Reglas de Juego 2024 - 25

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 124

Reglas

de Juego
24/25 1
2 3
Reglas
de Juego
2024/25
The International Football Association Board
Münstergasse 9, 8001 Zúrich, Suiza
T: +41 (0)44 245 1886, F: +41 (0)44 245 1887
www.theifab.com

Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación por cualquier medio
o procedimiento sin el consentimiento previo del International Football Association Board.

Entrada en vigor: 1 de julio de 2024

4 5
Índice
Acerca de las Reglas 9 Protocolo del VAR 150

Observaciones y adaptaciones 16 Programa de calidad de la FIFA 162


Observaciones sobre las Reglas de Juego 17
Cambios en las Reglas 2024/25 166
Adaptación de las Reglas 20
Resumen de los cambios en las Reglas de Juego 167
Pautas para las exclusiones temporales (bancos de castigo) 24
Análisis detallado de todos los cambios 170
Pautas para las sustituciones ilimitadas 30
Glosario 180
Protocolo de las sustituciones adicionales permanentes
Entidades futbolísticas 181
por conmoción cerebral 32
Términos futbolísticos 182
Reglas de Juego 2024/25 37 Términos arbitrales 194
1. El terreno de juego 39

2. El balón 49

3. Los jugadores 53 Directrices prácticas para los miembros del equipo arbitral 196
4. El equipamiento de los jugadores 61 Introducción 197

5. El árbitro 69 Posicionamiento, movimiento y trabajo en equipo 198

6. Los otros miembros del equipo arbitral 81 Lenguaje corporal, comunicación y uso del silbato 212

7. La duración del partido 89 Otras recomendaciones 220

8. Inicio y reanudación del juego 93

9. Balón en juego 97

10. El resultado de un partido 99

11. El fuera de juego 105

12. Faltas y conducta incorrecta 111

13. Tiros libres 129

14. El penal 133

15. El saque de banda 139

16. El saque de meta 143

17. El saque de esquina 147

6 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Í n d i c e 7
Acerca de las
Reglas
8 9
Filosofía y espíritu
de las Reglas
 l fútbol es el deporte más popular del mundo. Se juega en todos los países a
E
muy distintos niveles. El hecho de que se apliquen las mismas Reglas de Juego
en todo el fútbol y en todo el mundo, desde la Copa Mundial de la FIFA™ hasta
un partido infantil en una aldea remota, infunde a este deporte una solidez que
debemos seguir aprovechando en beneficio del fútbol mundial.

 l balompié debe tener Reglas que hagan que el juego sea «limpio»: la
E
deportividad es un elemento fundamental de la belleza del deporte rey a la par
que una característica vital de su «espíritu». Los mejores partidos son aquellos
en los que el árbitro raramente tiene que intervenir, ya que los futbolistas
compiten con respeto mutuo, y respetando las Reglas y a los colegiados.

 as Reglas del fútbol son relativamente sencillas en comparación a las de otros


L
deportes de equipo, pero dado que muchas situaciones son subjetivas y que los
árbitros son humanos, siempre habrá decisiones erróneas que den lugar al
debate y la discusión. Hay para quien estos intercambios forman parte del
encanto del juego, pero, sean las decisiones correctas o incorrectas, el
«espíritu» de este deporte requiere que las decisiones arbitrales sean siempre
respetadas. Los actores que ejercen cierta autoridad en el mundo del fútbol,
especialmente los entrenadores y capitanes de los equipos, tienen una
importante responsabilidad en lo que concierne al respeto a los árbitros y sus
decisiones.

 os comportamientos indebidos de los participantes generan gran


L
preocupación. Resulta fundamental que se trate con respeto a todas las
personas involucradas en el fútbol. Con el fin de mejorar la conducta de los
participantes, el IFAB ha aprobado los siguientes ensayos, que están
disponibles para todas las competiciones en las que no participen ni las
selecciones absolutas ni equipos de las dos primeras divisiones nacionales:

10 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Ac e rc a d e las Re g las 11
• Pausas de calma tras confrontaciones Reglas de Juego. Esta nueva recopilación simplificada, que se llama «Reglas del
• Zonas exclusivas para los capitanes: establecidas por el árbitro para reducir Fútbol», se ha redactado de manera que entender las Reglas resulte más
o evitar las aglomeraciones o el acoso a los árbitros sencillo especialmente para los más jóvenes, nuevos o futuros árbitros, adultos
que en ocasiones actúan de árbitros, jugadores y entrenadores (incluidos los
También se iniciarán ensayos:
que siguen cursos de formación), espectadores y medios de comunicación.
• d estinados a gestionar de forma más eficiente la retención excesiva del balón
Visite www.footballrules.com, donde también encontrará versiones para
por parte de los guardametas;
descargar de las Reglas simplificadas, que se pueden consultar por orden
• en los que el árbitro anuncie y explique públicamente la decisión definitiva
alfabético o por categoría.
adoptada tras una revisión o una comprobación prolongada del VAR.
 l IFAB ha elaborado una versión de las Reglas de Juego en audio disponible en
E
 as Reglas no pueden abarcar todas las situaciones posibles; cuando no existe
L
este enlace: www.theifab.com
una disposición específica en las Reglas, el IFAB espera que el árbitro adopte
una decisión conforme al «espíritu» del juego y de las Reglas, lo que suele  ota: las Reglas simplificadas y la versión en audio de las Reglas de Juego solo
N
implicar hacerse la pregunta: «¿Qué quiere o qué espera el fútbol?». están disponibles en inglés por el momento.

 as Reglas deben contribuir además a la salud y la seguridad de los futbolistas.


L
Y cuando resulta necesario, es responsabilidad del IFAB reaccionar de manera
rápida y apropiada para, a través de las Reglas de Juego, dar apoyo a todos los
que participan en el fútbol.

S e incorpora a las Reglas el uso de sustituciones adicionales permanentes por


conmoción cerebral como una opción para las competiciones. De este modo, los
equipos podrán priorizar el bienestar de los jugadores que han sufrido o se
sospecha que han sufrido una conmoción cerebral, sin quedarse en inferioridad
numérica.

 unque se producen accidentes, las Reglas buscan encontrar el equilibrio entre


A
la salud de los jugadores y la equidad deportiva para conseguir que el fútbol
sea lo más seguro posible. Por este motivo, los árbitros deben usar las Reglas
para tratar con firmeza a aquellos jugadores cuyas acciones resulten
demasiado agresivas o peligrosas. Las Reglas encarnan la intransigencia con el
juego poco seguro en sus conceptos de orden disciplinario, p. ej.: «disputa
temeraria» y «poner en peligro la integridad física de un adversario» o «con
uso de fuerza excesiva».

 l IFAB ha editado una versión simplificada de las Reglas de Juego, que usa un
E
lenguaje y una estructura más sencillos que la versión oficial completa de las

12 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Ac e rc a d e las Re g las 13
Evolución de las Reglas El futuro

 l fútbol debe seguir siendo un deporte atractivo, entretenido y ameno para


E S iempre con el bienestar del futbolista en mente y para mejorar el
jugadores, equipos arbitrales y entrenadores, así como para espectadores, comportamiento de los participantes, el IFAB seguirá trabajando con sus
aficionados y administradores, independientemente de su edad, género, raza, paneles consultivos y continuará con las rondas de consultas con el fin de que
religión, cultura, grupo étnico, orientación sexual o grado de discapacidad. el fútbol sea cada vez más justo y atractivo, tanto para practicarlo como para
disfrutarlo como espectador.
 or consiguiente, para que se modifique una Regla, el IFAB y todos los órganos
P
involucrados en el proceso decisorio deben tener la convicción de que el  ambién es importante mantener la universalidad de las Reglas, para que los
T
cambio beneficiará al fútbol. Esto significa que, a menudo, el posible cambio se jugadores jóvenes vean partidos por televisión y traten de emular lo que han
pondrá antes a prueba o se someterá a ensayo. visto.

 ada cambio propuesto se debe analizar en función de los siguientes aspectos:


C  l IFAB valora en gran medida el diálogo con interesados de todo el mundo y le
E
justicia y deportividad, integridad, respeto, seguridad, el disfrute de los complace recibir sugerencias o dudas relativas a las Reglas de Juego.
participantes y espectadores y, cuando corresponda, el uso de la tecnología
Puede seguir enviando sus sugerencias, ideas y preguntas a
para beneficiar el juego.
[email protected].
 l IFAB seguirá cooperando con la comunidad del fútbol mundial para que los
E
S i desea consultar más información sobre la historia de las Reglas de Juego y
cambios de las Reglas beneficien al fútbol en todos los niveles y en cada rincón
los avances en curso, como los ensayos, visite nuestra página web:
del mundo, y con ello se respete, valore y proteja la integridad de este deporte,
www.theifab.com/es/
de las Reglas y de los árbitros.

14 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Ac e rc a d e las Re g las 15
Observaciones sobre
las Reglas de Juego
Idiomas oficiales
El IFAB publica las presentes Reglas de Juego en alemán, español, francés e
inglés. En caso de divergencias en los textos, la versión en inglés prevalecerá
sobre las demás.

Otros idiomas
Las federaciones nacionales de fútbol que traduzcan las Reglas de Juego
pueden obtener la plantilla de la edición 2024/25 de las Reglas enviando un
mensaje a: [email protected].

S e ruega a las federaciones nacionales de fútbol que elaboren una versión


traducida de las Reglas de Juego utilizando este formato que envíen un
ejemplar al IFAB (en el que figure claramente en la portada que se trata de la
traducción oficial de la federación nacional) para publicarlo en el sitio web del
IFAB como ayuda y referencia para otras personas.

Medidas
Si hubiera discrepancias entre las unidades expresadas en el sistema métrico
anglosajón y las expresadas en el sistema métrico decimal, estas últimas serán
las vinculantes.

Aplicación de las Reglas

Observaciones
S e aplican las mismas Reglas a todos los partidos de cada confederación, país y
población y, aparte de las modificaciones permitidas por el IFAB (ver
«Adaptación de las Reglas»), no se deben alterar ni cambiar dichas Reglas,
salvo si se cuenta con la autorización del IFAB.

y adaptaciones
Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | O b s e r vac i o n e s y ad apt ac i o n e s 17
 as personas que formen a miembros del equipo arbitral y a otros
L
participantes, deberán recalcar que:

• l os árbitros deben aplicar las Reglas en sintonía con el «espíritu» del fútbol
para fomentar partidos justos y seguros;
• toda persona debe respetar a los miembros del equipo arbitral y sus decisiones,
recordando y respetando que los árbitros son humanos y cometen errores.

 os jugadores tienen una responsabilidad crucial con respecto a la imagen del


L
fútbol, y el capitán del equipo debe desempeñar un papel importante a la hora
de velar por que se respeten las Reglas y las decisiones arbitrales.

Importante
Los principales cambios de contenido en las Reglas de Juego aparecen
subrayados en amarillo y resaltados al margen. Las modificaciones más
relevantes están subrayadas.

18 19
Adaptación Fútbol juvenil, de veteranos, de personas con discapacidad y fútbol base:

de las Reglas •

dimensiones del terreno de juego;
tamaño, peso y material del balón;
• distancia entre los postes de meta y altura del travesaño;
• duración de las dos mitades (iguales) del partido (y de las dos mitades
iguales de tiempo suplementario);
 a universalidad de las Reglas de Juego implica que el fútbol se practica
L
• el uso de sustituciones ilimitadas;
esencialmente de la misma manera en todo el mundo y en todas las categorías.
• número de jugadores;
Además de fomentar un entorno justo y seguro en el que se pueda disputar
• el uso de exclusiones temporales (bancos de castigo) para algunas
partidos, las Reglas también deben favorecer la participación y el disfrute.
amonestaciones (tarjetas amarillas) o todas ellas;
 istóricamente, el IFAB ha concedido a las federaciones nacionales de fútbol
H • requisitos concretos para el brazalete que obligatoriamente deberá llevar el
cierta flexibilidad para adaptar las Reglas organizativas en categorías de fútbol capitán.
específicas. El IFAB tiene la certeza de que, en lo sucesivo, las federaciones
 demás, para conceder a las federaciones nacionales de fútbol una mayor
A
nacionales deberían poder modificar algunos aspectos organizativos del fútbol
flexibilidad para beneficiar y desarrollar su fútbol nacional, se permiten los
si esto redunda en beneficio de este deporte en su país.
siguientes cambios relativos a las categorías del fútbol:
 a manera de disputar y arbitrar el juego debe ser la misma en todos los
L
• l as federaciones nacionales, las confederaciones y la FIFA tienen flexibilidad
campos de fútbol del mundo, desde la final de la Copa Mundial de la FIFA™
para decidir las restricciones de edad del fútbol juvenil y de veteranos.
hasta la población más pequeña. No obstante, las necesidades del fútbol en
• cada federación nacional de fútbol determinará qué competiciones de las
cada país deben determinar la duración de un partido, el número de
categorías inferiores del fútbol son designadas como «fútbol base».
participantes y cómo se penalizan ciertos comportamientos antideportivos.
Ensayos del IFAB
 odas las federaciones nacionales de fútbol (y las confederaciones y la FIFA)
T
tendrán, a partir de ese momento, la posibilidad de adaptar todos o algunos de  n ocasiones es necesario probar o ensayar un posible cambio en las Reglas para
E
los siguientes aspectos organizativos de las Reglas de Juego del fútbol que evaluar tanto sus repercusiones esperadas como inesperadas en el juego. Si
supervisan. desean participar en estos ensayos, las confederaciones, federaciones nacionales y
organizadores de competiciones deben disponer de autorización del IFAB.
En todos los niveles del fútbol:
Estos serán los ensayos que llevará a cabo el IFAB en 2024/25:
• e l número de sustituciones que puede realizar cada equipo, hasta un máximo
de cinco*, excepto en el fútbol juvenil, donde la federación nacional, la • Z ona exclusiva para capitanes en torno al árbitro en determinadas
confederación o la FIFA determinarán el número máximo. circunstancias
• el uso de sustituciones adicionales por conmoción cerebral (aplicando el • Pausas de calma oficiales tras confrontaciones
protocolo del IFAB). • Nuevo enfoque con respecto a la retención excesiva del balón por parte del
guardameta
* V. Regla n.º 3 para consultar las condiciones de aplicación en el caso de partidos
• Anuncio y explicación pública por parte del árbitro de la decisión adoptada
que llegan a la prórroga y las restricciones aplicables a las oportunidades de
tras una revisión o una comprobación prolongada del VAR
sustitución.

20 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | O b s e r vac i o n e s y ad apt ac i o n e s 21
 n la sección «Ensayos» de www.theifab.com/es/ encontrará más información
E
sobre las pruebas y protocolos.

 quellas entidades que deseen participar en los ensayos deberán ponerse en


A
contacto con el IFAB en la siguiente dirección: [email protected].

Autorización para adaptar otros aspectos

 as federaciones nacionales de fútbol tienen la opción de adaptar de manera


L
distinta las Reglas para cada competición, puesto que no tienen obligación de
aplicarlas universalmente ni de aplicarlas todas. En cambio, no se permite ningún
otro tipo de adaptación distinta a las que figuran en este documento sin el permiso
del IFAB.

 as federaciones nacionales deben informar al IFAB sobre las adaptaciones que


L
lleven a cabo y las categorías en las que las aplican, así como, en particular, sobre
los motivos que les han llevado a aplicarlas; podrán también indicar ideas o
estrategias para seguir afinando estos cambios, que a su vez el IFAB podrá
compartir para que el fútbol siga desarrollándose en el seno de otras federaciones.

 l IFAB está interesado en conocer otras posibles adaptaciones de las Reglas de


E
Juego que sirvan para aumentar la participación, hacer que el fútbol sea más
atractivo y fomentar su desarrollo mundial.

22 23
Pautas para las  a exclusión temporal es una penalización consistente en una suspensión
L

exclusiones temporales inmediata que impide seguir participando en el partido durante un tiempo
determinado a un jugador que ha cometido una infracción merecedora de
amonestación (tarjeta amarilla). La filosofía de las exclusiones temporales es

(bancos de castigo) que un «castigo instantáneo» puede ejercer una influencia positiva significativa
e inmediata en el comportamiento del jugador infractor y, por tanto, en su
equipo.
Actualización en vigor el 1 de julio de 2024
 a federación nacional, la confederación o la FIFA deberán aprobar (para su
L
publicación en el reglamento de la competición) un protocolo de exclusión
temporal que respete las siguientes pautas:
Introducción
Solamente para los jugadores
 as competiciones de fútbol juvenil, de veteranos, de personas con
L
• L
 as exclusiones temporales se aplican a todos los jugadores (incluso a los
discapacidad y fútbol base tienen la opción de utilizar exclusiones temporales
guardametas), pero no a las infracciones sancionables con una amonestación
(bancos de castigo) para todas o algunas infracciones sancionables con
(tarjeta amarilla) cometidas por un suplente o un jugador sustituido.
amonestación (tarjeta amarilla), siempre y cuando así lo apruebe la federación
nacional de fútbol con competencia sobre la competición, la confederación o la Señal del árbitro
FIFA (según corresponda).
• E
 l árbitro indicará una exclusión temporal mostrando tarjeta amarilla y
 a 138.ª asamblea general anual del IFAB aprobó además actualizar las «Pautas
L después señalando claramente con los dos brazos el área de la exclusión
para las exclusiones temporales (bancos de castigo)», que, al igual que todos temporal (normalmente, el área técnica del jugador).
los cambios en las Reglas de Juego, entrarán en vigor el 1 de julio de 2024,
Periodo de la exclusión temporal
aunque se pueden poner en práctica antes de esta fecha.
• L a duración de la exclusión temporal será la misma para todas las
 os cambios de contenido introducidos en las pautas aparecen subrayados; no
L
infracciones.
se destacan los cambios editoriales.
• La duración de la exclusión temporal deberá estar comprendida entre el 10 y
Se hace referencia a las exclusiones temporales en: el 15 % del tiempo de juego total (p. ej. 10 minutos en un partido de 90
minutos; 8 minutos en uno de 80 minutos).
 egla 5. El árbitro
R
• El periodo de exclusión temporal comenzará cuando se reanude el juego una
5.3. Facultades y obligaciones - Medidas disciplinarias
vez que el jugador haya abandonado el campo.
 l árbitro tendrá autoridad para mostrar tarjetas amarillas o rojas y, cuando así
E • El árbitro deberá incluir en el periodo de exclusión temporal todo tiempo
lo permitan los reglamentos de las competiciones, excluir temporalmente a un «perdido» por interrupciones que darán pie a conceder «tiempo adicional» al
jugador, desde el momento en que entra en el terreno de juego al comienzo del final del medio tiempo (p. ej. sustituciones, lesiones, celebraciones de gol, etc.).
partido hasta que el partido ha terminado, lo cual incluye el descanso del • Las competiciones deberán decidir quién ayudará al árbitro a controlar el
medio tiempo, el tiempo suplementario (prórroga) y la tanda de penales. tiempo del periodo de exclusión; podría encargarse de ello un delegado, el

24 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | O b s e r vac i o n e s y ad apt ac i o n e s 25
cuarto árbitro o un árbitro asistente neutral; también podría ser un miembro Otras medidas disciplinarias
del cuerpo técnico.
• L
 as competiciones y las federaciones nacionales de fútbol decidirán si las
• Una vez concluido el tiempo de la exclusión temporal, el jugador podrá
exclusiones temporales deberán comunicarse a las autoridades competentes
regresar por la línea de banda con el permiso del árbitro, cuando el balón
y si podrá tomarse alguna otra medida disciplinaria, como la suspensión por
deje de estar en juego.
acumulación de cierta cantidad de exclusiones temporales, como sucede con
• El árbitro tiene la decisión final sobre el momento en que el jugador podrá
las amonestaciones tradicionales (tarjetas amarillas).
regresar.
• El jugador excluido temporalmente no podrá ser sustituido hasta el final del Sistemas de exclusión temporal
periodo de exclusión temporal (en cualquier caso, no podrá ser sustituido si
 as competiciones pueden utilizar uno de los siguientes sistemas de exclusión
L
el equipo ha agotado todas las sustituciones permitidas o las oportunidades
temporal:
de sustitución, si procede).
• Si el periodo de exclusión temporal no ha terminado al final del primer • Sistema A: para todas las amonestaciones (tarjetas amarillas).
tiempo (o al final del segundo tiempo cuando se deba disputar una • Sistema B: solo para algunas amonestaciones (tarjetas amarillas).
prórroga), el tiempo restante de exclusión temporal se cumplirá a partir del
 istema A: exclusión temporal para todas las amonestaciones (tarjetas
S
inicio del segundo tiempo (o del inicio de la prórroga).
amarillas)
• Si, cuando se deba disputar una prórroga, el periodo de exclusión temporal
no ha terminado al final del segundo tiempo, el tiempo restante de exclusión • T odas las amonestaciones (tarjetas amarillas) se penalizan con una exclusión
temporal se cumplirá desde el principio de la prórroga. temporal.
• Si un jugador sigue bajo exclusión temporal al final del partido podrá • Si un jugador recibe una segunda amonestación (tarjeta amarilla) en el
igualmente participar en la tanda de penales, pues las exclusiones mismo partido:
temporales no se aplicarán durante esta.
• será
 objeto de una segunda exclusión temporal y dejará de participar en el
Área de exclusión temporal partido;
• podrá ser sustituido por un suplente al final de la segunda exclusión
• L
 os jugadores excluidos temporalmente deberán permanecer en el área
temporal si el equipo del jugador no ha hecho uso de todas las
técnica (cuando exista) o junto con el entrenador o cuerpo técnico, a menos
sustituciones u oportunidades de sustitución, si procede (puesto que el
que estén calentando (caso en el que estarán sujetos a las mismas
equipo ya ha sido penalizado con prescindir de este jugador durante dos
condiciones que los suplentes).
periodos de exclusión temporal).
Infracciones durante las exclusiones temporales
 istema B: exclusión temporal solo para algunas amonestaciones (tarjetas
S
• S i un jugador temporalmente excluido cometiera una infracción sancionable amarillas)*
con una amonestación (tarjeta amarilla) o expulsión (tarjeta roja) durante su
• S e establecerá previamente una lista con las infracciones sancionables con
periodo de exclusión temporal, no volverá a participar en el partido, y
amonestación (tarjeta amarilla) que serán penalizadas con exclusión
tampoco podrá ser reemplazado ni sustituido.
temporal.

26 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | O b s e r vac i o n e s y ad apt ac i o n e s 27
• E n el resto de casos, las infracciones merecedoras de amonestación se
tratarán como tal (tarjeta amarilla), pero no se penalizarán con exclusión
temporal.
• Se expulsará (tarjeta roja) al jugador que reciba dos amonestaciones en el
mismo partido, aunque una de ellas o las dos se hayan señalizado por
exclusión temporal.

* En algunas competiciones, puede resultar útil emplear las exclusiones


temporales solamente para las infracciones relacionadas con conducta
inapropiada, como por ejemplo:

• simulación;
• impedir intencionadamente que el equipo adversario reanude el partido con
rapidez;
• mostrar desaprobación, o hacer gestos o comentarios reprobatorios;
• detener un ataque prometedor o interferir en él, agarrando, arrastrando,
empujando o cometiendo una infracción por mano voluntaria;
• hacer una finta antirreglamentaria en un penal.

28 29
Pautas para las
sustituciones ilimitadas
 esde su aprobación en la asamblea general anual del IFAB n.º 131 celebrada
D
el 3 de marzo de 2017 en Londres, las Reglas de Juego permiten el uso de
sustituciones ilimitadas en el fútbol juvenil, de veteranos, de personas con
discapacidad y fútbol base, siempre y cuando así lo apruebe la federación
nacional con competencia sobre la competición, la confederación o la FIFA,
según corresponda.

Se hace referencia a las sustituciones ilimitadas en:

 egla 3. Los jugadores


R
3.2 Número de sustituciones - Sustituciones ilimitadas

 l uso de las sustituciones ilimitadas está permitido exclusivamente en el


E
fútbol juvenil, de veteranos, de personas con discapacidad y fútbol base,
siempre que lo apruebe la federación nacional de fútbol, la confederación o la
FIFA.

 n el marco de las sustituciones ilimitadas, se considerará también suplentes a


E
aquellos jugadores que ya han participado en el partido y posteriormente han
sido sustituidos (jugadores sustituidos), pero que vuelven a jugar más tarde
reemplazando a otro jugador.

 excepción de la posibilidad de un jugador sustituido de volver a jugar en el


A
partido, el resto de disposiciones de la Regla 3 son aplicables a las
sustituciones ilimitadas. En especial, se debe seguir el procedimiento de
sustitución descrito en la Regla 3.

30 31
Protocolo de las  ota: aunque durante los ensayos se emplearon dos protocolos distintos,
N

sustituciones únicamente el que aprobó la asamblea general anual del IFAB se usará en su
totalidad.

adicionales permanentes
Principios

• En
 un mismo partido, se permite que los equipos contendientes efectúen una

por conmoción cerebral


única sustitución por conmoción cerebral.
• Se podrá efectuar una sustitución por conmoción cerebral
independientemente del número de sustituciones realizadas hasta el
momento en el que se produzca.
En vigor el 1 de julio de 2024 • En aquellas competiciones en las que la cantidad de suplentes designados
coincida con el número máximo de sustituciones «normales» permitidas, se
podrá utilizar en cualquier momento un jugador previamente sustituido si
fuera necesario efectuar una sustitución por conmoción cerebral,
Introducción
independientemente de la cantidad de sustitutos que se hayan utilizado.
 partir de ahora, las Reglas de Juego permiten que las competiciones usen
A • Cuando se haga uso de la sustitución por conmoción cerebral, el equipo
sustituciones adicionales permanentes por conmoción cerebral, tras la contrario dispondrá automáticamente de la posibilidad de efectuar una
aprobación de esta medida durante la 138.ª asamblea general anual (AGM) del sustitución más.
IFAB, celebrada en Escocia el 2 de marzo de 2024.
Procedimiento
S e produce una sustitución adicional permanente por conmoción cerebral
• E
 l procedimiento de sustitución aplicable será el descrito en la Regla 3. Los
cuando se sustituye a un jugador cuando se produzca una conmoción cerebral
jugadores (salvo que se estipule lo contrario a continuación).
o se sospeche que se ha producido y este no participa más en el partido. Dicha
• Las sustituciones por conmoción cerebral se podrán efectuar:
sustitución no cuenta en el cómputo de las sustituciones «normales»
permitidas (o en las oportunidades de sustitución, si procede). • i nmediatamente después de que se produzca una conmoción cerebral o se
sospeche de su existencia;
 e hace referencia a las sustituciones adicionales permanentes por
S
• tras el pertinente reconocimiento dentro o fuera el terreno de juego;
conmoción cerebral en:
• en cualquier otro momento en el que se produzca o se sospeche que existe
Regla 3. Los jugadores una conmoción cerebral, incluso en el caso de que el jugador se haya
3.2 Número de sustituciones - Sustituciones adicionales permanentes por sometido a un reconocimiento médico y se haya reincorporado al partido.
conmoción cerebral
• S i el equipo decide llevar a cabo la sustitución por conmoción cerebral, se
 as competiciones pueden permitir sustituciones adicionales permanentes por
L informará al árbitro principal o al cuarto árbitro. Lo deseable sería hacerlo
conmoción cerebral de acuerdo con el protocolo contenido en «Observaciones en una tarjeta de sustituciones o formulario de un color distinto.
y adaptaciones».

