Examen Léxico-Semántica

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 5

DATOS PERSONALES FIRMA

Nombre: SANDRA DNI:45.430.610K


Apellidos: MÉNDEZ VIDAL
ESTUDIO ASIGNATURA CONVOCATORIA
MÁSTER UNIVERSITARIO EN
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA 01239.- DIDÁCTICA DE LA Ordinaria
LITERATURA EN EDUCACIÓN LÉXICO-SEMÁNTICA Número periodo 8447
SECUNDARIA Y BACHILLERATO

CIUDAD DEL
FECHA MODELO
EXAMEN

28-03/07/2024 Modelo - C

Etiqueta identificativa

INSTRUCCIONES GENERALES
1. Ten disponible tu documentación oficial para identificarte, en el caso de que se te
solicite.
2. Rellena tus datos personales en todos los espacios fijados para ello y lee
atentamente todas las preguntas antes de empezar.
3. Las preguntas se contestarán en la lengua vehicular de esta asignatura.
4. Debes contestar en el documento adjunto, respetando en todo momento el
espaciado indicado para cada pregunta. Si este es en formato digital, los márgenes,
el interlineado, fuente y tamaño de letra vienen dados por defecto y no deben
modificarse. En cualquier caso, asegúrate de que la presentación es suficientemente
clara y legible.
5. Entrega toda la documentación relativa al examen. En el caso de que estés
realizando el examen en modalidad online, revisa con detenimiento que los archivos
o documentos son los correctos. La entrega del examen en blanco o de documentos
distintos a los facilitados por la Universidad supone una calificación de "0"
(suspenso).
6. Durante el examen y en la corrección por parte del docente, se aplicará el
Reglamento de Evaluación Académica de UNIR que regula las consecuencias
derivadas de las posibles irregularidades y prácticas académicas incorrectas con
relación al plagio y uso inadecuado de materiales y recursos.
7. El profesor tendrá muy en cuenta las faltas de ortografía en la calificación final. Por
cada falta grave se restarán 0.25 puntos, con un máximo de 1 punto en todo el
examen. Por cada tres faltas leves, de sintaxis o de sentido, se restarán 0.10 puntos
con un máximo de 0.5 puntos en todo el examen.

Código de examen: 10182720


8. Si el examen contiene preguntas de selección múltiple, cada respuesta errónea
descontará un total de 0,25 puntos de dicha pregunta.
9. Este examen contiene una pregunta de desarrollo.

Puntuación
Pregunta de desarrollo

 Puntuación máxima 10,00 puntos

Pregunta de desarrollo (1 pregunta, 10 puntos)

Responde a la siguiente pregunta, teniendo en cuenta que el espacio máximo que puedes
emplear para responder es de cuatro caras.

Es fundamental responder de un modo completo y argumentado, así como adecuado a la


pregunta. Es conveniente asegurarse de que se está contestando a la pregunta y no
únicamente exponiendo cuestiones generales de la asignatura.

Redacta, no escribas esquemas, puesto que al ser una pregunta de desarrollo se valorará el
dominio y organización del contenido. Se tendrá muy en cuenta la corrección ortográfica y
sintáctica.

Cada falta grave de ortografía o sintaxis descontará 0,25 puntos. Cada cuatro faltas de
acentuación 0,25 puntos.

1. Diseña una actividad para trabajar neologismos y extranjerismos en la que utilices un


enfoque marcadamente comunicativo. Debe contener los siguientes apartados:

 Curso al que va dirigida


 Ámbito educativo y región en el que se aplicaría
 Breve justificación de la importancia de trabajar neologismos y extranjerismos en el
aula
 Contenidos que se van a trabajar (debes describirlos)
 Objetivos
 Cronología
 Metodología (explica brevemente qué aporta el uso del enfoque comunicativo)
 Actividad (explicación del desarrollo)
 Criterios de evaluación

