BTS Manual

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 73

MANUAL DEL USUARIO

Manual del Usuario BioSystems BTS

Apreciado Cliente,

Gracias por adquirir nuestro analizador semiautomático BTS. Este analizador


semiautomático es uno de los más avanzados técnicamente y más fáciles de
operar del mercado. Estamos seguros que sus características lo convertirán en
un instrumento valioso para su laboratorio. Aunque se puede operar de forma
lógica y sencilla a través de sus opciones de menú, le recomendamos leer
este manual con atención. Te ayudará a realizar correctamente la instalación
y el mantenimiento, y te permitirá sacar el máximo provecho de sus múltiples
posibilidades.
Manual del Usuario BioSystems BTS

1. INTRODUCCIÓN 7. GUIA DE ERRORES

2. INSTALACIÓN 8. ACCESORIOS Y RECAMBIOS

3. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO 9. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

4. METODO GENERAL DE OPERACION 10. FIN DE VIDA DEL PRODUCTO

5. PROCEDIMIENTO DE MEDIDA Y CÁLCULO 11. VERSION DEL MANUAL

6. MANTENIMIENTO

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 3


Manual del Usuario BioSystems BTS

1. INTRODUCCIÓN
Manual del Usuario BioSystems BTS

1. INTRODUCCIÓN
1.1 Sobre el analizador semiautomático

El analizador semiautomático es un dispositivo de diagnóstico en cursiva diseñado para


realizar pruebas clínicas bioquímicas de tubidimetría.

El analizador semiautomático ofrece una alta fiabilidad de medición gracias a su sistema


óptico basado en la tecnología LED (340 a 670 nm) y a la gran versatilidad en dispositivos
de lectura como cubetas de flujo, cubetas de plástico macro, micro, semi-micro y tubos.
Todos estos dispositivos de lectura se pueden termostatizar de forma rápida y precisa.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 5


Manual del Usuario BioSystems BTS

1. INTRODUCCIÓN
1.1 Sobre el analizador semiautomático

La funcionalidad de este analizador semiautomático se completa con una serie de modos de cálculo
automático que cubren la mayoría de las posibilidades del análisis fotométrico: punto final, modo
diferencial, tiempo fijo y cinético, así como técnicas no lineales. Los cálculos también permiten el
uso de calibradores multipunto y factor de calibración, mediciones de pruebas bicromáticas y la
gestión de los controles de calidad.

El software de BTS permite la programación de hasta 39 parámetros diferentes, que definen cada
una de las técnicas programadas. El analizador incorpora todas las técnicas oficiales de los reactivos
de BioSystems - más de 75 pruebas pre-programadas - tanto para pruebas de bioquímica como de
turbidimetría. Además, el usuario puede definir nuevas técnicas de forma ilimitada.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 6


Manual del Usuario BioSystems BTS

1. INTRODUCCIÓN
1.2 Uso previsto

El analizador semiautomático determina las concentraciones de analitos mediante medidas


en cursiva de bioquímica, turbidimetría en muestras humanas de suero, orina, plasma, líquido
cefalorraquídeo o sangre total. El funcionamiento se basa en la medida de la concentración del
analito presente en la muestra mediante la medida de su absorbancia tras el uso de uno o varios
reactivos.

El analizador semiautomático es exclusivamente para uso profesional, es decir, para usuarios


con una formación y capacidad adecuada para su utilización. Conjuntamente a la instalación
del instrumento se instruye a los usuarios en la operatoria del analizador y el usuario debe leerse
cuidadosamente el manual y respetar todos los avisos y precauciones que en él se detallan.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 7


Manual del Usuario BioSystems BTS

2. INSTALACIÓN
Manual del Usuario BioSystems BTS

2. INSTALACIÓN
2.1 Desembalaje y configuración del instrumento

Desembale el instrumento y colóquelo junto con sus accesorios sobre una superficie de trabajo plana.

a) Conecte el instrumento a través de su adaptador de corriente a


la red eléctrica.
b) Conecte la botella de residuos al instrumento a través del tubo
de salida de la bomba. Para hacer esto, use el tubo suministrado.
c) Instale la cubeta de flujo en el instrumento, como se muestra
en la imagen.
d) Pase el tubo de aspiración (c) por el interior del dispositivo
hasta que salga en la zona de aspiración.
d) Luego conecte el tubo de salida de residuos (d) de la cubeta
al conector de plástico. Una vez finalizado, ya puede iniciar el
analizador y utilizarlo.

NOTA: También puede consultar la hoja de la Guía Rápida que se encuentra en la caja del instrumento

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 9


Manual del Usuario BioSystems BTS

2. INSTALACIÓN
2.2. Embalaje y Almacenamiento

Si el analizador semiatomático debe almacenarse durante un periodo de tiempo es recomendable


limpiar exhaustivamente el circuito de fluidos. Primero con solución de lavado y después con agua
destilada. Debe vaciarse de líquido el circuito una vez terminada la limpieza. Sacar el tubo dosificador
de silicona del alojamiento de la bomba peristáltica. Debe protegerse el analizador semiautomático
de agresiones medioambientales, como el polvo, la humedad excesiva o la luz solar directa.

En caso de que sea necesario reexpedir el analizador


semiautomático, o bien moverlo haciendo uso de un vehículo de
transporte, es importante usar el embalaje original para asegurar que
el aparato no sufra ningún desperfecto.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 10


Manual del Usuario BioSystems BTS

3. DESCRIPCIÓN
5. MEASUREMENT PROCEDURES
Manual del Usuario BioSystems BTS

3. DESCRIPCIÓN
3.1 Componentes del Analizador – Frontal

1. Pantalla táctil: Pantalla táctil a color


para interactuar con la aplicación

2. Tubo de aspiración de muestra: Tubo


de teflón que aspira la reacción des del
tubo a la cubeta de flujo

3. Impresora térmica

4. Cubierta de la cubeta de flujo

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 12


Manual del Usuario BioSystems BTS

3. DESCRIPCIÓN
3.1 Componentes del Analizador – Trasera

5. Botón ON/OFF :
Presione 1 segundo para encender
Presione 5 segundos para apagar

6. Bomba peristáltica

7. Entrada corriente eléctrica

8. Filtro del ventilador

9. Puertos Ethernet y UBS

10. Tubo de residuos externo

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 13


Manual del Usuario BioSystems BTS

3. DESCRIPCIÓN
3.1 Componentes del Analizador – Sistema de Aspiración
El sistema de aspiración tiene la función de mover los líquidos cuando se usa la una cubeta de flujo

14. Tubo de residuo interno 11. Cubeta de flujo


15. Tubo externo de residuos (de bomba 12. Tubo aspiración de reacción a cubeta
peristáltica a botella de residuos) de flujo
16. Botella de residuos 13. Tubo de residuos de cubeta de flujo
Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 14
Manual del Usuario BioSystems BTS

3. DESCRIPCIÓN
3.2 Componentes del Analizador – Ensayos con cubetas desechables y/o tubos estándar

Pueden usarse cubetas normales para lecturas.


