Pet Sistema de Calefacción y Agua Caliente

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 27

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN DE
SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y AGUA
CALIENTE
FECHA REVISION PUNTOS REVISADOS
13/12/2023 0 Para su aplicación
1 Modificación de acuerdo al DS024
2 Se actualizó de acuerdo al ANEXO 10 DEL DS 024-2016-EM modificado
por D.S. N° 023-2017-EM Se implementó consideraciones y medidas
de bioseguridad frente al COVID 19

PREPARADO: APROBADO: REVISADO: CHEQUEADO:


Control SSOMA –
Ing. Supervisor – Percy Jefe de proyectos ACI –
Quispe documentario
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

CONTENIDO

1. Personal.
2. Equipos de protección personal.
3. Equipo, Herramienta y materiales.
4. Procedimiento.
5. Restricciones.
6. Registros
7. Referencias.
8. Anexos.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

1. PERSONAL

1.1 Ingeniero Supervisor


➢ Planear, dirigir y supervisar las diferentes actividades del presente trabajo.
➢ Disponer los recursos necesarios para la ejecución de los trabajos
mencionados en el presente procedimiento.
➢ Verificar que el personal a su cargo esté capacitado para realizar las
actividades de los trabajos de acuerdo a cada disciplina.
➢ Velar por el cumplimiento del cronograma establecido para la ejecución del
Trabajo.
➢ Asegurar la implementación y el cumplimiento del Plan de prevención,
vigilancia y control de riesgos COVID-19 en el proyecto y en las áreas bajo su
responsabilidad.
➢ Velar por cumplimiento cabal de los procedimientos.
➢ Es el responsable de evaluar las condiciones del ingreso y del área de trabajo
e identificar los peligros, evaluar los riesgos y tomar las medidas de control.
➢ Coordinar con el cliente la obtención de los permisos necesarios para dar
inicio a los trabajos.
➢ Previo al inicio de la tarea debe entrenar a todo el personal involucrado en la
correcta aplicación del presente procedimiento, verificando que sea empleado
en el desarrollo y ejecución de la tarea para dar seguridad y efectividad a la
actividad.
➢ Revisar y firmar el IPERC Continuo.
➢ Revisar y firmar todos los permisos escritos de trabajo de alto riesgo
(PETAR), para lo cual se deberá cumplir con lo estipulado en el DECRETO
SUPREMO Nº 024 EM-2016.
➢ Supervisar permanentemente la ejecución de los trabajos.
➢ Coordinar con el líder de equipo las tareas a desarrollarse para asegurar el
cumplimiento de los trabajos con los estándares de calidad y seguridad que el
cliente establece.
➢ Verificar que los trabajadores cumplan con el Reglamento de Seguridad y
Salud Ocupacional en Minería - DECRETO SUPREMO-N°024-2016-EM. y
con los reglamentos internos de Buenaventura.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

➢ Asegurar el orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo, bajo su


responsabilidad.
➢ Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y
analizando que se haya dado cumplimiento a la IPERC realizada por los
trabajadores en su área de trabajo, a fin de eliminar o minimizar los riesgos.
➢ Asegurar y evaluar el buen desarrollo del IPERC Continuo para cada tarea
específica, así como la implementación de los controles para cada trabajo a
efectuarse.
➢ Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los
estándares y PETS y usen adecuadamente el EPP apropiado para cada
tarea.
➢ Realizar y difundir al personal involucrado los PETS aprobados y mantenerlos
disponibles en el lugar de trabajo.
➢ Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
➢ Responsable en el proceso de Identificación y Análisis de Tareas Criticas, a la
vez debe promover la participación del personal a su cargo.
➢ Reconocer los peligros potenciales que surjan en el transcurso de las
actividades del trabajo e instruir al personal involucrado en los riesgos que se
generen e implementar los controles necesarios.
➢ Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el
lugar de trabajo.
➢ Reportar inmediatamente los incidentes que sucediesen durante la jornada de
trabajo.
➢ Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran en el
área a su mando.
➢ Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es)
lesionado(s) o que esté(n) en peligro.
➢ Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta que se
haya eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
➢ Planificar, participar y ejecutar las actividades necesarias para el
cumplimiento del Sistema de Gestión de Seguridad y Medio Ambiente
establecido y responder por las actividades que le fueron asignadas en los
procedimientos, guías o instructivos establecidos.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

1.2 Supervisor de seguridad


➢ Es el agente facilitador en todos los temas concernientes a la seguridad del
personal, velando por el cumplimiento cabal de los procedimientos
establecidos.
➢ Tiene la responsabilidad de hacer seguimiento y asesoramiento en la
elaboración y aplicación de los procedimientos del plan de trabajo, PETS e
IPERC base.
➢ Entrenar al personal en cursos específicos, procedimientos y estándares de
seguridad que involucre la presente labor.
➢ Participar de la inspección de los equipos, herramientas y EPP previo al inicio
de trabajos.
➢ Verificar que el personal comprenda el desarrollo a través de talleres de
entrenamiento para llenado y aplicación del IPERC Continuo.
➢ Auditar y asesorar la correcta ejecución del IPERC Continuo y el llenado de
los permisos de trabajo de alto riego que involucren el presente proyecto
➢ Conservar los originales de los permisos de trabajo, llevar el archivo
respectivo y verificar la ubicación de permisos de trabajo en lugar visible.
➢ Cautelar el cumplimiento del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional,
así como del Plan de Manejo Ambiental.
➢ Difundir el Plan de Preparación y Respuesta de Emergencias para el presente
proyecto.
➢ Inspeccionar y controlar el cumplimiento de las medidas preventivas en la
ejecución de los trabajos detallas en el IPERC.
➢ Asesoramiento en la implementación de los controles necesarios para los
peligros potenciales que surjan en el transcurso de las actividades del trabajo
e instruir al personal involucrado en los riesgos que se generen.
➢ Reportar inmediatamente los incidentes que sucediesen durante la jornada de
trabajo.
➢ Conservará los formatos originales de las autorizaciones. Permiso de Trabajo
con Riesgo de Caída, Permiso para trabajo en caliente, Elaboración del
IPERC Continuo, IPER Ojos y Manos, Inspección pre uso de escaleras,
llevará el archivo respectivo para el control y verificará la ubicación de éstos
en un lugar visible.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

