F650GS-Manuel D'atelier (FR)
F650GS-Manuel D'atelier (FR)
F650GS-Manuel D'atelier (FR)
F 650 GS
Une nouvelle édition sera publiée dès que des modifications ou compléments (additifs) le rendront néces-
saire.
La totalité des figures et des textes se rapportent à des motos de série ou équipées d'accessoires BMW
d'origine. Les motos transformées de quelque autre manière que ce soit ne sont pas prises en compte.
• Le Manuel est structuré conformément à la chronologie logique des opérations devant être effectuées :
dépose, désassemblage, réparation, assemblage, repose.
• Tout le contenu est subdivisé en chapitres correspondant aux différents groupes de la moto.
11 . 10
• Les opérations à réaliser au cours d'une inspection sont décrites dans le groupe «00». Les différents
types d'inspections sont désignés par I, II, III et IV. Ces désignations se retrouvent aussi dans les des-
criptions suivantes des travaux à effectuer, ce qui garantit la continuité des opérations.
• L'utilisation des outils spéciaux BMW requis est expliqué dans les descriptions des opérations.
En cas de besoin, des consignes de réparation sont également fournies par les Service-Informations. Ces
consignes sont bien entendu reprises dans l'édition suivante du manuel de réparation. Par ailleurs, nous
vous recommandons de vous reporter au catalogue électronique des pièces (ETK) admirablement illustré
qui constitue une source d'informations supplémentaire.
Lorsque des activités ne concernent qu'une variante d'équipement bien définie, celle-ci est indiquée entre
crochets en début de ligne, par exemple [Avec poignées chauffantes].
Lisez attentivement les pages suivantes qui vous donnent les explications des symboles utilisés ainsi que
de la manipulation.
Tous droits réservés. Toute réimpression, traduction ou publication, même partielle, de ce document seu-
lement avec notre autorisation écrite.
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
Produced in Germany
Utilisation
Après la table des matières, vous trouverez le tableau des caractéristiques techniques.
Le chapitre 00 Entretien et généralités présente le contrôle à la livraison, tous les couples de serrage ainsi
que les fluides et lubrifiants.
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel de réparation du modèle F 650 GS ; vous trou-
verez leur signification dans le tableau.
L Remarque :
Observations particulières destinées à améliorer les opérations de contrôle et de réglage, de même que
les travaux d'entretien.
e Attention :
Remarques particulières à observer et précautions à prendre afin de ne pas endommager la moto. L'inob-
servation de ces indications peut entraîner la nullité de la garantie.
d Avertissement !
Règles de sécurité et précautions à prendre pour que le pilote ou d'autres personnes ne soient pas blessés
ou mettent leurs vies en danger.
Opérations
• Opérations
• Un point désigne une opération qui est décrite à la suite d'un titre
– Opérations précédentes
– Un trait désigne une opération qui est décrite plus en détail à la suite d'un autre titre ou dans un autre
chapitre
Défaire/détacher/déposer signifie :
Enlever ou dévisser entièrement une fixation (par exemple une vis)
ou
Démonter un composant (par exemple rampe d'injection) de façon à rendre accessibles les groupes situés
en arrière (par exemple rampe des papillons)
Desserrer signifie :
Ne pas enlever entièrement une fixation (par exemple une vis)
X Couples de serrage :
Lorsque les valeurs de serrage diffèrent de celles mentionnées dans les normes DIN EN 24 014 ou
DIN 912 ISO, celles-ci sont indiquées ici.
BMW AG Division Moto
Plan d’entretien
F 650 GS
Inspection BMW
Entretien BMW
Annuel BMW
Client N° d'immatriculation
Inspection
Service
N° d'ordre Signature mécanicien
*) contre facturation distincte, travaux annexes voir brochure valeurs de travail moto 98
Client N° d'immatriculation
BMW
Contrôle à la remise
Moto :
– Déballage
– Contrôle de l'état
– Assemblage
– Nettoyage
Batterie :
– Déposer
– Remplir d'électrolyte
– Charger
– Graisser les bornes
– Reposer (marquer la date de montage)
– Outillage de bord
– Documents de la moto
– Clés de la moto
– Equipements et accessoires optionnels
– Contrôle de l'huile
– Régime de ralenti du moteur
– Embrayage, passage des rapports
– Direction
– Frein à main et à pied
– Contrôler : eclairage et signalisation, témoins, instruments, ABS
– Essai routier, si nécessaire
Capacités d'huile
Moteur (avec filtre) 2,3 litre
Spécification : voir Service
Information actuelle
Liquide de refroidissement
Système de refroidissement (total) 1,3 litre
Vase d'expansion 0,1 litre
Composition :
Eau : 50 %
Antigel : 50 %
Protection jusqu'à –25 °C
Couples de serrage :
Bouchon de vidange d'huile moteur 40 Nm
Bouchon de vidange d'eau moteur 10 Nm
Bouchon de vidange réservoir d'huile 21 Nm
Couvercle du filtre à huile 10 Nm
Couvercle de soupape 10 Nm
Support d'arbre à cames 10 Nm
Bougie 20 Nm
Bouchon de vidange d'huile fourche télescopique 6 Nm
Ecrou rond palier de direction 25 Nm
Tube de blocage palier de direction 65 Nm
Ecrou à embase sur tube de blocage 65 Nm
Vis de blocage pontet de fourche 21 Nm
Axe de roue avant 80 Nm
Vis de blocage de l'axe de roue avant 21 Nm
Axe de roue arrière 100 Nm
Etrier de frein sur fourreau de fourche 41 Nm
Articulation de bras oscillant 100 Nm
Levier de renvoi/cadre 50 Nm
Levier de renvoi/jambe de suspension 47 Nm
Levier de renvoi/tirant 71 Nm
Bras oscillant/tirant 41 Nm
Instructions de remise
1
2
E000250
e Attention :
Retirer les clous dépassant de la caisse ou tombés
sur le sol.
3
• Pour l'élimination de l'emballage selon les règles
de protection de l'environnement, se reporter à X Couples de serrage :
la circulaire n° 23/91 - Ventes. Bulle sur carénage tête de fourche ................ 2 Nm
• Contrôler le contenu des pièces jointes :
– Garde-boue avant avec vis et rondelles Montage du garde-boue avant, des
– Bulle
– Rétroviseur avec vis de serrage et écrous
rétroviseurs et des masselottes du
– Masselottes du guidon avec vis guidon
– Livret de bord
– Carnet de maintenance
– Carnet des station-service en Europe
– Autocollant service de dépannage BMW
– Règles de manipulation de la batterie
Assemblage de la moto
Montage de la bulle 1
• Dégager la moto de la palette en bois
.
E000310
X Couples de serrage :
Garde-boue avant sur pontet de fourche ....... 3 Nm
Vis de blocage sur commodo....................... 21 Nm
Écrou-raccord rétroviseur ............................ 18 Nm
Masselotte sur guidon.................................... 9 Nm
E000260
4
5
4 1
2
E000280
Remplissage et charge de la
batterie
L Remarque :
Lorsque les flancs de carénage sont démontés, ne
pas déposer la bulle car sinon il est nécessaire de
vérifier le réglage du projecteur.
5
E000290
6
Contrôle de l'intégralité de la Plein d’essence
fourniture
• Faire le plein d’essence.
• Equipements et accessoires optionnels
• Outillage de bord : Contrôle final de fonctionnement
– Tournevis réversible
– Petit tournevis cruciforme
– 3 clés à fourche
de 8×10, 14×19, 24 L Remarque :
– Rallonge pour clé à fourche Le niveau d'huile dans le réservoir peut se situer en
– Clé à bougie dessous du regard à la livraison de la moto.
– Tournevis six pans coudé de 8
– 3 tournevis six pans coudés
Torx T25, T30, T45
– 3 fusibles
7,5 A, 15 A, 20 A
• Documents de bord
• Clé de la moto, 3 exemplaires
E000300
7
Nettoyage final Remise de la moto au client
8
Table de matières
<< Retourner
Groupe / Chapitre
11 Moteur..................................................................................................... 11.1
B
17 Radiateur ................................................................................................ 17.1
21 Embrayage.............................................................................................. 21.1
>> Continuation
>> Continuation
Groupe / Chapitre
46 Cadre....................................................................................................... 46.1
62 Instruments............................................................................................. 62.1
<< Retourner
00
00 Entretien et généralités
Sommaire Page
Préparation ......................................................................................................................................16
00.1
Sommaire Page
00.2
Sommaire Page
00.3
Contrôle final avec contrôle de fiabilité et de sécurité routière ......................39
(Inspections I, II, III, IV) .......................................................................................................................39
Contrôle de l'état ...............................................................................................................................39
Profondeur de sculpture des pneus (recommandation minimale) ......................................................39
Pression de gonflage à froid ..............................................................................................................39
Contrôle du fonctionnement ..............................................................................................................39
00.4
00
Staburags NBU 30 PTM Pâte graisse haute performance 07 55 9 056 992 Tube de 75 g
Optimoly MP 3 Pâte graisse haute performance 07 55 9 062 476 Tube de 100 g
Optimoly TA Pâte de montage haute température 18 21 9 062 599 Tube de 100 g
Graisse au silicone 300 lourde Graisse d'amortissement 07 58 9 058 193 Tube de 10 g
Graisse pour roulements de roue, ro-
Retinax EP 2 83 22 9 407 845 Tube de 100 g
tule de direction et rouleaux coniques
Aérosol de contact Aérosol de contact 81 22 9 400 208 Bombe 300 ml
72 60 2 316 676 Bombe 50 ml
Aérosol pour chaîne Chaîne de transmission
72 60 2 316 667 Bombe 300 ml
Produits d'étanchéité
Nettoyant pour freins Nettoyant pour freins 83 11 9 407 848 Bombe 600 ml
Metal Polish Produit pour polir les pièces chromées 82 14 9 400 890 Tube de 100 g
Produits de contrôle
00.5
Couples de serrage
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
11 Moteur
00.6
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
Culasse
Ecrous à embase de la culasse 60
Vis à embase de la culasse 33
Vis cylindriques (passage de chaîne) 10
Support d'arbre à cames 10
Roues dentées sur arbres à cames 60 filetage huilé
Guide-chaîne sur support d'arbre à cames 10 (nettoyer le filetage + Loctite 243)
Couvre-culasse 10
Vis cylindrique (alésage pour goupille de fixation) 25
Culasse sur cadre 41
Culasse sur cadre douille de réglage sans jeu, maxi 5
Culasse sur cadre contre-écrou 100
12 Moteur, électricité
00.7
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
17 Radiateur
00.8
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
18 Echappement
21 Embrayage
23 Boîte de vitesses
27 Chaîne de transmission
00.9
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
31 Fourche avant
32 Direction
33 Couple conique
00.10
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
34 Freins
36 Roues et pneumatiques
00.11
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
46 Cadre
Carrosserie
Eléments de carénage/doublure 3
Support de carénage sur cadre 21
Poignée de maintien sur cadre arrière 9
Enjoliveur d'extrémité sur cadre arrière 9
Enjoliveur arrière sur cadre arrière 3
Verrou de selle sur cadre arrière 9
Support de plaque sur garde-boue arrière partie arrière 3
Garde-boue/protège-roue
Garde-boue avant partie arrière sur garde-boue avant
partie avant 3
Garde-boue avant sur pontet de fourche 3 (nettoyer le filetage + Loctite 243)
Garde-boue arrière parties arrière et avant sur cadre
arrière 9
Garde-boue arrière partie avant sur support du
porte-valise 21
Protège-roue inférieur sur fixation 3
Fixation protège-roue sur bras oscillant 9
Cadre
Platine repose-pied sur cadre principal 21
Caoutchouc de repose-pied sur repose-pied passager 5
Etrier de maintien du silencieux d'admission sur cadre
principal 9
Carénage inférieur du moteur sur renfort du cadre 9
Cadre arrière sur cadre principal en haut 21
Cadre arrière sur cadre principal en bas 21 (nettoyer le filetage + Loctite 2701)
Béquille centrale sur cadre principal 41
Renfort de béquille latérale sur cadre principal 21
Suspension du moteur
Moteur/carter-cylindres sur cadre principal arrière 41
Moteur/culasse sur cadre principal partie supérieure 41
Moteur/carter-cylindres sur support moteur avant 41
Support moteur sur cadre principal 21
00.12
Modèle F 650 GS
Liaison Nm
51 Equipement
62 Instruments
63 Lampes
00.13
00.14
Codage des périodicités de
maintenance
Les opérations de maintenance sont réparties entre Les différents intervalles d'entretien sont codés de
la première inspection (après les 1000 premiers km), la façon suivante dans ce manuel de réparation :
l'entretien BMW, l'inspection BMW et le Service An-
nuel BMW.
— Inspection à 1000 km..........................................I
Inspection à 1000 km — Entretien BMW à 10 000 km ..............................II
Contrôle rodage BMW après les premiers 1000 km. — Inspection BMW à 20 000 km .......................... III
— Service Annuel BMW ....................................... IV
Entretien BMW
Après les premiers 10 000 km puis tous les
20 000 km (30 000 km ... 50 000 km ... 70 000 km).
Inspection BMW
Après les premiers 20 000 km puis tous les
20 000 km (40 000 km ... 60 000 km ... 80 000 km).
00.15
00 13 624 Lecture
du contenu de la 00 11 215Vidange de l’huile moteur et
mémoire des défauts au MoDiTeC remplacement de la cartouche
filtrante
(Inspections I, II, III, IV)
(Inspections I, II, III, IV)
L Remarque :
Après tout endommagement du moteur, nettoyer le
réservoir d'huile et l'arrivée au moyen d'un produit
de nettoyage d'atelier puis le sécher à l'air compri-
mé.
00 11 215 Préparation
– Déposer le carénage à gauche.
a ...................................................Voir groupe 46
– Déposer le carénage inférieur de protection.
– Déposer le carter des pignons de chaîne sur le
E000050 moteur.
3
1
E000110
00.16
00 11 215 Remplacement de la 00 11 215 Remplissage de l’huile moteur
cartouche filtrante
• Visser et serrer le bouchon de vidange sur le ré-
servoir d'huile avec un nouveau joint.
• Visser et serrer le bouchon de vidange d’huile
sur le moteur avec un nouveau joint.
1 • Remplir le réservoir de 2 l d'huile moteur, visser
le couvercle.
2
3
d Avertissement !
Observer les règles de sécurité concernant le fonc-
tionnement des moteurs à combustion dans des lo-
caux fermés.
e Attention :
Eliminer l'huile usagée et le filtre à huile selon les rè-
E000010
L Remarque :
Ne pas encore monter le carter inférieur de protec-
Capacités sur moteur :
avec remplacement du filtre ............................. 2,3 l
tion, le carénage et le carter des pignons de chaîne
si d'autres opérations de maintenance sont effec-
tuées sur les groupes situés en arrière de ces élé-
ments.
X Couples de serrage :
Bouchon de vidange réservoir d'huile .......... 21 Nm
Bouchon de vidange moteur ........................ 40 Nm
Carter inférieur de protection sur cadre.......... 9 Nm
X Couples de serrage :
Couvercle du filtre à huile ............................. 10 Nm
Carter du pignon de chaîne............................ 2 Nm
00.17
Contrôle du liquide de
refroidissement, appoint si L Remarque :
nécessaire Mélanger le liquide refroidissement dans une pro-
portion de 50 % d'antigel et de 50 % d'eau.
(Inspections I, II, III)
• Relever le niveau du liquide de refroidissement
sur le vase d’expansion, faire l’appoint d’antigel
L Remarque :
Ne procéder au contrôle du niveau de liquide de re-
au besoin.
A
B E000210
E000020
• Défaire le bouchon de vidange (1) de la pompe à
eau.
• Maintenir l’entonnoir sous l’orifice de vidange,
e Attention : ouvrir le bouchon du radiateur.
La protection antigel doit être garantie au moins jus- • Laisser s'écouler entièrement le liquide de refroi-
qu'à -30 °C. N'utiliser que des produits antigel et an- dissement.
ticorrosion longue durée sans nitrites !
Ne pas remplir le vase d'expansion au delà du re-
père MAX (A).
00.18
2
E170030 E170090
Quantité requise
Système de refroidissement ............................. 1,2 l
dans le vase d'expansion .............................. + 0,1 l
1 Antigel
N'utiliser que des produits antigel et anticorrosion
E000020 longue durée sans nitrites !
e Attention :
Eliminer le liquide de refroidissement usagé en res-
• Laisser tourner le moteur un court instant, l'arrê-
ter.
pectant les règles de protection de l'environnement. • Contrôler le niveau du liquide de refroidissement,
faire l'appoint au besoin.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
L Remarque : tions suivantes.
Ne pas encore monter et remplir le vase d'expan-
sion si le jeu des soupapes doit être maintenant
contrôlé. L Remarque :
Ne pas encore monter le carénage si d'autres opé-
• Monter le vase d’expansion. rations de maintenance sont effectuées ensuite.
• Visser et serrer le bouchon de vidange avec un
nouveau joint.
• Mettre la moto sur sa béquille centrale.
X Couples de serrage :
Bouchon de vidange .................................... 10 Nm
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm
Vis de purge................................................. 12 Nm
00.19
00 11 279 Vidange
de l’huile de la
fourche télescopique
(Inspection III)
– Mettre la moto sur sa béquille centrale.
– Soulager la roue avant.
• Déposer les capuchons des tubes de fourche.
5
E310020
E310030 e Attention :
Eliminer l'huile usagée en respectant les règles de
• Desserrer les vis de blocage (1, 2) du pontet de protection de l'environnement.
fourche supérieur/inférieur.
• Visser et serrer les bouchons de vidange
d’huile (5) en montant des joints neufs.
• Verser la quantité d'huile prescrite.
• Monter l’obturateur gauche/droit avec le circlip.
• Desserrer les vis de blocage (1, 2) du pontet de
fourche supérieur/inférieur, faire descendre les
tubes de fourche.
• Serrer les vis de blocage du pontet de fourche
supérieur/inférieur.
3 • Mettre en place les capuchons.
4 Fluides et lubrifiants :
Fourche télescopique
E310010 ................ Huile pour fourches télescopiques BMW
00.20
00 11 602 Contrôle et réglage du jeu Dégagement de la culasse
aux soupapes
Préparation
– Déposer le carénage gauche/droit/central. 5
– Déposer la batterie.
L Remarque :
Noter la position des deux points de fixation de la
bobine (1) sur le couvre-culasse.
L Remarque :
Faire attention en fixant le vase d'expansion à ce
que la fermeture se trouve au-dessus du niveau du
liquide de refroidissement.
00.21
Détermination du jeu aux soupapes
E000170
E000160
• Faire tourner le poussoir de façon à ce que les
plaquettes de réglage (flèche) puissent être sou-
• Déterminer le jeu aux soupapes à l'aide d'une levées sur la gorge du poussoir.
jauge d'épaisseur (flèche).
