PDF Call Me by Your Name Guion en Espaol - Compress

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 82

CALL ME BY YOUR NAME

Guion por

James Ivory

Basada en la novela de Andre Aciman


1 INT. HABITACIÓN ELIO / OLIVER - VILLA PERLMAN – DÍA 1

El sonido de un automóvil que se acerca. ELIO, de 17 años,


descalzo y en traje de baño, está en el proceso de trasladar
su ropa de su habitación a la habitación adyacente, un
cuarto de almacenamiento estrecho de alguna manera reformado
en una habitación individual. Las dos habitaciones están
separadas por una puerta de madera en ruinas, con grietas
por todas partes y comparten un baño común.
MARZIA, una niña de aproximadamente su misma edad, está
acostada en la cama. Es obvio que ambos lo han hecho juntos.
ELIO se acerca a la ventana y mira hacia abajo. Un automóvil
se detiene debajo, levanta nubes de polvo y se detiene en la
entrada principal de la villa.
Un joven alto sale del auto, vestido con una remera azul
brillante ondulada con un cuello abierto, lentes de sol. Es
OLIVER, de 25 años.

ELIO
(en francés a Marzia)
L'usurpater
(El Usurpador)

MARZIA se levanta de un salto y se para junto a él, mirando


hacia abajo.
ANCHISE, el jardinero y conserje, aparece a continuación,
seguido por los PERLMANS que se presentan a Oliver. El
profesor PERLMAN está en sus cincuenta, distinguido,
vigoroso. ANNELLA, su esposa, tiene cuarenta y tantos años.

PERLMAN
(a Oliver)
¡Bienvenido!¡Bienvenido!,
¡Bienvenido!¡Bienvenido!, eres
mucho más alto que en la foto

ANELLA
(en italiano a su esposo) Dove é
Elio?
(¿Donde esta Elio?)

ELIO
(en frances a Marzia)
Il faut que je descende.
(Será mejor que baje).

2 INT. ESCALERA - VILLA PERLMAN - DÍA 2

Al final de las escaleras, ELIO ve cómo llevan a OLIVER al


estudio del profesor Perlman. La maleta y la mochila de
Oliver están en el suelo cercano. ANNELLA ve que Elio se
acerca y le hace un gesto.
2.

ANELLA
(en italiano)
Aiuta Oliver a portare
le sue cose en la cámara tua.
(Ayuda a llevar las cosas de
Oliver a su habitación).

3 INT. ESTUDIO DEL PROFESOR PERLMAN - VILLA PERLMAN - DÍA 3


ELIO entra en el estudio de su padre. OLIVER, sentado en el
sofá, toma un vaso de agua fresca. Incluso si está agotado
por el calor, sigue siendo elegante y algo icónico. El
profesor PERLMAN presenta a los dos formalmente.

PERLMAN
Elio, Oliver. Oliver, Elio.

Ellos se dan la mano.

ELIO
Hola.

OLIVER
(evasivo)
Hola.

PERLMAN
(a Oliver)
Siéntete como en casa. Nuestra
casa es tu casa.

4 INT. ESCALERA - VILLA PERLMAN - DÍA 4

Suben las escaleras juntos; ELIO toma la maleta pesada,


OLIVER toma la mochila.

ELIO
Y mi habitación es ahora tu habitación.
Estaré en la puerta de al lado.

Se encuentran con MARZIA bajando las escaleras. Más presentaciones en


medio de las escaleras. Ella besa a OLIVER en ambas mejillas.

OLIVER siente curiosidad por ella y mira hacia atrás mientras continúa
hacia arriba. Ella mira hacia atrás después de que él lo hace.

5 INT. HABITACIÓN DE OLIVER - VILLA PERLMAN - DÍA 5

Entran en la habitación de Oliver. OLIVER deja caer su


mochila y se estrella en la cama, exhausto. ELIO deja la
maleta junto a la cama.
3.

ELIO
Compartimos el baño. Es mi única
salida afuera...

Pero Oliver no está escuchando, ya está dormido. Elio sale


y cierra la puerta que separa sus dos habitaciones.

6 INT. ESCALERA - VILLA PERLMAN - ATARDECER 6


Más tarde. MAFALDA, al pie de la escalera, toca un timbre.
Ella mira hacia las escaleras y, al no obtener respuesta,
vuelve a tocar el timbre.

7 INT. HABITACIÓN DE OLIVER/BAÑO - PERLMAN VILLA - ATARDECER 7

ELIO está en el escritorio de su pequeño dormitorio "nuevo";


está transcribiendo música. Junto a la lámpara de su escritorio,
un Walkman de Sony reproduce música. Oye la campana.

Entra al baño y la puerta que lo conecta con la otra habitación


está abierta. OLIVER duerme a la tenue luz del atardecer.
ELIO
Nos llaman a cenar.

Sin respuesta. Elio entra en la habitación de Oliver y se acerca a


la estantería, toma un libro pero luego lo deja caer al suelo. Hace
un estrépito agudo. Oliver se despierta rápidamente.

ELIO
(avergonzado)
Nos llaman a cenar.

Oliver levanta la vista de su almohada sin apenas saber dónde está.

OLIVER
Más tarde. Tendré que pasar.
(derrotado)
¿Puedes disculparme con tu madre??

Elio, retrocediendo por la puerta con el libro, asiente


que lo hará. Oliver mira a su alrededor por un momento.

OLIVER (CONT.)
Así que, esta es tu habitación..

A punto de cerrar la puerta, ELIO asiente.

OLIVER (CONT.)
Gracias amigo.
4.

Oliver se da vuelta y vuelve a dormir. Elio cierra la


puerta, dejando la habitación en casi completa oscuridad.

8 INT. ESCALERA / SALA - VILLA PERLMAN - DÍA 8

Al día siguiente. OLIVER baja las escaleras. Sin saber


adónde ir, escucha las voces de los Perlman hasta que les
ve, a través de un pasillo en la cocina.
Un poco más allá, afuera en el jardín, puede ver a la
familia desayunando.

9 EXT. JARDÍN FRENTE A LA COCINA - VILLA PERLMAN - DÍA 9

Los PERLMANS están desayunando afuera, frente a la cocina.

OLIVER sale y se sienta, observa cómo ELIO rompe


expertamente la cáscara de su huevo pasado por agua, luego
intenta hacer lo mismo, pero solo se perfora un poquito de
la cáscara, por lo que finge estar ocupado con su café y
empuja el huevo en su plato.

MAFALDA le pregunta si le gustaría jugo. El dice "Por


favor". Ella mira el huevo desechado.

MAFALDA
Lasci fare a me, Signore.(Dejeme hacerlo)

Ella corta la tapa y regresa a la cocina.

ANNELLA
¿Te recuperaste de tu viaje,
cariño?

OLIVER
Gran momento

ELIO, que ha estado tratando de no mirar fijamente a su invitado


y se está concentrando en untar miel en un trozo de pan, ahora
levanta la cabeza y habla, con un tono anormalmente alto:

ELIO
Puedo mostrarte los alrededores.

OLIVER
Bien. ¿Estamos lejos del pueblo?
Necesito abrir una cuenta bancaria.

Tanto el profesor PERLMAN como ANNELLA miran hacia arriba, interesados.


5.

PERLMAN
(sonriendo)
Ninguno de nuestros residentes ha
tenido una cuenta bancaria local.

Elio se gira en su asiento para ver mejor a Oliver, que está


sentado a su lado.

ELIO
¿Debería llevarlo a Montodine??

PERLMAN
Creo que están cerrados por las
vacaciones de verano. Prueba Crema.

OLIVER
¿Ese es tu huerto?

PERLMAN
Pesca, ciliege, albicocche...
(melocotones, cerezas, albaricoques ...)

Mafalda regresa con una jarra de jugo de albaricoque en una bandeja


pequeña y procede a llenar el vaso de Oliver. Oliver lo prueba y luego
lo bebe con entusiasmo.

Elio se da cuenta de que está mirando a Oliver, con la cabeza inclinada


hacia atrás y la garganta tragando el jugo, nota la Estrella de David
en un collar alrededor de su cuello. Baja los ojos.

ANNELLA (CONT.)
Toma otro huevo.

OLIVER
(sacudiendo
Me conozco la cabeza)
a mi mismo, si tomo
tres, tomare un cuarto y más.

Elio nunca ha escuchado a alguien de la edad de Oliver


decir, me conozco a mi mismo. Es algo intimidante.

ELIO
¿Deberíamos llevar las bicicletas de Anchise?

10 EXT. CAMINO A CREMA - DÍA 10

ELIO y OLIVER van en bicicleta, con Elio a la cabeza.


Van por el camino rural hacia el pueblo de Crema .
6.

El día ya esta caluroso

El campo brilla bajo la suave luz del sol del valle del Po.

EXT. CAFÉ - PLAZA DEL PUEBLO CREMA - DÍA


11 11
ELIO y OLIVER están sentados en el pequeño café con sillas y
mesas de hierro, tomando café. OLIVER examina los
formularios de solicitud del banco, luego los dobla y los
guarda en su mochila. Mira alrededor de la plaza casi vacía.

OLIVER
¿Qué hace uno por aquí?
ELIO
Nada. Esperar a que termine el
verano.
OLIVER
Entonces, ¿qué haces en invierno?
No me digas: esperar el verano,
¿verdad?
ELIO
Venimos aquí solo para Navidad y
algunas otras vacaciones ...

OLIVER
¿Navidad?

ELIO
Y Pascua también. Somos judíos,
ingleses, americanos, italianos,
franceses ... algo atípicos.
Además de mi familia,
probablemente eres el único otro
judío que ha puesto un pie en esta
ciudad.
OLIVER
Soy de una pequeña ciudad de Nueva
Inglaterra. Sé lo que es ser un
judío raro.(Pausa) ¿Y qué más
haces aquí en verano, además de
esto?

ELIO sonríe, no dice nada. Ambos ríen.

OLIVER (CONT.)
¿A qué te dedicas?
ELIO
Transcribir música. Leer
libros. Nadar en el río.
Salir por las noche.
7.

OLIVER lo asimila, sus ojos ocultos por gafas de sol


oscuras mientras recoge sus cosas, cortando la
conversación. Toman silenciosamente sus bicicletas.
OLIVER parece estar a kilómetros de distancia, pero cuando
ELIO se sube a su bicicleta, pierde el equilibrio por un
momento y OLIVER pone su brazo alrededor del hombro de
Elio, estabilizándo
estabilizándolo.
lo.
Luego acelera, diciendo "Luego", dejando a ELIO solo.

12 INT. ESTUDIO DEL PROFESOR PERLMAN - VILLA PERLMAN - DÍA 12

PERLMAN está intentando idear un nuevo sistema de archivo


para su correspondencia; hay paquetes de cartas tirados y
cajas abiertas con más letras.

OLIVER lo está ayudando y ELIO está con ellos.

Entra ANNELLA llevando una bandeja con una jarra de más jugo
de albaricoque que vierte en vasos. Todo el mundo tiene
algo; OLIVER bebe el suyo de un trago. Él chasquea los
labios, dice “¡Ah!”. Annella lo mira divertida. Elio mira a
su padre, sabiendo ya lo que dirá.

PERLMAN
La palabra albaricoque proviene del árabe, es
como las palabras "Álgebra", "alquimia" y
"alcohol". Deriva de un sustantivo árabe
combinado con el artículo árabe "al-" antes.
El origen de nuestra "albicocca" italiana fue
"al-barquq" ...

Hace una pausa para respirar, luego continúa,


calentándose con su tema.

PERLMAN (CONT.)
Es sorprendente que hoy en día en
Israel y en muchos países árabes
se haga referencia a la fruta con
un nombre totalmente diferente:
"mezcolanza".
En todo esto, OLIVER ha estado escuchando con atención.
OLIVER
Siento disentir

PERLMAN
¿Ah?
8.

 
            

          .

PERLMAN
¿Cómo es eso?

ELIO y ANNELLA escuchan atentamente. Han visto todo esto


sucediendo en el pasado..
OLIVER
Es una larga historia, así que ten
paciencia conmigo, Pro. Muchas
palabras latinas se derivan del
griego. En el caso de "Albaricoque"
"Albaricoque",
,
sin embargo, es al revés.
(lanza una divertida rapida
mirada a ELIO)
Aquí el griego toma el relevo del
latín. La palabra latina era
praecoquum, de prec
praecoquum precoquere, pre-
oquere cook,
pre-cook
madurar temprano, como en precoz, que
significa prematuro.
Los bizantinos - continua - tomaron
praecox prestado, y se convirtió en
prekokkia o berikokki, que es
finalmente cómo los árabes deben
haberlo heredado como al-barquq.

Hay un momento de silencio. Elio y Annella miran a


Perlman.

OLIVER (CONT.)
Cortesía de Filología 101.

PERLMAN
(perplejo)
Aprobado con gran exito.
ANNELLA, incapaz de resistirse, se echa a reír.

ELIO
(a OLIVER sobre su
padre)
Hace esto todos los años ...

OLIVER sonríe, negando con la cabeza. DISOLVER.

13 EXT. CALLES / CARD CAFE - CALLE DEL PUEBLO - DÍA 13

OLIVER y ELIO caminan por una calle; OLIVER entra en un


pequeño bar.
9.

Algunos hombres adentro están sentados en dos o tres mesas


con naipes. Los camareros traen café y otras bebidas a los
clientes, el lugar es animado.

Algunos de los hombres miran hacia arriba y asienten a


OLIVER. Ellos lo conocen. Está comenzando un juego en una
de las mesas y se le pide a OLIVER que se una. Se sienta a
jugar.
ELIO
¿Cómo conociste este lugar?

Oliver guiña un ojo. ELIO acerca una silla y se sienta, como


espectador. Se reparten las cartas. OLIVER, aceptado de
inmediato, trata a sus compañeros JUGADORES como iguales. A pesar
de ser un "intelectual" estadouni
estadounidense
dense "rico", invitado a la
villa de uno de los hombres más ricos de la zona, tiene el "toque
común".

14 EXT. CÉSPED DE ENTRADA PRINCIPAL - VILLA PERLMAN - TARDE 14

Algunos AMIGOS DE ELIO juegan un partido de voleibol en una


cancha improvisada instalada en el césped junto a la entrada
principal de la villa.
OLIVER está jugando con CHIARA, la hermana un poco mayor de
MARZIA, y otro MUCHACHO. Los tres forman un lado del juego,
mientras que el equipo contrario está formado por OTROS TRES
MUCHACHOS que no hemos conocido.

ELIO se sienta al lado de MARZIA y otra amiga MARIA. Todos los


ojos están puestos en OLIVER, el glamoroso estadounidense que
inesperadamente
inesperadamente ha caído en medio de ellos. MARZIA y su amiga
hacen preguntas sobre él.
MARZIA
(en italiano)
Sicuramente è meglio di quello
dell’anno scorso, ti ricordi?
(Ciertamente es una gran mejora
con respecto al año pasado,
¿recuerdas?)
ELIO y MARZIA se ríen.

MARIA
(en italiano)
Molto meglio. Guarda che fico!
(¡Mucho mejor! ¡Mira lo genial que
es!)
ELIO, aburrido y desanimado, se levanta y se dirige a una
mesa cercana bajo los tilos, sobre ellos hay fruta fresca y
una botella de agua fría.
10.

Toma la botella y se dirige a sus amigos, ofreciéndola. OLIVER


roba la botella y bebe, luego se la devuelve a ELIO sin
agradecerle.

OLIVER luego pone su brazo libre alrededor de ELIO, apretando


suavemente su pulgar e índice en el hombro de Elio en un
amistoso abrazo-masaje.
abrazo-masaje.

