Indicateur Transmetteur de Poids
Indicateur Transmetteur de Poids
Indicateur Transmetteur de Poids
INDICATEURS DE POIDS
DGT_07_12.10_FR_U
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
INDEX
1. INTRODUCTION ................................................................................................................................................................... 4
2. SYMBOLES .......................................................................................................................................................................... 5
3. INSTALLATION .................................................................................................................................................................... 6
3.1 BOITIER ET DIMENSIONS DU DGT1 .............................................................................................................................. 6
3.2 DIMENTIONS DU CHASSIS MOD. DGT4 ....................................................................................................................... 7
3.3 DIMENTIONS DU CHASSIS MOD. DGT60 ..................................................................................................................... 8
3.4 DIMENTIONS DU CHASSIS MOD. DGTQ ...................................................................................................................... 9
3.5 DIMENTIONS DU CHASSIS MOD. DGTP .................................................................................................................... 10
3.6 DIMENTIONS DU CHASSIS MOD. DGTK .................................................................................................................... 11
3.7 DIMENTIONS DU CHASSIS MOD. DGT20 ................................................................................................................... 12
4. ALIMENTATION ET MISE EN MARCHE............................................................................................................................ 13
5. TOUCHES ET VOYANTS SUR LE PANNEAU FRONTAL ................................................................................................ 14
5.1 DGT1 ............................................................................................................................................................................. 14
5.2 DGT4 ............................................................................................................................................................................. 14
5.3 DGT60 ........................................................................................................................................................................... 15
5.4 DGTQ ............................................................................................................................................................................ 16
5.5 DGTP ............................................................................................................................................................................. 16
5.6 DGTPK........................................................................................................................................................................... 17
5.7 DGT20 ............................................................................................................................................................................ 17
5.8 FONCTIONS DES VOYANTS ....................................................................................................................................... 18
5.9 FONCTIONS DES TOUCHES ....................................................................................................................................... 19
6. FONCTIONS DE BASE....................................................................................................................................................... 20
6.1 ZERO BALANCE ............................................................................................................................................................ 20
6.2 OPERATIONS DE TARE ............................................................................................................................................... 20
6.3 LIMITATION DES FONCTIONS DE TARE .................................................................................................................... 21
6.4 FONCTION D'ARRET AUTOMATIQUE ......................................................................................................................... 21
6.5 FONCTIONNEMENT A DOUBLE ECHELON (pour les instruments homologués en métrologie légale) ....................... 22
6.6 CONFIGURATION DE L'HORODATAGE (EN OPTION) ............................................................................................... 22
6.7 FONCTION ECONOMISEUR D’ECRAN «SCREEN SAVER» (EN OPTION)................................................................ 22
6.8 EXECUTION DES IMPRESSIONS ................................................................................................................................ 23
6.9 REACTIVATION DE LA FONCTION DE L’IMPRESSION ET DES FONCTIONS DE L’INDICATEUR .......................... 24
6.10 AFFICHAGE DES DONNEES METRIQUES (inFO) .................................................................................................... 24
6.11 SELECTION DU CANAL A AFFICHER ....................................................................................................................... 25
6.12 FONCTIONNEMENT PAR TELECOMMANDE (EN OPTION, SEULEMENT AVEC MOD. DGT60) ........................... 25
6.12.1 TELECOMANDE IR A 4 TOUCHES ....................................................................................................................... 25
6.12.2 TELECOMMANDED RD A 6 TOUCHES................................................................................................................ 26
7. MODES DE FONCTIONNEMENT SELECTIONNABLES ................................................................................................... 27
7.1 CONVERSION UNITE DE MESURE (Std) .................................................................................................................... 28
7.2 CONVERSION POIDS NET / POIDS BRUT (ntGS) ...................................................................................................... 28
7.3 ENTREE / SORTIE (in / out) .......................................................................................................................................... 29
7.4 REPETITEUR MULTI BALANCE (MAStr)...................................................................................................................... 30
7.4.1 MASTER REPETITEUR ........................................................................................................................................... 30
7.4.2 CONFIGURATION DE L’UNITE DE MASTER ......................................................................................................... 30
7.4.3 FUNCTIONNEMENT ................................................................................................................................................ 31
7.4.4 EXECUTION DES IMPRESSION............................................................................................................................. 32
7.4.5 ETEINDRE LE MASTER ET LES ESCLAVES ......................................................................................................... 33
7.5 MEMOIRE ALIBI (ALibi) (EN OPTION) .......................................................................................................................... 34
7.6 REPETEUR MONOBALANCE (rEPE) ........................................................................................................................... 37
7.7 AFFICHAGE AVEC SENSIBILITE X10 (VISS) (POUR L’UTILISATION EN TESTS D’ETALLONAGE) ........................ 37
7.8 HOLD: GEL DU POIDS A L’AFFICHEUR (hLd) ............................................................................................................. 38
7.9 PIC: RELEVEMENT DES PICS DE POIDS (PEAk) ....................................................................................................... 39
7.10 TOTALISATEUR HORISONTAL (Somme de lots) (tot o) ............................................................................................ 40
7.11 TOTALISATEUR VERTICAL (Somme de recettes) (totS) ............................................................................................ 41
7.12 COMPTAGE DE PIECES (Coun)................................................................................................................................. 42
2
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
3
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
1. INTRODUCTION
Le but de la présente notice d’utilisation est d’informer l’utilisateur sur les différents modes de fonctionnement de l’indicateur
de poids, les fonctions des touches et les messages de l’afficheur. Il est possible de trouver de temps en temps le sigle
«REF.NOT.T.» : c'est-à-dire qu’on parle d’une fonction avancée (donc s’adresse à des opérateurs techniques) qui sera
développée dans la notice technique correspondante.
Il est fortement conseillé de suivre les instructions pour la programmation de l’indicateur de poids; le bon
fonctionnement de la balance peut être compromis en faisant des opérations pas prévues dans cette notice.
L’indicateur a toutes les caractéristiques pour réaliser des balances de bonne précision, avec en plus, d'autres possibilités
d’utilisation comme la conversion d’unité de mesure, la conversion poids net/poids brut, point de consigne sur le poids brut ou
sur poids net, pesage entrée-sortie, répétiteur mono - multi balance, mémoire alibi, fonction de Hold, mémorisation du
maximum (pic), totalisation des pesées, comptage de pièces.
Grâce à ces caractéristiques l’indicateur de poids est approprié à l’usage industriel comme à l’usage légal, pour la vente et
les applications commerciales et homologuées.
L’indicateur répond aussi aux exigences les plus générales pour la transmission et l’impression des données avec ses 2
sorties sérielles bidirectionnelles.
Bien que la rédaction du présent manuel ait fait l’objet d’une grande attention, toute communication concernant des
imprécisions éventuelles sera toujours bien acceptée.
ATTENTION
Si l’instrument est sous garantie il NE PEUT PAS ÊTRE OUVERT PAR L’UTILISATEUR. Toute tentative de réparation ou de
changement de l’appareil peut exposer l’utilisateur à un risque de choc électrique et annule toutes les conditions de garantie.
Chaque problème avec l'indicateur ou avec le système de pesage doit être communiqué au fabriquant ou au revendeur de
l’appareil.
!!ATTENTION!!
Pour l’indicateur modèle ATEX, lire attentivement le document ATEX ci-joint.
Ne pas verser des liquides sur l’indicateur.
Ne pas utiliser des dissolvants pour nettoyer l’indicateur.
Ne pas exposer l’indicateur aux rayons de soleil directs ou
L’installer à proximité de sources de chaleur.
Appuyer ou fixer l'indicateur et la plateforme sans vibrations.
