Ts ESP-LXME FR
Ts ESP-LXME FR
Ts ESP-LXME FR
Programmateur ESP-LXME
Programmateurs série ESP-LX
Les programmateurs de la série Rain Bird • Modules remplaçables à chaud, il n’est pas
ESP-LX évoluent pour offrir des fonctionnalités nécessaire d’éteindre le programmateur pour
supplémentaires et augmenter leur capacité. ajouter/retirer des modules
Le nouveau programmateur ESP-LXME assure la • La numérotation dynamique des stations élimine
détection et la gestion du débit Sa capacité est les situations de creux dans la numérotation
modulaire de 8 à 48 stations; les modules d’extensions des stations
sont disponibles en 4, 8 ou 12 stations. • Entrée de sonde météo avec interrupteur
• Circuit de démarrage de la vanne principale/pompe
Applications • 6 langues sélectionnables par l’utilisateur
L’ESP-LXME offre des fonctionnalités flexibles et des • Mémorisation des programmes non volatile
options modulaires qui font que ce programmateur (100 ans)
est idéal pour un large éventail d’applications. • Protection anti surtensions 10k V
Les modules d’extension de la capacité, le module de • Le panneau avant est amovible et peut
Gestion des débit, l’armoire métallique, le piédestal être programmé indépendamment grâce à
métallique et les cartouches de communication l’alimentation d’un pile 9V.
pour la gestion centralisée IQ V2.0 sont optionels.
Ces options sont installées sur le terrain et peuvent Fonctionnalités de gestion de l’eau Caractéristiques électriques
mettre à niveau et modifier l’ESP-LXME à tout moment • Module Flow Smart™ en option avec utilitaire • Alimentation primaire : 230 VCA ± 10%, 50 Hz
à l’avenir. d’évaluation du débit et totalisateur de débit • Sortie : 26,5 VCA, 1,9 A
• Protection FloWatch™ avec réactions définies par • Sauvegarde : La pile lithium conserve la date et
Facilité d’utilisation l’utilisateur pour les conditions où le débit est faible l’heure tandis que la mémoire non volatile conserve
et pour les conditions où le débit est élevé la programmation
Le programmateur ESP-LXME emploie l’interface
• FloManager™ gère la demande en eau ; le débit • Capacité multi-vannes : Fonctionnement simultané
utilisateur de programmation ultra simple, Rain Bird
disponible est ainsi pleinement utilisé pour réduire d’un maximum de cinq solénoïdes 24 VCA, 7 VA
ESP. La façade du programmateur que Rain Bird a
la durée d’arrosage en incluant la vanne maîtresse, maximum de deux
présenté pour la première fois au début des années
• Le SimulStations™ programmable permet d’utiliser solénoïdes par station
90, est facile à assimiler et à utiliser. Cette interface est
jusqu’à 5 stations simultanément
devenue une interface de programmateur standard
pour le secteur de l’irrigation. Le large écran LCD
• Fenêtres d’arrosage par programme et fenêtre Certifications
d’arrosage manuel MV
comprend des touches programmables agrémentées • UL, CUL, CE, CSA, C-Tick, FCC alinéa 15
• Cycle+Soak™ par station
d’icônes représentant les fonctions des boutons.
• Suspension de l’arrosage
La prise en charge multilingue permet aux utilisateurs • Jours calendaires sans arrosage sur 365 jours
Dimensions
ou au personnel de maintenance d’interagir avec le • Délai programmable entre les stations • Largeur : 36,4 cm
programmateur en employant leur langue maternelle. • Vanne maîtresse Normalement ouverte ou • Hauteur : 32,2 cm
Les langues sélectionnables par l’utilisateur Normalement fermée programmable par station • Profondeur : 14,0 cm
comprennent l’anglais, l’espagnol, le français, • Sonde météo programmable par station, ce qui
l’allemand, l’italien et le portugais. Le format de la date, permet d’empêcher ou de suspendre l’arrosage
de l’heure et des unités est également configurable • Ajustement saisonnier des programmes
par l’utilisateur. • Ajustement saisonnier mensuel global
Rain Bird Corporation Rain Bird International, Inc. Rain Bird France SNC
6991 East Southpoint Road 1000 West Sierra Madre Ave. 900 rue Ampère, BP 72000
Tucson, AZ 85756 Azusa, CA 91702 13792 Aix-en-Provence Cedex 3
Tel. : (520) 741-6100 Tel. : (626) 963-9311 France
Fax : (520) 741-6522 Fax : (626) 852-7343 Tel. : (33) 4 42 42 44 61
Fax : (33) 4 42 24 24 72
Services techniques de Rain Bird Hotline Spécifications [email protected] – www.rainbird.fr
(800) RAINBIRD (1-800-724-6247) 800-458-3005 (États-Unis et Canada)
(États-Unis et Canada) L’Utilisation Intelligente de l’Eau™
www.rainbird.com
® Marque commerciale déposée de Rain Bird Corporation
© 2010 Rain Bird Corporation 11/10 D40116