Pérez, E. La Flia. Pirandello, Ficción y Realidad.
Pérez, E. La Flia. Pirandello, Ficción y Realidad.
Pérez, E. La Flia. Pirandello, Ficción y Realidad.
La azarosa situación familiar fue para Luigi Pirandello el laboratorio en el cual gestó sus
más grandes obras. Los escritos de su hijo Stefano y las declaraciones de su nieto Andrea,
primogénito, escribe:
Io credo Papà, che (...) ora tutto è più chiaro e definito in te. Ora la tua coscienza
morale è implacabile. Perché non hai scritto un libro. Hai esercitato il tuo spirito, come
in atti di vita: non per divenire un più bravo letterato, ma per essere meglio te stesso, un
migliore uomo. Perciò associavi i tuoi figli alle scoperte del tuo lavoro, che è stato nella
Arte y Vida, locura y ficción, alteridad aparecen como producto de una realidad que
este trabajo trataremos de hacer un breve recorrido por su biografía para señalar cómo esa
azarosa vida familiar se convirtió en el laboratorio del cual surgieron muchas de sus
Nació a los siete meses de gestación lo cual, según la creencia popular siciliana constituye
un claro signo identificatorio: es hijo del cielo o del diablo. En un lugar de sugestivo nombre
en las afueras de Porto Empedocle donde habían sido trasladadas su madre y su hermana para
evitar la epidemia de cólera. Años más tarde, el mismo Luigi escribirá a un amigo:
1
Pirandello, Luigi: 2004, 186
2
Io dunque son figlio del Caos; e non allegoricamente, ma in giusta realtà, perché son
nato in una nostra campagna, che trovasi presso ad un intrincato bosco, denominato in
Luigi siempre sintió veneración por su madre tanto que en uno de los momentos más
difíciles de su vida, escribiendo Colloquio con i personaggi, pone en boca de Doña Caterina
ya muerta aquel consolador consejo que seguramente necesitaba escuchar: (…) guarda le
cose anche con gli occhi di quelli che non le vedono più.
Desde su infancia se sintió identificado con “el hijo cambiado” de la fábula que le relató su
criada María Stella: no sólo había nacido en el lugar y el día equivocados sino que también
había sido dejado al cuidado de una familia que no era la propia. La parquedad de la madre,
las largas ausencias del padre y sus estallidos de violencia cuando estaba en casa, hacían
probable su teoría.
Su relación con el padre se resintió profundamente el día en que confirmó que Don Stefano
traicionaba a Doña Caterina con una prima. Luigi “fijó” para siempre esta traición del padre y
Leonardo.
En Ritorno, una novela de 1923, retoma el tema y muchos años después confesará que esta
Si era andato a sorprenderli, una di quelle domeniche. Il padre aveva fatto a tempo a
nascondersi dietro una tenda verde che riparava a destra un usciolo, ma la tenda era
corta, e sotto i pèneri ancora mossi si vedevano bene le due grosse scarpe di coppale
lisce e lustre; ella era rimasta a sedere davanti al tavolino (...) Il padre non s´era mosso
2
Camilleri, Andrea :2008, 19
3
Pirandello, Luigi: 1990; vol.2º, 530
3
Con el correr de los años cambia su relación con Don Stefano tanto que, pese a las
dificultades, decide llevarlo a su casa y atenderlo hasta el fin de sus días. Por las cartas que
Luigi envía a su hija Lietta, sabemos del esfuerzo y dedicación que le demanda “el autor de
sus días” como lo llama al principio, para luego citarlo como “Nonno” y sólo después de
En la novela La fede, encontramos la descripción del sueño de un viejo sacerdote que bien
pudo haber tomado Luigi de observar a su propio padre descansando en el pequeño jardín de
su casa:
Dormiva (…). Sonno a bocca aperta, di vecchio stanco e malato. Le pàlpebre esili
pareva non avessero più forza neanche di chiudersi sui duri globo dolenti degli occhi
appannati (...) Con quello aguajato abbandono, con quel filo di bava che pendeva dal
Entre la segunda mitad del ´800 y los primeros treinta años del ´900, la provincia de Girgenti
contaba con el mayor porcentaje de enfermos mentales de toda Italia. No es casual entonces
que la locura sea uno de los temas relevantes en la obra de Luigi Pirandello sobre todo si
tenemos en cuenta que dos mujeres de la familia habían sido declaradas insanas: Lina, su
Lina enloquece siendo adolescente, tal vez a causa de la tormentosa vida familiar, al menos
Lina que confundía a los seres humanos con animales, se ve reflejada en el personaje de
Al levarsi della tela, la stanza è in disordine. Parecchie seggiole in mezzo alla scena, le
une sulle altre, capovolte, le poltrone fuori di posto, ecc. Entra dalla comune Rosaria
con la cuffia in capo e ancora i diavolini attorti tra i capelli ritinti l´una quasi rosea
4
Op.cit; 139
4
segue signore Totò col cappello in capo, collo porto da prete, aspetto e aria da volpe
contrita (...) 5
Luigi también soportó los celos y las manías de una mujer perturbada con quien se casó en
Studiare no. Chi soffre e vive il tormento di una persona che si ama non ha modo di
studiare, perché dovrebbe mettersi nello stato d´indifferenza dello spettatore. Ma certo
il vedere come si trasformava la vita nello spirito della povera mia compagna, mi potè
Lo cierto es que, la experiencia de la locura fue para Luigi, un simple ejemplo para su teoría.