Toutes les connexions de l'indicateur doivent être exécutées suivant les normes applicables dans la
zone et l’environnement d’installation
LIRE ATTENTIVEMENT ET APPLIQUER CE QUI EST ÉCRIT AU PARAGRAPHE
“ALIMENTATION ET MISE EN SERVICE”
Ne pas installer dans des lieux à risques d'explosion (sauf le modèle ATEX3GD)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une
collecte sélective en fin de vie, ou être rendu au revendeur au moment de son remplacement avec un
produit équivalant. Une bonne collecte sélective contribue à éviter des effets nuisibles à l’environnement
et à la santé et aide au recyclage des matériels. L’élimination abusive de ce produit par l’utilisateur
comporte l’application des sanctions administratives prévues par la législation en la matière.
4
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
2. SYMBOLES
Ensuite les symboles utilisés, dans la notice, pour attirer l’attention du lecteur et, dans l’instrument, pour attirer l’attention de
l’utilisateur.
CONFORMITE CE
CLASSE 3 DE PRECISION
« REF.NOT.T. » la fonction est avancée, elle est décrite dans le manuel technique correspondant.
5
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
3. INSTALLATION
6
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
L'indicateur peut être fixé au mur (avec l’option Box) ou panneau avec un flasque montage sur rail DIN.
REMARQUE: Si l'étiquette d'identification est fournie séparément (c’est-à-dire pas attachée au panneau avant), il est
conseillé de la fixer à l’indicateur de sorte qu'il est identifiable.
7
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
2 1
Fig. 4.3 – Mesures et dimentions en mm
2 1
Fig. 4.4 – Mesures et dimentions en mm
1 Entrée alimentation
2 Connexions pour capteurs de charge / série / entrées / sorties
1 3
L'indicateur peut être en fixation murale ou montage panneau avec l’option DGTSTF.
REMARQUE: Si l'étiquette d'identification est fournie séparément (c’est-à-dire pas attachée au panneau avant), il est
conseillé de la fixer à l’indicateur de sorte qu'il soit identifiable.
11
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
1 3
12
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Mod. DGT603GD
Voir LE DOCUMENT ATEX ci-joint à cette notice.
Pour le branchement au réseau d’alimentation, il faut respecter toutes normes de sécurité, qui prévoient l’utilisation d’une
ligne sans perturbations et interférences dues à d’autres équipements électroniques.
Ne pas brancher d’autres appareils électriques sur la même prise.
Ne pas coincer ou abîmer le câble d’alimentation.
POUR ALLUMER l’indicateur : appuyer sur la touche C – ON/OFF jusqu’à l’allumage et libérer la touche.
L’afficheur exécute une procédure d’allumage où indique :
XX.YY est la version du logiciel configuré.
L’indicateur est fourni d’une fonction «zéro automatique à l’allumage» : c'est-à-dire que si le poids au démarrage est compris
entre +/- 10% de la portée, il est automatiquement mis à zéro; si le poids n’est pas dans cet intervalle de tolérance, si
l’instrument n’est pas homologué, après un court instant l’écran affiche le poids présent, si l’instrument est homologué l’écran
affiche «ZEro», jusqu’à ce que le poids est remis en tolérance; la fonction zéro automatique au démarrage peut être
désactivée dans l’installation (seulement avec instrument non homologué), voir le paramètre SEtuP >> ConFiG >> PArAM
>> Auto-0 (REF.NOT.T.).
En appuyant un cout instant sur la touche ZERO, pendant l’affichage de la version, l’indicateur affiche:
XX.YY où XX est la version du logiciel et YY est la sous version
CLoCK si la carte date/heure est relevée.
XX.YY où XX indique la typologie de l’indicateur, YY indique la version du logiciel pour usage réglementé.
XX.YY.ZZ est la version du logiciel configuré.
XXXXXX est le nom du logiciel configuré.
n.Ch X nombre de canaux configurés (si égal à 2, 3 ou 4)
XXX.XXX portée et division du canal 1
Ensuite, l’écran affiche «hi rES» (en cas d’indicateur NON homologué) ou bien «LEGAL» (en cas d’indicateur homologué) et
la valeur d’accélération gravitationnelle de la zone d’utilisation.
Puis l’indicateur exécute un compte à rebours (phase de test automatique).
REMARQUE: l’affichage d’autres informations est décrit au paragraphe «AFFICHAGE DES DONNEES METRIQUES
(inFO)».
POUR METTRE EN VEILLE L’INSTRUMENT : appuyer sur la touche C – ON/OFF jusqu’à l’affichage du message «- OFF »
à l’écran et en suite libérer la touche. Le point le plus à gauche de l’écran reste allumé.
13
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
5.1 DGT1
La face avant du DGT4 est composée par un afficheur à 6 touches, 13 mm de hauteur, indicateur de fonction à 6 LED et un
clavier à 5 touches.
5.2 DGT4
Le panneau frontal du mod. DGT4 est composé d’un afficheur à 6 digits de 13 mm, de 6 voyants de fonction à LED et d’un
clavier à 5 touches.
1 2 3 4 5 6
Weight
DGT Transmitter
14
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
5.3 DGT60
Le panneau frontal du mod. DGT60 est composé d’un afficheur à 6 digits de 60 mm, de 6 voyants de fonction à LED et d’un
clavier à 5 touches.
1 5
2 6
3 4
15
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
5.4 DGTQ
Le panneau frontal du mod. DGTQ est composé d’un afficheur à 6 digits de 13 mm, de 6 voyants de fonction à LED et d’un
clavier à 5 touches.
1 2 3 4 5 6
NET F W1 W2
SP1 SP2
5.5 DGTP
Le panneau frontal du mod. DGTP est composé d’un afficheur à 6 digits de 20 mm, de 6 voyants de fonction à LED et d’un
clavier à 5 touches.
1 2 3 4 5 6
16
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
5.6 DGTPK
Le panneau frontal du mod. DGTPK est composé d’un afficheur à 6 digits de 20 mm, de 12 voyants de fonction à LED et d’un
clavier à 20 touches.
1 2 3 4 8 9
1 2 3 4 5 6
17
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
NUMERO FONCTION
Indique que le poids détecté par le système de pesage est proche de zéro, en particulier il est
(1)
compris entre - ¼ ÷ ¼ d’une division.
Il s’allume quand :
- la FONCTION SPECIFIQUE de l’instrument, configurée au pas F.ModE >> FunCt, est activée.
- une touche est appuyée.
(4) Il s’éteigne quand :
- la FONCTION SPECIFIQUE de l’instrument est désactivée.
- à fonction activée, une touche est appuyée.
Le clignotant indique que la fonction de l’instrument est activée pendant 5 secondes.
Si l’instrument est à double échelon et homologué : il est à la première plage de pesage (w1).
(5)
Dans les autres cas : il indique activation 1° SORTIE (Sp1).
Si l’instrument est à double échelon et homologué : il est à la deuxième plage de pesage (w2)
(6)
Dans les autres cas : il indique activation 2° SORTIE (Sp2).
(7) Senseur pour la réception du signal infrarouge (de série, seulement pour mod. DGT60).
Si l’instrument est à double échelon et homologué : il est à la première plage de pesage (w1)
(8)
Si l’instrument est à double échelon et homologué : il est à la deuxième plage de pesage (w2).
18
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
19
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
6. FONCTIONS DE BASE
6.1 ZERO BALANCE
En appuyant sur la touche ZERO, il est possible de mettre à zéro une valeur de poids brut de la portée totale (+/- 2 %); après
avoir le poids mis à zéro, l’écran affiche poids 0 et les voyants correspondants s’allument.
PORTEE DE FONCTIONNEMENT
BALANCE SEtuP >> d.SALE >> rEM.dSP >> no SEtuP >> d.SALE >> rEM.dSP >> yES
(no écran commandé à distance pour (écran commandé à distance pour l’affichage de la
l’affichage de la tare) tare)
< 100kg Toutes les fonctions de tare sont désactivées. - La valeur de TARE SEMIAUTOMATIQUE ne peut
pas être modifiée par une tare manuelle.
