GSAP Msds 01994460
GSAP Msds 01994460
GSAP Msds 01994460
Telefax :
Teléfono de emergencia : CIQUIME 0800 222 2933 (desde Argentina) +54 11 4552 8747
(desde el exterior)
; Centro de Toxicología: +54 11 4962 6666/ 2247 - Hospital
Ricardo Gutiérrez, Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Clasificación SGA
Líquidos inflamables : Categoría 4
1 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Pictogramas de peligro :
2 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Componentes peligrosos
En caso de contacto con los : Limpie los ojos con agua abundante.
ojos Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir
aclarando.
Si la irritación continúa, obtener atención médica.
3 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Principales síntomas y efec- : Si el material penetra en los pulmones, los signos y síntomas
tos, agudos y retardados pueden incluir tos, ahogo, sibilancias, dificultad para respirar,
congestión pectoral, falta de aliento, y/o fiebre.
La aparición de sintomas respiratorios puede retrasarse du-
rante varias horas trás la exposición.
Los signos y síntomas de irritación de la piel pueden incluir
una sensación de ardor, enrojecimiento, inflamación, y/o am-
pollas.
Los signos y síntomas de dermatitis por disminución de grasa
cutánea pueden incluir una sensación de ardor y/o un aspecto
seco/agrietado.
La ingestión puede provocar náuseas, vómitos y/o diarrea.
La necrosis local se manifiesta pocas horas después de la
inyección con el comienzo retrasado de dolor y daños en el
tejido.
Notas para el médico : Recurra al médico o al centro de control de tóxicos para ase-
soramiento.
Dar tratamiento sintomático.
Las heridas por inyección con alta presión requieren una in-
tervención quirúrgica rápida y posiblemente terapia con este-
roides, para minimizar el daño en el tejido y la pérdida de
funciones.
Debido a que las heridas de incisión son pequeñas y no refle-
jan la gravedad del daño subyacente, puede resultar necesa-
ria una exploración quirúrgica para determinar el grado de
complicación. Deberían evitarse anestesias locales o baños
calientes, pues podrían contribuir a hinchazón, vaso espasmo
e isquemia. La descompresión quirúrgica rápida, el desbrida-
miento y la evacuación de material extraño deberían realizar-
se con anestesia general, y es esencial una exploración ex-
haustiva.
4 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Métodos específicos de ex- : Usar medidas de extinción que sean apropiadas a las circuns-
tinción tancias del local y a sus alrededores.
Precauciones relativas al : Las autoridades locales deben de ser informadas si los de-
medio ambiente rrames importantes no pueden ser contenidos.
Precauciones Generales : Use una ventilación local por aspiración si existe riesgo de
inhalación de vapores, neblinas o aerosoles.
Usar la información en esta ficha como datos de entrada en
una evaluación de riesgos de las circunstancias locales con el
objeto de determinar los controles apropiados para el manejo,
almacenamiento y eliminación seguros de este material.
Consejos para una manipu- : Evite el contacto prolongado o repetido con la piel.
5 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Almacenamiento
Otros datos : Mantenga los contenedores herméticamente cerrados y en un
lugar fresco y bien ventilado.
Use contenedores identificados de forma adecuada y suscep-
tibles de cierre.
Debe almacenarse en un área rodeada de un dique (terraple-
nada).
6 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
y aerosol,
fracción inha-
lable)
Otros datos: Vapor y aerosol, A4 - No clasificables como carcinó-
genos en humanos: agentes que preocupa pueden ser carcinó-
genos en los humanos pero no pueden evaluarse de forma con-
cluyente por ausencia de datos. Los estudios in vitro o en anima-
les no indican carcinogenicidad suficiente para clasificar al agente
en cualquiera de las otras categorías., Irritación
Límites biológicos de exposición profesional
Ningún límite biológico asignado.
Métodos de Control
Es posible que se requiera monitorear la concentración de las sustancias en la zona de respira-
ción de los trabajadores o en el lugar laboral general para confirmar que se cumpla con un límite
de exposición ocupacional (OEL) y con la idoneidad de los controles de exposición. Para algunas
sustancias es posible que también sea apropiado el monitoreo biológico.
Una persona competente debe aplicar métodos de medición de exposición validados y un labora-
torio acreditado debe analizar las muestras.
Abajo se dan ejemplos de fuentes de métodos recomendados de medición del aire. Pueden ha-
ber otros métodos nacionales.
National Institute of Occupational Safety and Health (NIOSH), USA: Manual of Analytical Met-
hods http://www.cdc.gov/niosh/
Occupational Safety and Health Administration (OSHA), USA: Sampling and Analytical Methods
http://www.osha.gov/
Health and Safety Executive (HSE), UK: Methods for the Determination of Hazardous Substan-
ces http://www.hse.gov.uk/
Institut für Arbeitsschutz Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA), Germany.
http://www.dguv.de/inhalt/index.jsp
L'Institut National de Recherche et de Securité, (INRS), France http://www.inrs.fr/accueil
Medidas de ingeniería : El nivel de protección y los tipos de controles necesarios
variarán dependiendo de las potenciales condiciones de
exposición. Seleccionar controles basados en una valora-
ción de riesgos de las circunstancias locales. Las medidas a
tomar apropiadas incluyen las relacionadas con:
Ventilación adecuada para controlar las concentraciones
suspendidas en el aire.
Información general:
Defina los procedimientos de manipulación segura y mante-
nimiento de los controles.
Eduque y capacite a los trabajadores acerca de los peligros y
las medidas de control relevantes para las actividades nor-
males asociadas a este producto.
Asegúrese de seleccionar, probar y mantener adecuadamen-
te los equipos que se usan para controlar la exposición, ej.
