Catalogo Colectividades 2012 - Baja
Catalogo Colectividades 2012 - Baja
Catalogo Colectividades 2012 - Baja
3
ÍNDICE / INDEX
4
ÍNDICE / INDEX
5
LA CALIDAD ES NUESTRA MÁXIMA PRIORIDAD / QUALITY, OUR HIGHEST PRIORITY
Premio a la Calidad Premio a la Internacionalización Premio a la Innovación Homologación Higenic Rusia Nº RePro: 300.581
de la Generalitat de Catalunya 2003 de la Economía Catalana en Marketing 2006 Registro RePro
de la Generalitat de Catalunya 2003 Generalitat de Catalunya
ISO 9001 por TÜV Rheinland Test de calidad del agua Nº AT/2002-02-1182 POCC ES.A1077.B01804 Nº 000049478
para valvulería y grifería Homologación TIN Polonia Homologación Ghost Rusia
Water quality test for valves and taps
ESPAÑA / SPAIN
Web: www.genebre.es
Teléfono: 93 298 80 01
Fax: 93 298 80 06
e-mail: [email protected]
INTERNACIONAL / INTERNATIONAL
E-mail: [email protected]
Web: www.genebre.com
Teléfono / Telephone: Europa: +34 93 298 80 15
Europa Este: +34 93 298 80 19
América Latina: +34 93 298 80 17
North America: +34 93 298 80 00
Fax: +34 93 298 80 08
6
C OL E C TIVID AD E S
1031 Grifo mezclador temporizado de lavabo Ipson 1031 04 1/2" 900 1-36 75,13
Temporización de 12 a 14 segundos
9
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
Ref. 1016
Accesorio para urinario recto de 40 cm
Straight 40 cm urinal connector
10
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1172 Grifo temporizado ducha visto 1172 04 1/2" 700 1-48 31,96
Fijacion a pared. Temporización de 25 a 30 seg.
1175 Grifo temporizado ducha empotrar 1175 04 1/2" 850 1-20 34,16
Mando pulsador, sin necesidad de regulación. Placa regulable de latón.
Temporización de 25 a 30 seg. Consumo: 7 l/m. de 0,5 a 9 atm.
11
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
ø32
196
1050 Fluxómetro empotrar pulsador frontal 1050 06 1" 920 1-20 62,28
Built-in frontal button flushometer
12
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
13
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
14
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1660 Ducha con rotula “APOLO” 1660 04 1/2" 135 25-100 10,92
Cuerpo latón UNE-EN 12165 cromado anticalcáreo
1665 Ducha con rotula “PROYEC” 1665 04 1/2" 190 10-50 18,90
Cuerpo latón UNE-EN 12165 estampado exterior: cromado.
Baja presión. Anticalcáreo apertura progresiva.
15
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
a (mm) b (mm)
2015 1020
16
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
17
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
Ø14 58
18
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
Swivel spout
Body and spout: brass UNE-EN 12165. Fastening nut: brass UNE-EN
12165. Chrome plated brass EN 248. min. Flow: 12 l/min (3 bar).
19
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1257 Caño vertical apertura y cierre cerámico 1257 04 1/2" 1-12 50,92
Construcción de cuerpo: latón según UNE-EN 12165. Construcción
de maneta en latón según UNE-EN 12165. Construcción de florón
en latón según UNE-EN 12165. Cromado.
1258 Caño mural apertura y cierre cerámico 1258 04 1/2" 1-56 50,92
Construcción de cuerpo: latón según UNE-EN 12165. Construcción
de maneta en latón según UNE-EN 12165. Construcción de florón
en latón según UNE-EN 12165. Cromado.
