ISO 22301v2019
ISO 22301v2019
ISO 22301v2019
INTERNATIONALE 22301
Deuxième édition
2019-10
Numéro de référence
ISO 22301:2019(F)
© ISO 2019
ISO 22301:2019(F)
Sommaire Page
Avant-propos.................................................................................................................................................................................................................................v
Introduction................................................................................................................................................................................................................................. vi
1 Domaine d’application.................................................................................................................................................................................... 1
2 Références normatives.................................................................................................................................................................................... 1
3 Termes et définitions........................................................................................................................................................................................ 1
4 Contexte de l’organisme................................................................................................................................................................................. 7
4.1 Compréhension de l’organisme et de son contexte.................................................................................................. 7
4.2 Compréhension des besoins et attentes des parties intéressées................................................................. 7
4.2.1 Généralités............................................................................................................................................................................. 7
4.2.2 Exigences réglementaires et juridiques........................................................................................................ 8
4.3 Détermination du domaine d’application du système de management de la
continuité d’activité............................................................................................................................................................................. 8
4.3.1 Généralités............................................................................................................................................................................. 8
4.3.2 Domaine d’application du système de management de la continuité d’activité........ 8
4.4 Système de management de la continuité d’activité............................................................................................... 8
5 Leadership................................................................................................................................................................................................................... 8
5.1 Leadership et engagement............................................................................................................................................................ 8
5.2 Politique......................................................................................................................................................................................................... 9
5.2.1 Établissement de la politique de continuité d’activité..................................................................... 9
5.2.2 Communication de la politique de continuité d’activité................................................................. 9
5.3 Rôles, responsabilités et autorités.......................................................................................................................................... 9
6 Planification............................................................................................................................................................................................................10
6.1 Actions face aux risques et opportunités....................................................................................................................... 10
6.1.1 Détermination des risques et opportunités........................................................................................... 10
6.1.2 Gestion des risques et opportunités............................................................................................................. 10
6.2 Objectifs de continuité d’activité et planification pour les atteindre..................................................... 10
6.2.1 Établissement des objectifs de continuité d’activité....................................................................... 10
6.2.2 Détermination des objectifs de continuité d’activité...................................................................... 10
6.3 Planification des modifications du système de management de la continuité d’activité..... 11
7 Support......................................................................................................................................................................................................................... 11
7.1 Ressources................................................................................................................................................................................................ 11
7.2 Compétences........................................................................................................................................................................................... 11
7.3 Sensibilisation (prise de conscience)................................................................................................................................ 11
7.4 Communication.................................................................................................................................................................................... 12
7.5 Informations documentées........................................................................................................................................................ 12
7.5.1 Généralités.......................................................................................................................................................................... 12
7.5.2 Création et mise à jour.............................................................................................................................................. 12
7.5.3 Maîtrise des informations documentées................................................................................................... 12
8 Fonctionnement..................................................................................................................................................................................................13
8.1 Planification opérationnelle et maîtrise......................................................................................................................... 13
8.2 Bilan d’impact sur l’activité et appréciation du risque...................................................................................... 13
8.2.1 Généralités.......................................................................................................................................................................... 13
8.2.2 Bilan d’impact sur l’activité.................................................................................................................................. 13
8.2.3 Appréciation du risque............................................................................................................................................. 14
8.3 Stratégies et solutions de continuité d’activité......................................................................................................... 14
8.3.1 Généralités.......................................................................................................................................................................... 14
8.3.2 Identification des stratégies et solutions.................................................................................................. 14
8.3.3 Sélection des stratégies et solutions............................................................................................................. 15
8.3.4 Exigences de ressources.......................................................................................................................................... 15
8.3.5 Mise en œuvre des solutions............................................................................................................................... 15
8.4 Plans et procédures de continuité d’activité............................................................................................................... 15
8.4.1 Généralités.......................................................................................................................................................................... 15
8.4.2 Structure de réponse.................................................................................................................................................. 16
8.4.3 Avertissement et communication................................................................................................................... 16
8.4.4 Plans de continuité d’activité.............................................................................................................................. 17
8.4.5 Rétablissement................................................................................................................................................................ 18
8.5 Programme d’exercices................................................................................................................................................................. 18
8.6 Évaluation de la documentation et des capacités de continuité d’activité........................................ 18
9 Évaluation de la performance...............................................................................................................................................................19
9.1 Surveillance, mesurage, analyse et évaluation.......................................................................................................... 19
9.2 Audit interne........................................................................................................................................................................................... 19
9.2.1 Généralités.......................................................................................................................................................................... 19
9.2.2 Programme(s) d’audit............................................................................................................................................... 19
9.3 Revue de direction............................................................................................................................................................................. 20
9.3.1 Généralités.......................................................................................................................................................................... 20
9.3.2 Éléments d’entrée de la revue de direction............................................................................................ 20
9.3.3 Éléments de sortie de la revue de direction........................................................................................... 20
10 Amélioration...........................................................................................................................................................................................................21
10.1 Non-conformité et actions correctives............................................................................................................................. 21
10.2 Amélioration continue.................................................................................................................................................................... 21
Bibliographie............................................................................................................................................................................................................................ 22
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso.org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 292, Sécurité et résilience.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 22301:2012), qui a fait l’objet d’une
révision technique. Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:
— application des exigences de l’ISO en matière de normes de système de management, qui ont évolué
depuis 2012;
— clarification des exigences, sans ajout de nouvelles exigences;
— inclusion dans l’Article 8 de la quasi-totalité des exigences de continuité d’activité en lien avec des
disciplines spécifiques;
— restructuration de l’Article 8 pour faciliter la compréhension des exigences essentielles;
— modification d’un certain nombre de termes relatifs à la continuité d’activité en lien avec des
disciplines spécifiques pour en améliorer la clarté et refléter les pensées actuelles.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/f r/members.html.