32 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | O b s e r vac i o n e s y ad apt ac i o n e s 33
• E l jugador que sufra una conmoción cerebral o se sospeche que la ha sufrido • o frecerán el apoyo necesario en caso de que se produzca una conmoción
no podrá reincorporarse al partido ni participar en la tanda de penales y, cerebral o se sospeche que se ha producido, como informar al capitán, al
siempre que sea posible, se le acompañará al vestuario o a un centro médico. entrenador o al cuerpo médico del equipo si sospechan que el jugador
• El árbitro principal o el cuarto árbitro informará al equipo contrario de que, necesita atención médica;
a partir de ese momento, tiene la opción de usar un sustituto adicional y una • respaldarán la decisión que adopten el capitán, el entrenador o el cuerpo
oportunidad de sustitución adicional, que se puede efectuar de manera médico del equipo sobre si un jugador lesionado debe seguir en el partido.
simultánea o con posterioridad a la sustitución por conmoción cerebral que En este caso, es posible que el árbitro tenga que retrasar la reanudación del
haya realizado el equipo contrario (siempre que no se estipule de manera encuentro hasta que el jugador haya abandonado el terreno de juego;
distinta en las Reglas de Juego). • informarán a la autoridad competente si se advierte que se ha hecho un uso
incorrecto de la sustitución por conmoción cerebral.
Oportunidades de sustitución

• L a sustitución por conmoción cerebral no entra en el cómputo de las


oportunidades de sustitución normales.
• No obstante, si se efectuara una sustitución normal al mismo tiempo que una
sustitución por conmoción cerebral, se descontará una oportunidad de
sustitución.
• Cuando un equipo haya utilizado todas las oportunidades de sustitución
normales, no podrá usar una sustitución por conmoción cerebral para
efectuar una sustitución normal.
• Cuando se haga uso de una sustitución por conmoción cerebral, el equipo
contrario dispondrá automáticamente de un sustituto adicional y recibirá
una oportunidad de sustitución adicional. Esta oportunidad adicional
solamente se podrá utilizar para una sustitución adicional, no para
sustituciones normales.

Equipo arbitral

El árbitro principal y el resto de árbitros, especialmente el cuarto:

• n o participarán en la decisión sobre si el jugador debe ser sustituido, ni


decidirán si se debe sustituir al jugador por un sustituto normal o un
sustituto por conmoción cerebral;
• no decidirán si la lesión (en la que se haya producido una conmoción
cerebral o se sospeche que se ha producido) reúne las condiciones para
utilizar una sustitución por conmoción cerebral;

34 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | O b s e r vac i o n e s y ad apt ac i o n e s 35
Reglas
de Juego
2024/25 37
El terreno de juego

1. Superficie de juego
El terreno de juego deberá ser una superficie completamente natural o, si lo
permite el reglamento de la competición, una superficie completamente
artificial, salvo cuando el reglamento de la competición permita una
combinación integrada de materiales artificiales y naturales (sistema híbrido).

El color de las superficies artificiales deberá ser verde.

 uando se utilicen superficies artificiales en partidos de competición entre


C
selecciones de federaciones nacionales de fútbol afiliadas a la FIFA o en
partidos internacionales de competición de clubes, la superficie deberá cumplir

1
los requisitos del Programa de calidad de la FIFA de césped artificial, salvo si el
IFAB concediera una dispensa especial.

Regla 2. Marcación del terreno


El terreno de juego será rectangular y estará marcado con líneas continuas que
no representen peligro alguno. Se podrá utilizar material artificial para la
marcación de terrenos naturales si esto no supone un peligro. Dichas líneas
integrarán las zonas que demarcan.

S e utilizarán únicamente las líneas estipuladas en la Regla 1 para marcar el


terreno de juego. En superficies artificiales, se permitirá la coexistencia con
otras líneas, siempre que sean de un color diferente y puedan distinguirse
claramente de las líneas de demarcación de fútbol.

 as dos líneas de demarcación más largas se denominarán líneas de banda. Las


L
dos más cortas serán las líneas de meta.

 l terreno de juego estará dividido en dos mitades por una línea que unirá los
E
puntos medios de las dos líneas de banda: la línea central o de medio campo.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 | E l t e r re n o d e j u e g o 39
línea de meta mín. 45 m (50 yd) / máx. 90 m (100 yd)

poste del banderín de esquina (obligatorio)


área de esquina
7.32 m (8 yd)  l punto central del terreno de juego se hallará en el punto medio de la línea
E
área de meta central, alrededor del cual se trazará una circunferencia con un radio de 9.15 m
(10 yd).
punto penal

área penal S e podrán realizar marcaciones fuera del terreno de juego, a 9.15 m (10 yd) del
arco de esquina y en perpendicular a las líneas de meta y a las líneas de banda.
mín. 90 m (100 yd) / máx. 120 m (130 yd)

semicírculo del área

 odas las líneas deberán tener la misma anchura, como máximo 12 cm (5 in).
T
Las líneas de meta tendrán la misma anchura que los postes y el travesaño.

S i un jugador realiza marcas no autorizadas en el terreno de juego, será


amonestado por conducta antideportiva. Si el árbitro se percatara de ello durante
radio el partido, el infractor será amonestado en cuanto el balón deje de estar en juego.
9.15 m
(10 yd)
punto central línea central o de medio campo
3. Dimensiones

poste del banderín central (opcional)


La longitud de la línea de banda deberá ser superior a la longitud de la línea de
círculo central meta.
línea de banda

• L
 ongitud (línea de banda): • L
 ongitud (línea de meta):
mínimo 90 m (100 yd) mínimo 45 m (50 yd)
máximo 120 m (130 yd) máximo 90 m (100 yd)

 as competiciones podrán determinar la longitud de la línea de meta y de la


L
línea de banda respetando estos límites.
9.15 m (10 yd)

marca
9.15 m (10 yd)

opcional 4. Dimensiones en partidos internacionales


16.5 m 5.5 m 11 m
(18 yd) (6 yd) (12 yd) • L
 ongitud (línea de banda): • L
 ongitud (línea de meta):
16.5 m (18 yd) 5.5 m (6 yd) 9.15 m (10 yd) mínimo 100 m (110 yd) mínimo 64 m (70 yd)
máximo 110 m (120 yd) máximo 75 m (80 yd)

radio 1 m (1 yd)  as competiciones podrán determinar la longitud de la línea de meta y de la


L
línea de banda respetando estos límites.

• L as medidas parten del exterior de las líneas de demarcación, puesto que la 5. Área de meta
propia línea forma parte del área que delimita. Se trazarán dos líneas perpendiculares a la línea de meta, a 5.5 m (6 yd) de la parte
• La distancia del punto penal se mide desde el centro de este hasta el borde interior de cada uno de los postes de la portería. Dichas líneas se adentrarán 5.5 m
externo de la línea de meta. (6 yd) en el terreno de juego y se unirán con una línea paralela a la línea de meta.
El área delimitada por dichas líneas y la línea de meta conformará el área de meta.

40 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 | E l t e r re n o d e j u e g o 41
6. Área penal 9. Área técnica
Se trazarán dos líneas perpendiculares a la línea de meta, a 16.5 m (18 yd) de El área técnica se relaciona en particular con los partidos disputados en
la parte interior de cada uno de los postes de la portería. Dichas líneas se estadios que cuentan con un área específica con asientos para el cuerpo
adentrarán 16.5 m (18 yd) en el terreno de juego y se unirán con una línea técnico, los suplentes y los jugadores sustituidos (el banquillo), cuyas
paralela a la línea de meta. El área delimitada por dichas líneas y la línea de características se describen a continuación:
meta conformará el área penal.
• s e extenderá únicamente 1 m (1 yd) a cada lado del banquillo y hasta 1 m
 n el interior de cada una de las áreas penales se marcará un punto a 11 m
E (1 yd) de distancia de la línea de banda;
(12 yd) de distancia equidistante a los dos postes: el punto penal o de penalti. • deberá delimitarse con líneas de demarcación;
• el número de personas autorizadas en el área técnica estará determinado por
 l exterior de ambas áreas penales se trazará un arco de circunferencia con un
A
el reglamento de la competición;
radio de 9.15 m (10 yd) desde el centro del punto penal.
• los ocupantes del área técnica:

7. Área de esquina • d eberán identificarse antes del inicio del partido, de conformidad con el
El área de esquina se marcará trazando un cuadrante en el interior del terreno reglamento de la competición;
de juego con un radio de 1 m (1 yd) desde el banderín de esquina. • deberán comportarse de un modo responsable;
• deberán permanecer dentro de los límites del área técnica, salvo en
8. Postes de banderines circunstancias especiales, como por ejemplo, si el fisioterapeuta o el
En cada una de las esquinas, se colocará un poste no puntiagudo con un médico debe entrar en el terreno de juego, con el permiso del árbitro, para
banderín, cuya altura mínima será de 1.5 m (5 ft). atender a un jugador lesionado;

S e podrán colocar banderines en los dos extremos de la línea central, a una • s olamente podrá dar instrucciones tácticas desde el área técnica una persona
distancia mínima de 1 m (1 yd) de la línea de banda y en el exterior del terreno a la vez.
de juego.
10. Porterías
El poste del banderín de esquina es obligatorio. En el centro de cada una de las dos líneas de meta se colocará una portería.
No puede ser puntiagudo, ni inferior Una portería consta de dos postes verticales, equidistantes de los postes de los
a 1.5 m (5 ft) de altura, y debe tener una terminación
redondeada banderines de esquina y unidos en la parte superior por un larguero o travesaño
horizontal. Los postes y el travesaño deberán estar fabricados con materiales
homologados y no deberán constituir ningún peligro. Los postes y travesaños
Área de esquina Líneas de 12 cm (5 in) de ambas porterías deberán tener la misma forma, ya sea cuadrada,
ra d io 1 m (1 yd) de anchura máx. rectangular, redonda, elíptica o una combinación de estas formas.

S e recomienda que todas las porterías que se empleen en competiciones


oficiales auspiciadas por la FIFA o las confederaciones cumplan los criterios del
Programa de calidad de la FIFA de porterías de fútbol.

42 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 | E l t e r re n o d e j u e g o 43
 a distancia entre la parte interior de los postes será de 7.32 m (8 yd) y la
L
distancia del borde inferior del travesaño al suelo será de 2.44 m (8 ft).

2.44 m (8 ft)
 a posición de los postes de la portería con respecto a la línea de meta debe
L
ajustarse a la presentada en las ilustraciones.

 os postes y el travesaño deberán ser de color blanco y tendrán la misma


L
anchura y espesor, como máximo 12 cm (5 in).

S i el travesaño se rompiera o se saliera de su sitio, se detendrá el juego hasta


que haya sido reparado o devuelto a su posición original. El juego se reanudará 7.32
con un balón a tierra. Si no fuera posible repararlo, se deberá suspender el m (8
yd s
partido. No está permitido colocar una cuerda ni ningún otro material flexible )
o peligroso para sustituir el travesaño.

S e podrán enganchar redes en las porterías y en el suelo detrás de estas. Las


redes deberán estar sujetas de manera adecuada, para que no molesten al
guardameta.
La colocación de los postes con
Seguridad respecto a la línea de meta deberá
ajustarse a la de los gráficos
Las porterías (incluso las portátiles) deberán estar ancladas firmemente en el
presentados a continuación:
suelo.

11. Detección automática de goles (DAG)


7.32 m
Los sistemas de DAG pueden usarse para verificar si se ha anotado un gol y
apoyar la decisión del árbitro.

 l uso de estos sistemas debe estar regulado en el reglamento de la


E 7.32 m
competición.

Principios de la DAG
El sistema DAG se aplicará únicamente a la línea de meta y solo para 7.32 m

determinar si se ha anotado un gol.

 l dispositivo deberá indicar si se ha anotado un gol de manera inmediata y


E
7.32 m
confirmarlo automáticamente en un tiempo máximo de un segundo, dato que se
transmitirá solamente al equipo arbitral (por medio del reloj del árbitro, por
vibración y señal visual, o por el auricular del árbitro); también se podrá
transmitir a la sala de vídeo.

44 45
Requisitos y especificaciones de la DAG 14. Árbitros asistentes de vídeo (VAR)
Si se utiliza la DAG en competición, los organizadores deberán garantizar que En aquellos partidos donde se utilice el VAR, se deberá contar con una sala de
el sistema (incluidos los posibles cambios autorizados en los marcos de las vídeo y al menos con un área de revisión.
porterías o en la tecnología usada en los balones) cumpla con los requisitos del
Sala de vídeo
Programa de calidad de la FIFA de sistemas de detección automática de goles.
La sala de vídeo es el lugar donde realizan su labor el árbitro asistente de vídeo
 uando se vaya a hacer uso de la DAG, el árbitro deberá comprobar su correcto
C (VAR), el asistente o los asistentes del VAR (AVAR) y su técnico de repeticiones;
funcionamiento antes del partido, según se estipula en el manual de pruebas. Si estará ubicada en el mismo estadio, cerca de este o en un emplazamiento más
el dispositivo no funcionara según lo dispuesto en dicho manual, el árbitro no alejado. Durante el partido, únicamente las personas autorizadas podrán entrar
podrá utilizar la DAG y se lo comunicará a las autoridades competentes. en la sala de vídeo o comunicarse con el VAR, el AVAR o el técnico de
repeticiones.
12. Publicidad comercial
S erá expulsado todo jugador, suplente, jugador sustituido o miembro del
No se permite publicidad comercial alguna, ya sea real o virtual, en el terreno
cuerpo técnico que acceda a la sala de vídeo.
de juego, en la superficie dentro del área que abarcan las redes de portería, en
el área técnica o en el área de revisión, o en el suelo a una distancia de 1 m Área de revisión
(1 yd) de las líneas de demarcación del terreno de juego, desde el momento En aquellos partidos donde se utilice el VAR, se deberá contar al menos con un
en que los equipos entran en el terreno de juego hasta que lo abandonan en área de revisión en la que el árbitro pueda llevar a cabo revisiones en el
el descanso del medio tiempo, y desde el momento en que vuelven a entrar al terreno de juego. Dicha área estará:
terreno de juego hasta el término del partido. Está prohibida la publicidad en
• situada en un lugar visible fuera del terreno de juego;
las porterías, las redes, los banderines de esquina y sus postes, y en estos
• claramente marcada.
elementos no se podrá fijar ningún material externo (p. ej. cámaras,
micrófonos, etc.). S e amonestará a todos aquellos jugadores, suplentes, jugadores sustituidos o
miembros del cuerpo técnico que entren en el área de revisión.
Además, la publicidad vertical deberá hallarse al menos a:

• 1 m (1 yd) de las líneas de banda;


• la misma distancia de la línea de meta que la profundidad de las redes de la
portería;
• 1 m (1 yd) de la red de la portería.

13. Logotipos y emblemas


Durante el tiempo de juego, queda prohibida en el terreno de juego, las redes
de la portería y el área que ocupan, las porterías y los postes de los banderines
de esquina la reproducción real o virtual de logotipos o emblemas
representativos de la FIFA, las confederaciones, las federaciones nacionales de
fútbol, las competiciones, los clubes o de otras entidades. Sí están permitidos
en los banderines de esquina.

46 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 | E l t e r re n o d e j u e g o 47
El balón

1. Características y medidas
Los balones deberán:

• ser esféricos;
• estar fabricados con materiales adecuados;
• tener una circunferencia comprendida entre 68 y 70 cm (27-28 in);
• tener un peso comprendido entre 410 y 450 g (14-16 oz) al comienzo del
partido;
• tener una presión equivalente a 0.6–1.1 atmósferas (600–1100 g/cm2) al
nivel del mar.

2
 odos los balones utilizados en partidos de competición oficial organizados
T
bajo los auspicios de la FIFA o de las confederaciones deberán cumplir con los

Regla
criterios del Programa de calidad de la FIFA de balones de fútbol y portar uno
de los sellos de calidad del mismo.

 stos distintivos indican que el balón ha sido examinado oficialmente y cumple


E
los requisitos técnicos para dicho distintivo, además de las especificaciones
mínimas estipuladas en la Regla 2 y aprobadas por el IFAB.

 n las competiciones de las federaciones nacionales de fútbol, se podrá exigir


E
el uso de balones que lleven uno de estos distintivos.

 n los partidos que se jueguen en una competición oficial bajo los auspicios de
E
la FIFA, de las confederaciones o de las federaciones nacionales de fútbol, está
prohibida toda clase de publicidad comercial en el balón, con excepción del
logotipo o emblema de la competición o del organizador de la competición y la
marca registrada autorizada del fabricante. El reglamento de la competición
podrá restringir el tamaño y el número de dichas marcas.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 2 | E l b aló n 49
2. Sustitución de un balón defectuoso
Si el balón perdiera sus propiedades y no pudiera seguir utilizándose:

• se detendrá el juego;
• se reanudará el juego con un balón a tierra.

S i el balón quedara defectuoso en un saque de inicio, de meta, de esquina o de


banda, o en el lanzamiento de un tiro libre o penal, se volverá a ejecutar el
saque o el lanzamiento.

S i el balón, mientras se mueve hacia adelante, quedara defectuoso antes de


llegar a tocar a un jugador, el travesaño o los postes durante la ejecución de un
penal o de la tanda de penales, se volverá a ejecutar dicho lanzamiento.

 l balón no podrá ser reemplazado durante el transcurso del partido sin la


E
autorización del árbitro.

3. Balones adicionales
Se podrán colocar balones adicionales alrededor del terreno de juego, siempre
que cumplan las especificaciones estipuladas en la Regla 2 y su uso lo
supervise el árbitro.

50 51
Los jugadores
1. Número de jugadores
Disputarán los partidos dos equipos, cada uno de ellos con un máximo de once
jugadores, uno de los cuales será el guardameta. El partido no comenzará ni
proseguirá si uno de los equipos dispone de menos de siete jugadores.

S i uno de los equipos acabara con menos de siete jugadores debido a que uno o
varios de ellos hayan abandonado voluntariamente el terreno de juego, el
árbitro no estará obligado a detener el juego y se podrá otorgar ventaja. Sin
embargo, el partido no deberá reanudarse una vez que el balón no esté en
juego si un equipo no cuenta con siete jugadores como mínimo.

S i las reglas de la competición estipulan que se debe dar a conocer el nombre de


todos los jugadores y suplentes antes del saque inicial y un equipo comienza el
encuentro con menos de once jugadores, únicamente los jugadores y suplentes que
figuren en la alineación inicial podrán participar en el partido en cuanto lleguen.

3
2. Número de sustituciones

Regla
Competiciones oficiales
En los partidos de competición oficial organizados por la FIFA, las
confederaciones o las federaciones nacionales de fútbol, se podrá utilizar un
máximo de cinco suplentes. En el caso de competiciones masculinas y femeninas
en las que participe el primer equipo de los clubes de la máxima categoría o
selecciones nacionales absolutas, y en las que el reglamento de la competición
permita realizar un máximo de cinco sustituciones, ambos equipos:

• d ispondrán de un máximo de tres oportunidades para proceder con las


sustituciones*
• además de estas tres oportunidades, podrán realizar sustituciones durante el
descanso

* En el caso de que ambos equipos realizaran una sustitución al mismo tiempo, se


restará una oportunidad de sustitución a cada uno de ellos. En el caso de que uno
de los equipos solicite/realice múltiples sustituciones en el mismo momento en el
que el juego está detenido, estas contarán como una sola oportunidad de
sustitución.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 3 | Lo s j u g ad o re s 53
Prórroga Sustituciones ilimitadas
• Si los equipos no hubieran utilizado el número máximo de suplentes o no El uso de las sustituciones ilimitadas está permitido exclusivamente en el
hubieran agotado el número máximo de oportunidades de sustitución, fútbol juvenil, de veteranos, de personas con discapacidad y fútbol base,
durante la prórroga podrán disponer de los suplentes o las oportunidades siempre que lo apruebe la federación nacional de fútbol, la confederación o la
restantes. FIFA.
• Cuando el reglamento de la competición autorice el empleo durante la
Sustituciones adicionales permanentes por conmoción cerebral
prórroga de un suplente más, los dos equipos contarán con una oportunidad
Las competiciones pueden permitir sustituciones adicionales permanentes por
de sustitución adicional.
conmoción cerebral de acuerdo con el protocolo contenido en «Observaciones
• También podrán realizarse sustituciones tanto en el periodo comprendido
y adaptaciones».
entre el final del tiempo reglamentario y el inicio de la prórroga como en el
intervalo de cambio de campos a la conclusión de la primera parte de la
3. Procedimiento de sustitución
prórroga. Además, estas sustituciones no contarán como oportunidades de
Antes del comienzo del partido, deberá entregarse al árbitro la lista de
sustitución.
suplentes. Aquellos cuyo nombre no haya sido facilitado en ese momento no
El reglamento de la competición deberá estipular: podrán participar en el partido.

• e l número máximo de suplentes que podrán inscribirse, de tres a un máximo Para sustituir a un jugador, se deberá tener en cuenta lo siguiente:
de quince;
• se deberá informar al árbitro antes de efectuar la sustitución;
• si se puede utilizar un suplente adicional si el partido llega a la prórroga
• el jugador que vaya a ser sustituido:
(incluso si los equipos ya han hecho uso de todas las sustituciones
permitidas). • r ecibirá el permiso del árbitro para salir del terreno de juego, a menos que
ya se encuentre fuera del mismo, y lo abandonará por el punto más
Otros partidos
cercano de la línea delimitadora del campo, salvo que el árbitro le indique
En los partidos de selecciones nacionales absolutas, se podrá designar un
que salga directamente por la medular o por otro punto (p. ej. por razones
máximo de quince suplentes, de los cuales se podrán utilizar un máximo de
de seguridad o por lesión);
seis.
• deberá dirigirse inmediatamente al área técnica o a los vestuarios, y no
 n el resto de partidos, se podrá utilizar un número mayor de suplentes,
E volverá a participar en el partido, excepto en aquellos casos en los que se
siempre que: permitan las sustituciones ilimitadas;

• los equipos lleguen a un acuerdo sobre el número máximo; • s i un jugador que debe ser sustituido se negara a salir del terreno de juego,
• se haya informado al árbitro antes del comienzo del partido. el partido continuará.

S i el árbitro no ha sido informado o no se ha llegado a un acuerdo antes del El suplente solamente podrá entrar al terreno de juego:
inicio del partido, a cada equipo se le permitirá utilizar como máximo seis
• mientras el juego esté detenido;
suplentes.
• por la línea central;

54 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 3 | Lo s j u g ad o re s 55
• d
 espués de que el jugador al que deba reemplazar haya abandonado el  n el caso de que un jugador intercambiara su puesto con el del guardameta
E
terreno de juego; sin la autorización del árbitro, este:
• tras recibir la señal del árbitro.
• permitirá que prosiga el juego;
 as sustituciones serán efectivas cuando el suplente entre en el terreno de
L • amonestará a ambos jugadores en cuanto el balón deje de estar en juego,
juego; desde ese momento, el jugador que se retira pasa a ser un jugador excepto si el cambio se produjo durante el descanso del medio tiempo
sustituido, y el suplente se convierte en jugador, por lo que podrá reanudar el (incluido el descanso del tiempo suplementario) o el periodo comprendido
juego. entre el final del partido y el inicio del tiempo suplementario o la tanda de
penales.
 anto los jugadores sustituidos como los suplentes están sometidos a la
T
autoridad del árbitro, independientemente de que lleguen a jugar o no. En caso de que se produjera cualquier otra infracción de esta Regla:

• se amonestará a los jugadores;


4. Cambio del guardameta
• se reanudará el juego con un tiro libre indirecto desde el lugar donde se
Cualquiera de los jugadores de campo podrá intercambiar su puesto por el del
hallaba el balón cuando el juego fue detenido.
guardameta siempre que:

• se informe al árbitro antes de realizarse dicho cambio; 6. Jugadores y suplentes expulsados


• el cambio se efectúe mientras el juego esté detenido. Si un jugador es expulsado:

• a ntes de la entrega de la lista del equipo, no podrá figurar en ningún puesto


5. Infracciones y sanciones
dentro de dicha lista;
Si un suplente inscrito como tal jugara desde el inicio del partido en lugar de
• tras ser inscrito en la lista del equipo y antes del saque inicial, puede ser
un jugador previamente inscrito como titular sin que el árbitro haya sido
sustituido por un suplente, cuyo puesto no podrá ser ocupado por otro
informado de ello:
jugador; además, no se reducirá el número de sustituciones permitidas;
• el árbitro permitirá que el suplente siga jugando; • tras el saque inicial, no podrá ser sustituido.
• no se adoptarán sanciones disciplinarias contra el suplente;
 o podrá sustituirse a aquel jugador designado como suplente que sea
N
• el jugador inscrito como titular podrá pasar a ser suplente;
expulsado antes o después del saque inicial.
• no se reducirá el número de sustituciones;
• el árbitro informará de la incidencia a la autoridad competente.
7. Personas no autorizadas en el terreno de juego
S i se realiza una sustitución durante el descanso del medio tiempo o antes del Los miembros del cuerpo técnico son el entrenador y los demás integrantes de
tiempo suplementario, el procedimiento de sustitución deberá completarse la lista del equipo, a excepción de los jugadores y los suplentes. Toda persona
antes de que se reanude el partido. Si no se informara al árbitro, el suplente no inscrita en la lista del equipo como jugador, suplente o miembro del cuerpo
inscrito como tal podrá seguir jugando, no se tomará ninguna medida técnico será considerada como «agente externo».
disciplinaria y se informará de la incidencia a las autoridades competentes.
S i un miembro del cuerpo técnico, suplente, jugador sustituido, jugador
expulsado o agente externo entrara en el terreno de juego, el árbitro deberá:

56 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 3 | Lo s j u g ad o re s 57
• detener el juego únicamente si esta persona interfiriera en el juego; • el árbitro deberá anular el gol si la persona no autorizada era:
• obligar a esta persona a salir del terreno de juego en cuanto se interrumpa el
• u n jugador, suplente, jugador sustituido, jugador expulsado o miembro del
juego;
cuerpo técnico del equipo que marcó el gol; se reanudará el juego con un
• tomar las correspondientes medidas disciplinarias.
tiro libre directo desde la posición de la persona no autorizada;
Si se detiene el juego y la interferencia fue causada por: • un agente externo que interfirió en el juego, a menos que el gol se
produzca de la manera indicada anteriormente en la sección «personas no
• u
 n miembro del cuerpo técnico, suplente, jugador sustituido o jugador
autorizadas en el terreno de juego»; se reanudará el juego con balón a
expulsado, se reanudará el juego con un libre directo o un tiro penal;
tierra.
• un agente externo, se reanudará el juego con un balón a tierra.
• el árbitro deberá conceder el gol si la persona no autorizada era:
S i el balón va a entrar en la portería y la interferencia no impide que un
jugador del equipo defensor juegue el balón, se concederá gol si el balón entra • u
 n jugador, suplente, jugador sustituido, jugador expulsado o miembro del
en la portería (incluso si se produjo un contacto con el balón), a menos que la cuerpo técnico del equipo que recibió el gol;
interferencia fuese causada por un miembro del equipo atacante. • un agente externo que no interfirió en el juego.

 n todos los casos, el árbitro ordenará que la persona no autorizada salga del
E
8. Jugador fuera del terreno de juego
terreno de juego.
Si un jugador que requiere la autorización del árbitro para regresar al terreno
de juego vuelve a entrar sin su permiso, el árbitro deberá: S i, después de que se marque un gol y se haya reanudado el juego, el árbitro
constatara que había una persona no autorizada en el terreno de juego cuando
• d etener el juego (pero no inmediatamente si el jugador no interfiere en el
se marcó el gol, este no se podrá anular. Si la persona no autorizada estuviera
juego o en la labor de un miembro del equipo arbitral, o si pudiera
todavía en el terreno de juego, el árbitro deberá:
concederse ventaja);
• amonestar al jugador por entrar en el terreno de juego sin autorización. • detener el juego;
• ordenar que la persona no autorizada salga del terreno de juego;
Si el árbitro detuviera el juego, lo reanudará:
• reanudar el juego con un balón a tierra o un tiro libre, según proceda.
• con un libre directo desde el punto donde se produjo la interferencia;
El árbitro informará de la incidencia a las autoridades competentes.
• con un libre indirecto desde el lugar donde se hallaba el balón cuando el
juego fue detenido si no se produjo ninguna interferencia.
10. Capitán del equipo
 o cometerá infracción alguna aquel jugador que, como parte de la acción del
N Cada equipo tendrá un capitán sobre el terreno de juego, que llevará un
juego, cruce una línea de demarcación. brazalete para su identificación. El capitán del equipo no gozará de categoría
especial o privilegio alguno, pero tendrá cierto grado de responsabilidad en lo
9. Gol marcado con una persona no autorizada en el terreno de juego concerniente al comportamiento de su equipo.
Si después de anotarse un gol y antes de reanudarse el juego, el árbitro
constatara que una persona no autorizada se hallaba en el terreno de juego en
el momento de marcarse el gol y esa persona interfería en el juego:

58 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 3 | Lo s j u g ad o re s 59
El equipamiento de los
jugadores
1. Seguridad
Los jugadores no deberán llevar equipamiento ni objetos peligrosos.