1210 Grifo medical repisa 1/2” 1210 04 1/2" 965 1-18 43,51
Construcción de cuerpo y maneta en latón según UNE-EN 12165; y
tuerca de fijación en latón según UNE-EN 12165. Cromado según EN-
248. Caudal mínimo 12 l/min (3 bar).
1/2” basin medical tap
Body and lever: brass UNE-EN 12165. Fastening nut: brass UNE-EN
12165. Chrome plated brass EN-248. min. Flow: 12 l/min (3 bar).
20
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
21
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1342 Grifo horizontal de doble pedal con filtro 1/2” 1342 04 1/2" 1-15 161,21
Cuerpo: latón cromado. Pedal azul: agua fría. Pedal rojo: agua
caliente. (Pulsando ambos a la vez se obtendrá agua mezclada).
1303 Grifo pedal 1 agua con filtro 1303 04 1/2" 1-15 80,37
Cuerpo y pedal en latón según UNE-EN 1982. Cartucho realizado
en latón s/ UNE-EN 1982. Cromado s/ EN 248. Caudal mínimo 11 l/
min (3bar). Filtro de acero inoxidable incluido en el cartucho. Temp.
max. recomendada: 65ºC. Presión recomendada: 1-3 bar.
1310 Grifo mezclador a pedal horizontal (1310) 1310 04 1/2" 1390 1-25 153,82
1311 Cuerpo: latón cromado. Regulación de caudal (pulsando la palanca
se obtiene agua fría y mezclada a caliente progresivamente hasta
un máximo de 40ºC).
1311 04 1/2" 1390 1-25 153,82
Horizontal pedal mixer tap (1310)
Body: chrome plated brass. Flow regulation (by pressing the pedal
cold, mixed to hot water is obtained progressively up to a maxi-
mum of 40ºC) A L
65 335
Grifo mezclador a pedal horizontal (1311)
Para calentadores instantaneos a gas (sistema con válvula de re-
tención). Mismas caracteristicas que el art. 1310
22
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1340 Grifo a pedal horizontal - doble pedal 1340 04 1/2" 1445 1-25 162,22
Cuerpo: latón cromado. Pedal azul: agua fría. Pedal rojo: agua ca-
liente. (Pulsando ambos a la vez se obtendrá agua mezclada).
60
35
tained).
100 70 22
1345 Grifo a pedal vertical a doble pedal 1345 04 1/2" 1625 1-20 187,42
Cuerpo: latón cromado. Pedal azul: agua fría. Pedal rojo: agua ca-
liente (pulsando ambos a la vez se obtendrá agua mezclada).
60
Vertical double pedal tap
Body: chrome plated brass. Blue pedal: cold water. Red pedal: hot
water. (By pressing both at the same time the mixed water is ob-
100
60
tained).
35
22
110
70
290
Thermostatic mixer
Body: brass. Retention valve and stainless steel filter. Locking
system if unexpectedly cold water supply were to fail. Working
for accumulator.
23
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1448 Mezclador termostatico 3 vias “Teco” 1448 04 1/2" 1100 1-30 70,93
Cuerpo: latón. Funcionamiento para acumulador.
165
Recambios / Spare parts
G 1/2”
100043 Cartucho Termostático para 1448/ Thermostatic cartridge for 1448
80,5
ø40
118
Nota: Ajuste de precisión, seguros y sencillos para la temperatura del agua mezclada y para la temperatura del anillo de reciclaje.
Note: Precision adjustment, safe and simple, for the temperature of the mixed water and for the temperature of the recycling ring.
41 e/c 24
24
ESQUEMA DE INSTALACIÓN
INSTALATION DIAGRAM
Caldera
Boiler
Aparatos
Device
El esquema más sencillo y más barato de instalación de los que se puedan realizar. The simplest and cheapest installation diagram.
s No es necesario colocar de válvulas de retención ni grifos de regulación para el s It is not necessary to place check valves or regulation taps for the re-circulation
anillo de recirculación. ring.
s No cabe la posibilidad de equivocación. s No mistakes will arise.
