Repertorio 04
Repertorio 04
Repertorio 04
Lidia Mariana
Oime la ñande raity pe amo ka'aguy po'ípe
A techava'ekue kapi'ipe ha ipiro'ysã asy
Ijerere umi yvoty nde joguaha memetéva
Ha oime ku iporãitéva rosa pytãite poty
Jahána upépe jaiko
Katuete pype revy'ata
Mba'éichaiko che aháta aiko che añorei
Rehótamante avei che rayhurõ añete hápe
Jaikóne tory vy'ápe
Ñane año mokõimi
Ko'árupi ko heta
Mayma gente iñañáva
Ha'ekuéra ko oipotáva jajei ojohegui
Hi'ãgui chupe ombyai
Pe mborayhu iporãitéva
Ñande ko jajoayhuetéva
Ndaikatúi jajopoi
Ajépa Lidia Mariana
Oime ku Adán ha Eva
Ha'ekuéra ko ojehayhuetéva ikatu ñandéicha peve
Umíva ñande ypykue oúva'ekue mundo pýpe
Ko'ág̃a péina asýpe oĩ la hekoviarẽ
Mi primera serenata
En esta madrugada amor de mis amores
vengo a cantar la pena ahasáva nderehe
mientras la brisa trae el alba ya de flores
de luz y de colores nderypýi haguã ipype.
También las avecillas despiertan ya en la fronda
y vierten en la aurora ijukýva purahéi
y tu tranquila duermes en tu lecho de rosa
estrella amorosa ni guy ne rehendúi
Por tus bellos ojos negros respira el pecho mío
en su ansia ya te mira hesãiva mborayhu
amor de lo más puro cariño el más intenso
que nadie en este mundo ne’îrava oñandu.
Lo mucho que te quiero hoy vengo yo a decirte
escucha te lo pido jepe sapy’ami
no dejes vida mía que amándote me muera
por eso te lo ruego che rayhúva michimi.
Mi sueño adorado
Flor de mi sueño dorado en verde selva nacida
Mi verso de despedida rehendútama ipaha
Dolor profundo araha al tiempo de mi partida
Imposible mi querida ambyasy rohejataha
El destino maldito y cruel en su álama che rupi
Ha mombyry ndehegui ohóne che mboguejy
Ha ikatúnte avei che ñoty jajoechave'y hag̃uame
ha upévare ipaháma quiero verte che Tupã Sy
Cuando en la oscura noche rehendúrõ ne rovetãme
Otroitéma imbarakasãme omoñe'ẽ nde rekovemí
Upevo kena eremi che rayhu nepa pe ambuéicha
Ha che jepiguaichaitéicha ndéve g̃uarãnte voi
Adiós mi flor repytáva en otros brazos gozando
Ha chéna taha llorando rohayhúgui yvotymi
Aipotava'era nde feliz durante toda tu vida
Adiós mante mi querida me voy llorando por ti
Mi estrella perdida
¿Quién te abrazará por las noches?
¿Quién te dará el amor que ayer te di?
¿Quién besará tu dulce boca?
¿Quién será hoy dueño de ti?
¿Quién oirá tus palabras?
Cuando estás ardiente de pasión
Quiero que te acuerdes un poquito
De esos tiempos que yo era tu amor
En mis dulce sueño
Te sigo soñando
Mi estrella perdida, te estoy esperando
Te estoy esperando, sediento de amor
¿Quién oirá tus palabras?