S e prohíbe todo tipo de accesorios de joyería (collares, anillos, brazaletes,


pendientes, bandas de cuero o goma, etc.). Los jugadores tendrán la obligación
de quitárselos. Asimismo, no se permite cubrirlos con cinta adhesiva.

S e deberá inspeccionar a los jugadores antes del inicio del partido y a los
suplentes antes de que entren en el terreno de juego. Si un jugador llevara
equipamiento o accesorios de joyería prohibidos o peligrosos, el árbitro deberá
ordenar al jugador:

4
• que se quite el objeto o prenda en cuestión;

Regla
• que salga del terreno de juego en la próxima detención del juego si no puede
o no quiere acatar la orden.

 eberá amonestarse a todo jugador que rehúse acatar esta regla o que vuelva a
D
ponerse el objeto o prenda.

2. Equipamiento obligatorio
El equipamiento obligatorio de un jugador se compone de las siguientes
prendas:

• c amiseta con mangas;


• pantalones cortos;
• medias: si se coloca cinta adhesiva o cualquier otro material en la parte
exterior, deberá ser del mismo color que la parte de las medias sobre la que
se use o que cubra;
• espinilleras: deberán estar fabricadas de un material adecuado y tener un
tamaño apropiado que proteja de manera razonable; quedarán cubiertas por
las medias. Los jugadores serán responsables del tamaño y la adecuación de
las espinilleras;

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 4 | E l e qu i pami e n t o d e lo s j u g ad o re s 61
• calzado de fútbol. 4. Otro tipo de equipamiento
Se permite equipamiento protector no peligroso, como por ejemplo guantes,
 l capitán del equipo llevará el brazalete que decrete o autorice el organizador
E
protectores de cabeza, máscaras faciales, rodilleras y coderas, fabricado con
de competiciones pertinente, o bien un brazalete de un solo color que también
materiales blandos, ligeros y acolchados. También están permitidas las gorras
puede incorporar la palabra «capitán», o bien la letra «C» o una traducción a
para guardametas y las gafas de protección. Los guardametas podrán utilizar
otro idioma, que también será de un único color (véase también «Adaptación
pantalones largos.
de las Reglas»).
Protectores de cabeza
 quel jugador que pierda accidentalmente una bota o una espinillera deberá
A
Cuando se usen protectores de cabeza (excepto gorras para guardametas)
volver a colocársela lo más pronto posible, no más tarde de que el balón vuelva
estos deberán:
a dejar de estar en juego. Si antes de volver a calzarse o de colocarse de nuevo
la espinillera el jugador jugara el balón o marcara un gol, el gol será válido. • s er de color negro o del color principal de la camiseta (siempre y cuando los
jugadores de un mismo equipo usen el mismo color);
3. Colores • estar en consonancia con el aspecto profesional del equipamiento del
jugador;
• L os dos equipos vestirán colores que los diferencien entre sí y del equipo
• no estar unidos o sujetos a la camiseta;
arbitral.
• no suponer ningún riesgo para el jugador que lo lleve ni para ningún otro
• Los guardametas vestirán colores que los diferencien de los demás jugadores
jugador (p. ej. un cierre alrededor del cuello);
y del equipo arbitral.
• carecer de partes que sobresalgan (protuberancias).
• Si las camisetas de los dos guardametas fueran del mismo color y ninguno de
ellos dispusiera de una de repuesto de otro color, el árbitro autorizará que se Comunicación electrónica
juegue el partido. Los jugadores (lo que incluye a suplentes, jugadores sustituidos y jugadores
expulsados) no están autorizados para llevar o utilizar ningún tipo de equipos
Las camisetas interiores:
electrónicos o de comunicación, excepto en el caso que se permita el uso de
• p
 odrán ser de un único color, el mismo que el color principal de las mangas EPTS. Se permite el uso de todo tipo de sistemas electrónicos de comunicación
de la camiseta por parte del cuerpo técnico, en lo que respecta exclusivamente al bienestar y
la seguridad del jugador o por razones tácticas o de instrucción, pero solo se
o bien
pueden usar equipos pequeños y portátiles (p. ej. micrófonos, auriculares,
• p
 odrán ser estampadas o de varios colores siempre y cuando repliquen de teléfonos móviles/inteligentes, relojes inteligentes, tabletas u ordenadores
manera exacta las mangas de la camiseta. portátiles). Serán expulsados aquellos miembros del cuerpo técnico que usen
equipos no autorizados o que se comporten de manera inapropiada como
S i se usan mallas térmicas, estas deberán ser del color principal de los
producto del uso de equipos electrónicos o de comunicación.
pantalones cortos o de su parte inferior; además, los jugadores del mismo
equipo deberán llevarlas del mismo color. Sistemas electrónicos de seguimiento del rendimiento (EPTS)
Cuando se usen dispositivos como parte de sistemas electrónicos de

62 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 4 | E l e qu i pami e n t o d e lo s j u g ad o re s 63
seguimiento del rendimiento de jugadores en una competición oficial • los datos de un partido: equipo, fecha, competición, estadio, ciudad.
auspiciada por la FIFA, una confederación o una federación nacional, el
• L os eslóganes autorizados, los mensajes y las imágenes deberán aparecer
organizador de la competición deberá garantizar que los dispositivos que van
únicamente en el frontal de la camiseta o en el brazalete.
adheridos al equipamiento de los jugadores no sean peligrosos. Además,
• En algunos casos, los eslóganes, los mensajes o las imágenes aparecerán
deberán cumplir con los criterios para dispositivos de seguimiento electrónico
únicamente en el brazalete del capitán.
del rendimiento del Programa de calidad de la FIFA de EPTS.
Interpretación de la Regla
 uando los EPTS los faciliten los organizadores del partido o la competición,
C
A la hora de decidir si un eslogan, un mensaje o una imagen son permisibles, se
será responsabilidad de estos garantizar que la información y los datos
deberá considerar lo estipulado en la Regla 12 (Faltas y conducta incorrecta),
transmitidos por el EPTS al área técnica durante los partidos de una
que obliga al árbitro a actuar en el caso de que un jugador sea responsable de:
competición oficial son fiables y precisos.
• emplear lenguaje o actuar de modo ofensivo, insultante o humillante;
 l Programa de calidad de la FIFA para EPTS asiste a los organizadores de
E
• actuar de forma provocadora o exaltada.
competiciones a la hora de aprobar dispositivos electrónicos de seguimiento
del rendimiento precisos y fiables.  o estarán autorizados todos aquellos eslóganes, mensajes e imágenes que se
N
incluyan en estas categorías.
5. Eslóganes, mensajes, imágenes y publicidad
S i bien las categorías «religioso» y «personal» son fáciles de definir, la
El equipamiento no deberá contener eslóganes, mensajes o imágenes de carácter
categoría «política» no lo es tanto; no obstante, no se permitirán los siguientes
político, religioso o personal. Los jugadores no deberán mostrar ropa interior
eslóganes, mensajes e imágenes:
con eslóganes, mensajes o imágenes de carácter político, religioso, personal o
publicitario que no sea el logotipo del fabricante. En caso de infracción, el • d e personas, vivas o ya fallecidas, a menos que formen parte del nombre de
jugador o el equipo serán sancionados por el organizador de la competición, la la competición;
federación nacional de fútbol o la FIFA. • de partidos, organizaciones, grupos, etc. de carácter político, ya sean locales,
regionales, nacionales o internacionales;
Principios
• de gobiernos locales, regionales o nacionales ni de sus ministerios, cargos o
• L
 a Regla 4 se aplica a todo tipo de equipamiento (incluidas las prendas de funciones;
ropa) que lleven jugadores, suplentes y jugadores sustituidos; sus principios • de ninguna organización de carácter discriminatorio;
serán también aplicables a todos los miembros del cuerpo técnico ubicados • de ninguna organización cuyos objetivos o acciones puedan ofender a un
en el área técnica. número considerable de personas;
• (Generalmente) se permite lo siguiente: • de ningún acto o acontecimiento de carácter político.

• e l número del jugador, el nombre, el escudo del equipo, eslóganes de  uando se conmemore un acto relevante nacional o internacional, se deberán
C
alguna iniciativa, logotipos que promuevan el fútbol, el respeto y la tener en consideración las sensibilidades del equipo adversario, de sus
integridad, así como todo tipo de publicidad autorizada en el reglamento seguidores y del público en general.
de la competición o por el reglamento de la federación nacional, la
Las reglas de la competición podrán estipular otro tipo de restricciones o
confederación o la FIFA;

64 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 4 | E l e qu i pami e n t o d e lo s j u g ad o re s 65
limitaciones relativas al tamaño, número y posición de los eslóganes, mensajes
e imágenes permitidos. Se recomienda dirimir las posibles disputas sobre
eslóganes, mensajes o imágenes antes del comienzo del partido o la
competición.

6. Infracciones y sanciones
En caso de infracción de esta regla, no es necesario detener el juego y, además:

• e l árbitro ordenará al jugador infractor que abandone el terreno de juego


para que corrija su equipamiento;
• el jugador saldrá del terreno de juego cuando se detenga el juego, a menos
que ya haya corregido su equipamiento.

 os jugadores que abandonen el terreno de juego para corregir o cambiar su


L
equipamiento deberán:

• s ometer el equipamiento al control de un miembro del equipo arbitral antes


de poder volver a entrar;
• volver a entrar únicamente con el permiso del árbitro (el cual puede
concederse durante el juego).

S e amonestará a aquellos jugadores que vuelvan a entrar al terreno de juego


sin el permiso expreso del árbitro; si se tuviera que detener el juego para
amonestar al jugador, se concederá un libre indirecto en el lugar donde se
encontraba el balón cuando se detuvo el juego, a menos que se hubiera
producido una interferencia, en cuyo caso se concederá un libre directo (o un
tiro penal) desde el lugar en el que se produjo dicha interferencia.

66 67
El árbitro

1. Autoridad del árbitro


El árbitro es la persona encargada de dirigir el partido y que posee plena
autoridad para hacer cumplir las Reglas de Juego en dicho encuentro.

2. Decisiones arbitrales
El árbitro tomará sus decisiones según su criterio de acuerdo a las Reglas de
Juego y al espíritu del fútbol. Las decisiones del árbitro se basarán en la
opinión de este último, quien tiene el poder discrecional para tomar las
decisiones adecuadas dentro del marco de las Reglas de Juego.

 as decisiones arbitrales sobre hechos y acciones sucedidos durante el


L

5
encuentro, incluyendo dar por válido un gol o el resultado del partido, son

Regla
irrevocables. Las decisiones del árbitro y del resto de miembros del equipo
arbitral deberán respetarse en todo momento.

S i se ha reanudado el juego o si el árbitro ha señalado el final del primer o del


segundo tiempo (incluyendo el tiempo suplementario) y ha abandonado el
terreno de juego o ha suspendido definitivamente el partido, el árbitro no
podrá cambiar la decisión sobre la forma de reanudar el juego tras darse
cuenta de que era incorrecta o tras recibir una indicación de otro miembro del
equipo arbitral. No obstante, si al término de uno de los periodos, el árbitro
abandonara el terreno de juego para dirigirse al área de revisión o para
ordenar a los jugadores que regresen al terreno de juego, seguirá siendo
posible modificar una decisión relativa a un incidente sucedido antes de que
finalizase ese tiempo.

 excepción de lo establecido en la Regla 12.3 y en el Protocolo del VAR, una


A
vez reanudado el juego, solo podrá imponerse una sanción disciplinaria en el
caso de que otro miembro del equipo arbitral haya detectado una infracción y
haya intentado comunicarla antes de la reanudación; a tales efectos, la sanción
no conllevará la reanudación del juego vinculada con ella.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 5 | E l ár b i t ro 69
S i el árbitro no estuviera en condiciones de seguir dirigiendo el partido, este el árbitro informará sobre cualquier tipo de conducta incorrecta;
último podrá continuar bajo la supervisión de los demás miembros del equipo • t endrá autoridad para mostrar tarjetas amarillas o rojas y, cuando así lo
arbitral hasta que el balón deje de estar en juego. permitan los reglamentos de las competiciones, excluir temporalmente a un
jugador, desde el momento en que entra en el terreno de juego al comienzo
3. Facultades y obligaciones del partido hasta que el partido ha terminado, lo cual incluye el descanso del
El árbitro: medio tiempo, el tiempo suplementario (prórroga) y la tanda de penales;
• tomará medidas contra los miembros del cuerpo técnico que no actúen de
• hará cumplir las Reglas de Juego;
forma responsable y podrá hacerles una advertencia y amonestarlos con una
• dirigirá el partido en colaboración con los otros miembros del equipo
tarjeta amarilla o mostrarles tarjeta roja y expulsarlos del terreno de juego y
arbitral;
sus inmediaciones, incluida el área técnica. Si no fuera posible identificar al
• cronometrará el tiempo, tomará nota de las incidencias del partido y remitirá
infractor, se sancionará al primer entrenador presente en el área técnica. Si
a las autoridades competentes el informe o acta del partido, donde se
un médico miembro del cuerpo técnico comete una infracción sancionable
detallarán todas las medidas disciplinarias y cualquier otra incidencia que
con expulsión, podrá permanecer si el equipo no cuenta con otro médico
haya ocurrido antes, durante y después del partido;
disponible, e intervenir si un jugador requiere atención médica;
• supervisará o dará la señal para la reanudación del juego.
• actuará conforme a las indicaciones de los otros miembros del equipo
La ventaja arbitral en relación con aquellas incidencias que le hayan pasado inadvertidas.

• p
 ermitirá que el juego prosiga si el equipo que sufre la infracción se Lesiones
beneficiara de la ventaja tras la acción, y sancionará la infracción cometida si
• p ermitirá que el juego continúe hasta que el balón ya no esté en juego si
no se produjera la situación ventajosa de manera inmediata o transcurridos
estima que la lesión del jugador es leve;
unos pocos segundos.
• detendrá el juego si estima que algún jugador ha sufrido una lesión grave, y
Medidas disciplinarias permitirá que sea transportado fuera del terreno de juego. Los jugadores
lesionados no podrán ser tratados en el terreno de juego, y no se les
• c uando se cometa más de una infracción al mismo tiempo, castigará la
permitirá volver a entrar en él hasta que el juego se haya reanudado; si el
infracción más grave en función de la sanción, la reanudación, la gravedad
balón está en juego, el jugador lesionado volverá al campo por la línea de
física y las repercusiones tácticas;
banda. En cambio, si el balón no está en juego, el jugador lesionado podrá
• tomará medidas disciplinarias contra jugadores que cometan infracciones
regresar al campo cruzando cualquiera de las líneas de demarcación. Los
merecedoras de amonestación o expulsión;
únicos casos en los que se podrá hacer una excepción a esta regla sobre la
• tendrá la autoridad para tomar medidas disciplinarias desde el momento en
salida de los jugadores lesionados serán cuando:
que entra en el terreno de juego para realizar la inspección previa al partido
hasta que lo abandona una vez terminado el partido (lo cual incluye la tanda • se lesione un guardameta;
de penales). Si, antes de entrar en el terreno de juego al comienzo del • un guardameta y un jugador de campo choquen y requieran atención
partido, un jugador cometiera una infracción merecedora de expulsión, el médica;
árbitro podrá impedir que el jugador participe en el partido (ver Regla 3.6); • varios jugadores del mismo equipo choquen y requieran atención médica;
• se haya producido una lesión grave;

70 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 5 | E l ár b i t ro 71
• s e lesione un jugador como resultado de una infracción de carácter físico – d etener el juego (y reanudarlo con un balón a tierra) únicamente si
por la cual se amoneste o expulse al adversario (p. ej. una infracción interfiriera en el juego, excepto si el balón fuera a entrar en la portería y
temeraria o juego brusco y grave), si la evaluación y el tratamiento se la interferencia no impidiera que un defensor jugara el balón; se
llevan a cabo con rapidez; concederá gol si el balón entrara en la portería (incluso si se produjo
• se conceda un tiro penal y el jugador lesionado vaya a lanzarlo. contacto con el balón), a menos que la interferencia hubiera sido
causada por un miembro del equipo atacante;
• s i un jugador está sangrando, le invitará a que abandone el terreno de juego.
– permitir que el juego continúe si no hay interferencia en el mismo, y
Dicho jugador solo podrá volver a entrar tras la señal del árbitro, quien
ordenar que el balón, objeto o animal se retire del terreno de juego lo
comprobará que la hemorragia haya cesado y que no haya sangre en su
antes posible;
uniforme y demás elementos de su equipamiento;
• si el árbitro autorizara la entrada de los médicos o camilleros, el jugador • no permitirá que entren en el terreno de juego personas no autorizadas.
lesionado deberá salir del terreno de juego, ya sea caminando o en camilla; si
el jugador no acatara esta medida, deberá ser amonestado por conducta 4. Árbitro asistente de vídeo (VAR)
antideportiva; La actuación de los VAR solo estará permitida cuando el organizador del
• si el árbitro decidiera amonestar o expulsar a un jugador lesionado y este encuentro o de la competición cumpla todos los requisitos del Programa de
debiera salir del terreno de juego para recibir atención médica, el árbitro Ayuda y Aprobación de la Implementación del VAR (PAAI) descritos en los
deberá mostrarle la tarjeta antes de que abandone el terreno de juego; documentos del PAAI de la FIFA, y haya recibido por escrito el permiso de la FIFA.
• si el juego no se detuviese por cualquier otro motivo, o si la lesión sufrida
 l VAR puede asistir al árbitro únicamente en caso de que se produzca un
E
por el jugador no fuera consecuencia de una infracción de las Reglas de
«error claro, obvio y manifiesto» o un «incidente grave inadvertido» en
Juego, se reanudará el juego con un balón a tierra.
relación con:
Interferencia externa
• gol/no gol;
• d
 etendrá, suspenderá temporalmente o de manera definitiva el partido por • penal/no penal;
cualquier tipo de infracción o interferencia externa, cuando se den las • tarjeta roja directa (no la segunda amonestación);
circunstancias siguientes o similares: • confusión de identidad (cuando el árbitro amonesta o expulsa al jugador
equivocado del equipo infractor).
• la iluminación artificial sea inadecuada;
• un espectador lance un objeto y este golpee a un miembro del equipo  a ayuda del árbitro asistente de vídeo (VAR) se basará en la repetición del
L
arbitral, a un jugador o a un miembro del cuerpo técnico de un equipo; en incidente. El árbitro deberá tomar la decisión final, que podrá basarse
función de la gravedad del incidente, el árbitro podrá permitir que el exclusivamente en la información del VAR o en la revisión que él mismo haga
partido continúe, o bien optar por detener, suspender temporalmente o de las imágenes en el terreno.
suspender definitivamente el partido;
 xcepto en los casos del tipo «incidente grave inadvertido», el árbitro (y si
E
• un espectador haga sonar un silbato que interfiera en el juego; en ese caso,
procede, otros miembros del equipo arbitral en el terreno de juego) deberá
se detendrá el juego y se reanudará con un balón a tierra;
tomar siempre una decisión (incluso la de no penalizar una posible infracción);
• un segundo balón, un objeto o un animal entre en el terreno de juego
dicha decisión no se modificará, a menos de que se trate de un «error claro,
durante el partido; en este caso, el árbitro deberá:
obvio y manifiesto».

72 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 5 | E l ár b i t ro 73
OFFSIDE

 evisión tras la reanudación del juego


R 6. Señales del árbitro
Si el juego se reanuda después de ser detenido, el árbitro únicamente podrá Consulte las ilustraciones para
llevar a cabo una revisión en casos de confusión de identidad, ante una posible conocer las señales arbitrales
infracción conducente a la expulsión relacionada con conducta violenta o por aprobadas.
escupir, morder o actuar de forma extremadamente ofensiva, insultante o
humillante.

5. Equipamiento del árbitro


Equipamiento obligatorio
El árbitro deberá disponer del siguiente equipamiento:

• silbato(s);
• cronómetro(s);
• tarjetas rojas y amarillas;
• cuaderno de notas (u otro medio para anotar las incidencias del partido).

Otro equipamiento Penal


Los árbitros tienen autorización para emplear:
CORNER KICK GOAL KICK PENALTY KICK
• t odo tipo de intercomunicadores que permitan estar en contacto con los
otros miembros del equipo arbitral: banderines con señal acústica,
auriculares, etc.;
• sistemas de seguimiento electrónico del rendimiento u otro tipo de
dispositivos de control del rendimiento físico.

S e prohíbe que los árbitros y los demás miembros del equipo arbitral «en el
terreno de juego» lleven accesorios de joyería o cualquier otro equipamiento
electrónico, cámaras incluidas.

Tiro libre indirecto Tiro libre directo


FREE KICK
74 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 5 | E l ár b i t ro 75
• Check – finger to ear, other hand/arm extended

OFFSIDE
OFFSIDE
Ventaja (1) Ventaja (2)
K Tarjeta roja o amarilla

Saque de esquina Saque de meta



Chequeo: un dedo a la oreja
Check –confinger Review
Revisión: señal–
la otra mano to ear, other hand/arm exten
de TV
la Signa
CORNERKICK
CORNER KICK GOAL
GOAL KICK
KICK PENALTY
PENALTY
o el otro KICK KICK
brazo extendido
televisión

76 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 5 | E l ár b i t ro 77
7. Responsabilidad del equipo arbitral
Los árbitros y los otros miembros del equipo arbitral no serán responsables de:

• n ingún tipo de lesión que sufra un jugador, miembro del cuerpo técnico o
espectador;
• ningún daño a la propiedad, sea esta del carácter que sea;
• cualquier otra pérdida sufrida por una persona física, club, empresa,
federación o entidad, la cual se deba o pueda deberse a alguna decisión
tomada conforme a las Reglas de Juego o con respecto al procedimiento
normal requerido para celebrar, jugar y controlar un partido.

Tales decisiones pueden ser:

• p ermitir o no la disputa del encuentro dependiendo de las condiciones del


terreno de juego, de sus inmediaciones o de las condiciones meteorológicas;
• suspender definitivamente un partido por la razón que estime oportuna;
• determinar la idoneidad del equipamiento o del balón utilizados durante el
partido;
• detener o no un partido debido a la interferencia de los espectadores o a
cualquier problema en el área de los espectadores;
• detener o no el juego para permitir que un jugador lesionado sea
transportado fuera del terreno de juego para recibir tratamiento;
• solicitar que un jugador lesionado sea retirado del terreno de juego para
recibir atención médica;
• permitir o no a un jugador llevar ciertas prendas de ropa o equipamiento;
• en aquellos casos en los que el árbitro posea esta autoridad, permitir la
presencia de personas (incluidos los miembros del cuerpo técnico y del
estadio, personal de seguridad, fotógrafos u otros representantes de los
medios de comunicación) en las inmediaciones del terreno de juego;
• cualquier otra decisión tomada conforme a las Reglas de Juego o de acuerdo
con sus deberes y lo estipulado por las normas o reglamentos de la FIFA, la
confederación, la federación nacional de fútbol o la competición bajo cuya
jurisdicción se dispute el partido.

78 79
Los otros miembros del
equipo arbitral
S e podrán designar para un partido otros miembros del equipo arbitral [dos
árbitros asistentes, el cuarto árbitro, dos árbitros asistentes adicionales, el
árbitro asistente de reserva, el árbitro asistente de vídeo (VAR) y al menos un
asistente del VAR (AVAR)]. Estos ayudarán al árbitro principal a dirigir el
partido de acuerdo con las Reglas de Juego, si bien la decisión definitiva la
tomará siempre el árbitro principal.

 l árbitro principal, los árbitros asistentes, el cuarto árbitro, los árbitros


E
asistentes adicionales y el árbitro asistente de reserva son los miembros del
equipo arbitral en el terreno de juego.

6
 l VAR y el AVAR son los miembros del equipo arbitral de vídeo y ayudan al
E
árbitro de conformidad con las Reglas de Juego y el Protocolo del VAR.

Regla  l resto de miembros del equipo arbitral actuarán bajo la dirección del árbitro
E
principal. En caso de interferencia indebida o conducta incorrecta de uno de
sus miembros, el árbitro prescindirá de sus servicios e informará a las
autoridades competentes.

 os otros miembros del equipo arbitral en el terreno de juego ayudarán al


L
árbitro principal a determinar las faltas e infracciones cuando tengan un mejor
ángulo de visión que este y deberán informar a las autoridades competentes
sobre cualquier conducta incorrecta grave u otros incidentes que ni el árbitro
ni el resto de miembros del equipo arbitral hayan apreciado. Además, deberán
dar parte al árbitro y a los demás miembros del equipo arbitral de la
elaboración de dicho informe.

 os miembros del equipo arbitral en el terreno de juego ayudarán al árbitro a


L
inspeccionar el terreno de juego, los balones y el equipamiento de los
jugadores (lo que incluye comprobar si se han resuelto posibles problemas
detectados en controles previos) y a mantener registros de tiempo, goles,
conducta incorrecta, etc.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 6 | Lo s o t ro s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 81
 l reglamento de la competición deberá estipular claramente quién sustituirá a
E 3. Árbitros asistentes adicionales
un miembro del equipo arbitral que no pueda comenzar o continuar su labor y Los árbitros asistentes adicionales podrán indicar:
todo cambio asociado a ello. En particular, en el caso de que el árbitro no pueda
• s i el balón ha atravesado completamente la línea de meta, incluyendo el caso
continuar su labor, deberá dejarse claro si asumirá sus funciones el cuarto
de concederse el gol;
árbitro, el primer árbitro asistente o el primer árbitro asistente adicional.
• a qué equipo corresponde ejecutar el saque de esquina o de meta;
• si, en la ejecución de un penal, el guardameta se separa de la línea de meta antes
1. Árbitros asistentes
de que se produzca el lanzamiento y si el balón ha cruzado la línea de meta.
Tendrán la tarea de indicar si:

• e l balón ha salido completamente del terreno de juego y a qué equipo le 4. Árbitro asistente de reserva
corresponde efectuar el saque de esquina, de meta o de banda; El árbitro asistente de reserva remplazará a un árbitro asistente, cuarto árbitro
• un jugador en posición de fuera de juego debe ser sancionado; o árbitro asistente adicional que no pueda continuar con su labor, y asistirá al
• se solicita una sustitución; árbitro principal de la misma forma que los demás miembros del equipo
• en el lanzamiento de un tiro penal, el guardameta se separa de la línea de arbitral en el terreno de juego.
meta antes de que ejecutar el lanzamiento y si el balón cruza la línea de
meta; si se hubieran designado árbitros asistentes adicionales, el árbitro 5. Miembros del equipo arbitral de vídeo 
asistente deberá situarse a la altura del punto penal. El árbitro asistente de vídeo (VAR) es un miembro del equipo arbitral que
asiste al árbitro a la hora de tomar una decisión utilizando imágenes en el caso
 a labor del árbitro asistente incluye también supervisar el procedimiento de
L
de un «error claro, obvio y manifiesto» o de un «incidente grave inadvertido»
sustitución.
relativo a un gol/no gol, un penal/no penal, una tarjeta roja directa (no
 os árbitros asistentes podrán entrar en el terreno de juego para ayudar a que
L segunda amonestación) o una confusión de identidad cuando el árbitro
se respete la distancia de 9.15 m (10 yd). amonesta o expulsa al jugador equivocado del equipo infractor.

 l asistente del árbitro asistente de vídeo (AVAR) es un miembro del equipo


E
2. Cuarto árbitro
arbitral que principalmente ayuda al VAR a la hora de:
La labor del cuarto árbitro incluye además:
• v er las imágenes de televisión mientras el VAR está llevando a cabo un
• supervisar el procedimiento de sustitución;
chequeo o revisión;
• comprobar el equipamiento de jugadores y suplentes;
• registrar los incidentes relacionados con el VAR y los problemas de
• permitir la vuelta al terreno de juego de un jugador después de la señal o
comunicación o de la tecnología en uso;
autorización del árbitro;
• asistir en la comunicación del VAR y el árbitro, en especial cuando el VAR
• supervisar los balones de reserva;
está chequeando o revisando la jugada, p. ej. para decirle al árbitro que
• indicar la cantidad mínima de tiempo adicional que el árbitro tiene la
detenga el juego, que retrase la reanudación, etc.;
intención de añadir al final de cada periodo (lo que incluye el tiempo
• llevar un registro del tiempo «perdido» mientras el juego se ha detenido para
suplementario);
chequear o revisar la jugada;
• comunicar al árbitro si alguna persona situada en el área técnica se
• informar sobre la decisión del VAR a las partes correspondientes.
comporta de forma incorrecta.