Las cubetas pueden ser macro, semi-micro o El analizador semiautomático está ajustado
micro, de vidrio o de plástico. El sistema óptico de para cubetas cuadradas de 10 mm, de forma
este analizador semiautomático está diseñado que los valores absolutos de absorbancia
para poder realizar lecturas con tubos de ensayo leídos usando tubos de ensayo no coincidirán
de un diámetro de 12 mm. Su altura no debe ser con las lecturas de la misma muestra
superior a 75 mm ya que de lo contrario no podría realizadas con cubetas de 10 mm. Por tal
cerrarse la tapa de acceso al compartimento de motivo, sólo deben usarse tubos en técnicas
las cubetas. Para leer con tubos de ensayo, sacar con CALIBRADOR.
la cubeta de flujo, colocarla en el alojamiento
destinado a tal fin e insertar el adaptador de
tubos en el porta-cubetas.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 15


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.1 Inicio Al encender el analizador semi-automático, se muestra
la pantalla principal de la aplicación con sus diferentes
opciones:

01. TEST DE CONCENTRACIÓN: Esta opción permite el


cálculo de concentraciones utilizando cualquiera de las
técnicas programadas previamente en el analizador.
02. PRUEBA DE ABSORBANCIA: Con esta opción es
posible realizar lecturas directas de absorbancia a partir
de una muestra.
03. CONTROL DE CALIDAD: Opción para visualizar
los controles de calidad y gráficos de control de cada
técnica (3 niveles).
04. CONFIGURACIÓN DE PRUEBAS: Opción para editar
las técnicas y/o agregar nuevas técnicas en el analizador
y añadir valores de control de calidad y calibradores.
05. DATOS HISTÓRICOS: Opción que permite revisar
los resultados de las pruebas de muestras realizadas
previamente.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 17


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.2.1 Opciones generales

PANTALLA PRINCIPAL: Opción que da acceso directo a la


PANTALLA PRINCIPAL pantalla principal desde cualquier pantalla
UTILIDADES: Opción para realizar ajustes y pruebas de los
UTILIDADES diferentes componentes del sistema.
CONFIGURACION: Opciones de configuración del
CONFIGURACION instrumento
MANUAL USUARIO: Manual de usuario de la aplicación
MANUAL USUARIO
REINICIO RÁPIDO: Opción para restaurar el sistema, sin
tener que inicializar el analizador
REINICIO RÁPIDO
APAGADO: Proceso apaga el analizador. El analizador
recomienda al usuario para hacer un mantenimiento al final
APAGADO del día.

ALARMAS: Icono de alarmas pendientes, muestra una lista


de advertencias o recomendaciones al usuario.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 18


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.2.2 Opciones generales: Utilidades y Configuración

UTILIDADES • Test de funcionalidad: prueba para comprobar la


Opciones y funcionalidades para realizar ajustes y probar los funcionalidad mecánica de los diferentes sistemas del
componentes del sistema. equipo (impresora, ventilador, bombas).
• Recuperar valores predeterminados: Funcionalidad para
• Mostrar IP. Muestra la IP del equipo para facilitar su recuperar los valores originales de fábrica del instrumento.
comunicación a través de dispositivos digitales (si está
conectado a red de internet).
• Actualización de software: procedimiento automático para CONFIGURACION
actualizar el software del equipo. Permite a los usuarios adaptar algunos de los aspectos del
analizador :
• Ajuste de la bomba: funcionalidad que permite al usuario
comprobar y ajustar el movimiento de la bomba para colocar • Volumen de lavado (µL): Volumen aspirado de líquido
la muestra en la cubeta de flujo correctamente. cuando el usuario presiona el botón de lavado
• Ajuste de temperatura: funcionalidad que permite a los • Código del paciente: Activar o desactivar código
usuarios verificar y ajuste el intervalo de temperatura del del paciente. Cuando está habilitado, el analizador
sensor. semiautomático solicita la identificación del paciente antes
• Valores de referencia de luz: Funcionalidad para ver los de cada análisis.
tiempos de integración e intensidad de los LEDs instalados.
• Configuración de la hora / fecha: Ajuste de fecha y hora y
zona horaria
Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 19
Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

BOTÓN DE LAVADO:
Ir al siguiente menú o pantalla al presionar este botón, el analizador
aspira un volumen fijo de líquido en el
sistema de aspiración. Eso se puede
utilizar para realizar los procesos de
limpieza y cebado del analizador.
Volver al menú o pantalla anterior

Imprimir los resultados de las técnicas

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 20


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

01. TESTS DE CONCENTRACION


Esta opción permite el cálculo de concentraciones
utilizando cualquiera de los TEST previamente
programado y almacenado en el instrumento. Al
seleccionar esta opción, aparecerá una pantalla
emergente con una lista de las pruebas programadas
disponibles.
Cuando se selecciona una prueba, el instrumento
solicita la entrada de una línea de base para ajustar
el CERO (cero fotométrico). Utilice siempre agua
destilada para la línea de base.
Cuando se completa el ajuste a CERO, la pantalla
muestra la información sobre el blanco de reactivo
y valores estándar guardado para la técnica
seleccionada de la calibración.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 21


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

01. TESTS DE CONCENTRACION


En este punto, es posible solicitar un nuevo reactivo
blanco, calibraciones y control de calidad para la
técnica seleccionada.

