad.
We trust this geotechnical opinion is to your satisfaction and meets your present requirements.
Please do not hesitate to contact us, should any questions arise.
INSPEC-SOL INC.
JBB/vl
1. Généralités
1.1 CONDITIONS
.1 Toutes les Conditions Générales, les Conditions Générales Supplémentaires, section 01 00 00, et
les Addenda font partie intégrante de la présente section.
.2 La présente section doit être lue et les dessins qui y sont relatifs examinés conjointement avec les
sections et dessins décrivant des ouvrages complémentaires, subordonnés, préalables ou
autrement connexes aux travaux décrits ci-après.
1.4 DÉFINITIONS
.1 Dégarnissage : enlèvement du mortier lâche ou détérioré jusqu’à la couche de mortier sain jusqu’à
la pleine profondeur de pierre soit plus ou moins 200mm et ) ou enlèvement du mortier sain sur
une profondeur de 50 mm minimum par rapport à la face de la maçonnerie..
.2 Façonnage des joints: finition des joints de maçonnerie au moyen d’outils appropriés pour leur
donner leur forme finale.
.3 Consolidation: renforcement des éléments de maçonnerie en vue d'empêcher leur détérioration.
.4 Dénudage: enlèvement des parties lâches des éléments de maçonnerie (habituellement des
éclats) par bouchardage ou à l'aide d=un autre outil approprié.
.5 Rejointoiement en profondeur : remplissage et finition des joints de maçonnerie partout où le
dégarnissage a été effectué sur plus de 50mm de profondeur.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 07 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REJOINTOIEMENT DE LA MAÇONNERIE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET CRÉPIS DE MORTIER
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 6
1.6 QUALIFICATIONS
.1 Entrepreneur en maçonnerie
.1 Faire appel à un seul entrepreneur en maçonnerie pour tous les travaux de maçonnerie.
.2 L'entrepreneur en maçonnerie doit posséder au moins dix (10) années d'expérience en
restauration de maçonnerie d'ouvrages historiques en pierres.
.3 L'entrepreneur en maçonnerie doit bien comprendre les forces participant à l'intégrité
structurale des murs en maçonnerie lorsque les travaux portent sur le remplacement ou la
réparation de pierres faisant partie des éléments porteurs de l'ouvrage.
.2 Maçons
.1 Les maçons doivent détenir un certificat de compétence et posséder au moins cinq (5)
années d'expérience en restauration de maçonnerie d'ouvrages historiques en pierres.
.2 Le surintendant de l'équipe des maçons, doit détenir un certificat de compétence et posséder
au moins dix (10) années d'expérience en restauration de maçonnerie d'ouvrages historiques
en pierres.
.3 Les maçons doivent être en mesure de prouver qu'ils détiennent une licence pour l'utilisation
de certains mortiers de restauration de marque déposée.
.3 Obtenir l'approbation du Représentant de la CCN avant de modifier les exigences quant à la
qualification du personnel.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 07 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REJOINTOIEMENT DE LA MAÇONNERIE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET CRÉPIS DE MORTIER
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 6
.3 L'Entrepreneur devra également obtenir, de la CCN, les informations pertinentes relatives aux
restrictions et contraintes applicables à :
.1 L'organisation de chantier, l'installation d'appareil de levage, la manutention et/ou
l'entreposage de matériaux et matériel, etc.;
.2 Le calendrier et l'ordonnancement des travaux en coordination avec le déroulement des
travaux réalisés par d'autres Entrepreneurs s'il y lieu;
.3 Toute autre information qui, de l'avis de l'Entrepreneur, peut affecter la portée, la valeur ou
tout autre aspect de travaux inclus au contrat.
.4 Noter les zones de maçonnerie détériorée décelées en cours de travaux, et en informer le
Représentant de la CCN par écrit. Attendre les instructions de ce dernier avant de procéder au
remplacement ou à la réparation des éléments de maçonnerie visés.
2. Produits
2.1 MATÉRIAUX
.1 Mortiers et crépi: conformes aux prescriptions de la section 04 03 08 - Mortier.
.2 Pierres de remplacement: conformes aux prescriptions de la section 04 03 42 -Remplacement de
pierres.