82 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 6 | Lo s o t ro s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 83
OFFSIDE

6. Señales del árbitro asistente


Consulte las ilustraciones para
conocer las señales arbitrales
aprobadas.

Sustitución Saque de banda Saque de banda

CORNER KICK para el atacante


GOAL KICK PENALTY K
para el defensor

1 1

2 2

Tiro libre Tiro libre Saque de esquina Saque de meta


FREE KICK
para el atacante para el defensor FREE KIC
84 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 6 | Lo s o t ro s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 85
1 2a
7. Señales del árbitro asistente adicional

Fuera de juego en un punto


Fuera de juego
OFFSIDE cercano del campo
OFFSIDE

2b 2c

Gol
Fuera de juego a la altura del Fuera de juego en la parte (a menos que el balón haya
GOAL KICK
centro del campo
PENALTY KICK
más alejada del campo CORNER KICK GOAL KICK
traspasado claramente la línea de meta) PENALT
86 87
La duración del partido

1. Periodos de juego
El partido se desarrollará en dos periodos iguales de 45 minutos cada uno, los
cuales pueden reducirse únicamente por acuerdo entre el árbitro y los dos
equipos antes del comienzo del partido —siempre y cuando esté permitido por
el reglamento de la competición—.

2. Pausa del medio tiempo


Los jugadores tendrán derecho a una pausa en el descanso de medio tiempo no
superior a 15 minutos; también se permite una pausa breve para beber (no
superior a un minuto) tras el primer periodo del tiempo suplementario. El

7
reglamento de la competición deberá estipular claramente la duración de la
pausa del medio tiempo, la cual solamente podrá modificarse con el permiso

Regla
del árbitro.

3. Recuperación del tiempo perdido


El árbitro podrá prolongar cada periodo para recuperar el tiempo de juego
perdido debido a:

• sustituciones;
• atención o retirada de jugadores lesionados;
• pérdida deliberada de tiempo;
• sanciones disciplinarias;
• pausas por motivos médicos autorizadas por el reglamento de la
competición, es decir, las pausas de rehidratación (no superiores a un
minuto) y las pausas de refresco (entre 90 segundos y tres minutos);
• retrasos originados por los chequeos y revisiones del VAR;
• celebraciones de goles;
• cualquier otro motivo, lo que incluye todo retraso significativo al reanudarse
el juego (p. ej. debido a una interferencia causada por un agente externo).

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 7 | L a d u rac i ó n d e l par t i d o 89
 l cuarto árbitro indicará el tiempo mínimo que deberá añadirse, si bien el
E
árbitro tomará la decisión final al respecto. Además, este podrá aumentar el
tiempo añadido pero no reducirlo.

 l árbitro no podrá compensar un error de cronometraje del primer periodo


E
cambiando la duración del segundo periodo.

4. Tiro penal
En caso de que se deba ejecutar o repetir un penal al final de un periodo, se
prolongará este hasta que el penal se haya completado.

5. Partido suspendido definitivamente


Se volverán a jugar los partidos suspendidos definitivamente, a menos que el
reglamento de la competición o el organizador de la misma estipulen otro
procedimiento.

90 91
Inicio y reanudación
del juego
 l juego se iniciará con un saque inicial —también denominado saque de
E
centro— al comienzo de cada uno de los dos periodos de un partido, del
tiempo suplementario y después de la anotación de un gol. Los tiros libres
(directos o indirectos), los tiros penales y los saques de banda, de meta y de
esquina constituyen otros tipos de reanudación del juego (v. Reglas 13 a 17).
Cuando el árbitro detenga el juego por un motivo no contemplado en las Reglas
de Juego, el juego se reanudará con un balón a tierra.

 as infracciones cometidas cuando el balón no esté en juego no afectarán a la


L
manera en que este se reanude.

8
1. Saque inicial

Regla
Procedimiento

• E l árbitro lanzará una moneda al aire para sortear el campo y el equipo


ganador elegirá o bien la mitad del campo desde la que atacará en el primer
tiempo, o bien ejecutar el saque inicial.
• En función de lo anterior, el equipo adversario realizará el saque inicial o
elegirá la mitad del campo desde la que atacará en el primer tiempo.
• El equipo que elija el campo para el primer tiempo ejecutará el saque de
centro para iniciar el segundo tiempo.
• En el segundo tiempo, los equipos cambiarán de campo y atacarán la portería
opuesta.
• Cuando un equipo marque un gol, el equipo adversario reanudará el juego
con un saque inicial.

En el saque inicial:

• t odos los jugadores, excepto el que ejecute el saque, deberán encontrarse en


su propia mitad del terreno de juego;

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 8 | I n i c i o y re an u d ac i ó n d e l j u e g o 93
• l os adversarios del equipo que efectúe el saque deberán encontrarse como Infracciones y sanciones
mínimo a 9.15 m (10 yd) del balón hasta que entre en juego; Se repetirá el balón a tierra si este:
• el balón se colocará en el punto central y no se podrá golpear con el pie hasta
• toca a un jugador antes de tocar el suelo;
que el árbitro así lo indique;
• sale del terreno de juego después de tocar el suelo sin haber tocado a un
• el árbitro dará la señal;
jugador.
• el balón estará en juego en el momento en que lo golpee con el pie el jugador
que haya efectuado el saque y se mueva con claridad; S i tras un balón a tierra, este entrara en la portería sin tocar como mínimo a
• será posible marcar un gol directo al equipo adversario desde el saque dos jugadores, el juego se reanudará con:
inicial; si el balón entrara directamente en la meta del lanzador, se concederá
• un saque de meta si el balón entró en la portería del adversario;
un saque de esquina al adversario.
• un saque de esquina si entró en la portería del jugador que tocó el balón.
Infracciones y sanciones
En caso de que el jugador que ejecute el saque inicial toque el balón por
segunda vez antes de que lo toque otro jugador, se concederá un tiro libre
indirecto, o bien un libre directo si cometiese una infracción por mano.

 ara cualquier otra infracción del procedimiento de saque inicial, se repetirá


P
dicho saque.

2. Balón a tierra
Procedimiento

• E
 l árbitro concederá un balón a tierra al guardameta del equipo defensor en
su área penal si, al detener el juego:

• el balón está en el área penal o


• el último toque del balón se ha producido dentro del área penal.

• E n el resto de casos, el árbitro concederá un balón a tierra a favor de un


jugador del equipo que haya tocado el balón por última vez en la posición
donde se haya producido el último contacto del esférico con un jugador, un
agente externo o, como figura en la Regla 9.1, un miembro del equipo
arbitral.
• El resto de jugadores (de ambos equipos) deberán mantener una distancia
mínima de 4 m (4.5 yd) con respecto al balón hasta que este esté en juego.

El balón estará en juego en el momento en que toque el suelo.

94 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 8 | I n i c i o y re an u d ac i ó n d e l j u e g o 95
Balón en juego

1. Balón no en juego
El balón no estará en juego cuando:

• h aya atravesado completamente la línea de meta o de banda, ya sea por el


suelo o por el aire;
• el juego haya sido detenido por el árbitro;
• el balón toque a un miembro del equipo arbitral, permanezca en el terreno
de juego y, además:

• un equipo inicie un ataque prometedor o


• el balón entre directamente en la portería o

9
• el equipo en posesión del balón cambie.

Regla
En todos los casos anteriores, el juego se reanudará con un balón a tierra.

2. Balón en juego
El balón estará en juego en el resto de situaciones en las que entre en contacto
con un miembro del equipo arbitral y cuando rebote en un poste o un
travesaño o en el banderín de esquina y permanezca en el terreno de juego.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 9 | B aló n e n j u e g o 97
El resultado de un
partido
1. Gol válido
Se considerará válido un gol cuando el balón haya atravesado completamente
la línea de meta entre los postes y por debajo del travesaño, siempre que el
equipo que marcó el gol no haya cometido previamente una falta o infracción
de las Reglas de Juego.

S i el guardameta lanza el balón con la mano y este entra en la portería


contraria directamente, se concederá saque de meta.

S i el árbitro señalara un gol antes de que el balón hubiera traspasado


completamente la línea de meta, el juego se reanudará con un balón a tierra.

10
2. Equipo ganador

Regla
El equipo que haya marcado el mayor número de goles será el ganador. Si
ambos equipos marcan el mismo número de goles o no marcan ninguno, el
partido terminará en empate.

S i el reglamento de la competición exigiera que se declare un equipo ganador


después de un partido empatado o una eliminatoria que finaliza en empate, se
permitirán únicamente los siguientes procedimientos para determinar el
vencedor:

• regla de goles marcados fuera de casa;


• dos periodos de igual duración de tiempo suplementario que no excedan los
15 minutos cada uno;
• tanda de penales.

Se podrán combinar varios de los procedimientos anteriores.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 0 | E l re s u lt ad o d e u n par t i d o 99
3. Tanda de penales
La tanda de penales se ejecutará una vez terminado el partido y, a menos que
se estipule algo diferente, se aplicarán las Reglas de Juego correspondientes.
Los jugadores expulsados a lo largo del partido no podrán participar en la
tanda de penales. Por otro lado, las advertencias y amonestaciones impuestas a
jugadores y miembros del cuerpo técnico durante el encuentro no se tendrán
en consideración en la tanda de penales.

Procedimiento
Antes de la tanda de penales

• A menos que deban tenerse en cuenta otras consideraciones (p. ej. estado del
Es gol terreno de juego, seguridad, etc.), el árbitro realizará un sorteo mediante el
lanzamiento de una moneda al aire para decidir la portería en la que se
desarrollará la tanda; esta decisión únicamente podrá modificarse por
motivos de seguridad, si la portería no estuviera en condiciones o esa zona
No es gol del terreno de juego estuviera impracticable.
• El árbitro realizará un nuevo sorteo con una moneda y el equipo que resulte
favorecido decidirá si ejecutará el primer o el segundo lanzamiento.
• Con la única excepción del suplente de un guardameta que no pueda
continuar, solamente estarán autorizados a participar en la tanda de penales
No es gol Es gol aquellos jugadores que al final del partido se encuentren en el terreno de
juego, o aquellos que se encuentren momentáneamente fuera del mismo por
lesión, cambios en el equipamiento, etc.
• Cada uno de los equipos se encargará de decidir el orden en el que ejecutará
los lanzamientos. No se informará del orden al árbitro.
• Si, al finalizar el partido y antes de la tanda de penales o durante la misma,
un equipo tiene más jugadores que su adversario, deberá reducir su número
para equipararlo al del equipo rival, y se informará al árbitro del nombre y el
número de los jugadores excluidos. Ninguno de ellos podrá participar en la
tanda (salvo en el caso descrito a continuación).
Línea Línea • Aquel guardameta que no se encuentre en condiciones de continuar antes de
de de o durante la tanda podrá ser reemplazado por un jugador excluido para
meta meta
igualar el número de jugadores o, si su equipo no ha utilizado el número
máximo permitido de sustituciones, por un suplente designado como tal en

100 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 0 | E l re s u lt ad o d e u n par t i d o 101


la lista oficial, pero el guardameta reemplazado ya no podrá participar en la de poder lanzar un segundo penal, todos los jugadores seleccionados
tanda ni podrá ejecutar lanzamiento alguno. deberán haber ejecutado ya un lanzamiento.
• Si el guardameta hubiera ejecutado ya un lanzamiento, el suplente no podrá • Si, antes de que ambos equipos hayan ejecutado sus cinco tiros, uno hubiera
ejecutar otro hasta la siguiente tanda de penales. marcado más goles que los que el adversario pudiera anotar con sus cinco
lanzamientos, se dará por terminada la tanda.
Ejecución de la tanda de penales
• Si, después de ejecutar ambos equipos sus cinco lanzamientos, el marcador
• S olamente podrán permanecer en el terreno de juego los jugadores siguiera empatado, se proseguirá con los tiros penales hasta que un equipo
autorizados para participar en la tanda de penales y los miembros del equipo haya marcado un gol más que el otro tras ejecutar el mismo número de
arbitral. lanzamientos.
• Todos los jugadores autorizados para participar en la tanda de penales, • La regla anterior será aplicable a la secuencia posterior de tiros, si bien los
excepto el lanzador y los dos guardametas, deberán permanecer en el equipos podrán cambiar el orden de los lanzadores.
interior del círculo central. • La tanda no deberá retrasarse porque un jugador abandone el terreno de
• El guardameta del equipo ejecutor del lanzamiento deberá permanecer en el juego. Si dicho jugador no regresara a tiempo para ejecutar el lanzamiento,
terreno de juego, fuera del área penal, en la intersección de la línea de meta este se registrará como no marcado.
con la línea de demarcación del área penal.
Sustituciones y expulsiones durante la tanda de penales
• Cualquiera de los jugadores autorizados para participar en la tanda de
penales podrá intercambiar su puesto con el guardameta. • S e podrá amonestar o expulsar a jugadores, suplentes, jugadores sustituidos
• Se considerará que el penal se ha completado cuando el balón deje de o miembros del cuerpo técnico.
moverse, deje de estar en juego o el árbitro detenga el juego por una • Si se expulsara a un guardameta, este deberá ser sustituido por un jugador
infracción; el lanzador no podrá jugar el balón por segunda vez. autorizado para participar en la tanda.
• El árbitro llevará el control de los lanzamientos. • A excepción del guardameta, no se podrá sustituir a ningún jugador que no
• Si el guardameta cometiera una infracción y, como resultado de ello, se esté en condiciones de continuar jugando.
tuviera que repetir el lanzamiento, se advertirá al guardameta por la primera • El árbitro no suspenderá definitivamente el partido aunque un equipo se
infracción y se le amonestará en caso de reincidencia. quedara con menos de siete jugadores.
• Si el lanzador es penalizado por una infracción cometida después de que el
árbitro haya dado la señal para ejecutar el lanzamiento, se registrará este
como fallado y se amonestará al lanzador.
• Si tanto el guardameta como el lanzador cometieran una infracción al mismo
tiempo, se registrará el tiro como fallado y se amonestará al lanzador.

 ada equipo ejecutará cinco lanzamientos ateniéndose a las condiciones


C
detalladas a continuación

• Los tiros deberán ejecutarse por turnos.


• Cada uno de los lanzamientos deberá ejecutarlo un jugador diferente; antes

102 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 0 | E l re s u lt ad o d e u n par t i d o 103


El fuera de juego

1. Posición de fuera de juego


El hecho de estar en posición de fuera de juego no constituye infracción. Se
considera que un jugador está en posición de fuera de juego cuando:

• s u cabeza, tronco o pierna (pie incluido) se encuentran, total o parcialmente,


en la mitad del terreno de juego del adversario (excluyendo la línea central) y
• su cabeza, tronco o pierna (pie incluido) se encuentran, total o parcialmente,
más cerca de la línea de meta contraria que el balón y el penúltimo
adversario.

 la hora de determinar si un jugador está en posición de fuera de juego, no se


A

11
tendrán en consideración las manos ni los brazos de los jugadores, tampoco en
el caso de los guardametas. Con el fin de determinar con claridad las

Regla
infracciones por fuera de juego, el límite superior del brazo coincide con el
punto inferior de la axila.

No estará en fuera de juego aquel jugador que se encuentre a la misma altura que:

• el penúltimo adversario o
• los dos últimos adversarios.

2. Infracción por fuera de juego


Únicamente se sancionará a un jugador en posición de fuera de juego en el
momento en que el balón toca o es jugado* por un compañero de equipo si
llega a participar en el juego de forma activa de una de las siguientes maneras:

• i nterfiriendo en el juego, al jugar o tocar un balón pasado o tocado por un


compañero;
• interfiriendo en el juego de un adversario de una de las siguientes maneras:

* Se tendrá en cuenta el primer punto de contacto en el momento de «jugar» o


«tocar» el balón.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 1 | E l f u e ra d e j u e g o 105
• i mpidiendo que juegue o pueda jugar el balón, al obstruir claramente el • se puede prever la trayectoria del balón;
campo visual del adversario; • el jugador tiene tiempo para coordinar sus movimientos, es decir, no realiza
• disputándole el balón; una acción como un salto, extensión de las extremidades o movimiento
• intentando jugar claramente un balón cercano mediante una acción que instintivo con el que consigue un ligero contacto o control;
tenga un impacto en un adversario; • es más fácil jugar un balón que está sobre el terreno de juego que cuando
• realizar una acción que afecte claramente a la posibilidad de un adversario está en el aire.
de jugar el balón;
 na «salvada» es una acción de un jugador cuyo fin es detener o desviar el
U
o bien: balón, o intentar detener o desviarlo, cuando este va en dirección a la portería
o muy cerca de ella con cualquier parte del cuerpo excepto con las manos o los
• s acando ventaja de dicha posición al jugar el balón o interferir en el juego de
brazos (a menos que se trate del guardameta en su propia área penal).
un adversario cuando el balón:
En este sentido, nótese lo siguiente:
• h
 aya sido desviado o haya rebotado en un poste, en el travesaño, en un
miembro del equipo arbitral o en un adversario; • s i un jugador que sale de una posición de fuera de juego o que se encuentra
• haya sido «salvado» por un adversario. en dicha posición estuviera en la trayectoria de un adversario e interfiriera
en el movimiento de este último hacia el balón, se considerará infracción por
S e considerará que un jugador en posición de fuera de juego no ha sacado
fuera de juego si afecta a la capacidad del adversario de jugar o disputar el
ventaja de dicha posición cuando reciba el balón de un adversario que juega
balón; si dicho jugador se coloca en la trayectoria de un adversario e impide
voluntariamente* el balón, incluida la mano voluntaria, a menos que se trate de
el avance de este (p. ej. le obstaculiza el paso), deberá penalizarse la
una «salvada» por parte de un adversario.
infracción en virtud de la Regla 12;
* Jugar «voluntariamente» el balón (excluida la mano voluntaria) implica que el • si un jugador que se encuentra en posición de fuera de juego se desplaza
jugador tiene la posibilidad de controlarlo y: hacia el balón con la intención de jugarlo y es objeto de una falta antes de
jugar o intentar jugar el balón, o disputárselo a un adversario, se penalizará
• pasar a un compañero;
dicha falta por haberse cometido antes de la infracción por fuera de juego;
• recuperar la posesión, o
• si se comete una infracción contra un jugador en posición de fuera de juego
• despejar, ya sea con el pie o de cabeza.
que ya está jugando o intentando jugar el balón, o disputándole el balón a un
 l hecho de que el pase, el intento de recuperar la posesión o el despeje del
E adversario, se penalizará la infracción por fuera de juego por ser previa a la
jugador sea impreciso o no logre su objetivo no invalida la «voluntariedad» de la falta.
acción.
3. Situaciones que no constituyen infracción
 os siguientes criterios se deben emplear, como corresponda, como
L
No existirá infracción por fuera de juego cuando un jugador reciba un balón
indicadores de que el jugador tiene la posibilidad de controlar el balón y, por
que procede directamente de:
consiguiente, la acción es «voluntaria»:
• un saque de meta;
• el balón llega desde lejos y el jugador lo ve claramente;
• un saque de banda;
• el balón no se mueve a gran velocidad;
• un saque de esquina.

106 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 1 | E l f u e ra d e j u e g o 107
4. Infracciones y sanciones
En caso de infracción por fuera de juego, el árbitro concederá un libre indirecto
en el lugar donde se produjo, incluso si el jugador infractor se encontrara en su
propio campo.

 efectos de determinar el fuera de juego, si un defensor saliera del terreno de


A
juego sin la autorización del árbitro, se considerará que el jugador está situado en
la línea de meta o de banda hasta que se detenga de nuevo el juego o hasta que el
equipo defensor haya jugado el balón hacia la línea central y se encuentre fuera
de su área penal. Si el defensor ha abandonado premeditadamente el terreno de
juego, deberá ser amonestado en cuanto deje de estar en juego el balón.

 os jugadores del equipo atacante podrán salir del terreno de juego o


L
permanecer fuera de él para no participar de forma activa en el juego. Si un
atacante volviera a entrar por la línea de meta y participara en la jugada antes
de que se detenga de nuevo el juego, o antes que el equipo defensor haya
jugado el balón hacia la línea central y se encuentre fuera de su área penal, se
considerará que está situado en la línea de meta a efectos de determinar el
fuera de juego. Se amonestará a todo jugador que salga premeditadamente del
terreno de juego, vuelva a entrar sin la autorización del árbitro y no sea
sancionado por fuera de juego pero obtenga una ventaja por ello.

S i un jugador del equipo atacante permaneciera inmóvil entre los postes y


dentro de la portería adversaria en el preciso momento en el que el balón entra
en esta, se concederá el gol, a menos que el jugador cometiera una infracción
por fuera de juego o viole la Regla 12, en cuyo caso el juego se reanudará con
un libre directo o indirecto.

108 109
Faltas y conducta
incorrecta
 os tiros libres directos e indirectos y los lanzamientos desde el punto penal
L
solamente podrán concederse por infracciones cometidas con el balón en
juego.

1. Tiro libre directo


Se concederá un libre directo si, a juicio del árbitro, un jugador comete una de
las siguientes faltas contra un adversario de una manera imprudente,
temeraria o con el uso de una fuerza excesiva:

• cargar;
• saltar encima;

12
• dar una patada o intentarlo;

Regla
• empujar;
• golpear o intentarlo (cabezazos incluidos);
• hacer una entrada o disputarle el balón;
• poner la zancadilla o intentarlo.

 n caso de que la falta cometida implique contacto físico, se penalizará con un


E
libre directo.

• « Imprudente» es aquella acción en la cual un jugador muestra falta de


atención o de consideración o actúa sin precaución al disputar un balón a un
adversario. No será necesaria una sanción disciplinaria.
• «Temeraria» es la acción en la que un jugador realiza una acción que entraña
daño físico (no necesariamente grave) sin tener en cuenta el riesgo o las
consecuencias para su adversario, por lo que deberá ser amonestado.
• «Con uso de fuerza excesiva» es la acción en la que el jugador se excede en la
fuerza y la impetuosidad empleada o pone en peligro la integridad física del
adversario, por lo que deberá ser expulsado.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 2 | Falt as y c o n d u c t a i n c o r re c t a 111
S e concederá asimismo un libre directo si un jugador cometiera una de las
siguientes faltas:

• infracción por mano (excepto el guardameta dentro de su propia área penal); No es infracción
• sujetar a un adversario;
• obstaculizar a un adversario mediante contacto físico;
Infracción
• morder o escupir a alguien que figure en las listas de los equipos o sea
miembro del equipo arbitral; por mano
• lanzar un objeto contra el balón, a un adversario o a un árbitro, o golpear el
balón con un objeto.

Véanse también las infracciones recogidas en la Regla 3.


11
Tocar el balón con la mano
 on el fin de determinar con claridad las infracciones por mano, el límite
C
superior del brazo coincide con el punto inferior de la axila, tal y como ilustra
el gráfico.

No todos los contactos del balón con la mano o el brazo constituyen infracción.

Cometerá infracción el jugador que:

• t oque el balón de manera voluntaria con la mano o el brazo, por ejemplo, No es infracción
haciendo un movimiento en dirección al balón con estas partes del cuerpo;
• toque el balón con la mano o el brazo cuando la mano o el brazo se
posicionen de manera antinatural y consigan que el cuerpo ocupe más
espacio. Se considerará que un jugador ha conseguido que su cuerpo ocupe Infracción
más espacio de manera antinatural cuando la posición de su mano o brazo no por mano
sea consecuencia del movimiento de su cuerpo en esa acción concreta o no
se pueda justificar por dicho movimiento. Al colocar su mano o brazo en
dicha posición, el jugador se arriesga a que el balón golpee esa parte de su
cuerpo y esto suponga una infracción;
• marque gol en la portería adversaria:

• d irectamente con la mano o el brazo —incluso si la acción se produce de Infracción


forma accidental—, incluido el guardameta; 11 por mano
• inmediatamente después de que el balón le toque en la mano o el brazo,
incluso de manera accidental.