• Noter le jeu aux soupapes ainsi déterminé, régler
le jeu aux soupapes au besoin.
11 7 503
Jeu aux soupapes :
Soupape d'admission......................0,05...0,10 mm
Soupape d'échappement ................0,25...0,30 mm
11 7 503
E000040
11 7 502
• Fixer le pousseur, réf. BMW 11 7 503, sur l’arbre
11 7 501 au moyen de la vis (flèche).
• Positionner le pousseur, réf. BMW 11 7 503, sur
11 7 504 le bord du poussoir.
• Appuyer sur le poussoir, fixer l’arbre,
réf. BMW 11 7 502, avec la pièce de serrage,
réf. BMW 11 7 504.
E000170
L Remarque :
• Monter le pont du dispositif de réglage du jeu S’il n’est pas possible de desserrer la plaquette de
aux soupapes, réf. BMW 11 7 501, sur la cu- réglage ou seulement difficilement, le serre-flan ne
lasse. repose pas sur le bord du poussoir, mais sur la pla-
• Obturer l’ouverture sur la culasse au moyen quette de réglage. Dans ce cas, il faut délester le
d'une plaquette de recouvrement (flèche). poussoir et reprendre la procédure.
• Tourner l'arbre à cames pour que les pointes
soient vers le haut. • Desserrer la plaquette de réglage à l'aide d'un
tournevis par exemple, la dégager en utilisant un
support magnétique, réf. BMW 11 7 505.
L Remarque :
Le pousseur est dirigé vers le bord extérieur de la
culasse.
00.22
• Contrôler l'épaisseur au micromètre avant de Montage du reniflard d’aspiration
monter la nouvelle plaquette de réglage.
• Insérer la plaquette de réglage à l'intérieur du
poussoir.
• Défaire le serrage de l'arbre avec précaution, dé-
poser l'arbre et le serre-flan.
4
3
e Attention :
Vérifier le positionnement correct des plaquettes de
réglage dans le poussoir.
5
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
6
Montage du couvre-culasse E130090
• Avant de monter le couvre-culasse, enlever en- • Ajuster les guides du silencieux d’admission (5)
tièrement le joint mis en place et le nettoyer avec avec la cartouche de filtre à air (6) et le reniflard
un produit dégraissant. Nettoyer également la d'aspiration (4) dans l'élément de guidage sur le
gorge et les portées des joints. porte-batterie (3)/bride de raccordement.
X Couples de serrage :
Couvre-culasse sur culasse ......................... 10 Nm
1 Bobine d'allumage sur culasse....................... 9 Nm
Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm
Bougie sur culasse....................................... 20 Nm
Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm
Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm
Bride de raccordement boîtier de filtre à air
sur porte-batterie ........................................... 5 Nm
E000180 Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm
Carénage/Capot ............................................ 3 Nm
• Accrocher les languettes sur le corps du
ventilateur (2) en haut et en bas sur les pattes du
radiateur (1).
L Remarque :
Ne pas encore monter le silencieux d’admission si le
filtre à essence doit être déposé ensuite.
Faire attention au positionnement correct de la tu-
bulure d'admission sur le boîtier de papillon.
00.23
00 12 620 Remplacement des bougies 00 13 630 Remplacement de la
d’allumage cartouche de filtre à air
X Couples de serrage :
Bougie ......................................................... 20 Nm 1
E000140
X Couples de serrage :
Bride de raccordement .................................. 5 Nm
E000130
e Attention :
Eliminer l'huile usagée en respectant les règles de
protection de l'environnement.
00.24
00 16 617 Remplacement du filtre à • Ouvrir les colliers.
essence
1 e Attention :
Faire attention aux positions de montage des con-
duites d'arrivée (7) et de retour d'essence (3).
X Couples de serrage :
Filtre à essence sur cadre .............................. 9 Nm
Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm
Boîtier de filtre à air sur cadre ........................ 9 Nm
Bride de raccordement boîtier de filtre à air
sur porte-batterie ........................................... 5 Nm
E000110
5
3 4
13 3 010
7
E130100
00.25
21 00 004 Contrôle et réglage du jeu Contrôle et correction de la tension
de l'embrayage des rayons
(Inspection II)
(Inspections I, II, III) • Effectuer un contrôle de sonorité.
• Resserrer les rayons desserrés au moyen d'un
tendeur à rayon, réf. BMW 36 3 800.
A
Faux-rond ..............................................maxi 2 mm
Voile.......................................................maxi 2 mm
E000240
2
3
B
E000200
Cote « B »............................................1,0...2,0 mm
00.26
Contrôle de l'usure des plaquettes Remplacement des plaquettes de frein
et disques de frein, remplacement si
nécessaire e Attention :
Ne pas actionner le frein lorsqu'il est désassemblé.
(Inspections II, III) Ne pas descendre en dessous de l'épaisseur mini-
male des plaquettes de frein.
Contrôle de l'usure des plaquettes de Remplacer dans tous les cas la paire de plaquettes
complète, et jamais une seule.
frein
1 2 3
E000060
E340030
• Contrôler visuellement les plaquettes de frein.
– Les plaquettes de frein doivent présenter des re-
pères d'usure nettement visibles (flèches). • Déposer la goupille de sécurité (3).
• Chasser la broche de maintien (2).
Plaquettes de frein arrière • Déposer les plaquettes de frein.
• Défaire les fixations (1), déposer l'étrier de frein.
E000070
E340010
X Couples de serrage :
Étrier de frein sur fourreau............................ 41 Nm
00.27
00 34 633 Plaquettes de frein arrière Contrôle du niveau et appoint de
• Pousser l'étrier de frein contre le disque de frein liquide de frein
de façon à repousser les pistons.
(Inspection II)
L Remarque :
Le volume du liquide de frein (MIN/MAX) est suffi-
sant pour les épaisseurs de plaquette variant du
neuf à la limite d'usure. Il n'est normalement pas né-
1 cessaire de faire l'appoint au cours de l'usure des
plaquettes.
2 Un niveau inférieur à MIN est le signe d'un autre dé-
faut possible.
00.28
Niveau de liquide de frein arrière Contrôle du fonctionnement et de
l'étanchéité du système de freinage,
Contrôle du niveau de liquide de frein arrière
remise en état/remplacement au
besoin
(Inspection III)
1
• Contrôler l'état et le bon montage de toutes les
conduites de frein.
• Essuyer et contrôler tous les raccords vissés des
conduites de frein.
• Appuyer vigoureusement sur le frein et le main-
tenir un court instant dans cette position.
• Vérifier ensuite si les conduites de frein présen-
tent des défauts d'étanchéité.
d Avertissement !
Remplacer immédiatement les conduites et les rac-
E0000090 cords du système de freinage s'ils présentent un
défaut.
00.29
00 34 606 Vidange du liquide de frein
Qualités de liquide de frein .........................DOT 4
(Inspection IV)
X Couples de serrage :
Vis de purge................................................... 7 Nm
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma- Vidange du liquide de frein à l'arrière
nipulation du liquide de frein.
Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec
les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé-
tériorer.
2
E0000090
00.30
Remplacement du soufflet d'étan-
chéité primaire du maître-cylindre
avant 5 6
e Attention :
Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec 7
les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé-
tériorer.
E340140
• Purger le système de freinage à l'avant.
• Déposer la manette de frein. • Retirer le ressort (6) avec l’insert (5).
e Attention :
Faire attention à la rondelle entre le piston de frein et
1 le soufflet d'étanchéité.
2 e Attention :
Lèvres d'étanchéité des soufflets vers la chambre
de pression.
E340120
• Monter un nouveau soufflet d'étanchéité à
l'avant.
• Déposer la tige-poussoir (2) avec le cache- • Humidifier le piston de frein et les soufflets avec
poussière (1) et le ressort. le liquide de montage fourni avant le montage.
• Repousser le piston de frein avec précaution. • Graisser légèrement la tige-poussoir avec de la
Shell Retinax A.
• Remplir et purger le système de freinage.
X Couples de serrage :
Pivot de manette de frein ............................... 7 Nm
4 Contre-écrou de manette de frein .................. 7 Nm
3
E340130
00.31
Remplacement du soufflet d'étan-
chéité primaire du maître-cylindre
arrière 4
3
(Inspection III, tous les 40000 km sur motos avec
ABS)
e Attention :
Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec 5
les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé-
tériorer.
6
E340290
• Purger le système de freinage à l'arrière.
• Retirer le ressort (4) avec l’insert (3).
e Attention :
Faire attention à la rondelle entre le piston de frein et
le soufflet d'étanchéité.
2
e Attention :
Lèvre d'étanchéité du soufflet vers la chambre de
pression.
E340250
00.32
Contrôle et remplacement des rou- 27 71 005 Contrôle
et réglage de la
lements de roue avant et arrière tension de la chaîne
Contrôle et remplacement de la
chaîne, de la roue dentée et du
pignon
1 E000100
3
F 000230
– bon (1)
– à remplacer (2)
– à remplacer (3)
e Attention :
Toujours remplacer conjointement la chaîne, la roue
dentée et le pignon.
00.33
27 71 005 Réglage de la tension de la 61 20 029 Contrôle du niveau
chaîne d'électrolyte de la batterie, appoint
d'eau distillée
d Avertissement !
L'électrolyte de la batterie est très corrosif !
3
Protéger les yeux, le visage, les mains, la peinture et
les vêtements !
2
Contrôle du niveau
61 20 029
d'électrolyte
1
– Déposer le carénage gauche/droit/central.
E270010
• Contrôler le niveau d'électrolyte de la batterie.
– Le niveau d'électrolyte doit se situer entre
le niveau maximal UPPER LEVEL et
• Desserrer l'écrou de l'axe de roue (2). le niveau minimal LOWER LEVEL.
L Remarque :
Laisser agir le spray pour chaîne après pulvérisa-
tion. Empêche l'encrassement des vêtements du pi-
lote.
X Couples de serrage :
Ecrou d'axe de roue ................................... 100 Nm
Vis de tension de la chaîne........................... 10 Nm
00.34
61 21 520 Nettoyage
et graissage des 32 00 454 Contrôle
et réglage du jeu
bornes de la batterie du roulement de direction,
remplacement
(Inspections III, IV)
(Inspections II, III)
e Attention :
Ne déconnecter la batterie que si le contact est cou-
pé.
Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la bat-
terie, puis le positif.
E360010
1
• Déplacer les tubes de fourche dans le sens de la
marche (flèches).
2 • Si un jeu est constaté, régler le jeu du roulement
de direction.
E610020
e Attention :
Fixer d'abord le plus de la batterie, puis le moins.
00.35
32 00 454 Contrôle
et réglage du jeu
du roulement de direction,
remplacement
6
(Inspections II, III)
e Attention :
Protéger des rayures le combiné d'instruments, le
carénage et le capot en les recouvrant/marouflant.
E000220
L Remarque :
Les 40 mm à la périphérie de la plaque de verrouil-
E320010 lage correspondent à un angle de rotation de 60 °.
• Défaire la plaque absorbante (2). • Tourner l'écrou rond vers la gauche jusqu'à ce
• Déposer les cales de serrage (1). que l'index de la douille, réf. BMW 31 6 521, at-
• Déposer le guidon et le poser devant le combiné teigne l'extrémité gauche de la longueur repérée.
d'instruments. • Retirer le repérage/ruban adhésif de la plaque de
verrouillage.
3 e Attention :
Contrôler la surface d'appui sur le pontet de fourche
et l'écrou moleté, la polir au besoin avec une pierre
à huile et la nettoyer.
00.36
Graissage de la béquille latérale, de
la béquille centrale et de la pédale
de frein
Béquille latérale
E000230
L Remarque :
Ajuster le guidon en s’aidant du coup de pointeau
(flèche) comme illustré sur la figure.
d Avertissement !
Serrer d'abord les vis de fixation avant des cales de
serrage, puis les vis de fixation arrière (vues dans le E460010
sens de la marche).
• Lubrifier le coussinet (flèche) avec une pompe à
• Monter le guidon et la plaque absorbeur. graisse jusqu'à ce que de la graisse propre
• Délester la roue avant, procéder au contrôle fi- s'échappe des points de graissage.
nal. • En cas d'encrassement prononcé et de mouve-
– La fourche avant doit, en position étayée, tomber ment difficile, déposer la béquille latérale et
facilement jusqu'en butée à gauche ou à droite. graisser son articulation.
– S'il existe des points durs dans le mouvement du
guidon, il faut remplacer les roulements de direc- Béquille centrale
tion.
X Couples de serrage :
Serrage initial écrou rond ............................. 25 Nm
Angle de desserrage ........................................ 60 °
Tube de blocage sur roulement
de direction .................................................. 65 Nm
Écrou six pans sur tube de blocage ............. 65 Nm
Vis de blocage du pontet de fourche............ 23 Nm
Guidon sur le pontet de fourche................... 23 Nm
E460020
Lubrifiant :
pour coussinet de palier .. Staburags NBU 30 PTM
00.37
Pédale de frein Contrôle du serrage des vis
(Inspections I, II, III, IV)
3 • Contrôler le serrage des vis :
– Vis et écrous de la fixation du moteur
– Vis du cadre
– Béquille centrale et latérale
– Support d'échappement
– Articulation du bras oscillant
2 – Levier de renvoi
– Pédale de frein
– Axes de roue
X Couples de serrage :
Moteur/carter-cylindres
sur cadre principal arrière ............................ 41 Nm
1
Moteur/culasse sur cadre principal
E340040 partie supérieure .......................................... 41 Nm
Moteur/carter-cylindres sur support
• Détacher la vis de centrage (2). moteur avant ................................................ 41 Nm
• Déposer la douille (1). Support moteur sur cadre principal.............. 21 Nm
• Graisser la douille et la vis de centrage. Platine repose-pied sur cadre principal ........ 21 Nm
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en Carter inférieur de protection du moteur
faisant tout particulièrement attention aux opéra- sur cadre........................................................ 9 Nm
tions suivantes. Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm
Béquille centrale sur cadre principal ............ 41 Nm
Renfort de béquille latérale sur
e Attention : cadre principal ............................................. 21 Nm
Contrôler le fonctionnement du contacteur de feu Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm
stop (3). Silencieux sur collecteur d'échappement
(collier Torca) ............................................... 55 Nm
Silencieux sur cadre arrière.......................... 21 Nm
Jambe de suspension sur levier de renvoi.... 47 Nm
X Couples de serrage :
Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm
Levier de renvoi sur cadre ............................ 41 Nm
Tirant sur levier de renvoi ............................. 71 Nm
Tirant sur bras oscillant ................................ 41 Nm
Lubrifiant : Axe de bras oscillant .................................. 100 Nm
pour coussinet de palier... Staburags NBU 30 PTM Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm
Serrage de l'axe de roue avant..................... 23 Nm
Axe de roue avant sur jambe de fourche ...... 80 Nm
Axe de roue arrière sur bras oscillant ......... 100 Nm
00.38
Contrôle final avec contrôle de fiabi-
lité et de sécurité routière
Contrôle de l'état
• Contrôler les roues et les pneus.
• Contrôler la pression des pneus, la corriger au
besoin.
d Avertissement !
Respecter la profondeur minimale de sculpture dé-
finie par la législation !
Roue avant.....................................................2 mm
Roue arrière ...................................................3 mm
Contrôle du fonctionnement
– Embrayage, passage des vitesses
– Direction
– Frein à main et à pied
– Eclairage et signalisation, témoins, instruments
– Contacteur de béquille latérale
– Essai sur route au besoin
00.39
00.40
11
11 Moteur
Sommaire Page
Distribution ....................................................................................................................................13
Préparation ......................................................................................................................................16
Préparation ......................................................................................................................................21
Préparation ......................................................................................................................................23
11.1
Sommaire Page
11.2
Table des matières Page
11.3
11.4
11
11.5
Caractéristiques techniques F 650 GS
Embiellage
Jeu des paliers de vilebrequin
Cote de montage mm 0,030...0,070
Limite d’usure mm 0,10
Limite d'usure palier de vilebrequin alésage Ø mm 46,08
Limite d'usure
Ø paliers mm 47,97
Jeu de montage mm 0,10
Voile sur maneton de vilebrequin
côté embrayage mm 0,03
côté aimant mm 0,05
Bielle
Limite d'usure bielle
Jeu radial
grand œil de bielle mm 0,08
petit œil de bielle mm 0,05
Coussinet de bielle - jeu axial
Cote de montage mm 0,30...0,65
Limite d'usure mm 0,80
Petit œil de bielle
Cote de montage mm 22,015...22,025
Limite d'usure mm 22,04
Balancier
Ø palier
Limite d'usure 19,96
Culasse
Tourillon d'arbre à cames A/E mm 21,967...21,980
Limite d'usure mm 21,950
Jeu de montage de l'arbre à cames A/E mm 0,020...0,060
Limite d'usure mm 0,090
Soupapes
Jeu aux soupapes sur moteur froid (maxi 35 °C)
Soupape d'admission mm 0,05...0,10
Soupape d'échappement mm 0,25...0,30
Calage de la distribution (pour un jeu aux
soupapes de 3 mm)
Ouverture à l'admission 13° après PMH
Fermeture à l'admission 25° après PMB
Ouverture à l'échappement 25° avant PMB
Fermeture à l'échappement 13° avant PMH
Ø tête de soupape
Admission mm 36
Échappement mm 31
Ø tige de soupape
Admission mm 4,90...4,94
Limite d'usure mm 4,89
Échappement mm 4,90...4,94
Limite d'usure mm 4,89
Jeu de tige de soupape - jeu au montage
Admission mm 0,016...0,058
Limite d'usure mm 0,130
Échappement mm 0,031...0,073
Limite d'usure mm 0,145
11.6
Caractéristiques techniques F 650 GS
11.7
Caractéristiques techniques F 650 GS
Segments
1ère gorge Segment coup de feu
11.8
Caractéristiques techniques F 650 GS
Pompe à huile
Pompes à huile primaire/secondaire
Profondeur de carter (primaire) mm 14
Profondeur de carter (secondaire) mm 19
Limite d'usure jeu de montage (radial) mm 0,25
Limite d'usure jeu de montage (axial) mm 0,25
11.9
11.10
Coupe du moteur
E110550
11.11
F119109
1 Pompe de refoulement
2 Réservoir d'huile
3 Clapet de retenue
4 Filtre à huile
5 Régulateur
6 Conduite basse pression (boîte de vitesses)
7 Conduite basse pression (embrayage)
8 Conduite haute pression (vilebrequin)
9 Conduite haute pression (coussinet de bielle)
10 Conduite haute pression (arbres à cames)
11 Tendeur de chaîne
12 Gicleur (pour piston)
13 Carter d'huile
14 Pompe d'aspiration
11.12
Distribution
E110440
11.13
Soupapes, pièces détachées
E110450
11.14
Pompes à huile, pièces détachées
E110460
11.15
11 12 116 Dépose
et repose de la
culasse, moteur en place
L Remarque :
Après tout endommagement du moteur, nettoyer le
réservoir et les conduites d'huile au moyen d'un
produit de nettoyage d'atelier puis les sécher à l'air
comprimé.
