Clase 1 P Del Italiano 1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 18

Materia: Pronunciación del Italiano

Docente: Arredondo Ezequiel

Mail de Informes: [email protected]

Condiciones de la materia:

Objetivos: Proporcionarles un extenso vocabulario y herramientas lingüísticas


relacionadas con la cultura italiana, favoreciendo así el desarrollo profesional de los
locutores en su desempeño en los medios de comunicación. Esto les permitirá integrar
el idioma de manera efectiva en su labor.

Dinámica de la materia: El curso se desarrollará en un bimestre, constando de 8 clases


en total, distribuidas en dos parciales. Para aprobar la cursada, se requiere obtener un
mínimo de 7 puntos, lo cual permitirá el acceso al examen final, que es de carácter
obligatorio.

Fechas de Cursada:

1. Clase: 9/10
2. Clase: 16/10
3. Clase: 23/10
4. Clase: 30/10
5. Clase: 6/11 (1º Parcial)
6. Clase: 13/11
7. Clase: 20/11
8. Clase: 27/11 (2º Parcial)
9. Recuperatorios: 4/12
1º CLASE

Contenidos:

• Alfabeto y su pronunciación
• Días de la semana, meses del año, y números.
• Saludos más comunes dentro del idioma.
• Verbo Essere e avere
• Lectura de Textos Narrativos y Noticias.
Días de la Semana
• Lunes - Lunedì
• Martes - Martedì
• Miércoles - Mercoledì
• Jueves - Giovedì
• Viernes - Venerdì
• Sábado - Sabato
• Domingo – Domenica

Meses del Año


• Enero - Gennaio
• Febrero - Febbraio
• Marzo - Marzo
• Abril - Aprile
• Mayo - Maggio
• Junio - Giugno
• Julio - Luglio
• Agosto - Agosto
• Septiembre - Settembre
• Octubre - Ottobre
• Noviembre - Novembre
• Diciembre - Dicembre

Números Importantes en Italiano


1. Uno (úno) - 1
2. Due (dué) - 2
3. Tre (tré) - 3
4. Quattro (kwáttro) - 4
5. Cinque (chínque) - 5
6. Sei (séy) - 6
7. Sette (sétte) - 7
8. Otto (ótto) - 8
9. Nove (nóve) - 9
10. Dieci (diéchi) - 10

Decenas
• Venti (vénti) - 20
• Trenta (tréntá) - 30
• Quaranta (kuarántá) - 40
• Cinquanta (chinquántá) - 50
• Sessanta (sesántá) - 60
• Settanta (setántá) - 70
• Ottanta (ottántá) - 80
• Novanta (novántá) - 90

Centenas
• Cento (chénto) - 100
• Duecento (duéchénto) - 200
• Trecento (tréchénto) - 300
• Quattrocento (kwattrochénto) - 400
• Cinquecento (chinquecé nto) - 500
• Seicento (seicé nto) - 600
• Settecento (setteché nto) - 700
• Ottocento (ottoché nto) - 800
• Novecento (noveché nto) - 900

Miles
• Mille (mílle) - 1,000
• Duemila (duemíla) - 2,000
• Tremila (tremíla) - 3,000

Millón
• Un milione (un milioné) - 1,000,000

Formación de Números
• Para formar números entre 21 y 99, combina la decena con la unidad. Ejemplo:
o Ventuno (ventúno) - 21
o Trentadue (trentadúé) - 32
o Quarantacinque (quaranta-chínque) - 45

Saludos Comunes en Italiano


1. Ciao - Hola / Adiós

2. Buongiorno - Buenos días

3. Buonasera - Buenas tardes

4. Buonanotte - Buenas noches

5. Addio- Adiós (definitivo)

6. Arrivederci e Vediamo Ci - Hasta luego

7. Arrivederla - Hasta luego (formal)


8. Salve - Hola (formal)

9. **Come stai? - ¿Cómo estás? (informal)

10. Come sta?- ¿Cómo está? (formal)

11. **Tutto bene?** - ¿Todo bien?