112 113
 l guardameta está sujeto a las mismas restricciones que cualquier otro
E • t ocar el balón con las manos o los brazos, a menos que el guardameta haya
jugador en cuanto a tocar el balón con la mano fuera de su propia área. Si el golpeado con el pie el balón claramente (o lo haya intentado) con el fin de
guardameta tocara el balón con la mano en su área penal sin estar autorizado ponerlo en juego, después de que:
para ello, se señalará un libre indirecto, pero no habrá sanción disciplinaria
• un compañero se lo haya cedido con el pie;
alguna. No obstante, si la infracción consistiera en haber jugado el balón una
• lo haya recibido directamente de un saque de banda para su equipo.
segunda vez (con el brazo o la mano u otras partes del cuerpo) después de
reanudarse el juego y antes de que lo toque otro jugador, se sancionará al El guardameta estará también en posesión del balón en sus manos cuando:
guardameta si con la infracción se interrumpiera un ataque prometedor, se
• r etenga el balón en las manos o entre la mano y una superficie (p. ej. el suelo,
evitara un gol o una ocasión manifiesta del equipo adversario.
su propio cuerpo) o cuando lo toque con cualquier parte de las manos o los
brazos, excepto si el balón rebota en el guardameta o después de que este
2. Tiro libre indirecto
haya efectuado una «salvada»;
Se concederá un libre indirecto si un jugador:
• sostenga el balón con la mano abierta y extendida;
• juega de forma peligrosa; • haga rebotar el balón en el suelo o lo lance al aire.
• obstaculiza el avance de un adversario sin que exista contacto físico;
 ientras el guardameta esté en posesión del balón en sus manos, ningún
M
• actúa mostrando desaprobación, utilizando lenguaje o comportándose de
adversario podrá disputárselo.
modo ofensivo, insultante o humillante, o cometiendo otras ofensas verbales;
• impide que el guardameta saque el balón con la mano, lo juegue o lo intente Juego peligroso
jugar cuando el guardameta está en proceso de soltarlo; Se considerará juego peligroso toda acción que, al intentar jugar el balón,
• inicia una acción que trate de burlar la Regla deliberadamente para hacerle suponga riesgo de lesión, incluso para el propio jugador que realice la acción, o
llegar el balón al guardameta (incluso desde un tiro libre o un saque de que impida que un adversario cercano juegue el balón por temor a lesionarse.
meta) con la cabeza, el pecho, la rodilla, etc., independientemente de que el
 stán permitidas las voleas acrobáticas (p. ej. los remates de «chilena» o de
E
guardameta llegue a tocar el balón con la mano o el brazo. Se sancionará al
«tijera»), siempre que no entrañen ningún peligro para el adversario.
guardameta en caso de ser responsable de iniciar la acción de manera
deliberada; Obstaculizar el avance de un adversario sin que exista contacto
• comete cualquier otra infracción que no haya sido mencionada en las Reglas Obstaculizar el avance de un adversario supone interponerse en el camino de
de Juego, por la cual se interrumpe el partido para amonestar o expulsar a un este para obstruir, bloquear, ralentizar o forzar a cambiar de dirección a dicho
jugador. adversario cuando el balón no está a distancia de juego de los jugadores
involucrados.
S e concederá un libre indirecto si un guardameta cometiera una de las
siguientes infracciones dentro de su propia área:  odos los jugadores tendrán derecho a guardar su posición en el terreno de
T
juego; encontrarse en el camino de un adversario no es lo mismo que
• r etener el balón con las manos o los brazos durante más de seis segundos
interponerse en su camino.
antes de lanzarlo;
• tocar el balón con las manos o los brazos después de lanzarlo y antes de que lo
toque ningún otro jugador;

114 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 2 | Falt as y c o n d u c t a i n c o r re c t a 115


 os jugadores podrán proteger el balón colocándose entre este y un adversario
L si con la infracción se interfiriera en un ataque prometedor o se acabara
mientras el balón se halle a distancia de juego y el jugador no retenga a su evitando.
adversario con los brazos o el cuerpo. Si el balón se hallara a distancia de juego,
Ventaja
el adversario puede cargar contra el jugador, dentro de los márgenes
Si, una vez detenido el juego, el árbitro concediera ventaja después de una
permitidos por las Reglas de Juego.
infracción merecedora de amonestación o expulsión, dicha amonestación o
expulsión deberá aplicarse en cuanto el balón deje de estar en juego. Sin
3. Medidas disciplinarias
embargo, si con la infracción se evitase una ocasión manifiesta de gol, el
El árbitro tiene la autoridad para tomar medidas disciplinarias desde que entra
jugador será amonestado por conducta antideportiva. No obstante, no se
en el terreno de juego para realizar la inspección previa al partido hasta que lo
amonestará al jugador si con la infracción se interfiriera en un ataque
abandona una vez terminado el partido (tanda de penales incluida).
prometedor o se acabara evitando.
S i antes de entrar en el terreno de juego al comienzo del partido, un jugador o
 o se debe conceder ventaja en el caso de juego brusco y grave (falta de
N
un miembro del cuerpo técnico cometiera una infracción merecedora de
extrema dureza), conducta violenta o de faltas merecedoras de una segunda
expulsión, el árbitro tendrá la autoridad para impedir que el jugador o el
amonestación, a menos de que se trate de una ocasión manifiesta de gol. El
miembro del cuerpo técnico participe en el partido (v. Regla 3.6). El árbitro
árbitro deberá entonces expulsar al jugador en cuanto el balón deje de estar en
deberá hacer constar igualmente todos aquellos casos de conducta incorrecta.
juego; no obstante, si el jugador jugara el balón, se lo disputara a un adversario
 quel jugador o miembro del cuerpo técnico que cometa una infracción
A o interfiera con él, el árbitro detendrá el juego, expulsará al jugador y
sancionable con amonestación o expulsión, ya sea dentro o fuera del terreno de reanudará el juego con un libre indirecto, a menos que el jugador hubiera
juego, será sancionado conforme a la infracción cometida. cometido una infracción más grave.

 a tarjeta amarilla se utiliza para comunicar una amonestación y la tarjeta roja,


L S i un defensor comenzara a sujetar a un adversario fuera del área y continuará
para comunicar una expulsión. sujetándolo dentro de la misma, el árbitro señalará tiro penal.

S olo se podrán mostrar tarjetas amarillas o rojas a los jugadores, a los Infracciones sancionables con amonestación
suplentes, a los jugadores sustituidos o a los miembros del cuerpo técnico. Se amonestará al jugador que realice alguna de las acciones siguientes:

Jugadores, suplentes y jugadores sustituidos • retrasar la reanudación del juego;


• mostrar desaprobación con palabras o acciones;
Retrasar la reanudación del juego para mostrar una tarjeta
• entrar o volver a entrar en el terreno de juego, o bien abandonarlo, de
Una vez que el árbitro haya decidido amonestar o expulsar a un jugador, el
manera deliberada y sin permiso del árbitro;
juego no deberá reanudarse hasta que haya mostrado la tarjeta, a menos que el
• no respetar la distancia reglamentaria en un balón a tierra, saque de esquina,
equipo no infractor quiera realizar un tiro libre rápido, disponga de una clara
un tiro libre o un saque de banda;
ocasión de gol y el árbitro no haya iniciado el procedimiento de sanción
• infringir reiteradamente las Reglas de Juego (no está definido el número de
disciplinaria. La tarjeta se mostrará en la siguiente interrupción del juego. Si
infracciones ni existe otro tipo de indicación específica sobre lo que implica
con la infracción se evitó una ocasión manifiesta de gol para el equipo
«infringir reiteradamente»);
adversario, se amonestará al jugador. Sin embargo, no se amonestará al jugador
• conducta antideportiva;

116 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 2 | Falt as y c o n d u c t a i n c o r re c t a 117


• entrar en el área de revisión; infracción con la que se pretende jugar o disputar el balón y por la que el
• repetir de manera insistente el gesto de la «revisión» (pantalla de televisión). árbitro señala tiro penal;
• tocar el balón con la mano al intentar marcar un gol (independientemente de
S e amonestará a aquel suplente o jugador sustituido que haya realizado alguna
que lo consiga o no) o en un intento de evitar un gol del adversario sin
de las acciones siguientes:
conseguirlo;
• retrasar la reanudación del juego; • efectuar marcas no autorizadas en el terreno de juego;
• mostrar desaprobación con palabras o acciones; • jugar el balón cuando está saliendo del terreno de juego, después de haber
• entrar o volver a entrar en el terreno de juego sin el permiso del árbitro; recibido permiso para abandonarlo;
• conducta antideportiva; • mostrar falta de respeto al espíritu del fútbol;
• entrar en el área de revisión; • iniciar una acción que trate de burlar la Regla deliberadamente para hacerle
• repetir de manera insistente el gesto de la «revisión» (pantalla de televisión). llegar el balón al guardameta (incluso desde un tiro libre o un saque de
meta) con la cabeza, el pecho, la rodilla, etc., independientemente de que el
 n el caso de que un mismo jugador cometa dos infracciones sancionables
E
guardameta llegue a tocar el balón con la mano o el brazo. Se sancionará al
(incluso sucesivamente), se le deberá amonestar dos veces, p. ej. si entra en el
guardameta en caso de ser responsable de iniciar la acción de manera
terreno de juego sin la debida autorización y, acto seguido, realiza una entrada
deliberada;
temeraria o frustra un ataque prometedor por medio de una falta o tocando el
• distraer con palabras y comentarios a un adversario durante el juego o en
balón con la mano, etc.
una reanudación.
Amonestaciones por conducta antideportiva
Celebración de un gol
Existen diferentes acciones en las cuales se amonestará a un jugador por
Los jugadores pueden celebrar la consecución de un gol, pero sin
conducta antideportiva, entre ellas:
extralimitarse; no se deberán alentar las celebraciones coreografiadas y no
• i ntentar engañar al árbitro, p. ej. al fingir una lesión o aparentar haber sido deben ocasionar una pérdida de tiempo excesiva.
objeto de una infracción (simulación);
 raspasar los límites del terreno de juego para celebrar un gol no se
T
• intercambiar su puesto con el del guardameta durante el juego o sin permiso
considerará una infracción sancionable con amonestación, pero los jugadores
del árbitro (v. Regla 3);
deberán regresar al terreno de juego tan pronto como sea posible.
• cometer de manera temeraria una infracción sancionable con libre directo;
• tocar el balón con la mano para obstaculizar o impedir que progrese un I ncluso si el gol se anulara, se deberá amonestar al jugador que realice algunas
ataque prometedor, excepto cuando el árbitro conceda un tiro penal por una de las acciones siguientes:
infracción por mano involuntaria;
• t repar a las vallas perimetrales o acercarse a los espectadores generando
• evitar un gol o una ocasión manifiesta de gol de un adversario y el árbitro
problemas de seguridad;
concede un tiro penal por una infracción por mano involuntaria;
• actuar de forma provocadora o exaltada;
• cometer cualquier otra infracción con la que se interfiere en un ataque
• cubrirse la cabeza o la cara con una máscara o artículos similares;
prometedor o se acaba evitando, excepto cuando el árbitro concede un tiro
• quitarse la camiseta o cubrirse la cabeza con ella.
penal por una infracción con la que se pretende jugar o disputar el balón;
• evitar una ocasión manifiesta de gol de un adversario mediante una

118 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 2 | Falt as y c o n d u c t a i n c o r re c t a 119


Retrasar la reanudación del juego Evitar un gol o una ocasión manifiesta de gol
Los árbitros amonestarán a aquellos jugadores que retrasen la reanudación del Cuando un jugador cometa una infracción contra un adversario dentro de su
juego cuando: propia área con la que se evite una ocasión manifiesta de gol del adversario y el
árbitro señale tiro penal, el infractor solamente será amonestado si con la
• a maguen con sacar de banda, pero cedan de repente el balón a un compañero
infracción se pretendía jugar o disputar el balón; en el resto de acciones (p. ej.
para que efectúe el saque;
agarrar, tirar, empujar, imposibilidad de jugar el balón, etc.), el infractor deberá
• dilaten la salida del terreno de juego en el momento de ser sustituidos;
ser expulsado.
• retrasen excesivamente la reanudación del juego;
• lancen el balón lejos, lo retengan y lo lleven consigo, o provoquen un  uando un jugador evite un gol o una ocasión manifiesta de gol del equipo
C
enfrentamiento tocando el balón después de que el árbitro haya detenido el adversario cometiendo una infracción por mano voluntaria, deberá ser
juego; expulsado, independientemente de dónde se produzca esta (salvo que se trate
• ejecuten un tiro libre desde un lugar erróneo para forzar su repetición. del guardameta en su propia área).

Infracciones sancionables con expulsión  uando un jugador evite un gol o una ocasión manifiesta de gol del equipo
C
Se deberá expulsar al jugador, suplente o jugador sustituido que cometa alguna adversario cometiendo una infracción por mano involuntaria y el árbitro
de las siguientes infracciones: concede un tiro penal, el jugador será amonestado.

• e vitar mediante una infracción por mano voluntaria un gol o una ocasión  quel jugador, jugador expulsado, suplente o jugador sustituido que entre en el
A
manifiesta de gol (excepto en el caso del guardameta dentro de su propia terreno de juego sin la debida autorización del árbitro e interfiera en el juego o
área); en la evolución de un adversario y que termine evitando un gol del equipo
• evitar mediante una infracción por mano involuntaria un gol o una ocasión adversario o una ocasión manifiesta de gol habrá cometido una infracción
manifiesta de gol fuera de su propia área penal; merecedora de expulsión.
• evitar un gol o una ocasión manifiesta de gol de un adversario que se dirige a
En cualquier caso, se deberán tener en cuenta los siguientes aspectos:
la portería del infractor mediante una infracción sancionable con un tiro
libre (excepto aquellas situaciones descritas más abajo); • distancia entre el lugar donde se cometió la infracción y la portería;
• juego brusco y grave (falta de extrema dureza); • dirección del juego;
• escupir o morder a alguien; • probabilidad de mantener o recuperar el balón;
• conducta violenta; • posición y número de defensores.
• emplear lenguaje o actuar de modo ofensivo, insultante o humillante;
Juego brusco y grave (falta de extrema dureza)
• recibir una segunda amonestación en el mismo partido;
Las entradas o disputas del balón que pongan en peligro la integridad física de
• entrar en la sala de vídeo.
un adversario o en las que el jugador se emplee con fuerza excesiva o brutalidad
 quellos jugadores, suplentes o jugadores sustituidos que sean expulsados
A deberán sancionarse como «juego brusco y grave» (faltas de extrema dureza).
deberán abandonar igualmente las inmediaciones del terreno de juego y del
área técnica.

120 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 2 | Falt as y c o n d u c t a i n c o r re c t a 121


 odo jugador que arremeta contra un adversario en la disputa del balón de
T Amonestación
frente, por el costado o por detrás, utilizando una o ambas piernas con fuerza Entre las infracciones merecedoras de amonestación, se incluyen las
excesiva o poniendo en peligro la integridad física del adversario, estará siguientes:
jugando con excesiva dureza.
• n o respetar de manera obvia o persistente los límites del área técnica de su
Conducta violenta equipo;
Si un jugador se emplea o tiene la intención de emplearse con fuerza excesiva o • retrasar la reanudación del juego cuando le corresponde hacerlo a su equipo;
con brutalidad contra un adversario cuando no le está disputando el balón, o • entrar de manera premeditada al área técnica del equipo adversario (sin
contra un compañero de equipo, un miembro del cuerpo técnico, un miembro ánimo de confrontación);
del equipo arbitral, un espectador o contra cualquier otra persona, • mostrar desaprobación con palabras o acciones, por ejemplo:
independientemente de si se produce o no contacto, la acción será considerada
• lanzando o golpeando con los pies botellas u otros objetos;
conducta violenta.
• actuando de modo que se falte al respeto a uno o varios miembros del
 demás, el jugador que, sin estar disputando el balón, golpee deliberadamente
A equipo arbitral (p. ej. aplaudir de forma sarcástica);
a un adversario o a cualquier otra persona en la cabeza o la cara con la mano o
• entrar en el área de revisión;
el brazo, la acción será considerada conducta violenta, a menos que la fuerza
• pedir con gestos exagerados o de manera insistente que se muestre tarjeta;
empleada sea insignificante.
• repetir de forma insistente el gesto de «revisión» del VAR;
Miembros del cuerpo técnico • proceder de manera provocativa o exaltada;
• comportarse persistentemente de forma inaceptable (incluidas las
 uando alguna persona ubicada en el área técnica (suplente, jugador
C
infracciones reiteradas merecedoras de advertencia);
sustituido o expulsado, o miembro del cuerpo técnico) del cuerpo técnico
• mostrar falta de respeto al espíritu del fútbol.
cometa una infracción pero no se pueda identificar al infractor, se sancionará al
primer entrenador presente en el área técnica. Expulsión
Entre las infracciones merecedoras de expulsión, se incluyen las siguientes:
Advertencia
Por lo general, las siguientes infracciones tendrán como resultado una • r etrasar la reanudación del juego cuando le corresponde hacerlo al equipo
advertencia —también denominada «apercibimiento»— no obstante, la adversario, p. ej. reteniendo la pelota, alejándola con el pie, obstaculizando a
reiteración en la infracción o su posible carácter improcedente podrían un jugador, etc.;
suponer una amonestación o, incluso, la expulsión: • abandonar el área técnica de forma deliberada para:

• entrar en el terreno de juego de manera respetuosa y pacífica; • mostrar su desacuerdo o protestar a uno de los árbitros;
• no cooperar con un árbitro, p. ej. al desoír una orden o una petición del • proceder de forma provocativa o exaltada;
asistente o del cuarto árbitro;
• e ntrar al área técnica del equipo adversario de manera agresiva o con ánimo
• desacuerdo con una decisión (con palabras o actos) de poca intensidad;
de confrontación;
• salir del área técnica de manera ocasional sin cometer ninguna otra
• lanzar voluntariamente con la mano o con el pie un objeto al terreno de
infracción.
juego;

122 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 2 | Falt as y c o n d u c t a i n c o r re c t a 123


• entrar en el terreno de juego para: S i un jugador cometiera una infracción sobre un agente externo—ya sea dentro
o fuera del terreno de juego—, y el árbitro detuviera el juego, el encuentro se
• e nfrentarse a uno de los árbitros, incluso si la acción se produce en el
reanudará con un balón a tierra, a menos que el jugador haya abandonado el
descanso o al finalizar el partido;
terreno de juego sin el permiso del árbitro, en cuyo caso se señalará tiro libre
• intervenir en el juego u obstaculizar a un jugador adversario o uno de los
indirecto, que se ejecutará desde el punto de la línea de demarcación por el que
árbitros;
el jugador salió del campo.
• entrar en la sala de vídeo;
Si el balón estuviera en juego y
• comportarse de manera agresiva o con intimidación física (p. ej. escupir o
morder) con un jugador, un suplente o un miembro del cuerpo técnico • u n jugador cometiera una infracción contra un miembro del equipo arbitral o
adversario, con un árbitro, un espectador o con cualquier otra persona (p. ej. un componente del equipo adversario, ya sea jugador, suplente, jugador
recogepelotas, personal de seguridad o de la competición, etc.); sustituido o expulsado, o un miembro del cuerpo técnico fuera del terreno de
• recibir una segunda amonestación en el mismo partido; juego o
• emplear lenguaje o actuar de modo ofensivo, insultante o humillante; • un suplente, jugador sustituido o expulsado, o un miembro del cuerpo
• utilizar equipos electrónicos o dispositivos de comunicación no autorizados técnico cometiera una infracción contra un jugador adversario o un miembro
o comportarse de modo inapropiado por el uso de estos equipos o del equipo arbitral fuera del terreno de juego, o interfiriera en su evolución,
dispositivos;
s e reanudará el juego con un tiro libre desde el punto de la línea de
• conducta violenta.
demarcación más cercana al lugar donde se produjo la infracción o la
Infracciones relacionadas con el lanzamiento de objetos (o del balón) interferencia. Se señalará tiro penal si se trata de una infracción sancionable
En todos los casos, el árbitro tomará la debida medida disciplinaria: con un libre directo dentro del área del infractor.

• temeraria: se amonestará al infractor por conducta antideportiva; S i la infracción la cometiera un jugador situado fuera del terreno de juego
• con fuerza excesiva: se expulsará al infractor por conducta violenta. contra otro jugador, un suplente, un jugador sustituido o un miembro del
cuerpo técnico de su propio equipo, se reanudará el juego con un libre
4. Reanudación del juego tras faltas y conducta incorrecta indirecto desde el punto de la línea de demarcación más cercano al lugar donde
Si el balón estuviera detenido, el partido se reanudará según la decisión se cometió la infracción.
adoptada anteriormente.
S i un jugador contactara con el balón con un objeto que llevara en la mano
S i el balón estuviera en juego y un jugador cometiera una infracción de carácter (bota o botín, espinillera, etc.), se reanudará el juego con un libre directo (o se
físico dentro del terreno de juego contra: señalará tiro penal).

• u n adversario: libre indirecto o directo o tiro penal, según el caso; S i un jugador que se halla dentro o fuera del terreno de juego lanzara con la
• un compañero de equipo, suplente, jugador sustituido o expulsado, miembro mano o el pie un objeto (distinto al balón con el que se está jugando el partido)
del cuerpo técnico o miembro del equipo arbitral: libre directo o tiro penal, contra un adversario, o si lanzara, con la mano o el pie, un objeto (incluyendo
según el caso. un balón) contra un suplente, jugador sustituido, jugador expulsado o miembro
del cuerpo técnico del equipo contrario, o contra un miembro del equipo
Se sancionarán con libre indirecto todas las infracciones de carácter verbal.

124 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 2 | Falt as y c o n d u c t a i n c o r re c t a 125


arbitral o bien contra el balón con el que se está jugando el partido, el juego se
reanudará mediante un libre directo desde el lugar donde el objeto golpeó o
habría golpeado a la persona o al balón. Si este lugar se encontrara fuera del
terreno de juego, el tiro libre se ejecutará en el punto más cercano de la línea
de demarcación. Se concederá tiro penal si la acción tiene lugar dentro del área
del infractor.

S i un suplente, jugador sustituido o expulsado, jugador temporalmente fuera


del terreno de juego o miembro del cuerpo técnico lanzara o chutara un objeto
al terreno de juego y este interfiriera en el juego o contactara con un
adversario o un miembro del equipo arbitral o con el balón, se reanudará el
juego con un libre directo (o tiro penal) en el lugar donde el objeto interfirió en
el juego o donde golpeó o habría golpeado al adversario, al miembro del equipo
arbitral o al balón.

126 127
Tiros libres

1. Tipos de tiros libres


Se concederá un libre directo o indirecto al equipo adversario de un jugador,
suplente, jugador sustituido o expulsado o miembro del cuerpo técnico
responsable de una infracción.

Señal de tiro libre indirecto


El árbitro indicará un tiro libre indirecto levantando un brazo por encima de la
cabeza; esta señal se mantendrá hasta que se ejecute el tiro y el balón toque a
otro jugador, deje de estar en juego o esté claro que no es posible marcar un gol
directamente.

13
S i el árbitro se olvidara de indicar que el tiro es indirecto y, tras el lanzamiento,
el balón entrara directamente en la portería, se deberá repetir el tiro.

Regla El balón entra en la portería

• S i un libre directo entra directamente en la portería contraria, se concederá gol.


• Si un libre indirecto entra directamente en la portería contraria, se
concederá saque de meta.
• Si un libre directo o indirecto entra directamente en la propia portería, se
concederá saque de esquina al equipo adversario.

2. Procedimiento
Todos los tiros libres se ejecutarán desde el lugar donde se produzca la
infracción, excepto en los siguientes casos:

• l os libres indirectos concedidos a favor del equipo atacante por una


infracción dentro del área de meta del adversario se ejecutarán desde el
punto más próximo de la línea del área de meta paralela a la línea de meta;
• los tiros libres a favor del equipo defensor en su área de meta podrán
ejecutarse desde cualquier punto del área de meta;

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 3 | T i ro s li b re s 129
• l os tiros libres por infracciones relacionadas con la entrada, el reingreso o la 3. Infracciones y sanciones
salida del terreno de juego de un jugador sin permiso se ejecutarán desde el Si, al ejecutar un tiro libre, un adversario no respetara la distancia
lugar donde se encontrase el balón cuando se detuviese el juego. Sin reglamentaria del balón, se volverá a ejecutar el tiro a menos que se pueda
embargo, cuando un jugador cometa una infracción fuera del terreno de conceder ventaja; no obstante, si un jugador ejecutara un tiro libre rápido y un
juego, el juego se reanudará con un tiro libre ejecutado en la línea de adversario que se halla a menos de 9.15 m (10 yd) interceptara el balón, el
demarcación más cercana a donde se produjese la infracción; en el caso de árbitro permitirá que el juego continúe. No obstante, aquel adversario que
infracciones sancionables con libre directo dentro del área penal del obstaculice deliberadamente el saque de un tiro libre rápido deberá ser
infractor, se señalará penal; amonestado por retrasar la reanudación del juego.
• aquellos casos en los que las Reglas de Juego indiquen otra posición
S i, durante la ejecución de un tiro libre, algún jugador del equipo atacante
(v. Reglas 3, 11 y 12).
estuviera situado a menos de 1 m (1 yd) de la «barrera» formada por tres o
El balón: más jugadores del equipo defensor, se concederá un libre indirecto.

• d
 eberá estar inmóvil y el ejecutor no deberá tocar el balón por segunda vez S i el equipo que defiende ejecutara un tiro libre dentro de su área penal y algún
hasta que lo haya tocado otro jugador; adversario se halla todavía dentro de dicha área debido a que no tuvo tiempo
• estará en juego una vez haya sido golpeado con el pie y se mueva con claridad. de salir, el árbitro permitirá que el juego continúe. Si un adversario que se
encuentra en el área penal cuando se ejecuta un tiro libre, o que entra en ella
Hasta que el balón esté en juego, todos los adversarios deberán permanecer:
antes de que el balón esté en juego, tocara o disputara el balón antes de que
• c omo mínimo a 9.15 m (10 yd) del balón, salvo si se hallan sobre la línea de este esté en juego, se repetirá el tiro libre.
meta entre los postes de su propia portería;
S i, una vez que el balón esté en juego, el ejecutor del tiro libre volviera a tocar
• fuera del área penal en el caso de tiros libres dentro del área penal del
el balón antes de que lo toque otro jugador, se concederá libre indirecto, o en
adversario.
caso de que el ejecutor cometa una infracción por mano:
 uando tres o más jugadores del equipo defensor formen una «barrera», los
C
• se concederá un libre directo;
jugadores del equipo atacante deberán guardar al menos 1 m (1 yd) de
• se concederá tiro penal si la infracción ocurrió dentro de su área penal, a
distancia con respecto a la «barrera» hasta que el balón esté en juego.
menos que fuera el guardameta, en cuyo caso se concederá un libre indirecto.
S e podrá ejecutar un tiro libre elevando el balón con un solo pie o con los dos
simultáneamente.

 intar durante la ejecución de un tiro libre para confundir a los adversarios


F
forma parte del juego y está permitido.

S i durante la ejecución correcta de un tiro libre el ejecutor golpeara


voluntariamente el balón contra un adversario con la intención de jugarlo de
nuevo, pero no lo hiciera de manera imprudente ni temeraria, ni empleando
una fuerza excesiva, el árbitro permitirá que el juego continúe.

130 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 3 | T i ro s li b re s 131
El penal

S e concederá un tiro penal siempre que un jugador cometa una infracción


sancionable con libre directo dentro de su área penal o fuera del terreno de
juego como parte del juego, según se estipula en las Reglas 12 y 13.

Se podrá marcar gol directamente de tiro penal.

1. Procedimiento
El balón deberá estar inmóvil y tocará en parte el centro del punto penal
o sobresaldrá de él, y los postes, el travesaño y la red no podrán estar tampoco
en movimiento.

14
Deberá indicarse con claridad quién será el ejecutor del lanzamiento.

Regla
 l guardameta deberá permanecer sobre su propia línea de meta, entre los dos
E
postes de la portería y frente al ejecutor del tiro hasta el golpeo del balón.
El guardameta no se comportará de manera que distraiga de forma
antirreglamentaria al ejecutor del tiro, p. ej. no retrasará la ejecución del penal
ni tocará los postes, el travesaño o la red de la portería.

 odos los jugadores, excepto el ejecutor del penal y el guardameta, deberán


T
estar:

• a un mínimo de 9.15 m (10 yd) del punto penal;


• detrás del punto penal;
• dentro de los límites del terreno de juego;
• fuera del área penal.

 na vez que los jugadores hayan ocupado su posición de conformidad con la


U
presente regla, el árbitro dará la señal para que se ejecute el penal.

 l ejecutor del penal tocará el balón con el pie hacia delante; se permite
E
golpearlo con el tacón siempre que el balón se mueva hacia delante.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 4 | E l pe n al 133
 n el momento del golpeo, el guardameta deberá tener al menos parte de un
E • s e sancionará por adelantamiento a un compañero del guardameta
pie en contacto directo con la línea de meta, sobre esta o por detrás de esta. únicamente si:

 l balón estará en juego en el momento en que se golpee y se desplace con


E • el adelantamiento influye claramente en el lanzador; o
claridad. • el jugador adelantado juega el balón o lo disputa a un adversario y esto
impide que el equipo rival anote o intente anotar un gol, o cree una
 l ejecutor del penal no podrá jugar el balón por segunda vez hasta que lo haya
E
ocasión de gol.
tocado otro jugador.
• el ejecutor del penal o un compañero de equipo infringe las Reglas de Juego:
 a ejecución del penal se completará cuando el balón deje de moverse, deje de
L
estar en juego o el árbitro detenga el juego por alguna infracción de las reglas. • si el balón entrara en la portería, se repetirá el penal;
• si el balón no entrara en la portería, el árbitro detendrá el juego y lo
 on el fin de ejecutar y completar un tiro penal, se podrá conceder tiempo
C
reanudará con un libre indirecto;
adicional al final de cada uno de los periodos de juego reglamentarios o del
tiempo suplementario. Cuando se conceda tiempo adicional, el penal se como excepción a lo anterior, en los siguientes casos, se detendrá el juego y
completará cuando, una vez ejecutado el tiro, el balón deje de moverse, deje de se reanudará con un libre indirecto, independientemente de que se haya
estar en juego, sea jugado por un jugador (incluido el lanzador) aparte del marcado gol o no:
guardameta defensor, o el árbitro detenga el juego por una infracción del
• el penal se ejecuta hacia atrás;
lanzador o de su equipo. Si un jugador del equipo defensor (incluido el
• el penal es ejecutado por un jugador no designado para ello; el árbitro
guardameta) cometiera una infracción y se fallara o detuviera el penal, se
amonestará al lanzador del tiro penal;
deberá repetir el lanzamiento.
• el ejecutor del penal finta al golpear el balón tras haber finalizado la
carrera (sí se permite fintar durante la carrera); el árbitro amonestará al
2. Infracciones y sanciones
ejecutor.
Una vez que el árbitro haya dado la señal para ejecutar un tiro penal, este
deberá lanzarse inmediatamente; de no ser así, el árbitro podrá adoptar • el guardameta comete una infracción:
medidas disciplinarias antes de volver a dar la señal de ejecución del penal.
• si el balón entrara en la portería, se concederá gol;
 i antes de que el balón esté en juego se produce alguna de las siguientes
S • si el balón no entrara en la portería o rebotara en el larguero o los postes,
situaciones, deberá procederse como se indica a continuación: únicamente se repetirá el tiro penal si la infracción del guardameta influye
claramente en el lanzador;
• s e sancionará por adelantamiento a un compañero del jugador que ejecute el
• si el guardameta evitara que el balón entrara en la portería, se repetirá el
tiro penal únicamente si:
tiro penal;
• el adelantamiento influye claramente en el guardameta; o
Si la infracción del guardameta conllevara la repetición del tiro penal, se
• el jugador adelantado juega el balón o lo disputa a un adversario y, a
advertirá al guardameta si se trata de la primera infracción del partido, y se
continuación, anota o intenta anotar un gol, o crea una ocasión de gol.
le amonestará en caso de reincidencia.