ELIO, tomado por sorpresa, está hechizado por un instante,


cediendo a la mano de Oliver, incluso apoyándose en ella,
luego se aparta del agarre de Oliver..

Sorprendido, OLIVER se disculpa y le pregunta a ELIO si había


presionado un nervio o algo así: " No quise
quise lastimarte".
lastimarte".
Honestamente, sin querer desanimar a OLIVER, ELIO suelta "No
me lastimas". ELIO tiene la cara de alguien que intenta, pero
lastimas
no logra, sofocar una mueca de dolor. OLIVER está de acuerdo
con esta farsa.
OLIVER
(volviendo a masajear el
hombro de Elio)
Aquí, dejame hacerlo mejor. Relajate.

ELIO
Estoy relajado.

OLIVER
Estás rígido como una tabla. Estás
hecho de nudos.
(a MARZIA)
Ven aquí, siente esto...

MARZIA pone sus manos en la espalda de ELIO. OLIVER


presiona su palma aplastada con fuerza contra ella.

OLIVER (CONT.)
Aquí. ¿Sientes? Debería
relajarse más.
MARZIA
Deberías relajarte más.

ELIO intenta relajarse hasta que los demás pierden el


interés y reanudan el juego. La visión de ELIO de los
jugadores y del balón en el aire sobre sus cabezas a menudo
se ve oscurecida por la espalda musculosa de OLIVER, que se
acerca desde un costado. A veces chocan, tropiezan, se
amontonan. Las chicas gritan groseramente en italiano.

ELIO vuelve a la mesa bajo los tilos y se sienta a la


sombra, lejos de los demás. Sin darse cuenta, está frotando
el lugar que OLIVER había masajeado en la base de su cuello
con su mano libre. MAFALDA y ANNELLA están preparando la
mesa para la cena.
11.

ANNELLA
(en italiano)
C'è Zia Marcella e annessi per
cena. Oliver si ferma con noi o
esce stasera?
(La tía Marcella vendrá a cenar
con su gente. ¿Estára Oliver
dentro o fuera esta noche?)

ELIO
(encogiéndose de hombros, en
francés)
Je ne sais pas.
(¿Quién sabe?)

MAFALDA
¡Che muvi estrella!
(¡Qué estrella de cine!)
15 INT. BAÑO DE ELIO Y OLIVER - NOCHE 15

Arriba, ELIO se afeita el labio superior. Se mira a sí


mismo, casi disgustado.

16 EXT. MESA BAJO LOS ARBOLES - VILLA PERLMAN - NOCHE 16

Los invitados se están reuniendo en la mesa. PERLMAN hace


una mueca, entreteniendo a los niños más pequeños en la
mesa. Las campanas de la iglesia suenan a lo lejos.

PERLMAN
(en italiano)
¡Ah, frizzante!
(¡Vino espumoso!)

Se comenta la ausencia de OLIVER. ANNELLA le pregunta a


ELIO, que acaba de aparecer, si OLIVER se unirá a ellos.

ANNELLA
(en italiano)
Sono le otto passate! Noi ci
mettiamo a tavola.
(¡Son las ocho! Nos sentaremos)
ELIO
(en italiano)
Non vi sembra ineducato come dice
"Luego..."? arrogante? Mi sembra
che facciamo di tutto per farlo
stare a suo agio da noi. (¿No
crees que es de mala educación
cuando dice
"Luego..."? ¿Arrogante?

(MÁS)
12.

ELIO (CONT.)
Después de todo, es solo para
mostrarle un buen momento aquí.

PERLMAN
No creo que sea arrogante. Creo
que Oliver es tímido.

La cámara permanece en ELIO mientras considera la posibilidad.

ELIO
Mira, así es como se despedira de
nosotros cuando llegue el
momento. Con su brusco,
descuidado, ¡Luego!

ANNELLA
Mientras tanto, tendremos que
aguantarlo durante seis largas
semanas. ¿No es así?

PERLMAN
Te lo digo, es simplemente
tímido. Llegarás a agradarle.

ELIO
Sí, pero ¿y si llego a odiarlo?

ANNELLA
(a Elio)
¡Mio piccino! (¡Mi pequeño!)
(a Mafalda)
Può togliere i piatti di Mr.
Oliver? (¿Puede quitar el juego
de cubiertos del Sr. Oliver?)

Esto se realiza al instante y sin una pizca de arrepentimiento.

ELIO observa cómo los cubiertos de Oliver, su mantel individual, su


vaso, su servilleta desaparecen como si nunca hubiera existido. Se
pone pensativo ante la violencia repentina de la acción de Mafalda,
incluso puede que involuntariamente extienda su mano para detenerla.

17 INT. SALA DE ESTAR - VILLA PERLMAN - NOCHE 17

Todos los invitados están en la sala de estar viendo un frívolo programa


de televisión italiano con canciones y juegos. Las damas hablan. PERLMAN
está sirviendo bebidas en el pequeño bar. ELIO está aburrido.

PERLMAN
Elio, toca algo.

ELIO
Non mi va. (No tengo ganas)
13.

PERLMAN
Perchè non ti va? (¿Por qué no te
apetece?)
ELIO
(bruscamente)
¡Perché non mi va!

ANNELLA
(En francés)
Pourquoi tu ne vas pas
à Moscazzano avec les autres?
(¿Por qué no a Moscazzano con los
demás?)
ELIO
(En francés)
J’en ai pas envie.
(No quiero.)

ANNELLA
Ve a ver a tus amigos. Fuera.
Hacer algo.
Ne reste pas là comme une araignée
sur le mur, mon chéri!
(¡No seas solo una araña en la
pared,
pared, cariño!
cariño!)
)
Estás arruinando la diversión de
todos.

Un estallido de risa de los niños. PERLMAN regresa del bar


con vasos. ELIO se rinde y se acerca al piano. Empieza a
tocar una pieza animada.

18 INTT. DORMITORIO DE ELIO - VILLA PERLMAN - NOCHE 18

ELIO está en su cama, todavía vestido. No puede dormir. Oye


un ruido
los afueradel
pantalones y rápidamente seno
pijama. Pero quita lanadie,
viene ropa, no
poniéndose
hay
sonidos en las escaleras ni actividad en el baño contiguo.

19 EXT. JARDÍN - VILLA PERLMAN - DÍA 19

Delante de la cocina hay un huerto con una variedad de


árboles frutales. Uno de los árboles está temblando. Bajo
la luz moteada debajo del árbol, vemos a ANCHISE
extendiendo la mano hacia las ramas para recoger los
melocotones más maduros.

20 EXT. VILLA PERLMAN - TARDE 20

La casa esta tranquila y desierta, una típica tarde


de verano perezosa.
14.

OLIVER llega en su bicicleta desde la ciudad, vestido con


el traje de baño azul y la camisa azul ondulada que tenía
cuando llegó.

21 INT. DORMITORIO DE ELIO - VILLA PERLMAN - TARDE 21

ELIO está en su cama vistiendo solo calzoncillos. Su mano


derecha está dentro de sus pantalones cortos. Empieza a
tocarse a sí mismo.

De repente, pasos fuera de su puerta.

OLIVER, sin camisa, entra a la habitación desde el baño.


ELIO rápidamente saca su mano de sus calzoncillos con un
movimiento de sacudida como si estuviera atrapado en una
posición vergonzosa.
OLIVER
¿Por qué no estás con los demás
en el río?

ELIO se queda sin habla, sin aliento, dice:

ELIO

Te...Te...Tengo
Te...Te...Tengo alergia.

OLIVER
Yo también. Podríamos tener el mismo.
ELIO se encoge de hombros. Un latido.

OLIVER (CONT.)
¿Quieres ir a nadar?,
solo nosotros dos.

ELIO
(todavía sin aliento)
Luego, tal vez.
OLIVER(extendiendo la
OLIVER(extendiendo
mano)
Vamos ahora.

ELIO lo agarra de la mano y se gira de costado de cara a la


pared, alejándose de OLIVER, para evitar que vea su
erección, pero en su movimiento también hay un leve tirón
que podría haber tirado a OLIVER de la cama.

ELIO
¿Debemos ir?

OLIVER se endereza, se detiene de nuevo para mirar hacia


abajo, y aún agarrando la mano de Elio, logra ponerlo en pie.
15.


       

     


         
          
       


          


    

22
           

         


   

   
   
  

23 Bañadores de Oliver de diferentes colores secándose en 23


el alféizar de la ventana del dormitorio denotando el
paso del tiempo.

EXT. ABREVDERO - VILLA PERLMAN - TARDE

24 24
Al pie de una gran escalera de piedra que conduce desde el
patio exterior de la villa a la terraza exterior inferior,
en medio de un campo, se encuentra un antiguo abrevadero de
piedra para el ganado, ahora utilizado como una especie de
piscina. para refrescarse en los calurosos días de verano.

ELIO y OLIVER juntos en el estrecho y largo estanque de


piedra. Oliver nada, Elio escribe música con los auriculares
puestos. Definitivamente algo está sucediendo aquí, hay
intimidad. ANNELLA está cerca, con una canasta de fruta
recién recolectada.
OLIVER
¡Elio! ¿Qué estás
haciendo?

ELIO
Leyendo mi música.

OLIVER
No tu no estas
16.

ELIO
Pensando,
entonces.
OLIVER
¿Sobre qué?

ELIO
Es privado.

ANNELLA, divertida, escucha la conversación.

ANNELLA
¡ELIO!

OLIVER
¿Así qué no vas a decirme?

ELIO
Así qué no te voy a decir

OLIVER
(explicando a Annella)

Entonces no voy
caso, me me lo
condirá. En ese
tu mamá.

OLIVER sale de la piscina y llega hasta ANNELLA en el


huerto, estirándose hacia las ramas en busca de la fruta
madura mientras ELIO observa.

ELIO se acerca a ellos y se ofrece a sostener la canasta,


que se está llenando de albaricoques.

25 EXT. TERRAZA SUR - VILLA PERLMAN - DÍA 25

El mismo día. ELIO está sentado en una mesa a la sombra de


la casa, practicando su guitarra.

OLIVER está acostado sobre una toalla extendida en la hierba


cercana, leyendo un libro, que vemos es Heraclithus. Lleva
un traje de baño verde y su sombrero de paja. Sus
pertenencias están esparcidas a su alrededor: protector
solar, bloc de notas y bolígrafo, alpargatas
alpargatas.
.

En el patio cercano, los PERLMANS y algunos AMIGOS están


sentados alrededor de una mesa jugando un juego de cartas.

Siempre hay gente yendo y viniendo en casa de los Perlman:


amigos, parientes, conocidos de Elio, como Marzia. No
siempre aprendemos quiénes son, pero dan la sensación de que
los habitantes del lugar están en constante movimiento.

Oliver baja su libro y mira a ELIO, quien está concentrado


en el diapasón.
17.

ELIO levanta la cara para ver si a OLIVER le gusta lo


que está tocando, pero OLIVER mira hacia atrás sin
expresión, casi con frialdad. Inquieto, ELIO se
interrumpe por un momento. OLIVER, consciente de que ha
provocado que ELIO interrumpa su flujo:
OLIVER
Toca eso de nuevo.

ELIO
Pensé que no te gustaba. Que lo
odiabas...

OLIVER
¿Qué lo odio? Solo tócalo,
¿quieres?

ELIO
¿Eso mismo?

OLIVER
Eso mismo.
ELIO se levanta y entra a la casa por la puerta grande.

ELIO
Sígueme.

26 INT. SALA DE ESTAR - VILLA PERLMAN - DÍA 26

ELIO toca la pieza en el piano. OLIVER se apoya en la


puerta mirando hacia adentro. La música suena muy
diferente a cuando la tocaba con su guitarra.

OLIVER
Lo cambiaste. ¿Qué le hiciste?
¿Es Bach?

SimplementeELIO
lo toque de la forma
en que Liszt lo habría tocado si
él hubiera tocado con él.
OLIVER
¡Solo tócalo de nuevo, por
favor!
ELIO comienza a tocar la pieza nuevamente. OLIVER
escucha, luego habla:
OLIVER (CONT.)
No puedo creer que lo hayas
cambiado de nuevo.
18.

ELIO
No mucho. Así es como lo habría
tocado Busoni si hubiera alterado
la versión de Liszt.

OLIVER
¿No puedes tocar el Bach de la
forma en que Bach lo escribió?

ELIO
Bach nunca lo escribió para
guitarra. De hecho, ni siquiera
estamos seguros de que sea Bach.

OLIVER
Olvida lo que pregunté.

ELIO
Bien bien. No hay necesidad de
ponerse tan nervioso.

ELIO comienza a tocar el Bach en su forma original.

OLIVER, queen
ELIO dice, sevoz
había dado
baja, la vuelta,
sobre vuelve
su forma a la puerta.
de tocar:

ELIO(CONT.)
Es el joven Bach, se lo dedicó a
su hermano.

27 INT. DORMITORIO DE ELIO - VILLA PERLMAN - TARDE 27

ELIO escribe su diario, el viento mueve las cortinas. Luego


deja el diario abierto en la cama y entra al baño compartido
para orinar, cerrando la puerta detrás de él. La cámara se
acerca al diario y leemos: "... fui demasiado duro cuando le
dije que pensaba que odiaba a Bach ..."

El viento sopla las páginas del librito, luego se apaga para


que podamos seguir leyendo: "Lo que quería decir era que
pensaba que me odiaba ..."

28 EXT. ARBOLES DE LIMA - VILLA PERLMAN - TARDE 28

Otro día. ELIO está sentado en su mesa habitual bajo los


tilos, transcribiendo música. Al fondo, PERLMAN y OLIVER
están discutiendo el manuscrito de Oliver sobre Heraclithus.
Apenas podemos escuchar su conversación.

OLIVER
Continúa, estoy de acuerdo con
las críticas.
19.

PERLMAN
¿Está? Bueno. Creo que esto debe
reafirmarse. Tus ideas son
persuasivas, pero ...

ANCHISE se acerca a Elio, llevando un gran pez envuelto en


una camiseta, que él descubre para Elio.

ELIO
Sei stato al fiume?
(¿Has estado en el río?)

ANCHISE
(sonriendo)
Si.

Anchise lleva el pescado a la cocina. Mientras tanto, la


conversación continúa.

OLIVER
(cabeceo)
Estoy de acuerdo con reafirmarme,

estoy
De de acuerdo
vuelta conde
a la mesa ladibujo.
paradoja.

ANCHISE
(en italiano)
¡Mafalda, guarda cosa ho portato!
(¡Mafalda, mira lo que tengo!)

29 EXT. TERRAZZA SUR / ABREVADERO - VILLA PERLMAN - DÍA 29

Luego.

ELIO se sienta cerca de la piscina con la cabeza hacia atrás en


el cojín de su silla y los ojos cerrados. OLIVER, a lo lejos,
está sentado en el borde del abrevadero, con los pies en el
agua, leyendo las páginas del manuscrito que le mostró a Perlman.

Mira hacia Elio.

OLIVER
(ruidoso)
¿Estas durmiendo?

Le agita una hoja de su manuscrito.

ELIO
(a si mismo)
Estaba.

Oliver le hace un gesto para que se acerque. Elio lo


hace, lentamente. Se da cuenta de que Oliver lleva un
traje de baño rojo.
20.

OLIVER
Solo escuche esta tontería: “Para
los primeros griegos, sostiene
Heidegger, esta ocultación
subyacente es constitutiva de la
forma en que son los seres, no
solo en relación con ellos mismos,
sino también con otras entidades

en general. En
interpretan la otras palabras,
ocultación no
mera o
principalmente en términos de la
relación de las entidades con los
seres humanos ".
Oliver mira a Elio.

OLIVER(CONT.)
¿Esto tiene algún sentido para
ti? No para mí. Ni para tu papá.