A continuación, el programa guía al usuario a través


del procedimiento de prueba mediante diferentes
mensajes mostrados en la pantalla. Cuando se
realiza una lectura, la pantalla muestra el valor.
Si hay más de una réplica, la pantalla muestra el
valor medio. Los valores anormales pueden ser
eliminados en caso de que aparezcan.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 22


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

02. TEST DE ABSORBANCIA


Esta opción permite al usuario realizar lecturas
directas de absorbancia de las muestras analizadas,
pudiendo modificar parámetros de longitud de
onda, temperatura y volumen de aspiración.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 23


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

02. TEST DE ABSORBANCIA


La sección de trabajo está dividida en dos partes. En
la superior se muestran los parámetros con los cuales
se efectuarán las lecturas, y son programables. En la
parte inferior, el usuario puede ver los resultados de
las absorbancias (ABS).

Una vez que los parámetros de lectura han sido


editados, el analizador solicita una línea de base, y
posteriormente, el usuario puede tomar lecturas de
absorbancia de las diferentes muestras, según los
parámetros establecidos.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 24


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

03. CONTROL DE CALIDAD


Esta opción da acceso a la visualización del
programa de Control de Calidad (CC).

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 25


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

03. CONTROL DE CALIDAD


Esta opción muestra una lista con los nombres de
todas las técnicas programadas. El usuario puede
visualizar la evolución de los controles de calidad
establecidos para las diferentes técnicas (hasta 3
niveles) mediante gráficos de Levey-Jennings.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 26


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

04. CONFIGURACION DEL TECNICA


Esta opción permite modificar de cualquiera de las
técnicas previamente programadas y almacenadas
en el analizador. Al seleccionar esta opción, aparece
una pantalla emergente en el analizador y/o crear
nuevas programaciones con el listado de todas las
pruebas programadas disponibles.
Al seleccionar le técnica, el usuario puede modificar
cualquier parámetro de la técnica.

SE RECOMIENDA NO MODIFICAR NINGUNA DE LAS


TECNICAS PREPROGAMADAS DE FABRICA PARA
OBTENER LOS RESULTADOS MAS PRECISOS Y
FIABLES.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 27


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

04. CONFIGURACION DEL TECNICA


PARAMETROS: Esta pestaña muestra las principales
características de cada técnica (unidades, valores
de normalidad, nombre de la técnica, etc.).

Para obtener la información más


precisa y confiable resultados,
BioSystems recomienda no modificar
los parámetros especificados en las
técnicas oficiales

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 28


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

04. CONFIGURACION DEL TECNICA TIPO DE REACCION


AUMENTAR / DISMINUIR. Indica si el la absorbancia de la
NOMBRE técnica aumenta o disminuye a lo largo del tiempo.
Nombre de la prueba
MODO DE LECTURA
UNIDADES
Unidades de los resultados El software muestra una ventana con las siguientes dos
opciones:
TIPO DE MEDIDA MONOCROMÁTICO: Se realiza una única medición de la
Los usuarios pueden elegir entre diferentes tipos muestra a la longitud de onda principal seleccionada.
(consulte la sección 5 para obtener más información
sobre los tipos de medidas): BICROMÁTICO: Se toman dos lecturas de la muestra. Uno
en una longitud de onda principal y la otra en una longitud de
• Punto final onda de referencia. El valor de absorbancia de la muestra es la
• Cinética diferencia entre ambas absorbancias:
• Diferencial ABS = ABS λ principal – ABS λ referencia
• Tiempo fijo
LONGITUD DE ONDA PRINCIPAL / DE REFERENCIA
Longitudes de onda (en nanómetros, nm) para realizar las
lecturas de absorbancia para cada técnica.
Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 29
Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

04. CONFIGURACION DEL TECNICA TIEMPO DE ESTABILIZACIÓN


Tiempo que transcurre entre el final del ciclo de aspiración y la
VOLUMEN DE ASPIRACIÓN medición en los modos PUNTO FINAL y DIFERENCIAL. Suele
El volumen en μL de reacción (muestra, blanco calibradores y
ser de cinco segundos, aunque se pueden programar otros
QC) que es aspirado por el sistema para la realización de las
valores, lo que permite retrasar la medición hasta que el líquido
mediciones. El rango de aspiración puede modificarse entre
se homogenice perfectamente en la cubeta, especialmente
100 y 5000 μL.
cuando se trabaja con reactivos de elevada viscosidad.

A menor volumen de aspiración, la


FACTOR DE DILUCIÓN
contaminación entre muestras consecutivas
será mayor. Se recomienda utilizar volúmenes Factor de dilución para la muestra. El resultado de la
de aspiración de 400 μL o superiores concentración se multiplica por el factor de dilución programado.
El usuario tiene que diluir la muestra manualmente por el factor
TEMPERATURA introducido en la programación.
La temperatura de la cubeta de flujo puede ser programada
entre 25 y 40ºC, con una resolución de un grado. El analizador ABSORBENCIA INICIAL
se termostatiza automáticamente a 37ºC al inicializar. Solo para los modos CINÉTICO y TIEMPO FIJO. Para un aumento
reacción, es el valor de absorbancia máximo admisible para la
TIEMPO DE INCUBACIÓN primera lectura. Para una reacción decreciente, es el valor de
Tiempo de calentamiento que transcurre entre la aspiración de absorbancia mínimo admisible para la primera lectura.
la muestra hasta su primera lectura.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 30


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

04. CONFIGURACION DEL TECNICA LÍMITE EN BLANCO


Valor límite de absorbancia que puede tomar un blanco.
LIMITE DETECCION Si se excede ese límite, el programa emite un mensaje de
Límite mínimo de deteccion de la técnica. Si excede ese advertencia.
límite, el programa da un mensaje de advertencia.

LIMITE LINEARIDAD PENDIENTE (A)


Límite máximo de linealidad de la técnica. Si excede ese El valor multiplicativo aplicado a la concentración
límite, el programa da un mensaje de advertencia. resultados.

LÍMITE MÍNIMO DE NORMALIDAD CONSTANTE (B)


El límite mínimo para valores normales. Ese valor está El valor aditivo aplicado a los resultados de la
impreso con los resultados y se muestra en la pantalla. concentración.

LÍMITE MÁXIMO DE NORMALIDAD


El límite máximo para valores normales. Ese valor está
impreso con los resultados y se muestra en la pantalla.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 31


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

04. CONFIGURACION DEL TECNICA


CONTROLES: Los usuarios pueden habilitar o
deshabilitar los niveles de CC (hasta 3 niveles) y
editar los valores de CC (rango de CC y nº de lote).

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 32


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

04. CONFIGURACION DEL TECNICA


CALIBRACIÓN: Los usuarios pueden seleccionar el
tipo de calibración; por factor o estándares.