➢ Verificar el cumplimiento del Plan COVID 19, en las áreas bajo su


responsabilidad.

1.2 Líder del equipo de trabajo


➢ Encargado de distribuir el trabajo y velar que los trabajos eléctricos y/o
mecánicos se realicen de manera segura coordinando directamente con el
Ingeniero Residente de acuerdo con el presente PETS.
➢ Revisar que el personal participe en la elaboración y/o revisión de los
procedimientos, planes de trabajo e IPERC base.
➢ Liderar el grupo de trabajo, realizando el autocontrol en las actividades
durante la ejecución del proyecto. Participar activamente en la elaboración y
difusión del IPERC Continuo.
➢ Participar activamente en la detección de posibles desviaciones, actos sub-
estándar, condiciones inseguras entre otras observaciones realizadas en el
terreno de trabajo, lo cual deberá ser reportado oportunamente al Supervisor
de 2M MICON S.A.
➢ Participar activamente en la elaboración y difusión de las autorizaciones
Elaboración del IPERC Continuo, Ojos y Manos, Inspección pre-uso de
escaleras, llevará el archivo respectivo para el control y verificará la ubicación
de éstos en un lugar visible, además al finalizar cada jornada laboral el
personal debe realizar el archivamiento respectivo de los formatos en campo.
Asegurando que se mantengan en lugar visible y seguro.
➢ Reportar inmediatamente los incidentes que sucediesen durante la jornada de
trabajo.
➢ Cumplir y velar porque todo el equipo de trabajo cumpla las disposiciones 1 y
2 descritas en el punto 4 del presente procedimiento.

1.3 Personal operario


➢ Cada operario es responsable del cumplimiento del presente PETS y los
estándares incluidos en el mismo.
➢ Así también están en el deber de informar al supervisor de 2M MICON,
cualquier observación del procedimiento que afecte las condiciones de
seguridad en la zona de trabajo.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

➢ Son responsables de inspeccionar sus EPPs y herramientas de trabajo


(contar con la cinta de inspección del mes), e informar de cualquier
anormalidad. Caso contrario pedir el cambio de equipo y herramientas.
➢ Participar en la elaboración del IPERC Continúo identificando los peligros
existentes, los riesgos que se deriven, así como la implementación de los
respectivos controles.
➢ Participar activamente en las capacitaciones y charlas de seguridad dadas
por la supervisión de 2M MICON y Buenaventura.
➢ Realizar la ejecución del trabajo cumpliendo las indicaciones técnicas,
instruidas por el Ingeniero Residente.
➢ Cumplir con el Plan de Vigilancia y control de COVID‐19 en el trabajo,

asumiendo toda la reponsabilidad por su salud y la de sus compañeros de trabajo

participar de manera activa en las capacitaciones y campañas de


sensibilización dirigidas por la Empresa para prevenir el contagio del
COVID‐19.

➢ Reportar inmediatamente cualquier tipo de incidente o accidente ocurrido


durante la ejecución del trabajo. Tener el derecho de negarse a trabajar, si las
condiciones en su área de trabajo no son las adecuadas. Es responsable de
su seguridad y la de sus compañeros de trabajo.
➢ Cumplir con la Política, Procedimientos, Normas y Reglamentos de 2 M m i c o n
Y buenaventura.

➢ Cumplir y velar porque todo el equipo de trabajo cumpla las disposiciones 1 y


2 descritas en el punto 4 del presente procedimiento.

1.4 Abreviaturas
➢ EPPs: Equipos de Protección Personal.
➢ PETAR: Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo.
➢ IPERC CONTINUO: Identificación de Peligro Evaluación de Riesgo y Control
Continuo.
➢ PETS: Permiso Especifico de Trabajo Seguro
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

2. EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL


Para la ejecución del trabajo a realizar ‘‘MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN DE
SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y AGUA CALIENTE’’, se requiere de uso de equipos de
protección descritos a continuación:
Ítem ELEMENTOS DE SEGURIDAD BASICOS – EPP PERSONAL

01 Uniforme de trabajo ignifugo con cintas reflectivas (Overol).

02 Pares de guantes de Kevlar (EN 420, en 388 y en 407)

03 Casco protector de seguridad con barbiquejo (Norma ANSI Z89.1)

04 Lentes transparentes de seguridad al impacto (debe cumplir la norma ANSI


Z87.1)
05 Protección auditiva ANSI S3.1974

06 Zapatos de seguridad dieléctrico (ANSI Z47) Norma ASTM F2412-11 y


F2413-11).
07 Chaleco reflectivo (ANSI 107)

08 Mascarilla KN95.

Ítem ELEMENTOS DE SEGURIDAD ESPECIFICOS

01 Respirador de media cara silicona 3M + filtro 2097 P100 3M, para partículas
sólidas, líquidas, humos metálicos producidos por soldadura.
02 Respirador de media cara silicona 3M + filtro 6003 3M, para vapores
orgánicos y gases ácidos.
03 Arnés con doble línea de anclaje con y sin absorbedor de impacto. (Uso
obligatorio para quienes trabajen en desniveles y/o alturas por encima de
1.8 m y en profundidad mayor a 1.5m).
04 Guantes dieléctricos (OSHA1910.13 7 Y 19102.68)
05 Ropa descartable TYVEK.