Préparation
– Déposer le carénage gauche/droit/central
a .................................................. Voir groupe 46
– Déposer la batterie.
a .................................................. Voir groupe 61
– Vidanger le liquide refroidissement.
a .................................................. Voir groupe 00
• Vidanger l'huile moteur du réservoir d'huile.
– Déposer le carter inférieur de protection du mo-
teur.
a .................................................. Voir groupe 46
– Déposer le démarreur.
a .................................................. Voir groupe 12
– Déposer le collecteur d'échappement et la
sonde Lambda.
a .................................................. Voir groupe 18
– Libérer le radiateur.
a .................................................. Voir groupe 00
– Déposer le reniflard d'aspiration.
a .................................................. Voir groupe 13
– Déposer le silencieux d'admission.
a .................................................. Voir groupe 13
• Déposer le coffre à batterie.
• Détacher la rondelle d'arrêt du câble d'accéléra-
teur sur le boîtier de papillon, sortir le câble de
commande de son guide.
• Décrocher le câble d'accélérateur de la poulie.
• Débrancher les connecteurs du boîtier de pa-
pillon.
• Détacher la tubulure d'admission de la culasse
et la placer de côté avec le boîtier de papillon en-
core vissé.
• Desserrer la vis de fixation du couvercle du cof-
fret électronique.
• Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre
principal à gauche et à droite et le déposer.
• Débrancher le connecteur de la bobine d'allu-
mage.
• Défaire la fixation de la plaque support de la bo-
bine et déposer la bobine avec la plaque sup-
port.
11.16
1
2
E110070
• Défaire la fixation des conduites d'huile (2) au ni- • Amener le vilebrequin au PMH en le faisant tour-
veau de la culasse. ner à l'aide d'une clé mâle six pans.
• Ouvrir le collier du flexible de purge sur le cou-
vercle de soupape au moyen d’une pince,
réf. BMW 17 5 500. L Remarque :
• Déposer le couvercle de soupape (1). Récupérer tout écoulement d'huile éventuel.
• Déposer la bougie.
• Détacher le bouchon fileté central du couvercle • Desserrer la vis (3) au niveau du raccord d’arri-
droit du carter moteur. vée d'huile et bloquer le vilebrequin avec la vis de
fixation, réf. BMW 11 6 570.
L Remarque :
PMH : les traits de repérage sur les pignons de la
chaîne de distribution sont parallèles à la culasse,
les trous des pignons de la chaîne de distribution
sont en haut.
11.17
11 31 022 Dépose des arbres à cames 11 12 116 Dépose de la culasse
• Dévisser la gaine de câblage à droite du cylindre. • Déposer la partie inférieure du support d'arbres
• Dévisser du cadre la plaque de maintien de la à cames.
molette de réglage de la suspension.
• Débrancher le connecteur du manocontacteur
de pression d'huile.
– Soulever le cadre arrière.
a .................................................. Voir groupe 46
E110480
2
4
1
3
5
E110490
E110420
• Détacher le flexible d'eau de refroidissement sur
la culasse (4) et laisser s'écouler l'eau restant
• Déposer le guide-chaîne (1). dans le radiateur.
• Déposer la partie supérieure du support d'arbre • Débrancher le connecteur de la sonde de
à cames (2). température (5).
• Sortir les arbres à cames avec les roues den-
tées.
• Attacher la chaîne de distribution au moyen d'un
fil métallique.
• Sortir la glissière avant de chaîne (3).
11.18
• Poser la chaîne de distribution par dessus les
roues dentées des arbres à cames pour que
ceux-ci se trouvent au PMH.
• Avant de monter le couvre-culasse, retirer entiè-
rement le joint en place et le nettoyer avec un
produit dégraissant. Nettoyer de même la gorge
et les portées du joint.
2
X Couples de serrage:
Carter inférieur de protection sur cadre.......... 9 Nm
Platine repose-pied sur cadre ...................... 30 Nm
1 Silencieux sur collecteur d'échappement ..... 55 Nm
Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm
Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm
E110110 Tubulure d'admission sur culasse ................ 21 Nm
Couvercle coffret électronique sur cadre........ 4 Nm
• Détacher les vis cylindriques du passage de Support de bobine ......................................... 9 Nm
chaîne (1). Conduites d'huile sur culasse ........................ 8 Nm
• Débrancher le connecteur du capteur de pres- Couvre-culasse sur culasse ......................... 10 Nm
sion d'huile. Bougie sur culasse....................................... 20 Nm
• Déposer le manocontacteur de pression d'huile. Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm
• Détacher la vis à embase à l'arrière (2). Conduite d'huile sur carter ........................... 35 Nm
• Détacher les vis à embase de la culasse à Tendeur de chaîne de distribution
l'avant. sur culasse................................................... 40 Nm
• Détacher les vis à embase de la culasse en partie Etrier de guidage de chaîne sur console
supérieure. de palier
• Détacher les écrous à embase de la culasse. (nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 10 Nm
• Soulever la culasse pour la dégager des gou- Consoles de palier d'arbre à cames
jons, tourner la culasse et la sortir par l'arrière. sur culasse................................................... 10 Nm
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en Culasse sur cadre ........................................ 41 Nm
faisant tout particulièrement attention aux opéra- Culasse sur cadre douille de réglage
tions suivantes. ................................................ sans jeu maxi 5 Nm
Culasse sur cadre contre-écrou................. 100 Nm
Vis cylindriques logement de chaîne ............ 10 Nm
L Remarque : Vis à embase culasse .................................. 33 Nm
Remplacer le joint de culasse. Ecrous à embase culasse .......... 1ère passe 20 Nm
................................................ 2ème passe 60 Nm
Démarreur sur couvercle d'embrayage......... 10 Nm
4 Manocontacteur de pression d'huile sur carter
5
moteur
11 (nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 12 Nm
16 Protège-câble sur moteur .............................. 5 Nm
8
9
3 14 10 13 16
15 16
7 6
12 E110151
11.19
11 11 150 Dépose du cylindre, moteur
en place
E110520
X Couples de serrage:
Cylindre sur carter moteur............................ 10 Nm
Câble de masse sur cylindre .......................... 8 Nm
E110510
L Remarque :
Remplacer le joint au pied du cylindre.
11.20
11 00 050 Dépose du moteur
5
11 00 050 Préparation
1
2
4 E110010
10 9
• Dévisser le protège-câble (1) du moteur.
• Couper le serre-câbles (flèche) du régulateur de
tension.
E110030
• Débrancher le connecteur du régulateur de ten-
sion.
• Déposer le régulateur de tension (4). • Couper le serre-câbles du support de la molette
• Recourber la patte (2) et décrocher la conduite de réglage (flèche).
de dégazage (3). • Défaire la fixation du support de la molette de
réglage (10).
• Débrancher le connecteur de la sonde de
L Remarque : température (9).
Déposer le pignon de chaîne avant toute autre opé- • Desserrer le collier sur le boîtier de papillon et re-
ration de démontage du moteur. tirer le boîtier de papillon de la tubulure d'admis-
sion.
• Déposer le pignon de chaîne. • Débrancher le connecteur de la bobine d'allu-
a .................................................. Voir groupe 27 mage.
• Retirer l’embout de bougie.
11.21
• Déposer le support de bobine avec la bobine du
couvre-culasse.
• Décrocher le câble d'embrayage du levier de dé-
brayage.
• Débrancher le flexible de purge du réservoir
d'huile du couvre-culasse.
• Déposer le radiateur.
a ................................................... voir groupe 27
• Déposer le flexible d'eau de refroidissement côté
droit.
• Défaire les fixations de la coque du moteur et dé-
poser la coque du moteur avec la fixation du ré-
gulateur de tension.
• Déposer le pivot du bras oscillant.
• Défaire la fixation inférieure arrière du moteur.
E110050
• Caler la moto à l'aide de deux sangles au niveau
de la fourche avant.
• Démonter la pédale de frein. • Abaisser le moteur jusqu'à ce que la culasse re-
• Déposer le levier de changement de vitesses. poser sur la patte de fixation du radiateur (flè-
che).
11 00 050 Dépose du moteur • Abaisser davantage le moteur, le moteur bascule
en arrière.
• Visser la cale d’appui, réf. BMW 11 0 591, sur la • Abaisser davantage le moteur jusqu'à ce que la
plaque support du dispositif de levage du mo- patte de fixation se trouve au-dessus du couvre-
teur. culasse.
• Placer le dispositif de levage du moteur, • Tourner le moteur vers la droite dans le sens de
réf. BMW 00 1 540, sous le moteur. la marche et le dégager.
11 0 531
2
E110040
11.22
• Poser le moteur sur le côté gauche dans le sens 11 00 050 Abaissement du moteur
de la marche.
• Fixer le support de moteur, réf. BMW 11 0 640, 11 00 050 Préparation
sur le côté droit du moteur sans utiliser de pièce
d'écartement. – Vidanger le liquide de refroidissement.
• Approcher le bloc de montage du pont élévateur. a ...................................................Voir groupe 00
• Amener le support de moteur à la hauteur de la – Mettre la moto sur sa béquille centrale.
bride du bloc de montage. – Fixer la roue avant.
– Déposer la selle.
– Déposer le silencieux d'admission.
a ...................................................Voir groupe 13
• Débrancher le câble « moins » de la batterie.
– Déposer le carter inférieur de protection du mo-
teur.
– Vidanger l'huile moteur.
a ...................................................Voir groupe 00
2 – Déposer la roue arrière.
a ...................................................Voir groupe 36
– Déposer le collecteur d'échappement.
a ...................................................Voir groupe 18
• Débrancher la conduite d'arrivée et de retour
d'huile du réservoir d'huile.
1
E110060
6 E110010
L Remarque :
Déposer le pignon de chaîne avant toute autre opé-
ration de démontage du moteur.
11.23
• Déposer le radiateur.
a ................................................... voir groupe 27
1
• Déposer le flexible d'eau de refroidissement côté
droit.
4
• Défaire les fixations de la coque du moteur et dé-
poser la coque du moteur avec la fixation du ré-
gulateur de tension.
• Déposer le pivot du bras oscillant.
• Défaire la fixation inférieure arrière du moteur.
• Caler la moto à l'aide de deux sangles au niveau
de la fourche avant.
3 • Démonter la pédale de frein.
• Déposer le levier de changement de vitesses.
E110040
11.24
X Couples de serrage:
Bouchon de vidange pompe à eau............... 10 Nm
Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm
Carter inférieur de protection du moteur
sur cadre........................................................ 9 Nm
Bouchon de vidange d'huile moteur ............. 40 Nm
Axe de roue arrière..................................... 100 Nm
Vis de serrage chaîne de transmission ......... 10 Nm
Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm
Silencieux sur collecteur d'échappement ..... 55 Nm
Platine repose-pied sur cadre principal
gauche/droit................................................. 30 Nm
Protège-câble sur moteur .............................. 5 Nm
Régulateur de tension sur support ................. 7 Nm
E110050 Pignon de chaîne sur arbre primaire
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 140 Nm
• Abaisser le moteur jusqu'à ce que la culasse re- Protège-pignon sur moteur ............................ 2 Nm
poser sur la patte de fixation du radiateur (flè- Vis de masse sur carter moteur...................... 8 Nm
che). Câble de raccordement témoin de
• Abaisser davantage le moteur, le moteur bascule point mort ...................................................... 2 Nm
en arrière. Renfort du cadre sur coque du moteur ........ 21 Nm
• Abaisser davantage le moteur jusqu'à ce que la Renfort du cadre sur cadre principal ............ 21 Nm
patte de fixation se trouve au-dessus du couvre- Support de molette de réglage de jambe
culasse. de suspension sur cadre................................ 9 Nm
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en Radiateur sur cadre principal partie
faisant tout particulièrement attention aux opéra- supérieure ...................................................... 9 Nm
tions suivantes. Axe de bras oscillant .................................. 100 Nm
• Soulever le moteur et le basculer en arrière. Cadre sur moteur à l'arrière.......................... 41 Nm
• Positionner la fixation inférieure du moteur. Pédale de sélection sur moteur .................... 13 Nm
• Soulever le moteur et positionner les fixations sur Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm
la culasse. Culasse sur cadre ........................................ 41 Nm
• Monter la fixation inférieure arrière du moteur. Culasse sur cadre douille de réglage
• Monter le pivot du bras oscillant. ................................................ sans jeu maxi 5 Nm
• Dévisser les vis de réglage de la fixation de la cu- Culasse sur cadre contre-écrou................. 100 Nm
lasse jusqu'à ce que celles-ci reposent des deux
côtés sur la culasse et que celle-ci soit centrée
par rapport au cadre.
11.25
1
2
E110070
11.26
• Déposer les arbres à cames avec les roues den- Contrôle du levier décompresseur centrifuge
tées.
• Déposer le support inférieur d'arbres à cames.
00 2 590
F110040
X Couple de serrage :
Support d'arbres à cames............................ 10 Nm
Cote « B ».................................................... 0,6 mm
X Couple de serrage :
Roue dentée sur arbre à cames
• A l'aide d'un pointeau approprié, dégager
l'axe (1) de la masselotte (2).
(filetage huilé) ............................................... 60 Nm • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Contrôler la mobilité de la masselotte après as-
semblage.
11.27
1
E110111
L Remarque :
Ne pas déposer la culasse du cylindre si la culasse A
ne doit pas être désassemblée.
Dans ce cas, les six opérations suivantes peuvent
être sautées. B
F111060
• Détacher les vis cylindriques du passage de
chaîne (2). • Monter le tendeur de chaîne hydraulique (4) dans
• Détacher la vis à embase à l'arrière (3). le guidage à l'intérieur du cylindre en direction du
• Détacher les vis à embase de la culasse à patin de tension jusqu'à ce qu'une résistance
l'avant. soit perceptible.
• Détacher les vis à embase de la culasse en partie • Mesurer la distance (A) entre la portée de joint et
supérieure. le piston du tendeur de chaîne.
• Défaire la culasse du cylindre.
• Déposer la culasse.
11.28
• Si la limite d'usure, cote « B », est dépassée, il 11 34 020 Dépose des soupapes
faut tout d'abord contrôler si le patin de tension • Dégager le poussoir à l'aide d'une ventouse
et les deux rails de guidage présentent des tra- caoutchouc, réf. BMW 11 3 251.
ces de frottement et les remplacer au besoin. • Contrôler si le poussoir et les guides sont en par-
• Si une pièce a été remplacée, il faut reprendre la fait état.
mesure décrite précédemment.
Si la limite d'usure est dépassée, il faut rempla- Alésage pour poussoir
cer la chaîne de distribution. Dans la culasse.............................maxi 33,600 mm
Jeu radial du poussoir ...................maxi 0,200 mm
Cote « B »........................................... maxi 9,0 mm
11 5 691
11 5 692
11 0 521
11 0 522
6
5
4 11 0 523 E110130
3
2 L Remarque :
Pour faciliter la dépose des demi-bagues coniques,
frapper les coupelles de ressort avec un marteau en
plastique.
11.29
Contrôle de l'usure du guide de soupape
11 0 571
00 2 510
F110140
F110111
F110121
e Attention :
Ne pas endommager la surface de glissement des
poussoirs, risque de coincement possible.
11.30
11 12 591 Montage du guide de soupape Contrôle de l'usure du siège de soupape
• Enduire les sièges rapportés de soupape d'une
pâte à l'encre de Chine ou équivalent.
• Mettre en place la soupape correspondante et la
faire tourner en exerçant une légère pression.
F110151
A
• Chauffer la culasse à 100 °C.
• A l’aide du mandrin, réf. BMW 11 0 571, enfon-
F110160
cer le guide de soupape (1) dans la culasse jus-
qu'à obtenir le dépassement du guide de
soupape. • Contrôler l'usure et la portée du siège de soupa-
pe sur la largeur « A ».
Dépassement :
Admission .........................................9,8...10,2 mm Cotes d'usure pour siège de soupape
Echappement....................................9,8...10,2 mm largeur « A » :
Soupape d’admission ................................. 1,6 mm
Soupape d'échappement ............................ 2,2 mm
L Remarque :
Utiliser exclusivement de l'huile à fileter pour lubrifier • Si la limite d'usure de la largeur du siège est at-
l'alésoir. teinte ou si la portée n'est pas parfaite, il est pos-
Tourner toujours l'alésoir dans le sens de la coupe, sible de retoucher le siège.
jamais en sens contraire !
Dégager l'alésoir à intervalles courts pour le net-
toyer, en le tournant toujours dans le sens de la
coupe !
E110540
11.31
11 34 800 Montage du joint de queue de sou- Contrôle de l'usure de la soupape
pape
F110190
2
• Contrôler le diamètre de tige et la largeur du
siège sur la tête de soupape.
1
Cotes d’usure de la soupape :
Diamètre de tige
Soupape d'admission ....................... mini 4,89 mm
Soupape d'échappement .................. mini 4,89 mm
L Remarque :
Eliminer la calamine déposée sur la soupape, éba-
vurer les gorges des demi-bagues coniques avec
une pierre à repasser à l'huile.
E110120 Cotes d'usure, voir Caractéristiques techniques.
• Mettre en place la coupelle inférieure (1). • Contrôler les gorges des demi-bagues coni-
• Mettre en place le joint de queue de soupape (2) ques.
à l'aide du mandrin à frapper,
réf. BMW 11 6 650.
11.32
11 34 020 Montage des soupapes 11 11 150 Dépose du cylindre
• Mettre en place la soupape avec la gaine ther- • Défaire la fixation du pied du cylindre sur le carter
morétractable. moteur.
L Remarque : e Attention :
Retirer la gaine thermorétractable ! Veiller lors de l'extraction du cylindre à ce que le pis-
ton ne cogne pas contre le carter moteur.
• Déposer le cylindre.
11 5 691
11 5 692 Contrôle du cylindre
11 0 521
11 0 522
11 0 523 E110130
L Remarque :
Enduire légèrement de graisse les demi-bagues co-
niques pour faciliter le montage.
1
• Mettre en place les demi-bagues coniques.
• Contrôler l'état des poussoirs et les monter sur 2 3
la soupape correspondante.
E110150
11.33
11 25 050 Dépose du piston Détermination du jeu du piston
• Déposer les circlips de l'axe du piston.
• Dégager l'axe du piston à l'aide d'une broche,
réf. BMW 11 6 581.
L Remarque : 1
Repérer le côté échappement sur la tête du piston.
2 3
11 25 671 Désassemblage du piston
• Déposer les segments à l'aide de la pince à seg-
ment.
• Nettoyer le piston avec soin.
• Contrôler l'état du piston.