1) Calibrando por factor, los usuarios deben ingresar


un factor de calibración.

2) Calibrando por estándar, los usuarios pueden


editar el número de puntos de calibración (hasta
cinco puntos), lotes y valores de concentración de
los puntos de calibración.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 33


Manual del Usuario BioSystems BTS

4. METODO GENERAL DE OPERACIÓN


4.3. Descripción de los menús principales

05. HISTORICO DE RESULTADOS


Muestra el historial de todos los resultados de
concentración realizador y obtenidos por el
analizador (blancos, calibraciones, controles y
muestras) La información que se muestra se puede
ordenar por :

• Fecha del análisis


• Código de la muestra
• Técnica
• Tipo de medida
(blanco, calibración, control de calidad o muestras)

Desde esta opción, los usuarios pueden volver a


imprimir el resultado o exportar tanto los resultados
de las muestras o control de calidad a un PC (si el
analizador está conectado a la red de internet).

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 34


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE PROCEDURES
5. MEASUREMENT MEDIDA Y CÁLCULO

Manual BTS | version 1 - january 2020 35


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


A Blanco Absorbancia del blanco.
Este capítulo revisa los diferentes
A Calibrador Absorbancia del calibrador.
procedimientos de medida de acuerdo
con el modo de análisis y los cálculos A Muestra Absorbancia de la muestra.

que son realizados para obtener los [...] λprincipal Absorbancia a la longitud de onda principal.

valores de concentración. Se indican [...] λreferencia Absorbancia a la longitud de onda de referencia.

las diversas fórmulas utilizadas. Los [...] R1+R2 Absorbancia del blanco, calibrador o muestra con los dos reactivos (reacción global).

procedimientos de medida son los Absorbancia del blanco, calibrador o muestra con el primer reactivo
[...] R1
mismos para blancos, calibradores, (reacción del blanco de muestra).

controles y muestras. Los controles [...] T1 Absorbancia del blanco, calibrador o muestra medida después de la incubación 1.
son tratados como muestras en todos [...] T2 Absorbancia del blanco, calibrador o muestra medida después de la incubación 2.
los cálculos. A FRAC Absorbancia de la fracción.
A TOTAL Absorbancia total.
ΔA/min Velocidad de cambio de absorbancia del blanco, calibrador o muestra.
C Muestra Concentración de la muestra.
C Calibrador Concentración programada del calibrador.
n Número de replicados.
f Factor de calibración programado.

Factor fijo dependiente del tipo de reacción. Su valor es (+1) para reacciones
TR crecientes y (-1) para reacciones decrecientes.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 36


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.1 Punto Final – Definición

ABSORBANCIA MONOCROMÁTICA / BICROMÁTICA


La absorbancia de la reacción se mide una única vez La absorbancia puede medirse a una o a dos longitudes
frente a una línea base de agua destilada. En este de onda. En el caso de lecturas bicromáticas, se
procedimiento pueden utilizarse uno o dos reactivos y toma como valor de absorbancia la diferencia entre
la absorbancia puede medirse a una o a dos longitudes la absorbancia a la longitud de onda principal y la
de onda. La calibración puede basarse en el uso de absorbancia a la longitud de onda de referencia.
calibradores (uno o varios) o en un factor programado.
Para cada técnica se prepara un blanco con reactivo
sólo o con reactivo más agua. La absorbancia del
blanco también se mide frente a la línea base de agua
destilada.

Amuestra = [Amuestra] - [Ablanco] Amuestra = [Amuestra] λprincipal - [Amuestra] λreferencia


Acalibrador = [Acalibrador] - [Ablanco] Acalibrador =[Acalibrador] λprincipal - [Acalibrador] λreferencia
Acontrol = [Acontrol] - [Ablanco] Ablanco =[Ablanco] λprincipal -[Ablanco] λreferencia

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 37


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.1 Punto Final – Concentración Basado en el valor de la absorbancia obtenido, la concentración
del analito en la muestra se puede calcular mediante:

FACTOR CALIBRADOR MULTIPUNTO


La concentración se calcula, utilizando un factor Si se utiliza un calibrador multipunto, la concentración
programado, con la fórmula: se calcula usando una curva o función de calibración.
Esta curva se obtiene a partir de los valores de
CMuestra = TR·F· (AMuestra - ABlanco) concentración programados de los calibradores y los
valores de absorbancia medidos para cada uno de
ellos respecto la línea base Acalibrador, utilizando un
método de interpolación. Con esta curva, el analizador
CALIBRADOR ÚNICO calcula la concentración de la muestra en función de
la absorbancia de ésta respecto la línea base:
Si se utiliza un calibrador a un solo punto, la
concentración se calcula con la fórmula:

[Amuestra] - [Ablanco]
Cmuestra = · Ccalibrador Cmuestra = Func [Amuestra]
[Acalibrador] - [Ablanco]

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 38


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.2 Diferencial bireactiva – Definición

ABSORBANCIA MONOCROMÁTICA / BICROMÁTICA


Las absorbancias se miden a una sola longitud de La absorbancia puede medirse a una o a dos longitudes
onda. Para cada técnica se prepara un blanco usando de onda. En el caso de lecturas bicromáticas, se
agua destilada en lugar de la muestra o bien con sólo toma como valor de absorbancia la diferencia entre
reactivos. Las absorbancias de este blanco, con el la absorbancia a la longitud de onda principal y la
primer reactivo y con los dos reactivos, también se absorbancia a la longitud de onda de referencia:
miden frente a la línea base de agua destilada. La
calibración puede basarse en el uso de calibradores
(uno o varios) o en un factor programado. Se toma
como valor de absorbancia la diferencia entre la
absorbancia medida con los dos reactivos y la
absorbancia medida con sólo el primer reactivo:

Amuestra = [Amuestra] R1+R2 - [Amuestra] R1 Amuestra = [Amuestra] λprincipal - [Amuestra] λreferencia


Acalibrador = [Acalibrador] R1+R2 - [Acalibrador] R1 Acalibrador = [Acalibrador] λprincipal - [Acalibrador] λreferencia
Ablanco = [Ablanco] R1+R2 - [Ablanco] R1 Ablanco = [Ablanco] λprincipal - [Ablanco] λreferencia

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 39


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.2 Diferencial bireactiva – Concentración A partir del valor de absorbancia obtenido puede calcularse la
concentración del analito en la muestra mediante:

FACTOR CALIBRADOR MULTIPUNTO


La concentración se calcula, utilizando un factor Si se utiliza un calibrador multipunto, la concentración
programado, con la fórmula: se calcula usando una curva o función de calibración.
Esta curva se obtiene a partir de los valores de
Cmuestra = TR·F· (Amuestra-Ablanco) concentración programados de los calibradores y los
valores de absorbancia medidos para cada uno de
ellos respecto la línea base Acalibrador, utilizando un
método de interpolación. Con esta curva, el analizador
CALIBRADOR ÚNICO calcula la concentración de la muestra en función de
la absorbancia de ésta respecto la línea base
Si se utiliza un calibrador a un solo punto, la
concentración se calcula con la fórmula:

[Amuestra] - [Ablanco]
Cmuestra = Ccalibrador Cmuestra = Func [Amuestra]
[Acalibrador] - [Ablanco]

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 40


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.3 Tiempo Fijo – Definición

ABSORBANCIA
La absorbancia de la reacción se lee a dos tiempos
concretos respecto a una línea base de agua destilada,
a una sola longitud de onda. La calibración puede
basarse en el uso de calibradores (uno o varios), o en
un factor programado.

Se toma como valor de absorbancia la diferencia


entre la absorbancia medida en el tiempo T1 y la
absorbancia medida en el tiempo T2.

Amuestra = [Amuestra] T2 - [Amuestra] T1


Acalibrador = [Acalibrador] T2 - [Acalibrador] T1
Ablanco = [Ablanco] T2 - [Ablanco] T1

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 41


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.3 Tiempo Fijo – Concentración A partir del valor de absorbancia obtenido puede calcularse la
concentración del analito en la muestra mediante:

FACTOR CALIBRADOR MULTIPUNTO


La concentración se calcula, utilizando un factor Si se utiliza un calibrador multipunto, la concentración
programado, con la fórmula: se calcula usando una curva o función de calibración.
Esta curva se obtiene a partir de los valores de
Cmuestra = TR·F· [Amuestra - Ablanco] concentración programados de los calibradores y los
valores de absorbancia medidos para cada uno de
ellos respecto la línea base Acalibrador, utilizando un
método de interpolación. Con esta curva, el analizador
CALIBRADOR ÚNICO calcula la concentración de la muestra en función de
la absorbancia de ésta respecto la línea base:
Si se utiliza un calibrador a un solo punto, la
concentración se calcula con la fórmula:

[Amuestra] - [Ablanco]
Cmuestra = · Ccalibrador Cmuestra = Func [Amuestra]
[Acalibrador] - [Ablanco]

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 42


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.4 Cinética – Definición

VARIACIÓN DE LA ABSORBANCIA POR COMPROBACIÓN DE LA LINEARIDAD


UNIDAD DE TIEMPO
La actividad catalítica se mide por la velocidad
El modo cinético se utiliza para medir la actividad de reacción, que es proporcional a la pendiente
catalítica de un enzima. La absorbancia de la de la curva de absorbancia frente al tiempo. Esta
reacción frente a una línea base de agua destilada, pendiente ΔA/Δt se calcula por el método de
se mide periódicamente durante varios ciclos, entre regresión lineal sobre el conjunto de las absorbancias
los tiempos Ti y Tf programados en la técnica. Las medidas entre los tiempos Ti y Tf. Las unidades
lecturas se realizan a una sola longitud de onda. A más comunes para medir la pendiente son ΔA/min.
partir de estas medidas de absorbancia, el analizador EL analizador semiautomático obtiene lecturas a
calcula cuál es la variación de la absorbancia de la intervalos regulares, luego calcula automáticamente
reacción por unidad de tiempo. La calibración puede la mejor recta de regresión por el método de mínimos
basarse en el uso de calibradores (uno o varios) o en cuadrados.
un factor programado.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 43


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. PROCEDIMIENTOS DE MEDIDA Y CÁLCULO


5.4 Cinética – Concentración

FACTOR CALIBRADOR UNICO

La concentración se calcula, utilizando un factor Si se utiliza un calibrador a un solo punto, la


programado, con la fórmula: concentración se calcula con la fórmula:

ΔA

Cmuestra = TR. F.
( ΔA
Δt Calibrador -
ΔA
Δt blanco ) Cmuestra = TR. F.
ΔA
Δt muestra

- ΔA
Δt blanco
.Ccalibrador

Δt calibrador

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 44


Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
5. MEASUREMENT PROCEDURES
Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
6.1 Normas Generales de Mantenimiento

El analizador, está diseñado para funcionar sin problemas y con la necesidad de un mantenimiento mínimo. Para
asegurar una funcionalidad para prolongar la vida del instrumento, realice mantenimiento según el manual de
usuario.

No realice ningún mantenimiento que no sea el especificado en este capítulo;


de lo contrario, pueden producirse lesiones humanas y daños al instrumento. El
mantenimiento no autorizado del instrumento puede causar que el sistema daños
y lesiones humanas, e invalidar los términos de mantenimiento servicio indicado
en contrato.

ATENCIÓN

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 46


Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
6.1 Normas Generales de Mantenimiento

• No utilice nunca detergentes o productos abrasivos para limpiar el exterior del analizador. Utilizar sólo un paño
húmedo humedecido en agua y jabón neutro.
• Si un reactivo o producto corrosivo se derrama sobre el analizador semiautomático, límpielo inmediatamente
con un paño húmedo en agua.
• Deje siempre la celda de flujo llena de agua destilada o aire (preferiblemente). Nunca deje mezcla de reacción
en él.
• La bandeja portacubetas está equipada con juntas estancas para evitar la penetración de líquido en el interior
del instrumento. Si se derrama líquido sobre la bandeja, límpiela con un paño húmedo.