Cuando estás ardiente de pasión
Quiero que te acuerdes un poquito
De esos tiempos que yo era tu amor
En mis dulces sueños
Te sigo soñando
Mi estrella perdida, te estoy esperando
Te estoy esperando, sediento de amor
Mi viejo, mi campeón
Tanto tiempo he vivido con un gran amigo que es parte de mi corazón
Y mi viejo querido, ese ser cuál divino, esa fuente de mi inspiración
Agradezco a la vida, agradezco al destino que me puso a este señor
Que con tan solo siete vendía diarios para traer algo mejor
Y si soy lo que soy es porque
Porque vengo de vos
Soy la voz, la canción que hoy canto para vos
Sos mi sol, sos mi dios, viejo
Viejo, todo un señor
Sos mi sol, sos mi dios
Mi viejo, mi campeón
Me diste todo lo que vos no tuviste la historia de mi campeón
Que a fuerza de empeño y sin tanto
Misterio siempre quiso un mundo mejor
Te juro, viejito, las cosas que hiciste te hacen hoy mi sol, mi dios
Y en tu canción canta una trompeta para vos
Y si soy lo que soy es porque
Porque vengo de vos
Soy la voz, la canción que hoy canto para vos
Sos mi sol, sos mi dios, viejo
Viejo, todo un señor
Sos mi sol, sos mi Dios
Mi viejo, mi campeón
Y si soy lo que soy es porque
Porque vengo de vos
Soy la voz, la canción que hoy canto para vos
Sos mi sol, sos mi dios, viejo
Viejo, todo un señor
Sos mi sol, sos mi dios
Mi viejo, mi campeón
Hay tantas historias buenas
Para contarse
Tantas personas que te quieren ver mejor
Tantas cosas buenas aprendí de este señor, ay, que la vida
Compartiendo se siente mucho mejor
Y si soy (soy)
Lo que soy (soy)
Es porque vengo de vos
Soy la voz, la canción que hoy canto para vos
Sos mi sol, sos mi dios, viejo
Viejo, todo un señor
Sos mi sol, sos mi dios
Mi viejo
Mi campeón
Lucerito Alba
Mombyrygui ningo ayú
ajhendu gallo sapucai
Ayajhe'ota mante querida
che corazón co no aguantai
Mombyrygui ningo ayú
ajhendu gallo sapucai
Ayajhe'ota mante querida
che corazón co no aguantai
Ayajhe'ota mante querida
che corazón co no aguantai
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
Porque nde ningo re pytama
otroite rembi gozara
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
A escribí ndeve una carta
ha nde ne recontestái
re rekogui otro ne amante
che hegui nde resarái
re rekogui otro ne amante
che hegui nde resarái
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
Porque nde ningo re pytama
otroite rembi gozara
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
Ha upe upe nde amante
nde conseguitaro kuatuete
Eyopymila nde corazón jha
nde mandu'a anga che rehe
Eyopymila nde corazón ha
nde mandu'a anga che rehe
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
Porque nde ningo re pytama
otroite rembi gozara
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
El día que che amanó
ta ipu triste las campanas
Porque che ningo ja ahama
hasta la tumba de mi alma
Porque che ningo ja ahama
hasta la tumba de mi alma
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
Porque nde ningo re pytama
otroite rembi gozara
Adiós lucerito alba
adiós lucero porá
Chokokue kera yvoty
Ohasapáma ro'y, otini ára porã, ojeroky
kuarahy opuraheipa guyra.
tempiapokue jahecha ñande kóga hovyũ.
Ykua, ayvu ha vy'a jahahápe jajuhu.
Javy'a ñane retãme, ndaipóri imbojojaha,
hi'ãnte ko torypápe jaiko oñondivepa.
Anive ñarorãirõ, anive jaiko vai,
torýpe ñamba'apo taimbarete
ñande Paraguái.
Kuarahy omimbi jevýne Francia Lóperõ guare
jekupytyha ñeĩme ñañombyatypa guive.
Pehendúke che ñe'ẽ, taipoty pe nde apysápe,
ha ko'ẽrõ torypápe ñañuvaitĩ oñondive.