E110150
B
E110160
L Remarque :
Déterminer le jeu du piston :
Cote « A » moins cote « B » = jeu du piston
Jeu du piston :
A neuf ......................................... 0,024...0,040 mm
Limite d'usure .................................maxi 0,100 mm
11.34
Détermination du jeu à la coupe des 12 11 070 Dépose de la magnéto
segments
• Défaire la fixation du couvercle du carter moteur
• Mettre en place le segment à l'intérieur du cylin- côté droit.
dre et mesurer le jeu à la coupe avec une jauge
d'épaisseur à une hauteur de 60 mm du bord su-
périeur du cylindre.
12 5 500
Cote d’usure :
Jeu à la coupe (pour tous les segments) .....1,0 mm
L Remarque :
L'indication « Top » doit indiquer la tête de piston.
Monter les segments en décalant leur coupe de
120°.
1
E110190
E110170
11.35
12 5 510
5
E110210 E110230
L Remarque :
La température peut être contrôlée au moyen de
l'appareil de mesure de la température,
réf. BMW 00 1 900.
1 2
3
E110220
11.36
5
4
6
1
E110240
12 11 077 Désassemblage et
assemblage de la roue libre
Désassemblage de la roue libre
1 Vis cylindrique
2 Roue magnétique
3 Roue libre
4 Circlip
5 Carter de roue libre
6 Pignon de roue libre
d Avertissement !
Les vis de fixation (1) sont bloquées avec du
Loctite 648, couple de desserrage élevé.
E110300
• Desserrer les vis de fixation (1).
• Soulever le carter de roue libre (5). • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
• Ouvrir le circlip (4). faisant tout particulièrement attention aux opéra-
• Déposer le pignon de roue libre (3). tions suivantes.
• Contrôler l'usure du carter de roue libre et de la • Monter le pignon de roue libre en pointant la flè-
roue libre, des traces isolées de broutage sont che de repérage (flèche) vers le bas.
admissibles.
11.37
• Mettre en place les picots du circlip dans les dé-
21 4 600
crochements du pignon de roue libre.
• Nettoyer le filetage des vis de fixation et du carter
de roue libre, bloquer l’assemblage avec du
Loctite 648.
• Contrôler la fonction de blocage et le sens du
3
blocage de la roue libre. 4
X Couples de serrage:
Vis cylindrique
(nettoyer le filetage + Loctite 648) ................ 35 Nm
e Attention :
Faire attention à la rondelle d'appui du bas.
1
E110250
e Attention :
Le disque d'embrayage du haut est monté en étant
décalé. Ne pas intervertir ce disque.
11.38
11 41 000 Dépose et repose de la Repose de la pompe à huile
pompe à huile
Dépose de la pompe à huile 7
8
1
11
2 10 F110370
7 Rotor intérieur
E110270 8 Rotor extérieur
9 Couvercle
• Déposer le circlip (1) du pignon intermédiaire. 10 Repères
• Déposer les circlips des pignons de la pompe à 11 Rouleau
huile (2) et déclipser les pignons de la pompe à
huile. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
L Remarque :
Les repères (5) doivent être visibles.
Jeux entre :
Rotor intérieur et rotor extérieur ....... maxi 0,25 mm
Jeu de montage radial...................... maxi 0,25 mm
Jeu axial entre rotors
et couvercle ..................................... maxi 0,25 mm
11.39
Dépose du pignon double
d'entraînement
E110320
1
• Basculer le dispositif de montage, côté em-
brayage en haut.
E110290 • Desserrer les écrous moletés (4).
L Remarque :
La vis de fixation (flèche) doit être montée !
e Attention :
Ne pas coincer le carter moteur de travers, risque
possible d'endommagement du coussinet.
• Défaire l'écrou six pans (1).
• Pousser sur la glissière de chaîne (2) à l'arrière • Soulever le carter moteur à gauche, frapper si-
du carter moteur. multanément et alternativement sur l'arbre pri-
• Retirer le pignon double d'entraînement avec la maire, l'arbre intermédiaire et le balancier avec
chaîne de distribution. un maillet en plastique pour que les arbres res-
tent du côté magnétique.
• Visser l'écrou moleté du support de moteur en
11 21 001 Dépose du vilebrequin et du insérant une pièce d'écartement.
balancier
5
6
7
E110330
E110310
• Faire coïncider le repère (7) du balancier et le
repère (5) du vilebrequin avec le repère tracé sur
• Soulever le pignon d'entraînement de la pompe le carter (6).
à eau (3) à l'aide d'un tournevis pour le dégager.
• Retirer le rouleau.
• Basculer le moteur dans le dispositif de mon-
tage, côté magnétique en haut.
• Défaire toutes les vis du carter moteur.
• Déposer le filtre à huile et desserrer au fond deux
vis du carter moteur.
11.40
Dépose et repose du contre-pignon
L Remarque :
Faire attention aux rondelles entretoises du vilebre-
quin.
11 6 502
• Dégager d'abord le vilebrequin, puis le balancier.
L Remarque :
Enduire le siège de roulement du pignon écarteur
sur le pignon de balancier avec de l'Optimoly MP 3.
L Remarque :
La température peut être contrôlée au moyen de
l'appareil de mesure de la température, F110460
réf. BMW 00 1 900.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
• Placer une pièce appropriée, par exemple une faisant tout particulièrement attention aux opéra-
douille, sur la surface d'appui du pignon et l'utili- tions suivantes.
ser pour enfoncer le pignon du balancier. • Chauffer le contre-pignon à 140 °C.
L Remarque :
La température peut être contrôlée au moyen de
l'appareil de mesure de la température,
réf. BMW 00 1 900.
e Attention :
La goupille élastique ne doit pas dépasser du loge-
ment à l'intérieur du contre-pignon, il s'agit de la
surface d'appui de la rondelle de butée.
Cote de dépassement « A »
de la goupille élastique.........................maxi 18 mm
11.41
11 11 205 Déposeet repose du 11 11 210 Dépose et repose des
roulement de l'arbre secondaire de la roulements de l'arbre intermédiaire
boîte de vitesses
L Remarque :
Pour protéger les portées de joint sur le carter mo-
11 6 562 teur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roule-
ment.
Remplacer systématiquement la bague à lèvres de
l'arbre secondaire.
L Remarque :
Les côtés fermés de la cage doivent se trouver du
côté extérieur.
11.42
11 11 200 Déposeet repose des 11 21 001 Dépose et repose des paliers
roulements rainurés à billes du de vilebrequin
balancier
• Contrôler l'état et l'usure des paliers de vilebre-
quin.
L Remarque :
Pour protéger les portées de joint sur le carter mo-
teur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roule-
ment. Dépose
Remplacer systématiquement la bague à lèvres de
l'arbre secondaire.
11.43
Repose
11 0 551
F110490
e Attention :
Le coussinet doit se trouver en retrait des poches
d'huile.
La coupe du coussinet est toujours dirigée vers le
balancier.
11.44
11 00 103 Assemblage du moteur Compensation du jeu du vilebrequin
2
3 F111041
1
E110330
L Remarque :
Huiler les paliers des arbres.
• Déterminer la cote entre le plan de joint du carter
moteur gauche et la face d'appui de la rondelle
Compenser à nouveau le jeu du vilebrequin et du entretoise = cote A.
balancier si le carter ou le vilebrequin et le balancier – Cote A moins cote B = jeu axial du vilebrequin.
ont été remplacés.
11.45
Montage du pignon double
L Remarque :
Tenir compte de la cote du joint comprimé
d'entraînement
(env. 0,4 mm).
La rondelle entretoise est toujours de 1,0 mm du
côté de l'aimant.
11 6 570
Jeu axial du vilebrequin .......................0,1...0,3 mm
L Remarque :
Compenser le jeu du balancier de façon similaire au
vilebrequin.
Poser les rondelles entretoises uniquement du côté
E110340
embrayage.
• Mettre en place le carter moteur gauche et le vis- • Bloquer le vilebrequin au PMH au moyen de la vis
ser. de fixation, réf. BMW 11 6 570.
L Remarque :
Faire attention aux deux vis à l'intérieur du boîtier de
filtre à huile.
3 1
• Découper le joint qui dépasse.
2
X Couple de serrage :
Vis carter moteur.......................................... 10 Nm
E110290
X Couple de serrage :
Pignon double d'entraînement sur vilebrequin
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 180 Nm
11.46
11 41 000 Montage des pignons de la
pompe à huile
5 1
4 2
3 E110350
11.47
6
5
4
2
3
8
7 9
1
E110430
11.48
Montage du plateau de pression 11 26 500 Montage du renvoi du démar-
reur
• Mettre en place les disques, commencer par le
disque en acier. Effectuer le montage en alter- • Basculer le moteur dans le support, côté aimant
nant les disques en acier et les disques des gar- en haut.
nitures.
L Remarque : 9 10
Mettre en place le disque supérieur (repéré par un
point noir) dans la gorge décalée de la cloche d'em-
brayage.
8
5
7
4 3 6
2 E110360
L Remarque :
Huiler le coussinet du pignon de roue libre (6) et les
goupilles cylindriques.
1 F110590
• Monter le pignon de roue libre (6), coussinet en
place, sur le vilebrequin.
• Monter le pignon intermédiaire de démarrage (7)
• Poser le plateau de pression (2). sur la goupille cylindrique.
• Poser le pignon double (9) sur la goupille cylindri-
que.
L Remarque : • Poser la douille entretoise (10) et la rondelle de
Tous les ressorts (3) doivent être remplacés après butée (8).
chaque réparation de l'embrayage.
L Remarque :
Toujours remplacer la bague d'étanchéité de l'axe
de commande à l'intérieur du couvercle d'em-
brayage.
X Couple de serrage :
Plateau de pression sur plateau
d'entraînement ............................................. 10 Nm
Couvercle gauche du carter moteur ............. 10 Nm
11.49
12 11 070 Montage de la magnéto
e Attention : 3
Le cône du vilebrequin, le moyeu magnétique et
l'écrou six pans doivent être propres et exempts de
graisse.
1 E110380
11.50
11 25 050 Montage du piston
e Attention :
Faire attention au repère de dépose côté échappe-
ment sur la tête du piston.
• Monter le piston.
• Enfoncer l'axe du piston à l'aide d'une broche, 11 6 581
réf. BMW 11 6 581.
E110390
2 e Attention :
Soutenir le piston sur le côté.
Déroulement du montage :
• Poser le clip de sécurité de l'axe du piston (2) à
plat sur l'établi.
• Monter la douille de serrage (1) par dessus la ba-
gue d’accrochage (2) de telle sorte que l’ouver-
ture de la bague se trouve opposée au méplat de
la douille de serrage et que le crochet prenne
place dans la gorge.
• Enfoncer la bague d’accrochage dans la douille
de serrage.
• En utilisant le côté bombé du mandrin de
montage (3), pousser la bague d'accrochage
jusqu'en butée.
• Retourner le mandrin de montage et pousser la
bague d’accrochage jusque dans la gorge.
11.51
11 11 150 Montage du cylindre 11 12 516 Repose de la culasse
• Poser le joint du pied du cylindre sur le carter
moteur, l'orifice d'huile ne doit pas être obstrué.
L Remarque :
Remplacer le joint de culasse.
E110400
11.52
2
3
9
14
6
7
1
8
11 14
12
13
14
5
4
10
E110151
11.53
1
E110420
L Remarque : E110410
11.54
• Contrôler le jeu aux soupapes.
• Mettre en place le tendeur de chaîne et serrer les
vis avec la bague d'étanchéité.
• Retirer entièrement le joint du couvre-culasse et
le nettoyer avec un produit dégraissant. Nettoyer
de même la gorge et les portées du joint.
• Monter le couvercle de soupape avec le joint.
• Visser les conduites d’huile sur le carter.
L Remarque :
Monter au-dessous la patte de la conduite de retour
et au-dessus la patte de la conduite d'arrivée.
X Couple de serrage :
Console de palier d'arbre à cames............... 10 Nm
Etrier de guidage de la chaîne sur
console de palier
(nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 10 Nm
Tendeur de chaîne de distribution
sur culasse................................................... 40 Nm
Couvre-culasse sur culasse ......................... 10 Nm
Bouchon fileté sur demi-carter gauche......... 25 Nm
Conduite d'huile sur carter ........................... 35 Nm
Conduite d'huile sur culasse .......................... 8 Nm
Bougie sur culasse....................................... 20 Nm
Démarreur sur couvercle d'embrayage......... 10 Nm
Couvercle de filtre à huile ............................. 10 Nm
11.55
11 00 050 Repose du moteur Purge du circuit d’huile moteur
e Attention :
Lorsque le moteur a été désassemblé, ne jamais dé-
marrer avant d'avoir purgé le circuit d'huile moteur.
11.56
12
12 Moteur, électricité
Sommaire Page
Magnéto-alternateur ...................................................................................................................5
12.1
12.2
12
Système d'allumage
Type Allumage transistorisé sans contact intégré au
BMS.
Capteur inductif Ω 190-300
Allumage
Système d'allumage BMS (gestion cartographique)
Régime limite tr/min 7500
Bobine d’allumage
Enroulement primaire mΩ 500±50
Démarreur
Type Moteur à aimant permanent avec roue libre à élé-
ments de blocage asymétriques agissant sur le
vilebrequin par un arbre intermédiaire.
Puissance kW 0,9
Démultiplication 1:32
Alternateur triphasé
Type à excitation permanente
Entraînement sur vilebrequin
Puissance maxi W/V 400/14
Intensité maxi A 29
Régime maxi tr/min 7500
Bougie
NGK D8 EA
Filetage métrique M 12 x 1,25
Ecartement des électrodes mm 0,6-0,7
12.3
12.4
Magnéto-alternateur
E120050
12.5
Magnéto-alternateur, pièces détachées
4
5
E120040
1 Transmetteur d’allumage
2 Carter de roue libre
3 Circlip
4 Pignon de roue libre
5 Pignons intermédiaires du démarreur
6 Roue libre
7 Roue magnétique
8 Enroulement statorique
12.6
12 11 070 Dépose de la magnéto
e Attention :
Ne jamais débrancher les connecteurs du système
d'allumage tant que le moteur tourne.
E110190
4
1
• Retirer le couvercle en faisant attention à la ron-
delle de butée (flèche).
12 5 510
3
2 E120030
12 5 500
L Remarque :
La température peut être contrôlée au moyen de
l'appareil de mesure de la température,
réf. BMW 00 1 900.
E110180
12.7
12 11 060 Dépose et repose de • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
l'allumeur faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Enduire le manchon caoutchouc du stator avec
du Tri Bond 1209 et le mettre en place dans le
couvercle.
• Nettoyer le filetage des vis et bloquer l’assem-
blage avec du Loctite 243.
4
X Couple de serrage :
Stator sur couvercle
3
(nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 10 Nm
Support de câble sur couvercle ..................... 8 Nm
1
2
12 11 070 Montage de la magnéto
Montage de la roue
12 11 070
E110380
magnétique
X Couple de serrage :
Allumeur sur couvercle................................... 8 Nm
7 9
5 E110370
12.8
• Poser le joint. 12 41 020 Dépose
et repose,
• Visser la poignée de montage, désassemblage du démarreur
réf. BMW 12 5 500, dans le trou central du cou-
vercle droit du carter moteur. 12 41 020 Dépose et repose du
• Poser et visser le couvercle droit du carter mo-
démarreur
teur.
• Desserrer la poignée de montage et visser le ca-
che.
• Brancher les connecteurs de l’allumeur et du
stator. e Attention :
• Clipser le connecteur du stator sur la fiche. Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la bat-
• Visser le protège-câble sur le moteur. terie, puis le pôle positif.
• Déconnecter la batterie.
X Couple de serrage :
Moyeu magnétique
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 180 Nm 1
Couvercle droit du carter-moteur ................. 10 Nm
Protège-câble sur moteur............................... 5 Nm
E120010
e Attention :
Fixer d'abord le plus de la batterie, puis le moins.
X Couple de serrage :
Démarreur sur couvercle du carter moteur... 10 Nm
Câble « plus » sur démarreur .......................... 5 Nm
12.9
1
3
4
9 5
E120020
12 41 103 Désassemblage
et
assemblage du démarreur
• Défaire les vis à tige allégée (9).
• Déposer le chapeau de palier du collecteur (8)
avec la plaque porte-balais (6).
L Remarque :
Faire attention aux rondelles de butée (2).
L Remarque :
L Remarque : Le repère sur boîtier (flèche) doit être aligné avec la
L’isolation doit se trouver plus bas de 0,5 mm que fixation du contact plus (10).
les lamelles du collecteur, la retoucher au besoin à
l'aide de la scie pour collecteur.
12.10
12 12 011 Remplacement de la bougie • Défaire le collier du flexible du reniflard et le reti-
rer du silencieux d'admission.
• Repousser le réservoir d'huile légèrement vers la
Voir groupe 00 gauche, retirer le silencieux d'admission avec
précaution du boîtier de papillon.
12 12 085 Remplacement du câble • Dégager le silencieux d'admission avec le reni-
d'allumage flard d'aspiration et le porte-batterie par l'arrière.
• Masquer/obturer le boîtier de papillon.
12 13 000 Dépose
et repose de la
bobine d'allumage
12.11
12.12
13
Sommaire Page
13.1
13.2
13
13.3
13.4
13 61 010 Dépose
et repose du boîtier • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
électronique BMS faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
– Enlever la selle.
• Décrocher la sangle de serrage, déposer le boî-
tier électronique.
• Tirer la poignée rouge de verrouillage en avant,
débrancher en même temps le connecteur du
boîtier électronique par le haut.
E130030
E130020
13.5
00 13 630 Remplacement de la
cartouche de filtre à air
Voir groupe 00 6
3
13 72 130 Dépose
et repose du
silencieux d'admission 4
E130050
13.6
13 64 165 Dépose et repose de l'injec-
teur
1
E130080
3
• Monter l'injecteur avec la languette (flèche) dans
la gorge du porte-injecteur.
L Remarque : E130060
Remplacer les joints toriques au remontage si l'in-
jecteur est usé. • Débrancher le connecteur du servomoteur de
papillon (4).
• Huile légèrement les joints toriques. • Défaire les fixations du servomoteur de papillon
(flèche).
• Déposer le servomoteur de papillon.
• Contrôler l'état du joint torique.
• Nettoyer le filetage.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Monter les fixations avec du Loctite 243.
X Couple de serrage :
Servomoteur de papillon sur boîtier de papillon
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 5 Nm
13.7
13 63 005 Remplacement du 13 54 017 Dépose et repose du boîtier
potentiomètre de papillon de papillon
1
3
E130060
13.8
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 13 60 505 Contrôle de la pression
d'essence
X Couples de serrage :
Silencieux d'admission sur étrier
de maintien .................................................... 9 Nm
Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Nm
d Avertissement !