PELIGRO BIOLOGICO
Asegúrese de ponerse ropa protectora, guantes e incluso
gafas protectoras cuando sea necesario antes de realizar el
mantenimiento.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 47


Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
6.2 Programa de Mantenimiento
FRECUENCIA ACCIÓN QUE REALIZAR

Al principio del día, Lavar Aspirar solución de lavado por el circuito de aspiración (5 mL)
antes de trabajar Enjuagar Aspirar agua destilada por el circuito de aspiración (10 mL)

Entre diferentes técnicas Enjuagar Aspirar agua destilada por el circuito de aspiración (10 mL)

Lavar Aspirar solución de lavado por el circuito de aspiración (5 mL)

Al finalizar el día Enjuagar Aspirar agua destilada por el circuito de aspiración (10
mL) + 1-2 ciclos sólo con aire
Limpiar Limpiar la superficie del analizador

Lavar Aspirar solución de lavado por el circuito de aspiración (5


mL). Dejar actuar 5 minutos
Enjuagar Aspirar agua destilada por el circuito de aspiración (10 mL)
Semanalmente
Verificar Calibración de la bomba peristáltica
Verificar Cubeta de flujo está limpia externamente
Limpiar Filtro del ventilador

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 48


Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
6.3 Mantenimiento diario

Se recomienda realizar los pasos iniciales de encendido y apagado, indicados en el manual, para optimizar la
funcionalidad del analizador.

Una vez encendido el analizador, se recomienda aspirar 5 ml de solución de lavado y luego abundante agua
destilada para preparar el sistema de aspiración para su uso.

Al completar una serie de mediciones o después de un largo tiempo de espera, se recomienda enjuagar sistema
de aspiración con solución de lavado y abundante agua destilada para limpiar y quitar cualquier burbuja que se
haya podido formar.

Al final de la jornada laboral, lave el sistema de aspiración con solución de lavado. Por último, enjuague con agua
destilada y vacíe el sistema de aspiración realizando ciclos de lavado sólo con aire.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 49


Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
6.4 Mantenimiento semanal/mensual
Se recomienda realizar un mantenimiento preventivo semanal para optimizar la funcionalidad y la vida del analizador.

LIMPIEZA DEL SISTEMA DE ASPIRACIÓN


Es necesario limpiar adecuadamente el sistema de aspiración después de cada serie de mediciones y al final del día.
Lave bien el sistema de aspiración con solución de lavado. Mantenga la solución de lavado dentro del sistema de
aspiración durante 5 minutos. Por último, aclarar con abundante agua destilada y vaciar el circuito realizando ciclos
de lavado sólo con aire.
Si el extremo exterior del tubo de aspiración está dañado, reemplácelo. Utilice siempre repuestos originales.

VERIFICACION DE LA BOMBA PERISTALTICA


Verifique si la bomba peristáltica está calibrada usando la función UTILIDADES/CALIBRAR BOMBA. En caso de que
la bomba peristáltica no esté bien calibrada, proceda al ajuste usando la función UTILIDADES/CALIBRAR BOMBA.

CONSEJO: Cambie el tubo de la bomba peristáltica almenos una vez al año

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 50


Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
6.4 Mantenimiento semanal/mensual
Se recomienda realizar un mantenimiento preventivo semanal para optimizar la funcionalidad y la vida del analizador.

LIMPIEZA CUBETA DE FLUJO


Verifique que la cubeta de flujo esta limpia externamente. Si la cubeta de flujo está sucia o tiene salpicaduras,
proceda a limpiarla como se describe:
a) Para limpiar el interior proceder como se describe en LIMPIEZA DEL SISTEMA DE ASPIRACIÓN
b) Para limpiar el exterior, primero use una toalla de papel humedecida con agua destilada y luego use una toalla de
papel humedecida con alcohol (70%) para eliminar el polvo o las salpicaduras y dejar secar al aire.

CONSEJO: Se recomienda no tocar las partes que contienen las ventanas de lectura de la cubeta
de flujo para evitar ensuciar las partes óptica. Podría afectar las lecturas y a los resultados.

LIMPIEZA DEL FILTRO DEL VENTILADOR


1) El filtro está en la parte trasera del analizador. Retire la tapa de plástico tirando ligeramente para acceder al filtro.
2) Cambie o limpie el filtro de polvo del ventilador. Para limpiar el filtro, lávelo con agua y déjelo secar antes de volver a
colocar el filtro en su soporte.
3) Vuelva a colocar la cubierta de plástico con el filtro en su sitio.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 51


Manual del Usuario BioSystems BTS

6. MANTENIMIENTO
6.5. Eliminación de los Residuos

El analizador semiautomático dispone de una botella de residuos donde se almacenan los restos de muestras
y reactivos una vez hecha la medida. Para realizar de manera correcta y segura la eliminación de esos desechos
deben aplicarse los criterios generales basados en las buenas prácticas de laboratorio que el personal del
laboratorio clínico debe conocer, y según la legislación local o nacional vigente en el país donde se instale el
instrumento.

PELIGRO BIOLOGICO
Los desechos que contiene la botella de residuos conllevan
un riesgo biológico para el operario. Use guantes, bata y
gafas de laboratorio para manipular la botella de residuos.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 52


Manual del Usuario BioSystems BTS

7. GUIA DE ERRORES
5. MEASUREMENT PROCEDURES
Manual del Usuario BioSystems BTS

7. GUIA DE ERRORES
La guía de solución de errores está pensada para ayudar al usuario a buscar y eliminar los errores en la operación,
y también ofrecen formas de obtener ayuda técnica oportuna y conveniente por parte de BioSystems.
Para una solución de problemas correcta y rápida, lea atentamente el manual del usuario y familiarícese con las
medidas de operación y mantenimiento.

PROBLEMA GENERAL DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA CAUSA PROBABLE o ACCION CORRECTIVA

• Verifique que el tubo de la bomba peristáltica está conectado


Cuando se presiona el correctamente, si no, vuelva a conectarlo correctamente.
• Vuelva a realizar la calibración de la bomba.
icono de “LAVAR” no aspira
• Asegure todos los tubos y/o reemplace los tubos
líquido
• Llame al Servicio Técnico.
SISTEMA DE
ASPIRACIÓN
• Asegúrese de que los tubos estén conectados correctamente.
La bomba peristáltica • Revise la tubería en busca de obstrucciones, pliegues o fugas.
funciona, pero no aspira • Vuelva a realizar la calibración de la bomba.
líquido • Reemplace los tubos.
• Llame al Servicio Técnico.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 54


Manual del Usuario BioSystems BTS

7. GUIA DE ERRORES
PROBLEMA GENERAL DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA CAUSA PROBABLE o ACCION CORRECTIVA

No es necesario lavar el instrumento entre diferentes muestras para


la misma técnica.

Sin embargo:
a) En caso de alto riesgo de contaminación cruzada, puede enjuagar
previamente la cubeta de flujo aspirando agua destilada, seguida de
Contaminación cruzada aire (para evitar la dilución) entre las muestras.