Introduction
0.1 Généralités
Le présent document spécifie la structure et les exigences relatives à la mise en œuvre et à la
maintenance d’un Système de Management de la Continuité d’Activité (SMCA) qui développe une
continuité d’activité en fonction de l’importance et du type d’impact que l’organisme peut ou non
accepter suite à une perturbation.
Les résultats de la maintenance d’un SMCA sont façonnés par les exigences réglementaires, juridiques,
organisationnelles et sectorielles de l’organisme, les produits et services offerts, les processus employés,
la taille et la structure de l’organisme et les exigences de ses parties intéressées.
Un SMCA souligne l’importance:
— d’une compréhension des besoins de l’organisme et de la nécessité d’établir des politiques et des
objectifs de continuité d’activité;
— du fonctionnement et de la maintenance des processus, capacités et structures de réponse afin
d’assurer que l’organisme survivra aux perturbations;
— de surveiller et passer en revue la performance et l’efficacité du SMCA;
— d’une amélioration continue sur la base de mesures qualitatives et quantitatives.
À l’instar de tout autre système de management, un SMCA comprend les composantes suivantes:
a) une politique;
b) des personnes compétentes ayant des responsabilités définies;
c) des processus de management concernant:
1) la politique;
2) la planification;
3) la mise en œuvre et le fonctionnement;
4) l’appréciation des performances;
5) la revue de direction;
6) l’amélioration continue;
d) des informations documentées venant en support de la maîtrise opérationnelle et permettant de
réaliser l’évaluation de la performance.
0.2 Bénéfices d’un système de management de la continuité d’activité
Un SMCA sert à préparer, fournir et maintenir les moyens de maîtrise et les capacités pour gérer
l’aptitude globale d’un organisme à continuer à fonctionner pendant les perturbations. En atteignant ce
but, l’organisme:
a) du point de vue de l’activité métier:
1) contribue à ses objectifs stratégiques;
2) acquiert un avantage concurrentiel;
3) protège et renforce sa réputation et sa crédibilité;
communs avec des définitions clés, élaborés à l’attention des utilisateurs mettant en œuvre plusieurs
normes ISO de systèmes de management.
Le présent document ne comporte pas d’exigences spécifiques à d’autres systèmes de management, bien
que ses éléments puissent être alignés ou intégrés avec ceux d’autres systèmes de management.
Le présent document contient des exigences qui peuvent être utilisées par un organisme pour mettre
en œuvre un SMCA et en apprécier la conformité. Un organisme souhaitant démontrer la conformité au
présent document peut le faire:
— en réalisant une auto-évaluation et une auto-déclaration; ou
— en recherchant la confirmation de sa conformité par des parties ayant un intérêt dans l’organisme,
telles que les clients; ou
— en recherchant la confirmation de son auto-déclaration par une partie externe à l’organisme; ou
— en recherchant la certification/l’enregistrement de son SMCA par un organisme externe.
Les Articles 1 à 3 décrivent le domaine d’application, les références normatives et les termes et
définitions qui s’appliquent à l’utilisation du présent document. Les Articles 4 à 10 contiennent les
exigences à utiliser pour apprécier la conformité au présent document.
Dans le présent document, les formes verbales suivantes sont utilisées:
a) le verbe «devoir» indique une exigence;
b) l’expression «il convient de» indique une recommandation;
c) le verbe «pouvoir» (may) indique une permission;
d) le verbe «pouvoir» (can) indique une possibilité ou capacité.