134 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 4 | E l pe n al 135
• un compañero de equipo del guardameta comete una infracción: 3. Resumen

• s i el balón entrara en la portería, se concederá gol;


Resultado del tiro penal
• si el balón no entrara en la portería, se repetirá el tiro penal.
Gol No es gol
• u n jugador del equipo defensor y otro del equipo atacante cometen una
infracción: se repetirá el penal, a menos que un jugador cometiera una Influye en la jugada: tiro libre
Influye en la jugada:
infracción más grave (p. ej. una finta antirreglamentaria). Adelantamiento de indirecto
se repite el lanzamiento
• tanto el guardameta como el lanzador cometen una infracción al mismo un atacante No influye en la jugada: no
No influye en la jugada: gol
tiempo: se amonestará al lanzador y se reanudará el juego con un libre se repite el lanzamiento
indirecto para el equipo defensor. Influye en la jugada: se repite
Adelantamiento de
Tras el lanzamiento del penal: Influye en la jugada: gol el lanzamiento
un defensor
No influye en la jugada: gol No influye en la jugada: no se
• s i el ejecutor del penal volviera a tocar el balón antes de que lo toque otro repite el lanzamiento
jugador:
Influye en la jugada: se repite
• s e concederá un libre indirecto (o libre directo en caso de que el ejecutor Adelantamiento de Influye en la jugada:
el lanzamiento
cometa una infracción por mano); un defensor y un atacante se repite el lanzamiento
No influye en la jugada: no se
No influye en la jugada: gol
• si un agente externo tocara el balón cuando este se mueve hacia delante: repite el lanzamiento

No detenido: no se repite (a
• s e repetirá el tiro, a menos que el balón vaya a entrar en la portería y la
menos que influya en el
interferencia no impida que el guardameta o un defensor juegue el balón,
Infracción ejecutor)
en cuyo caso se concederá gol si entra en la portería (incluso si se produjo
del guardameta Gol Detenido: se repite y
contacto con el balón), a menos que el equipo atacante haya sido el
advertencia para el
responsable de la interferencia;
guardameta; amonestación si
• s i el balón volviera al terreno de juego tras rebotar en el guardameta, el comete más infracciones
travesaño o los postes, y un agente externo lo tocara después:
Guardameta y ejecutor Libre indirecto y Libre indirecto y
• el árbitro detendrá el juego; infringen al mismo tiempo amonestación al ejecutor amonestación al ejecutor
• el juego se reanudará con un balón a tierra en el lugar donde el agente
Balón golpeado hacia
externo hubiera tocado el balón. Libre indirecto Libre indirecto
atrás

Libre indirecto y Libre indirecto y


Finta antirreglamentaria
amonestación al ejecutor amonestación al ejecutor

Libre indirecto y Libre indirecto y


Ejecutor no designado
amonestación al ejecutor amonestación al ejecutor

136 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 4 | E l pe n al 137
El saque de banda

S e concederá un saque de banda a los adversarios del último jugador que haya
tocado el balón antes de que este atravesase totalmente la línea de banda por
el suelo o por el aire.

No está permitido anotar gol directamente de saque de banda, por lo cual:

• s i el balón entrara en la portería del adversario, se concederá un saque de


meta;
• si el balón entrara en la portería del lanzador, se concederá un saque de
esquina.

15
1. Procedimiento
Al ejecutar el saque de banda, el lanzador deberá:

Regla • estar de pie frente al terreno de juego;


• pisar la línea de banda con los dos pies —aunque sea parcialmente— o estar
situado por fuera de la misma;
• lanzar el balón con ambas manos desde atrás y por encima de la cabeza
desde el lugar en que el balón haya salido del terreno de juego.

 odos los adversarios deberán permanecer a una distancia mínima de 2 m


T
(2 yd) del lugar de la línea de banda donde se vaya a ejecutar el saque.

 l balón estará en juego tan pronto como haya entrado en el terreno de juego.
E
Si el balón tocara el suelo antes de entrar en el terreno de juego, se repetirá el
saque de banda desde la misma posición. Si no se ejecutase correctamente,
sacará de banda el equipo adversario.

S i durante la ejecución correcta de un saque de banda el ejecutor lanzara


voluntariamente el balón contra un adversario con la intención de jugarlo de
nuevo, pero no lo hace de manera imprudente, temeraria, ni empleando una
fuerza excesiva, el árbitro permitirá que continúe el juego.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 5 | E l s aqu e d e b an d a 139
 l ejecutor del saque no podrá volver a jugar el balón hasta que lo haya tocado
E
otro jugador.

2. Infracciones y sanciones
Si, una vez que el balón esté en juego, el jugador que ha realizado el saque
volviera a tocarlo antes de que lo haga otro jugador, se concederá un libre
indirecto. En caso de que el ejecutor del saque cometa una infracción por
mano:

• se concederá un libre directo o


• se concederá un tiro penal si la infracción se cometió dentro de su área, a
menos que fuera el guardameta del equipo defensor, en cuyo caso se
concederá un libre indirecto.

 quel adversario que distraiga u obstaculice de forma antirreglamentaria al


A
ejecutor del saque de banda (lo que incluye estar situado a menos de 2 m [2 yd]
del lugar donde se ejecuta el saque) será amonestado por conducta
antideportiva. En caso de que ya se haya ejecutado el saque, se concederá un
libre indirecto.

S i se cometiera cualquier otra infracción de esta regla, sacará de banda un


jugador del equipo adversario.

140 141
El saque de meta

S e concederá saque de meta cuando el balón haya atravesado completamente


la línea de meta, por el suelo o por el aire, siempre que el último en tocar el
balón haya sido un jugador del equipo atacante y no se haya marcado gol.

S e podrá marcar gol directamente de saque de meta, pero solo contra el equipo
adversario; si el balón entra directamente en la portería del ejecutor del saque,
se concederá saque de esquina al adversario.

1. Procedimiento

• E l balón deberá estar inmóvil y un jugador del equipo defensor lo golpeará

16
desde cualquier punto del área de meta.
• El balón estará en juego en el momento en que haya sido golpeado con el pie

Regla
y esté claramente en movimiento.
• Los adversarios deberán permanecer fuera del área penal hasta que el balón
esté en juego.

2. Infracciones y sanciones
Si, una vez que el balón esté en juego, el jugador que ejecutó el saque volviera a
tocarlo antes de que lo toque otro jugador, se concederá un libre indirecto; en
caso de que cometa una infracción por mano:

• se concederá un libre directo;


• se concederá un tiro penal si la infracción se cometió dentro de su área
penal, a menos que fuera el guardameta del equipo defensor, en cuyo caso se
concederá un tiro libre indirecto.

S i en el momento de ejecutar el saque de meta quedara algún jugador del


equipo adversario en el área penal que no haya tenido tiempo a salir de ella, el
árbitro permitirá que el juego prosiga. Si un adversario se encontrara dentro

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 6 | E l s aqu e d e me t a 143
del área penal en el momento de ejecutar el saque de meta, entrara en ella
antes de que el balón esté en juego, o tocara o disputara el balón antes de que
este esté en juego, se repetirá el saque de meta.

S i un jugador entrara en el área penal antes de que el balón esté en juego y


cometiera una infracción contra un adversario o fuera objeto de una infracción
por parte de él, deberá repetirse el saque de meta y el infractor podrá ser
amonestado o expulsado, según la gravedad de la infracción.

Si se cometiera cualquier otra infracción de esta regla, se repetirá el saque.

144 145
El saque de esquina

S e concederá un saque de esquina cuando el balón haya atravesado


completamente la línea de meta, por el suelo o por el aire, siempre que el
último en tocar el balón haya sido un jugador del equipo defensor y no se haya
marcado gol.

S e podrá marcar gol directamente de saque de esquina, pero solo contra el


equipo adversario; si el balón entrara directamente en la portería del ejecutor
del saque, se concederá saque de esquina al adversario.

1. Procedimiento

17
• E l balón se colocará en el cuadrante de esquina más cercano al lugar por el
que cruzó la línea de meta.

Regla
• El balón deberá estar inmóvil y ejecutará el saque un jugador del equipo
atacante.
• El balón estará en juego una vez haya sido golpeado con el pie y se mueva
con claridad; no será necesario que salga del cuadrante de esquina.
• No se deberá mover el poste del banderín.
• Los adversarios deberán permanecer a un mínimo de 9.15 m (10 yd) del
cuadrante de esquina hasta que el balón esté en juego.

2. Infracciones y sanciones
Si, una vez que el balón esté en juego, el jugador que realizó el saque volviera a
tocarlo antes de que lo toque otro jugador, se concederá un libre indirecto, o en
caso de que cometa una infracción por mano:

• se concederá un libre directo;


• se concederá un tiro penal si la infracción se cometió dentro de su área
penal, a menos que fuera el guardameta, en cuyo caso se concederá un libre
indirecto.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Re g la 1 7 | E l s aqu e d e e s qu i n a 147
S i durante la ejecución correcta de un saque de esquina el ejecutor golpeara el
balón voluntariamente contra un adversario con el fin de jugarlo de nuevo,
pero no lo hiciera de manera imprudente o temeraria, ni empleando fuerza
excesiva, el árbitro permitirá que el juego continúe.

Si se cometiera cualquier otra infracción de esta regla, se repetirá el saque.

148 149
Protocolo: principios,
aspectos prácticos y
procedimientos
 l Protocolo del árbitro asistente de vídeo (VAR) se ajusta, en la medida de lo
E
posible, a los principios y la filosofía de las Reglas de Juego.

 a actuación de los VAR solo estará permitida cuando el organizador del


L
encuentro o de la competición cumpla todos los requisitos del Programa de
Ayuda y Aprobación de la Implementación del VAR (PAAI) (descritos en los
documentos del PAAI de la FIFA) y haya recibido por escrito el permiso de la
FIFA.

1 . Principios
La actuación de los VAR en partidos de fútbol se basa en una serie de principios
que deberán aplicarse en su totalidad en todos los partidos en los que
intervengan:

1. El árbitro asistente de vídeo (VAR) es un miembro del equipo arbitral con
acceso independiente a las imágenes de la retransmisión del partido; el
VAR puede asistir al árbitro únicamente en caso de que se produzca un
«error claro, obvio y manifiesto» o un «incidente grave inadvertido»
en relación con:

a. gol/no gol;

Protocolo
b. penal/no penal;
c. tarjeta roja directa (no así la segunda tarjeta amarilla/amonestación);
d. confusión de identidad (cuando el árbitro amonesta o expulsa al jugador

del VAR
equivocado del equipo infractor).

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | P ro t o c o lo d e l VA R 151
2. El
 árbitro siempre deberá tomar una decisión, es decir, el árbitro no podrá 2. Decisiones o incidentes decisivos que se pueden revisar en un partido
omitir una decisión y, posteriormente, recurrir al VAR para tomarla; podrá El árbitro solo podrá recibir asistencia del VAR en el caso de cuatro categorías
revisarse la decisión de permitir que prosiga el juego tras una supuesta de decisiones o incidentes que pueden cambiar el curso del partido. En todas
infracción. estas situaciones, el VAR solo podrá intervenir después de que el árbitro haya
3. No se modificará la decisión inicial tomada por el árbitro a menos que la tomado una decisión (primera decisión o decisión inicial), incluida también la de
revisión de la jugada demuestre claramente que la decisión constituyó un permitir que el juego prosiga, o si el equipo arbitral no ha visto un incidente
error claro, obvio y manifiesto. grave o este les ha pasado inadvertido.
4. Solo el árbitro podrá iniciar una revisión; el VAR (y el resto de miembros
 decisión inicial del árbitro no se modificará salvo si se ha producido un
La
del equipo arbitral) únicamente pueden recomendar al árbitro que esta se
«error claro, obvio y manifiesto» (lo cual incluye cualquier decisión tomada por
lleve a cabo.
el árbitro a partir de la información de otro miembro del equipo arbitral, como
5. La decisión final será siempre del árbitro, ya sea a partir de la información
un fuera de juego).
del VAR o después de haber realizado una revisión en el terreno de juego.
6. No hay límite de tiempo para el proceso de revisión, puesto que la  continuación, figuran las categorías de decisiones o incidentes que pueden
A
precisión es más importante que la rapidez. revisarse en caso de que se produzca un posible «error claro, obvio y
7. Los jugadores y el cuerpo técnico no deberán rodear al árbitro ni manifiesto» o «un incidente grave inadvertido»:
intentarán influir en su decisión de revisar una decisión, en el proceso
a. Gol/no gol
mismo de la revisión ni en la decisión final.
8. El árbitro deberá permanecer visible durante el proceso de revisión para • I nfracción cometida por el equipo atacante en la jugada del gol o al
garantizar la transparencia. marcar el gol (mano, falta, fuera de juego, etc.).
9. Si el juego prosiguiera tras un incidente que se revisa seguidamente, no se • Balón no en juego antes del gol.
cancelará por ello ninguna medida disciplinaria tomada o requerida tras el • Decisiones sobre la concesión de un gol (gol/no gol).
incidente, aunque se modifique la decisión inicial (a excepción de una • Infracción cometida por el guardameta o el lanzador durante la
amonestación o expulsión por detener un ataque prometedor o evitar una ejecución de un penal o adelantamiento de un atacante o defensor
ocasión manifiesta de gol). que participa directamente en el juego si el penal rebota en un poste,
10. Si el juego se reanudara después de ser detenido, el árbitro no podrá llevar el travesaño o el guardameta.
a cabo una revisión salvo en casos de confusión de identidad o ante una
b. Penal/no penal
posible infracción sancionable con expulsión por conducta violenta,
escupir, morder o actuar de forma extremadamente ofensiva, insultante, • I nfracción cometida por el equipo atacante en la jugada del incidente
o humillante. sancionable con penal (mano, falta, fuera de juego, etc.).
11. El periodo de juego que se podrá revisar antes y después de un incidente • Balón no en juego antes del incidente.
lo determinan las Reglas de Juego y el Protocolo del VAR. • Localización de la infracción (dentro o fuera del área penal).
12. Dado que los VAR chequean automáticamente todas las situaciones o • Concesión errónea de un penal.
decisiones, no es necesario que los entrenadores o jugadores soliciten una • Infracción sancionable con penal no sancionada.
revisión.

152 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | P ro t o c o lo d e l VA R 153
c. Tarjeta roja directa (no segunda tarjeta amarilla o amonestación) 4. Procedimientos
Decisión inicial
• E
 vitar una ocasión manifiesta de gol (especialmente el lugar de la
falta y la posición de otros jugadores). • E l árbitro y el resto del equipo arbitral deberán tomar siempre una decisión
• Juego brusco y grave (o disputa temeraria). inicial (incluidas las posibles sanciones disciplinarias) como si no hubiese
• Conducta violenta, morder o escupir a otra persona. VAR (excepto si un incidente pasa «inadvertido»).
• Actuación ofensiva, insultante o humillante. • El árbitro y el resto del equipo arbitral no estarán autorizados a «omitir su
decisión», ya que ello conduciría a un arbitraje «débil o indeciso»,
d. Confusión de identidad (tarjeta roja o amarilla)
demasiadas revisiones y problemas significativos en caso de que suceda un
Si el árbitro sanciona una infracción y saca tarjeta amarilla o roja al
fallo en la tecnología.
jugador equivocado del equipo infractor (sancionado), podrá revisarse
• El árbitro es la única persona que puede tomar la decisión final; el VAR tiene
la identidad del infractor; la propia infracción no podrá revisarse salvo
el mismo estatus que el resto del equipo arbitral y solo puede asistir al
que guarde relación con un gol, un incidente sancionable con penal o
árbitro.
una tarjeta roja directa.
• Solo estará permitido retrasar la señalización de una infracción con el
banderín o el silbato en situaciones de ataque muy claras, en las que un
3. Aspectos prácticos
jugador esté a punto de marcar un gol o tenga un camino despejado en o
La actuación de los VAR durante un partido implica los siguientes aspectos
hacia el área penal del equipo oponente.
prácticos:
• Si el árbitro asistente no levantara el banderín al objeto de retrasar la
• e l VAR verá el partido en la sala de vídeo con la ayuda de uno o varios señalización de una infracción, posteriormente deberá levantarlo en los
asistentes (AVAR); siguientes casos: si el equipo atacante marca un gol; si a dicho equipo se le
• en función del número de cámaras y de otras consideraciones, podrá haber concede un penal, un tiro libre, un saque de esquina o un saque de banda, o
más de un AVAR y uno o varios técnicos de repeticiones; si mantiene la posesión del balón una vez que ha finalizado el ataque inicial.
• durante el partido, únicamente las personas autorizadas podrán entrar en la En el resto de situaciones, el árbitro asistente decidirá si levanta o no el
sala de vídeo o comunicarse con el VAR, el AVAR o el técnico de repeticiones, banderín en función de las circunstancias del juego.
• el VAR tendrá acceso independiente a las repeticiones de las imágenes de la
Chequeo
retransmisión televisiva y el control sobre estas;
• el VAR estará conectado al sistema de comunicación utilizado por el equipo • E l VAR chequeará de forma automática las imágenes de la retransmisión
arbitral y tendrá acceso a todo lo que en él se diga; para hablar con el árbitro, televisiva para detectar decisiones o incidentes —reales o potenciales—
el VAR deberá apretar un botón previamente (para evitar que el árbitro se relacionados con goles, penales o tarjetas rojas directas, así como en casos
distraiga con las conversaciones mantenidas en la sala de vídeo); de confusiones de identidad, sirviéndose para ello de distintos ángulos y
• si el VAR estuviera ocupándose de un chequeo o una revisión, el AVAR podrá velocidades de reproducción.
hablar con el árbitro, sobre todo si es preciso detener el juego o impedir que • El VAR podrá chequear las imágenes a velocidad normal o a cámara lenta
este se reanude; pero, en general, las reproducciones a cámara lenta deberían limitarse a los
• si el árbitro decidiera ver una repetición en vídeo, el VAR seleccionará el hechos, como la ubicación de una infracción o un jugador, el punto de
ángulo y la velocidad más apropiados; el árbitro podrá solicitar otro ángulo o contacto en el caso de las infracciones de carácter físico y de mano, el balón
velocidad alternativos o adicionales.

154 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | P ro t o c o lo d e l VA R 155
no en juego (incluida la decisión de gol/no gol); se utilizará la velocidad • h
 ará la «señal de la televisión» (si no la hubiera mostrado todavía) y se
normal para comprobar la «intensidad» de una infracción o decidir si se ha dirigirá al área de revisión para ver una repetición de las imágenes
cometido una infracción por mano. captadas por las cámaras («revisión en el terreno de juego») antes de
• Si el chequeo no indica un «error claro, obvio y manifiesto» ni un «incidente tomar la decisión final. El resto de miembros del equipo arbitral no
grave inadvertido», no suele ser necesario que el VAR se comunique con el revisarán las imágenes salvo que, en circunstancias excepcionales, el
árbitro, lo cual se denomina «chequeo silencioso»; no obstante, la árbitro así lo solicite.
confirmación por parte del VAR de que no se ha producido un «error claro,
o
obvio y manifiesto» ni un «incidente grave inadvertido» puede ayudar al
árbitro o al árbitro asistente a controlar a los jugadores o el partido. • t omará la decisión final a partir de su propia percepción y de la
• Si fuera preciso retrasar la reanudación para realizar un chequeo, el árbitro información facilitada por el VAR y, cuando proceda, a partir de la
lo indicará señalando claramente al auricular con un dedo y extendiendo la proveniente de otros miembros del equipo arbitral, lo cual se denomina
otra mano o el otro brazo; esta señal deberá mantenerse hasta que el «revisión basada únicamente en el VAR».
chequeo se complete, puesto que con ella se comunica que el árbitro está
• A l cabo de ambos procesos de revisión, el árbitro debe hacer la «señal de la
recibiendo información (del VAR o de cualquier otro miembro del equipo
televisión» y tomar inmediatamente la decisión final.
arbitral).
• Para las decisiones subjetivas, p. ej. la intensidad de una falta en una disputa,
• Si el chequeo indica que es probable que se haya producido un «error claro,
la interferencia en un fuera de juego o las consideraciones en una mano,
obvio y manifiesto» o un «incidente grave inadvertido», el VAR se lo
es apropiado realizar una revisión en el terreno de juego.
comunicará al árbitro, quien entonces decidirá iniciar o no la revisión de la
• La «revisión basada únicamente en el VAR» suele ser apropiada para
jugada.
decisiones objetivas, como el lugar donde se ha producido una infracción o la
Revisión posición de un jugador (fuera de juego), el punto de contacto (mano o falta),
la localización (dentro o fuera del área penal), balón no en juego, etc.,
• E
 l árbitro podrá iniciar la revisión de un posible «error claro, obvio y
mientras que la «revisión en el terreno de juego» está indicada en ese mismo
manifiesto» o un «incidente grave inadvertido» en los siguientes casos:
tipo de decisiones si va a servir para controlar a los jugadores o el partido o
• c uando el VAR (u otro miembro del equipo arbitral) recomiende una hacer que se acepte la decisión la decisión (p. ej., decisión crucial en la
revisión; última fase del partido).
• cuando el árbitro sospeche que algo grave ha podido pasar inadvertido. • La revisión deberá llevarse a cabo con la mayor eficiencia posible, si bien la
precisión de la decisión final debe primar sobre la rapidez. Por este motivo,
• Si el juego ya se ha detenido, el árbitro retrasará la reanudación.
y puesto que algunas situaciones son complejas e incluyen varias decisiones
• Si el juego no se ha detenido, el árbitro lo detendrá en cuanto el balón se
o incidentes revisables, no hay un tiempo máximo establecido para el
encuentre en una zona o situación neutral (normalmente cuando ninguno de
proceso de revisión.
los equipos esté atacando) y entonces hará la «señal de la televisión».
• El VAR podrá solicitar diferentes ángulos o velocidades de reproducción
• El VAR describirá al árbitro lo que se ve en la(s) imagen(es) televisiva(s);
pero, en general, las repeticiones a cámara lenta deberían limitarse a los
a continuación, el árbitro:
hechos, como la ubicación de una infracción o un jugador, el punto de
contacto en el caso de las infracciones de carácter físico y de mano, balón no

156 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | P ro t o c o lo d e l VA R 157
en juego (incluida la decisión de gol/no gol); se utilizará la velocidad normal • S e amonestará a aquellos jugadores, suplentes, jugadores sustituidos o
para comprobar la «intensidad» de una infracción o decidir si se ha cometido miembros del cuerpo técnico que hagan la señal de la televisión de manera
infracción por mano. exagerada o accedan al área de revisión.
• Las decisiones o los incidentes relacionados con la concesión de goles o • Se expulsará a los jugadores, suplentes, jugadores sustituidos o miembros
penales y las tarjetas rojas por evitar una ocasión manifiesta de gol, podrán del cuerpo técnico que accedan a la sala de vídeo.
requerir la revisión de la jugada de ataque que haya dado lugar a la decisión
Validez del partido
o al incidente, la cual podrá incluir también la revisión de la manera en que
Como norma general, no se invalidará el partido por los motivos siguientes:
el equipo atacante ganó la posesión del balón con balón en juego, no en una
reanudación. • e rrores en el funcionamiento de la tecnología de VAR (al igual que sucede
• Las Reglas de Juego no permiten la modificación de decisiones de con la detección automática de goles o DAG);
reanudación (saques de esquina, saques de banda, etc.) una vez que el juego • decisiones erróneas en las que haya participado el VAR (puesto que el VAR
se ha reanudado, por lo que no se pueden revisar. forma parte del cuerpo arbitral);
• Si el juego se reanudara después de ser detenido, el árbitro solo podrá llevar • decisiones de no revisar un incidente;
a cabo una revisión, y tomar las correspondientes medidas disciplinarias, en • revisiones de situaciones o decisiones no revisables.
caso de confusión de identidad o ante una posible infracción de expulsión
 AR, AVAR o técnicos de repeticiones que no estén en condiciones de ejercer
V
por conducta violenta, escupir, morder o actuar de forma extremadamente
su labor
ofensiva, insultante, o humillante.
La Regla 6. Los otros miembros del equipo arbitral estipula: «El reglamento de
Decisión final la competición deberá estipular claramente quién sustituirá a un miembro del
equipo arbitral que no pueda comenzar o continuar su labor y todo cambio
• A l término del proceso de revisión, el árbitro debe hacer la «señal de la
asociado a ello». En los partidos en los que haya VAR, esto se aplica también a
televisión» y, acto seguido, comunicar su decisión final.
los técnicos de repeticiones.
• En ese momento, el árbitro impondrá, modificará o anulará la sanción
disciplinaria y reanudará el juego conforme a las Reglas de Juego.  ara formar parte del equipo arbitral de vídeo o ser técnico de repeticiones, es
P
necesario contar con una formación y titulación específica. Por lo tanto, los
Jugadores, suplentes y cuerpo técnico
siguientes principios deben figurar en el reglamento de la competición:
• D ado que los VAR chequean automáticamente todas las situaciones o
• S olo aquellas personas con la cualificación necesaria podrán sustituir a un
decisiones, no es necesario que los entrenadores o jugadores soliciten un
VAR, AVAR o técnico de repeticiones que no pueda comenzar o continuar su
chequeo o una revisión.
labor.
• Los jugadores, los suplentes y el cuerpo técnico no deben intentar influir o
• Si no se pudiera disponer de un sustituto cualificado para el VAR o el técnico
interferir en el proceso de revisión, incluido el momento en que se comunica
de repeticiones en cuestión*, se deberá disputar/continuar el encuentro sin
la decisión final.
usar el sistema VAR.
• Durante el proceso de revisión, los jugadores deben permanecer en el
terreno de juego, mientras que los suplentes y el cuerpo técnico deben
permanecer fuera del mismo.

158 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | P ro t o c o lo d e l VA R 159
• S i no se pudiera disponer de un sustituto cualificado para el AVAR en
cuestión*, se deberá disputar/continuar el encuentro sin usar el sistema
VAR, a menos que —en circunstancias excepcionales— ambos equipos
acuerden por escrito disputar/continuar el partido solo con el VAR y el
técnico de repeticiones.

* Esta norma no será de aplicación cuando haya varios AVAR/técnicos de


repeticiones.