Observer les consignes de sécurité relatives à la
Bride de raccordement .................................. 5 Nm manipulation de l'essence, les conduites d'essence
Fixations carénage/ se trouvent sous pression.
cache des clignotants .................................... 3 Nm
– Enlever la selle.
13 71 000 Dépose
et repose de la tubu-
lure d'admission 16 1 500
X Couples de serrage :
Tubulure d'admission sur culasse ................ 21 Nm
Silencieux d'admission sur étrier
de maintien .................................................... 9 Nm
Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Nm
Bride de raccordement .................................. 5 Nm E130110
Fixations carénage/
cache des clignotants .................................... 3 Nm • Brancher le manomètre de contrôle,
réf. BMW 16 1 500, entre la conduite d’alimen-
tation et la tubulure du réservoir.
• Faire tourner le moteur au ralenti.
Pression d’essence :
Consigne ..............................................3,5±0,2 bar
L Remarque :
Si la pression d'essence est inférieure ou supé-
rieure, contrôler la pompe à essence, le filtre à es-
sence, le régulateur de pression et les conduites.
13.9
Dépose et repose des flexibles Dépose et repose de la
13 31 135
d'essence conduite de l'injecteur
– Enlever la selle.
– Déposer le carénage gauche/droit/central.
d Avertissement !
Observer les consignes de sécurité relatives à la
• Débrancher la conduite d'arrivée d'essence en
utilisant une pince à flexible, réf. BMW 13 3 010.
manipulation de l'essence, les conduites d'essence
se trouvent sous pression.
– Enlever la selle.
– Déposer le carénage à gauche.
• Déposer le boîtier électronique BMS de son sup-
port. 5
• Défaire le réservoir d'huile.
E130120
d Avertissement !
De l'essence s'écoule au débranchement des flexi-
bles.
e Attention :
Faire attention à la position pour l'arrivée (2) et le re-
tour d'essence (3).
13.10
16
Sommaire Page
B
Remplacement du filtre à essence .....................................................................................8
Voir groupe 00 ....................................................................................................................................8
16.1
W
M
B
16.2
16
Réservoir d'essence
Type Réservoir en plastique avec doublure
Contenance du réservoir l 17,3
dont 4 l de réserve
Carburant Super sans plomb RON 95
Pompe à essence
Type Pompe tourbillonnaire
Tension de service V 7 - 15
Pression d’essence bar 3,5
Débit l/h 150 à 13,5 V, 3,5 bar
W
M
16.3
W
M
B
16.4
16 11 030 Déposeet repose du
réservoir d'essence
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma-
nipulation de l’essence.
Débrancher le câble de masse de la batterie et l'iso-
ler.
6
16 11 030 Dépose du réservoir
3 5
d’essence
4 E160030
– Déposer la selle et l'outillage de bord.
– Bloquer la roue avant.
– Déposer la poulie de la chaîne.
a
–
.................................................. Voir groupe 27
Déposer les caches arrière à droite et à gauche.
L Remarque :
– Déposer le silencieux à droite et à gauche. Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électro-
a .................................................. Voir groupe 18 nique BMS.
• Détacher le réservoir de liquide de frein du cadre
arrière. • Ouvrir le caoutchouc (flèche), déposer le boîtier
• Maroufler la conduite de frein en direction du électronique BMS.
maître-cylindre sous le réservoir d'essence. • Débrancher les connecteurs du capteur de ni-
veau d'essence (3) et de la pompe à essence (4).
• Débrancher le connecteur du feu arrière/
clignotant (5).
• Défaire le support (6) du boîtier électronique M
W
B
BMS sur le réservoir d'essence.
3
2
1 6
E160020
16.5
3
W
M
B
E160010
• Défaire les fixations inférieures (1) du cadre • Défaire les fixations supérieures (2) du cadre ar-
arrière sur le cadre principal. rière sur le cadre principal et déposer le cadre ar-
rière avec précaution conjointement avec le
réservoir.
• Défaire la fixation du garde-boue arrière partie
arrière sur le cadre arrière.
• Défaire les fixations du réservoir d'essence sur le
cadre arrière (3).
• Déposer le réservoir d'essence.
E160050
e Attention :
Faire attention à la conduite de frein (flèche) dans la
zone du maître-cylindre. N'appuyer en aucun cas le
cadre arrière sur la conduite de frein.
16.6
16 11 030 Montage du réservoir
d'essence X Couples de serrage :
Réservoir d'essence sur cadre arrière .......... 21 Nm
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm
faisant tout particulièrement attention aux opéra- Silencieux sur cadre arrière.......................... 21 Nm
tions suivantes. Collier pour silencieux .................................. 55 Nm
Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm
Enjoliveur arrière sur cadre arrière.................. 3 Nm
e Attention :
Faire attention à la conduite de frein dans la zone du
Réservoir de liquide de frein arrière
sur cadre arrière............................................. 5 Nm
maître-cylindre. N'appuyer en aucun cas le cadre
arrière sur la conduite de frein.
16 11 211 Dépose
et repose du
bouchon de réservoir
E160090
W
M
B
E160070
• Au cours du montage du réservoir et du cadre
arrière, faire attention à ce que toutes les condui-
tes et flexibles se trouvent à la partie supérieure • Défaire les fixations (3) du bouchon de réservoir.
du réservoir. • Déposer le bouchon de réservoir (3) conjointe-
ment avec la goulotte de remplissage (5) et la ba-
gue d'étanchéité (4).
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Contrôler l'état de la bague d'étanchéité (4), la
remplacer au besoin.
X Couples de serrage :
Bouchon sur réservoir d'essence................... 3 Nm
2
1
E160020
d Avertissement !
Ne pas utiliser de collier à visser, risque d'incendie
par frottement sur le flexible d'essence.
16.7
Dépose et repose de la soupape de 16 14 011 Dépose et repose de
renversement l'ensemble pompe à essence
– Enlever la selle.
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma-
1 nipulation de l’essence.
Débrancher le câble de masse de la batterie et l'iso-
ler.
– Enlever la selle.
E160080
5
• Débrancher le flexible de purge.
• Défaire les fixations (1).
• Déposer la soupape de renversement avec le 3
joint.
• Nettoyer les portées de joint avant le montage. 4
E160020
M
W
X Couples de serrage :
•
B
Voir groupe 00
16.8
16 14 009 Dépose
et repose de la
3 4 pompe à essence
– Déposer l'ensemble pompe à essence.
– Déposer le contacteur d'avertissement.
5 – Déposer le filtre d'aspiration d'essence.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
B
pointeau adapté.
E160060
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
X Couples de serrage :
Ecrou-raccord sur réservoir d'essence......... 36 Nm
16.9
Dépose et repose de la valve de Dépose et repose du filtre à
16 13 001
dégazage du réservoir charbon actif
2 3
1
E160110
E160100
• Débrancher le flexible d'essence de la soupape
de renversement (3).
• Débrancher le connecteur (1) de la valve de dé- • Débrancher le raccord du filtre à charbon actif
gazage du réservoir. sur la valve de dégazage du réservoir (4).
M
W
• Débrancher le raccord du filtre à charbon actif – Soulever le cadre arrière.
B
X Couples de serrage :
Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm
Réservoir de liquide de frein sur
cadre arrière................................................... 5 Nm
Collier pour silencieux .................................. 55 Nm
Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm
Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm
Carter inférieur de protection du moteur
sur cadre........................................................ 9 Nm
16.10
17
17 Radiateur
Sommaire Page
17.1
17.2
17
Système de refroidissement
Capacité du système de refroidissement
Capacité totale l 1,3
Circuit de refroidissement l 1,20
Vase d'expansion l 0,10
Liquide de refroidissement N'utiliser que des produits antigel et anticorrosion
longue durée sans nitrites.
Température d'enclenchement du ventila-
teur °C 102
Température d'enclenchement du témoin
du circuit de refroidissement °C 118
Ouverture de la soupape de sécurité du
bouchon à bar 1,5 + 0,2
Composition du liquide de refroidissement Eau : 50 %, antigel : 50 %
Protection antigel jusqu'à —25 °C
Température d'ouverture du thermostat °C 85
Pression de contrôle du système de refroi-
dissement bar 1,5
17.3
17.4
Circuit de refroidissement
E170010
17.5
Thermostat, pièces détachées
4
3 5
E170020
17.6
12 9
11
10
5
4
8
7
6
3
2
1 E170070
11 51 025 Dépose
et repose de la
pompe à liquide de refroidissement
11 51 025 Déposede la pompe à liquide
de refroidissement
– Déposer la selle.
– Déposer le carénage à gauche.
a .................................................. Voir groupe 46
– Vidanger l'huile moteur.
a .................................................. Voir groupe 00 13
– Mettre la moto sur sa béquille latérale.
– Placer le carter de récupération sous le moteur.
• Défaire le bouchon de vidange (1) de la pompe à
E170060
eau.
• Maintenir l’entonnoir sous l’orifice de vidange,
ouvrir le bouchon du radiateur. • Détacher les colliers (13) au moyen d'une pince
• Laisser s'écouler entièrement le liquide de refroi- à colliers, réf. BMW 17 5 500.
dissement. • Déposer le couvercle de pompe à eau (2) avec le
– Mettre la moto sur sa béquille centrale. joint (3).
• Déposer le levier de changement de vitesses. • Dégager la goupille élastique (5) et retirer la
– Déposer le démarreur. roue (4).
a .................................................. Voir groupe 12 • Déposer le couvercle gauche du carter
• Décrocher le câble d'embrayage du levier de dé- moteur (9).
brayage. • Dégager les joints (7, 8).
• Débrancher la conduite de retour d'huile du mo- • Extraire l'axe (6) par l'intérieur.
teur et du réservoir d'huile. • Déposer la rondelle (10), la broche (11) et le
• Défaire la fixation de la conduite d'huile sur la cu- pignon (12).
lasse.
17.7
11 51 025 Montage de la pompe à 17 00 035 Remplissage du circuit de
liquide de refroidissement refroidissement
• Mettre la moto sur sa béquille centrale.
L Remarque :
Contrôler si l'axe présente des traces provoquées
par les joints. En cas de remplacement de l'axe ou
des joints, toujours remplacer ensembles l'axe et les
joints.
• Abaisser le moteur.
E170090
a .................................................. Voir groupe 11
• Déposer la conduite de retour d'huile.
• Monter le couvercle gauche du carter moteur. • Desserrer la vis de purge (1) de la culasse.
• Monter la conduite de retour d’huile sur le mo- • Brancher le flexible sur la vis de purge.
teur. • Remplir le radiateur jusqu'à ce que du liquide de
• Monter le moteur. refroidissement s'échappe de la vis de purge,
a .................................................. Voir groupe 11 malaxer les flexibles du circuit de refroidisse-
• Remplir de graisse Shell Retinax EP2 la cavité ment en même temps.
située entre les bagues d'étanchéité. • Serrer la vis de purge (1).
• Enfoncer la bague d'étanchéité intérieure jus-
qu'au fond du siège au moyen d'un mandrin à
frapper, réf. BMW 11 6 540.
• Enfoncer la bague d'étanchéité extérieure à fleur
de la surface de frottement en utilisant l'adapta-
teur correspondant.
• Monter l'hélice avec la goupille élastique.
• Remplacer la bague d'étanchéité du bouchon de
vidange.
• Serrer les colliers en utilisant la pince à collier,
réf. BMW 17 5 500.
• Accrocher le câble d'embrayage sur l'axe de dé-
brayage. A
• Monter le levier de changement de vitesses.
• Monter la selle.
– Remplir le réservoir de liquide de refroidisse-
ment. E000020
a ................................................. Voir ci-dessous
• Remplir le radiateur jusqu'au bord supérieur de
la goulotte de remplissage (flèche).
X Couples de serrage:
Couvercle gauche du carter moteur ............. 10 Nm
• Remplir le vase d'expansion jusqu'au repère
MAX (A).
Couvercle de pompe à eau .......................... 10 Nm
Bouchon de vidange de la pompe à eau ...... 10 Nm Quantité requise
Conduite d'huile sur culasse .......................... 8 Nm Système de refroidissement ............................. 1,2 l
Conduite d'huile sur carter moteur ............... 35 Nm dans le vase d'expansion .............................. + 0,1 l
17.8
Antigel Dépose et repose de la sonde de
N’utiliser que des produits antigel et anticorrosion température d'eau
longue durée sans nitrites !
– Vidanger le liquide de refroidissement.
Concentration a ...................................................Voir groupe 00
Antigel.............................................................50 % • Mettre la moto sur sa béquille centrale.
Eau..................................................................50 %
L Remarque :
Ne pas encore monter le carénage si d'autres opé- 1
rations de maintenance sont effectuées ensuite.
E170050
X Couples de serrage:
Bouchon de vidange .................................... 10 Nm • Débrancher le connecteur de la sonde de tem-
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm pérature d'eau (1).
Vis de purge................................................. 12 Nm • Dévisser la sonde de température d'eau (2).
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
X Couple de serrage :
Sonde de température ................................. 15 Nm
17.9
17 00 010 Contrôle
de l'étanchéité du Dépose et repose des flexibles de
système de refroidissement refroidissement
Dépose et repose du
17 40 000
ventilateur
17.10
17 11 007 Dépose et repose du 17 11 045 Dépose et repose du
radiateur d'eau thermostat
E170040
L Remarque :
Ne pas endommager le radiateur sur le couvre-cu- 4
lasse.
5
• Soulever le radiateur et dégager la broche en
dessous de la patte de fixation.
• Dégager le radiateur avec le vase d'expansion
E170100
du côté gauche de la moto.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
• Dégager l'élément thermostatique (5) du boîtier
avec le thermostat (4).
X Couple de serrage :
Radiateur d'eau sur cadre principal................ 9 Nm
Flexibles d'eau sur radiateur/moteur/cadre .... 2 Nm L Remarque :
Contrôler si le joint torique présente des fissures, le
remplacer au besoin.
17.11
17.12
18
18 Echappement
Sommaire Page
18.1
18.2
18
Echappement
Épuration des gaz d'échappement Catalyseur régulé 3 voies
Silencieux Silencieux à réflexion-absorption
18.3
18.4
2
3
7
1 4
E180030
18.5
4
E180030
5 L Remarque :
Il n'est pas nécessaire de graisser le filetage de la
sonde Lambda si une nouvelle pièce est montée.
E180010
18.6
• Serrer uniformément les fixations du collecteur 18 12 212 Remplacement du cache du
sur la culasse. silencieux
E180020
E180010
E180031
• Fixer le câble de la sonde Lambda et le câble du
contacteur de béquille latérale au moyen de ser-
re-câbles (flèche) sur le renfort du cadre. • Défaire les fixations du cache sur le
– Monter le carter inférieur de protection. silencieux (2), déposer le cache avec les rondel-
les isolantes (3).
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
X Couples de serrage :
Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm
Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20
Collier pour silencieux .................................. 55
Nm
Nm
X Couples de serrage :
Cache sur silencieux ...................................... 9 Nm
Carter inférieur de protection du moteur
sur cadre........................................................ 9 Nm
18.7
18.8
21
21 Embrayage
Sommaire Page
21.1
21.2
21
Embrayage
Type Embrayage multidisque tiré en bain d'huile
Disque d'embrayage Ø mm 144
Effort à la main N 85 (à une distance de 40 mm du point de rotation)
Commande mécanique
Limites d'usure :
Déformation des disques porte-garniture mm 0,25
Déformation des disques en acier mm 0,15
Hauteur totale des disques porte-garniture mm 27,5
Hauteur totale du paquet de disques mm 39,1
21.3
21.4
Embrayage, pièces détachées
E210010
21.5
21 21 000 Dépose et repose de Dépose du plateau de pression
l'embrayage
21 21 000 Dépose de l'embrayage
– Déposer la selle.
– Déposer le carénage à gauche.
a .................................................. Voir groupe 46
– Vidanger l'huile moteur.
a .................................................. Voir groupe 00
– Mettre la moto sur sa béquille latérale. 3
– Placer le carter de récupération sous le moteur.
• Défaire le bouchon de vidange (1) de la pompe à
eau.
• Maintenir l’entonnoir sous l’orifice de vidange,
ouvrir le bouchon du radiateur. 2
• Laisser s'écouler entièrement le liquide de refroi-
dissement. E110251
– Mettre la moto sur sa béquille centrale.
• Déposer le levier de changement de vitesses. • Desserrer les vis six pans (3) en croix.
– Déposer le démarreur. • Soulever le plateau de pression (2) complet.
a .................................................. Voir groupe 12 • Contrôler la longueur des ressorts de compres-
• Décrocher le câble d'embrayage de l'axe de dé- sion.
brayage.
• Débrancher la conduite de retour d'huile du mo-
teur et du réservoir d'huile. Désassemblage et assemblage du plateau de
• Défaire la fixation de la conduite d'huile sur la cu- pression
lasse.
4 5 6
1
E210030
E170060
• Déposer le circlip (7) à l'aide d'une pince à cir-
• Détacher les colliers (1) au moyen d'une pince à clip.
colliers, réf. BMW 17 5 500. • Contrôler la denture du poussoir (4) de débray-
• Déposer le couvercle gauche du carter moteur. age.
• Chauffer le plateau de pression (6) à 80 °C et dé-
gager le roulement rainuré à billes (5) en utilisant
une pièce rapportée appropriée, par exemple
une douille de clé.
L Remarque :
La température peut être contrôlée au moyen de
l'appareil de mesure de la température,
réf. BMW 00 1 900.
21.6
3
4
5
6
7
8
9
2
1
E210020
L Remarque :
L Remarque :
Repérer l'ordre de montage des disques au cours
L'écrou six pans (9) est freiné avec du Loctite 243,
le chauffer au besoin avant de le desserrer.
du désassemblage du paquet de disques.
• Défaire l'écrou six pans (9).
• Sortir le paquet de disques, les disques porte- • Retirer le plateau d'entraînement (7).
garniture (1) et les disques intérieurs (2) de la • Dégager la cloche d'embrayage (5) avec la ron-
cloche d'embrayage. delle crantée (6).
• Déposer les cages à aiguilles (3, 4).
21 4 600
E110260
21.7
3
4
5
6 7
8
9
10
2
1
E210020
21.8
Dépose et repose de l'axe de débrayage
5
4 3
7
2
1 F110590
6
• Poser le plateau de pression (2).
L Remarque :
Tous les ressorts (3) doivent être remplacés après
chaque réparation de l'embrayage.
X Couples de serrage :
Plateau de pression sur plateau E210040
d'entraînement ............................................. 10 Nm
• Déposer le clip de sécurité (6) de l'axe de
débrayage (7).
• Retirer l'axe de débrayage du couvercle du car-
ter.
21 4 610
E210050
21.9
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Enfoncer conjointement les roulements à
aiguilles inférieur et supérieur à l'aide du mandrin
à frapper, réf. BMW 21 4 640.
• Mettre en place l'axe de débrayage.
