PARCIAL 4 DIPNI
PARCIAL 4 DIPNI
PARCIAL 4 DIPNI
no incluyeran en el
contrato celebrado un
acuerdo, los
tribunales argentinos
son competentes
porque la empresa
"HONGOS Y
HONGUITOS S.R.L"
tiene domicilio
establecido en
Córdoba, surge de
nuestro
Código Civil y
Comercial el Art. 2650.
Jurisdicción: No
existiendo acuerdo
valido de elección de
foro, son competentes
para conocer en las
acciones
resultantes de un
contrato, a opción del
actor: a) Los jueces del
domicilio o
residencia habitual del
demandado. Si existen
varios demandados los
jueces del
domicilio o residencia
habitual de cualquiera
de ellos; b) Los jueces
del lugar de
cumplimiento de
cualquiera de las
obligaciones
contractuales; c) Los
jueces del
lugar donde se ubica
una agencia, sucursal
o representación del
demandado,
siempre que esta haya
participado en la
negociación o
celebración del
contrato.
Esto, siempre y cuando
no se excedan las
reglas de la autonomía
de la voluntad
conferidas en el Art
2651 del mismo
código. El Art 2652 que
nos remite: En
defecto de elección por
las partes del derecho
aplicable, el contrato
se rige por
las leyes y usos del
país del lugar de
cumplimiento. Si no
está designado, o no
resultare de la
naturaleza de la
relación, se entiende
que lugar de
cumplimiento
es el del domicilio
actual del deudor de la
prestación más
característica del
contrato. En caso de
no poder determinarse
el lugar de
cumplimiento, el
contrato
se rige por las leyes y
usos del país del lugar
de celebración. La
perfección de
los contratos entre
ausentes se rige por la
ley del lugar del cual
parte la oferta
aceptada.
2. El Art. 2651 del
CCYCN consagra el
principio de la
autonomía de la
voluntad en
materia de ley
aplicable. Establece
que los contratos se
rigen por derecho
elegido entre
las partes en cuanto a
su validez intrínseca,
naturaleza, efectos,
derechos y
obligaciones.
La elección debe ser
expresa o resultar de
manera cierta y
evidente de los
términos del
contrato o de las
circunstancias del
caso. Dicha elección
puede referirse a la
totalidad o
partes del contrato. El
ejercicio de este
derecho está sujeto a
las siguientes reglas:
a) en cualquier
momento pueden
convenir que el
contrato se rija por una
ley distinta de
la que lo regía, ya sea
por una elección
anterior o por
aplicación de otras
disposiciones
de este Código. Sin
embargo, esa
modificación no puede
afectar la validez del
contrato
original ni los derechos
de terceros;
b) elegida la
aplicación de un
derecho nacional, se
debe interpretar
elegido el derecho
interno de ese país con
exclusión de sus
normas sobre conflicto
de leyes, excepto
pacto
en contrario;
c) las partes pueden
establecer, de común
acuerdo, el contenido
material de sus
contratos e, incluso,
crear disposiciones
contractuales que
desplacen normas
coactivas
del derecho elegido;
d) los usos y prácticas
comerciales
generalmente
aceptados, las
costumbres y los
principios del derecho
comercial
internacional, resultan
aplicables cuando las
partes los
han incorporado al
contrato;
e) los principios de
orden público y las
normas
internacionalmente
imperativas del
derecho argentino se
aplican a la relación
jurídica, cualquiera sea
la ley que rija el
contrato; también se
imponen al contrato,
en principio, las
normas
internacionalmente
imperativas de
aquellos Estados que
presenten vínculos
económicos
preponderantes con
el caso;
f) los contratos hechos
en la República para
violar normas
internacionalmente
imperativas de una
nación extranjera de
necesaria aplicación al
caso no tienen efecto
alguno;
g) la elección de un
determinado foro
nacional no supone la
elección del derecho
interno aplicable en
ese país. Este artículo
no se aplica a los
contratos de consumo.