- On peut entrer ou modifier une tare manuelle
seulement si la balance est DECHARGEE ou la
tare égale à zéro.
- Il est possible d’effacer la valeur de tare
seulement avec une balance DECHARGE, en
appuyant sur la touche ZERO ou en saisissant
une tare manuelle égale à zéro.
≥ 100kg - La valeur de TARE SEMIAUTOMATIC ne - La valeur de TARE SEMIAUTOMATIQUE ne peut
peut pas être modifiée par une tare manuelle. pas être modifiée par une tare manuelle.
- La tare manuelle peut être saisie ou modifiée - On peut entrer ou modifier une tare manuelle
uniquement avec la balance DECHARGEE et seulement si la balance est DECHARGEE ou la
la tare égal à zéro. tare égale à zéro.
- Il est possible d’effacer la valeur de tare - Il est possible d’effacer la valeur de tare
uniquement avec une balance seulement avec une balance DECHARGE, en
DECHARGEE, tout en appuyant sur la appuyant sur la touche ZERO ou en saisissant
touche ZERO ou en entrant une tare une tare manuelle égale à zéro.
manuelle égale à zéro.
Si l’instrument est homologué, les pas d.SALE et rEM.dSP sont de seule lecture.
21
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
22
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
REMARQUE: Dans les modes totalisateurs pour poursuivre l’impression du poids totalisé
- le poids doit être stable ;
- le poids net doit être >= d’ 1 division avec totalisation normal et rapide ;
- le poids net doit être >= de 10 divisions avec totalisation automatique.
La remise en service de l’impression est exécuté selon la configuration du paramètre « rEACt » dans le setup: remise à zéro
du poids NET, poids instable, ou toujours (voir le paragraphe «Activation des impressions et des fonctions de l’indicateur»).
Remarque:
- L’impression est confirmée par l'indication sur l’affichage du message «Print».
- Si l’impression n’est pas activée, l’écran affiche le message «no.0.unS»
- En cas le poids est instable, l’écran affiche le message «unStAb».
23
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
24
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
6.12 FONCTIONNEMENT PAR TELECOMMANDE (EN OPTION, SEULEMENT AVEC MOD. DGT60)
Il est possible d’utiliser à distance l’instrument mod. DGT60 par deux différentes télécommandes: télécommande à
infrarouges (ir) à 4 touches ou télécommande radio (rd) à 6 touches.
Dans la configuration «multifonction», les touches de la commande à distance repètent fonctions des touches (celles
obtenues avec un COURT appui et celles obtenues avec un LONG appui) qui orrespondent à touches de l’indicateur:
TOUCHE
MODE « none » MODE « ir.1 » MODE « ir.4 »
TELECOMMANDE
ZERO DESACTIVE TARE ZERO
TARE DESACTIVE TARE TARE
F1
DESACTIVE TARE MODE
MODE
F2
DESACTIVE TARE ENTER/PRINT
PRINT
Dans la configuration «multifonctions», en appuyant longuement sur la touche ZERO, il est possible de mettre l'instrument en
veille. Tout en appuyant sur la touche C du clavier ou en appuyant longuement sur une touche de la télécommande on
revient au mode de pesage.
25
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Les touches de la télécommande répètent les fonctions des touches de l’indicateur celles obtenues à la fois par un court ainsi
que un long appui. Elles correspondent aux suivantes touches de l’indicateur :
TOUCHES MODE « none » MODE «rd 1» ou «rd.br 1» MODE «rd 6» ou «rd.br 6»
TARE DESACTIVE TARE TARE
ZERO DESACTIVE TARE ZERO
MODE DESACTIVE TARE MODE
PRINT DESACTIVE TARE ENTER/PRINT
C DESACTIVE TARE C
Fn DESACTIVE TARE Fn
Pour associer une nouvelle télécommande, appuyer simultanément et longuement sur les touches TARE et ZERO (3
secondes). Lorsque l'écran affiche «aut.rd?» en appuyant sur la touche ENTER, la télécommande est associée sur le clavier.
Si le numéro de série existe, la télécommande est supprimée par la touche C du clavier.
Dans la configuration de «multifonction» en appuyant sur la touche C sur le clavier ou sur n’importe quelle touche de la
télécommande, l'instrument revient au mode de pesage.
26
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
O N LY TEC H M EN U ’
U SER & TECH M EN U’
F .M o d E F un C t. (§) S td
(!) n tG S
ino u t G .t., 1S t.2 n d, in .ou t
M A S tr (§) n u M S L (0 1...32)
A L ibi
rE P E (§ )
V iS S
h Ld
PEAk
tot o to t.M o d no rM .t, F A S t.t, A u to
M A X .to t
to t S to t.M o d no rM .t, F A S t.t, A u to
M A X .to t
C ou n u M .A P W G , L b, t, kG
M A X .to t
- Appuyer sur la touche PRINT pour confirmer les modifications ou autre touche pour ne pas sauver.
(**) Dans le firmware de type MASTER les seules parameters affichés sont «MAStr» et «rEPE».
REMARQUE: Un fois le mode de fonctionnement sélectionné, si l'imprimante est présente, l'impression standard relative à
l'imprimante sélectionnée dans le paramètre SEtuP >> SEriAL >> CoM.Prn >> Pr.ModE, REF. NOT.T.. Il est possible de
charger les paramètres de défaut en exécutant le défaut de l’impression saisie (voir le paragraphe «Programmation DES
IMPRESSION», REF.NOT.T.).
REMARQUE:
- Si plusieurs plateformes sont branchées à l’indicateur, le poids doit être exprimé dans l’unité de mesure de la balance
avant de passer d’une plateforme à l’autre.
- La conversion est effectuée par chaque unité de mesure configurée pendant l’étalonnage.
En plus si l’instrument est HOMOLOGUE :
- Le temps d’affichage du poids en livres est de 5 secondes après lesquelles il revient à l’affichage dans l’unité de mesure
de la balance.
- Pendant l’affichage en livres il n’est pas possible d’imprimer le poids (pendant l’appui sur PRINT l’écran affiche le
message «ConV.»).
PROCEDURE:
- Si une tare est affichée, appuyer sur la touche MODE pour exécuter la conversion du poids NET en poids BRUT vice
versa.
- Appuyer longuement sur la touche PRINT: cela permet d’accéder au Menu d’ENTREE des POINTS DE CONSIGNE (voir
le paragraphe «FONCTIONS DES SORTIES»).
REMARQUE:
Si l’instrument est HOMOLOGUE :
- Le temps d’affichage du poids brut est de 5 secondes après lesquelles il revient à l’affichage du poids net.
- Pendant l’affichage du poids brut il n’est pas possible d’imprimer le poids.
28
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
CONFIGURATION:
Une fois sélectionnée la fonction entrée / sortie, l’écran affiche un court instant le message «tyPE». Il faut sélectionner le
mode d’impression des données acquises avec PRINT:
PROCEDURE:
- Par la touche MODE de l’indicateur la première pesée est stockée, l’écran affiche le message « - - 1 - - -» .
- En appuyant encore sur la touche MODE de l’indicateur la deuxième pesée est stockée, l’écran affiche le message « - - 2
- - -».
- Au terme du stockage de la deuxième pesée, l’impression des données est commandée.
- Il est possible d’arrêter le cycle de pesage en appuyant sur la touche C – ON/OFF après la lecture du premier poids
l’écran affiche le message «CLEAr ?». Appuyer sur la touche PRINT pour valider l’annulation de la première pesée
stockée ou bien une autre touche pour ne pas la valider.
- Appuyer longuement sur la touche PRINT : cela permet d’accéder au menu d’ENTREE des POINTS DE CONSIGNE
(voir le paragraphe «FONCTIONS DES SORTIES»).
REMARQUE:
- Le poids est accepté si :
en cas d’une balance PAS HOMOLOGUEE, elle a un poids STABLE et SUPERIEUR à 0.
en cas d’une balance HOMOLOGUEE: elle a un poids STABLE et SUPERIEUR aux 20 divisions.
