Synergy Eye Manual de Usuario
Synergy Eye Manual de Usuario
Synergy Eye Manual de Usuario
INT R OD U CCI Ó N
LA SINERGIA DEFINITIVA ENTRE TU PIEL Y LA TECNOLOGÍA
La LUZ LED ROJA estimula los fibroblastos que producen colágeno, lo que a su vez
puede ayudar a que la piel se vea joven. Con la aplicación de las cremas o sueros
antienvejecimiento de Opatra, la luz roja ayuda a penetrar el producto en capas más
profundas de la piel, al tiempo que ayuda a mejorar la circulación sanguínea, las
líneas de expresión y la regeneración de las conexiones celulares.
1
CO NT E NI D O
PÁGINA 1: INTRODUCCIÓN
PÁGINA 2: CONTENIDO
PÁGINA 6: ADVERTENCIAS
COMPROBACIÓN DEL DISPOSITIVO
CARGA DEL DISPOSITIVO
PÁGINA 7: ALMACENAJE
PUNTOS CLAVE
PÁGINA 9: LIMPIEZA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
2
DES C R IPC I Ó N D E L D I S P O SIT IVO
El paquete contiene:
• Dispositivo Synergy Eye
• Estación de carga
• Cargador de cable USB
• Manual del Usuario
• Estuche de viaje
• Trapo de limpieza
B
C
D
3
El dispositivo Opatra Synergy consta de una unidad manual (1) que contiene 25
diodos emisores de luz que emiten luz en la región roja y cercana al infrarrojo del
espectro de luz.
Los LED están contenidos dentro de un cabezal de tratamiento de acero inoxidable
que se sostiene contra la piel para proporcionar calentamiento tópico para el alivio de
dolores y molestias menores, así como para mejorar la apariencia y textura de la piel.
La unidad manual contiene un botón de ENCENDIDO/APAGADO (2) que activa el
dispositivo y 3 pequeños indicadores LED que parpadean a medida que el dispositivo
se calienta.
El dispositivo Opatra Synergy funciona con batería y recibe energía de una batería
recargable de iones de litio (3.7v, 550mAh). La unidad manual se carga al colocarla en
la estación de carga/acoplamiento (3). La unidad se carga completamente en 2 horas.
La unidad portátil no se puede usar mientras se carga. La estación de carga recibe
energía de un adaptador de corriente estándar (100-240 V 50-60Hz. 0.2A) (4).
SEG UR ID A D P R I M E R O
NO use este dispositivo si:
• Está embarazada o en período de lactancia
• Sufre de epilepsia inducida por la luz.
• Sufre de lupus eritematoso, eczema fotosensible o albinismo.
• Tiene sangrado, piel abierta o supurante, como llagas, herpes simple, eczema,
psoriasis, quemaduras solares, heridas o erupción cutánea.
• Está tomando cualquier medicamento que pueda causar fotosensibilidad.
• Tiene una afección que hace que su piel sea especialmente sensible a la luz, como
el lupus eritematoso sistémico, porfiria, erupción polimórfica ligera y urticaria
solar.
• Tiene la piel infectada, quemada o cortada, ya que esto podría causar molestias o
irritación.
• Está recibiendo tratamientos de radiación o quimioterapia.
• Tiene antecedentes de afecciones cardíacas u otras afecciones médicas.
4
AD V E R T E N CI A Y P R E CA U CION ES
Al usar el dispositivo, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, como
se detalla a continuación. Esta no es una lista exhaustiva, pero ayudará a garantizar
su seguridad y lo ayudará a mantener la vida útil de la garantía del producto.
• Mantenga fuera del alcance de los niños.
• Debe ser mayor de 18 años.
• Guarde el dispositivo alejado de la luz solar directa y la humedad.
• No sumerja el dispositivo en agua.
• Nunca intente desmontar el producto.
• Solo para uso externo.
• Evite el contacto directo con los ojos.
• Si se produce irritación, suspenda su uso inmediatamente y busque asistencia
médica.
R IE S G OS S A B I D O S
Inmediatamente después del tratamiento, el área de la piel tratada puede aparecer
roja. Dentro de 1 hora, la piel se reanudará a la normalidad.
AD V E R T E N CI A
• NO use el dispositivo Synergy de ninguna manera que no sea exactamente como se
especifica en estas instrucciones de uso. El uso del dispositivo Synergy que no sea
exactamente como se especifica en estas instrucciones de uso no se ha probado y
se desconoce el riesgo.