06 Kit de cuero (casaca + pantalón + guantes + escarpines) completo para


soldador
07 Careta de soldar, Careta facial ahumada, Careta facial transparente.

08 Extintores de 6kg.

09 Cintas de señalización (amarillo y rojo).


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

10 Conos y mallas seguridad de seguridad.

11 Tarjeta andamio habilitado para su uso.

12 Tarjeta andamio prohibición para su uso.

13 Tarjeta de señalización de socio estratégico.

14 Dispositivo y bloqueo y señalización.

15 Andamios.

16 Señaléticas de advertencia, informativa, prohibitiva, obligatoria.

3. EQUIPO, HERRAMIENTA Y MATERIALES


Para el desarrollo de las actividades del trabajo a realizarse “MANTENIMIENTO E
INSTALACIÓN DE SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y AGUA CALIENTE’’, se requiere de
uso de equipos de protección descritos a continuación:

Ítem CANTI UNIDAD EQUIPOS / HERRAMINETAS / MATERIALES


DAD REQUERIDOS

01 01 Unidad Juego de llaves mixtas en milímetro

(8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,22

02 02 Unidad Taladro eléctrico

03 02 Unidad Amoladora de 4”
04 04 Unidad Disco de corte 4 1/2” x 1/8”
05 04 Unidad Disco de desbaste 4 ½” x ¼”
06 02 Unidad Extensiones toma corriente 220 – 480 volt.

07 01 Unidad Broca 1/8”, 1/4”, ½” y de ¾”

08 01 Unidad Destornillador, plano y estrella

09 01 Unidad Dobladora de tubo Hidráulica

10 02 Unidad Arco y sierra.

11 03 unidad Wincha métrica de 5m.


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

12 01 Unidad Juego de dados

13 02 Unidad Escuadras

14 02 Unidad Nivel de mano

15 01 Unidad Sacabocado manual

16 01 Unidad Extintor PQS 6 Kg.

17 01 Unidad Máquina de soldar

18 01 Unidad Trípode

19 01 Unidad Pernos, tuercas, arandelas, cables y varillas de cobre

20 01 Unidad Martillo de bola

21 01 Unidad Llave Francesa 12’’

22 01 Unidad Lima

23 01 Unidad Escaleras portátiles de tijera

24 01 Unidad Caja de herramientas

25 01 Unidad Trapo industrial

26 01 Unidad Pulpos de 220v

27 01 Unidad llave stillson

28 02 Unidad Tubería galvanizada

29 01 Unidad Accesorios SCH 40 (codo, uniones y tees)

30 01 Unidad Manguera flexible de 2’’, 1 ½’’,2 ½’’, 1 ¼ ‘’ y 3’’

31 01 Unidad Tubería SCH 40 de 2’’, 1 ½’’,2 ½’’, 1 ¼ ‘’ y 3’’

32 01 Unidad Coches para transporte de Cilindros de agente limpio

33 02 Unidad Cintas de seguridad

34 01 Unidad Roto martillo


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

4. PROCEDIMIENTO

2M MICON S.A. ejecutará los trabajos de ‘‘MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN DE


SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y AGUA CALIENTE’’ y Las siguientes disposiciones se
deben aplicar en todas las actividades descritas en el presente procedimiento:

DISPOSICIÓN 1: Protocolos de bioseguridad frente al COVID –


19
Aplicar los procedimientos de 2M MICON., dados en el “Plan de Vigilancia,
Prevención y Control de COVID-19 en el Trabajo”, donde establece que:
➢ Capacitación en prevención de contagio de COVID-19.
➢ Sensibilizar a reportar al trabajador de cualquier síntoma que presente COVID-19.
➢ Difundir al trabajador el flujo de comunicación ante casos sospechosos de COVID-19.
➢ Control de temperatura al ingreso y salida de la jornada laboral.
➢ El personal debe mantener la distancia de 2m. entre ellos.
➢ El uso de mascarilla KN95 o similar, es permanente y obligatorio en todo momento.
➢ Se debe mantener la higiene personal de manera constante, con el lavado de manos
por 20 Seg. Como mín., y/o utilizar gel desinfectante cada vez que lo requiera.
➢ En el caso de que dos personas interactúen a menos de 2 m. debido a la tarea a
realizar, es de uso obligatorio la misma protección de nariz y boca dependiendo la
actividad a realizar.
➢ Para el uso de respirador de silicona media cara con filtro 2097 P100 o 6003, es de
uso obligatorio la mascarilla quirúrgica debajo del respirador.
➢ Respetar la señalización en todas las áreas de trabajo.
➢ Evitar tocarse la cara, la nariz o la boca con las manos sin lavar.
➢ Evitar el contacto cercano con personas tosiendo o estornudando.
➢ No saludar dando la mano, abrazos o besos.
➢ No compartir EPP personales (Lentes, guantes, respirador) con otras personas.
➢ En caso de estornudo o tos cubrirse con el pliegue del codo.
➢ Se implementará un punto de retiro del respirador por un lapso de 5 minutos, como
pausa activa. Delimitado y señalizado.
➢ Segregar de forma correcta las mascarillas, guantes quirúrgicos contaminados en
tacho color rojo para residuos peligrosos biomédicos - “Manejo de mascarillas y
guantes descartables”.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