Si la configuration du paramètre rEACt de l’installation (remise à zéro du poids, poids instable ou toujours) est respecté,
voir le paragraphe « Reactivation de la fonction impression et des fonctions de l’indicateur» REF.NOT.U.
29
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Le système est composé d’un ou plusieurs indicateurs (maximum 32, que nous appellerons ESCLAVES), reliés à un ou
plusieurs systèmes de pesage, qui sont en communication avec un autre indicateur (nommé MASTER) avec fonction de
répétiteur de poids. Sur ce dernier on peut indiquer (ou imprimer si l’imprimante est présente) le poids de chaque indicateur
et donc le système de pesage raccordé, ou la somme des poids émis par chaque balance.
Les ESCLAVE également répètent quelques unes des touches appuyées sur l’unité de master comme par exemple TARE et
ZERO.
REMARQUE: Il est possible de réaliser un réseau avec un MASTER, qui effectue à distance les fonctions de la balance
connectée, et un ou plusieurs MASTER REPETITEUR ayant la seule fonction de répétition du poids.
REMARQUE:
DGT comme mappe des touches MASTER:
Touche appuyée 3590 key CPWE key DFW key
---------------------------------------------------------------------------------------
ZERO ZERO F6 ZERO
TARE TARE TARE TARE
MODE RIGHT ARROW F9 MODE
ENTER ENTER ENTER ENTER
30
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
7.4.3 FUNCTIONNEMENT
- Lorsque la balance est activée, le MASTER lui-même prédispose pour la connexion aux ESCLAVES présents (le
message « ECo n » apparaît, dans lequel n est le nombre d'esclaves qui doivent être détectés). Lorsqu’au moins un
esclave est détecté, il se positionne sur celui avec le plus bas adresse 485.
- En appuyant sur la touche MODE, à plusieurs reprises, on passe d'un esclave à l’autre, dans l'ordre par 485 adresses:
l'écran affiche «SCA n» (où n est le nombre de l'esclave). Après cela, le poids transmis par l'ESCLAVE sélectionné est
affiché. Dans ce mode, toutes les 10 secondes, le message « SCA n » apparaît, indiquant la signification des données
présentées et où n est le nombre de la balance active en ce moment.
- En appuyant quelques secondes sur la touche MODE, toutes les balances affichent la somme du poids. L’écran affiche
« SuM». Puis la somme du poids net sur toutes les balances.
Dans l'affichage de la somme:
- Le message «SuM» apparaît toutes les 10 secondes et indique que la somme des poids présents sur les balances est
affiché.
- L'unité de référence de mesure est celle de l'esclave connecté à l'adresse la plus basse. Si les autres poids ont des
unités de mesure différentes, elles sont automatiquement transformées.
- Si la somme des poids est supérieure à 999 999, les segments dans la partie supérieure de l'écran sont allumés.
- Si la somme des poids est inférieure à -99999, les segments dans la partie inférieure de l'écran sont allumés.
- Si la somme des poids n'est pas valide (parce que l'un ou plusieurs esclaves est en sous charge ou surcharge), les
segments dans la partie centrale de l'écran sont allumés.
- En appuyant sur la touche MODE deux fois en mode MASTER, un menu apparaît.
- ESCLAVE: permet de saisir rapidement un ESCLAVE (disponible uniquement avec plus de 1 ESCLAVE)
- SET.PNT: entrés dans le point de consigne (disponible uniquement s’il y a une fonction de point de consigne associée
aux sorties).
Si il n’y a pas de fonctions associées aux sorties, la saisie rapide de l’ESCLAVE est affichée, l’utilisateur doit entrer le
ESCLAVE saisi.
- Tout en appuyant sur les touches ZERO, TARE, PRINT et sur les touches C – ON/OFF, la fonction de la touche appuyée
dans l’ESCALVE saisi est transmise.
AVERTISSEMENT:
- Pour mener à bien la fonction de répétiteur de poids, il suffit qu'un seul ESCLAVE dans le système soit allumé. Lorsque
la balance est activée, le MASTER se place automatiquement sur la première marche ESCLAVE (le plus bas
adresse 485). Si tous les instruments sont éteints ou si le signal radio n'atteint pas le MASTER, sur le même écran
l’instrument affiche « Eco n » où n est l'adresse de l'ESCLAVE avec laquelle on essaie de communiquer.
- S'il y a des esclaves différents, il n'est pas possible de transmettre la fonction de la touche MODE à l'esclave actif.
- Pour mener à bien la fonction de somme, il est nécessaire d'avoir un branchement avec au moins deux ESCLAVES.
- Dans le mode de fonctionnement somme, il n'est pas possible de transmettre la fonction des touches ZERO, TARE et
PRINT aux ESCLAVES.
- Si la connexion est perdue avec l'ESCLAVE qui agit comme un répéteur, le MASTER va essayer de le rebrancher. Si
après environ une seconde cela n'arrive pas, le MASTER se connecte avec l'ESCLAVE suivant.
- Si la connexion est perdue avec un ESCLAVE dans le mode de la somme, le MASTER tente de se reconnecter. Si cela
arrive, il reste dans le mode de somme, sinon il passe au mode de répéteur de l'esclave suivant.
31
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
REMARQUE:
Si l'imprimante a été saisie dans le MASTER, mais pas dans l'ESCLAVE, il n'est pas possible d'imprimer.
Si plus d'un ESCLAVE est présent, le nombre de l'ESCLAVE dont le poids provient est ajouté sur chaque impression sur le
MASTER.
Si activé, le MASTER entre l'en-tête
Si activé, le MASTER ajoute à la fin de la présentation le numéro de billet, la date et l'heure.
Sur le MASTER, il est également possible d'afficher et d'imprimer la somme des poids d'un certain nombre d'ESCLAVES
inférieure à la valeur programmée dans le pas FunCt >> MAStr >> nuMSL, en éteignant les ESCLAVES qui ne sont pas
utilisés.
32
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
33
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
34
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
REMARQUE:
- si la mémoire alibi est vide, en appuyant sur la touche MODE, l’indicateur affiche un court instant le message
« EMPTY », émet un signal sonore d’erreur et revient au mode de pesage.
- Si l’ID n’est pas valable, c'est-à-dire qu’il n’est pas correspondant à une pesée stockée, l’indicateur affiche un court
instant le message « EMPTY », émet un signal sonore d’erreur et revient au mode de pesage.
REMARQUE:
- Il n’est pas possible d’effacer une seule pesée.
- L’initialisation est possible seulement avec instrument non homologué.
COMMANDES SERIE:
Outres les commandes décrites au paragraphe «FORMAT DES COMMANDES SERIE», REF.NOT.T., dans ce mode de
fonctionnement, les commandes suivantes sont également disponibles.
35
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Si le poids brut est négative ou instable la valeur de poids est mémorisée mais non l’ID, qui est remplacé par « NO ». Dans
ces derniers cas le poids n’est pas mémorisé dans la mémoire alibi.
Dans le cas où la date/heure ne soit pas relevée ou présente, la commande PIDD fait afficher le poids mais non la date et
l’heure, et on affiche le message « NO DATE TIME ».
Réponse de l’instrument:
[II]B,LLLLLLLLLLUU,YYTTTTTTTTTTUU<CR ou CRLF>
où: [II] adresse 485 (seulement en transmission en mode 485)
B numéro balance (de 1 à 4)
, caractère virgule (ASCII décimal 44)
LLLLLLLLLL poids brut (10 digits)
UU unité de mesure
YY 2 espaces en cas de tare nulle ou tare, PT en cas de tare manuelle
TTTTTTTTTT poids de la tare (10 digits)
Commande:
[II]ALDL <CR ou CRLF>
Où [II] adresse 485 (seulement en transmission en mode 485)
Réponse de l’instrument:
[II]ALDLOK <CR ou CRLF> si l’effacement a été mené a terme
[II]ALDLNO <CR ou CRLF> si l’effacement n’a pas été mené a terme
Les commandes sont ignorées si le mode de fonctionnement Mémoire Alibi n’est pas activé.