12. Che fai? - ¿Qué haces? (informal)

13. Che c'è di nuovo? - ¿Qué hay de nuevo?

14. Piacere di conoscerti - Encantado/a de conocerte (informal)

15. Piacere di conoscerla- Encantado/a de conocerla (formal)

16. Sto bene, grazie - Estoy bien, gracias

17. E tu? - ¿Y tú? (informal)

18. E lei? - ¿Y usted? (formal)

19. Felice di vederti - Encantado/a de verte (informal)

20. Felice di vederla - Encantado/a de verla (formal)

Despedidas Comunes
1. A presto- Hasta pronto

2. A dopo- Hasta después

3. A domani- Hasta mañana

4. Buona giornata - Que tengas un buen día

5. Buona serata - Que tengas una buena tarde


Verbos "essere" y "avere" en italiano:
1. Essere

• Significado: Ser/estar
• Conjugación en presente:
o Io sono (yo soy/estoy)
o Tu sei (tú eres/estás)
o Lui/lei è (él/ella es/está)
o Noi siamo (nosotros somos/estamos)
o Voi siete (vosotros sois/estáis)
o Loro sono (ellos/ellas son/están)

2. Avere

• Significado: Tener
• Conjugación en presente:
o Io ho (yo tengo)
o Tu hai (tú tienes)
o Lui/lei ha (él/ella tiene)
o Noi abbiamo (nosotros tenemos)
o Voi avete (vosotros tenéis)
o Loro hanno (ellos/ellas tienen)
LA PRONUNCIA
1. Ch = K
o Che (ke) - qué
o Chi (ki) - quién
o Ejemplo: Perché (perke) - por qué
2. C = K (antes de A, O, U)
o Casa (kasa) - casa
o Cuoco (kuoko) - cocinero
3. C = CH (antes de E, I)
o Cena (chena) - cena
o Cielo (chielo) - cielo
o Cibo (chibo) - comida
4. G = G (antes de A, O, U)
o Gatto (gato) - gato
o Gola (gola) - garganta
5. G = Y (antes de E, I)
o Gelato (yelato) - helado
o Gioco (yioko) - juego
6. Gli = Ll
o Figlio (filio) - hijo
o Maglia (malia) - camiseta
7. Gn = Ñ
o Lasagna (lasaña) - lasaña
o Signora (siñora) - señora
8. S = Z (sonido fuerte en posición intervocálica)
o Rosa (roza) - rosa
o Casa (kaza) - casa
9. S = S (sonido suave inicial o final de palabra)
o Sole (sole) - sol
o Seta (seta) - seda
10. Z = TS o DS
o Piazza (piatza) - plaza
o Zucchero (tsúkero) - azúcar
o Mezzo (medzo) - medio
11. H = Silente
o Hotel (otel) - hotel
o Ho (o) - tengo
12. Sc = Sh (antes de E, I)
o Pesce (peshe) - pez
o Scienza (shenza) - ciencia
13. Sc = Sk (antes de A, O, U)
o Scala (skala) - escalera
o Scuola (skuola) - escuela
14. R se pronuncia fuerte en todas las posiciones.
o Roma (Roma) - Roma
o Mare (mare) - mar
1. Doble consonante (pp, tt, zz, etc.)

En italiano, las dobles consonantes se pronuncian con más énfasis o "fuerza", es decir,
se alargan ligeramente. Ejemplos y la pronunciación en español:

• PP
o Cappero (kápero) - alcaparra
o Cappello (kapélo) - sombrero
• TT
o Notte (nóte) - noche
o Gatto (gáto) - gato
• ZZ
o Piazza (piatza) - plaza
o Mezzo (medzo) - medio

2. GU = G (antes de E, I)

En estos casos, la "U" simplemente está presente para mantener el sonido de la "G"
como fuerte, en lugar de que suene como "Y" (como en "gelato").

• Guerra (guerra) - guerra


• Guida (guida) - guía
• Lingue (lingue) - lenguas
• Seguire (seguire) - seguir

3. QU = KU

En italiano, la combinación "QU" suena como "KU" en español.

• Quando (kuando) - cuándo


• Questa (kuesta) - esta
• Quale (kuále) - cuál
• Quinto (kuinto) - quinto

4. GLI = Ll

Este sonido es similar a la "ll" suave en español, como ya mencioné antes:

• Figlio (fíllo) - hijo


• Maglia (málla) - camiseta

5. GN = Ñ

Esta combinación es similar a la "ñ" en español.