Les informations sous forme de «NOTE» sont fournies pour faciliter la compréhension de l’exigence
associée ou la clarifier. Les «Notes à l’article» employées à l’Article 3 fournissent des informations
supplémentaires qui viennent compléter les données terminologiques et peuvent contenir des
dispositions concernant l’usage d’un terme.
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les exigences pour mettre en œuvre, maintenir et améliorer un système de
management afin de se protéger contre les perturbations, réduire la vraisemblance de leur survenance,
s’y préparer, y répondre et se rétablir lorsqu’elles se produisent.
Les exigences spécifiées dans le présent document sont génériques et prévues pour être applicables à
tous les organismes, ou à des parties de ceux-ci, indépendamment du type, de la taille et de la nature de
l’organisme. Le champ d’application de ces exigences dépend de l’environnement et de la complexité de
fonctionnement de l’organisme.
Le présent document est applicable à tous les types et toutes les tailles d’organismes qui:
a) mettent en œuvre, maintiennent et améliorent un SMCA;
b) cherchent à assurer la conformité à la politique de continuité d’activité déclarée;
c) ont besoin d’être aptes à poursuivre la livraison de produits et la fourniture de services à un niveau
de capacité acceptable et préalablement défini durant une perturbation;
d) cherchent à améliorer leur résilience à travers l’application efficace du SMCA.
Le présent document peut être utilisé pour apprécier l’aptitude d’un organisme à satisfaire ses propres
besoins et obligations en matière de continuité d’activité.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 22300, Sécurité et résilience — Vocabulaire
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et les définitions de l’ISO 22300 ainsi que les suivants
s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https://w ww.iso.org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://w ww.electropedia.org/
NOTE Les termes et définitions ci-dessous remplacent ceux donnés dans l’ISO 22300:2018.
3.1
activité
ensemble d’une ou plusieurs tâches ayant une finalité définie
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.1, modifiée — La définition a été remplacée et l’exemple a été supprimé.]
3.2
audit
processus (3.26) méthodique, indépendant et documenté en vue d’obtenir des preuves d’audit et de les
évaluer de manière objective pour déterminer dans quelle mesure les critères d’audit sont satisfaits
Note 1 à l'article: Un audit peut être interne (audit de première partie), externe (audit de seconde ou de tierce
partie) ou combiné (combinant deux disciplines ou plus).
Note 2 à l'article: Un audit interne est réalisé par l’organisme (3.21) lui-même ou par une partie externe pour le
compte de celui-ci.
Note 3 à l'article: Les termes «preuves d’audit» et «critères d’audit» sont définis dans l’ISO 19011.
Note 4 à l'article: Les éléments fondamentaux d’un audit comprennent la détermination de la conformité (3.7)
d’un objet selon une procédure réalisée par du personnel n’étant pas responsable de l’objet audité.
Note 5 à l'article: Un audit interne peut être réalisé pour une revue de direction et d’autres besoins internes
et peut servir de base à la déclaration de conformité de l’organisme. L’indépendance peut être démontrée par
l’absence de responsabilité vis‐à‐vis de l’activité (3.1) à auditer. Les audits externes comprennent les audits de
seconde et de tierce partie. Les audits de seconde partie sont réalisés par des parties ayant un intérêt à l’égard
de l’organisme, comme les clients, ou d’autres personnes agissant en leur nom. Les audits de tierce partie sont
réalisés par des organismes d’audit externes et indépendants tels que ceux qui octroient la certification/
l’enregistrement de conformité ou des organismes publics.
Note 6 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO. La définition initiale a été modifiée par l’ajout des
Notes 4 et 5 à l’article.
3.3
continuité d’activité
capacité d’un organisme (3.21) à poursuivre la livraison de produits et la fourniture de services (3.27)
dans des délais acceptables à une capacité prédéfinie durant une perturbation (3.10)
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.24, modifiée — La définition a été remplacée.]
3.4
plan de continuité d’activité
informations documentées (3.11) servant de guide à un organisme (3.21) pour répondre à une
perturbation (3.10) et reprendre, rétablir et restaurer la livraison de produits et la fourniture de services
(3.27) en cohérence avec ses objectifs (3.20) de continuité d’activité (3.3)
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.27, modifiée — La définition a été remplacée et la Note 1 à l’article a été
supprimée.]
3.5
bilan d’impact sur l’activité
processus (3.26) d’analyse de l’impact (3.13) dans le temps d’une perturbation (3.10) sur l’organisme (3.21)
Note 1 à l'article: Le résultat est un inventaire des exigences (3.28) de continuité d’activité (3.3) et leur justification.
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.29, modifiée — La définition a été remplacée et la Note 1 à l’article a été
ajoutée.]