A ELIO le complace que Oliver le haya pedido su opinión


sobre el manuscrito.

ELIO lo escribiste.
Quizás lo tuvo cuando

OLIVER, como si pretendiera sopesar cuidadosamente las palabras de Elio.

OLIVER
Eso es lo más amable que alguien
me ha dicho en meses.

Habla muy seriamente, como golpeado por una revelación


repentina, en un tono bajo. Esto hace que ELIO se sienta
incómodo. Él mira hacia otro lado.

ELIO
¿Es un cumplido?

OLIVER
Si, un cumplido.

Vuelve el silencio. ELIO mira a OLIVER, en traje de baño


rojo, tirado en el borde del abrevadero. Y OLIVER se
deja caer al agua, para sorpresa de ELIO.

30 EXT. RESTAURANTE CON PISO DE BAILE - NOCHE 30

Un bar restaurante con pista de baile al aire libre. Todos


bailan una balada lenta de la banda sonora de “Flashdance”.
CHIARA y OLIVER se están besando.

ELIO va a su mesa con MARZIA y uno o dos de los otros. Mira


a CHIARA y OLIVER.
21.

Ella mueve sus muslos entre los de él. Sus movimientos no son los
movimientos de las personas que se detienen en las caricias intensas.

AMIGO #UNO
Ma ci sta provando? (¿Él está
coqueteando con ella?)

AMIGO #DOS
Ha già cuccato? (¿Lo están haciendo
entonces?)

ELIO
Che ne así. (No me importa.)

AMIGO #UNO
Quanto vorrei essere nei suoi panni.
(Me encantaría estar en su lugar).

AMIGA #UNO
(a Marzia)
Chi non vorrebbe essere nei panni
di lei,estar
querría piuttosto... (¿Quién
en su lugar, no
digo ..)

ELIO los mira bailar, cree que daría cualquier cosa por
estar en sus zapatos. MARZIA estudia la expresión de su
rostro. Finge que le gusta verlos bailar juntos.

MARZIA
(a todos)
Lo vuole a tutti i costi, eh.
(Ella realmente está detrás de
él, eso está claro).

La música cambia, "Love My Way" de Psychedelic Furs llega a


la pista de baile. Al son de esta canción, OLIVER cambia su
forma
estilode bailar
new wave a un estilo más obsesionado por sí mismo. Un
perfecto.

Todos miran el acto en solitario de OLIVER con sorpresa y


diversión. ELIO lo mira, hipnotizado, hasta que MARZIA lo
empuja hacia la pista de baile. Hay una extraña energía e
intercambio de miradas entre ellos.

Elio elige no sentirse avergonzado y se suelta con un


pequeño y agudo solo. Cámara en Marzia divirtiéndose.

31 EXT. LAGO - NOCHE 31

ELIO y MARZIA están en un pequeño lago. Uno de sus


lugares de verano. Se quitan la ropa.
22.

MARZIA
(en francés)
Tu n'es pas avec moi parce que tu
es fâché contre Chiara? (¿No
estás conmigo porque estás
enojado con Chiara?)

ELIO
(en francés)
Pourquoi je serais fâché contre
Chiara?
(¿Por qué debería estar enojado
con Chiara?)

MARZIA
(en francés)
A cause de lui. (Por él)

ELIO niega con la cabeza, fingiendo una mirada de


perplejidad destinada a mostrar que no puede comenzar a
adivinar de dónde había sacado esa idea.
MARZIA (CONT.)
(secándose el cuerpo con
su sueter) Retourne-
toi. Ne me regarde pas.
(Date la vuelta. No me mires.)

ELIO
(en frances)
Retrouvons-nous
Retrouvons-nous ici demain soir. Je
serai là avant toi.
(Nos vemos mañana por la noche.
Estaré aquí antes que ustedes).

Corren hacia el lago y nadan a la luz de la luna.

32 EXT. JARDÍN FRENTE A LA COCINA - VILLA PERLMAN - DÍA 32

A la mañana siguiente. OLIVER muestra su talento recién adquirido


con un huevo pasado por agua, cortando cuidadosame
cuidadosamente
nte la cáscara.
Parece un poco con resaca, con círculos debajo de los ojos.
ELIO
(en un estado de ánimo algo
anticuado que no hemos visto
antes, burlándose de sí mismo)
Casi lo hicimos. Marzia y yo.
23.

PERLMAN
(detrás de su periódico y
tocandose las cejas)
¿Y por qué no lo hicieron?

ELIO
No sé.

OLIVER
(mitad-comodo y mitad-
burlón)
Mejor haberlo intentado y fallado ...

ELIO
Todo lo que tenía que hacer era encontrar
el coraje para extender la mano y
tocarla, ella habría dicho que sí.

OLIVER
(aparentemente de improviso)
Vuelve e intentalo más tarde.

ANNELLA entra y mientras se sienta, pregunta:


ANNELLA
¿Intentar qué?

EL PROFESOR PERLMAN y OLIVER se ríen, luego el


profesor cambia de tema.

PERLMAN
(a OLIVER)
Acabo de saber de la gente de
Sirmione que dicen que se les
ocurrió algo. Voy allí hoy, ¿te
gustaría ir conmigo?

OLIVER
Eso me gustaría mucho.

ELIO
¿Puedo ir yo también?

PERLMAN
Con la condición de que guardes
silencio.

OLIVER
(burlandose)
Silencioso como en demasiadas
opiniones sobre las cosas, o
silencioso como en Seguridad:
¿sin decirle a nadie qué cosas
fabulosas se han desenterrado?
24.

PERLMAN
No se está desenterrando nada. Es
lo que se ha sacado del agua.

OLIVER parece asombrado.

33 EXT. ENTRADA PRINCIPAL - VILLA PERLMAN - DÍA 33

Más tarde. ANCHISE está limpiando el parabrisas del coche de


los Perlman. ELIO sale justo cuando CHIARA llega en su
bicicleta. Ella le pregunta dónde está Oliver.

ELIO
(en francés)
En va au lac de Garde
avec mon père. Il veut montrer à
Oliver l'endroit où ils draguent
(vamos al lago de Garda con papá.
Quiere mostrarle a Oliver dónde
están dragando).

Chiara está decepcionada.

CHIARA
(en frances)
Dis-lui que je suis passée.
(Dile que vine.)

ELIO
(en frances)
Il est à l'intérieur, il aide mon
père. Tu étais incroyable sur la
piste, hier soir.(Está adentro
ayudando a papá. Estuviste genial
en la pista de baile anoche).

CHIARA
(en francés) Il danse très bien.
(Baila genial).

ELIO
(en francés)Et il est beau aussi,
non?(Y es muy guapo, ¿no?)

CHIARA
(en francés)
Tu veux jouer les entremetteurs?
(¿Qué estás tratando de hacer,
juntarnos?)
25.

Ella lo deja y entra en la casa. ELIO se sube al asiento


trasero del coche y espera.

Entonces salen OLIVER y CHIARA. Hablan por un momento, de


pie cerca. Ella lo besa en la mejilla, luego se sube a su
bicicleta y se va.

OLIVER se sube al asiento delantero del auto, pero ELIO le


dice que se siente en la parte de atrás.

ELIO
Papá siempre se sienta al frente
con Anchise para navegar.

OLIVER se pone en la parte de atrás junto a ELIO.


Observa a CHIARA alejarse.

ELIO (CONT.)
Parece que le gustas mucho: es más
hermosa que el año pasado.

OLIVER no responde.
ELIO (CONT.)
La vi desnuda en un baño
nocturno. Tiene un cuerpazo.

OLIVER se vuelve para mirar a ELIO, sorprendido.

OLIVER
¿Estás tratando de juntarme con ella?

While talking their bare legs briefly collide.

ELIO
¿Cuál sería el problema en eso?

OLIVER
No hay problema. Excepto que me gusta
hacerlo solo, si no te importa.

Hay una larga pausa mientras el PROFESOR PERLMAN sale y


habla con ANCHISE.

PERLMAN
(a Anchise)
Guido io oggi, non ti
preoccupare. Non fare quella
facci Anchise! Prenditi il
pomeriggio libero. (Creo que
conduciré yo mismo hoy. Anchise,
¡no te enfades! Tómate la tarde
libre)
26.

OLIVER
No juegues a ser el buen anfitrión,
simplemente no lo hagas.

PERLMAN se sienta en el asiento delantero. Como parece haber un


tenso silencio detrás, se da la vuelta cuando arranca el motor.

PERLMAN
¿Qué está pasando, chicos? Oliver,
siéntate al frente y sé mi navegador.

OLIVER sonríe a Elio como diciendo: "¿Ves?"

34 EXT. SIRMIONE - GROTTE DI CATULLO - DÍA 34

PERLMAN, OLIVER y ELIO caminan por las magníficas ruinas de


la villa romana con vistas al lago de Garda, las Grotte di
Catullo (Cuevas). Perlman le explica a Oliver que solo una
parte de los tesoros arqueológicos de esta zona ha salido a
la luz.

Una delegación
se apresura de arqueólogos
hacia PERLMAN y lolos espera.
saluda. El miembro
Todos mayor
se reúnen en la
pequeña playa que está dominada por las ruinas.

Se muestra a Perlman con el brazo de una estatua. Está muy


emocionado. Se mete en el agua y camina por los bajíos hacia
un bote inflable que está parado, listo para llevarlos a la
plataforma.

Elio mira a Oliver con complicidad. Toma el brazo de la


estatua y se lo ofrece a Oliver, como para estrecharle la
mano.
ELIO
Tregua?(¿Tregua?)

Oliver acepta la disculpa de Elio y estrecha la mano de


la estatua.

35 EXT. PLATAFORMA FLOTANTE - LAGO DE GARDA - DÍA 35


Hay una operación de salvamento en curso. Algunas pequeñas
embarcaciones rodean una plataforma flotante. En el centro
de la plataforma hay un cabrestante. Hay buceadores y otras
personas por todas partes. PERLMAN, OLIVER, ELIO y otros
hombres están en el bote, ahora junto a la plataforma. En el
centro de la plataforma, debajo del cable del cabrestante,
hay una gran abertura. Los trabajadores de la obra bajan un
cable de acero al agua y lo estabilizan.
PERLMAN
El barco se hundió en 1827 camino
de la villa del Conde Lechi...
(MÁS)
27.
PERLMAN(CONT.)
Hay cuatro conjuntos de estatuas
conocidos, después de los
originales de Praxiteles. Este
tipo debería ser el número tres.
El emperador Adriano tenía un par,
desenterrado en Tívoli, pero uno
de los papas farneses más
filisteos los fundió y los
reformuló
particularmentecomo
particularmente una Venus
voluptuosa que más
tarde se vendió a Napoleón.
La espera. Finalmente, se vuelve a tirar del cable: saca una
estatua antigua del agua.

PERLMAN, acercándose, observa la operación minuciosamente.

Un bóxer de bronce sube lentamente por la abertura de la


plataforma, asegurado por los buzos husky, y mientras lo
hace, una trampa de cadena de metal se desplaza por debajo
para evitar que vuelva a caer al agua si algo sale mal.

La estatua, a la que le falta el brazo izquierdo pero por lo

demás está intacta,


una especie essin
de guante de un atleta,
dedos un boxeador,
y muñequera. desnudo,
Al igual que el
brazo dañado y la mano enguantada, la estatua está incrustada
con los depósitos de agua del lago de un siglo.

Todavía es posible admirar la belleza del rostro del atleta,


con ojos esmaltados que parecen mirar directamente a través
del agua turbia a sus rescatadores.

Hay mucha emoción.

36 EXT. SIRMIONE - GROTTE DI CATULLO (PLAYA) - TARDE 36

Más tarde, de vuelta a la playa. El bronce se ha secado y


limpiado. PERLMAN está hablando en italiano con los otros
hombres y mujeres que participaron en la operación y que están
analizando el hallazgo. OLIVER acaricia suavemente la estatua.

El sol se está poniendo, lanzando sus últimos rayos sobre el


atleta desaparecido durante mucho tiempo por primera vez en
más de cien años.
PERLMAN
¿A quién le gustaría nadar
antes de regresar?

37 EXT. AGUA - LAGO DE GARDA - PUESTA DE SOL 37

Nadan en una pequeña cala no lejos del aparejo que detuvo al


Boxer de bronce. Está casi oscuro, con un cielo veteado de
nubes reflejado en el agua.
28.

Las luces de la plataforma se encienden, incluida una gran luz de


inundación. El lago está rodeado de montañas cubiertas de nieve.

ELIO
(gritando, a lo lejos)
¡Oliver!

OLIVER
¡Elio!

38 EXT. VILLA PERLMAN / ENTRADA PRINCIPAL - NOCHE 38

El coche Perlman llega a la villa y todos salen. ELIO corre


por la casa para tomar su bicicleta y la lleva a la
carretera.

ELIO
¡¡Me tengo que ir!!

Los dos hombres sonríen ante la apasionada prisa de Elio.

PERLMAN vas?
¿Tú también

OLIVER
No prof, tengo que trabajar.

PERLMAN
¿Qué tal una copa para celebrar
el día?

OLIVER
Eso seria genial.

39 EXT. CARRETERA / RÍO - NOCHE 39

ELIO va en bicicleta de camino al río, tratando de encontrar


su cita con Marzia. Cuando llega, nadie está esperando. Él
la llama por su nombre.

40 INT. SALÓN / COCINA / BOCCHIRALE - VILLA - DÍA 40

El día siguiente. ELIO está tocando el piano, inmerso en sus


pensamientos.

Se detiene, se levanta, se mueve de una habitación a otra en


la planta baja. La cocina también está vacía. Es la hora de
la siesta. Falta la bicicleta de Oliver.

El libro de Oliver está en el gran sofá de la bocchirale.


29.

ELIO
(V.O.)
“The Cosmic Fragments” by
Heraclitus.

Elio sits and opens the book. There’s a handwritten page


inside.

OLIVER
(V.O)
El significado del río que fluye no es
que todas las cosas estén cambiando
para que no podamos encontrarlas dos
veces, sino que algunas cosas
permanecen igual solo cambiando.
Elio cierra el libro.

41 INT. ESCALERA / PASILLO - VILLA PERLMAN - DÍA 41


ELIO vuelve al interior y sube las escaleras muy
silenciosamente
silenciosamente y recorre el pasillo que comparte con
Oliver. Se acerca a la puerta de Oliver como un
detective en busca de pistas.
Está a punto de abrirlo cuando escucha los sonidos de alguien
que sube por las escaleras traseras; abre la puerta de su
propia habitación y entra.

42 INT. CORREDOR/HABITACIÓN DE OLIVER Y ELIO/BAÑO COMPARTIDO - 42


DÍA

MAFALDA aparece en el pasillo, sosteniendo la ropa de los dos


jóvenes. Abre bruscamente la puerta de Oliver, le pone
pantalones cortos, calcetines, pañuelos, la camisa "ondulada"
azul en su tocador. Sale, luego llama a la puerta de Elio.

ELIO dice “Avanti” y ella entra con un montón de ropa del


mismo tipo que le pertenece. Está acostado en su cama,
fingiendo leer un libro. Ella se va; él puede oír sus pasos
en retirada.

Cuando ella se ha ido, ELIO entra sigilosamente a la


habitación de Oliver a través del baño que comparten. Mira
alrededor de la habitación de Oliver.

43 INT. HABITACIÓN DE OLIVER - VILLA PERLMAN - DÍA 43

Va al pequeño montón de ropa sucia y lo examina, ve los


calzoncillos bóxer doblados (o Jockey), pasa la punta de
los dedos por encima de ellos y luego va al armario.
30.