• Lasagna (lasaña) - lasaña


• Signora (siñora) - señora

6. SC = Sh (antes de E, I)
El sonido es similar a la "sh" en inglés:

• Scena (shéna) - escena


• Sciarpa (sharpa) - bufanda

7. CC = CH (antes de E, I)

Este suena como "ch" en español cuando está seguido por una "e" o "i".

• Bicicletta (bichikleta) - bicicleta


• Accendere (achen-dere) - encender

8. GH = G (antes de E, I)

Cuando la "G" está seguida de una "H" antes de "E" o "I", suena como una "G" fuerte,
en lugar de una suave o "Y".

• Spaghetti (spagueti) - espaguetis


• Ghiro (giro) - lirón (animal)
• Gheppio (gheppio) - cernícalo (pájaro)

9. NG = Ñ

Este sonido es similar a la combinación "ng" en inglés, con un ligero toque nasal.

• Dipingere (dipinyere) - pintar

Estas son las combinaciones más comunes que faltaban. Las dobles consonantes se
destacan en el italiano por su pronunciación más marcada, y las combinaciones "gu",
"qu", y "gh" son importantes para diferenciar entre sonidos duros y suaves.

1. Doble LL (ll)

Aunque en español esto corresponde a un sonido de "ye" o "ll", en italiano no se usa la


doble "ll". La "L" en italiano siempre suena como la "L" en español, incluso cuando
aparece doble (ll).

• Bella (béla) - hermosa


• Collina (kolína) - colina

2. Doble MM, NN

La doble "M" y la doble "N" también se pronuncian con más fuerza, es decir, se
prolongan ligeramente en comparación con una sola consonante.

• Mamma (mám-ma) - mamá


• Anno (án-no) - año
• Donna (dón-na) - mujer
3. PR, TR

Las combinaciones de "P" y "R" o "T" y "R" en italiano tienden a ser más fuertes que en
español, con una pronunciación clara de ambas consonantes.

• Pronto (prónto) - listo


• Treno (tréno) - tren

4. S impura (S seguida de consonante)

Cuando una "S" va seguida de una consonante en italiano, suena más fuerte que en
español, como una especie de "ss" prolongada.

• Scuola (skuóla) - escuela


• Sbaglio (sbállio) - error
• Stella (stéla) - estrella

5. Doble RR (rr)

Como en español, la "R" doble en italiano tiene un sonido vibrante fuerte.

• Caro (káro) - querido


• Terra (térra) - tierra
• Corretto (korretto) - correcto

6. GLIA (IA final)

El grupo "GLIA" suena como una "lla" o "ya" suave en español.

• Famiglia (família) - familia

7. Accentos en vocales finales

El acento en la última sílaba de una palabra puede cambiar su pronunciación y


significado. Ejemplos:

• Perché (perké) - por qué


• Caffè (kafé) - café

8. CH + E, I

La combinación "CH" seguida de "E" o "I" suena como "k", manteniendo un sonido
fuerte.

• Che (ké) - qué


• Chi (ki) - quién

9. J (I lunga)
Aunque el uso de la "J" es raro en el italiano moderno, cuando aparece, generalmente
suena como una "i".

• Jacopo (yáko-po) - nombre propio (Jacobo)


• Jugoslavia (yugoslávia) - Yugoslavia

10. H (hache)

En italiano, la "H" es muda y solo sirve para diferenciar ciertas palabras o formas
verbales.

• Ha (a) - tiene
• Ho (o) - tengo
• Hotel (otel) - hotel

11. Doble SS

La "SS" en italiano es una consonante fuerte y se pronuncia prolongada.

• Passo (paso) - paso


• Messo (meso) - puesto

12. QCU

Esta combinación es menos común pero existe en algunas palabras. La "U" se mantiene
como semivocal.

• Acquisto (akuísto) - compra


• Acqua (ákwa) - agua

13. J y Y (en términos extranjeros)

La "J" y la "Y" no forman parte del alfabeto italiano moderno, pero aparecen en
palabras de origen extranjero. Se pronuncian generalmente como en español.