PROCESOS DE
b) En el caso de un reactivo de color intenso, puede ser necesario
CONTAMINACIÓN enjuagar previamente la cubeta de flujo con reactivo (de trabajo)
antes de aspirar la primera muestra. De lo contrario, la medición
podría estar afectada por el agua destilada utilizada para poner a cero
el instrumento.

Contaminación cruzada Enjuague siempre la cubeta de flujo con agua destilada para evitar la
entre técnicas contaminación cruzada entre reactivos.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 55


Manual del Usuario BioSystems BTS

7. GUIA DE ERRORES
PROBLEMA GENERAL DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA CAUSA PROBABLE o ACCION CORRECTIVA

• Lave la cubeta de flujo con solución de lavado y enjuague con agua


destilada.
• Compruebe si el volumen de aspiración y la cantidad de líquido
aspirado
Mala reproducibilidad y es el programado o aumente el volumen de aspiración (>400 uL).
precisión de las lecturas • Si la aspiración no es adecuada, calibre la bomba.
• Compruebe la fecha de caducidad del reactivo utilizado
• Compruebe si se han tomado todas las precauciones de manipulación
• Utilice siempre material limpio.
• Verifique que no haya burbujas de aire en la cubeta de flujo.
• Llame al Servicio Técnico
RESULTADOS DE
LAS TECNICAS • Compruebe si la cubeta de flujo está colocada en la trayectoria de
la luz de la cubeta.
• Lave la cubeta de flujo con solución de lavado y enjuague con agua
destilada.
Valores de control de • Verifique el número de lote de Control de Calidad y los rangos límite.
calidad fuera de rango • Prepare un reactivo nuevo y una calibración y un control de calidad
de aceptación nuevos.
• Realice un nuevo BLANCO y CALIBRACIÓN y vuelva a probar el control
de calidad.
• Utilice otro lote de control de calidad
• Llame al Servicio Técnico.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 56


Manual del Usuario BioSystems BTS

7. GUIA DE ERRORES
PROBLEMA GENERAL DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA CAUSA PROBABLE o ACCION CORRECTIVA

• Hay burbujas dentro de la cubeta de flujo y debe lavarse.


• Compruebe el estado de aspiración de la cubeta de flujo.
RESULTADOS DE Falta de • La cantidad de reactivo de uso es muy pequeña y la dosis debe ser
reproducibilidad
LAS TECNICAS aumentado.
• Limpiar con solución de lavado y agua destilada.

Analizador esta • Compruebe que no hay grandes fluctuaciones en el suministro


funcionando pero eléctrico. Debería no ser más de +/- 10%.
la pantalla deja de • Compruebe la conexión suelta del cable principal o la clavija del
funcionar conector de CC.

ANALIZADOR
• Compruebe el cable conectado al panel trasero del analizador.
El teclado o ratón
• En el caso que fallen puertos USC, contacte con el Servicio Técnico
externo no funciona
• Conectar el analizador a través de internet y trabaje a través de su PC.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 57


Manual del Usuario BioSystems BTS

7. GUIA DE ERRORES
PROBLEMA GENERAL DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA CAUSA PROBABLE o ACCION CORRECTIVA

La temperatura • Asegúrese de que la cubeta de flujo esté correctamente ubicada en su


posición
alcanzado en el cubeta
• Atemperar los reactivos refrigerados a temperatura ambiente antes de
TEMPERATURA de flujo no está dentro ser utilizados.
DE REACCIÓN de ± 0,5 C • Ajuste la temperatura usando la funcionalidad UTILIDADES/ AJUSTE
de el seleccionado TEMPERATURA
temperatura. • Llame al Servicio Técnico.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 58


Manual del Usuario BioSystems BTS

7. GUIA DE ERRORES
PROBLEMA GENERAL DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA CAUSA PROBABLE o ACCION CORRECTIVA

• Asegúrese de que el rollo de papel esté instalado correctamente


con la superficie sensible hacia arriba.
• Compruebe que se esta utilizando papel térmico , según las
IMPRESORA La impresora térmica
especificaciones técnicas.
TÉRMICA no funciona
• Compruebe el sistema de bloqueo de la palanca de la impresora.
La cubierta debe estar bien cerrada.
• Llame al servicio técnico.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 59


Manual del Usuario BioSystems BTS

8. ACCESORIOS Y RECAMBIOS
Manual del Usuario BioSystems BTS

8. ACCESORIOS Y RECAMBIOS
8.1 Usuario Final - Consumibles

AC17433 AC17435 AC17436 AC17437 AC17438 AC17440


Rollo de Papel Cubeta de Flujo Tubo de Aspiración de Tubo de Residuos de Tubo Bomba Tubo Externo
Térmico la Cubeta de Flujo la Cubeta de Flujo Peristáltica de Residuo

AC17441 AC17442 AC10453 AC17443


Botella de Residuos Kit de Filtro del Adaptador para Botella de Solución de
Ventilador Tubos de Ensayo Lavado

Si alguno de los accesorios se pierde o se daña, o si es necesario reabastecer el material consumible, utilice siempre material original.
En este caso, póngase en contacto con el distribuidor habitual y solicite los repuestos utilizando los códigos correspondientes.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 61


Manual del Usuario BioSystems BTS

8. ACCESORIOS Y RECAMBIOS
8.1 Usuario Final - Componentes eléctricos
AC17439 AC14694 CA10456 CA10455
Adaptador Corriente Cable de red Cable de red Cable de red
Eléctrica - 12V3.5A UK America Europa

Si alguno de los accesorios se pierde o se daña, o si es necesario reabastecer el material consumible, utilice siempre material original.
En este caso, póngase en contacto con el distribuidor habitual y solicite los repuestos utilizando los códigos correspondientes.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 62


Manual del Usuario BioSystems BTS

8. ACCESORIOS Y RECAMBIOS
8.2 Servicio Técnico
AC17444 AC17445 AC17446 AC17448 AC17452 AC17450
Impresora Térmica Bomba Peristáltica CPU PCB Fotometría Banco Óptico Ventilador General

AC17451 AC17447 AC17449


Conectores tubos Pantalla Táctil Cubierta cubeta
cubeta de flujo de flujo

Si alguno de los accesorios se pierde o se daña, o si es necesario reabastecer el material consumible, utilice siempre material original.
En este caso, póngase en contacto con el distribuidor habitual y solicite los repuestos utilizando los códigos correspondientes.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 63


Manual del Usuario BioSystems BTS

8. ACCESORIOS Y RECAMBIOS
8.3 Límites de Garantia
Cualquier uso indebido (caída, negligencia, condiciones de red eléctrica fuera de tolerancia, condiciones
ambientales o de ubicación inadecuadas) así como una manipulación interna del instrumento por personal no
autorizado por el fabricante o el uso de consumibles y recambios no originales (tubos, etc.) invalidarán la garantía.