Colgado de un gancho está el traje de baño rojo. Lo recoge,


está seco, y se lo lleva a la cara. Se frota la cara en su
interior, lo huele, mira dentro de él como si buscara algo,
besa cada centímetro, lame el interior de la afición como si
tratara de encontrar el sabor de Oliver.

ELIO se quita rápidamente su propio traje de baño y se pone


el de Oliver. Deshace la cama de Oliver y se mete en ella,
se pone la almohada en la cara y la besa salvajemente,
oliéndola una y otra vez, buscando el olor de Oliver, luego
envuelve sus piernas desnudas alrededor de ella.

De repente escucha el sonido de una bicicleta que se acerca


y va a mirar por la ventana. Solo puede ver en parte a
OLIVER dejando su bicicleta junto a una pared y entrando en
la villa. Elio quita los baúles de Oliver y ordena la cama,
saliendo de la habitación.

44 INT. PASILLO (1ER PISO) - VILLA PERLMAN - DÍA 44

ELIO corre hacia la ventana al final del pasillo y mira


hacia abajo. Ninguno. Finalmente Oliver aparece bajando los
escalones y avanzando hacia el abrevadero de piedra.

45 EXT. JARDÍN - VILLA PERLMAN - DÍA 45

Al día siguiente. Una tormenta y una fuerte lluvia azotan las


plantas del jardín y se derraman por los caños del techo.

46 INT. SALA DE ESTAR - VILLA PERLMAN - DÍA 46

Dentro de la villa, los tres PERLMANS están sentados en una


fila en un gran sofá mientras las luces parpadean.

ANNELLA
¿Has visto mi Heptameron?
PERLMAN
Deberia estar allí ...

ANNELLA encuentra el libro.

ANNELLA
Esto está en alemán, pero lo
traduciré: Ein gut aus sehender
junger Ritter ist wahnsinnig
verliebt in eine Prinzessin. Sie
auch ist in ihn verliebt. “... Un
apuesto joven caballero está
locamente enamorado de una
princesa. Ella también está
enamorada de él ...
(MÁS)
31.

ANNELLA(CONT.)
... obwohl es so scheint, als sei
sie sich nicht vollig ihrer
eigenen Liebe bewusst.
... aunque ella parece no ser del
todo consciente de ello.
A pesar de la amistad ...
Freundschaft ... que florece entre
ellos, o quizás debido a esa misma
amistad, el joven caballero se
siente tan humilde y sin palabras
que es totalmente incapaz de sacar
a relucir el tema de su amor. Un
día le pregunta a la princesa a
quemarropa: Ich bitte euch ratet
mir was besser
besser ist ... reden oder
sterben. "¿Es mejor hablar o
morir?"

De repente, todas las luces de la casa se apagan; la música


de un disco de larga duración muere hasta detenerse. Hay un
grito en la cocina, MAFALDA.

ELIO
(todavia pensando sobre
el principe y la princesa)
Nunca tendría el coraje de hacer una
pregunta así.

PERLMAN
Elio-cariño, ¿sabes que puedes hablar
con nosotros sobre cualquier cosa?

Han estado sentados casi en la oscuridad. La lluvia golpea


los cristales de las ventanas.

47 EXT. ABREVADERO - VILLA PERLMAN - DÍA 47

Más tarde. ELIO está sentado bajo los árboles con su libro
de puntuaciones abierto. OLIVER se sienta en el borde del
abrevadero de piedra con los pies en el agua, lleva puesto
su sombrero de paja.
ELIO
Mi mamá ha estado leyendo este
romance alemán. Nos leyó algo a
mi padre ya mí el día que se
apagaron las luces.

OLIVER
¿Sobre el caballero que no sabe
si hablar o morir? Ya me lo
dijiste.
32.

ELIO
Sí.

OLIVER
Bueno, ¿él lo hace o no?

ELIO
Lo hace, dijo. Pero ella está
en guardia. Siente una trampa
en alguna parte.

OLIVER
Entonces, ¿habla él?

ELIO
No, se engaña.

OLIVER
Tiene sentido. Escucha,
necesito comprar algo en la
ciudad.

ELIO
Iré, si quieres.
Latido.
OLIVER
Vamos juntos.

ELIO
¿Ahora?

OLIVER
¿Tienes algo mejor que hacer?

ELIO
No.

OLIVER guarda algunas páginas de su manuscrito en su vieja


mochila deshilachada.

OLIVER
Entonces, vamos.

48 EXT. VILLA PERLMAN - DÍA 48

De camino al cobertizo para recoger sus bicicletas, pasan


junto a ANCHISE, quien entrega su bicicleta con una
sonrisa irónica. OLIVER le devuelve la sonrisa.
33.

ANCHISE
(Mezclando Italiano e
Ingles)
(Enderecé la rueda. Me costó un
poco de trabajo. También puse
aire en los neumáticos)
ELIO y OLIVER llegan a la carretera, donde se detienen un
momento. de
superior OLIVER se levanta cortos
los pantalones la camisa y se
para baja
dejar alla parte
descubierto
un gran rasguño y un moretón en la cadera izquierda.
OLIVER
(mostrando a ELIO su herida)
Me caí el otro día en el camino de
regreso y me raspé bastante.
Anchise insistió en aplicarme una
especie de brebaje de bruja.
También me arregló la bicicleta.

ELIO se inclina de cerca para ver el rasguño de Oliver,


que está manchado con un ungüento negro. Parece doloroso.

Ellos continúan en su camino.

49 EXT. PLAZA DE LA CIUDAD - DÍA 49

Llegan en bicicleta a la pequeña plaza del pueblo. OLIVER


compra un paquete de cigarrillos, Gauloises. Enciende uno,
luego le ofrece uno a ELIO.

OLIVER
¿Quieres probar uno?

ELIO asiente y OLIVER coloca sus manos muy cerca de la cara


de Elio y enciende su cigarrillo.

OLIVER (CONT.)
Nada mal, ¿verdad?

ELIO
No está mal. Pensé que no
fumabas.

OLIVER
No lo hago.
(tomando otro cigarillo)

Caminan con sus bicicletas hacia el pequeño monumento a la


Primera Guerra Mundial en el centro de la plaza que está
dedicado a los jóvenes de la ciudad que perecieron en la
Batalla de Piave.

Ellos se detienen un momento para leer la placa.


34.

OLIVER (CONT.)
¿Segunda Guerra Mundial? ¿Lucharon
los aliados cerca de aquí?

ELIO
No. Esto es de la Primera Guerra
Mundial. Debes tener al menos
ochenta años para haber conocido a

alguno de ellos.
OLIVER
¿Hay algo que no sepas? Nunca supe
de la Batalla de Piave.

ELIO mira a OLIVER. Vacila, luego estalla:

ELIO
No sé nada Oliver. Nada,
simplemente nada.

OLIVER
(mirándolo fijamente)
Sabes más que nadie por aquí.

ELIO
Si supieras lo poco que sé sobre
las cosas que realmente importan.

OLIVER
¿Qué cosas importan?

ELIO lo mira directamente a los ojos por una vez, haciendo


acopio de valor:

ELIO
Sabes que cosas. A estas alturas, tú de
todas las personas deberías saberlo.

Silence.

OLIVER
¿Por qué me cuentas todo esto?

ELIO
Porque pensé que deberías saberlo.

OLIVER
(repitiendo las palabras
de ELIO lentamente)
Porque pensaste que debería
saberlo.
35.

ELIO
Porque quiero tu lo sepas
(soltándolo)
Porque no hay nadie más a quien
pueda decirle esto más que a ti.

Hay una vista magnífica. Un pequeño autobús avanza cuesta


arriba, con algunos ciclistas luchando detrás de él.

Para ganar tiempo, OLIVER se vuelve a mirarlo antes de


responder:
OLIVER
¿Estás diciendo lo que creo que
estás diciendo?

ELIO
Sí.

OLIVER mira a ELIO por un largo momento, luego hace un gesto


hacia el frente de la tienda donde toma su manuscrito para
ser mecanografiado.
mecanografiado.

OLIVER
Esperame aqui. No te vayas.

ELIO
(mirando a OLIVER con una
sonrisa de confianza)
Sabes que no me iré a ninguna parte.

Dos autobuses paran cerca para descargar a sus pasajeros:


mujeres mayores que llegan de aldeas contiguas para comprar.

ELIO se vuelve para leer los nombres que figuran en el


monumento. Vuelve OLIVER.

OLIVER
(ceñudo)
Han mezclado mis páginas y ahora
tienen que volver a escribir todo.
Así que no tengo nada en qué
trabajar esta tarde. Lo que me
hace retroceder un día entero.
¡Maldita sea!
ELIO luce como si fuera su culpa que el mecanógrafo
cometiera un error.

ELIO
Ojalá no hubiera hablado.

OLIVER
Voy a fingir que nunca lo hiciste.
36.

ELIO
(imperturbable)
¿Significa esto que estamos
hablando, pero no realmente?

OLIVER piensa en esto.

OLIVER
Mira, no podemos hablar de esas
cosas, realmente no podemos.

Él arroja su bolso con sus papeles a su alrededor y los dos


se van cuesta abajo.

ELIO
Andiamo, americano!

50 EXT. CAMINO / MUELLES - FONTANILI GAVERINE - DÍA 50

Ahora que ELIO ha puesto sus cartas sobre la mesa, el


paisaje y el buen tiempo animan su ánimo. Cabalgan juntos
por
parael camino rural vacío que a esta hora del día es todo
ellos.

Sedientos pasan por una fábrica. Le piden agua a una


anciana. Oliver se sorprende al ver un cuadro de Mussolini
colgado en una pared. Ellos ríen.

ELIO
(hablando como Mussolini)
¡Popolo italiano!
¡Esto es Italia!
Están de nuevo en sus bicicletas. El campo brilla en toda su
grandeza.

ELIO se desvía por un pequeño sendero hacia unos estanques


de agua de manantial rodeados de sauces. ELIO apoya su
bicicleta contra uno de ellos, seguido de OLIVER.
ELIO (CONT.)
Este es mi lugar. Todo mío. Vengo
aquí a leer. No puedo empezar a
decirles la cantidad de libros que
he leído aquí.

Oliver pone sus manos en el agua.

OLIVER
¡Hace mucho frió!
37.

ELIO
El manantial está en las montañas,
los Alpi Orobie. El agua desciende
directamente de allí.

Oliver refresca su rostro con esta agua.

ELIO (CONT.)
Vengo aquí para escapar del mundo
conocido.

OLIVER
Me gusta la forma en que dices
las cosas. ¿Por qué siempre te
menosprecias?

ELIO (encogiéndose
de hombros)
No lo sé. Así que no lo harás,
supongo.

OLIVER
¿Estás tan ¿O
los demás? asustado
lo quede lo que
pienso piensen
yo?
ELIO niega con la cabeza. OLIVER espera que ELIO diga algo.
Lo mira fijamente.

En el silencio del momento, ELIO le devuelve la mirada. Es


la primera vez que ELIO se atreve a mirar a OLIVER
abiertamente.

Antes de este momento siempre ha echado una mirada, luego


apartó la mirada de la mirada de acero de Oliver. Es como
si, finalmente, ELIO le estuviera diciendo a Oliver: esto es
lo que soy, esto es lo que eres, esto es lo que quiero.
OLIVER (CONT.)
Me estás poniendo las cosas muy
difíciles.

ELIO no retrocede. OLIVER tampoco.

OLIVER se sienta en la hierba, luego se acuesta de


espaldas, con los brazos debajo de la cabeza, mirando al
cielo. Elio se acuesta a su lado.

ELIO
Me encanta esto, Oliver.

OLIVER
¿Qué? ¿Esta? ¿Nos

refieres a nosotros?
ELIO
Eso también.
38.

ELIO no responde. OLIVER se acerca a él. Muy cerca. Mira


directamente a la cara de Elio, como si le gustara la cara
de Elio y quisiera estudiarla, quedarse en ella.

OLIVER toca el labio inferior de Elio con su dedo, lo deja


viajar de izquierda a derecha, luego derecha e izquierda de
nuevo. OLIVER sonríe a ELIO mientras está acostado allí, y
esa misma sonrisa llena a ELIO con una especie de aprensión
sobre lo que sucederá después.

Lo que sucede a continuación es que OLIVER lleva sus labios


a la boca de Elio en un cálido beso te-encontraré
te-encontraré-a-mitad-
-a-mitad-
pero-no-más, un beso conciliador. El beso de regreso de ELIO
está tan hambriento que se pierde en él.

OLIVER
(después)
¿Mejor ahora?

ELIO no responde. Vuelve a besar a OLIVER, levantando el


rostro, como para descubrir más, saber más. Incluso con sus
caras tocándose, sus cuerpos están separados en ángulos.
ELIO levanta una rodilla como para mirar a OLIVER.

OLIVER (CONT.)
Creo que deberíamos irnos.

ELIO
Todavía no.

OLIVER
No podemos hacer esto, yo mismo
me conozco. Hasta ahora nos hemos
comportado. Hemos estado bien.
Ninguno de los dos ha hecho nada
de lo que sentirse avergonzado.
Mantengámoslo de esa manera.
Quiero ser bueno.
ELIO alcanza a OLIVER con un movimiento rápido y
desesperado, deja que su mano descanse sobre la entrepierna
de Oliver. OLIVER no se mueve. Con total compostura, en un
gesto que es a la vez gentil y autoritario, lleva su propia
mano allí, dejándola descansar sobre la de Elio por un
segundo. Entrelaza los dedos con los de Elio y luego levanta
la mano. Un momento de silencio.
ELIO
(de repente avergonzado
por su acción)
¿Te he ofendido?

OLIVER

Simplementehagas.
no lo
39.

Le da la mano a Elio y lo ayuda a levantarse. Se levanta


la camisa para examinar el rasguño.

OLIVER (CONT.)
Debo asegurarme de que no se
infecte.

ELIO
Podemos pasar por el
farmacéutico en el camino de
regreso.

51 EXT. CARRETERA - DÍA 51

Se deslizan por la pendiente en sus bicicletas, con el


viento en el pelo.

52 EXT. JARDÍN FRENTE A LA COCINA - VILLA PERLMAN - DÍA 52

Almuerzo. Una pareja italiana de historia del arte de


mediana edad ha sido invitada a almorzar. El hombre, MARCO,
es pomposo,
deja su esposa,italianas
caer expresiones ELENA, noen
menos, y constantemente
su conversación. ELIO y
OLIVER apenas pueden evitar reírse.

MARCO
E così siamo arrivati al
pentapartito, con Craxi al
Governno ... (Así llegamos al
gobierno de Bettino Craxi).

ELENA
Perché non siamo capaci di fare
più niente se non parlare,
parlare, parlare ... (Porque no
hacemos nada más que hablar,
hablar, hablar).
MARCO
Lasciami parlare. Abbiamo cinque
partiti che non fanno altro che
discutere. (Déjame hablar. Tenemos
cinco partidos que no hacen más
que pelear).

ELENA
E allora fuma e stai zitto, w
lasciali parlare, vorrei sapere
cosa ne pensano loro. Annella tu
che ne pensi? Il pentapartito!
(¡Fuma
él, y cállate!
ella Déjalossaber
... Me gustaría hablar,
qué
piensan ellos también. Annella,
¿tú qué piensas? ¡Un gobierno de 5
partidos!)
40.

ANNELLA
¡Más, è il compromesso storico,
(Cariño, creo que es el compromiso
histórico ...)

ELENA
E lo dici così? ¡Es una tragedia!
Annella, da quando hai ereditato
questo posto sei cambiata ...(Los
compromisos son trágicos. Annella,
has cambiado desde que heredaste
este lugar).

ANNELLA
Ma che c’entra? Sei matta? Sei una
Strongza! (¿Qué tiene eso que ver
con eso? Estás loco, cariño).