• Yoga (yóga) - yoga


• Jeans (yíns) - jeans

14. S impura seguida de vocal

La "S" seguida de una vocal y otra consonante tiende a sonar con una vibración suave al
inicio de la palabra.

• Strano (stráno) - extraño


• Sprecare (sprékare) - desperdiciar

IE

• Piede (piéde) - pie


• Fiore (fióre) - flor
• Niente (niénte) - nada

CE/CI y GE/GI

Otra pronunciación a resaltar es que las combinaciones CE y CI en italiano suenan


como "che" y "chi" suaves en español (como en "cielo" o "cena").

• Cena (chéna) - cena


• Città (chitá) - ciudad

Y, por otro lado, GE y GI se pronuncian como "ye" y "yi" en español.

• Genio (yénio) - genio


• Giraffa (yiráfa) - jirafa

TS

El sonido TS es notable en palabras que contienen la "Z". Ya mencionamos algunas,


pero es bueno recalcarlo.

• Piazza (piatza) - plaza


• Zio (tsío) - tío

ZZ con sonido DZ

También hay palabras donde la ZZ suena más como "dz".

• Pizza (pídza) - pizza


• Mezzo (medzo) - medio

Estas combinaciones ayudan a cubrir casi todos los matices que puede haber en la
pronunciación del italiano. Si tienes otra duda o te gustaría un ejemplo adicional,
avísame.

Tú dijiste:

Falta alguna pronunciación más por ejemplo ce y ci?


ChatGPT Plus

ChatGPT

Ya hemos cubierto la mayoría de las pronunciaciones en italiano, pero repasemos y


aseguremos si falta alguna importante, especialmente en combinaciones como CE/CI y
GE/GI. Aquí algunas más que podríamos añadir:

CE/CI
Como mencionaste, las combinaciones CE y CI en italiano suenan como "che" y
"chi" suaves en español.

• Cielo (chiélo) - cielo


• Certo (chérto) - cierto
• Città (chitá) - ciudad

GE/GI

La GE y GI suenan como "ye" y "yi" en

1. Che = Qué, que

Pronunciación: "ke"

• Che cosa vuoi? (ke kósa vuói?) - ¿Qué quieres?


• Il libro che leggo (il líbro ke léggo) - El libro que leo

2. Ce = Pronombre (nos, lo, la, etc.)

Pronunciación: "che" suave

• Ce l'ho (che ló) - Lo tengo


• Ce ne sono tanti (che ne sónno tanti) - Hay muchos de ellos

Entonces, aunque "che" y "ce" se escriben de forma similar, su pronunciación es


diferente. "Che" se pronuncia como "ke", mientras que "ce" suena como "che" suave.

ACTIVIDADES DE LECTURA

Cappuccetto Rosso

C'era una volta una bambina molto carina che viveva in un villaggio. Tutti la chiamavano
Cappuccetto Rosso perché indossava sempre una mantellina con un cappuccio rosso, che sua
nonna le aveva regalato. Un giorno, sua madre le disse: "Cappuccetto Rosso, vai a trovare la
nonna. È malata e debole, portale questa torta e una bottiglia di vino per farla stare meglio".

Cappuccetto Rosso si preparò per il viaggio e la madre le raccomandò: "Non allontanarti dal
sentiero, non fermarti a parlare con sconosciuti, e cammina direttamente a casa della nonna".
"Certo mamma", rispose la bambina, e si incamminò nel bosco.

Mentre attraversava il bosco, Cappuccetto Rosso incontrò un lupo. Non sapeva che il lupo fosse
una creatura pericolosa, quindi non ebbe paura di lui. "Buongiorno, Cappuccetto Rosso", disse
il lupo. "Dove stai andando così presto?" "Vado a casa della nonna", rispose Cappuccetto
Rosso. "E cosa porti nel cestino?" chiese il lupo. "Una torta e una bottiglia di vino per la nonna",
disse la bambina. "È malata e debole e questo la farà sentire meglio". "Dove abita la tua
nonna?" chiese ancora il lupo. "Proprio nel cuore del bosco", rispose Cappuccetto Rosso, "a
circa venti minuti da qui, sotto le tre grandi querce". "Che idea!", pensò il lupo, "se mi sbrigo,
posso mangiarmi sia la nonna che la bambina".
Il lupo disse: "Perché non raccogli qualche fiore per tua nonna? Sono sicuro che le farebbe
piacere". Cappuccetto Rosso si distrasse e cominciò a raccogliere fiori, allontanandosi dal
sentiero, mentre il lupo correva velocemente verso la casa della nonna.