DISPOSICIÓN 2: Desinfección de herramientas, equipos y materiales


➢ Las herramientas, equipos y materiales deben ser desinfectados antes y después de
su uso. (Conocer y tener visible la MSDS).
➢ El personal a cargo de la desinfección contará con el siguiente EPP: respirador
quirúrgico, respirador de silicona con filtro 6003 para productos químicos, careta
transparente de policarbonato, guantes de nitrilo caña larga, y todos los EPP´s básicos
(casco, lentes, zapatos de seguridad, etc.).
➢ Realizar la tarea en un ambiente al aire libre y señalizado.
➢ Las herramientas de poder deben estar desconectadas de toda fuente de energía para
su desinfección, la cual se realizará con un paño o trapo húmedo cuidando de que
ningún fluido ingrese a su parte interna y pueda causar corto circuito al momento de
energizar.

4.1 Actividades preliminares


➢ Visita técnica del personal al área de trabajo.
➢ La visita técnica se realizará, cumpliendo las disposiciones 1 y 2 descritas en el
punto 4 del presente procedimiento.
➢ Verificar las condiciones de trabajo, inspección del área de trabajo
(reconocimiento del terreno, peligros, riesgos, piso, interferencias aéreas, entre
otros) y difusión de los peligros y riesgos, identificados, evaluados y sus medidas
de control del área de trabajo.
➢ Todo el personal involucrado en el desarrollo del servicio reconocerá el área de
trabajo, las alarmas, salidas de emergencias, rutas de evacuación y el punto de
reunión en la zona donde se desarrollará el trabajo. El Ingeniero
supervisor residente difundirá el PETS específico para este servicio, el
programa de trabajo a todos los participantes del servicio, de acuerdo al alcance
del proyecto, proporcionado por Buenaventura.
➢ El supervisor de seguridad y el ingeniero supervisor de 2M MICON S.A., en
conjunto con el Personal Operario (Electricista y Mecánico); realizarán un
recorrido de las instalaciones para evaluar e Identificar los peligros y riesgos de la
zona de trabajo.
➢ Previo a los trabajos en coordinación con el supervisor de seguridad y
trabajadores verificarán la buena condición de los equipos y herramientas
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

manuales y de poder, así como también de los equipos de protección necesarios


para la labor indicada, inspecciones pre – uso de las herramientas manuales y de
poder, equipos de corte, equipos eléctricos, máquinas, según los estándares de
Buenaventura.
➢ En esta etapa se definirá el área de almacenamiento de los equipos y
herramientas en coordinación con supervisión del cliente.

4.2 Coordinación Directa con Supervisor de MINSUR.


➢ El Ingeniero Residente de 2M MICON S.A. debe tener plena comunicación con
el Supervisor encargado de Buenaventura para que mediante su gerencia se
comunique con los encargados del área de operaciones para la habilitación del
área de trabajo.
➢ Las coordinaciones se realizarán, cumpliendo las disposiciones 1 descrita en el
punto 4 del presente procedimiento.
➢ Si los equipos eléctricos interfieren en los trabajos se tendrá que realizar el
procedimiento de aislamiento, bloqueo y señalización en coordinación con el
supervisor de Buenaventura.

4.3 Ingreso y habilitado del área de Trabajo.


➢ Realizar la charla de 5 min antes de iniciar las actividades, informar el programa
de trabajo y difundir PETS específico relacionados a las actividades programadas
a cargo de ingeniero residente.
➢ El traslado de equipos, herramientas y materiales se realizará del área de
almacén asignada por la Supervisión de Buenaventura los puntos de trabajo en
una movilidad o de manera manual.
➢ Todo el personal que se encuentre en el área de trabajo llenar el IPERC continuo
y formato de evaluación de cuidado de ojos y manos de la (s) tarea (s) a realizar;
además este debe ser firmado por supervisor de seguridad.
➢ Realizar la desinfección de herramientas, equipos y materiales, cumpliendo la
disposición 2 descrita en el punto 4 del presente procedimiento.
➢ Realizar la inspección de herramientas, equipos y materiales; usar formato de
inspección correspondiente y colocar cinta del mes.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

➢ Se deberá considerar como habilitado los equipos y herramientas mencionadas,


cuando después de las inspecciones de pre-uso a cargo de los supervisores y
líder de grupo de trabajo no se encuentre ninguna anormalidad; para lo cual se
usará el formato de inspección de equipos de 2M MICON S.A. Las
herramientas en mal estado o que presenten fallas de fabricación, deben ser
devueltos al almacén con tarjetas fuera de servicio o identificarlos para su retiro
inmediato del área de trabajo.
➢ Delimitar el área de trabajo, usando conos con barandas retráctiles, cinta de
señalización amarilla y roja cuando sea necesario.
➢ Se aplicará medidas de control al momento del cargue y descargue,
➢ Realizar la desinfección de herramientas, equipos y materiales, cumpliendo la
disposición 2 descrita en el punto 4 del presente procedimiento.
➢ se contará con bloqueador solar disponible para todo el personal con FPS +50.
➢ Se contará con una estación y panel de emergencia debidamente equipados,
para la atención de primeros auxilios.
➢ Para el caso de la segregación de residuos sólidos se usarán los recipientes
habilitados para dicho proyecto, luego serán segregados de forma adecuada en
los containers de Buenaventura.
➢ Todo personal recibirá capacitación en los riesgos que los involucran los trabajos
de caliente, altura, productos químicos, y todos los peligros identificados en el
IPERC Línea Base.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