3. Conforme al Art.
2652 del Código Civil y
Comercial de la Nación
que establece la
determinación del
derecho aplicable en
defecto de elección por
las partes; el contrato
se
rige por las leyes y
usos del país del lugar
de cumplimiento, en
este caso, sería la
normativa japonesa,
donde se cumplen las
obligaciones
contractuales porque
así lo
dispusieron de común
acuerdo las partes. Si
no está designado, o
no resultare de la
naturaleza de la
relación, se entiende
que lugar de
cumplimiento es el del
domicilio
actual del deudor de la
prestación más
característica del
contrato. En caso de
no poder
determinarse el lugar
de cumplimiento, el
contrato se rige por las
leyes y usos del país
del lugar de
celebración.
La perfección de los
contratos entre
ausentes se rige por la
ley del lugar del cual
parte la
oferta aceptada.
4. En este caso
particular, el juez,
tomara conocimiento
respecto de actitudes
subjetivas
de las partes al
momento de realizar el
contrato, también se
basará en la forma que
le
1) Para el supuesto que las partes no incluyeran en contrato celebrado un
acuerdo de sumisión a los tribunales argentinos ¿tendrían competencia
judicial internacional los tribunales argentinos para conocer de una
eventual demanda de HONGOS & HONGUITOS S.R.L. contra SAKURA por
incumplimiento del contrato de distribución?
3. El contrato se rige por las leyes y usos del país del lugar de cumplimiento, en
la situación planteada sería la normativa japonesa, donde se cumplen las
obligaciones contractuales porque así lo dispusieron de común acuerdo las
partes.
En caso de no poder determinarse el lugar de cumplimiento, el contrato se rige
por las leyes y usos del país del lugar de celebración.
Si no está designado, se entiende que lugar de cumplimiento es el del domicilio
actual del deudor de la prestación más característica del contrato.
La perfección de los contratos entre ausentes se rige por la ley del lugar del
cual parte la oferta aceptada.
PREGUNTA DOS
La compañía "Le fromage" con sede en la ciudad de Lyon (Francia), le
vende al señor Pierre Dupuy, con domicilio en la ciudad de Córdoba, una
partida de una tonelada de queso camembert de primera calidad. El
contrato se realiza por medio de e-mails, pactándose un precio de Dólares
estadounidenses Cien mil (USD 100.000), debiendo el vendedor entregar
en destino (Córdoba - R.A.) la mercadería al comprador. Y asimismo las
partes acuerdan:
De electricidad
dieron al contrato (objetivamente) y recabara la intención que tuvieron las
partes al
celebrar el acuerdo comercial. El Art. 2653 del CCYCN, dispone la cláusula de
excepción y establece: Excepcionalmente, a pedido de parte y tomando en
cuentas todos
los elementos objetivos y subjetivos que se desprendan del contrato, el juez
está
facultado para disponer la aplicación del derecho del Estado con el cual la
relación
jurídica presente los vínculos más estrechos.
Esta disposición no es aplicable cuando las partes han elegido el derecho para
el caso.
Pregunta Nº 2
(Parcialmente Correcta)
Puntaje Obtenido
45.00
Puntaje Pregunta
50.00
Actividad Nº 2 (50 puntos)
La compañía "Le fromage" con sede en la ciudad de Lyon (Francia), le vende al
señor Pierre Dupuy, con
domicilio en la ciudad de Córdoba, una partida de una tonelada de queso
camembert de primera calidad.
El contrato se realiza por medio de e-mails, pactándose un precio de Dólares
estadounidenses Cien mil
(USD 100.000), debiendo el vendedor entregar en destino (Córdoba - R.A.) la
mercadería al comprador.
Y asimismo las partes acuerdan:
1) Que el contrato se regirá en la parte pertinente por la Convención de Viena
de 1980 sobre compraventa
internacional de mercaderías;
2) Que el derecho aplicable a lo que no es regulado por dicha convención sería
el del lugar del
cumplimiento del contrato
3) Que la jurisdicción competente, ante la aparición de algún conflicto, sería la
de los tribunales arbitrales
de la Cámara de Comercio Internacional (CCI) con sede en París
4) Que la forma de pago sería a través de una carta de crédito documentario a
favor del vendedor y
contra el Banco de la Nación Argentina.
Consignas
Lea atentamente el caso planteado y responda las siguientes preguntas:
1) ¿Estamos ante la presencia de un contrato de compraventa de mercaderías
nacional o internacional?