Recordemos entre otras: Enrico IV, Il berretto a sonagli, o la sombra de la mujer que persigue
al personaje en L´uomo dal fiore in bocca, es la mismísima María Antonietta que no sólo
siente celos de las alumnas de su marido sino también de su propia hija Lietta que cierto día,
presa de un ataque de nervios intenta suicidarse. Parece un lejano reflejo familiar porque en el
Andrea, otro hijo de Stefano recuerda a su abuela Maria Antonietta y la actitud que la familia
Quando io son nato, mia nonna era ricoverata in clinica. Ci si vedeva per le feste, la
domenica. Ed era, l´ho ben presente, una sorta di teatro della finzione. Alle visioni
truci, agli incubi di lei, al suo terrore di essere avvelenata lì, davanti ai suoi figli e
5
Pirandello, Luigi: 1958, vol. IV, 695
5
nipoti, si tentava di contrapporre una realtà diversa, meno ossessiva. Si meteva in piedi
un castello di finzioni perché lei potesse pensare ad altro e con diverso spirito6.
En una carta fechada el 10 de junio de 1926, Stefano, el mayor de los tres hijos de Luigi y
con quien tenía más afinidad, lo acusa de ser el responsable de la tormentosa vida que les tocó
vivir:
(…) Perché devi avere, Papà mio, questo senso atroce della tua vita e di noi che ne
siamo le creature? . Io vedo che sei sempre arrivato a approfittarti di ogni sciagura, di
ogni contrarietà per la tua arte – sei sempre riuscito a astrarle dalle determinazioni dei
tuoi casi e a poterci lavorare sopra. Tu hai sempre dominato te stesso e la tua sorte. Se
tu avessi avuto una sorte più facile, a che ti sarebbe servito possedere tanta energia?
Esta traumática situación familiar, fue confirmada años más tarde por Andrea:
per i suoi figli fu una grande sofferenza cui dare un senso. Mio padre, essendo il
primogenito, fu il più esposto (...) da bambino, e poi da ragazzo, (...) era il suo primo
´esperienza ideale dal punto di vista artistico, non c´è dubbio, ma per i suoi figli fu
causa di insicurezza, di smarrimento. Quel continuo sdopiarsi della vita, quel mostrarsi
continuamente altro, quel vivere nella finzione per tenere a bada il dramma... Sì, tutto
Conclusión:
6
Collura, Matteo: 2005, 21.
7
Op.cit, 21
6
De esta breve reseña podemos concluir que la producción literaria de Luigi Pirandello, como
así también los ensayos, se alimentan del flujo constante de la meditación, de la reflexión
sobre la sociedad, la vida, los hombres que no es nada más que un hecho existencial, el
producto de una compleja realidad autobiográfica que coloca frente a frente al Pirandello
Y si bien su obra ha sido calificada de desesperado mensaje del arte al espíritu de una época
atormentada, como Stefano creemos que fue un claro referente de la rebelde e idealista
juventud de su tiempo.
Bibliografía
Collura, Matteo: 2005, Recita tragica in casa Pirandello; in Corriere della Sera, Italia;
venerdì 4 febbraio; p. 21.
Menetti, A.: 1994; Il Teatro di Pirandello; Milano; Bignami.
Monner Sans, J. M.:1959 Pirandello y su teatro; Buenos Aires: Losada.
Pirandello, Luigi:1958; Maschere nude; Milano; Mondadori; vol. 1º-2º-4º; 16ª ediz..
:1990; Novelle per un anno; Milano; Mondadori; vol.1º - 2º.
:2004;Uno, nessuno, centomila - Appendice; Milano; Mondadori; 12ª ediz.
Virdia, Ferdinando: 1999; Invito alla lettura di Pirandello. Milano: Mursia .