Che la Reina
Ajumíko ipahaite che la reina nerendápe
Apurahéi mbarakápe si ahátama katuete
Paraguay niko chave ahuráva che retâme
Amanóvo hayhupápe a la óra ojofrece
Péina ágâ ahendu che renóirô la corneta
Akaláta bayoneta ha chakopýre asururu
Ahamitánte amoirû valinoti-pe ikatúrô
Aloamíne ajuhúrô rojas silva kurusu
Ahayhúgui che retâ che la reina rohejáta
Frontera lado aháta ahuguâitîvo umi ava
Ndaipotánte che kamba che myakÿ nde resaýpe
Aipotánte ere che sýpe heta tacherovasa
Che fusil je oime ipotî che rechaséma je hina
Prevención-pe catalina tereho che ruguâitî
Rehecháne guaraní hekove odespresiáva
López ra'yre opytáva bajo el sagrado poyvi
Ikatúnte aju jevy ndahái katuete amanóvo
Ndékena che ra'arôvo siempre firme nde poty
Che araha iñongatuhápe ko che korasô kuápe
Amoite ñorairôhápe ne angue che tupâsy
Amalája atopa al famoso tejerina
Inambikue ko che china ndéve ahechaukavarâ
Ha upépe terehecha la bravura guaraní
Oimévaha gueteri lópez ra'yre opyta
Aimérô en parapiti amoguâhêne nde apysápe
Che ñe'êmi kuatiápe ne'irâha asapymi
Ha ndekena eñapytî ko verso ndéve ahejáva
Topurahéi ndéve ijára el soldado guaraní
13 tuyuti
Na tahupimí mano a la visera
Ha tambojojá che mbaraká mí
Amomgaraívo Nanawa trinchera
Taropuraheí Trece Tuyuti
Aropuraheita Regimiento Trece
Nanawa de gloria jeroviahaité
Ha ityvyra'I, Regimiento Siete
La muralla viva mopu'ä haré
Ro'atama hágüi tesaráietépe
Peteí koëme ro ñeñanduká
Rohejá hagua ore ra'y répe
Pedestal de gloria omaé haguá
Oré aveí paraguaietéva
Soldado ja'éro urunde'ymí
Ndahaevaí'nte rojealabáséva
Noróikotevéi ñeroróchichï!
Mi comando irra hendive brizuela
Mocoivé voí añá mbaracá
Ha el León Chaqueño ijykere kuera
Mayor Caballero ore ruvichá
Cachorro de tigre suele ser overo
Macho ra'y ré machito jevy
Oimé ikuatiápé veinte de enero
Pe ne ñongatú peé mbohapy
Reinte bolí hecó ensygüyva
Ndohechá mo'ai 'y' Paraguay
Oihaperãme ipopïa rasýva
Regimiento Trece kavichú pochy
Kundt ko oimoante rakaé ijipýrö
Oyuhuta ápe pire pererï
Ha ojepojoká gringo tujá výro
Nanawa rokere ojosovo itï
Tugüyetá apytépe oú la victoria
Regimiento Trece pe opukavymí
Ko'anga ikatuma jhe'í la historia
Ndopá mo'ái ha raza guaraní
Koe'etí güivé ore retén dospe
Kundt rembiyokuai ndikatúi oiké
Osegui hapépe Rodolfito López
Mboka'í ratápe ojhovápeté
Umí ciento cinco ipó apenóva
Mdohapy hendagüio ihu'ú tatá
Hechapyrámi tatatï ojapóva
Ñu jha ka'agüy osununumbá
Ñehenduro hina güyryry oikóva
Ndaja'ei voi yaikovétahá
Ndaipori rupi ypy'a opopóva
Tapé ndoyujhúi tembiguai avá
Ipyajhé cañón, ndosovéi metralla
Jama mbokaí ha yvaté avión
Ha ni upévere ndoku'éi muralla
Omo'í vaekué, Quinta División
Ñande ti oiko'o oúvo yvytúre
Cañón ha mboká ratatiné'kué
Ha ojoá joári jahechá pe ñúre
Inévú joá bolí re'ongué
Ava'í akangué koapé ha pépe
Akã vera kuera omosarambí
A lo chirca ty, machete haïmbepe
Ikokué pe guáicha los mitã okopí
Na tahupimi mano a la visera
Jha tamondojhó che purahéí mí
Amongaraí ma Nanawa trinchera
Ha che Regimiento Trece Tuyuti
Número trece che regimiento
Tamoñaro mente oyekua'á
Fortín Nanawa che campamento
La muralla viva oye'é jha
Fortín Nanawa che campamento
La heroica 5ta. Che división
Número trece che regimiento
Jha solito el uno che Batallómn
Pídeme la luna
Las horas más lindas
Las paso contigo, sí
No quiero ni pensar si un día me faltas tú
No quiero ni pensarlo, amor
Tú me acostumbraste