¿Por qué? Fundamente
2) ¿Pueden las partes elegir el derecho aplicable al contrato que han
celebrado?
3) ¿Cuál es el lugar de cumplimiento del contrato que han celebrado?
4) Al haberse celebrado el contrato por medio de e-mails, ¿estamos frente a un
contrato entre ausentes o
entre presentes?
6) ¿Pueden las partes sustraerse de los jueces naturalmente competentes y
elegir un tribunal arbitral para
la solución de sus conflictos? ¿Por qué?
7) ¿Existe alguna forma especial para la celebración de un contrato de
compraventa de mercaderías de
acuerdo a la Convención de Viena de 1980?
8) ¿Existe algún tipo de productos o mercaderías que están excluidas de la
mencionada Convención? En
su caso, enuncie algunas.
1.Estamos en presencia de un contrato de compraventa de mercadería
internacional, porque se dan los supuestos establecidos en la Conferencia
Internacional de la Haya del año 1964, en la cual se establece que habrá
contrato
de compraventa internacional en los siguientes casos:
1.Cuando el contrato implica el transporte de un Estado a otro;
2.Cuando los actos que constituyen la oferta y la aceptación han tenido lugar
en
distintos Estados;
3.Cuando la entrega de la cosa debe realizarse en un Estado distinto de aquel
en
que han sido realizados los actos que constituyen la oferta y la aceptación del
contrato.
En igual sentido, se estableció, en la Convención de Viena del año 1980, y
establecía,
que será aplicable:
1.A las compraventas de mercaderías celebradas entre partes, que tengan sus
establecimientos en Estados diferentes, siempre que los mismos sean
ratificantes
de la Convención;
2.Cuando las normas de derecho internacional privado de un Estado prevean la
aplicación de una ley de un Estado contratante de la Convención;
3.Si las partes tienen sus domicilios o establecimientos en Estados diferentes,
ratificantes de la Convención, es una compraventa internacional y se aplican
las
normas de la Convención, a pesar de que las reglas del tribunal conduzcan a la
aplicación de otro derecho nacional.
2. En cuanto a la ley aplicable, las partes pueden de común acuerdo, elegir el
derecho y
se establece en el Art. 2651 del CCYCN la autonomía de la voluntad y sus
reglas. Los
contratos se rigen por el derecho elegido por las partes en cuanto a su validez
intrínseca,
naturaleza, efectos, derechos y obligaciones. La elección debe ser expresa o
resultar de
manera cierta y evidente de los términos del contrato o de las circunstancias
del caso.
Dicha elección puede referirse a la totalidad o a partes del contrato. El ejercicio
de este
derecho está sujeto a las siguientes reglas:
a) en cualquier momento pueden convenir que el contrato se rija por una ley
distinta de
la que lo regía, ya sea por una elección anterior o por aplicación de otras
disposiciones
de este Código. Sin embargo, esa modificación no puede afectar la validez del
contrato
original ni los derechos de terceros;
b) elegida la aplicación de un derecho nacional, se debe interpretar elegido el
derecho
interno de ese país con exclusión de sus normas sobre conflicto de leyes,
excepto pacto
en contrario;
c) las partes pueden establecer, de común acuerdo, el contenido material de
sus
contratos e, incluso, crear disposiciones contractuales que desplacen normas
coactivas
del derecho elegido;
d) los usos y prácticas comerciales generalmente aceptados, las costumbres y
los
principios del derecho comercial internacional, resultan aplicables cuando las
partes los
han incorporado al contrato;
e) los principios de orden público y las normas internacionalmente imperativas
del
derecho argentino se aplican a la relación jurídica, cualquiera sea la ley que rija
el
contrato; también se imponen al contrato, en principio, las normas
internacionalmente
imperativas de aquellos Estados que presenten vínculos económicos
preponderantes con
el caso;
f) los contratos hechos en la República para violar normas internacionalmente
imperativas de una nación extranjera de necesaria aplicación al caso no tienen
efecto
alguno;
g) la elección de un determinado foro nacional no supone la elección del
derecho
interno aplicable en ese país. Este artículo no se aplica a los contratos de
consumo.