Código de examen: 10182720


(Responder en 4 caras)
Esta propuesta didáctica está pensada para ser ejecutada en 4º E.S.O. El estudio del léxico es
un aspecto curricular que se vio en 3º y necesita ser trabajado en profundidad. En este curso
se detectan falencias relacionadas con la interiorización de la información. Percibo en mis
estudiantes dificultades para comprender registros lingüísticos de contenido académico, esta
dificultad se agrava cuando tienen que cambiar su registro habitual por otro más formal. El
centro en el que ejerzo docencia está ubicado en una zona periférica de la ciudad, no es un
instituto conflictivo pero hay una elevada tasa de absentismo y abandono escolar. Los
estudiantes pertenecen a familias con bajo nivel socioeconómico y escasa implicación en la
educación de sus hijos. Sus padres trabajan largas jornadas mientras ellos permanecen solos
en casa. La ausencia de control parental en sus dispositivos electrónicos favorece una
exposición a medios audiovisuales más prolongada de lo que sería recomendable. Son
incapaces de diferenciar la información necesaria de aquella que es innecesaria o superflua.
Además, la interacción social se ve limitada y mermada al ámbito virtual. En este sentido es
importante el trabajo cooperativo porque ayuda a superar barreras sociales.

Este curso está constituido por 24 alumnos de nivel académico heterogéneo. La atención a la
diversidad se lleva a cabo mediante una profesora de pedagogía terapéutica que acude como
apoyo dos horas semanales. Los alumnos que precisan necesidades educativas especiales
son tres: un alumno repetidor, que ha sufrido acoso el curso pasado; un alumno autista y una
alumna diagnosticada de hiperactividad.

Respecto a las instalaciones, utilizaremos la biblioteca en esta propuesta didáctica. Está


situada en la planta baja, cerca del aula de referencia. Es un espacio lo suficientemente grande
como para poder distribuir a los alumnos por grupos ocupando diferentes espacios. Está
equipada con 10 ordenadores que disponen de conexión wifi. Su ocupación se realiza
mediante reserva previa.

En cuanto a la justificación, en esta propuesta didáctica se trabajarán los extranjerismos y


neologismos que son contenidos transversales que amplían otras áreas del currículo.
Contribuyen a integrar los conocimientos de manera coherente y profunda favoreciendo
habilidades cognitivas. El trabajo con el diccionario es una herramienta eficaz para que los
estudiantes puedan resolver dudas de manera autónoma permitiendo el autoaprendizaje, que
les será útil a lo largo de su vida académica y personal. El léxico mejora la comprensión lectora
y el rendimiento en todas las áreas del conocimiento. Los alumnos pueden sentirse motivados
al sentir curiosidad por descubrir términos que desconocían.
En esta secuencia didáctica se concede importancia al trabajo cooperativo porque contribuye al
desarrollo de habilidades sociales y fortalece la resolución de conflictos. Además, mejora el
rendimiento académico permitiendo que los estudiantes refuercen el aprendizaje y la
comprensión al explicar conceptos que no entienden a sus compañeros desarrollando la
capacidad para expresar ideas de manera clara y coherente y escuchar las de los otros
mejorando así su capacidad comunicativa. La responsabilidad compartida y el apoyo mutuo
generan un ambiente de aprendizaje más dinámico y estimulante y permite la inclusión de
todos los estudiantes.

CONTENIDOS:

 El léxico de nueva creación: extranjerismos y neologísmos.


 Procesos de formación de palabras.
 El campo asociativo y las familias léxicas.
 Consulta de diccionarios físicos y en línea sobre la formación de palabras.

Código de examen: 10182720


OBJETIVOS:

 Elaborar una seminario de extranjerismo y neologismos a través del aprendizaje basado


en retos.
 Reconocer los procedimientos de formación de palabras mediante un enfoque
comunicativo
 Realizar un trabajo de investigación mediante diccionarios físicos y digitales para llevar a
cabo el proyecto.
 Promover el trabajo en equipo mediante el intercambio de habilidades de pensamiento.