3. Exécution
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 07 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REJOINTOIEMENT DE LA MAÇONNERIE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET CRÉPIS DE MORTIER
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 6
.4 Nettoyer la surface des joints au moyen d'un jet d'air comprimé en prenant soin de ne pas
endommager le fini des joints apparents.
.5 Laver les vides et les joints dégarnis, les vider au moyen d'un jet d'eau sous faible pression, et si
l'eau ne s'écoule pas librement, utiliser un jet d'air comprimé pour les nettoyer à fond.
.6 Éliminer toute accumulation d'eau.
3.4 .DÉNUDAGE
.1 Enlever les parties lâches (éclats ou écailles) des éléments de maçonnerie lâches avec une
boucharde, selon les indications du Représentant de la CCN.
.2 Identifier les pierres de moellons à remplacer. Consigner l'information puis les remettre au
Représentant de la CCN.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 07 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REJOINTOIEMENT DE LA MAÇONNERIE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET CRÉPIS DE MORTIER
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 5 de 6
3.9 NETTOYAGE
.1 Au fur et à mesure de l'avancement des travaux, débarrasser les surfaces des bavures de mortier,
des taches et de toute autre souillure résultant des travaux prescrits et prévus au présent contrat.
.2 Enlever les éclaboussures et les bavures de mortier avec une éponge propre et de l'eau.
.3 Poursuivre le nettoyage avec une brosse à soies rigides en fibres naturelles après la prise initiale
du mortier mais avant qu'il ait complétement durci.
.4 Nettoyer les éléments de la maçonnerie seulement lorsque le mortier a complétement durci.
.5 Nettoyer la maçonnerie avec une brosse à soies souples en fibres naturelles et de l'eau propre.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 07 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REJOINTOIEMENT DE LA MAÇONNERIE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET CRÉPIS DE MORTIER
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 6 de 6
.6 Obtenir l'approbation du Représentant de la CCN avant d'utiliser d'autres méthodes pour nettoyer
les taches persistantes.
3.10 PROTECTION
.1 À la fin de chaque journée de travail, recouvrir les ouvrages complétement ou partiellement
terminés qui ne sont pas protégés par une enceinte.
.2 Utiliser des bâches imperméables pour recouvrir les ouvrages afin de prévenir l'érosion des
matériaux de rejointoiement par les intempéries.
.1 Garder les bâches en place pendant au moins 3 jours après l'achèvement des travaux de
rejointoiement.
.2 S'assurer que l'air puisse circuler sous les bâches pour assurer la carbonation du mortier.
.3 Bien assujettir les bâches en place.
.4 Installer des toiles de protection mouillées sur les ouvrages en maçonnerie rejointoyés et les
garder en place pendant toute la période de cure.
.1 La période de cure doit être d'au moins trois (3) jours en été.
.2 La période de cure doit être d'au moins trente (30) jours par temps froid, et des enceintes
chauffées doivent être utilisées.
.5 Mouiller les toiles avec un pulvérisateur d'eau seulement. S'assurer que l'eau n'est jamais
directement pulvérisée sur les joints de mortier.
.6 Protéger les surfaces visées par les travaux des rayons directs du soleil pendant les périodes où la
température est supérieure à 25 degrés Celsius et maintenir les toiles de protection toujours
humides.
.7 Maintenir une température ambiante de 10 degrés Celsius pendant au moins trois (3) jours après
l'achèvement des travaux de rejointoiement.
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 08 R00
Pavillon Gilmour-Hughson MORTIERS
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 4
1. Généralités
1.1 CONDITIONS
.1 Toutes les Conditions Générales, les Conditions Générales Supplémentaires, section 01 00 00, et
les Addenda font partie intégrante de la présente section.
.2 La présente section doit être lue et les dessins qui y sont relatifs examinés conjointement avec les
sections et dessins décrivant des ouvrages complémentaires, subordonnés, préalables ou
autrement connexes aux travaux décrits ci-après.
1.3 SUSBSTITUTION
.1 Pendant toute la durée des travaux, tout changement de marque de commerce, de source
d'approvisionnement en matériaux ou de méthode de malaxage du mortier, par rapport aux
prescriptions du présent devis, doit être préalablement approuvé par le Représentant de la CCN.