Diámetro de la mezcladora termostática a utilizar. Resulta muy importante estable- Thermostatic mixer diameter to be used. It is very important to establish the sizes in
cer las dimensiones al fin de obtener un buen resultado de sensibilidad del mezcla- order to get a good result in mixer sensitivity and temperature precision. In order to
dor y de precisión de temperatura. Para efectuar un calculo rápido hemos construido make a quick calculation we have drawn up some tables which take into considera-
unas tablas que tiene en consideración la tipología de la instalación. tion the type of installations.
Estos datos son aproximados, se ha tenido en consideración una pérdida de carga This data is approximate, we have taken into consideration a head loss of 20% and
del 20% y el coeficiente de simultaneidad. the simultaneousness coefficient.
25
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1621 Sifón botella para lavabo y bidé 1 1/4” 1621 07 1 1/4" 850 1-12 50,77
Construcción en latón cromado según UNE-EN 12165. Rosca G 1
1/4” según ISO 228/1.
1622 Sifón botella para lavabo y bidé 1 1/4” 1622 07 1 1/4" 900 1-12 48,38
Construcción en latón cromado según UNE-EN 12165. Rosca G
1 1/4” según ISO 228/1.
1578 Sifón botella lavabo extensible 1578 07 1 1/4" 450 1-50 19,14
Latón UNE-EN 12165. Cabezal telescópico. Exterior cromado
12/0,25. Longitud tubo: 20 cms. Válvula desagüe lavabo (rejilla).
1579 Sifón botella lavabo extensible 1579 07 1 1/4" 450 1-50 20,74
Longitud tubo: 25 cms. Válvula desagüe lavabo (rejilla). Tapón y
cadena longitudinal 37 cm
26
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1610 Sifón botella lavabo extensible 1610 06 1" 450 1-50 17,19
Latón UNE-EN 12165. Cabezal telescópico. Exterior cromado
12/0,25. Longitud tubo: 25 cms. 1610 07 1 1/4" 450 1-50 16,98
1620 Sifón botella bidé extensible 1620 06 1" 410 1-50 17,19
Latón UNE-EN 12165. Cabezal telescópico exterior cromado
12/0,25. Longitud tubo: 25 cms. 1620 07 1 1/4" 410 1-50 17,19
27
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
3104 Válvula escuadra redonda “Tau” 3104 04 1/2"x3/8" 150 2-120 8,07
Construcción de cuerpo y florón en latón según UNE-EN 12165,
cromado segun EN-248. Extremos roscados G (BSP) M-M según
ISO 228/1. Apertura y cierre por montura cerámica.
3106 Válvula escuadra cuadrada “Cubik” 3106 04 1/2"x3/8" 220 2-120 10,93
Construcción de cuerpo y florón en latón según UNE-EN 12165,
cromado según EN-248. Extremos roscados G (BSP) M-M según
ISO 228/1. Apertura y cierre por montura cerámica.
28
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1 1/2” G
(190)