4.4 Mantenimiento e instalación de sistema de calefacción y agua caliente

➢ Durante los trabajos que se realicen para el mantenimiento e instalación de


sistema de calefacción y agua caliente, el personal deberá de contar con sus
epp’s en buenas condiciones. Además de los equipos, herramientas y materiales
necesarios para cumplir con la tarea.
➢ Las actividades se realizarán, cumpliendo las disposiciones 1 y 2 descritas en el
punto 4 del presente procedimiento.

4.4.1 Secuencia de trabajos

4.4.1.1 Almacenamiento de suministros y materiales


• Se deberá de almacenar los materiales suministrados de manera adecuada
en el área asignada, cuidando las condiciones de preservación y
mantenimiento que se indiquen en los manuales de instalaciones.
• Para los equipos de oxicorte y gases presurizados, almacenar en lugar seco,
fresco y libre de grasas y aceites.

4.4.1.2 EJECUCIÓN DE ACTIVIDADES

A) Trazado e instalación de soportes para tubería ACI

• Para realizar el trazado, insertar tacos de expansión a la estructura e


instalación de soportes para las tuberías se utilizarán escaleras portátiles y
andamios.
• Las escaleras de tijera se usarán completamente abiertas hasta su tope, no
se trabajará desde lo alto de la escalera. El descansillo de lo alto de la
escalera no está hecho para permitir que alguien se suba en él.
• De darse el caso se armará cuerpos de andamios para la realización del
trazado e instalaciones y estos serán armados por personal capacitado en
montaje y desmontaje.
• El trabajador subirá la escalera usando las manos completamente libres para
su seguridad y usará un cinturón portaherramientas para el transporte de sus
herramientas a utilizar.
• Para realizar los trazos se usarán dos escaleras de tijera donde se ubicará un
trabajador en cada escalera y realizaran los trazos usando un tiralíneas en los
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

techos que aún no están solaqueados y en los que están solaqueados usaran
wincha y lápiz para marcado.
• Posterior a los trazos se realizarán perforaciones en los puntos indicados en
la pared con el uso de taladro eléctrico, Una vez realizada las perforaciones
se colocarán los tacos de expansión con el uso de una comba de 4 lb. = 1.8
kg. Seguidamente se insertarán los pernos y se acoplarán los soportes.

B) Habilitación de tuberías (Corte, ranura y forma de tubería)


• Luego de tomar las medidas en campo se procederá a realizar los cortes de
la tubería con la máquina de corte en el taller.
• Posterior al corte se debe realizar la ranura y/o roscado a la tubería ACI
según lo requerido.
• Se realizará la perforación en ciertas tuberías con el taladro de banco,
posterior se instalará la T mecánica.
• Se preparan los esquemas que muestren los tramos de tubería que se van a
instalar:
• Tuberías con diámetros y longitudes menores se podrán empalmar mediante
teflón y adex antes del traslado hacia el área de trabajo.
• Tuberías con diámetros y longitudes mayores se podrán empalmar y acoplar
accesorios donde se realizará la instalación.
• Se prepara las velas según lo requerido en distintas áreas (Se utiliza para
boquillas de descarga).
• El manipuleo de la tubería se hará evitando que ésta se aplaste, distorsione,
raye o sufra cualquier otro daño. No se permitirá arrastrar o deslizar la
tubería.
• Cuando la tubería esté lista para instalarse, será inspeccionada visualmente.
Cualquier tubería dañada o distorsionada a tal punto que supere las
tolerancias especificadas y no ofrezca garantías de un óptimo servicio, será
removida del sitio y reemplazada por otra nueva aprobada.
C) Instalaciones tubería ACI

• Se procederá el transporte manual de tuberías hasta el lugar donde se


realizará la actividad de instalación y montaje de la tubería para esta
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