3.6
compétence
aptitude à mettre en pratique des connaissances et un savoir-faire pour obtenir les résultats escomptés
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.7
conformité
satisfaction d’une exigence (3.28)
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.8
amélioration continue
activité (3.1) récurrente permettant d’améliorer les performances (3.23)
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.9
action corrective
action visant à éliminer la ou les cause(s) d’une non-conformité (3.19) et à éviter sa réapparition
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.10
perturbation
incident (3.14), anticipé ou non, qui entraîne un écart négatif non planifié par rapport à la livraison de
produits et à la fourniture de services (3.27) prévues selon les objectifs (3.20) d’un organisme (3.21)
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.70, modifiée — La définition a été remplacée.]
3.11
information documentée
information devant être maîtrisée et tenue à jour par un organisme (3.21) ainsi que le support sur lequel
elle figure
Note 1 à l'article: Les informations documentées peuvent se présenter sous n’importe quel format et sur tous
supports et peuvent provenir de toute source.
Note 3 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.12
efficacité
niveau de réalisation des activités (3.1) planifiées et d’obtention des résultats escomptés
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.13
impact
résultat d’une perturbation (3.10) affectant les objectifs (3.20)
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.107, modifiée — La définition a été remplacée.]
3.14
incident
événement qui peut être, ou conduire à, une perturbation (3.10), une perte, une urgence ou une crise
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.111, modifiée — La définition a été remplacée.]
3.15
partie intéressée (terme recommandé)
partie prenante (terme admis)
personne ou organisme (3.21) qui peut affecter une décision ou une activité (3.1), ou être affecté ou
s’estimer affecté par une décision ou une activité (3.1)
EXEMPLE Clients, propriétaires, personnel, prestataires, établissements financiers, autorités
réglementaires, syndicats, partenaires ou société pouvant inclure des concurrents ou des groupes de pression
d’opposition.
Note 2 à l'article: Les communautés impactées et les populations locales sont considérées comme des parties
intéressées.
Note 3 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO. La définition initiale a été modifiée par l’ajout d’un
exemple et des Notes 1 et 2 à l’article.
3.16
système de management
ensemble d’éléments corrélés ou en interaction d’un organisme (3.21), utilisés pour établir des politiques
(3.24), des objectifs (3.20) et des processus (3.26) de façon à atteindre ces objectifs
Note 1 à l'article: Un système de management peut traiter d’une seule ou de plusieurs disciplines.
Note 2 à l'article: Les éléments du système comprennent la structure, les rôles et responsabilités, la planification
et le fonctionnement de l’organisme.
Note 3 à l'article: Le domaine d’application d’un système de management peut comprendre l’ensemble de
l’organisme, des fonctions spécifiques et identifiées de l’organisme, des sections spécifiques et identifiées de
l’organisme, ou une ou plusieurs fonctions dans un groupe d’organismes.
Note 4 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.17
mesurage
processus (3.26) visant à déterminer une valeur
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.18
surveillance
détermination de l’état d’un système, d’un processus (3.26) ou d’une activité (3.1)
Note 1 à l'article: Pour déterminer l’état, il peut être nécessaire de vérifier, superviser ou observer de manière
critique.
Note 2 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.19
non-conformité
non-satisfaction d’une exigence (3.28)
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.20
objectif
résultat à atteindre
Note 1 à l'article: Un objectif peut être stratégique, tactique ou opérationnel.
Note 2 à l'article: Les objectifs peuvent se rapporter à différentes disciplines (par exemple, buts financiers, de
santé et de sécurité, ou environnementaux) et peuvent concerner différents niveaux (par exemple, au niveau
stratégique, à l’échelle de l’organisme, au niveau d’un projet, d’un produit et d’un processus) [3.26]).
Note 3 à l'article: Un objectif peut être exprimé autrement, par exemple soit comme un résultat escompté, une
mission, un critère opérationnel, soit comme un objectif de continuité d’activité (3.3), ou encore à l’aide d’autres
mots ayant un sens similaire (par exemple finalité, but, cible).
Note 4 à l'article: Dans le contexte des systèmes de management de la continuité d’activité (3.16), les objectifs de
continuité d’activité sont fixés par l’organisme (3.21), en cohérence avec sa politique (3.24) de continuité d’activité,
en vue d’atteindre des résultats spécifiques.
Note 5 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.21
organisme
organisation (Belgique, Canada)
personne ou groupe de personnes ayant ses propres fonctions, avec des responsabilités, des autorités et
des relations lui permettant d’atteindre ses objectifs (3.20)
Note 1 à l'article: Le concept d’organisme englobe sans s’y limiter, les travailleurs indépendants, les compagnies,
les sociétés, les firmes, les entreprises, les administrations, les partenariats, les organisations caritatives ou les
institutions, ou bien une partie ou une combinaison des entités précédentes, à responsabilité limitée ou ayant un
autre statut, de droit public ou privé.