1.5 ECHANTILLONS
.1 Soumettre les échantillons requis conformément aux prescriptions de la section
01 33 00 - Documents et échantillons à soumettre.
.2 Soumettre en quatre (4) exemplaires des échantillons de couleur pour le mortier.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 08 R00
Pavillon Gilmour-Hughson MORTIERS
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 4
2. Produits
2.1 MATÉRIAUX
.1 Eau : propre et exempte de contaminants.
.2 Mortiers : de type prémélangés à sec en usine..
.3 Mortier de jointoiement et mortier arrière – appliqué en méthode drypack - et mortier de finition :
.1 Caractéristiques:* Résultats obtenus en laboratoire à 23°C.
.1 Résistance à la compression : 4,5 MPa (après 28 jours)
.2 Transmission de vapeur: 24 perms
.3 Absorption d’eau: 125g/100cm2(après 24 heures)
.4 Retrait: 0.10% (après 90 jours)
.5 Résistance en flexion: 1,2 MPa (après 28 jours)
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 08 R00
Pavillon Gilmour-Hughson MORTIERS
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 4
3. Exécution
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 08 R00
Pavillon Gilmour-Hughson MORTIERS
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 4
.4 Prélever pour chacun des murs à rejointoyer, à deux moments durant les travaux, deux (2)
échantillons aux fins d'essais pour chaque type de mortier utilisé..
.5 Préparer le premier gâchage en présence du Représentant de la CCN et du manufacturier du
mortier. Ne pas débuter les travaux avant d'avoir obtenu l'approbation du Représentant de la
CCN.
FIN DE LA SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 42 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REMPLACEMENT DE PIERRES
Travaux de réparation – Murs de fondation page 1 de 4
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056
1. Généralités
1.1 CONDITIONS
.1 Toutes les Conditions Générales, les Conditions Générales Supplémentaires, section 01 00 00, et
les Addenda font partie intégrante de la présente section.
.2 La présente section doit être lue et les dessins qui y sont relatifs examinés conjointement avec les
sections et dessins décrivant des ouvrages complémentaires, subordonnés, préalables ou
autrement connexes aux travaux décrits ci-après.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 42 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REMPLACEMENT DE PIERRES
Travaux de réparation – Murs de fondation page 2 de 4
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056
.2 Aucune demande de supplément ne sera reçue pour des travaux qui pouvaient être
raisonnablement reconnus lors d'une visite attentive des lieux pendant la période de soumission
par des personnes qualifiée dans ce genre de travaux.
.3 L'Entrepreneur devra également obtenir, de la CCN, les informations pertinentes relatives aux
restrictions et contraintes applicables à :
.1 L'organisation de chantier, l'installation d'appareil de levage, la manutention et/ou
l'entreposage de matériaux et matériel, etc.;
.2 Le calendrier et l'ordonnancement des travaux en coordination avec le déroulement des
travaux réalisés par d'autres Entrepreneurs s'il y lieu;
.3 Toute autre information qui, de l'avis du soumissionnaire, peut affecter la portée, la valeur ou
tout autre aspect de travaux inclus au contrat.
.4 Les pierres à remplacer auront été marquées au préalable (voir section 04 03 07)
2. Produits
2.1 PIERRES
.1 Pierre calcaire : conforme à la norme ASTM C 568-03, de catégorie III, masse volumique élevée.
.1 Produits acceptables :
.1 Moellons : Pierre calcaire de .Joliette – Ste-Élisabeth ou équivalent approuvé
.2 Les pierres doivent être taillées grossièrement aux dimensions de l'espace à combler et leur face
de parement doit être dressée pour qu'elles s'harmonisent aux pierres existantes.
.3 Caractéristique:
.1 Les pierres doivent avoir été extraites à au moins 3 m sous la surface du lit actuellement
exploité de la carrière;
.2 Ne pas utiliser des pierres qui ont subi l'effet du gel et dégel;
.3 Ne pas utiliser de pierres récupérées ou de pierres déjà extraites de la carrière.