• Couvrir la denture de l'axe de débrayage avec le
manchon coulissant, réf. BMW 21 4 620.
• Enfoncer la bague d'étanchéité à l'aide du man-
drin à frapper, réf. BMW 21 4 630.
L Remarque :
Toujours remplacer la bague d'étanchéité de l'axe
de commande à l'intérieur du couvercle d'embray-
age.
X Couples de serrage :
Couvercle gauche du carter moteur ............. 10 Nm
Bouchon de vidange de la pompe à eau ...... 10 Nm
Conduite d'huile sur culasse .......................... 8 Nm
Conduite d'huile sur carter moteur ............... 35 Nm
21.10
23
23 Boîte de vitesses
Sommaire Page
23.1
23.2
23
Boîte de vitesses
Type Boîte de vitesses intégrée à 5 rapports,
commande par crabots
Étagement de la boîte de vitesses Démultiplication primaire : 37/72 = 1:1,946
Démultiplication de la boîte de vitesses :
1er
rapport 12/33 = 1:2,750
2ème
rapport 16/28 = 1:1,750
3ème
rapport 16/21 = 1:1,313
4ème
rapport 22/23 = 1:1,045
5ème
rapport 24/21 = 1:0,875
Démultiplication du moteur :
1er
rapport 1:5,352
2ème
rapport 1:3,406
3ème
rapport 1:2,555
4ème
rapport 1:2,034
5ème
rapport 1:1,703
23.3
23.4
Arbres de la boîte de vitesses, pièces détachées
E230050
23.5
Commande au pied, pièces détachées
F239030
23.6
6
1
2
4
3
E230010
23 00 100 Dépose et repose de la boîte • Basculer les fourchettes de sélection (5) vers
de vitesses l'extérieur et les retirer.
• Contrôler l'usure de la surface d'appui des four-
chettes de sélection et des pivots de guidage.
23 00 640 Dépose
de l'axe de
commande avec le cliquet et le levier
d'indexage 8
• Soulever et dégager du couvercle le joint de l'axe
de commande.
7
• Repousser légèrement le cliquet de sélection (3)
vers l'extérieur et sortir l'axe de commande avec
le cliquet de sélection (1, 3).
E230020
• Dégager le levier d'indexage (2) et le ressort.
23 00 158 Dépose des fourchettes de • Contrôler l'usure des pistes de guidage (7) du
sélection tambour de sélection ainsi que la rondelle
d'isolation (8) avec le contact de point mort (flè-
che).
• Dégager le pivot de guidage (6) des fourchettes
de sélection.
23.7
3 10 13
5 6 7
2 12 15
1
11
9
4 8 14
16
17
E230030
23 00 600 Dépose,
désassemblage et • Retirer le pignon (10) avec le roulement à
assemblage des arbres de la boîte aiguilles (9) et la rondelle (8).
de vitesses • Déposer le circlip (7).
• Pignon (6)
• Déposer le circlip (5) avec la rondelle (4).
Dépose des arbres de la boîte de • Retirer le pignon (3).
vitesses • Retirer le roulement à aiguilles (2).
• Serrer l'arbre secondaire dans un étau muni de • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
mordaches. faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Monter le circlip (7) à env. 3 mm sous la gorge.
e Attention :
Ne pas modifier la butée de la pince spéciale,
Après le montage du circlip (12), pousser le
circlip (7) avec le pignon (6) en haut dans la
réf. BMW 23 4 500, le circlip ne doit pas être allon- gorge.
gé excessivement.
23.8
Contrôle de l'usure de l'arbre secondaire
B
F230050
Cotes d'usure :
Ø arbre « A », côté aimant .......................24,98 mm
Ø arbre « B », côté embrayage ................16,98 mm
Voile ........................................................ 0,02 mm
23.9
3 4 6 7 9
1 5
2 8
F230060
23 00 622 Désassemblage et
assemblage de l'arbre intermédiaire
• Serrer l'arbre intermédiaire dans un étau muni de
mordaches.
• Retirer les pignons (1, 2).
• Retirer le roulement à aiguilles (3) et la
rondelle (4).
• Retirer le pignon (5).
• Déposer le circlip (6) à l'aide de la pince spéciale,
réf. BMW 23 4 500.
• Retirer la rondelle (7) et le pignon (8).
L Remarque :
Contrôler l'usure de tous les roulements, paliers,
dentures, rainures de clavette et gorges annulaires.
Remplacer les pignons uniquement avec les contre-
pignons correspondants.
Les gorges annulaires doivent être à angle vif.
Toujours remplacer les circlips et ne les monter
qu'en utilisant la pince spéciale,
réf. BMW 23 4 500.
23.10
Contrôle de l'usure de l'arbre intermédiaire 11 11 205 Remplacement des
roulements de l’arbre secondaire de
boîte
11 6 562
11 6 561
A B 11 6 564
F230070
Cotes d'usure :
Ø arbre « A », côté aimant ............... mini 16,98 mm
Ø arbre « B », côté embrayage ........ mini 24,97 mm E230040
Ø int. siège roulement
Pignon fou 4ème ............................ maxi 25,53 mm
Voile ..........................................................0,02 mm L Remarque :
Pour protéger les portées de joint sur le carter mo-
teur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roule-
ment.
Remplacer systématiquement la bague à lèvres de
l'arbre secondaire.
23.11
11 11 210 Remplacement des Repose des arbres de la boîte
23 00 600
roulements de l'arbre intermédiaire de vitesses
L Remarque :
Pour protéger les portées de joint sur le carter mo-
teur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roule-
ment.
23.12
23 00 640 Montage de l’axe de 23 00 658 Repose des fourchettes de
commande sélection
11
1
2
F230100
10 F230120
• Mettre en place le levier d’indexage (2) dans le • Mettre en place la fourchette de sélection (9)
carter avec le ressort d’indexage (1). dans le pignon de commande de l'arbre intermé-
diaire.
• Monter la tige de sélection et la basculer avec la
8 fourchette de sélection en direction du vilebre-
7 quin.
• Mettre en place les fourchettes de
sélection (10, 11) dans les pignons de com-
mande correspondants de l'arbre secondaire.
• Monter la tige de sélection et la basculer vers
l'extérieur avec les fourchettes de sélection.
6 • Enfoncer les tiges de sélection en donnant de lé-
gers coups de maillet en plastique pour les posi-
tionner correctement.
3
5
4 23 00 651 Montage du tambour de
F230110
sélection
• Accrocher le ressort (4) sur le cliquet (3). • Monter le tambour de sélection en position de
• Monter l’axe de commande (6) dans le carter et point mort. La broche de contact dans la plaque
bloquer le levier d’indexage (5). plastique se trouve au-dessus du contacteur de
• Monter le ressort en épingle à cheveux (7) avec point mort dans le carter.
la douille (8) sur l'axe de commande (7). • Repousser le levier et le cliquet d’indexage et
• Accrocher le ressort en épingle à cheveux sur le mettre en place le tambour de sélection.
tourillon. • Mettre en prise le levier et le cliquet d’indexage.
• Tourner les fourchettes de sélection en prise
avec le tambour de sélection.
L Remarque :
Passer une fois tous les rapports et contrôler si le
cliquet de sélection se désolidarise facilement du
tambour de sélection dans tous les rapports.
L Remarque :
Le cliquetis du cliquet se mettant en prise doit être
franchement audible.
23.13
• Repasser tous les rapports de la boîte de vites-
ses, amener le levier de sélection lentement en
position « 0 ».
• Couvrir la denture de l’axe de commande avec le
manchon coulissant, réf. BMW 21 4 620.
• Enfoncer la bague d'étanchéité à l'aide du man-
drin à frapper, réf. BMW 21 4 630.
• Enfoncer le joint de l’arbre secondaire en utili-
sant le mandrin à frapper, réf. BMW 23 4 550, et
le manchon coulissant, réf. BMW 23 4 540.
– Monter le moteur.
a .................................................. Voir groupe 11
23.14
27
27 Chaîne de transmission
Sommaire Page
27.1
27.2
27
27.3
27.4
1 2
4
E270020
X Couples de serrage :
Galet de chaîne sur cadre ............................ 21 Nm
27.5
27 71 000 Dépose de la roue dentée
– Déposer la roue arrière.
a .................................................. Voir groupe 36 T
EX
1 4
3 2
5
E270030
d Avertissement !
E360030 L'écrou central (5) est freiné au Loctite 243, couple
de desserrage élevé.
• Déposer le support (2) avec la roue dentée (1) du
moyeu de roue arrière. • Desserrer l'écrou central (5).
• Déposer les vis six pans (3), dégager la roue • Déposer le frein d'écrou (4).
dentée. • Retirer le pignon de chaîne au moyen de l'extrac-
teur, réf. BMW 00 8 400, de l’arbre secondaire.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
X Couples de serrage : faisant tout particulièrement attention aux opéra-
Roue dentée sur support ............................. 21 Nm tions suivantes.
• Enduire l’arbre secondaire d’une fine couche
d’Optimoly MP 3 avant le montage du pignon.
27 71 000 Dépose du pignon de chaîne – Le repère « EXT » du pignon doit se trouver vers
l'extérieur.
– Déposer la chaîne. • Monter un nouveau frein d'écrou (4).
– Engager la première vitesse. • Nettoyer le filetage de l'écrou central et de l'arbre
• Recourber le frein de l'écrou central. primaire, bloquer l'assemblage avec du
Loctite 243.
• Recourber le segment (flèche).
X Couples de serrage :
Ecrou central sur arbre secondaire
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 140 Nm
E270040
27.6
27 72 009 Dépose et repose de la
glissière de chaîne avec bras oscillant
monté
X Couples de serrage :
Axe de roue arrière..................................... 100 Nm
Vis de tension de la chaîne........................... 10 Nm
27.7
27.8
32
32 Direction
Sommaire Page
32.1
32.2
32
Direction
Type Guidon tubulaire monobloc avec tige transversale
Angle de braquage de la direction ° 40
Ø tube de guidon mm 22
Largeur du guidon (seulement guidon, sans
poignées) mm 770
32.3
32.4
2
3
1
4
5
E320040
L Remarque :
Utiliser une couverture de protection,
réf. BMW 16 1 600, pour éviter d'endommager le
réservoir.
32.5
61 31 295 Dépose et repose du contac-
teur d'embrayage
– Mettre la moto sur sa béquille centrale.
– Déposer la selle.
– Déposer le carénage gauche/droit/central.
1 • Déposer le contacteur d'embrayage de la com-
mande d'embrayage.
• Détacher le serre-câbles du guidon et du câble
du commodo.
• Détacher le serre-câbles de la tête du cadre.
• Détacher le vase d'expansion du liquide de re-
froidissement et l'accrocher sur le côté.
• Défaire les fixations du réservoir d'huile et accro-
cher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté.
E610030
• Retirer le relais du démarreur de la fixation.
• Déposer le couvercle du coffret électronique.
• Débrancher le connecteur du commodo • Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles
gauche (1). devant le coffret électronique.
• Repousser le cache au-dessus de la culasse lé- • Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre
gèrement de côté et sortir le connecteur. principal à gauche.
• Détacher le serre-câbles du câble du commodo
et du contacteur d'embrayage.
• Dégager le boîtier du guidon.
• Dévisser le rétroviseur au besoin.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Monter la poignée caoutchouc avec du
Loctite 638 et un activateur de surface. 2
E610030
X Couples de serrage :
Commande d'embrayage sur guidon ............ 9 Nm
Masselotte sur guidon ................................... 9 Nm
Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm
Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm
32.6
3
1
2
4
5
7
8
6
E320050
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma-
nipulation du liquide de frein.
32.7
• Détacher le vase d'expansion du liquide de re-
froidissement et l'accrocher sur le côté.
• Défaire les fixations du réservoir d'huile et accro-
cher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté.
• Retirer le relais du démarreur de la fixation.
• Déposer le couvercle du coffret électronique.
• Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles
devant le coffret électronique.
• Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre
principal à gauche.
E320100
1
X Couples de serrage :
Commande sur guidon................................. 9 Nm
Masselotte sur guidon.................................... 9 Nm
Flexible de frein sur maître-cylindre .............. 18 Nm
Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm
Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm
E610030
e Attention :
Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système.
L Remarque :
Avant d'assembler la commande, enduire l'extrémi-
té du guidon et le support du raccord (flèche) d'une
fine couche de graisse Shell Retinax EP2.
L Remarque :
La position de la commande au guidon est définie
sur le guidon par un coup de pointeau (flèche).
32.8
1
E320110
E320130
L Remarque :
La position du guidon est définie sur le guidon par
un coup de pointeau (flèche).
E320120
• Serrer d'abord les vis de blocage situées en
avant dans le sens de la marche, puis les vis si-
tuées en arrière.
X Couples de serrage :
Guidon sur le pontet de fourche................... 21 Nm
32.9
1
3
2
E320140
5
4
E320160
32.10
e Attention :
Faire attention à monter le câble d'embrayage sans
provoquer de plis.
2
3
B
E000200
Cote « B »............................................1,0...2,0 mm
32.11
5 4
1 2 3
E320170
5
L Remarque :
Faire attention à la pose parfaite du câble en évitant
les coudes.
X Couples de serrage :
Cache du commodo ...................................... 1 Nm
E320180
32.12
32 00 454 Contrôle
et réglage du jeu 32 00 454 Contrôle
et réglage du jeu
du roulement de direction, du roulement de direction,
remplacement remplacement
1 2
E360010
5
4
E320020
32.13
1
31 6 521
E000220 E000230
32.14
Dépose et repose des manettes
gauche et droite
4
32 72 070 Dépose et repose de la 5
B
manette gauche
1
2
E000200
X Couples de serrage :
Contre-écrou manette de frein ....................... 7 Nm
Pivot manette de frein .................................... 7 Nm
E320160
32.15
32.16
33
33 Couple conique
Sommaire Page
33.1
33.2
33
33.3
33.4
33 53 000 Dépose
et repose de la
jambe de suspension
E330070
e Attention :
Ne pas lever le cadre arrière jusqu'en butée, le ca-
dre bute sur l'arrêt de la selle (flèche).
E330100
• Soulever le cadre arrière jusqu'à ce que l'œil de
la jambe de suspension soit accessible, immobi-
liser le cadre arrière avec la sangle.
e Attention :
Protéger de la rayure les éléments du carénage, par
exemple avec de la mousse (flèche). 1
• Fixer le cadre arrière à la barre transversale du
guidon au moyen d'une sangle.
L Remarque :
Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électro-
nique.
33.5
33 17 350 Dépose et repose du bras
oscillant de la roue arrière
1
– Déposer le capteur ABS
– Déposer la roue arrière.
a ...................................................Voir groupe 36
E330080
X Couples de serrage :
Jambe de suspension sur cadre .................. 50 Nm
Jambe de suspension sur levier de renvoi.... 47 Nm E330040
Molette de réglage sur plaque support......... 21 Nm
Plaque support sur cadre ............................... 9 Nm • Défaire les fixations des tirants sur le bras
Cadre arrière sur cadre principal en haut ..... 21 Nm oscillant (3).
Cadre arrière sur cadre principal en bas
(nettoyer le filetage + Loctite 2701) .............. 21 Nm
Réservoir de liquide de frein sur cadre
arrière.......................................................... 1,5 Nm
Collier pour silencieux .................................. 55 Nm
Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm
Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm
Carter inférieur de protection du moteur
sur cadre........................................................ 9 Nm
33.6
1
5 4 E330020
• Dévisser l'écrou (1) de l'axe du bras oscillant (3). 33 17 373 Dépose et repose des douilles
• Dégager l'axe du bras oscillant (3). à aiguilles du bras oscillant arrière
• Sortir le bras oscillant par l'arrière, déposer les
rondelles de butée (2). Dépose des douilles à aiguilles
• Déposer la glissière de chaîne au besoin.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en • Extraire les coussinets (4) et les joints (5) du bras
faisant tout particulièrement attention aux opéra- oscillant.
tions suivantes.
L Remarque :
Graisse le roulement à aiguilles avec de la
Shell Retinax EP2.
X Couples de serrage :
Axe du bras oscillant .................................. 100 Nm
Tirant sur bras oscillant ................................ 41 Nm
Axe de roue arrière..................................... 100 Nm
Support enjoliveur de roue sur bras oscillant.. 9 Nm
Capteur ABS sur support ............................... 9 Nm F330100
e Attention :
Protéger des rayures les surfaces d'appui (flèche)
du bras oscillant, avec du ruban adhésif par exem-
ple.
33.7
Montage des douilles à aiguilles 33 53 220 Dépose et repose des tirants
33 6 651
2
A
F330110
E330040
• Chauffer les portées des roulements à 100 °C.
• Enfoncer les douilles à aiguilles intérieures en • Dévisser l'écrou (2).
s'aidant du mandrin à frapper, • Soulever légèrement la roue arrière, dégager le
réf. BMW 33 6 651. boulon (flèche) vers la gauche.
• Défaire les fixations des tirants sur le bras
Profondeur d'emmanchement « A » ...........36,5 mm oscillant (1).
• Déposer les tirants.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
L Remarque :
33 6 651 Graisse le roulement à aiguilles avec de la
Shell Retinax EP2.
33 6 652
B X Couples de serrage :
Tirant sur bras oscillant ................................ 41 Nm
Tirant sur levier de renvoi ............................. 71 Nm
F330120
33.8
33 53 620 Déposeet repose du Montage du roulement à aiguilles
roulement à aiguilles dans le tirant • Chauffer les portées des roulements à 100 °C.
Dépose du roulement à aiguilles
– Déposer le tirant à gauche et à droite.
1
33 6 671
2
F330150
3 E330050
• Enfoncer le roulement à aiguilles (2) à l'aide du
mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 671.
33 6 620 33 6 671
33 6 672
F330160
F330140
• Mettre en place les joints (3) à l'aide du mandrin
à frapper, réf. BMW 33 6 671, et de la bague en-
• Dégager le roulement à aiguilles (2) à l'aide du tretoise, réf. BMW 33 6 672.
mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 620. • Monter le coussinet (1).
33.9
33 53 200 Dépose et repose du levier 33 53 610 Dépose et repose des
de renvoi roulements à aiguilles et des douilles à
aiguilles du levier de renvoi
5
11 6
3 E330060 10 8
7
• Dévisser l'écrou de la fixation des tirants sur le
9
levier de renvoi (3).
• Soulever légèrement la roue arrière, dégager la
F330170
fixation (3).
• Défaire la fixation du levier de renvoi sur la jambe
de suspension (2). • Dégager les coussinets (4, 11, 10).
• Défaire la fixation du levier de renvoi sur le • Soulever et dégager les joints (6, 7) à l'aide d'un
cadre (1), déposer le levier de renvoi. tournevis.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
L Remarque :
Graisser le roulement à aiguilles avec de la
Shell Retinax EP2.