• NO use el dispositivo Synergy por más tiempo o con más frecuencia que el tiempo
de tratamiento establecido. No se ha probado el uso del dispositivo Synergy durante
más tiempo y con más frecuencia que el tiempo de tratamiento establecido y se
desconoce el riesgo.
• NO use el dispositivo Synergy para tratar cualquier otra afección aparte de las
enumeradas en las indicaciones de uso. El dispositivo Synergy Eye no ha sido probado
para ninguna otra condición que las mencionadas, y el riesgo es desconocido.
5
AD V E R T E N CI A
Para reducir el riesgo de lesiones y descargas eléctricas que pueden causar
lesiones graves o la muerte:
• SOLAMENTE use el adaptador de corriente suministrado con el dispositivo
Synergy. El uso de una fuente de alimentación no aprobada podría aumentar su
riesgo de descarga eléctrica y dañará el Dispositivo Synergy y anulará la garantía.
• NUNCA use el dispositivo Synergy cerca del agua o donde se pueda derramar
agua sobre el equipo.
• NUNCA use el dispositivo de Synergy si cree que alguna parte del equipo puede
encontrarse con agua o cualquier forma de líquido.
• NO intente modificar, abrir o reparar el dispositivo Synergy de ninguna manera.
La modificación del dispositivo de Synergy podría causar una descarga eléctrica
cuando el sistema se usa nuevamente. El dispositivo Synergy no contiene piezas
reparables.
• NO use el dispositivo Synergy, la fuente de alimentación o los cables si están
visiblemente dañados de alguna manera.
• SIEMPRE apague el dispositivo Synergy después de usarlo.
• Si tiene la intención de NO utilizar Synergy durante un período prolongado, apague
la estación de carga y guarde los componentes en un lugar limpio y seco.
C OM P R OB A CI Ó N D E L
Antes del primer uso, asegúrese de que el dispositivo esté apagado. Verifique e
inspeccione su dispositivo Synergy Eye. Controle si hay señales de daños. NO USE el
dispositivo si hay algún daño notable. Póngase en contacto con el equipo de atención
al cliente de Opatra.
C A R G A D E L D I S P O S I TI V O
• El dispositivo Synergy Eye es recargable.
• El dispositivo Synergy viene completamente cargado para su comodidad y debe
durar hasta 2 horas de uso.
• Si encuentra que el dispositivo Synergy no está cargado, cárguelo durante 2 horas
antes de usarlo.
• No cargue durante más de 2 horas, para evitar el sobrecalentamiento del
dispositivo.
• No puede usar el dispositivo Synergy en el modo de carga.
6
ALM AC E N A J E
• Si tiene la intención de NO utilizar Synergy durante un período prolongado, apague
la estación de carga y guarde los componentes en un lugar limpio y seco.
• Almacene el dispositivo Synergy lejos del agua y cualquier líquido.
• Almacene el dispositivo Synergy lejos de la luz solar.
Para realizar el TRATAMIENTO SYNERGY, Opatra recomienda seguir las siguientes
pautas:
PU NT OS C L A V E
• El dispositivo Synergy Eye utiliza una batería recargable. Asegúrese de que el
dispositivo esté completamente cargado antes de usarlo. La luz verde lo indicará.
Esto debería durar hasta 2 horas de uso.
• Siempre haga una prueba de parche antes de usar.
• Asegúrese de que las áreas que está tratando estén limpias y secas.
• Las áreas de tratamiento recomendadas son la cara, la frente, debajo y alrededor del
contorno de los ojos y el área del cuello.
• Aplique una ligera presión, mientras mueve lentamente el Dispositivo Synergy en
movimientos continuos.
• Asegúrese de mantener el dispositivo estable durante la aplicación y no separe la
superficie metálica de la cabeza de la piel durante la sesión. Esto dará como
resultado un resultado más efectivo.
• Para lograr los mejores resultados, recomendamos usar 3 veces por semana durante
el primer mes y luego cuando sea necesario.
IN S T R U C C I O N E S D E U S O
1. Prepare su piel para el SYNERGY limpiando a fondo el área tratada, eliminando
cualquier resto de maquillaje o suciedad.
2. Seque el área completamente.
3. Recomendamos aplicar la MÁSCARA DE COLÁGENO OPATRA en el área tratada.
Aplique alrededor del área de los ojos, debajo de los ojos y las esquinas exteriores. Sin
embargo, esto es opcional, para lograr los mejores resultados, el dispositivo SYNERGY
EYE debe usarse junto con la gama de cuidado de la piel para ojos antienvejecimiento
de Opatra mientras se usa el dispositivo.