160 161
Programa de calidad
de la FIFA
S obre la base de investigaciones científicas, el Programa de calidad de la FIFA
establece criterios para los productos, superficies de juego y tecnologías
empleadas en el fútbol. Además de los requisitos de calidad obligatorios en
ciertos ámbitos de aplicación, se ofrecen recomendaciones uniformes en otras
áreas, a partir de las que los organizadores de competiciones pueden precisar
sus propios reglamentos.

 a funcionalidad de los productos, superficies y tecnologías se comprueba en


L
instituciones independientes, de acuerdo con los estándares correspondientes.
Los centros que llevan a cabo los controles de calidad están sujetos a la
aprobación de la FIFA. Los siguientes sellos de calidad identifican los
productos, superficies y tecnologías analizados y homologados conforme a los
criterios actuales:

Programa de
FIFA Basic*
Los requisitos de este estándar identifican productos que cumplen con los
criterios básicos en materia de rendimiento, precisión, seguridad y durabilidad
en el contexto del fútbol. El objetivo es establecer unos mínimos y garantizar

calidad de la
que resulten asequibles para poder emplearse en todos los niveles del fútbol.

FIFA Quality
Los criterios de las pruebas hacen hincapié en mayor medida que en el

FIFA
estándar FIFA Basic en la durabilidad y seguridad de estos productos,
superficies y tecnologías. Aunque también se comprueban los criterios de
rendimiento y precisión, lo principal es garantizar que se pueda usar durante
un periodo de tiempo prolongado.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | P ro g rama d e c ali d ad d e la F I FA 163


FIFA Quality Pro
Los criterios se centran principalmente en una seguridad, precisión y
rendimiento excelentes. Los productos, superficies y tecnologías que cuentan
con este sello de calidad están destinados a ofrecer un rendimiento y un uso
óptimos en el máximo nivel.

 Para obtener más información sobre el Programa de calidad de


la FIFA, los estándares y los productos, superficies y tecnologías
homologadas, visite la siguiente página web:
https://www.fifa.com/es/technical/football-technology.

* FIFA Basic sustituye al International Match Standard (IMS). Los balones y


superficies de juego evaluados conforme al IMS se pueden seguir usando hasta
que expire su certificación.

164 165
Resumen de los
cambios en
las Reglas de Juego
Regla 1. El terreno de juego
• Se aclara que se puede comunicar por el auricular del árbitro la indicación
de la detección automática de goles (DAG) de que se ha anotado un gol.

Regla 3. Los jugadores


• El uso de sustituciones adicionales por conmoción cerebral está a
disposición de las competiciones.
• Cada equipo tendrá un capitán, que llevará un brazalete para su
identificación.

Regla 4. El equipamiento de los jugadores


• Se aclara que los jugadores son responsables del tamaño y la idoneidad de
las espinilleras.
• Se aclaran los requisitos para el brazalete que obligatoriamente deberá llevar

Cambios en
el capitán.
• Se incluye una referencia a los guantes en «Otro tipo de equipamiento».
• Se elimina de «Equipamiento obligatorio» la referencia a los pantalones

las Reglas
largos de los guardametas y se incluye en «Otro tipo de equipamiento».

Regla 12. Faltas y conducta incorrecta


• Se aclara que las infracciones por mano involuntaria por las que se concede

2024/25
un penal reciben la misma sanción que las faltas con las que se pretende
jugar o disputar el balón.

Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Camb i o s e n las Re g las 2024 /25 167


Regla 14. El penal
• Se aclara que parte del balón debe tocar el centro del punto penal o
sobresalir de él.
• Se penalizará el adelantamiento de los jugadores únicamente si tiene
consecuencias en la jugada (el mismo concepto que en el caso del
adelantamiento de los guardametas).

Otros:

Pautas para las exclusiones temporales (bancos de castigo)


• Se han revisado las pautas, sobre todo para precisar que un jugador
temporalmente excluido puede regresar una vez concluido el tiempo de la
exclusión temporal y cuando el balón no esté en juego, es decir nunca cuando
el juego no esté detenido; así como para simplificar el sistema B.

168 169
Análisis detallado de Regla 3. Los jugadores (p. 55)

todos los cambios 2. Número de sustituciones


Texto adicional (después de «Sustituciones ilimitadas»)
Sustituciones adicionales permanentes por conmoción cerebral
Las competiciones pueden permitir sustituciones adicionales permanentes por
 continuación, se presentan los principales cambios introducidos en la edición
A conmoción cerebral de acuerdo con el protocolo contenido en «Observaciones y
2024/25 de las Reglas de Juego. Se ha añadido a cada uno de ellos el texto de la adaptaciones».
edición precedente y el modificado o añadido, como corresponda, seguido de
una explicación del cambio. Explicación
Las competiciones tienen la opción de usar sustituciones adicionales
Importante
permanentes por conmoción cerebral. El protocolo correspondiente está
Los principales cambios de contenido en las Reglas de Juego aparecen
incluido en la sección «Observaciones y adaptaciones» de las Reglas de Juego.
subrayados en amarillo y resaltados al margen. Los cambios editoriales están
subrayados.
Regla 3. Los jugadores (p. 59)
Regla 1. El terreno de juego (p. 44) 10. Capitán del equipo
11. Detección automática de goles (DAG) Texto adicional
Texto adicional Cada equipo tendrá un capitán sobre el terreno de juego, que llevará un
Principios de la DAG brazalete para su identificación. El capitán del equipo no gozará de categoría
(…) especial o privilegio alguno, pero (…)
El dispositivo deberá indicar si se ha anotado un gol de manera inmediata y
confirmarlo automáticamente en un tiempo máximo de un segundo, dato que Explicación
se transmitirá solamente al equipo arbitral (por medio del reloj del árbitro, por Los equipos tendrán un capitán, a quien el árbitro pueda identificar sin
vibración y señal visual, o por el auricular del árbitro); también se podrá problemas. La información sobre los brazaletes se especifica en la Regla 4.
transmitir a la sala de vídeo.

Explicación

Se aclara que se puede comunicar por el auricular del árbitro la indicación de


la detección automática de goles (DAG) de que se ha anotado un gol.

170 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Camb i o s e n las Re g las 2024 /25 171


Regla 4. El equipamiento de los jugadores (p. 61) Explicación

2. Equipamiento obligatorio El capitán llevará un brazalete sencillo que cumpla con lo estipulado en la
Regla 4 en el apartado «Eslóganes, mensajes, imágenes y publicidad». Podrá
Texto modificado
decretarlo o autorizarlo el organizador de competiciones.
El equipamiento obligatorio de un jugador se compone de las siguientes
prendas:
• (…) Regla 4. El equipamiento de los jugadores (p. 62, 63)
• espinilleras: deberán estar fabricadas de un material tal adecuado y tener un 2. Equipamiento obligatorio y 4. Otro tipo de equipamiento
tamaño apropiado que proteja de manera razonable; quedarán cubiertas por
Texto modificado
las medias. Los jugadores serán responsables del tamaño y la adecuación de
2. Equipamiento obligatorio
las espinilleras;
El equipamiento obligatorio de un jugador se compone de las siguientes
• (…)
prendas:
• (…)
Explicación
Los guardametas podrán utilizar pantalones largos.
Se aclara que los jugadores son responsables del tamaño y la idoneidad de las (…)
espinilleras. Esta información, que se proporcionaba en la definición 4. Otro tipo de equipamiento
«Espinilleras» del «Glosario», se incluye también en el texto de las Reglas. Se permite equipamiento protector no peligroso, como por ejemplo guantes,
protectores de cabeza, máscaras faciales, rodilleras y coderas, fabricado con
Regla 4. El equipamiento de los jugadores (p. 62) materiales blandos, ligeros y acolchados. También están permitidas las gorras
para guardametas y las gafas de protección. Los guardametas podrán utilizar
2. Equipamiento obligatorio
pantalones largos.
Texto modificado
El equipamiento obligatorio de un jugador se compone de las siguientes Explicación
prendas:
Se ha incluido una referencia a los guantes en «Otro tipo de equipamiento» para
• (…)
incorporar el hecho de que su uso está generalizado, especialmente entre los
• calzado de fútbol.
guardametas. La referencia a los pantalones largos de los guardametas se ha
El capitán del equipo llevará el brazalete que decrete o autorice el organizador
eliminado de «Equipamiento obligatorio» y se ha incluido en «Otro tipo de
de competiciones pertinente, o bien un brazalete de un solo color que también
equipamiento» para dejar claro que no son obligatorios.
puede incorporar la palabra «capitán», o bien la letra «C» o una traducción a otro
idioma, que también será de un único color (véase también «Adaptación de las
Reglas»).

172 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Camb i o s e n las Re g las 2024 /25 173


Regla 12. Faltas y conducta incorrecta (p. 118, 120, 121) Explicación

3. Medidas disciplinarias Normalmente, un jugador está intentando jugar con deportividad cuando
comente una infracción por mano involuntaria. Por lo tanto, en el caso de que se
Texto modificado
conceda un tiro penal por esas infracciones, se deberá aplicar el mismo principio
(…)
que en el caso de las infracciones (faltas) con las que se pretende jugar o
Amonestaciones por conducta antideportiva disputar el balón. Es decir, las infracciones con las que se intente evitar un gol o
Existen diferentes acciones en las cuales se amonestará a un jugador por una ocasión manifiesta de gol se amonestarán con una tarjeta amarilla, y las
conducta antideportiva, entre ellas: infracciones con las que se detenga un ataque prometedor, no se amonestarán.
• (…) Las infracciones por mano voluntaria se seguirán penalizando con una tarjeta
• tocar el balón con la mano para obstaculizar o impedir que progrese un ataque roja cuando se señale un tiro penal, pues son equiparables a agarrar, tirar,
prometedor, excepto cuando el árbitro conceda un tiro penal por una empujar, imposibilidad de jugar el balón, etc.
infracción por mano involuntaria;
• evitar un gol o una ocasión manifiesta de gol de un adversario y el árbitro
concede un tiro penal por una infracción por mano involuntaria; Regla 14. El penal (p. 133)
• (…) 1. Procedimiento
Infracciones sancionables con expulsión Texto modificado
Se deberá expulsar al jugador, suplente o jugador sustituido que cometa alguna
El balón deberá estar inmóvil en el y tocará en parte el centro del punto penal
de las siguientes infracciones:
o sobresaldrá de él, y los postes, el travesaño y la red no podrán estar tampoco
• impedir evitar mediante una infracción por mano voluntaria un gol o evitar
en movimiento.
una ocasión manifiesta de gol (excepto en el caso del guardameta dentro de su
propia área);
Explicación
• evitar mediante una infracción por mano involuntaria un gol o una ocasión
manifiesta de gol fuera de su propia área penal; Se aclara la posición del balón en un tiro penal, pues puede provocar
• (...) desacuerdos o retrasos, sobre todo cuando el punto penal no es propiamente un
Evitar un gol o una ocasión manifiesta de gol círculo. Parte del balón debe tocar el centro del punto penal o sobresalir de él
(…) (del mismo modo que se coloca en el área de esquina en un saque de esquina,
Cuando un jugador evite un gol o una ocasión manifiesta de gol del equipo donde puede sobresalir del arco). Al igual que en otras colocaciones del balón, si
adversario cometiendo una infracción por mano voluntaria, deberá ser las condiciones del terreno de juego obligan a efectuar una pequeña
expulsado, independientemente de dónde se produzca esta (salvo que se trate modificación, la decisión corresponderá al árbitro.
del guardameta en su propia área).
Cuando un jugador evite un gol o una ocasión manifiesta de gol del equipo
adversario cometiendo una infracción por mano involuntaria y el árbitro
concede un tiro penal, el jugador será amonestado.

174 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Camb i o s e n las Re g las 2024 /25 175


Regla 14. El penal (p. 134, 135) Regla 14. El penal (p. 137)
2. Infracciones y sanciones 3. Resumen
Texto adicional Texto modificado
(…) Resultado del tiro penal
Si antes de que el balón entre en juego se produce alguna de las siguientes Gol No es gol
situaciones, deberá procederse como se indica a continuación: Influye en la jugada: tiro libre
• se sancionará por adelantamiento a un compañero del jugador que ejecute el Influye en la jugada:
Adelantamiento de indirecto
tiro penal únicamente si: se repite el lanzamiento
un atacante No influye en la jugada: no
· el adelantamiento influye claramente en el guardameta; o No influye en la jugada: gol
se repite el lanzamiento
· el jugador adelantado juega el balón o lo disputa a un adversario y, a
Influye en la jugada: se repite
continuación, anota o intenta anotar un gol, o crea una ocasión de gol. Adelantamiento de
Influye en la jugada: gol el lanzamiento
• se sancionará por adelantamiento a un compañero del guardameta únicamente si: un defensor
No influye en la jugada: gol No influye en la jugada: no se
· el adelantamiento influye claramente en el lanzador; o
repite el lanzamiento
· el jugador adelantado juega el balón o lo disputa a un adversario y esto
impide que el equipo rival anote o intente anotar un gol, o cree una ocasión Influye en la jugada: se repite
Adelantamiento de Influye en la jugada:
de gol. el lanzamiento
un defensor y un atacante se repite el lanzamiento
• (…) No influye en la jugada: no se
No influye en la jugada: gol
repite el lanzamiento

Explicación No detenido: no se repite (a


menos que influya en el
El adelantamiento de los jugadores puede resultar difícil de detectar y gestionar,
Infracción ejecutor)
sobre todo en las categorías inferiores, donde en ocasiones se da la circunstancia
del guardameta Gol Detenido: se repite y
de que los árbitros asistentes no son neutrales. Sin embargo, el asistente de
advertencia para el
vídeo lo puede detectar fácilmente y, si se aplicara estrictamente la Regla 14, la
guardameta; amonestación si
mayoría de los penales tendrían que repetirse. Como el adelantamiento
comete más infracciones
raramente influye en el resultado del penal (solo si el balón rebotara para entrar
Guardameta y ejecutor
de nuevo en juego), se debería aplicar el mismo principio al adelantamiento de Libre indirecto y Libre indirecto y
infringen al mismo tiempo
los jugadores que al de los guardametas, es decir, sancionarse únicamente si amonestación al ejecutor amonestación al ejecutor
influye en el resultado.
Balón golpeado hacia atrás Libre indirecto Libre indirecto
Libre indirecto y Libre indirecto y
Finta antirreglamentaria
amonestación al ejecutor amonestación al ejecutor
Libre indirecto y Libre indirecto y
Ejecutor no designado
amonestación al ejecutor amonestación al ejecutor

176 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | Camb i o s e n las Re g las 2024 /25 177


Pautas para las exclusiones temporales (bancos de castigo) (p. 24–28)
Se han revisado estas pautas y a continuación se indican los principales
cambios:
• P ara facilitar la gestión de las exclusiones temporales, un jugador
temporalmente excluido solo podrá regresar al terreno de juego una vez
concluido el tiempo de la exclusión temporal y cuando el juego esté detenido,
es decir, nunca cuando el balón esté en juego.
• Si no se hubiera cumplido un periodo de la exclusión temporal al final de la
primera mitad del tiempo suplementario (prórroga), se reanudará cuando
empiece la segunda mitad de este. Las exclusiones temporales no se aplican en
la tanda de penales.
• Se ha simplificado el sistema B, que utiliza las exclusiones temporales como
sanción adicional solo para infracciones concretas, de manera que, cuando un
jugador cometa dos infracciones merecedoras de tarjeta en el mismo partido,
será expulsado (tarjeta roja).
• La «infracción por mano» se ha cambiado a «infracción por mano voluntaria»
en la lista de infracciones por detener un ataque prometedor, o interferir en él
que se pueden sancionar con una exclusión temporal (sistema B).

178 179
 ste glosario contiene palabras y términos que requieren una aclaración o
E
explicación más detallada que la incluida en las Reglas de Juego para su
perfecta comprensión.

Entidades futbolísticas
IFAB (The International Football Association Board)
 ntidad compuesta por las cuatro federaciones británicas de fútbol y la FIFA,
E
responsable de las Reglas de Juego a escala mundial. En principio, los cambios
en las Reglas solamente se pueden aprobar en su asamblea general anual, que
habitualmente tiene lugar a finales de febrero o principios de marzo.

FIFA (Fédération Internationale de Football Association)


Entidad rectora del fútbol en el mundo.

Confederación
Entidad responsable del fútbol en un continente. Existen seis confederaciones:
la AFC (Asia), la CAF (África), la Concacaf (Norteamérica, Centroamérica y el
Caribe), la CONMEBOL (Sudamérica), la OFC (Oceanía) y la UEFA (Europa).

Federación nacional de fútbol


Entidad responsable del fútbol en un país.

Glosario
Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | G lo s ar i o 181
Términos futbolísticos B
Balón a tierra (→ dropped ball)
Método de reanudación del juego en el que el árbitro deja caer el balón ante un
jugador del equipo que tocó el balón por última vez, excepto si lo hizo dentro de
su área penal, caso en el que el árbitro dejará caer el balón ante el guardameta.

A El balón volverá a estar en juego en cuanto toque el suelo.

Brutalidad (→ brutality)
Acción especialmente dura, desmesurada o premeditadamente violenta.
Acta arbitral (→ referee report)
V. informe arbitral

Advertencia (→ warning)
Acto por el cual el árbitro apercibe y censura verbalmente al infractor, el cual en C
ningún caso recibe sanción alguna por la infracción cometida. También
denominado «apercibimiento».
Camiseta (→ shirt)
Agente externo (→ outside agent) Prenda del uniforme de un equipo que los jugadores llevan en la parte superior
Toda persona ajena al equipo arbitral o no inscrita en la lista del equipo como del cuerpo. Salvo por la longitud de las mangas, las camisetas de todos los
jugador, suplente o miembro del cuerpo técnico; se incluyen también animales, jugadores de un equipo serán iguales con excepción del guardameta, cuya
objetos, estructuras, etc. camiseta deberá distinguirlo de los demás jugadores y del equipo arbitral.

Amonestación (→ caution) Carga (→ charge (an opponent))


Sanción disciplinaria de la que se dará parte a la autoridad competente; se Pugna física contra un adversario en la que generalmente se utiliza el hombro y
comunicará al infractor mostrándole tarjeta amarilla; dos amonestaciones en un la parte superior del brazo, el cual se mantiene cerca del cuerpo.
mismo partido a un mismo jugador o miembro del cuerpo técnico darán lugar a
Chequeo (→ check)
su expulsión.
Análisis y valoración por parte del VAR de las imágenes de televisión, desde
Apercibimiento (→ warning) distintos ángulos y velocidades de reproducción, relativas a decisiones
V. advertencia. controvertidas relacionadas con goles, penales, tarjetas rojas directas o en casos
de confusiones de identidad.
Ataque prometedor (→ promising attack)
Fase del juego caracterizada por su inminencia potencial de cara a la portería Conducta antideportiva (→ unsporting behaviour)
contraria. Se sancionará al jugador que la frustre infringiendo las Reglas de Juego. Acción o comportamiento contrarios al espíritu del juego limpio y la
deportividad, sancionables con amonestación.

182 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | G lo s ar i o 183
Conducta violenta (→ violent conduct)
E
Acción sin el balón en disputa en la que el jugador actúa o tiene la intención de
actuar con fuerza excesiva o con brutalidad contra un adversario, o golpea
Entrada (→ tackle)
intencionadamente a alguien en la cabeza o en la cara con fuerza y de forma
Disputa con el pie por el balón (a ras del suelo o por el aire).
agresiva.
Espinilleras (→ shinguard)
Cuerpo técnico (→ technical staff)
Protección que llevan los jugadores sobre la espinilla. Los jugadores tienen la
Conjunto de miembros oficiales del equipo que, sin contar a los jugadores,
responsabilidad de llevar espinilleras del tamaño apropiado y fabricadas con el
figuran en la lista oficial, tales como el entrenador, el fisioterapeuta o el médico.
material adecuado para que ofrezcan una protección razonable. Las espinilleras
quedarán cubiertas por las medias.

Espíritu del fútbol (→ spirit of the game)


D Conjunto de principios o valores éticos propios del fútbol como deporte, pero
también referidos a un partido concreto (v. Regla n.º 5).

Examen a jugadores lesionados (→ assessment of injured player)


Deliberado (→ deliberate)
Breve evaluación de una lesión, realizada normalmente por parte de un
Característica de la acción realizada de manera premeditada e intencionada, y
profesional médico, para determinar si el jugador necesita un tratamiento más
nunca de forma refleja o como resultado de una reacción involuntaria.
completo.
Desaprobación (→ dissent)
Exclusión temporal (→ temporary dismissal)
Protesta o muestra de desacuerdo (verbal o física) con la decisión tomada por
Suspensión temporal con la que —dependiendo de lo establecido en las reglas
un miembro del equipo arbitral; sancionable con una amonestación (tarjeta
de la competición— se sancionará al autor de ciertas o de todas las infracciones
amarilla).
sancionables con amonestación.
Detección automática de goles (DAG) (→ Goal line technology [GLT])
Expulsión (→ sending-off)
Dispositivos electrónicos que informan inmediatamente al árbitro sobre la
Sanción disciplinaria en la que se obliga al jugador a abandonar el terreno de
validez de un gol, es decir, si el balón ha atravesado completamente la línea de
juego (y sus inmediaciones) por lo que resta de partido por haber cometido una
meta. Más información en la Regla n.º 1.
infracción merecedora de expulsión, lo cual se indica mediante una tarjeta roja;
Disputa (→ challenge) si el partido hubiera comenzado, no se le podrá sustituir. Los miembros del
Acción con la que un jugador pugna con un adversario por un balón cercano con cuerpo técnico también pueden ser expulsados.
el fin de arrebatárselo.

Distancia de juego (→ playing distance)


Espacio existente entre el balón y el jugador que permite a este jugarlo
extendiendo el pie o la pierna o bien saltando (en el caso de los guardametas,
saltando con los brazos extendidos). Esta distancia dependerá de la envergadura
física del jugador.

184 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | G lo s ar i o 185
F I
Falta (→ offence) Imprudente (→ careless)
V. infracción. Acción en la que, a juicio del árbitro, un jugador muestra falta de atención o de
consideración o actúa sin precaución al disputar un balón a un adversario. No
Finta (→ feinting)
será necesaria una sanción disciplinaria.
Acción destinada a confundir a un adversario. Las Reglas de Juego definen fintas
reglamentarias y antirreglamentarias. Informe arbitral (→ referee report)
Formulario que, a la finalización del partido, el árbitro deberá cumplimentar y
redactar con todos los datos e incidentes ocurridos (alineaciones, goles,
sustituciones, amonestaciones, expulsiones, etc.) que, dado el caso,
G posteriormente juzgarán los órganos disciplinarios pertinentes para imponer
las correspondientes sanciones. También denominado «acta arbitral».

Infracción (→ offence)
Goles marcados fuera de casa, regla de los (→ away goals rule)
Acción que vulnera o viola las Reglas de Juego. También denominada «falta».
Método empleado para dilucidar el ganador de una eliminatoria a doble partido
si, a la conclusión del encuentro de vuelta, ambos equipos hubieran anotado el Interceptar (→ intercept)
mismo número de goles; en ese caso, los tantos marcados fuera de casa cuentan Impedir que el balón de un adversario llegue al destino pretendido cortando el
doble. pase.

Golpear (→ kick)
Acto ejecutado por el jugador al entrar en contacto con el balón con el pie
(tobillo incluido).
J

H Juego brusco y grave (→ serious foul play)


Entrada o disputa del balón que pone en peligro la integridad física de un
adversario en la que el infractor se emplea con fuerza excesiva o actúa con
brutalidad; sancionable con expulsión (tarjeta roja).
Híbrido (→ hybrid system)
Terreno de juego cuya superficie natural se ha reforzado con la integración de Jugar (→ play)
fibras sintéticas. Acción de un jugador que entra en contacto con el balón.

186 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | G lo s ar i o 187
L R
Lenguaje o acciones ofensivas, insultantes o humillantes (→ Offensive, Reanudación (→ restart)
insulting or abusive language/action[s]) Cualquiera de las maneras de retomar el juego tras haber sido detenido.
Expresiones verbales o conductas de carácter denigrante, hiriente o
Revisión (→ review)
irrespetuoso; sancionable con expulsión (tarjeta roja).
Análisis y valoración final por parte del árbitro principal de las imágenes de
Lista del equipo (→ team list) televisión relativas a un posible «error claro, obvio y manifiesto» o un
Documento oficial con los nombres, por lo general, de jugadores, suplentes y «incidente grave inadvertido». Para ello, el árbitro verá estas imágenes en el
miembros del cuerpo técnico. área de revisión situada al borde del terreno de juego.

P S
Pausa de refresco (→ "cooling" break) Salvada (→ save)
Pausa de 90 segundos a un máximo de tres minutos que, en interés de los Acción realizada por un jugador con el fin de detener o desviar, o intentar
jugadores y por su salud, podrá estar contemplada en el reglamento de la detener o desviar, un balón dirigido a la portería o muy cerca de ella con
competición si se dan determinadas condiciones meteorológicas (temperatura y cualquier parte del cuerpo, excepto con las manos o los brazos (a menos que se
humedad altas) para que descienda la temperatura corporal. Estas pausas no trate del guardameta en su propia área penal).
deben confundirse con las de rehidratación.
Sanción disciplinaria (→ disciplinary sanction)
Pausa de rehidratación (→ "drinks" break) Amonestación (tarjeta amarilla) o expulsión (tarjeta roja) con la que el árbitro
Interrupción del juego no superior a un minuto que podrá estar contemplada en castiga una infracción de las Reglas de Juego.
el reglamento de la competición para que los jugadores se rehidraten. Estas
Sancionar (→ penalise)
pausas no deben confundirse con las pausas de refresco.
Castigar una acción antirreglamentaria, habitualmente deteniendo el juego y
Posición de reanudación (→ restart position) concediendo un tiro libre o un penal al equipo contrario.
Ubicación de un jugador en el momento de la reanudación marcada por la
Señal (→ signal)
posición de los pies o de la parte del cuerpo en contacto con el suelo, con
Indicación física del árbitro principal o de cualquier miembro del equipo
excepción de lo estipulado en la «Regla 11. El fuera de juego».
arbitral; por lo general, implica un movimiento de la mano, del brazo o del
Prórroga (→ extra time) silbato (árbitro principal) o del banderín (árbitro asistente).
V. tiempo suplementario.

188 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | G lo s ar i o 189
Simulación (→ simulation)
T
Acción voluntaria que produce la impresión incorrecta o falsa de que ha
sucedido algo que, en realidad, no ha sucedido; cometida por un jugador para
Tanda de penales (→ Penalties (penalty shoot-out))
obtener ventaja de forma inmerecida.
Procedimiento para definir el resultado de un partido concluido en empate
Sistema electrónico de seguimiento del rendimiento (EPTS) (→ Electronic mediante el cual cada equipo lanza un penal por orden alterno hasta que uno de
performance and tracking system [EPTS]) los dos marque un gol más y ambos hayan ejecutado el mismo número de
Cualquiera de los diferentes dispositivos o sistemas de registro y análisis de lanzamientos, a menos que durante los cinco primeros uno de ellos
datos sobre el rendimiento físico y fisiológico de un jugador. matemáticamente ya no pueda igualar los tantos del otro aunque marcara todos
sus lanzamientos restantes.
Sujetar (→ holding offence)
Infracción cometida únicamente si el contacto de un jugador con el cuerpo o el Temeraria (→ reckless)
uniforme del adversario dificulta el movimiento de este. Acción (en general, una entrada o una disputa del balón) realizada por el
jugador ignorando o sin tener en cuenta el riesgo o las consecuencias para su
Suspender definitivamente (→ abandon)
adversario.
Finalizar o dar por concluido un partido antes de consumirse el tiempo
reglamentario. Terreno de juego (→ field of play [pitch])
Superficie delimitada por las líneas de banda y las de meta y, de utilizarse, las
Suspender temporalmente (→ suspend)
redes de las porterías.
Detener un partido durante determinado tiempo con la intención de reanudarlo
más adelante (p. ej.: por niebla espesa, lluvia torrencial, tormenta eléctrica, Tiempo adicional (→ additional time)
lesión grave, etc.). Minutos añadidos al final de cada uno de los periodos para compensar el tiempo
perdido, p. ej. por sustituciones, lesiones, sanciones disciplinarias, celebración
Sustitución por conmoción cerebral (→ Concussion substitution)
de goles, etc.
Las competiciones tienen la opción de permitir que los equipos hagan una
sustitución adicional (y una oportunidad de sustitución adicional, si Tiempo suplementario (→ extra time)
corresponde) si uno de los jugadores sufre una conmoción o se sospecha que la Procedimiento empleado a la conclusión del tiempo reglamentario de un
ha sufrido. partido acabado en empate con el fin de deshacer dicho resultado tras disputar
Véase «Protocolo de las sustituciones adicionales permanentes por conmoción dos periodos extra de un máximo de quince minutos cada uno. También
cerebral». denominado «prórroga».