33 6 620
X Couples de serrage :
Levier de renvoi sur cadre ............................ 50 Nm
Levier de renvoi sur jambe de suspension.... 47 Nm
Levier de renvoi sur tirants ........................... 71 Nm
F330180
L Remarque :
Chauffer le levier de renvoi à 100 °C pour faciliter le
dégagement.
La température peut être contrôlée au moyen de
l'appareil de mesure de la température,
réf. BMW 00 1 900.
33.10
33 6 661 33 6 631
F330190 F330220
• Dégager les douilles à aiguilles (5) au moyen du • Enfoncer le roulement à aiguilles (8) au moyen du
mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 661. mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 631.
5
11 6 33 6 611
33 6 613
10 8 C
7
9
F330230
F330170
• Enfoncer les douilles à aiguilles (5) des deux cô-
• Chauffer les portées des roulements à 100 °C. tés au moyen du mandrin à frapper,
réf. BMW 33 6 611, et de la douille entretoise,
réf. BMW 33 6 613.
33 6 631
F330210
33.11
4
5
11 6 33 6 611
10 8 33 6 614
7
9
F330170 F330260
33 6 631
33 6 632
F330250
33.12
34
34 Freins
Sommaire Page
34.1
Sommaire Page
Dépose et repose des conduites et flexibles de frein avant (avec ABS) .....16
Dépose et repose des conduites et flexibles de frein arrière (avec ABS) ..17
34.2
34
Freins
Liquide de frein DOT 4
Commande des freins hydraulique
Roue avant
Frein avant Étrier flottant à 2 pistons avec disque fixe
Ø du disque de frein mm 300
Épaisseur du disque de frein mm 5
Épaisseur minimale mm 4,5
Voile latéral autorisé mm 0,25
Plaquettes de frein frittée
Surface de la garniture de frein cm2 46
Épaisseur minimale de la garniture mm 1
Ø piston d'étrier de frein mm 30/32
Ø piston du cylindre de frein avant mm 13
Roue arrière
Frein arrière Étrier flottant à 1 piston avec disque fixe
Ø du disque de frein mm 240
Épaisseur du disque de frein mm 5
Épaisseur minimale mm 4,5
Voile latéral autorisé mm 0,25
Surface de la garniture de frein cm2 29
Épaisseur minimale de la garniture mm 1
Ø piston d'étrier de frein mm 34
Ø piston du cylindre de pédale de frein mm 11
Plaquettes de frein organique
34.3
34.4
34 11 021 Dépose et repose d'un étrier 34 11 008 Déposeet repose des
de frein avant plaquettes de frein avant
Voir groupe 00
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma-
nipulation du liquide de frein.
3
E340050
e Attention :
Ne pas endommager les plaquettes de frein.
L Remarque :
Remplacer les joints d'étanchéité de la conduite de
frein.
e Attention :
Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système.
Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les
plaquettes soient bien en place.
X Couple de serrage :
Étrier de frein sur fourreau........................... 41 Nm
Conduite de frein sur étrier de frein .............. 18 Nm
34.5
1
4 3
E340060
34 11 521 Dépose et repose des pistons • Retirer les 2 joints (3, 4) de l'alésage gauche/
de frein de la roue avant droit des pistons de frein.
• Contrôler si les pistons de frein sont endomma-
gés.
– Déposer l'étrier de frein avant. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
• Retirer la goupille (1) de la broche de sécurité (2). faisant tout particulièrement attention aux opéra-
• Dégager la broche de sécurité en direction de la tions suivantes.
roue. • Humidifier les nouveaux joints (3, 4) avec du li-
• Sortir les plaquettes de frein (6) par le bas. quide de frein et les mettre en place.
• Entourer l'étrier d'un chiffon. • Humidifier les pistons de frein (5) avec le liquide
de montage fourni et les mettre en place.
e Attention :
Ne pas se coincer les doigts entre les pistons de
frein !
e Attention :
Ne pas coincer les pistons de frein lors de la pose.
• Chasser avec précaution les pistons de frein (5) • Repousser au besoin entièrement les pistons au
en plaçant un pistolet à air comprimé au niveau moyen de l'écarteur, réf. BMW 34 1 500.
du raccord de la conduite de frein. • Monter les plaquettes de frein.
34.6
34 11 809 Dépose et repose du disque Contrôle de l'usure du disque de frein
de frein avant
Voir groupe 00
e Attention :
Ne pas actionner le frein lorsque la roue est dépo- Contrôle du voile du disque de frein
sée. avant
– Démonter la roue avant.
a .................................................. Voir groupe 36 e Attention :
Ne pas actionner le frein lorsque la roue est dépo-
sée.
00 2 510
A
E340070
L Remarque :
Les vis de fixation (1) sont freinées au Loctite 243,
F340050
les chauffer au besoin avant de les desserrer.
• Desserrer les vis de fixation (1) du disque de • Monter la roue avant avec l'axe d'équilibrage,
frein. réf. BMW 36 3 617, sur le support d'équilibrage,
• [ABS] Déposer la bague du capteur (2). réf. BMW 36 3 600.
• Déposer le disque de frein. • Mesurer le voile à l'aide du comparateur,
réf. BMW 00 2 510.
X Couple de serrage :
Disque de frein sur moyeu de roue avant
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 9 Nm
34.7
34 21 222 Dépose de l'étrier de frein • Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
arrière
L Remarque :
Remplacer les joints d'étanchéité de la conduite de
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma-
frein.
3
X Couple de serrage :
1 2 Conduite de frein sur étrier de frein .............. 18 Nm
Capteur ABS sur support ............................... 9 Nm
Axe de roue ............................................... 100 Nm
Support enjoliveur de roue sur
4 bras oscillant.................................................. 9 Nm
Voir groupe 00
E340080
e Attention :
Ne pas actionner le frein lorsque la roue est dépo-
sée.
e Attention :
Ne pas endommager les plaquettes de frein.
34.8
6
1
2
5
4
E340090
Dépose et repose du piston de frein • Retirer les 2 joints (4, 5) de l'alésage du piston de
arrière frein.
• Contrôler si le piston de frein est endommagé.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
– Déposer l'étrier de frein arrière. faisant tout particulièrement attention aux opéra-
• Retirer la goupille (1) de la broche de sécurité (2). tions suivantes.
• Dégager la broche de sécurité en direction de la • Humidifier les nouveaux joints (4, 5) avec du li-
roue. quide de frein et les mettre en place.
• Sortir les plaquettes de frein (6). • Humidifier le piston de frein (3) avec le liquide de
• Entourer l'étrier d'un chiffon. montage fourni et le mettre en place.
e Attention : e Attention :
Ne pas se coincer les doigts entre les pistons de Ne pas coincer le piston de frein lors de la pose.
frein !
• Repousser au besoin entièrement les pistons au
• Chasser avec précaution les pistons de frein (3) moyen de l'écarteur, réf. BMW 34 1 500.
en plaçant un pistolet à air comprimé au niveau • Monter les plaquettes de frein.
du raccord de la conduite de frein.
34.9
34 21 301 Dépose et repose du disque Contrôle de l'usure du disque de frein
de frein arrière
Voir groupe 00
e Attention :
Ne pas actionner le frein lorsque la roue est dépo-
Contrôle du voile du disque de frein
sée.
arrière
00 2 500
E340100 00 2 510
E340110
X Couple de serrage :
Disque de frein sur moyeu de roue arrière
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 9 Nm
34.10
Dépose et repose du maître-cylin- 32 72 119 Dépose
et repose de la
dre avant manette de frein
Remplacement du soufflet
e Attention : d'étanchéité primaire du
Tenir compte des consignes de danger pour la ma-
nipulation du liquide de frein. maître-cylindre arrière
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma-
nipulation du liquide de frein.
Ne pas actionner le frein lorsqu'il est désassemblé.
E340200 6
L Remarque :
Remplacer les joints du flexible de frein.
E340250
34.11
e Attention : e Attention :
Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Contrôler le fonctionnement du contacteur de feu
Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les stop (6).
plaquettes soient bien en place.
Jeu sur tige du piston.......................... 0,5...1,5 mm
Jeu sur tige du piston..........................0,5...1,5 mm
X Couple de serrage :
X Couple de serrage :
Conduite de frein sur maître-cylindre............ 18 Nm
Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm
7
3 5 E340270
1 E340040
• La pédale de frein étant déchargée, l'ergot du le-
vier se trouve en butée contre le cadre (flèche),
• Déposer la platine repose-pied (1). un jeu sensible doit être perceptible sur la tige du
• Décrocher la tige du piston (4). piston (7).
• Détacher la vis de centrage (2).
• Déposer la pédale de frein (3), laisser le ressort
de torsion (5) sur le cadre. L Remarque :
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en En l'absence de jeu, régler le jeu sur la tige du pis-
faisant tout particulièrement attention aux opéra- ton.
tions suivantes.
34.12
Réglage du jeu sur la tige du piston 34 52 044 Dépose
et repose du
capteur ABS avant
1
E340260
X Couple de serrage :
Contre-écrou.................................................. 9 Nm
E340160
X Couple de serrage :
Capteur ABS avant ........................................ 9 Nm
34.13
34 51 610 Dépose
de la couronne du 34 52 111 Dépose et repose du
capteur ABS avant capteur ABS arrière
3
2
4
1 E340080
E340070
• Détacher le serre-câbles (3).
• Défaire la fixation du capteur ABS (4) et déposer
le capteur ABS.
L Remarque :
Les vis de fixation (1) sont freinées au Loctite 243,
les chauffer au besoin avant de les desserrer.
34.14
• Détacher le serre-câbles sur le flexible de frein. 34 51 050 Dépose
et repose de l'unité
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse. de commande ABS
• Contrôler et régler l'entrefer du capteur de vites-
se/capteur ABS.
.................................................. Voir groupe 34
e
a
Attention :
Les travaux à réaliser sur l'unité de commande ne
X Couple de serrage : doivent être confiés qu'à un atelier agréé BMW.
Capteur ABS sur support ............................... 9 Nm
Support enjoliveur de roue sur bras oscillant.. 9 Nm – Déposer le cadre arrière.
a ...................................................Voir groupe 46
34 51 619 Dépose
et repose de la cou- – Déposer les conduites de frein avant.
ronne du capteur ABS arrière a ................................................. Voir ci-dessous
e Attention : e Attention :
Le liquide de frein qui s'échappe peut endommager
Ne pas actionner le frein lorsque la roue est dépo- la peinture.
sée. Les raccords de conduites de frein doivent être pro-
tégés contre toute pénétration de poussière. Les
– Déposer la roue arrière. obturer et les recouvrir si besoin est.
a .................................................. Voir groupe 36
• Déposer les conduites de frein arrière de l'unité
de commande.
1 2 • Desserrer les vis de fixation de l'unité de com-
mande sur le support.
E340100
L Remarque :
Les vis de fixation (1) sont freinées au Loctite 243, E340210
les chauffer au besoin avant de les desserrer.
• Débrancher le connecteur de l'unité de
• Desserrer les vis de fixation (1) de la couronne du commande (3).
capteur. • Repousser les conduites de frein arrière avec
• Déposer la couronne du capteur (2). précaution sur le côté.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en • Soulever l'unité de commande et la dégager par
faisant tout particulièrement attention aux opéra- l'arrière.
tions suivantes. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
• Nettoyer le filetage des vis de fixation et le moyeu faisant tout particulièrement attention aux opéra-
de roue, bloquer l’assemblage avec du tions suivantes.
Loctite 243.
• Contrôler et régler l'entrefer du capteur de vites-
se/capteur ABS.
a .................................................. Voir groupe 34
X Couple de serrage :
Couronne du capteur sur moyeu de roue arrière
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 5 Nm
34.15
e Attention : 3
Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système.
Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les
plaquettes soient bien en place.
X Couple de serrage :
Conduite de frein sur unité de
commande ABS ........................................... 18 Nm
Conduite de frein sur raccord
vers le flexible de frein .................................. 18 Nm
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm 4
Unité de commande ABS sur support .......... 21 Nm E340180
1
e Attention :
Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système.
Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les
plaquettes soient bien en place.
2
X Couple de serrage :
Conduite de frein sur unité de
commande ABS ........................................... 18 Nm
Conduite de frein sur raccord
E340170 vers le flexible de frein.................................. 18 Nm
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm
• Détacher de l'unité de commande la conduite de
frein en direction de l'étrier (1) et la conduite de
frein en direction du maître-cylindre (2).
34.16
34 32 401 Dépose et repose des
flexibles de frein avant e Attention :
– Moto sur béquille centrale. Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système.
– Déposer la selle. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les
– Déposer le carénage à gauche. plaquettes soient bien en place.
e Attention :
Tenir compte des consignes de danger pour la ma- X Couple de serrage :
nipulation du liquide de frein. Flexible de frein sur maître-cylindre .............. 18 Nm
Flexible de frein sur étrier de frein ................ 18 Nm
• Vidanger le circuit de frein. Flexible de frein sur raccord
• Détacher le flexible de frein de l'étrier. vers la conduite de frein ............................... 18 Nm
34.17
e Attention :
Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système.
Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les
plaquettes soient bien en place.
1 2
X Couple de serrage :
Conduite de frein sur unité de
commande ABS ........................................... 18 Nm
Conduite de frein sur raccord
vers le flexible de frein.................................. 18 Nm
Conduite de frein sur maître-cylindre ........... 18 Nm
E340220
34 52 080 Dépose et repose du flexible
• Détacher de l'unité de commande la conduite de de frein
frein en direction du maître-cylindre (1) avant la
conduite de frein en direction de l'étrier (2). – Moto sur béquille centrale.
• Soulever la conduite de frein, la tourner et la dé- • Vidanger le circuit de frein.
gager en arrière. • Détacher les 2 serre-câbles du flexible de frein et
• Détacher de l'unité de commande la conduite de câble du capteur ABS.
frein en direction du raccord avec le flexible. • Détacher le flexible de frein de l'étrier.
• Débrancher le flexible de frein du raccord en di-
rection de la conduite de frein.
• Ouvrir les 2 agrafes sur le bras oscillant et sortir
le flexible de frein.
• Déposer le flexible de frein de l'agrafe du bras
3 oscillant.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
L Remarque :
Remplacer les joints des flexibles de frein.
E340240 e Attention :
Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système.
• Détacher le serre-câbles (flèche). Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les
• Débrancher la conduite de frein (3) du raccord en plaquettes soient bien en place.
direction du flexible de frein.
• Déposer la conduite de frein en arrière.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra- X Couple de serrage :
tions suivantes. Flexible de frein sur raccord
• Serrer la conduite de frein sur le raccord en di- en direction de la conduite de frein .............. 18 Nm
rection du flexible de frein. Flexible de frein sur étrier de frein ................ 18 Nm
• Serrer les vis de fixation de la conduite de frein
sur l'unité de commande.
• Serrer la conduite de frein sur le maître-cylindre.
34.18
34 52 544 Contrôle
et réglage de 34 52 544 Contrôle
et réglage de
l'entrefer du capteur ABS avant l'entrefer du capteur de vitesse/cap-
teur ABS arrière
e Attention :
Contrôler l'entrefer du capteur ABS si le capteur
ABS, la couronne du capteur, les roulements de e Attention :
roue, la roue avant, la fourche télescopique, la ron- Contrôler l'entrefer du capteur de vitesse/ABS si le
delle d'écartement, l'axe de roue ou le disque de capteur ABS, la couronne du capteur, le support
frein ont été remplacés ! d'étrier de frein, la douille entretoise, la roue arrière
ou les roulements de roue ont été remplacés !
– Délester et soulever la roue avant.
– Délester la roue arrière.
• Déposer le garde-boue avec le carter de chaîne.
6
3
1
2
4
E340300
5
E340310
• Contrôler avec une jauge d'épaisseur l'entrefer
entre le capteur ABS (1) et la couronne du cap-
teur (2) en trois points décalés de 120°. • Contrôler avec une jauge d'épaisseur l'entrefer
entre le capteur ABS (4) et la couronne du cap-
Réglage de l'entrefer du capteur ABS teur (5) en trois points décalés de 120°.
– L'entrefer est supérieur à 1 mm en au moins
1 point Réglage de l'entrefer du capteur ABS
• Desserrer le capteur ABS (1). – L'entrefer est supérieur à 1 mm en au moins
• Sortir la rondelle de calage (3). 1 point
– L'entrefer est inférieur à 0,1 mm en au moins • Desserrer le capteur ABS (4).
1 point. • Sortir la rondelle de calage (6).
• Desserrer le capteur ABS (1). – L'entrefer est inférieur à 0,1 mm en au moins
• Monter la rondelle de calage (3). 1 point.
• Desserrer le capteur ABS (4).
• Monter la rondelle de calage (6).
e Attention :
Après le réglage, contrôler le dégagement du cap-
teur ABS sur toute la périphérie de la couronne du e Attention :
capteur. Après le réglage, contrôler le dégagement du cap-
teur ABS sur toute la périphérie de la couronne du
Entrefer du capteur ABS .................0,10...1,0 mm capteur.
34.19
34.20
36
36 Roues et pneumatiques
Sommaire Page
36.1
36.2
36
Roues et pneumatiques
Taille de la jante
avant 2,50"x19"
arrière 3,00"x17"
Faux-rond mm 2,0
Voile mm 2,0
Balourd maxi admissible g 5
Dimensions du pneu
avant 100/90-19
arrière 130/80-17
Pression de gonflage à froid
Avec chargement
maxi avant bar 2,1
Avec chargement
maxi arrière bar 2,3
36.3
36.4
36 30 300 Dépose et repose de la roue 36 30 300 Montage de la roue avant
avant
36 30 300 Dépose de la roue avant
e Attention :
• Mettre la moto sur sa béquille centrale. Ne pas endommager le capteur ABS, la couronne
• Soulever/délester la roue avant. du capteur, le disque et les garnitures de frein au
cours du montage.
2 X Couples de serrage :
Axe de roue ................................................. 80 Nm
Vis de blocage ............................................. 23 Nm
3
E360040
4
E360050
e Attention :
Ne pas actionner la manette de frein tant que la roue
est déposée.
Protéger le roulement de roue des salissures et de
l'humidité.
36.5
1
2
3
4
E360070
36 31 851 Dépose
et repose des Dépose du roulement de roue gauche
roulements de roue avant • Extraire le roulement de roue (4) au moyeu du
contre-appui, réf. BMW 00 8 572, de l’extrac-
– Démonter la roue avant. teur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 571, et de
la bague d’appui, réf. BMW 36 6 651.
• Déposer la douille entretoise (3).
00 8 572
Dépose du roulement de roue droit
00 8 571 • Soulever et dégager la bague à lèvres (1) à l'aide
d'un tournevis.
36 6 651 • Extraire le roulement (2) au moyeu du contre-ap-
pui, réf. BMW 00 8 572, de l'extracteur à prise
intérieure, réf. BMW 00 8 571, et de la bague
d’appui, réf. BMW 36 6 651.