Note 2 à l'article: Pour les organismes ayant plusieurs unités d’exploitation, une seule unité d’exploitation peut
être définie en tant qu’organisme.
Note 3 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO. La définition initiale a été modifiée par l’ajout de la
Note 2 à l’article.
3.22
externaliser
passer un accord selon lequel un organisme (3.21) externe assure une partie de la fonction ou met en
œuvre une partie du processus (3.26) d’un organisme
Note 1 à l'article: L’organisme externe est en-dehors du domaine d’application du système de management (3.16),
bien que la fonction ou le processus externalisé en fasse partie intégrante.
Note 2 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.23
performance
résultat mesurable
Note 1 à l'article: La performance peut être liée à des constats quantitatifs ou qualitatifs.
Note 2 à l'article: La performance peut se rapporter au management des activités (3.1), des processus (3.26), des
produits (y compris les services), des systèmes ou des organismes (3.21).
Note 3 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.24
politique
intentions et orientations d’un organisme (3.21), telles qu’elles sont officiellement formulées par sa
Direction générale (3.31)
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.25
activité prioritaire
activité (3.1) à laquelle l’urgence est donnée afin d’éviter des impacts (3.13) inacceptables sur l’activité
durant une perturbation (3.10)
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.176, modifiée — La définition a été remplacée et la Note 1 à l’article a été
supprimée.]
3.26
processus
ensemble d’activités (3.1) corrélées ou interactives qui transforme des éléments d’entrée en éléments
de sortie
Note 1 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.27
produit et service
élément de sortie ou résultat fourni par un organisme (3.21) au bénéfice des parties intéressées (3.15)
EXEMPLE Articles manufacturés, assurance automobile et soins infirmiers communautaires.
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.181, modifiée — Le terme «produit et service» a remplacé «produit ou
service» et la définition a été remplacée.]
3.28
exigence
besoin ou attente qui est formulé, généralement implicite ou obligatoire
Note 1 à l'article: «Généralement implicite» signifie qu’il est habituel ou courant, pour l’organisme (3.21) et les
parties intéressées (3.15), que le besoin ou l’attente en question soit implicite.
Note 2 à l'article: Une exigence spécifiée est une exigence formulée, par exemple dans une information
documentée (3.11).
Note 3 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
3.29
ressource
ensemble des biens (y compris l’usine et ses équipements), du personnel, des compétences, de la
technologie, des locaux, et des fournitures et informations (qu’elles soient électroniques ou non) dont
doit disposer un organisme (3.21), au moment requis, pour fonctionner et atteindre son objectif (3.20)
[SOURCE: ISO 22300:2018, 3.193, modifiée — La définition a été remplacée.]
3.30
risque
effet de l’incertitude sur les objectifs (3.20)
Note 1 à l'article: Un effet est un écart par rapport à une attente - positif ou négatif.
Note 2 à l'article: L’incertitude est l’état, même partiel, de défaut d’information concernant la compréhension ou
la connaissance d’un événement, de ses conséquences ou de sa vraisemblance.
Note 3 à l'article: Un risque est souvent caractérisé par référence à des «événements» potentiels (tels que définis
dans le Guide ISO 73) et à des «conséquences» potentielles (telles que définies dans le Guide ISO 73), ou par
référence à une combinaison des deux.
Note 4 à l'article: Un risque est souvent exprimé en termes de combinaison des conséquences d’un événement
(y compris des changements de circonstances) et de la «vraisemblance» de son occurrence (telle que définie dans
le Guide ISO 73).
Note 5 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO. La définition a été modifiée par l’ajout de «sur les
objectifs» afin d’assurer la cohérence avec ISO 31000.
3.31
Direction générale
Haute direction (Canada)
personne ou groupe de personnes qui oriente et dirige un organisme (3.21) au plus haut niveau
Note 1 à l'article: La Direction générale a le pouvoir de déléguer son autorité et de fournir des ressources (3.29) au
sein de l’organisme.
Note 2 à l'article: Si le domaine d’application du système de management (3.16) ne couvre qu’une partie de
l’organisme, alors la Direction générale concerne ceux qui orientent et dirigent cette partie de l’organisme.
Note 3 à l'article: Cela constitue l’un des termes communs et l’une des définitions essentielles de la structure-
cadre (HLS) des normes de système de management ISO.
4 Contexte de l’organisme
4.2.1 Généralités
L’organisme doit:
a) mettre en œuvre et maintenir un processus lui permettant d’identifier les exigences réglementaires
et juridiques concernant la continuité de ses produits et services, activités et ressources, d’y avoir
accès et de les évaluer;
b) s’assurer que les exigences réglementaires et juridiques ou autres, applicables, sont prises en
compte lorsqu’il met en œuvre et maintient son SMCA;
c) documenter ces informations et les tenir à jour.