36
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
PROCEDURE :
- En appuyant sur la touche MODE on passe de l'affichage du poids avec une sensibilité normale à la sensibilité dix fois plus
grande; en fait, on notera que le dernier chiffre à droite de l'écran aura une sensibilité égale à la division de la balance
divisé par 10.
- L'impression et le changement de canal ne peuvent être faits que lorsque l'indicateur a la sensibilité standard.
- Appuyer longuement sur la touche PRINT : cela permet d’accéder au menu d’ENTREE des POINTS DE CONSIGNE (voir
le paragraphe «FONCTIONS DE SORTIES»).
REMARQUE: Au cas où l’instrument soit HOMOLOGUE, en appuyant sur la touche MODE, l’écran affiche la sensibilité x 10
pendant cinq secondes et en suite l’instrument revient à afficher automatiquement le poids « normal ». En plus, par le
paramètre SEtuP >> d.SALE configuré à YES, REF.NOT.T., cet affichage n’est possible qu’avec des capacités supérieurs
ou égaux à 100 kg (220 lb).
37
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
38
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
39
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
PROCEDURE
OPERATIONS DE TOTALISATION
Pour exécuter la totalisation il faut charger le poids sur la balance et appuyer sur la touche MODE (si l’on n’a pas configuré la
totalisation automatique): le poids est ajouté à deux niveaux de total (le total partiel et le total général).
Pour totaliser, le poids net doit être :
- au moins 1 division en cas d’instrument non homologué et avec totalisation normal ou rapide;
- au moins 10 divisions en cas d’instrument non homologué et avec totalisation automatique;
- au moins 20 divisions en cas d’instrument homologué.
Pour éviter des accumules non souhaités, la touche MODE est active une seule fois; cette touche se réactive suivant la
configuration du paramètre "rEACt" dans le setup, c'est-à-dire après la remise à zéro de la balance, le poids instable, ou
toujours (voir le paragraphe «REACTIVATION DES IMPRESSIONS ET FONCTIONS DE L’INDICATEUR»).
Si une imprimante a été configurée en branchement, la touche MODE active aussi l’impression des valeurs de poids.
En appuyant sur la touche MODE sans activer la totalisation:
- En mode totalisation normale, un affichage temporaire du numéro des pesées exécutées et du TOTAL NET PARTIEL
ajouté jusqu’à ce moment (Subtotale): les valeurs supérieures à 5 digits sont affichés en deux fois.
- En mode totalisation rapide le message d’erreur « no.0.UnS » s’affiche.
REMARQUE:
- Si le poids brut est égal à zéro, l’indicateur affiche le message d’erreur « GroS.Er ».
- Si le poids net est égal à zéro, l’indicateur affiche le message d’erreur « Net.Err ».
40
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Pour imprimer et remettre à zéro le TOTAL PARTIEL il faut appuyer un court instant sur la touche PRINT; des messages
différents sont affichés selon le type de totalisation:
- En mode totalisation normale le numéro des pesées et le total gagné.
- En mode totalisation rapide ou automatique le message « totAL » s’affiche.
Le numéro des pesées effectuées et le TOTAL POIDS NET PARTIEL sont imprimés.
Pour imprimer et remettre à zéro le TOTAL GENERAL il faut appuyer quelques secondes (environ 3 secondes) sur la touche
PRINT
Si vous avez configuré le fonctionnement d’une sortie sur le seuil d’un point de consigne, entrer dans un sous menu où il est
possible de choisir quelle fonction exécuter, saisir « Pr.G.tot. ».
REMARQUE: Toutes les valeurs totalisées sont automatiquement mises à zéro claque fois que l’instrument s’éteint.
41
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Au moment de sélectionner le mode de fonctionnement dans L’INSTALLATION TECHNIQUE (F.ModE >> Funct >> Coun) il
faut sélectionner la configuration des paramètres suivants:
- « uM.APW » : Unité de mesure du Poids Moyen unitaire (PMU).
• Appuyer sur la touche PRINT pour entrer dans le paramètre.
• Saisir par les touches ZERO ou TARE l’unité de mesure parmi g / kg / t / Lb.
• Valider avec PRINT.
• Appuyer plusieurs fois sur la touche C – ON/OFF jusqu’à l’écran affiche le message "SAVE?".
• Appuyer sur la touche PRINT pour valider les modifications faites ou sur une autre touche pour ne pas sauvegarder.
Indépendamment de l’unité de mesure choisie, le PMU à toujours cinq décimaux fixes.
- "WAit.t" : intervalle d’échantillonnage.
Configuration du temps d’échantillonnage (secondes, avec un décimal); plus le temps est grand, plus le PMU calculé est
précis.
• Appuyer sur la touche PRINT pour entrer dans le paramètre.
• Configurer le temps souhaité.
• Valider avec PRINT.
• Appuyer plusieurs fois sur la touche C – ON/OFF jusqu’à l’écran affiche le message "SAVE?".
• Appuyer sur la touche PRINT pour valider les modifications faites ou une autre touche pour ne pas sauvegarder.
PROCEDURE:
En appuyant quelques secondes sur la touche PRINT il est possible :
- Entrer la valeur de PMU connu (voir "AFFICHAGE ET MODIFICATION POIDS MOYEN UNITAIRE" décrit en suite)
- Configurer un POINT DE CONSIGNE:
Si l’on a configuré le fonctionnement d’une sortie le seuil d’un point de consigne, entrer dans un sous menu où il est
possible de choisir quelle fonction exécuter, saisir "InP.StP." (voir le paragraphe «FONCTIONS DE SORTIES»).
En appuyant sur la touche MODE:
- S’il n’y a pas une référence on configure la VALEUR de REFERENCE (voir le paragraphe «Procédure de comptage »)
- S’il y a une référence l’écran affiche alternativement : N°PIECES / POIDS SUR LA BALANCE
En appuyant sur la touche C – ON/OFF
- On ANNULLE la REFERENCE précédemment configurée (l’écran affiche un court instant le massage "CLEAR"; ce
message n’apparaît pas s’il n’y a pas une référence valable à annuler).
- A l’appui suivant sur la touche MODE (équivalent au premier appui de la touche) il est possible de configurer une
NUOVELLE REFERENCE
PROCEDURE DE COMPTAGE
Les opérations à exécuter sont les suivantes :
1) Mettre, s’il existe, le conteneur vide sur la plateforme et appuyer sur TARE pour le mettre comme tare.
2) S’assurer que la balance est mise à zéro; en appuyant sur la touche MODE: on entre dans la fonction comptage.
3) L’afficheur donne une QUANTITE DE REFERENCE parmi celles prévues: 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 75, 100, 200.
4) Appuyer plusieurs fois sur la touche ZERO ou TARE jusqu’à afficher la quantité souhaitée.
5) Mettre sur la balance une quantité égale de pièces échantillon sélectionnée, appuyer sur la touche PRINT pour valider ou
C – ON/OFF pour annuler l’opération et revenir au mode pesage.
Calcule du PMU:
6) En appuyant sur PRINT, l’écran affiche "SAMPL" et l’indicateur calcule le PMU. Après quelques secondes la quantité
sélectionnée et mise sur la balance est affichée.
7) Poser sur la balance la quantité à compter: sa valeur sera affichée.
8) Décharger la balance (lors plateau est déchargé l’écran affiche "PCS-0").
42
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Le P.M.U. reste dans la mémoire et permet d’exécuter un autre comptage de pièces du même type, sans répéter
l’opération de REFERENCE.
9) En appuyant sur la touche MODE l’indicateur passe de l’affichage du nombre de pièces à l’affichage du poids net et vice
versa.