maniobra los trabajadores usaran hombreras como parte del equipo de


protección personal a usar.
• Se delimitará, señalizara el área de trabajo donde se realizarán el
levantamiento e instalación de tuberías para evitar tránsito de personal ajeno
a la tarea.
• Se montarán tuberías de menor espesor entre dos trabajadores ambos se
posesionarán en escaleras de tijera y procederán a levantar y colocar en los
soportes la tubería.
• Para el montaje de tuberías de mayor espesor se levantarán con andamios y
estos serán montados por personal capacitado en montaje y desmontaje del
mismo usando las tarjetas respectivas firmadas por el responsable, se
desarrollarán los formatos requeridos, se delimitará y señalizará el área de
trabajo.
• Los equipos contra caídas deben estar sujetos adecuadamente a un punto de
anclaje siguiendo las recomendaciones de la normativa de seguridad en la
construcción G-050 la cual indica punto de anclaje de 2265 kg.
• Los andamios deben contar con todos sus elementos completos
(horizontales, verticales, diagonales, plataformas, doble baranda, rodapiés,
garruchas con frenos, estabilizadores, accesorios de anclaje), estos deben
encontrarse en buen estado.
• No se aceptarán elementos corroídos o soldados.
• Se debe de colocar el Permiso de Trabajo en Altura en un lugar visible para
poder efectuar las labores.
• Está prohibido dejar herramientas y/o materiales encima de los Andamios
para evitar posibles caídas de objetos desde altura.
• Al culminar de tender las tuberías verticales, se procederá a instalar las
tuberías troncales(horizontales) mediante acoplamiento o unión roscada y
dejando salidas para que se deriven los ramales (tubería de diámetros
pequeños), tuberías con diámetros menores (ramales), siempre respetando
los Planos definidos en campo.
• Se iniciará con el tendido de las tuberías principales (Troncales) según los
planos del proyecto.
• Conforme se vaya avanzando cada área, se comenzará a colocar tapones en
todas las salidas para luego realizar las pruebas neumáticas a 40psi durante
10min, al final de la prueba la caída de presión no debe superar un 20% de la
presión de ensayo.
• Concluidas las pruebas neumáticas se retocará con pintura todas las líneas.
• Luego de finalizar con la tarea el personal efectuara orden y limpieza del área
de trabajo.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

D) Instalación de boquillas de descarga


Después de tener las instalaciones ACI tendidas según planos del proyecto y
tener aprobado las pruebas neumáticas, se deberá:
• Instalar las boquillas de descarga de agente limpio de acuerdo con los tipos
sugeridos por el proyecto y respetando el modulado de arquitectura.
E) Instalación de cilindro de agente limpio, actuadores y presostatos
• El personal involucrado en el traslado de los cilindros de agente limpio desde
el punto de almacén hasta las áreas de instalación se realizará mediante una
carreta o movilidad.
• El traslado se dará colocando protección ante ralladuras o aplastamiento en
los extremos de los equipos, verificando que estén bien ubicadas de modo tal
que no se deslicen o zafen durante la operación
• Se insertará tacos y pernos expansión en la estructura para instalación de la
abrazadera del cilindro.
• Se fijará con una abrazadera el cilindro según el plano aprobado previamente.
• Se instalará todos los componentes (actuadores, presostatos, maguera
flexible, switch de presión baja y presión de descarga, etc.) del cilindro de
agente limpio para la interconexión con el sistema de tuberías.

Instalación de sistema contra incendios por agente limpio


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

F) Instalación de sistemas de detección y alarma (DACI) – Cable sensor


• Finalizado las instalaciones mecánicas se procederá con las instalaciones de
los sistemas de detección y alarma para todas las áreas de acuerdo con el
alcance de SAEG PERU.S.A.
• El personal involucrado en el traslado del panel de incendios desde el punto
de almacén hasta las áreas de instalación se realizará mediante una carreta o
movilidad y se fijará hacia la pared para que se interconecte con el sistema
del cable censor de temperatura.
• Montaje e instalación del panel de incendios 4007ES se efectuará a menos de
1.8m.
• Para realizar el trazado e instalación de la tubería Conduit RGS ¾, Cajas
ortogonales, cuadradas, rectangulares condolet y accesorios de fijación se
utilizarán escaleras portátiles y andamios.
• El corte y dobladura de tuberías Conduit se dará mediante corta tubos y
dobladoras, durante la ejecución el personal deberá tomar medidas de
protección de las manos.
• Las escaleras de tijera se usarán completamente abiertas hasta su tope, no
se trabajará desde lo alto de la escalera. El descansillo de lo alto de la
escalera no está hecho para permitir que alguien se suba en él.
• De darse el caso se armará cuerpos de andamios para la realización del
trazado e instalaciones y estos serán armados por personal capacitado en
montaje y desmontaje.
• El trabajador subirá la escalera usando las manos completamente libres para
su seguridad y usará un cinturón portaherramientas para el transporte de sus
herramientas a utilizar.
• Finalizado la instalación de tuberías Conduit se procederá al tendido de
cableado de señal.
• Las siguientes instalaciones se realizarán con escaleras portátiles:
✓ Montaje e instalación de dispositivos de detección automática y
manual.
✓ Montaje e instalación de dispositivos de notificación.
✓ Montaje e instalación de dispositivos de monitoreo y control.
• Configuración dispositivos de descarga, inicialización y notificación al panel
de incendio.
• Pruebas generales y puesta en marcha del sistema.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

Sistema de detección y alarma por línea de calor

4.4.1.3 TRAFO

A) Trazo y obras civiles para el sistema ICAF


Muro cortafuego y bases para soporteria de las tuberías
• Antes del inicio de toda labor en el Trafo, de ser necesario se procederá a
realizar el bloqueo eléctrico en coordinación con el supervisor encargado de
dicha área (MINSUR), solo después de esta coordinación y aplicación del
procedimiento de bloqueo, se iniciarán las labores de tipo civil, montaje y/u
otras actividades.
• El Trafo es un área libre sin techo, el personal operario civil trazará los puntos
donde se construirá las bases de los soportes para las tuberías ACI, esto de
acuerdo con los planos previamente aprobados por MINSUR.
• Las excavaciones de zanjas para el muro cortafuego y de los soportes se
realizarán utilizando rotomartillo, pala, cincel y/u otras herramientas.
• Se coordinará con el supervisor de MINSUR la asignación de un área para el
preparado de la mezcla de concreto y almacenamiento de ladrillos. El área
será delimitada con cintas de seguridad para no permitir el ingreso de
personas no autorizadas.
• Se colocarán y fijarán los anclajes en el concreto para la instalación de la
base metálica de los soportes.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

• Los desmontes producto de los trabajos civiles serán destinados a los


depósitos indicados por MINSUR.