3. Conforme al Art. 2652 del CCYCN que establece la determinación del
derecho
aplicable en defecto de elección por las partes; el contrato se rige por las leyes
y usos
del país del lugar de cumplimiento, en este caso, seria la normatriz japonesa,
donde se
cumplen las obligaciones contractuales porque así lo dispusieron de común
acuerdo las
partes.
Si no esta designado, o no resultare de la naturaleza de la relación, se entiende
que lugar
de cumplimiento es el del domicilio actual del deudor de la prestación mas
características del contrato. En caso de no poder determinarse el lugar de
cumplimiento,
el contrato se rige por las leyes y usos del país del lugar de celebración. LA
PERFECCION DE LOS CONTRATOS ENTRE AUSENTES se rige por la ley
del
lugar del cual parte la oferta aceptada.
4. El contrato celebrado a través de e-mail, es un contrato entre ausentes,
porque las
partes están situadas en lugares distintos al momento de la celebración y va
mediando
algún tipo entre la oferta y la aceptación aunque estén en permanente contacto
o
comunicación instantánea..
. 6. Las partes si pueden sustraerse de los jueces naturalmente competentes y
elegir otro
tribunal porque prima la autonomía de voluntad de las partes, más aún se
podrá someter
sus derechos a quien le merezca mayor confianza. Admitir y desarrollar
métodos
alternativos de solución de controversias no es más que reconocer en los
hechos la
equiparación que tiene la autonomía de la voluntad de los particulares sobre
sus
derechos disponibles con la propia ley. Esta posibilidad de elección implica que
los
particulares, en uso de las facultades conferidas por la ley, pueden sustraer sus
litigios
del Poder Judicial y resolverlos a través de otros métodos, entre ellos, el
arbitraje que es
un método de solución de controversias mediante el cual, en ciertas ocasiones,
la ley
permite a los particulares sustraerse de la intervención de los órganos
judiciales
estatales. Es una herramienta mediante la cual se resuelven los conflictos por
particulares que no revisten la calidad de jueces estatales. Por lo tanto, el
arbitraje es
"...un sustituto de la jurisdicción, en cuya virtud los árbitros tienen la atribución
de
sustanciar y decidir contiendas no exclusivamente reservadas al Poder Judicial,
por un
procedimiento en el que prevalece la libertad de las formas y que reviste
carácter
obligatorio cuando las partes lo han convenido por medio de una cláusula
compromisoria..."
7- Conforme a la Declaración de Viena de 1980 en sus art siguientes:
Art. 11: El contrato de compraventa no tendrá que celebrarse ni probarse por
escrito ni
estará sujeto a ningún otro requisito de forma. Podrá probarse por cualquier
medio,
incluso por testigos. en tales actos.
Art.12: No se aplicará ninguna disposición del art. 11, del art. 29 ni de la parte
II de la
presente convención que permita que la celebración, la modificación o la
extinción por
mutuo acuerdo del contrato de compraventa o la oferta, la aceptación o
cualquier otra
manifestación de intención se hagan por un procedimiento que no sea por
escrito, en el
caso de que cualquiera de las partes tenga su establecimiento en un Estado
Contratante
que haya hecho una declaración con arreglo al art. 96 de la presente
convención. Las
partes no podrán establecer excepciones a este artículo ni modificar sus
efectos.
Art. 29:
1. El contrato podrá modificarse o extinguirse por mero acuerdo entre las
partes.
2. Un contrato por escrito que contenga una estipulación que exija que toda
modificación haga por escrito no podrá modificarse ni extinguirse por mutuo
acuerdo de
otra forma. No obstante, cualquiera de las partes quedará vinculada por sus
propios
actos y no podrá alegar esa estipulación en la medida en que la otra parte se
haya
basado.
8- El Art.2 de la Convención de Viena de 1980 establece que no se aplicara a
las
compraventa:
a) De mercaderías compradas para uso personal, familiar o doméstico, salvo
que el
vendedor, en cualquier momento antes de la celebración del contrato o en el
momento
de su celebración, no hubiera tenido ni debiera haber tenido conocimiento de
que las
mercaderías se compraban para ese uso;
b) En subastas;
c) Judiciales;
d) De valores mobiliarios, títulos o efectos de comercio y dinero.
e) De buques, embarcaciones, aerodeslizadores y aeronaves;
f) De electricidad