10) Pour exécuter une nouvelle opération de référence, appuyer sur la touche C – ON/OFF lors l’instrument affiche le
nombre des pièces, l’écran visualise "CLEAR" pour indiquer l’annulation de la valeur de REFERENCE. Appuyer encore
une fois sur la touche MODE il est possible de configurer une nouvelle valeur de REFERENCE, répéter les opérations
comme décrit au point 3).
REMARQUE:
- Si le nombre des pièces calculées est supérieur à 999999, seulement les 6 digits à droite sont affichés.
- En changeant l’affichage d’un 1 canal à l'autre, la référence n’est pas annulée et permet l’affichage choisi, poids ou pièces,
avec la chance de le commuter en appuyant sur la touche MODE.
COMPTAGE DE PIECES EN PRELEVEMENT
1) Poser un conteneur PLEIN sur la balance, et appuyer sur TARE pour le mettre en tare.
2) Appuyer sur MODE; une parmi les suivantes QUANTITES DE REFERENCE prévues est indiquée: 5, 10, 20, 30, 40, 50,
60, 75, 100, 200.
3) Appuyer sur ZERO ou TARE plusieurs fois jusqu’à afficher la quantité souhaitée.
4) Enlever da la balance une quantité égale de pièces échantillon sélectionnée et appuyer sur PRINT pour valider. L’écran
affiche "SAMPL" et l’indicateur calcule le PMU. L’écran indique la quantité en prélèvement par une valeur négative.
5) Continuer le comptage pour le prélèvement.
"Er.Mot" ERREUR CAUSE DU POIDS INSTABLE PENDANT L’ECHANTILLONAGE
Peut-être que pendant une phase d’échantillonnage le poids soit instable pour calculer correctement le PMU. Le message
d’erreur “Er.Mot” s’affiche pendant 3 secondes. Donc il faut répéter l’opération d’échantillonnage.
POIDS MINIMAL D’UN ECHANTILLON
Il est conseillé d’utiliser une quantité de référence supérieure ou égale à 0,1 % de la portée de la balance.
Le poids de la quantité de référence ne doit pas déterminer un PMU inférieur à 2 points internes du convertisseur (limite
intrinsèque de l’instrument) ; cette condition vérifiée pendant l’échantillonnage, le message "Error" s’affiche et la quantité sur
la plateforme n’est pas valable. Donc il faut utiliser une quantité de référence plus grande.
AFFICHAGE ET MODIFICATION DU POIDS MOYEN UNITAIRE (PMU)
Il est possible d’afficher ou d’entrer un P.M.U. par le clavier afin d’accélérer les opérations de référence:
- Appuyer quelques secondes sur la touche PRINT.
- Si vous avez configuré le fonctionnement d’une sortie sur le seuil d’un point de consigne, entrer dans un sous menu où il
est possible de choisir quelle fonction exécuter, saisir " InP.PMU.".
- Les messages «APW» et la valeur stockée exprimée sur 9 chiffres avec 5 chiffres décimaux, dans l’unité de mesure définie.
- Entrer la valeur de PMU en utilisant les touches comme suit :
- Touche MODE pour choisir le chiffre (clignotant)
- Touche ZERO pour réduire, touche TARE pour augmenter
- Touche C – ON/OFF pour mettre à zéro rapidement la valeur présente
- Valider avec PRINT ou appuyer deux fois C – ON/OFF pour sortir sans valider.
Exemple
Unité de mesure du PMU en g.
"0000.00000" est égal 0,0 g, donc en saisissant "0001,05000" la valeur du poids entrée est 1,05 g.
tYPE ind.Ch
dEP.Ch
trAnSM
44
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
8. FONCTIONS DE SORTIES
L’indicateur est doté de 2 entrées (optoisolateur photocoupleurs, 4 dans le mod. DGTP/DGTPK) et 2 sorties photomosfet
(extensible à 6 en option dans le mod. DGTQ, de série dans le mod. DGTP/DGTPK), dont les spécifications électriques sont
décrites ainsi bien au paragraphe «PRINCIPALES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES» de cette notice qu’au paragraphe
«SCHEMAS DE BRANCHEMENT», REF.NOT.T..
Dans le menu outPut du setup (SEtuP >> outPut; REF.NOT.T.), il est possible de configurer pour chacune des sorties: le
mode de fonctionnement (FunC), l’état normal (ouvert ou fermé, no / nC), la condition de conversion (directe ou sur stabilité
de poids drCt / StbL), hystérésis active (d’activation et désactivation du point de consigne) ou no (point de consigne unique)
(iSt.oFF / iSt.on), le signe du point de consigne configuré (PoSit / nEGAt, seulement pour le fonctionnement "point de
consigne sur le poids net" et pour le fonctionnement "point de consigne sur les pièces"), le temps d’activation de la sortie
(EnAb.tM) et le temps de retard pour l’ activation de la sortie (dELAY).
En particulier, pour le pas "Func", les suivants modes de fonctionnement sont possibles: aucun, point de consigne sur le
poids brut, point de consigne sur le poids net, point de consigne sur les pièces, poids brut à zéro, poids net à zéro, instabilité
du poids, totalisation, point de consigne sur le total des pièces, appui des TOUCHES (PRINT, MODE, C, ZERO, TARE),
signal d’erreur.
REMARQUE: certains mode de fonctionnement des sorties sont relatives à des modes de fonctionnements
spécifiques de l’instrument; voir les descriptions suivantes pour les détails.
Figure 9.1 – Pas dans l’environnement de setup pour les CONFIGURATIONS des SORTIES.
(§) L’étape est affichée dans le mod. DGTQ par la carte d’expansion et de série dans le mod. DGTP/DGTPK, mais pas dans
le modèle DGT1.
(*) Le paramètre est affiché uniquement si le firmware est de type STANDARD.
(**) Le paramètre est affiché uniquement si le firmware est de type MASTER.
45
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
REMARQUE
- Si toutes les sorties ont mode de fonctionnement "NONE", ou bien le mode de fonctionnement saisi ne nécessite pas
l’entrée d’une valeur de POINT DE CONSIGNE, l’appui long sur la touche PRINT ne permet pas l’entrée à la
configuration des points de consigne.
Lors l’indicateur est éteint ou en veille les sorties sont normalement ouvertes (no).
- Le POINT DE CONSIGNE de désactivation doit être égal ou inférieur à celui d’ACTIVATION. Si dans le POINT DE
CONSIGNE de désactivation est entrée et validée une valeur qui est supérieure à celle d’ACTIVATION, l'indicateur
configure le point de consigne à 0, jusqu'à ce qu'une valeur valide soit entrée.
- Si dans le POINT DE CONSIGNE d’ACTIVATION est entrée et validée une valeur qui est inférieure à celle de
DESACTIVATION, la valeur sera acceptée, mais le POINT DE CONSIGNE de DESACTIVATION est mis à 0.
- La valeur 0 est valide sur les deux valeurs de points de consigne.
- Le contrôle sur le poids reste actif sur cette valeur tout en modifiant la POINT DE CONSIGNE jusqu'à ce que la nouvelle
valeur soit confirmée.
- Si le poids n'est pas valide les sorties ne sont pas désactivées.
- A la mise en marche et dès l’écran affiche le poids, les sorties sont gérées et prennent la configuration définie dans
l’installation technique. Ces ne sont pas gérées à l'intérieur de l’installation technique.
- Les opérations de tare sont actives.
46
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
- La durée de l'impulsion d’activation des sorties pour les touches à elles associables sont d'environ 2 secondes (touches
PRINT, MODE, C, ZERO, TARE). Les sorties sont activées en appuyant sur la touche; si le temps de l’appui est
supérieur à 2 secondes, la sortie est désactivée après 2 secondes et reste désactivée jusqu'au suivant appui de la
touche.
