بحث:جیمی ویلز
افزودن مبحثرد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله جیمی ویلز است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
این مقاله با درجه کیفیت ضعیف و اهمیت بالا دارای امتیاز ۱٬۴۵۰ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
در ویرایش این نوشتار باید از سیاست زندگینامهٔ افراد زنده (زنز) پیروی کنید، حتی اگر موضوع مقاله زندگینامه نباشد، چرا که ممکن است این مقاله حاوی مطالبی پیرامون افراد زنده باشد. محتوای مناقشهبرانگیز دربارهٔ افراد زنده که فاقد منبع هستند یا منابع ضعیفی دارند باید بلافاصله از مقاله و صفحهٔ بحث آن حذف شوند؛ بهویژه در صورتی که بالقوه جنبهٔ افتراآمیز داشته باشند. اگر این قبیل موارد بارها و بارها در نوشتار وارد شده است، یا اگر نگرانی دیگری در مورد زندگینامه یک شخص زنده وجود دارد، لطفا موضوع را در تابلوی اعلانات مدیران اطلاع دهید.اگر شما خود شخص موضوع این مقاله یا نمایندهٔ او هستید و نیاز به راهنمایی دارید، لطفاً این صفحهٔ راهنما را مطالعه کنید. |
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | ||||||||||||||||||||||
|
ویلز یا ولز
[ویرایش]به نظر من تلفظ صحیح نام خانوادگی ایشان ویلز است، نه ولز. با این وجود صفحهٔ جیمی ویلز را ساختم و به مقالهٔ فعلی تغییر مسیر دادم. اما اگر کسی مخالفتی نداشته باشد، ترجیح میدهم جای این دو عوض شود (ویلز مقاله اصلی باشد، و ولز تغییر مسیر به آن.) نظر بدهید. ▬ حجت/ب ۲۳:۴۵, ۱۸ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- کاملاً صحیح می فرمایید. --sicaspi ۸ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۷:۳۳ (UTC)
- به نظر من اشتباه است چون ویلز بیشتر به عربی میخورد تا فارسی. --FARAMARZTalk ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۰۲ (UTC)
- بهعنوان مثال در عربی به Damon دامون میگویند این در حالی است که در فارسی آن را همان دیمون میخوانند. --FARAMARZTalk ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۰۴ (UTC)
صحیح است. در نرمافزار babylon هم آن را ویلز می خواند. Arash yekta ۷ سپتامبر ۲۰۱۰، ساعت ۲۲:۵۰ (UTC)
- تلفظ بابیلون در مورد نام افراد زیاد قابل اعتماد نیست. --FARAMARZTalk ۲۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۲۲:۰۴ (UTC)
i think his name doesn't mater but his work. i had burnt all my history books since i fell in love with wiki
در صفحه انگلیسی هم آوایش رو با یا نوشته و به نظر میرسه که ویلز املای صحیح باشد. ولی نکتهای که هست قرار نیست که ما در پارسی دقیقا اسمها رو مثل یک انگلیسی زبان آوایش کنیم و بر اساس دستگاه آوایی هر زبانی اسمها هم دچار دگرگونی میشوند. و واقعا آوایش ویلز برای یه پارسیزبان خیلی سختتر از ولز است.. اگه در این مورد دوستان زبانشناس نظری دارند بفرمایند تا استفاده کنیم..دلیل اینکه ولز رو انتخاب کردید چیه؟ غلامرضا باقری ۲۶ آبان ۱۳۹۰، ۱۵:۴۹ (ایران)
درخت مقدس
[ویرایش]از روی تفرّج سری به مشارکت کنندگان صفحهٔ جیمی ویلز زدم، باورم نشد در یک صفحهٔ یک برگ آچاری این همه کاربر و مدیر برای بهبود مقاله شرکت کرده باشند!!! بهاری بحث ۱۷ اوت ۲۰۱۶، ساعت ۱۶:۴۰ (UTC)
پیوندهای خارجی اصلاح شدند (سپتامبر ۲۰۱۹)
[ویرایش]سلام همکاران ویرایشگر.
من بهتازگی ۲ پیوند خارجی موجود در جیمی ویلز را اصلاح کردم. لطفاً ویرایشم را بازبینی کنید. اگر پرسشی دارید یا میخواهید ربات پیوندها یا چند صفحه را نادیده بگیرد، لطفاً این راهنمای ساده را برای دریافت اطلاعات بیشتر ببینید. من تغییرات زیر را انجام دادم:
- بایگانی https://web.archive.org/web/20090903071202/http://reason.com/news/show/119689.html به http://www.reason.com/news/show/119689.html افزوده شد.
- بایگانی https://web.archive.org/web/20041011192814/http://blog.jimmywales.com/ به http://blog.jimmywales.com/ افزوده شد.
لطفاً برای اصلاح خطاهای ربات به راهنما مراجعه کنید.
با احترام.—InternetArchiveBot (گزارش اشکال) ۲۰ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۵۷ (UTC)