Keskustelu:Uuskonservatismi
Artikkelin nimen aiheuttama sekaannus
[muokkaa wikitekstiä]Tämä artikkeli on nyt nimellä "Uuskonservatismi". Se on käännöslaina englanninkielisestä nimityksestä "Neoconservatism", ja ainakin Yle käyttää sanaa merkityksessä "Neoconservatism". Mutta on olemassa myös "New Conservatism", jonka suomenkielisenä nimityksenä esimerkiksi dosentti Markku Ruotsila käyttää nimitystä "Uuskonservatismi". Hän kääntää "Neoconservatism"-sanan sen sijaan "Neokonservatismi", joka siis on eri liike kuin "New Conservatism/Uuskonservatismi". Enkkuwikissä hakusana New Conservatism ohjaa artikkeliin Traditionalist Conservatism. Ruotsilan kuvaama amerikkalainen "Uuskonservatismi" tarkoittaa nähdäkseni samaa kuin enkkuwikin "The new conservatives" artikkelissa "Traditionalist conservatism in the United States". Jos fiwikiin kirjoitetaan tekstiä Yhdysvaltain uudesta konservatismista ("New Conservatism"), millähän nimellä sitä pitäisi kutsua? Tämän artikkelin nimeä ei varmaan pidä vaihtaa, sillä nimitys lienee vakiintunut ainakin Suomen mediassa, mutta ehkä jonkinlainen selvennys olisi paikallaan? --Savir (keskustelu) 1. joulukuuta 2018 kello 15.42 (EET)