ETAT SORTIE X
ACTIVATION
DESACTIVATION
Figure 9.2 – Diagramme de fonctionnement des sorties avec hystérésis active, où X indique le numéro de la sortie.
IMPORTANT: les seuils de poids configurés par la touche PRINT sont communs à toutes les balances branchées; il n’est
donc possible d’avoir de seuils différents pour des balances différentes. La valeur assume l’unité de mesure et les décimaux
du canal configuré, par exemple si l’on configure la valeur 1000 on aura les suivantes valeurs de point de consigne:
Canal Unité de Mesure Décimaux Valeurs de Point de consigne
1 kg 3 1,000 kg
2 g 0 1000 g
3 kg 2 10,00 kg
4 g 1 100,0 g
Fonctionnement sur poids négatif (paramètre " SiGn " configuré nEGAt)
En saisissant le mode de fonctionnement sur le poids négatif, la fonction de la sortie sur le poids NET NEGATIF s’active.
Deux POINTS DE CONSIGNE NEGATIFS sont entrés par chaque sortie: l’un de DESACTIVATION qui désactive la sortie
lors le poids net est supérieur au point de consigne; l’autre d’ACTIVATION qui active la sortie lors le poids net est inférieur ou
égal au point de consigne. En appuyant quelques instant sur la touche PRINT il est possible entrer les valeurs de POINTS
DE CONSIGNE NEGATIFS (DESACTIVATION et ACTIVATION) pour chaque sortie configurée:
- Si le mode de fonctionnement prévoit le changement d’un seul paramètre, entrer dans un sous menu où il est possible de
choisir quel paramètre modifier, saisir InP.StP.
- L’écran affiche " S.1 on " (POINT DE CONSIGNE ACTIVATION sortie 1): appuyer sur la touche PRINT, saisir la valeur
de poids en appuyant sur les touches selon cet ordre:
- touche MODE pour choisir le chiffre (clignotante);
- touche ZERO pour décrémenter, touche TARE pour incrémenter;
- touche C – ON/OFF pour mettre rapidement à zéro la valeur présente;
- Validez avec PRINT ou appuyer deux fois sur C – ON/OFF pour quitter sans valider;
47
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
- L’écran affiche " S.1 oFF " (POINT DE CONSGINE DESACTIVATION sortie 1): appuyer sur PRINT, entrer la valeur de
poids par le clavier et validez avec PRINT (appuyer sur la touche C – ON/OFF pour mettre rapidement à zéro la valeur
présente).
- Procédez d’une manière analogue avec les sorties successive (si présentes).
- La programmation des points de consigne terminée, quittez en appuyant sur la touche C – ON/OFF.
ETAT SORTIE X
ACTIVATION
DESACTIVATION
Figure 9.3 – Diagramme de fonctionnement négatif des sorties avec hystérésis active, où X indique le nombre de la sortie.
IMPORTANT: les seuils de poids configurés par la touche PRINT sont communs à toutes les balances branchées; il n’est
donc possible d’avoir de seuils différents pour des balances différentes. La valeur assume l’unité de mesure et les décimaux
du canal configuré, par exemple si l’on configure la valeur 1000 on aura les suivantes valeurs de point de consigne:
3 PCS – "Points de consigne sur les PIECES" (Seulement pour mode Compte pièces) (*)
En saisissant ce mode de fonctionnement, dans l’état standard de la balance, on permet la fonction des sur le nombre des
pièces montrées à l’écran. Les POINTS DE CONSIGNE et les spécifiques sont entrés à la même manière que pour le mode
de fonctionnement sur le poids NET, ou bien il est possible de configurer le fonctionnement des points de consigne sur le
nombre de pièces négatif.
48
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
6 Moti – « INSTABILITE »
En sélectionnant ce mode dans le fonctionnement standard de la balance, on active la fonction des sorties sur le poids
instable.
REMARQUE: Le fonctionnement de ce type de sortie, il est possible en mode « MAStr » avec le protocole « EXtEnd » (voir la
section «REPETEUR MULTIBALANCE (MAStr)»), ou en mode “rEPE” avec le pas « PCModE » configuré su «W.rEPE» ou
« rEPE.6 » (REF.NOT.T.).
En choisissant ce mode de fonctionnement dans le firmware de type MASTER, la sortie est activée lorsque le répéteur ne
communique pas avec le système de pesage. Selon le mode de fonctionnement saisi dans le pas F.ModE >> FunCt
(REF.NOT.T.). L'activation se produit lorsque:
49
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
- On pénètre dans l'environnement de setup de l'indicateur MASTER ou il affiche "Eco n" (en mode « MAStr »).
- Le répéteur affiche tous les segments centraux (dans le pas «rEPE»).
50
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
MESSAGE DESCRIPTION
AL.Err Ce message s’affiche si l’on sélectionne le mode de fonctionnement Mémoire ALIBI et, à la
mise en marche, en cas que cette mémoire ne soit pas activée ou ait des problèmes de
connexion entre indicateur et la carte. Le mode de fonctionnement "conversion unité de
mesure en livres" est automatiquement activé, mais il n’est pas sauvegardé dans
l’installation.
buSy Impression en cours (port sériel PRN occupé) ou indicateur en attente de transmettre une
impression à PC.
unStAb Impression en cours avec poids instable.
un.oVEr Impression en cours avec sous charge ou surcharge, c'est-à-dire avec poids supérieur de 9
points à la portée ou inférieur de 100 points au zéro brut.
Le poids est supérieur 9 divisions à la Portée Maximale.
Instrument homologué: le poids est sous le zéro brut (-100 divisions).
Instrument non homologué: le poids est sous le zéro brut (- portée – 9 divisions).
GroS.Er On essaie d’imprimer avec un poids brut non positif (mineur ou égal à zéro).
nEt.Err On essaie d’imprimer avec un poids net non positif (mineur ou égal à zéro).
LoW Est présent un poids inférieur au poids minimal prévu pour l’impression ou la totalisation.
no.0.unS Poids non remis à zéro net ou poids instable.
ConV. Impression en cours pendant que l’instrument est en mode conversion unité de mesure (en
mode standard, avec instrument homologué).
no in En mode ENTREE/SORTIE (“in.out”) on essaie d’afficher pour la deuxième fois le poids en
entrée.
no out En mode ENTREE/SORTIE (“in.out”) on essaie d’afficher pour la deuxième fois le poids en
sortie
En mode ENTREE/SORTIE (“G.t.” ou “1st.2nd”) on essaie d’afficher pour la deuxième fois le
no 1
poids en entrée.
En mode ENTREE/SORTIE (“G.t.” ou “1st.2nd”) on essaie d’afficher pour la deuxième fois le
no 2
poids en sortie.
En mode comptage de pièces l’échantillonnage n’a pas été exécuté car le poids était
Er.Mot
instable.
En mode comptage de pièces l’échantillonnage n’a pas été exécuté il faut utiliser une
Error
quantité de référence supérieure.
Problèmes de communication avec le date/heure de l’indicateur: contrôler le pas F.ModE >>
Err.CLK
CLoCK du setup (REF.NOT.T.).
Il est affiché si l'on essaye d'effectuer l'étalonnage d'un point sans avoir validé le nombre des
PrEC.
points d'étalonnage auparavant.
ErMot Poids instable pendant la saisie d’un point pendant l’étalonnage.
ErPnt Pendant la saisie d'un point en étalonnage une valeur nulle a été lue par le convertisseur.
Erreur d'étalonnage: un poids échantillon trop bas a été utilisé; il est conseillé d'utiliser un
Er – 11
poids égal au moins à la moitié de la portée de la balance.
Erreur d'étalonnage: le point d'étalonnage saisi (tP1 ou tP2 ou tP3) est égal au point de zéro
Er – 12
(tP0).
Balance à étalonner, REF.NOT.T (nous recommandons d’effectuer un défaut technique
Er – 37 avant de procéder, paramètre "dEFAu").
