Proyecto Loc

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 7

I.S.F.D y T.

en Arte y
Comunicació n
Pronunciación de Francés
Prof. Alberto Mario
Crulcich 2° AÑO

Técnico Superior en Locución Integral Prof.Daniela Luján

INSTITUTO SUPERIOR DE FORMACIÓN DOCENTE Y TÉCNICA EN ARTE Y COMUNICACIÓN


“PROF. ALBERTO MARIO CRULCICH”- LA RIOJA
I. S. de Formación Docente y Técnica en Arte y comunicación

CARRERA: LOCUCIÓN

CÁTEDRA: PRONUNCIACIÓN DE FRANCÉS

CURSO: 2° AÑO

CICLO LECTIVO: 2019

CANTIDAD DE HORAS SEMANALES: 2 HORAS CÁTEDRAS

PROFESOR: PROF. DE FRANCÉS LUJÁN DANIELA CRISTINA

EMAIL: [email protected]

FUNDAMENTACION

Aprender una lengua extranjera consiste en aprender palabras o sonidos ajenos a la lengua
materna, sino también descubrir no solo una cultura diferente, nuevas costumbres,
instituciones, etc.

Los alumnos de locución deberían por consiguiente conocer la fonética de la lengua francesa,
los rasgos relevantes de su cultura: monumentos, historia, arte que son por su importancia
patrimonios de la cultura del hombre.

El francés al igual que el español son consideradas lenguas romances porque derivan del latín,
ambos tienen un mismo origen que fueron enriqueciéndose con el paso de los siglos y que se
transformaron en lo que hoy conocemos. Las estructuras de la lengua están conservadas y por
ello podemos hacer un paralelismo entre ambas. Es mucho más sencillo estudiar y reconocer
estructuras próximas a nosotros que algo totalmente ajeno.

La historia de ambos países también están relacionadas, nuestra Revolución de Mayo se originó
por los franceses, Napoleón se apoderó de España y puso a su hermano como soberano, esto
sirvió de pretexto a los hombres de mayo para desvincularse de nuestra madre patria, hecho
que conocemos como 25 de mayo de 1810.

Nuestras leyes están emparentadas, desde nuestra Constitución hasta los códigos que nos rigen
tienen orígenes comunes.

La comida, el arte, la arquitectura, etc. Es importante descubrir esta cultura, muchos de sus
personajes son conocidos y queridos por todos: Juana de Arco, Napoleón, Julio Verne, Marie
Curie, Pasteur, Jacques Cousteau y muchos otros.
I. S. de Formación Docente y Técnica en Arte y comunicación

También podríamos recurrir a cosas más prácticas como leer “garaje”, comer un “mignón”,
degustar un esquicito “suoflé”, saborear un delicioso “mouse” de chocolate, conducir un
“Renault”, o acudir al “coiffer” el fin de semana para estar prolijos y presentables.

Y… Si esto no fuera suficiente, en este mundo tan conectado sería imperdonable para un
profesional de la comunicación no expresarse correctamente en las lenguas extranjeras que
forman parte de las noticias cotidianas. En los países europeos, los alumnos al terminar la
secundaria manejan al menos tres idiomas. Acaso debemos condenar a nuestros jóvenes al
fracaso, con una preparación totalmente fuera de los tiempos que corren.

FUNCIÓN DE LA CÁTEDRA

Desde la cátedra se promoverá la articulación de las instancias teórico formativas con instancias
prácticas, articulando con las otras cátedras de lenguas extranjeras, creando espacios de
reflexión sobre la lengua materna y su correcto empleo como una herramienta de
comunicación.

Por otra parte estimular el empleo de TIC en el cursado diario, tanto en las actividades áulicas
como así también en las actividades extra-áulicas promoviendo la ubicuidad del aprendizaje.

OBJETIVOS

- Conocer las reglas de la fonética del idioma francés y de las técnicas de articulación.
- Pronunciar correctamente cualquier palabra, nombre o frase del idioma francés.
- Aprender técnicas de lectura.
- Valorar la lengua como herramienta de comunicación.
- Interés por descubrir elementos de la cultura francesa, diferentes a nuestra propia
cultura.
- Actitud solidaria y cooperativa en la realización de las actividades o tareas propuestas
por el docente.
- Predisposición a trabajar activa y responsablemente en las actividades que se proponen
en el ámbito del aula y la casa.
- Aceptación de la diversidad y negación de cualquier forma de discriminación.
- Valoración del trabajo y de las producciones ajenas.
I. S. de Formación Docente y Técnica en Arte y comunicación

EXPECTATIVAS DE LOGROS

Que los alumnos:

- Conozcan e internalicen las reglas de la fonética del idioma francés y de las técnicas de
articulación.
- Pronuncien con propiedad cualquier palabra, nombre o frase en idioma francés que se
presenten en su desempeño.
- Aprenda y se apropie de técnicas de lecto-comprensión.
- Reconozca la lengua como herramienta de comunicación.
- Se interese por descubrir elementos de la cultura francesa en las características que
difieren de nuestra propia cultura.
- Trabaje activa y responsablemente en forma solidaria y cooperativa en la realización de
las actividades o tareas propuestas por el docente como un ensayo para el futuro
desempeño en el mundo laboral.
- Acepte la diversidad y la negación de cualquier forma de discriminación.
- Valore el trabajo y las producciones ajenas.