29
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
21005 Sumidero inoxidable Click-Ge 10x10 D40 21005 D40 - 1-45 9,18
Click - Ge stainless steel drain 10x10 D40
21006 Sumidero inoxidable Click-Ge 15x15 D50 21006 D50 - 1-1 16,20
Click - Ge stainless steel drain 15x15 D50
21005
21007 Sumidero inoxidable Click-Ge 12x12 D58 21007 D58 - 1-1 11,88
Click - Ge stainless steel drain 12x12 D58
21006
21008 Sumidero inoxidable Click-Ge 20x20 D95 21008 D95 - 1-1 26,46
Click - Ge stainless steel drain 20x20 D95
21007
30
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
100211 Válvula universal click “LUXE” con y sin rebosadero 100211 45 - - 1-60 19,71
“LUXE” universal click pop-up waste with and without
overflow 100211 43 - - 1-60 20,48
100204 Válvula universal click Kenjo con y sin rebosadero 100204 45 - - 1-60 20,91
Kenjo universal click pop-up waste with and without
overflow
100206 Válvula manual lavabo y bidé “CLICK-GE” con rebosadero 100206 45 1 1/4" 1-60 13,01
Construcción de cuerpo en latón y pulsador según UNE-EN 12165; y
tuerca fijación en latón según UNE-EN 12165. Cromado según EN-
248. Operación manual. Aplicación lavabo y bidé rosca 1 1/4” G.
100207 Válvula manual lavabo y bidé “CLICK-GE” 100207 45 1 1/4" 1-60 13,01
Construcción de cuerpo en latón y pulsador según UNE-EN 12165;
y tuerca fijación en latón según UNE-EN 12165, cromado según EN-
248. Operación manual. Aplicación lavabo y bidé rosca 1 1/4” G.
31
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
100209 Válvula manual lavabo y bidé “CLICK-GE” doble función 100209 45 1 1/4" 1-60 16,00
con / sin rebosadero
Construcción de cuerpo en latón y pulsador según UNE-EN 12165;
y tuerca fijación en latón según UNE-EN 12165, cromado según EN-
248. Operación manual. Aplicación lavabo y bidé rosca 1 1/4” G.
100210 Válvula manual lavabo y bidé “CLICK-GE” doble función 100210 45 1 1/4" 1-60 18,60
con/sin rebosadero
Construcción de cuerpo en latón y pulsador según UNE-EN 12165;
y tuerca fijación en latón según UNE-EN 12165, cromado según en-
248. Operación manual. Aplicación lavabo y bidé rosca 1 1/4” G.
1715 Gran cocina giratoria tubo inox 1715 04 1/2" 1-2 416,00
Inoxidable AISI 304 tubo Ø25. Sin sujección a pared. Flexo en acero
inoxidable. Rotación perfecta de 180ºC.
32
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
Pre-rinse column
For table-top installation. Spring and flex in stainless steel. Rosette
Ø50 fastened to walltap with gun shower supports in polished,
chrome plated brass.
33
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
34
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
35
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
Recambios
100049 Cartucho Convencional D. 40/ Conventional cartridge D. 40
100103 Juego Conexión H 3/8 x 10/100 a 35 cm
Connections set F 3/8 x 10/100 to 35 cm.
100090 Conjunto de sujección/ Fixation set
36
Sink spout
Ø1
8
Sink spout with rosette Ø50
263
189
Ø50
G 1/2”B
299
335
Ø50
G 1/2”B
336
371
195
ø32
80 3
100
820
37
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
190
ø32
ø79
300
190
835
ø79
508
642
713
ø32
479 889
335 490
63
63
ø32
ø32
12
12
ø79 ø79
800
12 63
ø32
ø79
1762 Barra fija. angulo 90° derecha para w.c, bide y 1762 00 1-6 92,91
1763 lavabo. (1762)
Fixed 90º angle right bar for wc, bidet and
washbasin (1762)
ø79
ø32
435
303
845
38
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
1764 Barra fija suelo pared para w.c, bide, lavabo, bañera 1764 00 1-6 85,49
y asientos
Fixed floor wall bar for wc, bidet, washbasin, bath
and seats
ø32
ø79
780
860
1766 Barra fija lateral derecha bide, ducha y bañera (1766) 1766 00 1-6 57,81
1767 Fixed lateral bar right for bidet, shower
and bath (1766)
510
75
43
ø32
254
527
ø79
142
12
5
ø3
57
201
ø36
66
39
COLECTIVIDADES / PUBLIC TAPS
REFERENCIA Y FIGURA DESCRIPCIÓN Y DIMENSIONES CÓDIGO MEDIDA PESO CAJA / BOX P.V.P. €
REFERENCE AND FIGURE DESCRIPTION AND DIMENSIONS CODE SIZE WEIGHT CARTON PRICE €
310
IP x 4. Socket outpout power: 10W.