ELENA(a Perlman)
¿E tu non dici niente? (Di algo.
Estás resignado).

MARCO
E vogliamo parlare della morte di
Bunuel? Un genio assoluto! (¿Por
qué no hablamos de la muerte de
Buñuel? Era un genio).

(a ELIO)
Tu conosci Bunuel? (¿Conocerlo?)

ELENA
Il cinema non può essere la
risposta per tutto ... (El cine no
es la respuesta ...)

MARCO
Il cinema è lo specchio della
realtà. (El cine es un espejo de
la realidad).

ELENA
(a Oliver)
Sentiamo che ha da dire lui.
(Escuchemos su opinión. Di algo).

ANNELLA
¡Amore ma è americano! (Cariño, es
estadounidense).

ELENA

Americano non
(¡Americano novuol dire stupido!
significa estúpido!)
41.

A pocos metros de la mesa Anchise se ríe de la conversación.

MAFALDA sirve helados a todos. Cuando comienza a comer,


ELIO nota que aparecen manchas rojas en el postre. Viene de
encima de su cabeza. Se da cuenta de que le sale por la
nariz, que le sangra la nariz.

ELIO
(tapándose la nariz con la
servilleta)
Ghiaccio, ice, Mafalda, per favore,
presto!
presto!

Llevándose la servilleta a la nariz para contener el chorro


de sangre que cae en su postre, se levanta y se va.

ELENA
Ma che suceda? (¿Qué pasa?)

ANNELLA
Non ti preoccupare, succede
semper! (No es nada. Pasa todo el
tiempo ...)

ELENA
Vi state abituando proprio a
tutto! (Te acostumbras a
absolutamente todo).

53 INT. COCINA - VILLA PERLMAN - DÍA 53

ELIO está en la cocina buscando hielo para detener la


hemorragia nasal, pero el congelador está vacío.

54 INT. BAR - VILLA PERLMAN - DÍA 54

En un espacio muy estrecho y confinado al lado de la sala


de estar se encuentra la barra Perlman. ELIO está sentado
en el suelo, con la cabeza inclinada hacia atrás y sostiene
una servilleta llena de hielo, ahora una mezcla de sangre y
agua, en la nariz. Junto a él hay un cubo de hielo.

OLIVER
¡Elio! ¿Dónde estás?

OLIVER está en el bocchirale buscándolo. Elio saluda desde


la barra. Oliver se acerca a él. ELIO sonrió con pesar.

OLIVER (CON.)
¿Fue culpa mía?
42.

ELIO
Soy un desastre, ¿no?

OLIVER
Creo. Los antiguos decían que
nunca está de más sangrar de vez
en cuando.

ELIO
Siéntate un segundo.
ELIO se mueve un poco para hacer espacio. El lugar es muy
estrecho, sus pies descalzos tocan los tobillos de Oliver
por un momento.

OLIVER toma los pies de Elio en sus manos y comienza a


masajearlos, tirando de sus dedos hasta que se rompen. ELIO
grita de placer y dolor mezclados.
ELIO (CONT.)
¿Dónde aprendiste a hacer eso?

OLIVER
Mi bubbe. Ella nos lo hacía todo
el tiempo.
Elio vuelve a mirar el collar de Oliver con la estrella de
David en el pecho.
ELIO
Tengo uno de esos.

OLIVER
¿Nunca lo usas?

ELIO
Mi madre dice que somos judíos
de discreción.

OLIVER
Supongo que eso le queda a tu
mamá ...

ELIO
Bruja divertida. Me vas a matar,
¿lo sabías? ¡Ay!
OLIVER
(tomando el pie de Elio
y besándolo)
Espero que no.

OLIVER (CONT.)
Vas a estar bien?

ELIO
Lo superaré.
43.

Oliver ayuda a Elio a levantarse.

55 INT. BOCCHIRALE - VILLA PERLMAN - DÍA 55

En el bocchirale, OLIVER se encuentra con las hermanas


MARZIA y CHIARA. Están riendo.

CHIARA
¿Como está el? ¿Vivirá?

OLIVER
Creo que sí. Solo sangra un poco
la nariz.

CHIARA
¿En serio? Regreso en un minuto.
No vayas a ningún lado.

Tan pronto como las chicas se van, Oliver se va en bicicleta.

56 INT. SALA DE ESTAR - VILLA PERLMAN - DÍA 56


Las chicas irrumpieron en la sala de estar donde Elio está
acostado en el sofá. CHIARA se sienta a los pies, MARZIA
está mirando a ELIO. Él la mira un poco avergonzado.

CHIARA saca un cigarrillo de un paquete y lo enciende. Le


da una calada y luego lo acerca a la planta del pie
descalzo de Elio. Lo levanta rápido.

CHIARA
(en francés)
Ça t'a fait mal? Pourtant,
tu as des pieds de paysan
qui ne sentent rien. Paysan!
(¿Sentiste eso? Tienes pies de
campesino. No sienten las
cosas. ¡Campesino!)

MARZIA
(en francés)
¡Laisse-le tranquille!
(¡Déjalo en paz!)

Marzia acaricia suavemente su cabello.

CHIARA
(en francés)
Doucement. Tu vas encore le
faire saigner.
(Tranquilo. Lo harás sangrar de
nuevo).
44.

                             


    
                
                 
 
                    
    
 
      
             
        
    
     
 
      
                   
                 
        
             
        
                  
             
            
           
CHIARA
(en francés)
Qu’est-ce que j’en sais?
(¿Cómo puedo saberlo?)

57 EXT. RÍO - TARDE 57

ELIO entra en el agua dulce y nada. Río abajo hay un grupo


de sus AMIGOS jugando en el césped, Oliver no está allí.

Elio no está descontento. Hay un rayo de luz solar ondulante


en el agua directamente hacia él. Nada en él.

Vemos que Elio ahora lleva su collar de Estrella de David.

58 EXT. COCINA / PATIO - VILLA PERLMAN - DESPUÉS 58

Elio sale de la cocina mientras bebe un batido, sintiéndose


descansado. Llama a su madre, que está sentada cerca.

ELIO
Il est où Oliver?(¿Está
Oliver por aquí?)

ANNELLA
Il n’est pas sorti?
(¿No salió?)

MAFALDA sale de la cocina. Mientras ELIO va a sentarse con


su madre.
45.

MAFALDA
Signora vuole un frullato pure lei?
(Madame, ¿también quiere un batido?)

ANNELLA
No grazie Mafalda, ceniamo tra
poco. (No, gracias Mafalda, vamos a
cenar)

ELIO
Io esco stasera, non ceno (salgo
esta noche, no cenaré)

MAFALDA
Ma dove vai a quest’ora? Mi fai
preoccupare. (¿Pero dónde a esta
hora? Me preocupo)

ELIO
Ma di che? (¿acerca de?)
MAFALDA
Secondo me non va bene. Signora ...
(No lo desaconsejaría)
desaconsejaría)
ANNELLA
(Sonriendo) Tarifa de Lasciamolo.
(Dejémoslo ir)

MAFALDA entra en la cocina.

ANNELLA (CONT.)
Te gusta, ¿no? Oliver?

ELIO
A todo el mundo le gusta Oliver.

ANNELLA
A él también le gustas, más que
a ti, creo.

ELIO
¿Esa es tu impresión?

ANNELLA
No, era de Oliver.

ELIO

¿Cuándo te dijo eso?


   46.


  

          


     

59         59

           


        

60          60 *

         


       

         
        
           
    

         



         

          


           
           
         

   
 
 

61     61

  
 
      
 
   
 
         

Desde adentro escuchamos el sonido de la televisión de


los Perlman.
INT. SALA DE ESTAR - VILLA PERLMAN - TARDE
62

ELIO, inquieto, inusualmente ocioso, se sienta con su


padres para ver la televisión. Beppe Grillo, un comediante, esta
burlandose de Bettino Craxi. ELIO medio mira. Enciende un
cigarrillo.

ANNELLA
(absorta)
¡Aquí no!
47.

ELIO se levanta y entra al estudio de su padre, a su


escritorio, al teléfono. Marca el número de Marzia y ella
responde.
MARZIA (VOZ)
(en francés, hay
planitud de fondo)
Tu es encore malade?
(¿Aún estás enfermo?)

ELIO
(en francés)
C'était rien. Tu veux sortir? Je
peux passer te prendre en vélo,
sobre alergia a las pe ...
(No fue nada. ¿Quieres salir? Puedo
ir en mi bici y recogerte. Podemos
ir a ...)

MARZIA
(en francés) Está bien, je viens.
(Sí, iré.)

63 EXT. CALLES - CREMA - TEMPRANO EN LA NOCHE 63

Elio ve un atril y le pide a Marzia que lo espere. Nos


quedamos con Marzia, que ve a Elio navegar febrilmente por
el stand. Encuentra algo que le gusta y lo compra. Vuelve
con ella y le da el libro.

Siguiendo un impulso, ELIO besa a MARZIA detrás de la


oreja. Ella parece congelarse. La besa de nuevo y susurra:

ELIO
¿Ca t’a dérangé?
(¿Te molestó?)

MARZIA
Bien sûr que non
(por supuesto
que no).

64 EXT. CALLES / PLAZA PREMOLI - CREMA - NOCHE 64

Afuera en la calle. Conversan mientras caminan en francés.

MARZIA
Pourquoi tu m’as acheté ce

livre? (¿Por qué me compraste


este libro?)
48.

 
          
            


 
                   

     


  
    
    
  
 
     
 
                 
     

 
   
           
              

           


 

                    

                     

    
                      
              

 
             
          


 
           
             

 
                
             
               
             


 
             
                   
             

                             
                                 
                                        

MARZIA (CONT.)
Tu lis vraiment autant que ça? Je
veux direi: moi aussi,'aime lire,
mais je ne le dis à personne.
(¿De verdad lees tanto? No me

malinterpretes.
malinterpretes
gusta . A no
leer. Pero míle
también
digo ame
nadie.)
49.

ELIO
Pourquoi tu ne le dis pas?(¿Por
qué no le cuentas a nadie?)

MARZIA
Je ne sais pas ... Les gens qui
lisent sont cachottiers. Ils

cachent
Les gensce qu'ils
qui sont
cachent vraiment.
n'aiment pas
toujours ce qu'ils sont.(No lo
sé ... Las personas que leen son
escondidas. Esconden quiénes son.
A las personas que se esconden no
siempre les gusta quiénes son).

Caminan en dirección a Piazza Premoli, una hermosa plaza


dominada por un maravilloso palacio del siglo XVIII.

ELIO
Tu cachés qui tu es vraiment?
(¿Escondes quien eres?)

MARZIA
Parfois. Pas toi?
(A veces, ¿no es así?)

ELIO
Si, sûrement. Tu le fais avec moi
aussi? (Supongo. ¿Te escondes de
mí?)
MARZIA
Non, pas avec toi. Ou si, peut-
être, un petit peu.(No, no de
usted. O tal vez, sí, un poco).

ELIO
Comentar ça?
(¿Cómo qué?)

MARZIA
Tu sais très bien ce que je veux
dire.(Sabes exactamente como qué).

ELIO
Pourquoi tu dis ça?
(¿Por qué dices eso?)

MARZIA
Pourquoi? Parce que je pense que
tu peux me faire souffrir

(MÁS)
50.
MARZIA (CONT.)
et que je ne veux pas souffrir.
(¿Por qué? Porque creo que puedes
lastimarme y no quiero que me
lastimen).
Ella piensa por un momento.
MARZIA (CONT.)
Pas parce que tu cherches à
blesser, mais parce que tu
changes toujours d'avis, alors,
on ne sait donc jamais à quoi
s'en tenir. Tu m'effraies. (No es
que quieras lastimar a alguien,
sino porque siempre estás
cambiando de opinión, por lo que
nadie sabe dónde encontrarte. Me
asustas).
ELIO se inclina en una de sus pausas y besa levemente a
MARZIA en los labios. Se detiene en la puerta del
Palazzo Premoli.

MARZIA (CONT.)
¿Tu m'embrasses
(¿Bésame encore?
otra vez?)
Una vez que están cerca, él sostiene su rostro con ambas
manos y se inclina hacia ella mientras comienzan a besarse,
su mano subiendo por debajo de su camisa, la de ella va en
su cabello.
Entran en el patio del Palazzo y se trasladan a un rincón
con poca luz. Sus caderas responden a las de él, sin
inhibiciones. No hay nada entre sus cuerpos excepto su ropa.
Ella desliza una mano entre ellos y la baja por sus
pantalones.
MARZIA (CONT.)
(en tono de sorpresa)
Comme tu es dur!
(Eres tan duro.)
Embrasse-moi encore.
(Bésame otra vez.)

65 EXT. LAGO - NOCHE 65

MARZIA y ELIO hacen el amor sobre la hierba. Él se retira


justo a tiempo y eyacula sobre su vientre. Se echan a reír.

ELIO
Je suis désolé! Je suis désolé!
(¡Lo siento! Lo siento ...) Oh,
Dios mío, se sintió tan bien ...
51.

66 INT. DORMITORIO DE ELIO - VILLA PERLMAN - AMANECER 66

Luego. Ahora es el amanecer. ELIO está en su habitación


sentado desnudo en su escritorio. Su pequeña lámpara está
encendida. Toma un cuaderno escolar y arranca una página.
Comienza a escribir la nota a Oliver:
Por favor, no me evites.
Él arruga eso.
Por favor, no me evites. Eso me mata.
Él también arruga eso y escribe:
Tu silencio me está matando.
Se dice a sí mismo, en voz alta,

ELIO

Muy por encima.

El escribe:

No soporto pensar que me odias.

Él también rompe eso y vuelve a intentarlo:

Preferiría morir antes que saber


que me odias.

Se ríe, lo rompe y escribe una vez más:

No soporto el silencio. Necesito


hablar contigo.

Él leehuele
cara, esto las
y leyemas
gusta.
deSe lleva
los la mano
dedos, derecha
la palma y, aa la
continuación, también
también le gusta a la otra mano.

ELIO se levanta, dobla la última nota y la desliza por


debajo de la puerta que separa su habitación de la de
Oliver.

67 67
INT. ESCALERA PRINCIPAL - VILLA PERLMAN - MAÑANA

ELIO sube los escalones mientras OLIVER baja.


OLIVER
¿Disfrutaste anoche?

InsommaELIO
(regular).
Rev. azul (mm/dd/aa) 52.

PERLMAN sale de su oficina para unirse a la conversación.


PERLMAN
Entonces debe estar cansado.
¿O también estabas jugando al
póquer?

ELIO
Yo no juego al póquer.
PERLMAN y OLIVER intercambian una mirada.
PERLMAN
(a Oliver)
Varios cientos de diapositivas en
color de nuestro boxeador y otros
como él llegaron ayer desde
Berlín. Deberíamos empezar a
catalogarlos. Eso nos mantendrá
ocupados hasta el almuerzo,
imagino.
INT. DORMITORIO DE ELIO - VILLA PERLMAN - DÍA
68 68
ELIO entra
escribió a en su habitación.
Oliver Ve la y
en su escritorio nota
la doblada que le
abre. Oliver ha
agregado: Madura. Te veo a medianoche.

ELIO se siente débil en las rodillas y tiene que sentarse


en su cama. Besa la hoja de papel y luego la sostiene
contra su corazón. Luego mira la hora en su reloj: 10:30
AM.

69 INT. ESTUDIO DEL PROFESOR PERLMAN - VILLA PERLMAN - DÍA 69 *

El PROFESOR PERLMAN proyecta imágenes de atletas clásicos


desde un proyector de diapositivas en una pantalla en su
estudio.
En la pantalla hay un primer plano de un ombligo de bronce
en un estómago impresionantement
impresionantemente
e musculoso.