4.3.1 Généralités
Pour établir le domaine d’application du SMCA, l’organisme doit en déterminer les limites et
l’applicabilité.
a) Lorsqu’il établit ce domaine d’application, il doit prendre en considération:
b) les questions externes et internes auxquelles il est fait référence en 4.1;
c) les exigences auxquelles il est fait référence en 4.2;
d) sa mission, ses buts et ses obligations internes et externes.
Le domaine d’application doit être disponible sous forme d’information documentée.
L’organisme doit:
a) établir les parties de l’organisme à inclure dans le SMCA, en prenant en compte leur(s)
emplacement(s), taille, nature et complexité;
b) identifier les produits et services à inclure dans le SMCA.
Lors de la définition du domaine d’application, l’organisme doit documenter et expliquer les exclusions.
Elles ne doivent pas affecter l’aptitude et la responsabilité de l’organisme à assurer la continuité de
l’activité, tel que déterminé par le bilan d’impact sur l’activité ou l’appréciation du risque et par les
exigences réglementaires ou juridiques applicables.
5 Leadership
5.2 Politique
6 Planification
Lorsqu’il conçoit son SMCA, l’organisme doit prendre en considération les questions auxquelles il est
fait référence en 4.1 et les exigences auxquelles il est fait référence en 4.2 et déterminer les risques et
opportunités auxquels il faut faire face pour:
a) fournir l’assurance que le SMCA peut atteindre le ou les résultats escomptés;
b) empêcher ou limiter les effets indésirables; et
c) obtenir une démarche d’amélioration continue.
L’organisme doit établir les objectifs de continuité d’activité aux fonctions et niveaux pertinents.
Les objectifs de continuité d’activité doivent:
a) être cohérents avec la politique de continuité d’activité;
b) être mesurables (si possible);
c) prendre en compte les exigences applicables (voir 4.1 et 4.2);
d) être surveillés;
e) être communiqués;
f) être mis à jour comme approprié.
L’organisme doit conserver des informations documentées sur les objectifs de continuité d’activité.
Lorsque l’organisme planifie la façon d’atteindre ses objectifs de continuité d’activité, l’organisme doit
déterminer:
a) ce qui sera fait;
b) quelles ressources seront requises;
7 Support
7.1 Ressources
L’organisme doit déterminer et fournir les ressources nécessaires à l’établissement, la mise en œuvre, la
maintenance et l’amélioration continue du SMCA.
7.2 Compétences
L’organisme doit:
a) déterminer les compétences nécessaires de la ou des personnes effectuant, sous son contrôle, un
travail qui affecte ses performances de continuité d’activité;
b) s’assurer que ces personnes sont compétentes sur la base d’une formation initiale, d’une formation
professionnelle ou d’une expérience appropriée;
c) le cas échéant, mener des actions pour acquérir les compétences nécessaires et évaluer l’efficacité
des actions entreprises;
d) conserver des informations documentées appropriées comme preuves de ces compétences.
NOTE Les actions envisageables peuvent par exemple inclure la formation, l’encadrement ou la réaffectation
du personnel actuellement en activité ou le recrutement, direct ou en sous-traitance, de personnes compétentes.
7.4 Communication
L’organisme doit déterminer les éléments de communication interne et externe pertinents pour
le SMCA, et notamment:
a) sur quoi communiquer;
b) quand communiquer;
c) avec qui communiquer;
d) comment communiquer;
e) qui communiquera.
7.5.1 Généralités
— la taille de l’organisme, ses domaines d’activité, ses processus, produits et services, et ses ressources;
— la complexité des processus et de leurs interactions;
— les compétences des personnes.
Quand il crée et met à jour ses informations documentées, l’organisme doit s’assurer que sont
appropriés:
a) l’identification et la description (par exemple titre, date, auteur, numéro de référence);
b) le format (par exemple langue, version logicielle, graphiques) et le support (par exemple papier,
électronique);
c) la revue et l’approbation du caractère adapté et adéquat des informations.
7.5.3.1 Les informations documentées exigées par le SMCA et par le présent document doivent être
maîtrisées pour s’assurer:
7.5.3.2 Pour maîtriser les informations documentées, l’organisme doit s’occuper des activités
suivantes, quand elles lui sont applicables:
8 Fonctionnement
8.2.1 Généralités
L’organisme doit:
a) mettre en œuvre et maintenir des processus systématiques pour le bilan d’impact sur l’activité et
l’appréciation des risques de perturbation;
b) passer en revue le bilan d’impact sur l’activité et l’appréciation du risque à des intervalles planifiés
et lorsque des changements significatifs interviennent au sein de l’organisme ou dans le contexte
dans lequel il opère.