410
1786 Secador de cabello con soporte 1786 110V 700 1-18 34,96
Voltaje: 220/240V AC. Frecuencia: 50 HZ. Corriente: 4,6 A. Poten-
cia: 1.000 W. Dimensiones de embalaje: 170 x 90 x 200 mm. 1786 220V 700 1-18 34,96
Protección eléctrica: IP x 4.
170
190
protection: IP x 4.
100
105
230
190
185
255
Nota: Los artículos 1784-1785-1876 y 1575 cumplen las normas europeas del
Real Decreto 7/1988 del 8 de enero de 1988 (B.O.E. 14-1-88) y las
internacionales, de USA, UL Japón y Alemania.
Note: The articles 1784-1785-1786 and 1575 are according european standard
following the Real Decree 7/1988 8th january (B.O.E 14-1-88) and the
international of USA, Japan and Germany.
40
CARTUCHOS CARTRIDGES
MONTURAS MOUNTS
41
RECAMBIOS / SPARE PARTS
ATOMIZADORES ATOMIZERS
42
CONEXIONES CONNECTIONS
43
RECAMBIOS / SPARE PARTS
44
CONDICIONES GENERALES DE VENTA / SALES GENERAL CONDITIONS
PRECIOS: Los precios se entienden en nuestro almacén, siendo los portes, el I.V.A. y acarreo a cargo del comprador, salvo acuerdo previo en contra.
CONDICIONES DE PAGO: En aplicación de la Ley 15/2010 que limita los plazos máximos de pago en las operaciones comerciales, hemos ajustado las condiciones
a lo dispuesto en la misma. En caso de diferirse el pago, los gastos de negociación de efectos y/o los intereses legales especificados serán a cargo del comprador.
El impago de cualquier efecto o recibo, conllevará la inmediata suspensión de suministros y servicios.
PEDIDOS: Para la tramitación de cualquier suministro será indispensable que el comprador nos remita el pedido por escrito indicando claramente la referencia
Genebre, incluidos los dígitos de la medida y también la cantidad deseada en base a las unidades de compra mínima (por caja), tal como especifica Genebre en su
catálogo. Si existen condicionantes no previstos, Genebre S.A. se reserva el derecho de aceptación o anulación de los pedidos cursados.
Cada pedido solicitado a Genebre S.A. genera una expedición para el cliente con su coste de transporte correspondiente; por lo que recomendamos preparen sus
pedidos completos una vez al día para optimizar el transporte.
Todos los pedidos serán confirmados por Genebre, S.A. vía email/fax. Salvo notificación de lo contrario en las siguientes 24 horas, el pedido confirmado seguirá su
curso sin derecho a posteriores reclamaciones.
TARIFAS DE PRECIOS: Genebre S.A. comunicará a sus clientes cualquier cambio que se produzca en las tarifas del catálogo a través de alguna de las vías de co-
municación usuales (web, email, correo).
CANCELACIÓN DE PRODUCTOS DE CATALOGO: Genebre, S.A. comunicará a sus clientes cualquier cancelación de productos del catálogo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: El catálogo de Genebre, S.A. contiene los requisitos técnicos y normas aplicables a los productos suministrados. Genebre S.A. se
reserva la facultad de cambiar en todo o en parte el diseño y materiales de cualquiera de sus productos, debido a la mejora continua de nuestros productos.
EXPEDICIONES: Todo pedido superior a 500 euros en Península se suministran a portes pagados. Para Canarias, Ceuta, Melilla y Andorra, el pedido mínimo será de
1.000 euros.
Las mercancías viajan siempre por cuenta y riesgo del comprador, aún en los casos de convenios especiales.
ENTREGA: Los pedidos se suministrarán siempre por cajas completas, según especificaciones de catálogo.
RECLAMACIONES: Las eventuales reclamaciones deberán formularse dentro de los 15 días siguientes al de recepción de la mercancía por el comprador, rechazán-
dose las efectuadas después de dicho plazo límite.