.4 Chaque livraison de pierre doit être accompagnée d'un certificat émis par l'exploitant de la
carrière que certifie la conformité.
3. Exécution
.3 Déplacer et soulever les pierres en prenant les moyens nécessaires pour prévenir leur
endommagement. Soumettre à l'inspection et à l'approbation du Représentant de la CCN les
pierres qui ont subi un choc ou une chute. Ne pas percer de trous ni ménager d'évidements
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 42 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REMPLACEMENT DE PIERRES
Travaux de réparation – Murs de fondation page 3 de 4
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056
destinés à recevoir des louves, des crochets de retenue ou d=autres dispositifs de levage sur la
face de parement ou la face de lit supérieure des pierres.
.4 Indiquer le sens de l'assise des pierres. Reproduire les marques indiquant le sens de l'assise sur
les chutes fragments de pierres taillées utilisables.
.5 Placer des dispositifs de sécurité et des panneaux de signalisation aux abords de la zone des
travaux.
.6 Installer et retirer des étais et des supports, selon les besoins.
.7 Installer et retirer des échafaudages conformément aux indications de la section
01 52 00 - Installations de chantier ou, le cas échéant, préparer leur installation ultérieure.
.8 Recouvrir la végétation adjacente et les surfaces fragiles.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 04 03 42 R00
Pavillon Gilmour-Hughson REMPLACEMENT DE PIERRES
Travaux de réparation – Murs de fondation page 4 de 4
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056
.5 Poser les pierres de grande taille sur des coins en bois de résineux imbibés d'eau permettant de
maintenir les pierres bien alignées jusqu'à ce que le mortier ait durci. Une fois secs, enlever les
coins sans les briser.
.6 À mesure que les travaux progressent, passer une éponge le long des joints pour les débarrasser
des bavures de mortier et enlever, avant la prise, les souillures de mortier de la face de parement
des pierres.
.7 Poser les pierres d'aplomb, d'équerre et de niveau sur une couche généreuse de mortier, en
faisant en sorte que les joints verticaux soient d'égale épaisseur de part et d'autre, à moins
d'indications contraires. Remplir complètement les trous percés pour les ancrages, les goujons et
les dispositifs de levage ainsi que les vides laissés par le dressage des arêtes trop saillantes.
.8 Poser les pierres dans l’orientation de leur lit de carrière d’origine.
.9 L’Entrepreneur doit effectuer un mélange de pierres calcaire de façon à ce que les couleurs
s’harmonisent avec l’existant.
FIN DE SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 06 08 99 R00
Pavillon Gilmour-Hughson MENUISERIE
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 2
1. Généralités
1.1 CONDITIONS
.1 Toutes les Conditions Générales, les Conditions Générales Supplémentaires, section 01 00 00, et
les Addenda font partie intégrante de la présente section.
.2 La présente section doit être lue et les dessins qui y sont relatifs examinés conjointement avec les
sections et dessins décrivant des ouvrages complémentaires, subordonnés, préalables ou
autrement connexes aux travaux décrits ci-après.
2. Produits
2.1 MATÉRIAUX/MATÉRIEL
.1 Bois de construction : sauf indication contraire, bois de résineux, au fini S4S (blanchi sur 4 côtés),
ayant un degré d'humidité ne dépassant pas 19 %, et conforme aux normes et règles suivantes :
.1 CAN/CSA-O141.
.2 NLGA, Règles de classification pour le bois d'oeuvre canadien.
.3 Panneaux en bois certifié FSC.
.4 Bois pour construction des rampes extérieures : Cèdre blanc de l’Est (Thuja occidentalis.)
.2 Fourrures, cales, bandes de clouage, fonds de clouage, bâtis d'attente, tasseaux et chanlattes,
membrons, fonds de clouage pour bordures de toit et lambourdes.
.1 Planches : catégorie * standard + ou supérieure.Bois de dimension : classification * charpente
légère (claire) +, catégorie * standard + ou supérieure.
.2 Poteaux et bois d'oeuvre (carrés) : catégorie * standard + ou supérieure.
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 section 06 08 99 R00
Pavillon Gilmour-Hughson MENUISERIE
Travaux de réparation – Murs de fondation
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 2
.3 Panneaux
.1 Contreplaqué en sapin de Douglas (Douglas taxifolié) : conforme à la norme CSA O121,
classification * construction +, catégorie * standard +.