Detalle soporteria - Trafo

Muro cortafuego – Inicio del sistema ICAF


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

B) Montaje e instalación de soportes para tuberías ACI


• Terminado las etapas de trazado y secado de la base de concreto se
procederá a tomar las medidas para la elaboración de la soporteria.
• La fabricación de los soportes se realizará en el taller de SAEG PERU S.A.,
Tomando en cuenta las medidas de seguridad para trabajos en caliente.
• Terminado la fabricación se movilizará a las instalaciones de MINSUR para su
instalación
• Antes de la instalación el supervisor o encargado de MINSUR deberá verificar
y dar conformidad.
C) Instalación de tuberías ACI y boquillas de espuma TAR – 225L
• Se procederá el transporte manual de tuberías hasta el lugar donde se
realizará la actividad de instalación y montaje de la tubería para esta
maniobra los trabajadores usaran hombreras como parte del equipo de
protección personal a usar.
• Se delimitará, señalizara el área de trabajo donde se realizarán el
levantamiento e instalación de tuberías para evitar tránsito de personal ajeno
a la tarea.
• Se montarán tuberías de menor espesor entre dos trabajadores ambos se
posesionarán en escaleras de tijera y procederán a levantar y colocar en los
soportes la tubería.
• Para el montaje de tuberías de mayor espesor se levantarán con andamios y
estos serán montados por personal capacitado en montaje y desmontaje del
mismo usando las tarjetas respectivas firmadas por el responsable, se
desarrollarán los formatos requeridos, se delimitará y señalizará el área de
trabajo.
• Los equipos contra caídas deben estar sujetos adecuadamente a un punto de
anclaje siguiendo las recomendaciones de la normativa de seguridad en la
construcción G-050 la cual indica punto de anclaje de 2265 kg.
• Los andamios deben contar con todos sus elementos completos
(horizontales, verticales, diagonales, plataformas, doble baranda, rodapiés,
garruchas con frenos, estabilizadores, accesorios de anclaje), estos deben
encontrarse en buen estado.
• No se aceptarán elementos corroídos o soldados.
• Se debe de colocar el Permiso de Trabajo en Altura en un lugar visible para
poder efectuar las labores.
• Está prohibido dejar herramientas y/o materiales encima de los Andamios
para evitar posibles caídas de objetos desde altura.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

• Al culminar de tender las tuberías verticales, se procederá a instalar las


tuberías troncales(horizontales) mediante acoplamiento o unión roscada y
dejando salidas para que se deriven los ramales (tubería de diámetros
pequeños), tuberías con diámetros menores (ramales), siempre respetando
los Planos definidos en campo.
• Se iniciará con el tendido de las tuberías principales (Troncales) según los
planos del proyecto.
• Conforme se vaya avanzando cada área, se comenzará a colocar tapones en
todas las salidas para luego realizar las pruebas neumáticas a 40psi durante
10min, al final de la prueba la caída de presión no debe superar un 20% de la
presión de ensayo.
• Concluidas las pruebas neumáticas se retocará con pintura todas las líneas.
• Luego de finalizar con la tarea el personal efectuara orden y limpieza del área
de trabajo.

Sistema ICAF -Trafo


SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

• Concluidas las instalaciones ACI tendidas según planos del proyecto y tener
aprobado las pruebas neumáticas, se deberá:
✓ Instalar las boquillas de descarga de espuma de acuerdo con los tipos
sugeridos por el proyecto y respetando el modulado de arquitectura.
✓ Para su instalación se utilizará escaleras portátiles o andamios.
D) Instalación de Cilindro de aire y tanque concentrado de espuma 25 gal.
• El personal involucrado en el traslado de los cilindros y tanque desde el punto
de almacén hasta las áreas de instalación se realizará mediante una carreta o
movilidad.
✓ Cilindros de aire, 2400psi (81.8 litros)
✓ Tanque de espuma 25 galones, 150psi, 304 acero inox.
• El traslado se dará colocando protección ante ralladuras o aplastamiento en
los extremos de los equipos, verificando que estén bien ubicadas de modo tal
que no se deslicen o zafen durante la operación
• Se insertará tacos y pernos expansión en la estructura para instalación de la
abrazadera del cilindro y tanque.
• Se fijará con una abrazadera el cilindro y tanque según el plano aprobado
previamente por el cliente.
• Se instalará todos los componentes (actuadores, presostatos, maguera
flexible, switch de presión baja y presión de descarga, etc.)
E) Instalación de sistemas de detección y alarma (DACI) – Cable sensor
• Finalizado las instalaciones mecánicas se procederá con las instalaciones de
los sistemas de detección y alarma para todas las áreas de acuerdo con el
alcance de SAEG PERU.S.A.
• El personal involucrado en el traslado del gabinete ICAF desde el punto de
almacén hasta las áreas de instalación se realizará mediante una carreta o
movilidad y se fijará hacia piso para que se interconecte con el sistema de
tuberías.
• Para realizar el trazado e instalación de la tubería Conduit RGS ¾, Cajas
ortogonales, cuadradas, rectangulares condolet y accesorios de fijación se
utilizarán escaleras portátiles y andamios.
• El corte y dobladura de tuberías Conduit se dará mediante corta tubos y
dobladoras, durante la ejecución el personal deberá tomar medidas de
protección de las manos.
• Las escaleras de tijera se usarán completamente abiertas hasta su tope, no
se trabajará desde lo alto de la escalera. El descansillo de lo alto de la
escalera no está hecho para permitir que alguien se suba en él.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