Hay varios de estos, y PERLMAN señala diferencias


estilísticas:
PERLMAN
(señalando las imágenes) Hermosas,
¿no?

OLIVER
Ellos son increíbles. Pero estos
son mucho más ... sensuales.
53.

PERLMAN
Porque son más helenistas que los
atenienses del siglo V,
probablemente esculpidos bajo la
influencia del mayor escultor de
la antigüedad: Praxiteles. Sus
músculos son de película (mira su
estómago, por ejemplo)
embargo, nunca y,recto
un cuerpo sin en
estas estatuas, todas son curvas,
a veces increíblemente curvas y
tan indiferentes, de ahí su
ambigüedad eterna. Como si te
desafiaran a desearlos.

Oliver, no indiferente a estas imágenes, echa un vistazo a


Perlman para ver si tal vez el padre de Elio sabe algo sobre
lo que está pasando entre Oliver y su hijo.

70 EXT. MESA BAJO LOS LIMOS - VILLA PERLMAN - DÍA 70


En la mesa del almuerzo. Un reloj marca las dos. El
almuerzo ha terminado y todos doblan su servilleta y
empujan sus sillas hacia atrás.
ANNELLA
Y no olvide que Mounier e Isaac
vendrán a cenar esta noche.

ELIO
(a Oliver)
También conocido como Sonny y
Cher.

PERLMAN
(amonestando suavemente)
Bueno...

ANNELLA
Quiero que te pongas la camiseta
que te envíe desde Miami. Los
Hará Felices

ELIO
Es demasiado grande para mí.
Parece ridículo.
Elio se vuelve hacia Oliver para incorporarlo a la
conversación y poner a prueba su estado de ánimo.

ELIO (CONT.)
Fíjate si Oliver no cree que
parezca
Lo un espantapájaros
modelaré para ti. en él.
54.

Pero Oliver no se compromete y no se verá involucrado en la


decisión.

ELIO no puede evitar mirar su reloj de pulsera, pero


intenta ocultar el gesto de OLIVER extendiendo la mano
hacia una galleta sin comer en un plato justo cuando
MAFALDA la está quitando.

Entonces, para burlarse de ELIO:


OLIVER
¿Que hora es?
Oliver alcanza la muñeca de Elio, pero Elio se aleja y sube
corriendo las escaleras.

71 INT. COCINA - VILLA PERLMAN - DÍA 71

MAFALDA está limpiando después del almuerzo. Entra OLIVER.

OLIVER
(en su vacilante italiano)
Mafalda, non sarò con voi a
cena stasera.
(No estaré en casa para cenar
esta noche).

72 EXT. ABREVADERO - VILLA PERLMAN - TARDE 72

Por el abbeveratoio. ELIO y MARZIA saltan al agua y luchan


entre sí. Lanza una mirada a su reloj: las tres y cincuenta
y cinco.

Ella desliza la mano dentro de su traje de baño y lo agarra


como lo hizo en la calle la noche anterior.

MARZIA
(EN FRANCÉS) Montons dans ta
chambre.(Subamos
chambre.(Subamos a tu
habitación).

ELIO
(EN FRANCÉS) J'ai une
meilleure idée. (Tengo una
mejor idea.)
73 INT. COCINA - VILLA PERLMAN - TARDE 73

ELIO y MARZIA, en bañador, corren por la cocina. Elio le


toma la mano, casi arrastrándola.

¡Ciao MAFALDA
Marzia!
55.

MARZIA
Buongiorno Mafalda!

No se han secado y están mojando el piso a medida que avanzan.

74 INT. ESCALERA / PASILLO (1ER PISO) - VILLA PERLMAN - 74

TARDE
ELIO y MARZIA suben las escaleras que llevan al piso
superior del edificio.

MARZIA
(riant)
On va où ???
(risa)
(¿¿¿A dónde vamos???)

Entran por una pequeña puerta en el extremo izquierdo del pasillo.

75 INT. ESCALERA ESPIRAL PEQUEÑA - VILLA PERLMAN - DÍA 75

Una pequeña y estrecha escalera de caracol. ELIO sube los


escalones con MARZIA.

76 INT. ÁTICO - VILLA PERLMAN - TARDE 76

ELIO y MARZIA entran al ático, está lleno de muebles


viejos, libros y otras cosas en desuso.

Elio mueve un colchón que estaba apoyado en la pared y lo


coloca en el suelo. Se quitan el traje de baño y se acuestan
en el colchón, ELIO encima.

Se quita el reloj, lo coloca sobre una mesita de noche,


donde puede verlo. Son las 4:29.
Las ventanas están abiertas, pero las contraventanas están
medio cerradas. La tenue luz de la tarde dibuja patrones de
listones en la cama, en la pared, en MARZIA y ELIO haciendo
el amor.

77 EXT. VILLA PERLMAN - TARDE TARDE 77

ELIO baja las escaleras con Marzia mientras los invitados de


la noche se detienen en su automóvil: una PAREJA GAY, uno
alto y delgado, el otro bajo y rechoncho. Ambos son
profesores de vacaciones y ambos visten trajes de sirsaca de
cortesía. Cada uno lleva un ramo de flores blancas que le
presentan a ANNELLA.
56.

ELIO les presenta a MARZIA. Hablan un italiano terrible,


uno comienza una frase cargada de cumplidos, el otro tiene
que terminarla.

ELIO los lleva a la casa mientras MARZIA se va en bicicleta.

78 INT. DORMITORIO DE ELIO - VILLA PERLMAN - NOCHE 78


ELIO encuentra a su padre en su habitación revisando todas
las camisas de su hijo colgadas en el armario para poder
elegir el regalo no deseado. Se lo pasa a ELIO, que gime.
ELIO
¡No puedo ponérmelo ahora! Ya me
conocieron. Parecerá un trabajo
improvisado.

PERLMAN
(en un tono muy divertido)No te
portes mal esta noche. Cuando te
diga que toques, ¡entonces toca!

Eres demasiado
aceptar mayor para
a las personas noson.
como
¿Que hay de malo con ellos? No
creo que sea muy atractivo de su
parte llamarlos "Sonny y Cher" a
sus espaldas ...

ELIO
Mamá los llamó así.

PERLMAN
... y luego acepta regalos de
ellos. ¿Es porque son homosexuales
o porque son ridículos? ¿Es asi?
Espero que no. Y si sabes tanto de
economía cuando tengas la edad de
Mounir, serás un hombre muy sabio
y un crédito para mí. Ahora entra
en esto.
La camisa no es tan mala: una holgada hawaiana con grandes
flores blancas sobre fondo negro. ELIO cambia a eso.

79 EXT. MESA BAJO LOS TALES - VILLA PERLMAN - NOCHE 79

ELIO entra en escena, donde PERLMAN está sirviendo champán


MOUNIR e ISAAC, haciendo una especie de entrada.

Se levantan y lo saludan con sus anteojos, exclamando e


intercambiando
de su anfitriónmiradas de en
desciende deleite
mediomientras
de ellosel hermoso hijo
vistiendo la
camisa que le habían regalado.
57.

PERLMAN y ANNELLA miran a ELIO por un momento, como si lo


vieran de nuevo, luego le sirven una copa de champán. En la
mesa frente a ellos hay una serie de grandes fotografías en
blanco y negro del boxeador de bronce siendo sacado del
agua.

80 INT. SALA DE ESTAR - VILLA PERLMAN - DESPUÉS 80


ELIO está tocando el piano. Para su selección final, ha
elegido una pieza de Poulenc. Los demás escuchan casi con
reverencia. Su reloj de pulsera está en el piano.

Al concluir, OLIVER entra desde afuera y se dirige hacia las


escaleras.

Solo Elio lo ve entrar y Oliver hace movimientos de "No


quiero molestarte" con las manos antes de desaparecer. ELIO
no se inmuta. La aparición repentina de OLIVER puede
inyectar una pizca de fuego a las notas finales, aunque un
poco apresuradas.

ELIO se pone de pie mientras su público aplaude y hace una


pequeña reverencia.
ELIO
(asintiendo con apreciación)
Me temo que tengo que irme a la
cama ahora.
Da la mano a los invitados, les agradece de nuevo su camisa,
besa a su madre y sube corriendo las escaleras. El gran
reloj marca casi las once.

81 INT. BAÑO DE ELIO Y OLIVER - VILLA PERLMAN - NOCHE 81

En el baño ELIO orina. Dice suavemente, mirando su pene,


"¿Te conozco?" Tira el inodoro y cierra el grifo.

82 INT. DORMITORIO DE ELIO - VILLA PERLMAN - NOCHE 82

Cuando ELIO sale del baño, escucha voces que vienen de abajo
mientras los invitados se van. Llega a la ventana y mira a
"Sonny y Cher", que están junto al coche despidiéndose y
riendo afectuosamente.

Los dos hombres suben a su coche, los PERLMANS saludan con


la mano mientras se aleja.
58.

83 INT. PASILLO / EXT. BALCÓN - VILLA PERLMAN - NOCHE 83

ELIO sale al balcón donde está fumando OLIVER.

OLIVER
Me alegro de que hayas venido.
Pensé que habías cambiado de
opinión. ELIO
¿Cambiar de opinión? Por
supuesto que vendria.

ELIO se acerca a la repisa.

ELIO (CONT.)
¿Así que fumas?

OLIVER
A veces.

ELIO
(sin saber qué más
decir)
Estoy nervioso

OLIVER
Yo también.

84 INT. DORMITORIO DE OLIVER - VILLA PERLMAN - NOCHE 84

OLIVER se sienta en la cama, con las piernas cruzadas,


luciendo más pequeño, más joven. ELIO se para torpemente a
los pies de la cama, sin saber qué hacer con las manos.
Sigue guardándolos en sus bolsillos y luego sacándolos de
nuevo.
OLIVER
(colocando el cenicero
lleno en el piso)
Ven, sientate.

Dudando, ELIO se sube a la cama y se sienta frente a él, con


las piernas cruzadas como Oliver, asegurándose de que sus
rodillas no se toquen. Necesitando de repente deshacerse de
su timidez e inhibiciones, ELIO decide que tiene que
apoyarse en algo y se desliza hasta la parte superior de la
cama, apoyando la espalda contra la cabecera junto a OLIVER.

ELIO mira hacia la cama y los dos uno al lado del otro en
ella, un momento con el que ha soñado. Ahora aquí estamos,
piensa, sin poder creerlo. Como para resaltar ese momento,
OLIVER
ELIO. estira las piernas, los pies descalzos junto a los de
59.

OLIVER (CONT.)
¿Estás bien?

ELIO
Estoy bien.
Con los dedos de los pies, ELIO se acerca a los dedos de los
pies de Oliver y los toca. Desliza el dedo gordo del pie
entre el dedo gordo del pie de Oliver y su segundo dedo en
una especie de humor desesperadamente juguetón.
OLIVER
¿Qué estás haciendo?

ELIO
Nada.

OLIVER corresponde al movimiento, buscando el otro pie de


Elio. ELIO se acerca a OLIVER, luego lo abraza. Una
especie de abrazo infantil, al que OLIVER solo responde
diciendo, en tono medio en tono de humor:
OLIVER
Eso es un comienzo.
ELIO se encoge de hombros, sin querer hablar.

OLIVER (CONTINUACIÓN
(CONTINUACIÓN)
)
¿Esto te hace feliz? No vas a
tener una hemorragia nasal,
¿Verdad?
Lo hace, y ELIO asiente con la cabeza, luego no.
Finalmente, OLIVER rodea a ELIO con el brazo. No lo
acaricia, no lo aprieta. ELIO afloja su propio agarre por
un momento, dándole tiempo suficiente para llevar ambas
manos, buscando piel, debajo de la camisa holgada de Oliver
y reanudar su abrazo.
OLIVER (CONT.)
¿Seguro que quieres esto?

ELIO asiente de nuevo, Sí.

OLIVER levanta el rostro de Elio con ambas manos y lo


mira como lo hizo en el acantilado, aún más intensamente.
OLIVER(CONT.)
¿Puedo besarte?

ELIO
Sí, por favor

Luego,
reír, yde repente,
pasa se echa
los dedos por hacia atrás,
el cabello decomo si fuera a
Elio,
desordenándolo.
60.

ELIO acerca su boca a la de Oliver en un beso ferozmente


ansioso. Algo parece aclararse entre ellos y ambos se
abandonan al beso.

ELIO besa con avidez los ojos cerrados de Oliver, su nariz,


sus orejas, su garganta, descubriéndolos con sus labios.
OLIVER le devuelve el beso con entusiasmo, incluso con
brusquedad.

ELIO se recuesta en la cama. OLIVER se sube encima de él y


comienza a desnudar a ELIO.
OLIVER
(susurrando)
off y on, off y on, off y on...
ELIO pronto se desnuda y se recuesta en una especie de
éxtasis mientras OLIVER mueve sus manos sobre su cuerpo, tan
inquisitivo como lo había sido Marzia la noche anterior en
la calle. Cuando OLIVER retira la sábana, a ELIO le encanta
estar desnudo ante él. Sin secretos. OLIVER lo besa, besa su
cuerpo y luego vuelve a besar los labios abiertos de Elio
más profundamente, como si él también finalmente se
estuviera soltando. OLIVER también está desnudo, y ninguna
parte de él no está tocando a ELIO ahora. Se miran el uno al
otro.

Parece pasar una eternidad entre la renuencia de Elio a


tomar una decisión y el instinto de Oliver de hacerlo por él.

Hacen el amor. Los cuerpos están enredados. Elio está


sonrojado, el rostro de Oliver es más implacable, sus labios
repiten suavemente lo que dice ELIO, hasta que se inclina
para decirle:
OLIVER (CONT.)
Llámame por tu nombre y yo te
llamaré por el mío.

Continúan su ritmo, llevando a ELIO a un reino que nunca


antes había conocido, y murmurando su propio nombre como si
fuera el de Oliver: Elio ... Elio ... Elio.

La estrella de David rebota en el pecho de Oliver.

UN POCO MÁS TARDE

OLIVER, acostado junto a ELIO, recoge su camisa azul


ondulada del suelo y la usa para borrar de su pecho la
evidencia de su relación amorosa.

ELIO
¿Hicimos ruido?

OLIVER
Nada de que
preocuparse.
61.

ELIO
Mafalda siempre busca señales.

OLIVER
Ella no encontrará ninguna.

ELIO
Usaste esa¿Me
día aquí. camisa en tutenerlo,
dejarias primer
dejarlo aquí cuando te vayas?

OLIVER no responde y tira la camisa a un lado. Toma a


ELIO en sus brazos, lo mira a la cara. Alisa el cabello
de Elio con la mano. ELIO se está quedando dormido.
OLIVER sigue abrazándolo.

85 INT. HABITACIÓN DE OLIVER - VILLA PERLMAN - AMANECER 85

Amanecer. La luz está entrando. OLIVER todavía sostiene a


ELIO en sus brazos, pero ha cambiado a una posición más
cómoda para ambos.

ELIO abre los ojos, ve a OLIVER mirándolo pero en lugar de


sonreír o levantar la cara para que lo besen, vuelve a
cerrar los ojos, como si borrara a OLIVER, la cama, la
habitación y todo lo que ha pasado.

Intenta sentarse, estira las extremidades y cubre su


desnudez con la sábana. OLIVER lo mira fijamente, como para
registrar las emociones del día después de Elio.

ELIO se queda en la cama de Oliver por un exagerado sentido


de cortesía. Serena, le devuelve la sonrisa a OLIVER por
primera vez, aunque desea en ese momento que OLIVER esté a
kilómetros de distancia.

OLIVER continúa estudiando su rostro, su propia expresión de


incertidumbre. Elio se sienta, aparta la mano de Oliver y se
levanta cautelosamente de la cama.