Quando arrivò, il lupo bussò alla porta. "Chi è?" chiese la nonna. "Sono io, Cappuccetto Rosso",
disse il lupo, imitando la voce della bambina. "Entra pure", disse la nonna. Il lupo entrò, si
avventò sulla nonna e la divorò in un sol boccone. Poi indossò i suoi vestiti, si mise a letto e tirò
le coperte fin sopra il naso.

Poco dopo, Cappuccetto Rosso arrivò alla casa della nonna. Bussò alla porta. "Chi è?" chiese il
lupo, cercando di imitare la voce della nonna. "Sono io, Cappuccetto Rosso, ti ho portato una
torta e una bottiglia di vino". "Entra, cara", disse il lupo.

Cappuccetto Rosso entrò nella stanza, ma trovò che la nonna aveva un aspetto strano. "Nonna,
che orecchie grandi hai!" esclamò Cappuccetto Rosso. "Per sentirti meglio, cara", rispose il
lupo. "Nonna, che occhi grandi hai!" continuò la bambina. "Per vederti meglio, cara", disse il
lupo. "Nonna, che mani grandi hai!" "Per abbracciarti meglio, cara". "Nonna, che bocca grande
hai!" "Per mangiarti meglio!" E con queste parole, il lupo saltò fuori dal letto e divorò anche
Cappuccetto Rosso.

Dopo aver mangiato, il lupo si sdraiò nuovamente a letto e si addormentò, cominciando a


russare forte. Un cacciatore che passava di lì sentì il russare e si insospettì. Entrò nella casa e
trovò il lupo addormentato nel letto della nonna. "Finalmente ti ho trovato, vecchio lupo!"
esclamò il cacciatore. Tirò fuori il suo coltello e aprì la pancia del lupo. Ne uscirono la nonna e
Cappuccetto Rosso, ancora vive.

"Grazie mille, cacciatore!" disse Cappuccetto Rosso, felice di essere salva. Il cacciatore riempì la
pancia del lupo con delle pietre pesanti e lo ricucì. Quando il lupo si svegliò, provò ad alzarsi,
ma le pietre erano così pesanti che cadde a terra morto.

La nonna, Cappuccetto Rosso e il cacciatore festeggiarono la vittoria. La nonna mangiò la torta


e si sentì subito meglio. Cappuccetto Rosso imparò la lezione e non si allontanò mai più dal
sentiero, e visse felice e contenta.

Fine
BOLETÍN INFORMATIVO DE NOTICIAS

Política:

NUEVAS MISURE FISCALI PARA LAS EMPRESAS

El gobierno italiano ha anunciado un paquete de misure fiscali para apoyar a las pequeñas y
medianas empresas afectadas por la crisis. El Ministro de Economía, Giovanni Tria, enfatizó que
estas medidas son esenciales para el crecimiento y la estabilidad del mercado.

Se prevé que el Parlamento discuta estas propuestas la próxima semana. Los expertos creen
que estas iniciativas ayudarán a revitalizar la economía italiana en los próximos meses.

Cultura:

GRAN MOSTRA D'ARTE EN VENECIA

La ciudad de Venecia se prepara para una mostra d'arte contemporánea que se llevará a cabo
del 10 al 20 de noviembre. Este evento contará con obras de artistas destacados y emergentes
que abordarán temas de sostenibilidad y medio ambiente.

La muestra incluirá instalaciones interactivas y performances en vivo, brindando a los visitantes


una experiencia única. Los organizadores esperan atraer a un gran número de turistas y
amantes del arte.

Deportes:

ITALIA SE CLASIFICA PARA EL MONDIALE

La selección nacional de fútbol ha conseguido una importante victoria contra Suecia,


asegurando su lugar en el Mondiale 2026. Los jugadores, dirigidos por Roberto Mancini, han
demostrado un gran desempeño y cohesión en el campo.