7
4. Levante su dispositivo SYNERGY de la estación de acoplamiento y enciéndalo
presionando el botón de control durante 2 segundos (botón redondo grande). El
indicador de luz LED amarillo se iluminará en la pieza de mano, junto con el modo
de infrarrojo bajo.
5. Comience su sesión, listo para usar.
6. Coloque la superficie de la cabeza (aplicador de metal) sobre su piel y la luz LED
roja y el modo infrarrojo, así como el modo de calor y vibración (zumbido bajo), se
activarán automáticamente.
7. Aplique una ligera presión, mientras mueve lentamente el DISPOSITIVO DE SYNERGY
en movimientos lentos y amplios, desde la esquina interna hasta el ojo externo.
8. Masajee el área tratada durante aproximadamente 4 a 5 minutos, en cada lado.
9. Aplique OPATRA EYE CREAM y continúe masajeando durante 4 a 5 minutos más o
hasta que el producto para los ojos haya sido completamente absorbido.
10. Cuando haya completado la sesión, APAGUE su dispositivo presionando y
manteniendo presionado el botón de control durante 2 segundos. Las luces
indicadoras se apagarán.
11. Se recomienda que después del tratamiento, aplique una pequeña cantidad de
crema hidratante en el área tratada después de cada sesión.
12. Después de cada uso, limpie el dispositivo OPATRA SYNERGY con un paño húmedo
(no mojado) o con toallitas esterilizantes en el cabezal de tratamiento de acero
inoxidable. Seque con un paño suave y seco o con una toalla de papel y regrese a la
estación de acoplamiento.
EYE CONTOUR
8
LIM PIE Z A
• Después de cada uso, limpie el dispositivo OPATRA SYNERGY con un paño húmedo
(no mojado) o con toallitas esterilizantes en el cabezal de tratamiento de acero
inoxidable. Seque con un paño suave y seco o con una toalla de papel y regrese a la
estación de acoplamiento.
• Siempre limpie el dispositivo después de cada uso.
• Evite usar detergentes o limpiadores químicos para limpiar el dispositivo
R E S OL UC I Ó N D E P R O B L EM A S
• El dispositivo Synergy no contiene piezas reparables.
• NO intente reparar el dispositivo Synergy usted mismo. La modificación del
dispositivo de Synergy podría causar una descarga eléctrica cuando el sistema se
usa nuevamente.
• Si su dispositivo Synergy no se enciende, asegúrese de que el adaptador de corriente
esté enchufado a la estación de carga y coloque la pieza de mano en carga. Espere
2 horas. Después de 2 horas, presione el botón de encendido. Si la luz verde no se
ilumina, comuníquese con Opatra o su distribuidor.
9
The repair will be free of charge provided you hav
GA R ANT ÍA L Iaccording
MI TA D A D EtoPOR
the VID
operational
A instructions.
Este producto vieneThe guarantee
con una Garantía dedoes NOT
Por Vida. Si sucover anyOpatra
dispositivo breakage
Synergy or d
está defectuoso dentro de- un año
Will NOT cover normal wear andcontear
de la compra, devuelva su producto junto su of t
recibo. Repararemos el dispositivo por usted.
- siempre
La reparación será gratuita WillqueNOThayacover
operadomisuse or mistreatment
su Dispositivo Opatra Synergy -
de acuerdo con las instrucciones operativas.
manual.
- Incorrect
La garantía NO cubre cualquier rotura o daño or unauthorized
debido a lo siguiente: repair of the de
• Desgaste normal del dispositivo
Please make sure you always keep your Registrat
• Mal uso o maltrato: no seguir las instrucciones de funcionamiento / manual del
usuario. case of loss or theft.
• Reparación incorrecta o no autorizada del dispositivo.
Extended warranty can be purchased if required o
ET I QU E T A D EDEVICE
LL LABEL
Dispositivo SynergySynergy
BP-1802 Indicaciones
device de uso:
BP-1802 Indications for Use:
El Dispositivo OpatraThe
Synergy
OpatraEye es un dispositivo
Synergy Eye Devicede
is venta libre destinadodevice
an over-the-counter a emitirintended
energía en la regiónspectrum.
roja e infrarroja del espectro.
0000000
DA
FECHA OPATRA LTD 447 High Road, London, N12 OAF, UK +4420799
OPATRA LTD, 447 High Road, Londres, [email protected]
OAF, Reino Unido +442079985708. info@
opatra.com Hecho en China
Made in China
10
O p a tr a c on t a ct d e t a ils
E: [email protected]
T: +44 (0) 207 998 5708
W: opatra.com