A ser como un niño
No quiero ni pensar si un día me faltas tú
No quiero ni pensarlo, amor
Pídeme la luna y te la bajaré
Pídeme una estrella y hasta allá me iré
Mas nunca me digas "no te quiero más"
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Pídeme la vida y te demostraré
Cuánto es que te quise y cuánto te amaré
Tú fuiste y has sido para mí el amor
Regalo más lindo que me ha dado Dios
Quisiera esta noche
Tenerte conmigo, amor
No quiero ni pensar si un día me faltas tú
No quiero ni pensarlo, amor
Tú me acostumbraste
A ser como un niño
No quiero ni pensar si un día me faltas tú
No quiero ni pensarlo, amor
Pídeme la luna y te la bajaré
Pídeme una estrella y hasta allá me iré
Mas nunca me digas "no te quiero más"
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Pídeme la vida y te demostraré
Cuánto es te quise y cuanto te amaré
Tú fuiste y has sido para mí el amor
Regalo más lindo que me ha dado Dios
Pídeme la luna y te la bajaré
Pídeme una estrella hasta allá me iré
Mas nunca me digas "no te quiero más"
Porque esas palabras me hacen mucho mal
Pídeme la vida y te demostraré
Cuánto es te quise y cuánto te amaré
Tú fuiste y has sido para mí el amor
Regalo más lindo que me ha dado Dios
Corazón
Yo no sé lo que me pasa cuando estoy con vos
Me hipnotiza tu sonrisa
Me desarma tu mirada
Y de mí no queda nada
Me derrito como un hielo al sol
Cuando vamos a algún lado, nunca elijo yo
Porque lo único que quiero es ir contigo
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Pero yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Que me gusta
Y se llevó mi corazón
Yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Que me gusta
Y se llevó mi corazón
Puede ser por tu carácter o mi voluntad
Me hipnotiza tu sonrisa
Me desarma tu mirada
Y de mí no queda nada
Me derrito, como un hielo al sol
Cuándo vamos a algún lado nunca elijo yo
Porque lo único que quiero es ir contigo
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Pero yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Que me gusta y se llevó mi corazón
Yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Que me gusta y se llevó mi corazón
Se llevó mi corazón
Y ahora te vas
Yo quise darte todo, todo de mi vida
Saque de mis adentros lo que ahí decía
Una obsesión inmensa por hacerte mija
Y una voz en mi pecho que no me mentía
Pero las cosas buenas siempre cuestan tanto
Fue por demás luchar contra todo tu encanto
Y yo arriesgué contigo hasta la última gota
Del llanto que hoy refleja mi triste derrota
Y ahora te vas
Sabiendo que no pude lograr
En tu alma motivar
El amor
Que yo por ti sentía
A quién le darás
Todo lo que no me diste a mí
Quien llorará por ti
Como yo
Algún día
¿Qué te parece Luis Bronco Pelusi
Pero las cosas buenas siempre cuestan tanto
Fue por demás luchar contra todo tu encanto
Y yo arriesgué contigo hasta la última gota
Del llanto que hoy refleja mi triste derrota
Y ahora te vas
Sabiendo que no pude lograr
En tu alma motivar
El amor
Que yo por ti sentía
A quién le darás
Todo lo que no me diste a mí
Quién llorará por ti
Como yo
Algún día
Te vas a arrepentir
Yo no te voy a detener,
eso es un trato entre los dos.
Si yo no te hacia feliz, dirias adios.
Si yo no te hacia feliz, dirias adios.
Yo no te voy a detener,
eso es un trato entre los dos.
Si yo no te hacia feliz, dirias adios.
Si yo no te hacia feliz, dirias adios.