F360050
L Remarque :
Chauffer le siège des roulements à 100 °C pour fa-
ciliter la dépose et la repose.
Utiliser la bague d'appui, réf. BMW 36 6 651, pour
éviter d'endommager le moyeu de roue.
36.6
36 31 851 Montage des roulements de roue
• Nettoyer la portée des roulements.
• Enfoncer le roulement de roue gauche à l'aide du
mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600.
• Mettre en place la douille entretoise. 5
• Enfoncer en butée le roulement de roue droit à
l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600,
ne prendre appui que sur le roulement de roue
gauche.
L Remarque :
Le roulement gauche doit reposer en butée de fa-
çon axiale dans le moyeu de roue. La douille entre-
toise située entre les deux roulements ne doit 6
présenter aucun jeu axial, ou seulement un jeu très E360080
faible.
• Défaire la fixation (6), déposer le capteur ABS (5)
• Monter la nouvelle bague à lèvres en utilisant le de son support.
mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600. • Pousser l'étrier de frein contre le disque de façon
• Contrôler et régler l'entrefer du capteur ABS. à repousser le piston.
a .................................................. Voir groupe 34 • Desserrer les vis de tension de la chaîne (4) à
gauche et à droite.
• Dévisser l'écrou de l'axe de roue (3).
• Déposer la chaîne de la roue dentée.
• Sortir l’axe de roue.
36 30 320 Dépose et repose de la roue
arrière
e Attention :
Ne pas actionner la pédale de frein tant que la roue
est déposée.
1 2
• Déposer la roue en la sortant en arrière.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
3 • Nettoyer l'axe de roue et la portée de la bague à
lèvres et les enduire de graisse Optimoly TA.
– Régler la tension de la chaîne.
a ...................................................Voir groupe 00
• Contrôler et régler l'entrefer du capteur de vites-
se/capteur ABS.
a ...................................................Voir groupe 34
36.7
1
2
6 4
5
3
E360020
36 31 861 Dépose
et repose des Dépose du roulement de roue gauche
roulements de roue arrière • Dégager la pièce d'écartement (2).
• Soulever et dégager la bague à lèvres (1) à l'aide
– Déposer la roue arrière. d'un tournevis.
– Déposer la roue dentée avec son support du • Déposer le circlip (3) à l'aide d'une pince à cir-
moyeu de roue arrière. clip.
– Poser la jante sur deux cales de bois, le disque • Extraire le roulement de roue (4) au moyeu du
de frein doit être libre. contre-appui, réf. BMW 00 8 572, de l’extrac-
teur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 571, et de
la bague d’appui, réf. BMW 36 6 651.
L Remarque :
Chauffer le moyeu de roue à 100 °C pour faciliter la Dépose du roulement de roue droit
dépose et la repose. • Extraire le roulement de roues (5) au moyen du
Vérifier l'échauffement au moyen de l'appareil de contre-appui, réf. BMW 00 8 572, et de l’extrac-
mesure de température, réf. BMW 00 1 900. teur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 571.
• Déposer la douille entretoise (6).
00 8 571
00 8 572
36 6 651
XF??????
F360050
36.8
36 31 861 Montage des roulements de roue Dépose et repose du roulement dans
• Nettoyer la portée des roulements. le support de roue dentée
• Enfoncer en butée le roulement de roue gauche
à l'aide du mandrin à frapper, – Déposer la roue arrière.
réf. BMW 36 6 600, et le monter avec un circlip. • Déposer l'amortisseur de transmission.
• Monter la douille entretoise de la droite dans le
moyeu de roue.
• Enfoncer le roulement de roue droit à l'aide du
mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600, ne pren-
dre appui que sur le roulement de roue gauche.
4 5
L Remarque :
Le roulement gauche doit reposer en butée de fa-
7
3 1
çon axiale dans le moyeu de roue. La douille entre-
toise située entre les deux roulements ne doit 2
présenter aucun jeu axial, ou seulement un jeu très
faible.
e Attention :
Utiliser une surface d'appui appropriée pour l'ex-
tracteur à prise intérieure pour éviter d'endommager
le support de la roue dentée.
36.9
3
1 4
F360120
L Remarque :
Utiliser le tendeur d'écrou de rayon,
réf. BMW 36 3 800.
36.10
5
1
6 3
7
8
4 2
F360130
36.11
5
7
4
6 1
3
8 2
F360140
36.12
5 1
36 3 617
36 3 600
3
F360150
36 32 528 Contrôle
et centrage des
jantes avant et arrière L Remarque :
Positionner le comparateur, réf. BMW 00 2 510,
uniquement sur la surface intérieure usinée de la
– Déposer les roues. jante.
36.13
Dévoilage d'une jante Correction du faux-rond
S
H
F360160 F360170
e Attention : e Attention :
Ne jamais compenser le voile total en agissant sur Les rayons qui dépassent des écrous doivent être
un ou deux rayons. raccourcis.
36.14
1
36 3 617
36 3 600
2 F360180
36 30 528 Equilibrage
statique de la
roue avant et arrière
e Attention :
Poids maximal de masselotte 50 grammes.
Maximum 10 masselottes, 5 par côté.
36.15
36.16
46
46 Cadre
Sommaire Page
46.1
46.2
46
Cadre
Cadre Cadre de support avec renfort inférieur
Emplacement de la plaque signalétique Renfort supérieur de cadre principal droit
Emplacement du numéro de châssis Tête de direction côté droit
Hauteur maximale (bulle) mm 1265
Largeur max. (aux rétroviseurs) mm 890
Longueur max. mm 2101
Hauteur d'assise (sans charge) mm 780
Empattement (sans charge) mm 1479
Poids à vide (en ordre de marche, réservoir
plein) kg 193
Poids total autorisé kg 380
Angle de colonne en position normale ° 60,8
Répartition de la charge en position de
poids à vide
avant/arrière % 46/54
Chasse (position normale) mm 113
46.3
46.4
1
6 3
4
E460040
e Attention :
Lors du montage du clignotant, veiller à ce que le
câble du clignotant ne soit pas coincé.
X Couples de serrage :
Carénage droit/gauche avec carénage
central sur cadre support ............................... 2 Nm
Carénage droit/gauche sur carénage
central ............................................................ 2 Nm
46.5
3
4
1
6
5
E460050
46.6
Levée du cadre arrière
– Déposer le collecteur d'échappement.
a ...................................................Voir groupe 18
• Fixer la roue avant.
E460060
L Remarque :
Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électro-
nique.
46.7
46 61 000 Dépose et repose du garde-
boue avant
– Mettre la moto sur sa béquille centrale.
E330070
1
e Attention :
E460041
Ne pas lever le cadre arrière jusqu'en butée, le ca-
dre bute sur l'arrêt de la selle (flèche).
• Défaire les fixations du garde-boue avant (1).
• Soulever le cadre arrière jusqu'à ce que l'œil de • Déposer le garde-boue de la roue avant.
la jambe de suspension soit accessible, immobi- • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
liser le cadre arrière avec la sangle. faisant tout particulièrement attention aux opéra-
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en tions suivantes.
faisant tout particulièrement attention aux opéra- • Nettoyer le filetage du pontet de fourche et de la
tions suivantes. vis de fixation du garde-boue avant, bloquer l’as-
semblage avec du Loctite 243.
L Remarque :
En abaissant le cadre arrière, faire attention à ce que
la conduite de frein passe entre le garde-boue ar-
X Couples de serrage :
Garde-boue avant sur pontet de fourche
rière partie avant et le cadre arrière. (nettoyage du filetage + Loctite 243) .............. 3 Nm
46.8
7
2
1
E160020 E160100
• Débrancher le flexible d'arrivée (1) et le flexible • Déclipser le connecteur du capteur ABS (flèche)
de retour d'essence (2) en utilisant des pinces du support du boîtier électronique.
pour flexibles, réf. BMW 13 3 010. • [US] Défaire le flexible de la soupape de ventila-
• Ouvrir les colliers (flèches), débrancher les flexi- tion du réservoir (7).
bles d'essence de l'unité pompe à essence. • Défaire les fixations inférieures du cadre arrière
• Retirer les flexibles d’essence des pinces du au niveau du cadre principal.
support du boîtier électronique. • Défaire les fixations supérieures du cadre arrière
au niveau du cadre principal, déposer avec pré-
caution le cadre arrière avec le réservoir.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Lors du montage du cadre arrière, veiller à ce
que toutes les conduites et tous les flexibles se
trouvent sur la partie supérieure du réservoir.
6
L Remarque :
En abaissant le cadre arrière, faire attention à ce que
la conduite de frein passe entre le garde-boue ar-
rière partie avant et le cadre arrière.
3 5
4 E160030
• Nettoyer le filetage du cadre et la vis de fixation
au bas du cadre arrière, fixer la connexion avec
du Loctite 2701.
• Faire attention à la pose correcte du flexible
L Remarque : d'arrivée (1) et du flexible de retour (2) de l'es-
Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électro- sence.
nique BMS.
X Couples de serrage :
Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm
Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm
Collier pour silencieux .................................. 55 Nm
Carter inférieur de protection du moteur
sur cadre........................................................ 9 Nm
Réservoir de liquide de frein arrière sur cadre
arrière ............................................................ 5 Nm
Cadre arrière sur cadre principal en haut ..... 21 Nm
Cadre arrière sur cadre principal en bas
(nettoyage du filetage + Loctite 2701) .......... 21 Nm
46.9
46.10
51
51 Equipement
Sommaire Page
51.1
51.2
51
51.3
51.4
51 25 040 Dépose
et repose de la • Détacher 2 serre-câbles sur la tête du cadre côté
serrure de contact/antivol de gauche.
direction • Défaire les fixations du réservoir d'huile et accro-
cher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté.
• Retirer le relais du démarreur de la fixation.
– Mettre la moto sur sa béquille centrale. • Déposer le couvercle du coffret électronique.
• Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles
devant le coffret électronique.
e Attention :
Protéger des rayures le combiné d'instruments, le
• Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre
principal à gauche.
carénage et le capot en les recouvrant/marouflant.
1 2
6
E610030
E320010
• Débrancher le connecteur de la serrure de
contact (6).
• Défaire la plaque absorbeur (2). • Déposer le câble avec le connecteur.
• Déposer les cales de serrage (1). • Déposer le pontet supérieur de fourche avec la
• Déposer le guidon et le poser devant le combiné serrure de contact.
d'instruments.
7 8
3
10
9
8
5
4
E510010
E320020
• Détacher les vis de fixation (7) et déposer le con-
• Défaire l'écrou six pans (5). tacteur d'allumage (10).
• Desserrer les vis de blocage (3) du pontet supé- • Avec un foret de 5 mm, percer les vis éventail (9)
rieur de fourche. sur au moins 6 mm de profondeur.
• Déclipser le câble d'embrayage et le flexible de • Aléser les vis éventail sur 5 mm de profondeur
frein de leurs supports. avec un foret de 8 mm.
• Détacher 2 serre-câbles sur la tête du cadre côté • Arracher la tête de la vis éventail.
gauche. • Dégager la serrure de contact (8) du pontet de
fourche.
51.5
• Enlever le reste des vis éventails. Dépose et repose de la serrure du
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en vide-poche arrière
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Serrer les nouvelles vis éventails à l'aide d'une – Mettre la moto sur sa béquille centrale.
douille, réf. BMW 51 0 530. • Retirer le couvercle du vide-poche arrière.
• Serrer le couvercle dans un étau muni de morda-
ches.
d Avertissement !
Serrer d’abord les vis de fixation avant des cales de
serrage, puis les vis de fixation arrière (vues dans le 1
sens de la marche).
X Couples de serrage :
Antivol de direction sur pontet de fourche .... 21 Nm
Écrou six pans sur tube de blocage ............. 65 Nm
Vis de blocage pontet de fourche................. 23 Nm
Guidon sur pontet de fourche ...................... 23 Nm 2
L Remarque :
Faire en sorte que les vis ne tombent pas dans le ré-
servoir d'essence. Recouvrir l'embouchure du ré-
servoir avec un chiffon.
E510040
• Ouvrir le bouchon du réservoir.
• Déposer la partie inférieure du bouchon.
51.6
1
E510030
E510050
X Couples de serrage :
Rétroviseur sur commande au guidon.......... 18 Nm
51.7
51.8
61
Sommaire Page
61.1
61.2
61
61.3
61.4
Disposition des faisceaux de câbles
E619011
61.5
Vue d'ensemble côté droit
E619020
61.6
Dotation du coffret électronique
3
5
2
1
7
6
10 9
E619012
61.7
61 21 010 Dépose et repose de la
batterie L Remarque :
La déconnexion de la batterie entraîne l'effacement
de toutes les entrées (défauts, adaptations...) en
d Avertissement !
L'électrolyte de la batterie est très corrosif !
mémoire du boîtier électronique BMS.
La perte des adaptations provoque dans certains
Protéger les yeux, le visage, les mains, la peinture et cas une dégradation temporaire du fonctionnement
les vêtements ! du moteur lors de sa remise en marche.
Le BMS enregistre automatiquement les adapta-
– Déposer le carénage gauche/droit/central. tions perdues au cours des heures de fonctionne-
a .................................................. Voir groupe 46 ment suivantes.
• Mettre le contact.
e Attention : • Ouvrir à fond la poignée d'accélérateur une à
Ne déconnecter la batterie que si le contact est cou- deux fois pendant que le moteur est arrêté. Le
pé. Motronic détecte la position des papillons.
Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la bat- • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
terie, puis le positif. faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
e Attention :
Fixer d'abord le plus de la batterie, puis le moins.
E610020
61.8
61 21 100 Dépose et repose du porte- Dotation en fusibles
batterie
61.9
X Couples de serrage :
Silencieux d'admission sur étrier
de maintien .................................................... 9 Nm
Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Nm
Bride de raccordement .................................. 5 Nm
Fixations carénage/
cache des clignotants .................................... 3 Nm
Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm
Coffret électronique sur cadre ........................ 5 Nm
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm
Bobine d'allumage sur culasse....................... 9 Nm
2
3
61 31 906 Dépose
et repose de la E610040
sonde de température d'eau
• Détacher les serre-câbles du renfort inférieur (flè-
Voir groupe 17 ches).
• Déposer le circlip (2).
61 31 302 Dépose
et repose du • Soulever le contacteur (3).
contacteur de béquille latérale • Débrancher le connecteur du contacteur (3).
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
– Déposer la selle.
– Déposer le carénage à droite.
E610050
E340040
61.10
• Défaire les fixations du réservoir d'huile et accro-
cher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté.
• Retirer le relais du démarreur de la fixation.
• Déposer le couvercle du coffret électronique.
• Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles
devant le coffret électronique.
• Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre
principal à gauche.
2
E610060
X Couples de serrage :
Contacteur de feu stop arrière sur cadre........ 5 Nm
E610030
–
–
Mettre la moto sur sa béquille centrale.
Enlever la selle.
X Couples de serrage :
Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm
– Déposer le carénage gauche/droit/central. Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm
Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm
Contacteur de feu stop sur commande
au guidon ....................................................... 3 Nm
E610070
61.11
61 33 000 Déposeet repose de • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
l'avertisseur sonore faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
• Nettoyer le filetage du contacteur de point mort,
– Déposer le garde-boue de la roue avant. bloquer l’assemblage avec du Loctite 243.
a .................................................. Voir groupe 46
X Couples de serrage :
Contacteur témoin de point mort
(nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 3 Nm
1
E610080
X Couples de serrage :
Avertisseur sonore sur pontet inférieur
de fourche.................................................... 18 Nm
Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm
Garde-boue avant sur pontet de fourche ....... 3 Nm
61 31 227 Dépose
et repose du con-
tacteur du témoin de point mort
3
E610090
61.12
62
62 Instruments
Sommaire Page
62.1
62.2
62
Instruments
Éclairage compteur de vitesse, compte-tours W5/1,2 - 12V 1,2W
Témoins et voyants
62.3
62.4
7
4 6
1
2 3
5
8
9
E620050
Dotation en témoins
1 Température d'eau
2 Pression d'huile
3 Point mort
4 Feu de route
5 Niveau de réservoir
6 ABS
7 Clignotant
8 Eclairage compteur de vitesse
9 Eclairage compte-tours
62.5
62 11 200 Dépose
et repose du Remplacement des témoins
combiné d'instruments
– Déposer le combiné d'instruments.
L Remarque : 3
Faire attention aux rondelles et bague caoutchouc.
• Déposer la bulle.
• Déposer le masque des instruments.
• Déposer la partie supérieure du carénage.
• Débrancher le connecteur multiple du projec-
teur.
• Retirer le soufflet caoutchouc et sortir la douille
du feu de position en arrière.
• Déposer la partie inférieure du carénage avec le
E620040
projecteur.
62 11 630 Désassemblage et
1 assemblage du combiné
d'instruments
2
E620010
d Avertissement !
Après le montage de la bulle, contrôler et corriger au
besoin le réglage du projecteur. E620020
62.6
1
E620030
E620051
62.7
62.8
63
63 Lampes
Sommaire Page
Clignotant ...........................................................................................................................................7
63.1
63.2
63
Lampes
Projecteur Projecteur à halogène avec correction manuelle
du site
Ampoules
Feu de route/Feu de croisement Lampe halogène H4,
12V 60/55W, asymétrique
Feu de position 12V 5W
Type T8/4
Feu stop/Feu arrière 12V 21/5W
Type P25-2
Clignotant 12V 10W
Type P25-1
63.3
63.4
1
E630020
• Déposer la bulle.
• Défaire les fixations du carénage tête de fourche. 2
• Débrancher le connecteur multiple.
• Retirer le soufflet caoutchouc en arrière.
• Déboîter la douille du feu de position du boîtier
du projecteur.
• Sortir le projecteur complet avec le carénage.
• Dégager le projecteur du carénage au niveau
des vis de réglage (flèches).
• Déposer au besoin la bague caoutchouc (1).
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes.
E630050
d Avertissement !
Après le montage de la bulle, contrôler et corriger au • Défaire les vis de fixation du feu arrière (2).
besoin le réglage du projecteur.
63.5
• Débrancher le connecteur du feu arrière.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse en
faisant tout particulièrement attention aux opéra-
tions suivantes. 4
1 2
3
5
E630070
Couleurs des câbles des contacts sur le boîtier 63 99 161 Ampoule feu de position
du feu arrière/feu stop
1 vert-rouge – Mettre la moto sur sa béquille centrale.
2 bleu-noir
3 brun
6
X Couples de serrage :
Feu arrière sur support de plaque .................. 4 Nm
Support de plaque sur garde-boue arrière ..... 3 Nm
e Attention :
Couper le contact avant de remplacer des am-
poules.
E630080
63.6
63 99 271 Clignotant Réglage latéral
• Déposer le cabochon du clignotant.
• Pousser l'ampoule en arrière, la déverrouiller par
une rotation à gauche et la déposer.
• Procéder au remontage dans l'ordre inverse.
E630030
E630040
63.7