NOTE L’organisme détermine l’ordre dans lequel le bilan d’impact sur l’activité et l’appréciation du risque
sont effectués.
L’organisme doit utiliser le processus de bilan d’impact sur l’activité afin de déterminer les priorités et
les exigences de continuité d’activité. Le processus doit:
a) définir les types d’impacts et les critères pertinents pour le contexte de l’organisme;
b) identifier les activités qui supportent la livraison des produits et la fourniture des services;
c) utiliser les types d’impacts et les critères pour apprécier les impacts dans le temps découlant de la
perturbation de ces activités;
d) identifier la durée au-delà de laquelle les impacts d’une non-reprise de ces activités deviendraient
inacceptables pour l’organisme;
NOTE 1 Ce délai peut être appelé «durée maximale tolérable de perturbation (DMTP)».
e) déterminer les délais par ordre de priorité à l’intérieur de la durée identifiée en d) pour reprendre
les activités perturbées avec une capacité minimale acceptable spécifiée;
NOTE 2 Ce délai peut être désigné comme «objectif de délai de rétablissement (RTO)».
L’organisme doit:
a) identifier les risques de perturbation pour les activités prioritaires de l’organisme, ainsi que pour
les ressources requises;
b) analyser et évaluer les risques identifiés;
c) déterminer quels risques exigent un traitement.
NOTE 2 Les risques dans ce paragraphe se rapportent à la perturbation des activités métier. Les risques et
opportunités liés à l’efficacité du système de management relèvent du 6.1.
8.3.1 Généralités
En se basant sur les éléments de sortie du bilan d’impact sur l’activité et de l’appréciation du risque,
l’organisme doit identifier et sélectionner des stratégies de continuité d’activité qui prennent en compte
des options pour avant, pendant et après une perturbation. Les stratégies de continuité d’activité
doivent comprendre une ou plusieurs solutions.
L’identification doit prendre en considération dans quelle mesure les stratégies et solutions:
a) satisfont aux exigences pour poursuivre et rétablir les activités prioritaires dans les délais identifiés
et au niveau de capacité convenu;
b) protègent les activités prioritaires de l’organisme;
c) réduisent la vraisemblance des perturbations;
d) raccourcissent la période de perturbation;
e) limitent l’impact de la perturbation sur les produits et services de l’organisme;
f) assurent la disponibilité des ressources adéquates.
La sélection doit prendre en considération dans quelle mesure les stratégies et solutions:
a) satisfont aux exigences pour poursuivre et rétablir les activités prioritaires dans les délais identifiés
et au niveau de capacité convenu;
b) prennent en compte la quantité et le type de risque que l’organisme peut prendre ou non;
c) prennent en compte les coûts et bénéfices associés.
L’organisme doit déterminer les exigences de ressources pour mettre en œuvre les solutions de
continuité d’activité sélectionnées. Les types de ressources considérés doivent comprendre, sans
toutefois s’y limiter:
a) les personnes;
b) les informations et les données;
c) l’infrastructure physique telle que les bâtiments, les lieux de travail ou d’autres installations et les
utilités associées;
d) les équipements et les consommables;
e) les systèmes de technologies de l’information et de la communication (TIC);
f) le transport et la logistique;
g) le financement;
h) les partenaires et fournisseurs.
L’organisme doit mettre en œuvre et maintenir les solutions de continuité d’activité sélectionnées afin
qu’elles puissent être activées quand c’est nécessaire.
8.4.1 Généralités
L’organisme doit mettre en œuvre et maintenir une structure de réponse qui permettra d’avertir les
parties intéressées pertinentes et de communiquer avec elles en temps opportun. Il doit fournir des
plans et procédures pour gérer l’organisme durant une perturbation. Les plans et procédures doivent
être utilisés quand c’est nécessaire pour activer les solutions de continuité d’activité.
NOTE Il existe différents types de procédures qui constituent les plans de continuité d’activité.
L’organisme doit identifier et documenter les plans et procédures de continuité d’activité en se basant
sur les éléments de sortie des stratégies et solutions retenues.
Les procédures doivent:
a) être précises concernant les mesures immédiates devant être prises durant une perturbation;
b) être souples pour répondre aux changements de conditions internes et externes d’une perturbation;
c) se concentrer sur l’impact d’incidents menant potentiellement à une perturbation;
d) être efficaces pour réduire l’impact au minimum par la mise en œuvre de solutions appropriées;
8.4.2.1 L’organisme doit mettre en œuvre et maintenir une structure identifiant une ou plusieurs
équipes chargées de répondre aux perturbations.