ELIO
Vamos a nadar.

86 INT. BOCCHIRALE - VILLA PERLMAN - AMANECER 86

En la tenue luz del amanecer, OLIVER y ELIO abandonan la


villa en bicicleta.
62.

87 EXT. RÍO - PRIMERA LUZ DEL DÍA 87

En el río, OLIVER camina hasta las rodillas en el agua con


la camisa azul puesta, luego se sumerge y se aleja nadando.
Elio está nadando a 200 metros de distancia, desde la
distancia parecen dos completos desconocidos.

88 EXT. RÍO - DÍA 88

ELIO y OLIVER caminan hacia sus bicicletas.

OLIVER
¿Vas a aguantar anoche en mi
contra?

ELIO
No.

Dijo esto con demasiada rapidez para sonar convincente.

89 89
INT. ESCALERAS/HABITACIÓN
ESCALERAS/HABITACIÓN DE ELIO - VILLA PERLMAN - DÍA
De vuelta a la villa. Hay algunos ruidos en la cocina pero
OLIVER y ELIO logran volver a casa sin ser vistos. Llegan a
sus respectivas puertas y, mientras ELIO entra, OLIVER
vacila antes de pasar por la suya y en su lugar entra en la
habitación de Elio. ELIO se sorprende. OLIVER cierra la
puerta.

OLIVER
Quítate el traje de baño.

Sorprendido, ELIO, que no tiene en él en este momento para


estar en desacuerdo, los baja y se sale de ellos. Se siente
incómodo.

OLIVER (CONT.)
Siéntate.

ELIO lo hace, y casi antes de que se calme, OLIVER lleva su


boca al pene de Elio y lo toma todo (fuera de la pantalla).

OLIVER (CONT.)
(con una sonrisa irónica)
Bueno, esto es prometedor.
Estás duro de nuevo. Bien.

Con eso, Oliver salta y sale de la habitación, dejando a


Elio preguntándose qué acaba de pasar.
63.

90 EXT. JARDÍN FRENTE A LA COCINA - VILLA PERLMAN - DÍA 90

Desayuno. Oliver, recién duchado, se sienta a la mesa


perdido en sus pensamientos.

Los PERLMANS, MAFALDA entrando y saliendo de la cocina


ocupados con el desayuno.

Finalmente entra ELIO y les da un beso a su madre y a su


padre antes de sentarse a la mesa.

No le dice nada a Oliver.


OLIVER

Me voy a la ciudad, tengo que


recopilar las páginas escritas
a máquina. Más tarde me
gustaría mostrárselos, profesor.

PERLMAN
(imitando a Oliver)
Luego.
Todos se ríen, Oliver también está divertido.

PERLMAN (CONT.)
Antes de que se vaya,
ciertamente encontraremos tiempo
para repasar estas revisiones.

La idea de la partida de Oliver marca una sombra en el


rostro de Elio.

OLIVER
¡Demasiado tarde!

Más risas. OLIVER deja la mesa y se aleja. ELIO lo ve irse.

91 EXT. ENTRADA PRINCIPAL - VILLA PERLMAN - DÍA 91

ELIO sale con su bicicleta por la puerta.

92 EXT. PIAZZA DUOMO - CREMA - DÍA 92

La plaza central con el Duomo de Crema.

ELIO ve a OLIVER en el quiosco, escaneando los titulares


del International Herald Tribune, antes de dirigirse hacia
la oficina de correos.
ELIO corre hacia él.
64.

OLIVER
¿Pasa algo?

ELIO
Solo tenía que verte.

OLIVER
¿No estás harto de mí?
ELIO
Solo quería estar contigo. Si
quieres, volveré ahora.

OLIVER se queda quieto, deja caer la mano con el paquete


de cartas no enviadas, y simplemente se queda ahí
mirando a ELIO, negando con la cabeza.
OLIVER
¿Tienes idea de lo contento que
estoy de que hayamos dormido
juntos?
ELIO
No sé.
OLIVER
Es como si no lo supieras. No
quiero que te arrepientas de nada
de eso. No quiero que ninguno de
los dos tenga que pagar de una
forma u otra.

ELIO
No se lo diré a nadie. No habrá
ningún problema.
OLIVER
No quise decir eso.

ELIO
¿Te arrepientes de haber venido
aquí?

Oliver se inclina cerca de Elio y le susurra al oído ...

OLIVER
Te besaría si pudiera.

94 INT. COCINA - VILLA PERLMAN - TEMPRANO EN LA TARDE 94

MAFALDA y varias mujeres locales están ocupadas preparando


la especialidad local, Tortellini Cremaschi. Están hablando
de política.

ELIO entra a la cocina por fuera, con dos melocotones en las


manos y una toalla sobre los hombros. Saluda a las mujeres y
sale de la cocina.
65.

95 INT. ESCALERA - VILLA PERLMAN - TEMPRANO EN LA TARDE 95

En las escaleras se encuentra con ANNELLA en su camino


hacia la siesta y la besa. Parece complacida por esta
inesperada muestra de afecto de su hijo adolescente. Come
un melocotón.

96 INT. ÁTICO - VILLA PERLMAN - TEMPRANO EN LA TARDE 96


ELIO entra al ático. Pone el melocotón restante en la
vieja mesita de noche y se acuesta en el colchón donde
hizo el amor con Marzia.

Abre su libro y comienza a leer, pero se distrae fácilmente


y comienza a mirar por la ventana el glorioso cielo de
verano.

Intenta leer de nuevo, pero sigue sin poder hacerlo. Su


mirada recorre la habitación, los objetos abandonados, los
rincones oscuros ... los melocotones.

Extiende la mano a uno y juega con él. Gira su pliegue hacia


él. Luego la abre hasta la mitad con los pulgares y empuja
el hoyo hacia afuera. El hoyo cae en el piso del ático.

Se lleva el melocotón difuso de color rubor a la ingle y se


baja el bañador. Se aprieta hasta que la fruta partida se
desliza por su erección. La fruta le está goteando. Aunque
firme, se rompe. Sosteniendo las dos mitades del núcleo
enrojecido en cada mano, comienza a frotarse con ellas.

Cuando su orgasmo llega rápidamente, apunta con cuidado al


melocotón abierto. Sostiene la fruta con ambas manos y mira
a su alrededor. Coloca las dos mitades del melocotón violado
en la mesita de noche y se cubre con la toalla.

LUEGO:

Elio se despierta con el sonido de alguien entrando al ático.

OLIVER
Te estaba buscando por todas
partes ... ¿Qué haces aquí arriba?
OLIVER se sienta a su lado en el colchón. Empieza a besarlo
en un brazo. Se quita la toalla para revelar, para su
sorpresa, que Elio no está usando su traje de baño.

Luego se inclina rápidamente y lleva sus labios a la ingle


de Elio, pero después de un momento mira hacia arriba con
una expresión interrogante.
OLIVER (CONT.)
¿Qué has hecho?
66.

OLIVER mira el melocotón roto junto a ellos. Lo toma.

OLIVER (CONT.)
(sosteniéndolo)
¿Es esto lo que creo que
es?
ELIO asiente con fingida vergüenza.

OLIVER (CONT.)

¿Probaste el reino vegetal? ¿Lo


siguiente serán los minerales?
¿Ya estás rechazando el reino
animal? Ese sería yo, supongo.

ELIO
Estoy enfermo, ¿no?

Oliver se quita el traje de baño.


OLIVER
Ojalá todos estuvieran tan
enfermos como tú. ¿Quieres ver
algo enfermo?
Se asoma al melocotón por un momento, ELIO finge ocultar
sus ojos.

OLIVER (CONT.)
¿Puedo probarlo ahora?

ELIO
No lo hagas.

Pero OLIVER mete un dedo en el corazón del melocotón y


se lo lleva a la boca.

OLIVER
El jugo de durazno ayuda
mucho.
(ofreciéndolo)
(ofreciéndolo) ¿Quieres
probarlo?
ELIO
(alcanzando la mano de Oliver
sosteniendo el melocotón)
¡Déjalo! ¡No!

OLIVER lo mantiene más lejos.

ELIO se lanza de nuevo para agarrar la fruta de la mano de


Oliver, pero con la otra mano OLIVER lo agarra por la
muñeca y la aprieta con fuerza.

ELIO (CONT.)
Estas lastimandome.
67.

OLIVER
Entonces déjalo.

ELIO se acerca a él, rompiendo a llorar. La emoción y la


intensidad de su intimidad finalmente lo abrumaron.

Amortigua sus sollozos


Entonces OLIVER contra el hombro desnudo de Oliver.
lo abraza.

ELIO
(sollozando)
No quiero que te vayas.

Se besan como amantes comprometiéndo


comprometiéndose.
se.

97 EXT. JARDÍN - VILLA PERLMAN - NOCHE 97

El jardín de la villa en la oscuridad, seductor y


enigmático.

ELIO
¿Por qué no me diste una
señal?
OLIVER
Lo hice. Al menos lo intenté.

ELIO
Cuándo?
OLIVER
Una vez, cuando estábamos jugando
al voleibol, te toqué ... Solo
como una forma de mostrar ... Me
gustaste. La forma en que
reaccionaste me hizo sentir que
casi había abusado de ti. Decidí
mantener mi distancia.
(derrotado)
Vengo aquí todas las noches y me
siento durante horas.

ELIO
¿Qué? Pensé que tu...

OLIVER
Sé lo que pensaste.
Oliver se acerca a Elio y lo besa profundamente.

98 INT. DORMITORIO DE OLIVER - VILLA PERLMAN - DÍA 98


Día siguiente. Elio se despierta y se encuentra solo en la cama.
68.

Luego nota, colgada a los pies de la cama, la camisa azul de


Oliver, toda limpia y planchada por Mafalda, con una nota
adjunta de Oliver: "Para Oliver, de Elio".

99 INT. ESCALERA - VILLA PERLMAN - DÍA 99

Más
bañotarde. ELIO baja
y la camisa azulcorriendo las
de OLIVER, escaleras
llevando unaen traje de
toalla.

Se abre la puerta principal y entra MARZIA. Ella lo mira


interrogante. A ELIO le gustaría que ella no estuviera
allí.
MARZIA
(en francés)
Tu as disparu pendant trois jours
(te has ido tres días).

ELIO
Yo...tenía que trabajar.

MARZIA
(en francés)
Mais tu as disparu ...
(Pero desapareciste)

Elio no sabe qué decir ni qué hacer.

MARZIA (CONT.)
¿Soy tu chica?
(Est-ce que je suis ta copine?)

Elio no responde. MARZIA se va, tratando de no llorar.

EXT. ABBEVERATOIO - VILLA PERLMAN - TARDE


100 100
En la piscina. PERLMAN y ANNELLA se sientan a una mesa
en traje de baño tomando una copa.

PERLMAN
Oliver me dijo que tiene que ir a
Bérgamo por un par de días para
investigar un poco en la
universidad antes de irse. Luego
volaría a casa directamente desde
Linate.

ANNELLA
Oh, ¿quizás Elio podría ir con él?
Sería bueno que se fueran un par
de días antes de que Oliver se
fuera. ¿Qué piensas?
69.

Perlman takes his wife’s hand in agreement.

101 EXT. ESTACIÓN DE AUTOBUSES - MONTODINE - DÍA 101

OLIVER pone sus maletas en el maletero abierto de un coche


que lo espera. Se está despidiendo de los PERLMANS antes de
que él y ELIO se suban al autobús.
ANNELLA besa a Oliver con mucho cariño; PERLMAN le estrecha
la mano cálidamente, toda formalidad ha desaparecido.

Ambos dicen "¡Vuelve pronto!" El conductor cierra el


maletero.

ELIO se despide de sus padres, sin poder ocultar una sincera


sonrisa de felicidad.

Chiara llega conduciendo su bicicleta para despedirse de


Oliver pero el entrenador se va ...

Los Perlman y Chiara ven cómo el coche se aleja mientras


Elio y Oliver toman asiento dentro de él.
102 INT./EXT. AUTOBÚS - DE CREMA A ALPI OROBIE - DÍA 102

Oliver sonríe y saluda a Chiara desde la parte trasera del


autobús medio lleno de gente.

OLIVER toma asiento junto a Elio. Se miran el uno al otro.


Sus miradas llenas de emociones inexplicables.

Fuera de la ventana, el paisaje de verano cambia de las


llanuras planas a los primeros Alpes, el Orobie.

103 EXT. BOSCO / PRATO - CASCADAS SERIO - DÍA 103

Un pequeño bosque de hayas y abetos. ELIO y OLIVER caminan


por un sendero con sus mochilas.
Cruzan un pequeño puente sobre un arroyo y llegan a una
gran pradera de montaña, mirando hacia la montaña esperando
pacientemente algo.

Oliver mira a ELIO y lo abraza, un amistoso abrazo.


Cuando finalmente llegan a la enorme cascada, la explosión
de agua de la montaña es violenta e inesperada. El río
salta tres veces sobre las rocas antes de llegar al fondo
del valle.

OLIVER se levanta de un salto y en un impulso muy americano


aúlla ante este espectáculo de agua. ELIO se ríe.
70.

Corren hacia el agua y desaparecen en la cascada mientras


se llaman entre sí por sus propios nombres ...

104 INT. HABITACIÓN DEL HOTEL - BERGAMO - TARDE 104

ELIO y OLIVER entran en su habitación de hotel en Bérgamo.

Miran a su alrededor y se ríen, sin razón aparente.


Hay una gran ventana que da a la ciudad de Bérgamo.

OLIVER mira hacia afuera mientras ELIO se acerca por


detrás de él, poniendo sus brazos alrededor de la cintura
de Oliver. Su abrazo se convierte en una especie de lucha
mientras caen riendo sobre la cama.

105 EXT. CALLES - BERGAMO - NOCHE 105

Elio y Oliver están borrachos. Pasean por las calles del


casco antiguo, tropezando, riendo. Aprovechando un callejón
desierto, OLIVER empuja a ELIO contra la pared y lo besa.
Oliver se detiene de repente.
ELIO
¿Qué?

OLIVER
¡Escucha!

ELIO
¿Escuhar qué?

Entre los suaves sonidos de la ciudad dormida hay una


melodía lejana.

OLIVER
¡Está canción?

Elio intenta besarlo de nuevo, pero Oliver lo agarra de


la mano y lo aparta.

OLIVER
¡Vamos!

106 EXT. PIAZZETTA - BERGAMO - NOCHE 106

En una pequeña plaza del casco antiguo de la ciudad, tres


jóvenes y una niña están apoyados en una pared. Llevan
maquillajes y chaquetas de gran tamaño; son ejemplos
tempranos de la moda del "Nuevo Romántico".
71.

A sus pies hay una radio que reproduce “Love My Way”, la


canción que también sonaba en el bar de baile al aire libre
unas semanas antes.

OLIVER mira a ELIO como diciendo "¿Ves?", Luego saluda a los


jóvenes, solo para ser ignorado.

OLIVER
Pieles psicodélicas.¡El mejor!

Los nuevos románticos parecen desinteresados.

OLIVER empieza a bailar, como ya le vimos hacerlo, solo.


Luego agarra a la chica, con la intención de que baile con
él, y parece que la situación podría ir mal.

OLIVER (CONT.)
(en pésimo italanio)
Li ho visti a New York l’anno
scorso. Richard Butler ..
spettacolo!
(Los vi en Nueva York el año
pasado. Richard Butler ...
¡increíble!)
RAGAZZA NUEVA ROMÁNTICA
(acento romagnolo)
Davvero? Li abbiam visti anche
noi en concierto! Siamo andati a
Londra facendo l’àutostop ...
(¿De verdad? ¡También los vimos
en concierto! Hicimos autostop a
Londres ...)
OLIVER
¡La mejor manera de viajar!

