Ir al contenido

Claudia Kerik

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Claudia Kerik
Información personal
Nacimiento 26 de febrero de 1957 Ver y modificar los datos en Wikidata (67 años)
Buenos Aires (Argentina) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Mexicana
Religión Judaísmo Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educada en
Información profesional
Ocupación Poeta, ensayista, investigadora y traductora Ver y modificar los datos en Wikidata
Sitio web izt-uam.academia.edu/ClaudiaKerik Ver y modificar los datos en Wikidata

Claudia Miriam Kerik Rotenberg (Buenos Aires, 26 de febrero de 1957) es una poeta, ensayista, investigadora y traductora mexicana de origen argentino.[1][2]

Trayectoria

[editar]

Claudia Kerik nació en Buenos Aires, Argentina, en 1957, en el seno de una familia judía ashkenazí que emigró a la Ciudad de México cuando ella tenía 13 años.[3][4]​ Estudió Literatura Latinoamericana y Literatura Comparada en la Universidad Hebrea de Jerusalén, y recibió el grado de doctora en Literatura Hispánica por El Colegio de México.[5]​ En los años setenta formó parte del movimiento infrarrealista, publicando sus primeros poemas, junto con otros miembros del grupo, en periódicos y revistas de la época.[6]​ Su producción poética se ha asociado al feminismo y la vanguardia,[7]​ y se distingue por su «cadencia sosegada» y «una muy significativa y particular denuncia de la opresión que ahoga a las mujeres, opresión que se ensaña con el propio cuerpo femenino».[8]

En el año 2021 publicó La ciudad de los poemas. Muestrario poético de la Ciudad de México moderna, «una obra vasta, erudita y desde ya clásica entre los devotos de la capital mexicana»,[9]​ un compendio de 500 poemas de 250 autores sobre la Ciudad de México, labor en la que invirtió décadas de trabajo.[10]​ Claudia Kerik buscó «activar la memoria visual de la urbe, regresando a través de los poemas hasta aquellos rincones y tiempos desaparecidos»,[11]​ y retratar la metamorfosis que sufrió la capital mexicana desde finales del siglo XIX hasta las primeras décadas del XXI.[12]

También es conocida por haber traducido del hebreo al español la poesía de Yehuda Amijái y por haber publicado la primera antología de este autor en nuestra lengua (Poemas escogidos), recibiendo por ello, en 1990, el Premio Internacional de Literatura Judía "Fernando Jeno".[13]​ Otro de sus trabajos relevantes es la publicación En torno a Walter Benjamin (1993), «el primer libro en nuestro país que [exploró] la obra de este pensador alemán hasta entonces poco estudiada».[14]

Sus investigaciones académicas versan sobre diferentes temas como la poética urbana de Walter Benjamin y la condición judía en los escritores de la Diáspora.[15]​ Desde 1988 es profesora e investigadora de tiempo completo en la Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa, donde imparte cursos sobre las vanguardias artísticas, la poesía del exilio, y el teatro del absurdo, entre otros.[5]

Obra

[editar]

Ensayo

[editar]
  • En torno a Walter Benjamin (Universidad Autónoma Metropolitana, 1993)

Poesía

[editar]
  • Perros habitados por las voces del desierto: poesía infrarrealista entre dos siglos (Rubén Medina, ed., Aldus-UANL, 2014)

Traducción

[editar]
  • Poemas escogidos de Yehuda Amijái (La Semana Publicaciones Ltda, 1986)
  • Poemas escogidos de Yehuda Amijái (2a ed. corregida y aumentada, Editorial Vuelta, 1990)
  • Mira, tuvimos más que la vida: nuevos poemas escogidos de Yehuda Amijái (Elefanta Editorial, 2019)

Varia

[editar]
  • 1888: Thomas Stearns Eliot – Giuseppe Ungaretti. Antología Conmemorativa (en coautoría con Moisés Ladrón de Guevara, Universidad Autónoma Metropolitana, 1988)
  • La ciudad de los poemas. Muestrario poético de la Ciudad de México moderna. (Ediciones del Lirio, 2021)

Premios y reconocimientos

[editar]

Referencias

[editar]
  1. «Claudia Kerik». Enciclopedia de la Literatura en México. Consultado el 8 de marzo de 2022. 
  2. Adriana Pacheco. «Hablemos Escritoras Podcast · Episodio 307: Claudia Kerik». Hablemos Escritoras. Consultado el 8 de marzo de 2022. 
  3. Kerik, Claudia (2021). «Prefacio». La ciudad de los poemas: Muestrario poético de la Ciudad de México moderna, Ediciones del Lirio, CDMX, p. 13. 
  4. Flores, Malva (2022). «Resucitar la ciudad por la poesía. Entrevista a Claudia Kerik». Letras Libres, no. 281, mayo, p. 34. 
  5. a b Licenciatura en Letras Hispánicas. «Claudia Miriam Kerik Rotenberg». Universidad Autónoma Metropolitana Unidad Iztapalapa. 
  6. Medina, Rubén (2017). «Infrarealism: A Latin American Neo-Avant-Garde, or The Lost Boy of Guy Debord». The Chicago Review 60 (3), pp. 9-22. 
  7. Heinowitz, Cole (2017). «"One-Single-Thing": Infrarealism and the Art of Everyday Life». The Chicago Review 60 (3), p. 99. 
  8. Rodríguez González, Alberto (2020). «Las mujeres infrarrealistas: cuerpo y escritura en rebeldía». Entre caníbales, año 4, no. 12, pp. 99-101. 
  9. Martínez García, Carlos (2022). «Ciudad poética». La Jornada, 20 de abril, p. 18. 
  10. Jesús Alejo Santiago (3 de marzo de 2022). «Una mirada honda a la poesía de la Ciudad de México». Milenio (periódico). Consultado el 8 de marzo de 2022. 
  11. Claudia Kerik, en conversación con Karla Ceceña. «Ciudad Literaria (podcast de libros & viajes) · 51: La ciudad de los poemas con Claudia Kerik». Everand. Consultado el 15 de agosto de 2024. 
  12. José Carlos Oliva López (17 de abril de 2022). «Un mapa de Ciudad de México trazado con poemas». El País (México). Consultado el 30 de octubre de 2023. 
  13. «Yehuda Amijái: poemas escogidos». Enciclopedia de la Literatura en México. Consultado el 30 de octubre de 2023. 
  14. Pereda, Carlos; Leyva, Gustavo (2001). «La recepción de la filosofía alemana en México». Las relaciones germano-mexicanas: desde el aporte de los hermanos Humboldt hasta el presente, León Enrique Bieber (ed.), El Colegio de México, Facultad de Filosofía y Letras-UNAM, México D.F., p. 254. 
  15. Festival Internacional Cervantino. «Claudia Kerik». Festival Internacional Cervantino. Consultado el 30 de octubre de 2023. 

Enlaces externos

[editar]