• De darse el caso se armará cuerpos de andamios para la realización del


trazado e instalaciones y estos serán armados por personal capacitado en
montaje y desmontaje.
• El trabajador subirá la escalera usando las manos completamente libres para
su seguridad y usará un cinturón portaherramientas para el transporte de sus
herramientas a utilizar.
• Finalizado la instalación de tuberías Conduit se procederá al tendido de
cableado de censo de temperatura.
• El cable sensor de temperatura ira pegado al transformador y este trabajo
podrá ser realizado mediante escaleras portátiles apoyado por un personal en
la parte baja, antes se debe asegurar utilizar EPPs ante posibles descargas
del trasformador. Asimismo, asegurarse que el equipo este bloqueado,
etiquetado y señalizado.
• Los siguientes trabajos se realizarán con escaleras portátiles:
✓ Montaje e instalación de dispositivos de detección automática y
manual.
✓ Montaje e instalación de dispositivos de notificación.
✓ Montaje e instalación de dispositivos de monitoreo y control.
• Configuración dispositivos de descarga, inicialización y notificación al panel
de incendio.
• Pruebas generales y puesta en marcha del sistema.

4.4.1.4 Conexionado eléctrico

• Una vez estén los cables eléctricos de control aproximados a los equipos se
procederá a conectar los cables de acuerdo con los diagramas eléctricos del
fabricante.
• El cliente MINSUR como su alcance una vez que deje los cables de fuerza
para los equipos, SAEG PERU S.A realizara el conexionado eléctrico.
• Las conexiones eléctricas se realizarán con terminales que serán prensados
en el cable para luego colocarlos en las borneras o componentes eléctricos
del equipo.
• Se debe comprobar que la conexión eléctrica y el panel de la unidad estén
limpios, ordenados en el peinado de los cables de acuerdo con los diagramas.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

4.4.1.5 Precomisionado, Comisionado y Puesta en marcha

• Se verificará los manómetros de los recipientes comprimidos.


• Se verificará la correcta conexión de cables en bornes de equipos de acuerdo
con plano de fabricante.
• Se verificará montaje de tuberías SCH 40, tubería Conduit RGS, boquillas de
descarga.
• Se verificará fijación de equipos.
• Se verificará que las mangueras flexibles estén intactas
• Realizada las verificaciones se procederá a energizar el equipo de detección
y alarma.
• Una vez energizado se tomará datos de alimentación de fuerza para
encendido del equipo.
• Encendido el equipo se toma nuevamente datos de alimentación de fuerza y
control, estos deben mantener datos nominales según fabricante.

4.5. Retiro del área de trabajo: traslado de equipos, herramientas y materiales.

➢ Estos trabajos se realizarán cumpliendo las disposiciones 1 y 2 descritas en el


punto 4 del presente procedimiento.
➢ Previo al retiro del área de trabajo se comunicará a la supervisión de MINSUR de
la finalización total de los trabajos para que mediante su aprobación se procedan
a retirar los equipos, herramientas y materiales del área de trabajo.
➢ Realizar la charla de 5 min de inicio de actividades, informar el programa de
trabajo a cargo del Ingeniero residente, cumpliendo con la disposición 1 del
presente procedimiento para todas las tareas descritas.
➢ Todo el personal que se encuentre en el área de trabajo deberá participar
activamente en la elaboración y difusión del IPERC Continuo y formato de
evaluación de cuidado de ojos y manos de la (s) tarea (s) a realizar; además este
debe ser firmado por el ingeniero residente antes de iniciar la labor.
➢ Llenar los permisos correspondientes a trabajos de manipulación manual de
cargas y debe realizar el trabajo cumpliendo con el procedimiento de carga y
descarga de herramientas, equipos y materiales; estos formatos deben ser
verificados y firmados por el ingeniero residente y se deben colocar en un lugar
visible.
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN CÓDIGO: SO21-2400-0143-01

PROCEDIMIENTO
REVISION: 1
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

SISTEMA DE CALEFACCIÓN DE
PAGINAS: 01 al 28
AGUA CALIENTE

5.RESTRICCIONES

El presente PETS “Procedimiento Escrito de Trabajo seguro” es de uso exclusivo


para la actividad señalada ‘‘IMPLEMENTACION DE SISTEMAS CONTRA
INCENDIOS’’.
No está permitido el ingreso del personal al área de trabajo si no cuentan con la
inducción sobre el trabajo a realizar.
Ningún personal ingresará a laborar si no cuenta con los EPP’s completos y con la
autorización correspondiente y cumpliendo la disposición 1 del presente
procedimiento.
No está permitido caminar por áreas de trabajo que no están designadas para las
labores correspondientes.
Cuando se realicen los trabajos en exteriores se paralizará en alerta roja.
No está permitido posicionarse o transitar sobre las estructuras, en caso sea
necesario se acondicionarán plataformas de trabajo.
Queda prohibido realizar actividades con algún tipo de producto químico inflamable o
material peligroso en paralelo con trabajos en caliente sin tomar las medidas de
control adecuadas.
El personal no realizará trabajos sin antes haber entregado los permisos de trabajo
revisados y firmados por los responsables.

También podría gustarte