8.4.2.2 Les rôles et responsabilités de chaque équipe et les relations entre les équipes doivent être
clairement établis.
a) apprécier la nature et l’étendue d’une perturbation ainsi que son impact potentiel;
b) apprécier l’impact par rapport aux seuils prédéfinis justifiant le lancement initial d’une réponse
formelle;
c) activer une réponse appropriée pour la continuité d’activité;
d) planifier les actions à entreprendre;
e) établir des priorités (en considérant la sécurité de la vie des personnes comme la première priorité);
f) surveiller les effets de la perturbation et la réponse de l’organisme;
g) activer les solutions de continuité d’activité;
h) communiquer avec les parties intéressées pertinentes, les autorités et les médias.
a) communiquer en interne et en externe avec les parties intéressées pertinentes, y compris quoi,
quand, avec qui et comment communiquer;
NOTE L’organisme peut documenter et maintenir des procédures concernant la manière et les
circonstances dans lesquelles l’organisme communique avec les employés et les personnes à contacter en cas
d’urgence.
8.4.3.2 Le cas échéant, les éléments suivants doivent également être considérés et mis en œuvre:
a) alerter les parties intéressées potentiellement impactées par une perturbation réelle ou imminente;
b) assurer une coordination et une communication appropriées entre de multiples organismes
participant à la réponse.
Les procédures d’avertissement et de communication doivent faire l’objet d’exercices dans le cadre du
programme d’exercice de l’organisme décrit en 8.5.
8.4.4.1 L’organisme doit documenter et maintenir ses plans et procédures de continuité d’activité. Les
plans de continuité d’activité doivent fournir des recommandations et des informations qui aideront les
équipes à répondre à une perturbation et aideront l’organisme à répondre et à se rétablir.
a) les détails des actions que les équipes accompliront afin de:
1) continuer ou rétablir les activités prioritaires dans des délais prédéterminés;
2) surveiller l’impact de la perturbation et la réponse de l’organisme à celle-ci;
b) la référence au(x) seuil(s) prédéfini(s) et au processus visant à activer la réponse;
c) les procédures permettant la livraison des produits et la fourniture des services au niveau de
capacité convenu;
d) les détails permettant de gérer les conséquences immédiates d’une perturbation en tenant
dûment compte:
1) du bien-être des individus;
2) de la prévention d’une perte ou indisponibilité supplémentaire d’activités prioritaires;
3) de l’impact sur l’environnement.
8.4.5 Rétablissement
L’organisme doit disposer de processus documentés pour restaurer et revenir à ses activités métier à
partir des mesures temporaires adoptées pendant et après une perturbation.
9 Évaluation de la performance
9.2.1 Généralités
L’organisme doit réaliser des audits internes à des intervalles planifiés afin de fournir des informations
permettant de déterminer si le SMCA:
a) est conforme:
1) aux exigences propres de l’organisme concernant son SMCA;
2) aux exigences du présent document;
b) est efficacement mis en œuvre et maintenu.
L’organisme doit:
a) planifier, établir, mettre en œuvre et maintenir un programme d’audit, couvrant notamment la
fréquence, les méthodes, les responsabilités, les exigences de planification et le compte rendu. Le
programme d’audit doit tenir compte de l’importance des processus concernés et des résultats des
audits précédents;
b) définir les critères d’audit et le périmètre de chaque audit;
c) sélectionner des auditeurs et réaliser des audits pour assurer l’objectivité et l’impartialité du
processus d’audit;
d) s’assurer qu’il est rendu compte des résultats des audits aux managers pertinents;
e) conserver des informations documentées comme preuves de la mise en œuvre du ou des
programmes d’audit et des résultats d’audit;
f) s’assurer que toutes les actions correctives nécessaires sont prises sans délai indu pour éliminer
les non-conformités détectées ainsi que leurs causes;
g) s’assurer que les actions de suivi incluent la vérification des actions entreprises et le compte rendu
des résultats de cette vérification.
9.3.1 Généralités
La Direction générale doit passer en revue le SMCA de l’organisme, à des intervalles planifiés, afin de
s’assurer qu’il est toujours adapté, adéquat et efficace.
9.3.3.1 Les éléments de sortie de la revue de direction doivent inclure les décisions relatives aux
opportunités d’amélioration continue et à tout besoin d’apporter des modifications au SMCA pour
améliorer son efficience et son efficacité, y compris les éléments suivants:
9.3.3.2 L’organisme doit conserver des informations documentées comme preuve des résultats des
revues de direction. Il doit:
10 Amélioration
10.1.1 L’organisation doit déterminer les opportunités d’amélioration et mettre en œuvre les actions
nécessaires pour atteindre les résultats attendus de son SMCA.
Bibliographie
ICS 03.100.01; 03.100.70
Prix basé sur 21 pages