7 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Protección personal
Protección respiratoria : En condiciones normales de uso no se precisa, comúnmen-
te, protección respiratoria.
Observando buenas prácticas de higiene industrial, se deben
tomar precauciones para evitar la inhalación de producto.
Si los controles de ingeniería no mantienen las concentracio-
nes en aire a un nivel adecuado para proteger la salud de los
trabajadores, seleccionar un equipo de protección respirato-
ria para las condiciones de uso específicas y que cumpla la
legislación en vigor.
Comprobar con los proveedores de equipos de protección
respiratoria.
Cuando los respiradores con filtro de aire sean adecuados,
elegir una combinación adecuada de máscara y filtro.
Seleccione un filtro adecuado para la combinación de gases
y vapores orgánicos [punto de ebullición tipo A/tipo P >65 °C
(149 °F)].
8 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Color : rojo
9 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
pH : No aplicable
Solubilidad(es)
Solubilidad en agua : despreciable
10 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Condiciones que deben evi- : Temperaturas extremas y luz directa del sol.
tarse
Criterios de Valoración : La información que aquí aparece está basada en datos sobre
los componentes y en la toxicología de productos similares.A
menos que se indique lo contrario, los datos presentados
representan al producto en su totalidad y no los componentes
individuales.
Información sobre posibles : El contacto con la piel y los ojos son las rutas primarias de
vías de exposición exposición, aunque puede ocurrir exposición después de una
ingestión accidental.
Toxicidad aguda
Producto:
Toxicidad oral aguda : DL50 (rata): > 5.000 mg/kg
Observaciones: Toxicidad baja:
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios
de clasificación.
11 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Producto:
Observaciones: Provoca irritación cutánea.
Producto:
Observaciones: Levemente irritante para la vista.
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Producto:
Observaciones: No es un sensibilizante de la piel.
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Producto:
Genotoxicidad in vivo : Observaciones: No mutagénico
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios
de clasificación.
Carcinogenicidad
Producto:
Observaciones: No es carcinógeno.
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Producto:
12 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Efectos en la fertilidad :
Observaciones: No es tóxico para el desarrollo.
No perjudica la fertilidad.
A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios
de clasificación.
Producto:
Observaciones: A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Producto:
Observaciones: A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Producto:
La aspiración a los pulmones cuando se traga o vomita puede provocar neumonía química que
puede ser fatal.
Otros datos
Producto:
Observaciones: Los aceites usados pueden contener impurezas nocivas acumuladas durante el
uso. La concentración de tales impurezas dependerá del uso y puede ocasionar riesgos para la
salud y el medio ambiente.
TODO el aceite usado debería manipularse con precaución y evitar el contacto con la piel en la
medida de lo posible.
Ecotoxicidad
Producto:
Toxicidad para los peces :
(Toxicidad aguda) Observaciones: LL/EL/IL50 1-10 mg/l
13 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Tóxico
Persistencia y degradabilidad
Producto:
Biodegradabilidad : Observaciones: No es fácilmente biodegradable.
Los constituyentes principales son inherentemente biodegra-
dables, perocontienen componentes que pueden persistir en
el medio ambiente.
Potencial de bioacumulación
Producto:
Bioacumulación : Observaciones: Contiene constituyentes con el potencial de
bioacumularse
Movilidad en el suelo
Producto:
Movilidad : Observaciones: Líquido en la mayoría de las condiciones
ambientales.
Si penetra en el suelo, se adsorberá hasta convertirse en
partículas y perderá su movilidad.
Producto:
14 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Métodos de eliminación.
Residuos : Recuperar o reciclar si es posible.
Es responsabilidad del productor de residuos determinar la
toxicidad y las propiedades físicas del material producido para
determinar la clasificación de residuos apropiada y los méto-
dos de eliminación de conformidad con los reglamentos en
vigor.
No eliminar enviando al medio ambiente, drenajes o cursos
de agua.
Legislación local
Observaciones : La eliminación debe hacerse de conformidad con las leyes y
reglamentos regionales, nacionales y locales en vigor.
Regulaciones internacionales
ADR
Número ONU : 3082
Designación oficial de trans- : MATERIA LÍQUIDA POTENCIALMENTE PELIGROSA PARA
porte de las Naciones Unidas EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P., SUSTANCIA
POTENCIALMENTE PELIGROSA PARA EL AMBIENTE,
LÍQUIDO, N.E.O.M.
(Destilados (petróleo), fracción intermedia tratada con hidró-
geno, Phenol, isobutylenated, phosphate (3:1))
15 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Clase : 9
Grupo de embalaje : III
Etiquetas : 9
Número de identificación de : 90
peligro
Peligrosas ambientalmente : si
IATA-DGR
No. UN/ID : UN 3082
Designación oficial de trans- : ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID,
porte de las Naciones Unidas N.O.S.
(Distillates (petroleum), hydrotreated middle, Phenol, isobuty-
lenated, phosphate (3:1))
Clase : 9
Grupo de embalaje : III
Etiquetas : 9
IMDG-Code
Número ONU : UN 3082
Designación oficial de trans- : ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID,
porte de las Naciones Unidas N.O.S.
(Distillates (petroleum), hydrotreated middle, Phenol, isobuty-
lenated, phosphate (3:1))
Clase : 9
Grupo de embalaje : III
Etiquetas : 9
Contaminante marino : si
Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol 73/78 y del Código IBC
No aplicable al producto suministrado. Las normas MARPOL se aplican al transporte a granel por
mar.
16 / 17 800001030057
AR
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Otros datos
Consejos relativos a la for- :
mación
17 / 17 800001030057
AR