Los aficionados están entusiasmados por el próximo partido contra Alemania, considerado un
rival formidable. Se espera que el apoyo de los hinchas sea crucial para el éxito del equipo en
este torneo internacional.

Economía:

CRECIMIENTO DEL SETTORE TURISTICO EN ITALIA

El settore turistico ha experimentado un notable aumento en el número de visitantes


internacionales. Según datos del ISTAT, el turismo en Italia ha crecido un 15% en el tercer
trimestre de 2024, contribuyendo positivamente a la economía local.

Este auge ha beneficiado a hoteles, restaurantes y otras actividades comerciales. Sin embargo,
los expertos advierten sobre la necesidad de mantener altos estándares de calidad para seguir
atrayendo turistas.

---
Sociedad:

EDUCACIÓN ALIMENTARIA Y DIETA EQUILIBRATA PARA JÓVENES

Un nuevo programa, impulsado por la Fondazione Veronesi, tiene como objetivo mejorar la
educazione alimentare en las escuelas italianas. Este proyecto incluirá cursos sobre la
importancia de una dieta equilibrata y hábitos saludables.

Con un 30% de la población que ha cambiado sus hábitos alimentarios, la iniciativa busca
fomentar una mayor conciencia entre las nuevas generaciones. Habrá talleres de cocina y
degustaciones para involucrar a los estudiantes en el aprendizaje.

BOLLETTINO INFORMATIVO DELLE NOTIZIE

Politica:

NUOVE MISURE FISCALI PER LE AZIENDE

Il governo italiano ha annunciato un pacchetto di misure fiscali per sostenere le piccole e medie
imprese colpite dalla crisi. Il Ministro dell’Economia, Giovanni Tria, ha sottolineato che queste
misure sono essenziali per la crescita e la stabilità del mercato.

Si prevede che il Parlamento discuta queste proposte la prossima settimana. Gli esperti
credono che queste iniziative aiuteranno a rivitalizzare l'economia italiana nei prossimi mesi.

Cultura:

GRANDE MOSTRA D'ARTE A VENEZIA

La città di Venezia si prepara per una mostra d'arte contemporanea che si svolgerà dal 10 al 20
novembre. Questo evento presenterà opere di artisti rinomati ed emergenti che affronteranno
temi di sostenibilità e ambiente.

La mostra includerà installazioni interattive e performance dal vivo, offrendo ai visitatori


un'esperienza unica. Gli organizzatori si aspettano di attrarre un gran numero di turisti e
appassionati d'arte.

SPORT: L'ITALIA SI QUALIFICA PER IL MONDIALE

La selezione nazionale di calcio ha ottenuto una importante vittoria contro la Svezia,


assicurandosi un posto nel Mondiale 2026. I giocatori, guidati da Roberto Mancini, hanno
dimostrato un grande rendimento e coesione in campo.
I tifosi sono entusiasti per il prossimo incontro contro la Germania, considerato un avversario
temibile. Si prevede che il sostegno dei fan sia cruciale per il successo della squadra in questo
torneo internazionale.

Economia:

CRESCITA DEL SETTORE TURISTICO IN ITALIA

Il settore turistico ha registrato un notevole aumento nel numero di visitatori internazionali.


Secondo i dati dell’ISTAT, il turismo in Italia è cresciuto del 15% nel terzo trimestre del 2024,
contribuendo positivamente all'economia locale.

Questo aumento ha avvantaggiato hotel, ristoranti e altre attività commerciali. Tuttavia, gli
esperti avvertono della necessità di mantenere elevati standard di qualità per continuare ad
attrarre turisti.

Società:

EDUCAZIONE ALIMENTARE E DIETA EQUILIBRATA PER I GIOVANI

Un nuovo programma, promosso dalla Fondazione Veronesi, mira a migliorare l’educazione


alimentare nelle scuole italiane. Questo progetto includerà corsi sull'importanza di una dieta
equilibrata e abitudini salutari.

Con il 30% della popolazione che ha cambiato le proprie abitudini alimentari, l'iniziativa cerca
di promuovere una maggiore consapevolezza tra le nuove generazioni. Ci saranno laboratori di
cucina e degustazioni per coinvolgere gli studenti nell'apprendimento.

También podría gustarte