.4 Fixations : selon la norme CAN/CSA-G164 pour les ouvrages extérieurs en bois traité sous
pression.
.1 Clous, fiches et cavaliers : conformes à la norme CSA B111.
.2 Boulons : 12.5 mm de diamètre, sauf indication contraire, avec écrous et rondelles.
.3 Dispositifs de fixation brevetés : boulons à bascule, tampons expansibles avec tire-fond, vis
avec douilles en plomb ou en fibres inorganiques, recommandés par le fabricant.
3. Exécution
3.1 EXAMEN
.1 Vérification des conditions : avant de procéder à l'installation de la charpenterie, s'assurer que
l'état des surfaces/supports préalablement mis en oeuvre aux termes d'autres sections ou contrats
est acceptable et permet de réaliser les travaux.
3.2 INSTALLATION
.1 Installer les tasseaux et les chanlattes, les fonds de clouage pour bordures de toit, les tringles de
clouage, les membrons et les autres supports en bois requis, et les fixer au moyen de dispositifs
de fixation en acier galvanisé.
.2 Raboter, amenuiser et noyer légèrement dans l'étanchéité de toiture les tringles de clouage qui
serviront à recevoir les avaloirs de toiture.
.3 Assembler, ancrer, fixer, attacher et contreventer les éléments de manière à leur assurer la solidité
et la rigidité nécessaires.
.4 Au besoin, fraiser les trous de manière que les têtes de boulon ne fassent pas saillie.
FIN DE SECTION
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 32 91 19
Pavillon Gilmour-Hughson MISE EN PLACE DE TERRE VÉGÉTALE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET TERRASSEMENT DE FINITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 1 de 4
1. Généralités
1.1 CONDITIONS
.1 Toutes les Conditions Générales, les Conditions Générales Supplémentaires, section 01 00 00, et
les Addenda font partie intégrante de la présente section.
.2 La présente section doit être lue et les dessins qui y sont relatifs examinés conjointement avec les
sections et dessins décrivant des ouvrages complémentaires, subordonnés, préalables ou
autrement connexes aux travaux décrits ci-après.
1.3 RÉFÉRENCES
.1 Le Conseil canadien des ministres de l’environnement (CCME). CCME PN 1341 « Lignes
directrices pour la qualité du compost », révision 2005, type (A) libre, type (B) limité.
1.6 DÉFINITIONS
.1 Compost : doit être un mélange de sol et de matière organique en décomposition pour utilisation
comme engrais ou comme préparation du sol. Le compost sera de la matière organique préparé,
avec un contenu de matière organique d’au moins 40%. Le produit doit être décomposé
suffisamment (stable) pour qu’il n’y a pas de risque de décomposition futur qui peut négativement
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 32 91 19
Pavillon Gilmour-Hughson MISE EN PLACE DE TERRE VÉGÉTALE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET TERRASSEMENT DE FINITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 2 de 4
affecté la croissance des plantes (ratio carbone – azote (C :N) moins que 50) et ne peux pas
contenir des contaminateurs toxiques ou d’inhibiteur de croissance. Les bio-solides doivent
satisfaire les exigences du CCME PN 1341.
.2 Friable: sol facile à écraser avec ses doigts.
2. Produits
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 32 91 19
Pavillon Gilmour-Hughson MISE EN PLACE DE TERRE VÉGÉTALE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET TERRASSEMENT DE FINITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 3 de 4
3. Exécution
DMA
CCN - Dossier No: DC 4080-7 SECTION 32 91 19
Pavillon Gilmour-Hughson MISE EN PLACE DE TERRE VÉGÉTALE
Travaux de réparation – Murs de fondation ET TERRASSEMENT DE FINITION
Dossier No: (NCC) 102676 / (DMA) 2013-056 page 4 de 4
3.6 ACCEPTATION
.1 Le Représentant de la CCN va inspecter et tester le sol arable et déterminer l’acceptabilité du
matériel, profondeur du sol arable et grade final.
FIN DE LA SECTION
DMA