En cuanto a la metodología, el marco legal sobre el que descansan los principos pedagógicos
que marcan la línea de actuación de esta propuesta didáctica es el decreto por el que se
establece el currículo para la E.S.O en la L.O.M.L.O.E. Según está ley la docencia ha de
adaptarse a las circunstancias cambiantes del mundo actual avanzando desde metologías
pasivas hacia una metodología constructivista cuyo objetivo sea el desarrollo de un aprendizaje
significativo en el que el alumno adquiere un rol activo como protagonista del proceso de
enseñanza-aprendizaje. A través de la autoevaluación y la coevaluación recibe una
retroalimentación que le ayuda a mejorar y regular su aprendizaje de manera continua a lo
largo del proceso. Según esta ley se ha de trabajar la competencia digital sin que la brecha
digital suponga un obstáculo. Esta actividad no supone un desembolso para las familias porque
se realizará en el aula. Mediante el enfoque comunicativo del léxico trabajaremos la
competencia comunicativa. Se trata de regular el desajuste entre la competencia lingüística y
comunicativa, ya que algunos alumnos disponen de destrezas comunicativas pero no dominan
las normas gramaticales.

A continuación describiré la actividad y la cronología:

SESIÓN 1: Según el diseño universal para el aprendizaje hay que activar las redes afectivas
mediante la actualización de conocimientos previos. Las rutinas de pensamiento “Veo, pienso y
me pregunto” nos ayudan a captar la atención de los estudiantes desarrollando una lluvia de
ideas que mediante una serie de preguntas les permita conectar los nuevos conocimientos con
los que ya han adquirido.
SESIÓN 2. Les explico el producto final que consiste en la elaboración de un seminario de
extranjerismos, es una actividad desafiante que supone un reto para ellos. Disponen de
diferentes formatos: CANVA, POWER POINT, GENIALLY... Para la formación de los grupos
sigo la teoría de las inteligencias múltiples de Gardner, basada en la presencia de diferentes
habilidades y capacidades para cada individuo. Haré 6 grupos de cuatro alumnos: dos de ellos
de niveles académicos desiguales y otros dos con un nivel intermedio. El alumno repetidor
tiene una sensibilidad especial y extraordinaria empatía para trabajar con el alumno autista y la
alumna hiperactiva dinamiza muy bien a algunos alumnos más tímidos que tienen tendencia a
una actitud más pasiva.
SESIÓN 3. Comienza el trabajo de investigación. Cada grupo se ocupa de extranjerismos
pertenecientes a un campo asociativo. Cada entrada incluirá una acepción con su significado
contextualizado, para ello elaborarán unas viñetas con diálogos.

Código de examen: 10182720


SESIÓN 4. El siguiente apartado consiste en pares mínimos que reflejen las diferencias
contextuales entre el extranjerismo y la palabra patrimonial. Estas diferencias las ilustrarán
mediante diálogos y viñetas adaptándose a un registro formal o coloquial, según resulte más
apropiado para el uso del extranjerismo o de la palabra patrimonial.
SESIÓN 5. Esta clase se dedica a las familias léxicas surgidas a partir de los extranjerismos.
Incluye una explicación del proceso de formación de palabras mediante prefijos o sufijos.
SESIÓN 6. Dedicamos esta sesión a los neologismos explicando el proceso de formación o
cambio semántico por el que se han incorporado a nuestra lengua. También mencionarán
neologismo literarios creados por escritores.
SESIÓN 7. Las rutinas de pensamiento que han empleado los alumnos a lo largo de todo el
proceso han sido inferenciales, hasta este punto en el que harán una página a modo de diario
refexivo sobre las conclusiones a las que han llegado en la elaboración del seminario
ejercitando la destreza de la metacognición y la de causa-efecto.
SESIÓN 8. Presentación oral del producto final en clase.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

 Haya sido capaz de elaborar un seminario de extranjerismos y neologismos.


 Haya interiorizado los procedimientos de formación de palabras.
 Haya investigado sobre cada una de las palabras para llevar a cabo el reto.
 Haya participado y colaborado activamente con el grupo a lo largo de cada una de las
fases del aprendizaje basado en retos.

Código de examen: 10182720

También podría gustarte