REMARQUE: appuyer sur la touche TARE pour accéder à l’installation.
Balance à étalonner, REF.NOT.T (nous recommandons d’effectuer un défaut technique
Er – 39 avant de procéder, paramètre "dEFAu").
REMARQUE: appuyer sur la touche TARE pour accéder à l’installation.
Il est affiché pendant un instant si le MASTER peut se connecter à l'esclave X. Si la
ECo X connexion n'est pas possible, le message reste fixe et le MASTER émet un signal
acoustique.
51
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
BRUT 1.000 kg
TOTAL PESEES 00000002 TARE 0.500 kg
TOT. NET 3.500 kg NET 0.500 kg
N.TICKET 2 PCS 100
PMU 0.005 kg
24/08/06 16:54:10
N.TICKET 1
24/08/06 16:54:10
Mode de totalisation
Mode compte pièces
BALANCE 1 0.000 kg
BALANCE 2 4.000 kg
BALANCE 3 5.000 kg
BALANCE 4 10.000 kg
SOMME 19.000 kg
N.TICKET 1
16/08/06 11:56:10
52
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
DECLARATION DE CONFORMITE
Ce dispositif est conforme aux standards et aux normes et règlements européens à appliquer. La
Déclaration de Conformité est disponible à l’adresse Internet www.diniargeo.com
GARANTIE
La garantie est de DEUX ANS à compter de la date de livraison de l'instrument, et couvre gratuitement la
main d'œuvre et les pièces de rechange éventuelles pour des INSTRUMENTS RENDUS FRANCO SIEGE
DU VENDEUR et en cas de pannes NON imputables ni au Client (par exemple en cas d'utilisation
impropre) et ni au transport.
Si, pour une raison quelconque, l'intervention est demandée (ou nécessaire) sur les lieux d'utilisation, les
frais de déplacement du technicien et éventuellement de ses nuitées et repas seront à la charge du Client.
Si l'instrument est expédié par courrier, les frais de transport (a/r) seront à la charge du Client.
La GARANTIE ECHOUE en cas de pannes dues à des interventions effectuées par un personnel non
autorisé ou de connexions à des appareils appliqués par des tiers ou en cas de branchement défectueux
au réseau d'alimentation.
Aucune indemnisation ne sera due en cas d’endommagements, directs ou indirects subis par le Client par
l'absence de fonctionnement ou par le fonctionnement partiel de l'instrument ou de l'installation en sa
possession, même pendant la période couverte par la garantie.
53
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
INDICATEUR DE POIDS
SERIE DGT60
DOCUMENT ATTACHE
54
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
INDEX
1. AVVERTISSEMENT ............................................................................................................................ 56
3. MARQUAGE ....................................................................................................................................... 57
55
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
1. AVVERTISSEMENT
• L’utilisation de l’instrument dans les zones à risque d’explosion exige une attention particulière et spéciales précautions
pendant l’installation, l’emploi et l’entretien.
• Eviter la poussière
• ATTENTION! risque de charges électrostatiques, nettoyer uniquement avec draps humides ou produits antistatiques.
• L’instrument est compatible pour l'utilisation dans des zones ayant des caractéristiques particulières: ne pas installer et
employer l’instrument dans des environnements différents des ceux prévus.
• L’installation, l’entretien et la réparation de l’instrument, doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé et avec l'approbation de techniciens experts.
• L’entretien doit être effectué après le débranchement de l’appareil de l’alimentation électrique.
• N’utilisez que dès pièces approuvées par Dini Argeo.
• Ne pas peindre.
• La sécurité ATEX du système de pesage est garantie seulement si le système est installée, employé et entretenu en
suivant les instructions énoncées dans ce document.
• Eviter l’accumulation de charges électrostatiques; puis, pour faire fonctionner l’instrument en zone à risque d’explosion,
l’opérateur ou le responsable doivent porter des vêtements de travail appropries.
• Ne pas couvrir l’instrument avec des couvertures faites de matériaux qui peuvent être chargées d’électrostatique.
• La sécurité de l’instrument dépend du dégrée de protection IP65 et du boîtier avec la restriction de flux (mode de
protection nR, voir EN60079-15) de l’instrument.
Ne pas modifier ou altérer le sceau de l’instrument (presse étoupes, vis de blocage).
En cas d’installation ou d’entretien, il faut respecter le degré de protection IP65 et la restriction de flux par la
fermeture de tous les trous et /ou presse étoupe pour l'entrée des câbles dans le boîtier de l’indicateur de poids.
Serrer les bouchons de toutes les presses étoupes, les vis de fermeture de l’indicateur et les différents
connecteurs de l’instrument (capteur de charge, etc.), en employant les clés adéquates (voir paragraphe
“Instructions pour l’installation dans zones à risque d’explosion.”).
• Il est interdit de modifier ou réparer l’instrument avec des composants non-conformes à la marque «CE». Cela
compromette la sécurité de l’instrument (conséquente perte de la marque Ex) et la validation de la garantie du produit.
• Il est interdit de brancher l’instrument à des modules qui sont incompatibles avec son marquage. Cela compromette la
sécurité de l’instrument (conséquente perte de la marque Ex) et la validation de la garantie du produit. Contacter la Dini
Argeo srl pour d’autres informations.
• Tous les câbles doivent être installés sur les produits selon la norme standard des installations électriques.
• Touts périphériques (par exemple imprimantes, convertisseurs, etc.) sans la marque «ATEX» ne peuvent pas être
installées dans des zones classifiées ATEX.
• Prêter beaucoup d’attention lors de l’utilisation: des étincelles peuvent provoquer l’explosion.
• La télécommande DFTL N’ESP PAS certifié ATEX3GD et donc ne peut pas être utilisé avec indicateur.
• Evitez les rayons directs du soleil.
• Tous les 5 ans l'indicateur de poids Dini Argeo doit-être retourné à l'usine pour en vérifier les caractéristiques ATEX
56
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
• L’instrument est livré avec une porte d’essai pour la vérification des propriétés de la respiration limitée à effectuer après
l’installation et pendant la maintenance (voir Figure 1).
Figure 1
PORTE D’ESSAI
Attention:
- Lire avec attention ce document et se conformer à ses spécifications techniques.
- Beaucoup d’attention on a prêté en rédigeant ce manuel, mais les rapports des inexactitudes sont toujours les bienvenus.
- Par souci de simplicité, dans ce document on a utilisé le même nom DGT60 pour mentionner les trois modèles l’indicateur:
DGT60, DGT60AN et DGT60PB.
2. DESCRIPTION DU SYSTEME
Terminaux électroniques de pesage série "DGT60" version "ATEX3GD" sont des instruments pour les zones à risque
d'explosion à cause de gaz et / ou des poussières combustibles. Ces indicateurs sont conçus et fabriqués conformément à la
directive ATEX 94/9/CE, groupe II, catégorie 3GD-0 et même selon les normes EN60079, EN60079-15 et EN60079-31 avec
mode de protection à " restriction de flux " (EEx nR) pour les gaz et limitation de la température maximale de surface du
boîtier (tc et IP) pour la poussière.
3. MARQUAGE
57
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
Par le spécial élément de connexion pour la mise à la terre, brancher à la terre le terminal et fixer-le par l’écrou double, avec
un câble de terre avec un diamètre au moins de 0,5mm ².
Les câbles avec un diamètre minimum et maximum qui peuvent-être employés avec les presse étoupes:
58
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
59
Indicateurs de poids mod. DGT DGT _07_12.10_FR_U
DECLIARATION DT CONFORMITE CE
Companie DINI ARGEO Srl,
e Via della Fisica, 20
41042 Spezzano di Fiorano - MODENA
Marquage:
- II 3G Ex nR IIC T6 Gc X
- II 3D Ex tc IIIC T130°C Dc IP68 X
Signature
Marco Bertoni
Président-directeur général
60