PROPÓSITOS DEL DOCENTE

Se busca que los alumnos comprendan y adquieran los conocimientos y las habilidades
necesarias para una correcta pronunciación de la lengua francesa en cada uno de los roles
que deban desempeñarse en su futuro y que no represente un obstáculo para ellos los
diferentes formatos en que se encuentren los morfemas de lengua extranjera.

ENCUADRE METODOLÓGICO

Se parte de entender el proceso de enseñanza-aprendizaje como una construcción


colectiva, donde todos aportan desde sus saberes y miradas del mundo. En este marco, se
plantea la importancia que tiene para la adquisición de conocimientos, el poder lograr
espacios que faciliten la conceptualización de lo trabajado, y además se desarrolle una
interrelación permanente entre lo teórico y la práctica concreta de los alumnos. Desde esta
concepción pedagógica, es que se hará hincapié en los procesos de aprendizaje,
construcción y participación que se vayan generando, y no solo en la adquisición de
conocimientos y herramientas técnicas.

En lo concreto, se propone a trabajar con espacios teóricos y prácticos integrados en un


solo bloque, donde a partir de la lectura de los materiales, mediante el cruce con ejemplos
I. S. de Formación Docente y Técnica en Arte y comunicación

completos, se puedan ir construyendo las habilidades y aprendiendo los conocimientos


necesarios para su desempeño en el mercado laboral futuro.

Durante el cursado habrá instancias de seguimiento y consulta para la elaboración de los


proyectos propuestos por el docente, también una etapa de devolución por parte del profesor y
de los mismos compañeros antes de la presentación final del proyecto previo al examen final.

RECURSOS

Se llevarán adelante diversas estrategias donde los alumnos serán los principales protagonistas
para promover diferentes instancias de aprendizaje.

Se emplearan diferentes recursos técnicos (tic) promoviendo su conocimiento y el empleo de


estas herramientas que serán sumamente útiles en su futuro desempeño como profesionales.

Se trabajará con documentos auténticos obtenidos de los diversos canales de comunicación de


la lengua francesa (diarios, revistas, sitios web)

BIBLIOGRAFÍA

Méthode de francais “pourquoi pas! “ Livre de l’élève.

Méthode de francais « Adosphère » editorial hachette


I. S. de Formación Docente y Técnica en Arte y comunicación

Sitios web: https://www.lemonde.fr, https://www.lefigaro.fr, https://www.google.com,


https://www.youtube.com.

PRESUPUESTO DE TIEMPO

Para la realización de toda la actividad áulica se prevén aproximadamente 20 clases de 2 horas


cada una.

Clase 1

Presentación del docente, de los alumnos, de la materia, sus objetivos y forma de evaluación.

Realización de acuerdos de trabajo necesarios para un desempeño exitoso durante el cursado

Clase 2 a 5

Introducción a la fonética francesa. Presentación de los fonemas más frecuentes. Ejercicios de


aplicación que se efectuarán en clase y también fuera de estas. Consistentes en la lectura
comprensiva y correcta pronunciación de los fonemas aprendidos. Como actividades extra-
áulicas los alumnos observaran videos y producirán audios donde se apliquen los contenidos
enseñados.

Clase 6

Primer trabajo práctico presencial

Clase 7 a 14

Profundización de los conocimientos adquiridos. Aplicación sobre diferentes producciones


escritas y orales por parte de los alumnos. Cada una de estas presentaciones serán
consideradas como trabajos prácticos.

Clase 15

Parcial escrito donde se evalúa la comprensión de los conocimientos teóricos impartidos en la


materia.

Clase 16 a 19
I. S. de Formación Docente y Técnica en Arte y comunicación

Preparación para la producción presentación del proyecto final, donde se responderán todas las
dudas surgidas en el proceso de elaboración y creación, promoviendo el empleo de TIC y
diferentes herramientas y software que serán necesarios en su desempeño profesional.

Clase 20

Presentación final.

EVALUACIÓN

Durante el cursado se implementarán numerosos momentos de evaluación que consistirán en


la presentación de trabajos prácticos, formulación de proyectos que consistirán en la aplicación
de todos los conocimientos teóricos impartidos en el proceso.

También podría gustarte