ELIO no baila, parece ... inseguro. Nada bien. En el clímax

de la canción, estalla vomitando repentina y abundantemente.


Oliver se ríe mientras corre al lado de Elio.

107 EXT. STRADA CON FONTANA - BERGAMO - AMANECER 107

OLIVER sostiene la frente de ELIO mientras vomita. Elio se


aparta de la pared haciendo un gesto de "Estoy bien ahora"
y se dirige a la fuente cercana para salpicar agua en la
cara.

Oliver mira a su alrededor para comprobar que nadie está


mirando y comienza a besarlo de nuevo. Elio se deja llevar.

ES EL BESO DE UNA VIDA.


72.

108 INT. HABITACIÓN DEL HOTEL - AMANECER 108

OLIVER está desnudo en el balcón. Mira hacia atrás en la


habitación a ELIO durmiendo en la cama.

De repente aparece un destello de imágenes, un corte rápido


de momentos de su tiempo juntos durante el verano. Puede ser
Elio soñando o puede ser el recuerdo de Oliver.
Oliver se sienta en la cama junto a Elio sin despertarlo. Lo
ve dormir por última vez.

Un silbido en la distancia.

109 EXT. PISTA - ESTACIÓN CLUSONE - DÍA 109

Es el sonido de un tren que llega a la estación, en el


andén principal.

ELIO y OLIVER juntos miran cómo el tren se detiene. ELIO

lleva la camisa azul de Oliver.


En la plataforma hay algunos viajeros listos para irse.

Las maletas de Oliver son las de su viaje de regreso a


casa; están a punto de despedirse.

Las puertas del tren se abren, algunas personas salen,


otras entran mientras se despiden de sus contrapartes.

Elio y Oliver no se mueven, intentan retrasar lo


inevitable, aunque solo sea por unos segundos.

La voz en el intercomunicad
intercomunicador
or informa que el tren expreso a

Milán está a punto de partir del Andén 1.


ELIO
¿Conseguiste tu pasaporte?

OLIVER
Si, lo hice.

Los viajeros están todos en el tren, excepto Oliver.

El conductor está unos coches más abajo, mirando su reloj.


Un momento de silencio cruel y suspendido.

Se abrazan con fuerza. Después de varios momentos, OLIVER


deja ir primero. Elio lo abraza con más fuerza. Oliver le
devuelve el abrazo
dejando que mientras
su abrazo seque
diga lo abrazan por última
las palabras no vez,
pueden.
Entonces ambos se sueltan y Oliver agarra sus maletas y
entra al tren.
73.

El tren parte. Elio lo ve desaparecer en la distancia.


Borrado, camina por la plataforma y se sienta en un banco,
su mirada perdida en pensamientos. Después de un largo
compás se pone de pie y va al ...

110 EXT. CABINA TELEFÓNICA - STAZIONE DI CLUSONE - DÍA 110

ELIO marca un número en un teléfono público, lo


hace mecánicamente. Unos momentos después, alguien
contesta.
ELIO
Mafalda? Mamá ...
Bonjour. Oui, je vais bien. Je
suis à Clusone, à la gare. Oui ...
il est parti. Maman, s'il te
plaît, tu pourrais venir me
chercher?(¿Mafalda?
chercher?(¿Maf alda? Mamá ... Oye.
Sí, estoy bien. Estoy en Clusone,
en la estación. Sí ... se fue.
Mamá ... por favor, ¿podrías venir
a buscarme?)

111 INT./EXT. CARRETERA / CAMPO - TARDE 111

ANNELLA está con ELIO en el coche. Ella está conduciendo


de regreso a la villa. ELIO guarda silencio. La camisa
azul de Oliver está abierta sobre el pecho desnudo de Elio
y sopla con el viento.

Ella lo mira. Extiende su mano libre y le acaricia la


mejilla, el gesto más dulce.

El rostro de Elio se arruga. Empieza a llorar. Ella enjuga


sus lágrimas con la mano libre, pero él no puede detenerse.

112 EXT. CALLES DE LA CIUDAD - TARDE 112

El coche Perlman está aparcado en la ciudad. ELIO está solo,


sentado en el asiento del pasajero esperando a su madre. La
radio del coche suena una canción de verano.

A lo lejos, un grupo de amigos de Elio camina. Entre ellos


está MARZIA, que se fija en el auto de Perlman, luego Elio.
Ella saluda a sus amigos y los deja para que se acerquen a
él.

MARZIA
Ciao.

Elio la nota solo cuando está cerca.


MARZIA (CONT.)
¿Cómo estás?
74.

ELIO
Bien, gracias.

Elio intenta enderezarse para ocultar sus emociones, su


rostro recientemente alterado por las lágrimas.

MARZIA
(en francés)
J'ai lu le livre que
tu m'as offert, les poèmes.
Ils sont très beaux. J’aime
beaucoup cette Antonia Pozzi.
(Leí el libro que me diste, los
poemas, son hermosos. Realmente
amo a Antonia Pozzi).

Elio asiente, sonriéndole.

MARZIA (CONT.)
Lamento que te sientas tan mal.
Solo quería decirte que no estoy
enojado contigo. Te amo. (Je suis
désolée que tu sois si malheureux.
Je voulais juste te dire que je ne
t'en veux pas. Je t'aime.)

Elio se sorprende y se reconforta con las palabras de


Marzia. Ella le tiende la mano.

MARZIA (CONT.)
¿Reste amis?
(Amigos.)

Elio le da la mano, luego sale del auto y la abraza,


suspirando. Annella se acerca.

ELIO
Pour la vie?
(¿Para siempre?)

MARZIA
Pour la vie.
(Para siempre)

113 EXT. VILLA PERLMAN - TARDE 113

El coche entra por la puerta. ANCHISE se adelanta para


recibirlos en el coche.

ELIO evita sus ojos, no queriendo animarlo a que diga nada


más, y entra.
75.

114 INT. HABITACIÓN DE OLIVER - VILLA PERLMAN - TARDE 114

La habitación de Elio, en la que se ha alojado Oliver.


Solo ahora, ELIO entra y mira a su alrededor. Todo lo suyo
ha sido devuelto, su ropa en el armario y los cajones.
Deja caer su mochila al suelo y se tira en la cama
iluminada por el sol. La colcha es la misma. Cierra los
ojos. Se alegra
habitación, dellena
ahora estarde
derecuerdos
vuelta ende
suOliver.
antigua

115 INT. ESTUDIO PERLMAN - VILLA PERLMAN - TARDE / NOCHE 115

El profesor PERLMAN está sentado en su lugar habitual. En


su regazo hay pruebas de su último libro. Él está tomando.

ELIO entra en la habitación para decir buenas noches. Su


padre guarda su manuscrito de un tirón y enciende un
cigarrillo, el último del día.

PERLMAN
¿Entonces? Bienvenido a casa.
¿Oliver disfrutó el viaje?
ELIO
Creo que lo hizo.

PERLMAN da una calada a su cigarrillo y luego se detiene un


momento antes de hablar.

PERLMAN
Ustedes dos tuvieron una
linda amistad.
ELIO
(algo evasivo)
Si.

Otra pausa y otra calada a su cigarrillo.

PERLMAN
Eres demasiado inteligente para no
saber lo raro, lo especial que era
lo que tenías.

ELIO
Oliver era Oliver.

PERLMAN
"Parce-que c’etait lui, parce-que
c’etait moi". (Porque él era él,
porque yo era yo)
76.

ELIO
(tratando de evitar hablar sobre
Oliver con supadre)
Oliver puede ser muy inteligente.

PERLMAN
(interrumpiendo
(interrumpiendo a su hijo)
¿Inteligente? Era
inteligente. Lo más
que que
ustedes dos
habían tenido todo y nada que ver
con la inteligencia. Él era bueno,
y ambos tuvieron suerte de haberse
encontrado, porque ustedes también
son buenos.

ELIO
Creo que era mejor que yo.

PERLMAN
Estoy seguro de que él diría lo
mismo de ti, lo que los halaga a
los dos.

Al tocar su cigarrillo e inclinarse hacia el cenicero,


extiende la mano y toca la mano de Elio. PERLMAN altera su
tono de voz (su tono dice: No tenemos que hablar de eso,
pero no pretendamos que no sabemos lo que estoy diciendo).

PERLMAN (CONT.)
Cuando menos lo esperas, la
naturaleza tiene formas astutas de
encontrar nuestro punto más débil.
Solo recuerda: estoy aquí. Puede
que ahora mismo no quieras sentir
nada. Quizás nunca deseó sentir
nada. Y tal vez no sea a mí a
quien
estas le interese
cosas. Pero hablar
siente sobre
algo que
obviamente hiciste.

ELIO mira a su padre, luego baja los ojos al suelo.

PERLMAN (CONT.)
Mira, tenías una hermosa amistad.
Quizás más que una amistad. Y te
envidio. En mi lugar, la mayoría
de los padres esperarían que todo
desapareciera, para orar para que
sus hijos aterrizaran de pie. Pero
yo no soy uno de esos padres. En
su lugar, si hay dolor, cuídelo. Y
si hay
seas una llama,
brutal no la apague. No
con eso.

(MÁS)
77.
PERLMAN (CONT.)
Arrancamos tanto de nosotros
mismos para curarnos de las cosas
más rápido, que nos arruinamos a
la edad de treinta años y tenemos
menos que ofrecer cada vez que
empezamos con alguien nuevo. Pero
hacerse sentir nada para no sentir
nada, ¡qué desperdicio!
ELIO se queda estupefacto mientras intenta asimilar todo esto.

PERLMAN (CONT.)
¿He hablado fuera de
turno?
ELIO niega con la cabeza.
PERLMAN(CONT.)
Entonces déjame decirte una cosa
más. Limpiará el aire. Puede que
me haya acercado, pero nunca tuve
lo que ustedes dos tuvieron. Algo
siempre me detuvo o se interpuso
en el camino. Cómo vives tu vida

es asunto tuyo.
corazones Recuerde,
y nuestros nuestros
cuerpos nos
son entregados solo una vez. Y
antes de que te des cuenta, tu
corazón está agotado y, en cuanto
a tu cuerpo, llega un momento en
el que nadie lo mira y mucho menos
quiere acercarse a él. Ahora mismo
hay dolor. Dolor. No lo mates y
con él la alegría que has sentido.
PERLMAN toma aire.
PERLMAN (CONT.)
Puede que nunca volvamos a hablar
de esto. Pero espero que nunca me
reproches lo que hicimos. Habría
sido un padre terrible si, algún
día, quisieras hablar conmigo y
sentías que la puerta estaba
cerrada o no lo suficientemente
abierta.

ELIO
¿Madre lo sabe?

PERLMAN
No creo que lo haga.
Pero la forma en que dice esto significa: "Incluso si lo
hiciera, estoy seguro de que sus sentimientos no serían
diferentes a los míos".
Rev.azul (mm/dd/aa) 78.

116 EXT. CAMPAGNA - VILLA PERLMAN - DÍA DE INVIERNO 116

La villa Perlman en invierno. Un día de nieve. Seis meses


después.

ELIO camina por el campo que rodea la villa. Lleva un abrigo


grueso y una boina. Muy New Wave. Está escuchando un Sony
Walkman.
Cruza la puerta y regresa al jardín. Entra en la casa.

117 INT. COCINA - VILLA PERLMAN - TARDE 117 *

Una foto de alguien que termina de encender las


velas de una menorá.

ELIO camina por la cocina donde Malfada está cocinando


latkes para Hanukkah. Se detiene para probar uno y le da a
Mafalda un beso en la mejilla.

Camina por el pasillo y pasa por la oficina de su padre.

118 INT. OFICINA DEL PROFESOR PERLMAN - TARDE 118

Los PERLMANS y están en una gran mesa con lo que parecen


cartas de solicitud, con fotos adjuntas. Es el ritual que se
realiza todos los años, evalúan varias cartas de propuesta
enviadas por estudiantes de posgrado avanzados en América.
Es el ritual que provocó la elección de Oliver el año pasado.

ELIO pasa por la habitación mientras sus padres estudian los


currículums. Hay media docena de hombres jóvenes y un par de
mujeres jóvenes.

ANNELLA
E questo?(¿Éste?
questo?(¿Éste?)
)

Pero a Elio no le interesa esto. Entra en la sala de estar


para calentarse junto al fuego.

119 INT. PASILLO- VILLA PERLMAN- TARDE 119

Suena el teléfono y ELIO se apresura a contestar, con una


expresión de expectación emocionada en su rostro. Es
OLIVER, llamando desde Nueva York.

OLIVER (V.O.)
¿Elio? ¿Estás ahí?
ELIO
79.
Estoy aquí, estoy aquí. ¿Cómo
estás?

OLIVER (V.O.)
Bien. ¿Cómo están tus padres?

ELIO
Bien, también ... te extraño.

OLIVER (V.O.)
Yo también te extraño. Mucho.
(tiempo largo) Tengo algunas
noticias.

ELIO
¿Qué noticias? Te vas a casar,
supongo.
(riendo)
OLIVER (V.O.)
Podría casarme esta primavera.

ELIO
(estupefacto)
Nunca dijiste nada.

OLIVER (V.O.)
Ha estado encendido y apagado
durante dos años.

ELIO
¡Pero esa es una maravillosa
noticia!

OLIVER (V.O.)
¿Te importa?
Antes de que Elio pueda contestar, ANNELLA y el PROFESOR

PERLMAN descuelgan el teléfono de la biblioteca.

120 INT. OFICINA DEL PROFESOR PERLMAN - TARDE (CONTINUO) 120

ANNELLA
¿Por qué no estás aquí? ¿Cuando
vienes?

PERLMAN
Nos atrapaste en el proceso de
elegir tu nuevo yo para el
próximo verano.

ANNELLA
¡Y él es una ella!
80.

OLIVER (V.O.)
Bueno, tengo algunas noticias
para ti. Me he comprometido.
ANNELLA
¡Oh, Oliver, eso es
maravilloso!

PERLMAN
¡Mazel Tov!

ANNELLA
Cariño, ahora te vamos a dejar
hablar con Elio. Felicidades de
nuevo...

PERLMAN
¡Y feliz Hannukah!

Ellos cuelgan. Elio se queda en la línea ...

121 INT. PASILLO- VILLA PERLMAN- TARDE (CONTINUOS) 121

ELIO
Ellos saben de nosotros ...

OLIVER (V.O.)
Lo supuse.

ELIO
¿Cómo?

OLIVER (V.O.)
Por la forma en que habló su
padre, me hizo sentir como un
miembro de la familia, casi como

unme
yerno. Tienes
habría suerte.
llevado Mi padre
a un centro
penitenciario.

Latido

ELIO
(atrevidamente)
"Elio, Elio ..."

OLIVER (V.O.)
(Después de un momento muy largo)
Oliver ... me acuerdo de
todo ...
81.

122 INT. COMEDOR - VILLA PERLMAN - NOCHE 122

Elio entra en el comedor que está decorado para una cena


festiva de Hannukah. La luz invernal se desvanece por las
ventanas.

Las actividades continúan alrededor de la mesa mientras


Annella y Mafalda terminan de prepararse para la comida.
Colocan flores, llenar copas de vino, etc.

Elio se agacha frente a la chimenea, la luz del fuego se


refleja en su rostro surcado de lágrimas.

Nos quedamos en su rostro, perdidos en nuestros


pensamientos.

Todo el crédito final se desplaza en su primer plano.


Cerca del final de este primer plano escuchamos:
ANNELLA
Elio ... ¿Elio?

Elio está tan absorto en sus pensamientos que solo después


de un largo latido se vuelve hacia el sonido de la voz de
su madre.

Fundido a negro.

También podría gustarte