NO se aceptará ninguna devolución de material sin aprobación previa de nuestro Departamento Comercial que facilitará un número de boletín de devolución que
debe acompañar al material devuelto.
Todas las devoluciones serán con los portes a cargo del comprador. Y se realizará un cargo por demérito del 10% del valor de la mercancía para todos los materiales,
excepto para las válvulas automatizadas que será del 30%.
GARANTIA: Queda limitada al reemplazo de las piezas reconocidas como defectuosas de fabricación por el Departamento de Calidad de Genebre S.A.. No admitire-
mos ninguna reclamación transcurridos 15 días de la recepción de la mercancía por el comprador.
PROPIEDAD DE LA MERCANCÍA: Genebre, S.A. se reserva el derecho de propiedad de la mercancía suministrada, hasta que el comprador no haya satisfecho total-
mente el importe de la misma. En el intervalo, se considerará en concepto de depósito y custodia. La mercancía podrá ser retirada por incumplimiento de pago en
el plazo previamente estipulado.
LITIGIOS: En caso de litigio, ambas partes aceptan someter sus diferencias a los Juzgados de L’Hospitalet de Llobregat.
PRICES: Prices are considered to be EX WORKS, being the freight and transportation at the cost of the purchaser, unless previous agreement has been reached.
PAYMENT TERMS: We have adjusted the conditions in application of Law 15/2010 which limits the maximum terms of payment in commercial transactions. The
maximum delay on payment will be of 60 days after invoice date. Payment term will be as accorded between the parties. In case of unpaid, the expenses and interest
occurred will be paid by the purchaser. The unpaid maturity will imply the compete suspension of any service or supply.
ORDERS: Regarding the handling of any supply, it is compulsory for the purchaser to send a written signed and sealed purchasing order indicating clearly Genebre’s
reference, including measures digits, and also the quantity required according to obligated minimum units of purchase (boxes), as Genebre’s Catalogue specifies.
In case of unexpected discrepancies,
Genebre has the right to accept or cancel the pending orders. Each order required to GENEBRE, S.A., opens a client expedition with corresponding transports cost,
because of that, we recommend to prepare complete orders once a day to improve the transport.
All the orders will be confirmed by GENEBRE by e-mail/fax. Each confirmed order will handled without any right from the purchaser to modify it, unless previous
notification before 24 hours after confirmation.
PRICE LIST: GENEBRE will inform the customers about any change in the price list, using some usual communication way (web, e-mail or post).
PRODUCTS WITHDRAWAL FROM CATALOGUE: GENEBRE will inform the customers about any product withdrawal from the catalogue.
TECHNICAL SPECIFICATIONS: GENEBRE’s catalogue holds all the technical requirements and applicable norms about the products.
SHIPMENT: Goods are shipped under the purchaser’s own risk, even in special cases.
DELIVERY: Orders will always be shipped according to full boxes, as specified in the catalogue.
CLAIMS: Eventual claims must be done within 15 days after date of reception of the goods by the purchaser. Claims after such period will not be considered.
NO devolution will be accepted without the previous approval from our Sales Department, who will issue a devolution certificate that must be enclosed in the
devolution goods.
All devolutions’ freight will be paid by the purchaser. Additionally, an unworthiness debit of 10% of the products’ value will be charged, except for the automatic
valves that are a 30%.
GUARANTEE: It is limited to defective pieces replacement identified by GENEBRE’s Quality Department. We will not accept any return after 15 days from the date of
reception by the purchaser.
PROPERTY OF THE GOODS: GENEBRE has the property right of the supplied goods, until the purchaser has totally paid its value. In the meantime, it will be considered
as deposit and custody. Goods shall be claimed in case of breach of payment terms.
DISPUTES: In case of disputes, both parties agree to solve discrepancies in the Barcelona Court of Justice.
45
EDIFICIO GENEBRE. Av. de Joan Carles I , 46-48
08908 L’Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
[email protected] - www.genebre.ess