Los componentes de consumo tales como los tubos de la bomba peristáltica y los tubos de teflón no estan
cubiertos por la garantía.

ATENCIÓN

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 64


Manual del Usuario BioSystems BTS

9. 5.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MEASUREMENT PROCEDURES

Manual BTS | version 1 - january 2020 65


Manual del Usuario BioSystems BTS

9. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Cumplimiento de las directivas y legislación aplicables: Directiva 98/79 / CE sobre productos sanitarios para diagnóstico “in vitro”

Sistema Óptico Sistema Termostático

Fuente de luz LED Rango de termostatización 25 ºC a 40 ºC


Rango nominal de -0.2 A a 3.5 A Veracidad de la temperatura ± 0.5 ºC
Nº de longitudes de onda 8 Estabilidad de la temperatura ± 0.2 ºC en 30 min
Longitudes de onda instaladas 340, 405, 505, 535, 560, 600, 635, 670
Ancho de banda de cada longitud de onda 10 ± 2 nm
Error de longitud de onda (1) ± 2 nm
Resolución digital 0.0001 A para 2.0 A
Resolución en pantalla 0.001 A
Estabilidad de la línea de base < 0.001A en 60 minutos

CV ≤ 1% at 0.1 A
Precisión de la medida(1)
CV ≤ 0.1% at 2 A
±5% at 0.1 A
± 2% at 1.0 A
Veracidad de la medida(1)
± 2% at 2.0 A
± 5% at 3.0 A (1) para 340 , 405 y 505 nm

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 66


Manual del Usuario BioSystems BTS

9. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Cumplimiento de las directivas y legislación aplicables: Directiva 98/79 / CE sobre productos sanitarios para diagnóstico “in vitro”

Sistema de Aspiración

Tubo de Aspiración (longitud exterior) approx. 80 mm

Cubeta de Flujo Bomba Peristáltica

Longitud paso de luz 10 mm Tipo de accionamiento motor paso a paso


Diámetro paso de luz 1.5 mm Caudal nominal 10 mL/min
Volumen 18 μL Volumen aspiración 100 μL a 5000 μL
Calidad del vidrio Cuarzo
< 5 % a 200 μL
Cubetas normales Macro, semi-micro, micro cubetas de Contaminación cruzada < 3% a 300 μL
plásticocon calidad óptica
< 0.7 % a 400 μL

Tubos de ensayo Tubos de plástico de 12 mm diámetro x 75


mm longitud Capacidad botella de residuos 1L

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 67


Manual del Usuario BioSystems BTS

9. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Cumplimiento de las directivas y legislación aplicables: Directiva 98/79 / CE sobre productos sanitarios para diagnóstico “in vitro”

Unidad de Procesamiento Sistema de alimentación Externo


CPU H6 Quad-core 64-bit 1.8GHZ ARM Cortex™-A53 Voltaje 100 V AC a 240 V AC
Memoria/Almacenamiento de Datos 1GB LPDDR3 (shared with GPU) +8GB EMMC Flash Frecuencia 50/60 Hz
Puertos USB 2 x USB 3.0 Host Voltaje de salida 15 V CC
Red 10/100M/1000M, Ethernet RJ45 Potencia de salida 30 W

Capacidad Almacenamiento de
>1.000.000 results
Resultados

Dimensiones y Peso Consumo del Instrumento

Dimensiones (H x W x D) 180mm x 245mm x 438mm (7.1in x 9.6in x 17.3in) Medio 5 W realizando medidas
Peso 4290 gr. (9.43 lb) Mínimo 2 W en standby

Condiciones Ambientales

Uso Indoor Humedad relativa máxima 85%

Altitud < 2000 m Categoría de Instalación (Categoría de sobrevoltaje) II

Temperatura ambiente 10º C – 35º C Grado de polución 2

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 68


Manual del Usuario BioSystems BTS

10.
5. FIN DE VIDA DEL
MEASUREMENT PRODUCTO
PROCEDURES

Manual BTS | version 1 - january 2020 69


Manual del Usuario BioSystems BTS

10. FIN DE VIDA DEL PRODUCTO


Cumplimiento de las directivas y legislación aplicables: Directiva 98/79 / CE sobre productos sanitarios para diagnóstico “in vitro”

Al final de la vida útil del analizador, la eliminación de la unidad debe realizarse de acuerdo con las legislación
ambiental aplicada en cada país. Si ese país es un estado miembro de la UE, la RAEE se aplicará la directiva sobre
aparatos eléctricos y electrónicos. En otras palabras, cuando la vida útil del aparato ha terminado, se convierte en
residuo y debe separarse de la basura doméstica para su correcto reciclaje. Para ello contacte con su distribuidor
habitual para que realice el proceso de reciclaje.

Utilice guantes para manipular cualquier analizador que haya estado en contacto con material biológico:
puntas, contenedores, tubos, etc.

Elimine este material de acuerdo con la legislación vigente para la eliminación de sustancias biológicas
peligrosas residuos de su gobierno nacional o local.

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 70


Manual del Usuario BioSystems BTS

5. 11. VERSIÓN DEL


MEASUREMENT MANUAL
PROCEDURES

Manual BTS | version 1 - january 2020 71


Manual del Usuario BioSystems BTS

11. VERSIÓN DEL MANUAL

Versión del Manual Versión del Software Fecha de la Revisión Modificación

1.0 1.0 Enero 2021 Versión inicial

Cambios en las ilustraciones - Posición de la


1.1 1.0 Mayo 2021
Cubeta de Flujo - páginas 9 y 14

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 72


Manual del Usuario BioSystems BTS

BioSystems S.A.

C/ Costa Brava 30, 08030


Barcelona (Spain)

www.biosystems.es

Manual del Usuario BioSystems BTS | Version 1.1 - Mayo 2021 73

También podría gustarte