Tiro libre directo (→ direct free kick)


Golpeo del balón al objeto de ejecutar un lanzamiento de falta y con el que se
puede marcar gol directamente en la portería adversaria sin que el balón toque
en ningún jugador.

190 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | G lo s ar i o 191
Tiro libre indirecto (→ indirect free kick)
Golpeo del balón al objeto de ejecutar un lanzamiento de falta y con el que se
puede marcar gol únicamente si otro jugador (de uno de los dos equipos) toca el
balón después del saque.

Tiro libre rápido (→ quick free kick)


Tiro libre ejecutado (con permiso del árbitro) justo después de detenerse el juego.

V
Ventaja (→ advantage)
Concesión por la cual el árbitro permite que el juego continúe tras cometerse una
infracción, en el caso de que esta decisión beneficie al equipo que ha sufrido dicha
infracción.

192 193
Términos arbitrales • Árbitro asistente de reserva
Miembro del equipo arbitral que sustituirá a un asistente (o, en el caso de que
lo permitan las reglas de la competición, a un cuarto árbitro o a un árbitro
asistente adicional) en el caso de que no estuviera en condiciones de
continuar con su labor. Tendrá la responsabilidad de ayudar al árbitro en
tareas que se desempeñan tanto fuera como dentro del campo, tales como la
Miembro(s) del equipo arbitral supervisión del área técnica, el control de las sustituciones, etc.
Término general que designa a una o varias personas responsables de dirigir
• Cuarto árbitro
un partido de fútbol en representación de la federación o competición bajo
Miembro del equipo arbitral que ayuda al árbitro en tareas que se
cuya jurisdicción se juegue el partido.
desempeñan tanto fuera como dentro del campo, tales como la supervisión
del área técnica, el control de las sustituciones, etc.
Árbitro
Miembro principal del equipo arbitral de un partido, el cual desempeña sus
Miembros del equipo arbitral de vídeo
funciones dentro del terreno de juego. El resto de miembros del equipo arbitral
Conjunto de VAR y AVAR que asisten al árbitro de conformidad con las Reglas
ejercen sus funciones bajo el control y la dirección del árbitro. El árbitro es el
de Juego y el Protocolo del VAR:
responsable último en la toma de decisiones.
• Árbitro asistente de vídeo (VAR)
Otros miembros del equipo arbitral Árbitro en activo o exárbitro designado para asistir al árbitro principal
Miembros del equipo arbitral en el terreno de juego comunicándole la información observada en las imágenes de televisión en
En las diferentes competiciones, se podrá designar a otros miembros del relación con los «errores claros, obvios y manifiestos» o los «incidentes
equipo arbitral para que ayuden al árbitro principal: graves inadvertidos» incluidos en las categorías de hechos revisables.

• Árbitro asistente • Asistente del árbitro asistente de vídeo (AVAR)


Miembro del equipo arbitral que dispone de un banderín y se sitúa en una Árbitro o árbitro asistente en activo o exárbitro designado para asistir al
mitad de la línea de banda para ayudar al árbitro principal, especialmente en árbitro asistente de vídeo (VAR).
las decisiones relativas a situaciones de fuera de juego y saques de meta, de
esquina y de banda.

• Árbitro asistente adicional


Miembro del equipo arbitral que se sitúa en la línea de meta cerca de la
portería para ayudar al árbitro especialmente en las decisiones relativas a las
acciones que se dan en el área penal y sus inmediaciones y en decisiones
sobre goles dudosos (gol/no gol).

194 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | G lo s ar i o 195
Introducción

 stas directrices contienen recomendaciones prácticas para los miembros del


E
equipo arbitral, y complementan la información de las Reglas de Juego.

 n la Regla 5 se hace referencia a que los árbitros actúan de conformidad con


E
las Reglas de Juego y el «espíritu del fútbol». Los árbitros deben valerse del
sentido común y tomar en cuenta este espíritu al aplicar las Reglas de Juego,
especialmente al decidir si se ha de jugar un partido o, una vez interrumpido, si
se ha de reanudar.

 sto es así especialmente en las categorías inferiores del fútbol, en las que
E
quizá no siempre sea posible aplicar estrictamente las Reglas. Por ejemplo, a
menos que existan dudas relativas a la seguridad, el árbitro debe permitir que

Directrices
se juegue un partido o que prosiga si:

• falta uno o varios banderines de esquina;


• existe una imprecisión menor en la marcación del terreno de juego, como en

prácticas
el cuadrante de esquina, el círculo central, etc.;
• los postes o travesaños de las porterías no son blancos.

 n tales casos, el árbitro deberá, con el consentimiento de los equipos, permitir


E

para los
que el partido se juegue o que continúe, e informar posteriormente a las
autoridades competentes.

miembros del
equipo arbitral
Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 197
Posicionamiento, Árbitro asistente adicional n.° 2

movimiento y trabajo en
equipo

Árbitro asistente n.° 2


1. Posicionamiento y desplazamientos
La mejor posición es aquella que permita al árbitro tomar la decisión
correcta. Todas las recomendaciones respecto a la ubicación en un partido
deberán ajustarse empleando información específica sobre los equipos, los
jugadores y las situaciones de juego.

 as posiciones propuestas en los siguientes gráficos han de entenderse como


L
directrices básicas y son aquellas áreas en las cuales el árbitro podrá ser
más eficaz. Dichas áreas podrán ser más amplias, más reducidas
o de diferente forma, según las circunstancias concretas del partido.

Recomendaciones:
Árbitro
• E l juego debería desarrollarse entre la posición del árbitro y la del árbitro
asistente.

Árbitro asistente n.° 1


• El árbitro asistente deberá encontrarse en el campo de visión del árbitro y
este se servirá por lo general de una perspectiva diagonal amplia.
• Posicionarse lateralmente ayudará al árbitro a mantener en su campo
visual tanto el juego como al árbitro asistente.
• El árbitro estará suficientemente cerca de la jugada para observar el juego,
pero sin interferir en el mismo.
• Se pueden dar acciones merecedoras de la intervención del árbitro lejos
del balón. Por tanto, el árbitro también deberá prestar atención a:

• enfrentamientos entre jugadores lejos del balón;


• posibles infracciones en el área penal hacia la que se dirige el juego;
• infracciones que ocurran tras haberse alejado el balón.
Árbitro asistente adicional n.° 1

198 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 199


 osicionamiento de los árbitros asistentes y los árbitros asistentes
P 2. Posicionamiento y trabajo en equipo
adicionales Consultas
El árbitro asistente deberá hallarse a la altura del penúltimo jugador del Para consultas sobre decisiones disciplinarias, el contacto visual y una señal
equipo defensor o del balón, si este se encontrara más cerca de la línea de meta discreta con la mano entre el árbitro asistente y el árbitro pueden ser
que el penúltimo jugador del equipo defensor. El árbitro asistente siempre suficientes. Cuando fuera necesaria una consulta directa, el árbitro asistente
deberá situarse de cara al terreno de juego, incluso mientras corra. Deberá podrá adentrarse en el terreno de juego dos o tres metros. Al conversar, el
desplazarse lateralmente para distancias cortas, lo cual resulta árbitro y el árbitro asistente deberán situarse de cara al terreno de juego para
particularmente importante en el momento de juzgar las situaciones de fuera evitar ser escuchados y poder observar a los jugadores y el terreno de juego.
de juego, ya que disfrutan así de un mejor campo visual.
Saque de esquina
 l árbitro asistente adicional se posicionará (por) detrás de la línea de meta,
E Durante un saque de esquina, el árbitro asistente se colocará detrás del
excepto cuando sea necesario desplazarse por encima de esta línea para banderín de esquina y a la altura de la línea de meta, pero no deberá interferir
decidir sobre un gol dudoso (situación de gol/no gol). No está permitido que el en el ejecutor del saque de esquina. Además, el árbitro asistente deberá
árbitro asistente adicional entre en el terreno de juego, salvo en circunstancias comprobar que el balón se coloque adecuadamente en el cuadrante de esquina.
excepcionales.

(GM)

(GM)

Guardameta Defensor Atacante

Guardameta (GM)
Defensor
Atacante
Árbitro
Árbitro Árbitro
Árbitro
asistente asistente adicional

200 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 201


Tiro libre
Durante un tiro libre, el árbitro asistente deberá ubicarse a la altura del
penúltimo jugador del equipo defensor a fin de controlar el fuera de juego. No
obstante, deberá estar listo para seguir la trayectoria del balón y correr a lo
largo de la línea de banda hacia el banderín de esquina si se lanza un tiro
directo hacia la portería.

(GM) (GM)

Guardameta (GM) Guardameta (GM)


Defensor Defensor
Atacante Atacante
Árbitro Árbitro

(GM) (GM)

Guardameta (GM) Guardameta (GM)

Defensor Defensor

Atacante Atacante

Árbitro Árbitro

202 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 203


Gol dudoso (gol/no gol) Saque de meta
Si se ha marcado gol y no existe duda alguna en cuanto a la decisión al E l árbitro asistente deberá controlar primero si el balón está dentro del área
respecto, el árbitro y el árbitro asistente deberán establecer contacto visual; de meta. Si el balón no se hallara en el lugar correcto, el árbitro asistente no
entonces, el árbitro asistente deberá correr rápidamente 25-30 m a lo largo de deberá moverse de su posición, sino que establecerá contacto visual con el
la línea de banda en dirección hacia la línea central, sin levantar el banderín. árbitro y levantará el banderín. Una vez que el balón haya sido colocado en el
lugar correcto dentro del área de meta, el árbitro asistente deberá colocarse
S i se ha marcado gol pero el balón parece hallarse aún en juego, el árbitro
en una posición tal que le permita controlar la línea del fuera de juego.
asistente deberá primeramente levantar el banderín para atraer la atención del
árbitro, y luego continuará con el procedimiento normal de correr rápidamente  o obstante, si se cuenta con un árbitro asistente adicional, el árbitro
N
25-30 m a lo largo de la línea de banda en dirección hacia la línea de medio asistente deberá ubicarse a la altura de la línea de fuera de juego y el árbitro
campo. asistente adicional deberá situarse en la intersección entre la línea de meta y
el área de meta, y comprobar si el balón está situado dentro de esta área. Si el
 n situaciones en que el balón no hubiera atravesado completamente la línea
E
balón no se coloca correctamente, el árbitro asistente adicional deberá
de meta y el juego continuase normalmente por no haberse marcado gol, el
informar al árbitro.
árbitro establecerá contacto visual con el árbitro asistente y, si resulta
necesario, este le hará una señal discreta con la mano.

(GM) (GM)

Guardameta (GM) Guardameta (GM)


Defensor Defensor
Atacante Atacante
Árbitro Árbitro

204 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 205


Saque del guardameta Saque inicial
El árbitro asistente deberá ubicarse a la altura del borde del área penal y El árbitro asistente deberá hallarse a la misma altura que el penúltimo jugador
controlará que el guardameta no toque el balón con las manos fuera de dicha del equipo defensor.
área. Una vez que el guardameta haya soltado el balón, el árbitro asistente
deberá posicionarse adecuadamente para controlar la línea del fuera de juego.

(GM)

(GM)

Guardameta (GM) Guardameta (GM)


Defensor Defensor
Atacante Atacante
Árbitro Árbitro

206 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 207


Con árbitro asistente adicional
(GM) (GM)

Tanda de penales Con árbitro asistente adicional


Uno de los árbitros asistentes deberá ubicarse en la intersección de la línea de (GM) (GM)
meta y el área de meta. El otro árbitro asistente se ubicará en el círculo central
para controlar a los jugadores.

S i hubiera árbitros asistentes adicionales, estos deberán colocarse en las


intersecciones entre la línea de meta y el área de meta, a la derecha e izquierda
de la misma, salvo cuando se utilice la detección automática de goles, en cuyo
caso solamente se requiere un árbitro asistente adicional. El árbitro asistente Guardameta (GM)

adicional n.º 2 y el árbitro asistente n.º 1 deberán observar a los jugadores en el Defensor
Atacante
círculo central, mientras que el árbitro asistente n.º 2 y el cuarto árbitro deberán
Árbitro
observar las áreas técnicas.

Lanzamiento de un tiro penal


El árbitro asistente deberá ubicarse en la intersección entre la línea de meta y
el área penal.

Sin árbitro asistente adicional


Sin árbitro asistente adicional (GM)

(GM) (GM)
Sin árbitro asistente adicional
(GM) (GM)

Guardameta (GM)
Defensor
Atacante
Árbitro

Guardameta (GM)
Defensor
Atacante  uando haya árbitro asistente adicional, este se situará en la intersección entre
C
Árbitro la línea de meta y el área de meta, y el árbitro asistente se colocará a la altura
del punto penal (que constituye la línea de fuera de juego).

208 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 209


Con árbitro asistente adicional
(GM)
Con árbitro asistente adicional
(GM)

Guardameta (GM)
Defensor
Atacante
Árbitro

Actuación en casos de enfrentamiento entre varios jugadores


En caso de tangana o de confrontación entre varios jugadores, el árbitro
asistente más cercano podrá entrar en el terreno de juego para asistir al árbitro
principal. El otro árbitro asistente deberá observar igualmente la situación y
tomar nota de cuanto suceda. El cuarto árbitro deberá permanecer cerca de las
áreas técnicas.

Distancia reglamentaria
Cuando se conceda un tiro libre muy cerca del árbitro asistente, este podrá
entrar en el terreno de juego (normalmente a petición del árbitro) para
comprobar que los jugadores del equipo defensor se coloquen a 9.15 m (10 yd)
del balón. En dicho caso, el árbitro principal deberá esperar a que el árbitro
asistente regrese a su posición antes de reanudar el juego.

Sustitución
En ausencia de cuarto árbitro, el árbitro asistente se desplazará a la línea
central para ayudar en el procedimiento de sustitución; el árbitro principal
deberá esperar a que el árbitro asistente vuelva a su posición antes de
reanudar el juego.

S i hubiera cuarto árbitro, el árbitro asistente no tendrá que desplazarse a la


línea central, ya que aquel se encargará del procedimiento de sustitución, a
menos que se realicen varias sustituciones al mismo tiempo, en cuyo caso el
árbitro asistente acudirá a la línea central para ayudar al cuarto árbitro.

210 211
Lenguaje corporal, • amonestación o expulsión;

comunicación y uso del


• lesión;
• sustitución.

No será necesario hacer uso del silbato para:

silbato • detener el juego:

• por un saque de meta, de esquina, de banda o un gol;

• para reanudar el juego en caso de:


1. Árbitros
• l a mayoría de tiros libres, saque de meta, de esquina, de banda o balón a
Lenguaje corporal
tierra.
El lenguaje corporal es una herramienta que el árbitro utilizará:
S i se utiliza el silbato innecesariamente o con demasiada frecuencia, tendrá
• como ayuda para dirigir el partido;
menos repercusión y relevancia cuando sea necesario su uso.
• para demostrar autoridad y dominio de sí mismo.
S i el árbitro desea que los jugadores esperen el toque del silbato antes de
El lenguaje corporal por sí solo no es suficiente para explicar una decisión.
reanudar el juego (p. ej. para que los defensores se sitúen a 9.15 m [10 yd] en
Señales un tiro libre), deberá pedir claramente a los atacantes que esperen la señal.
Véase la Regla 5 para consultar las ilustraciones de las señales.
S i el árbitro hiciera sonar el silbato por error y se detuviera el juego, se
Uso del silbato reanudará con un balón a tierra.
El silbato es necesario para:
2. Árbitros asistentes
• d
 ar comienzo al partido (primer y segundo periodos del tiempo
Señal electrónica acústica
reglamentario y también del tiempo suplementario o prórroga), tras un gol;
El sistema de señal electrónica acústica solamente se utiliza para atraer la
• detener el juego:
atención del árbitro. Estas son algunas situaciones en las cuales puede resultar
• para señalar un tiro libre o un penal; útil la señal acústica:
• para interrumpir o suspender un partido;
• fuera de juego;
• al final de cada periodo;
• infracciones (fuera del campo visual del árbitro);
• reanudar el juego en caso de: • saques de banda, de esquina, de meta o gol (decisiones ajustadas).

• t iros libres cuando se requiere que los jugadores estén a una distancia Dispositivos electrónicos de comunicación
determinada; Cuando se utilice un dispositivo electrónico de comunicación, el árbitro
• tiros penales; indicará a los árbitros asistentes antes del partido cuándo puede ser
conveniente utilizarlo, acompañado de una señal física o incluso sin esta.
• reanudar el juego tras haber sido detenido por:

212 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 213


Técnica del banderín • l ejos del árbitro asistente: se establecerá contacto visual y se seguirá la
El banderín del árbitro asistente debe estar siempre desplegado y visible para decisión del árbitro.
el árbitro. Para ello, se deberá llevar en la mano más cercana al árbitro. Al
 uando el balón atraviese claramente la línea de meta, no será necesario que el
C
efectuar una señal, el árbitro asistente dejará de correr, estará de frente al
árbitro asistente levante el banderín para indicar que el balón ha salido del
terreno de juego, establecerá contacto visual con el árbitro y levantará el
terreno de juego. Si la decisión entre saque de meta y de esquina resulta obvia,
banderín con un movimiento claro (no apresurado ni exagerado). El banderín
no es necesario que el árbitro asistente haga ninguna señal, especialmente si lo
será como una extensión del brazo. El árbitro asistente deberá levantar el
hace el árbitro.
banderín utilizando la mano que empleará para la próxima señal. Si cambian
las circunstancias y se ve obligado a utilizar la otra mano, el árbitro asistente Faltas
deberá pasar el banderín a la otra mano, por debajo de la cintura. Cada vez que El árbitro asistente deberá levantar el banderín cuando se cometa una
el árbitro asistente señale que el balón no está en juego, mantendrá la señal infracción o se dé un caso de conducta incorrecta cerca de él o fuera del campo
hasta que el árbitro se percate de ella. visual del árbitro. En el resto de situaciones, el árbitro asistente deberá esperar
y dar su opinión si se requiere; en ese caso, deberá informar al árbitro de lo
S i el árbitro asistente señala una infracción merecedora de expulsión y la señal
que haya visto y escuchado, y de los jugadores que hayan participado en la
no se ve inmediatamente:
acción.
• s i se detuvo el juego, podrá cambiarse el tipo de reanudación conforme a las
Antes de señalar una infracción, el árbitro asistente deberá determinar si:
Reglas de Juego (tiro libre, penal, etc.);
• si el juego se ha reanudado, el árbitro aún podrá adoptar medidas • l a infracción ocurrió fuera del campo visual del árbitro o si el árbitro tenía
disciplinarias, pero no sancionará la infracción con tiro libre o penal. un campo visual reducido;
• el árbitro no habría concedido ventaja.
Señales con la mano o gestos
Por regla general, los árbitros asistentes no deberán hacer gestos evidentes con  uando se produzca una falta/infracción que requiera una señal del árbitro
C
la mano. Sin embargo, en determinadas situaciones, una señal discreta con la asistente, este deberá:
mano puede ayudar al árbitro. La señal deberá tener un sentido inequívoco,
• l evantar el banderín con la misma mano que utilizará para señalar la
por lo que deberá acordarse en la reunión previa al partido.
dirección, lo cual ofrecerá al árbitro una clara indicación sobre a quién
Señales deberá concederse el tiro libre;
Véase la Regla 6 para consultar las ilustraciones con las señales. • establecer contacto visual con el árbitro;
• agitar ligeramente el banderín hacia delante y atrás (evitando los
Saque de esquina y saque de meta
movimientos exagerados o bruscos).
Cuando el balón atraviese completamente la línea de meta, el árbitro asistente
levantará el banderín con la mano derecha (mejor línea visual) para informar  l árbitro asistente deberá aplicar la técnica de «esperar y ver» a fin de
E
al árbitro de que el balón no está en juego y además, si está: permitir que continúe la jugada, y no levantará el banderín cuando el equipo
contra el cual se haya cometido la infracción se beneficie de la concesión de
• c erca del árbitro asistente: deberá señalarse si es saque de meta o saque de
ventaja; por lo tanto, es muy importante que el árbitro asistente establezca
esquina;
contacto visual con el árbitro.

214 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 215


Faltas dentro del área penal se produjo la infracción. Si el árbitro no viera el banderín de inmediato, el
Cuando un defensor cometa una infracción dentro del área penal fuera del árbitro asistente deberá mantenerlo en alto hasta que el árbitro se percate o el
campo visual del árbitro, especialmente si se comete cerca del árbitro balón se encuentre claramente en posesión del equipo que defiende.
asistente, este deberá establecer primero contacto visual con el árbitro para
Lanzamiento de un tiro penal
ver dónde está y qué medida ha tomado. Si el árbitro no ha tomado ninguna
Si el guardameta se separara claramente de la línea de meta antes de la
medida, el árbitro asistente hará una señal con el banderín, empleará la señal
ejecución y evitara el gol, el árbitro asistente deberá indicar que el guardameta
electrónica acústica y se desplazará claramente a lo largo de la línea de banda
se ha adelantado, con arreglo a las instrucciones impartidas por el árbitro
hacia el banderín de esquina.
principal antes del partido.
Faltas fuera del área penal
Sustitución
Cuando un defensor cometa una infracción fuera del área penal (cerca del
Una vez informado el árbitro asistente (por el cuarto árbitro o un miembro del
borde de la misma), el árbitro asistente deberá establecer contacto visual con
cuerpo técnico) de que se ha solicitado una sustitución, deberá indicarlo al
el árbitro para ver dónde está y qué medida ha tomado; deberá hacer una señal
árbitro en la siguiente parada del juego.
con el banderín si es necesario. En situaciones de contraataque, el árbitro
asistente deberá comunicar si se ha cometido o no una infracción, o si la Saque de banda
infracción ha sido dentro o fuera del área penal, y qué medida disciplinaria se Cuando el balón atraviese completamente la línea de banda:
debería tomar. Si la infracción se produjo fuera del área penal, el árbitro
• c erca del árbitro asistente: deberá señalarse directamente la dirección del
asistente deberá desplazarse claramente por la línea de banda hacia la línea
saque de banda;
centralpara indicarlo.
• lejos del árbitro asistente, pero la decisión sobre la dirección del saque de
Gol dudoso (gol/no gol) banda es clara: el árbitro asistente deberá señalar directamente la dirección
Cuando esté claro que el balón ha atravesado completamente la línea de meta del saque de banda;
entrando en la portería, el árbitro asistente establecerá contacto visual con el • lejos del árbitro asistente y este duda sobre la dirección del saque de banda:
árbitro sin dar ninguna señal adicional. el árbitro asistente deberá levantar el banderín para indicar al árbitro que el
balón no está en juego, establecer contacto visual con el árbitro y seguir la
 uando se haya marcado gol pero no exista la certeza de que el balón haya
C
señal de este.
atravesado completamente la línea de meta, el árbitro asistente primero
deberá levantar el banderín para atraer la atención del árbitro y después
3. Árbitros asistentes adicionales
confirmará el gol.
Los árbitros asistentes adicionales utilizan un sistema de comunicación por
Fuera de juego radio (distinto al de los banderines) para comunicarse con el árbitro. Si el
La primera acción de un árbitro asistente para indicar un fuera de juego es sistema de comunicación por radio no funcionara, los árbitros asistentes
levantar el banderín (empleando la mano derecha para obtener una mejor adicionales utilizarán el palo de un banderín dotado con el sistema de señal
línea visual); a continuación, si el árbitro detiene el juego, el árbitro asistente electrónica. Por lo general, los árbitros asistentes adicionales no emplean
deberá utilizar el banderín para indicar la zona del terreno de juego en la que señales evidentes con la mano, pero en ciertas ocasiones, una señal discreta

216 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 217


con la mano puede ayudar al árbitro. La señal deberá tener un sentido
inequívoco, por lo que deberá acordarse en la reunión previa al partido.

 l árbitro asistente adicional, tras determinar que el balón ha cruzado


E
completamente la línea de meta al entrar en la portería, deberá:

• i nformar inmediatamente mediante el sistema de comunicación al árbitro de


que se debe conceder el gol;
• hacer una señal clara con el brazo izquierdo en perpendicular a la línea de
meta señalando el centro del terreno de juego (también deberá portar en la
mano izquierda el banderín con el sistema electrónico de comunicación);
esta señal no es necesaria cuando el balón cruce muy claramente la línea de
meta.

El árbitro tomará la decisión definitiva.

218 219
Otras
4. Fuera de juego

Interferencia en el juego

recomendaciones 1
Fuera
(A)

(GM)
de juego

1. Ventaja Guardameta (GM)


El árbitro podrá conceder ventaja siempre que se produzca una infracción o Defensor

falta, pero ha de tener en cuenta lo siguiente para decidir si debe aplicar la Atacante

ventaja o detener el juego: Árbitro


Desplazamiento del futbolista

• l a gravedad de la infracción: si la infracción implica una expulsión, el Desplazamiento del balón

árbitro deberá detener el juego y expulsar al jugador, a menos que se


presente una ocasión manifiesta de gol; Un atacante en posición de fuera de juego (A), pero sin interferir en la evolución
• la posición en la que se cometió la infracción: cuanto más cerca de la de adversario alguno, toca el balón. El asistente levantará el banderín en el
portería adversaria, más efectiva será la ventaja; momento en el que el jugador toque el balón.
• la posibilidad de iniciar de inmediato un ataque prometedor;
• el ambiente del partido.
Interferencia en el juego

2. Recuperación del tiempo perdido (A)


Muchas de las paradas del juego son totalmente normales (p. ej. saques de 2

banda, saques de meta). Se deberá recuperar el tiempo perdido únicamente No hay fuera (GM)
de juego
cuando dichas interrupciones sean excesivas.

3. Sujetar a un adversario Guardameta (GM)


Se recuerda a los árbitros que deberán intervenir con rapidez para tratar Defensor

con firmeza la infracción de sujetar al adversario, especialmente dentro del Atacante

área penal, en los saques de esquina y los tiros libres. Al tratar estas Árbitro
Desplazamiento del futbolista
situaciones, el árbitro deberá: Desplazamiento del balón

• a dvertir a todo jugador que sujete a un adversario antes de que el balón


esté en juego; Un atacante en posición de fuera de juego (A), pero sin interferir en la evolución
• amonestar al jugador si continúa sujetando al adversario antes de que el de adversario alguno, no toca el balón. No se le puede señalar fuera de juego.
balón esté en juego;
• conceder un libre directo o un tiro penal y amonestar al jugador si la
infracción ocurre después de que el balón esté en juego.

220 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 221


Interferencia en el juego Interferencia en el juego

(GM) (GM)
3 5
No hay fuera Saque de meta (2)
de juego

(A)
(1)
Guardameta (GM) Guardameta (GM)
Defensor Defensor
(B)
Atacante Atacante
Árbitro Árbitro
Desplazamiento del futbolista Desplazamiento del futbolista
Desplazamiento del balón Desplazamiento del balón

Un atacante en posición de fuera de juego (A) corre hacia el balón, a la vez que Un atacante en posición de fuera de juego (1) corre hacia el balón, pero no llega
uno de sus compañeros, situado en posición correcta (B), corre también hacia el a jugarlo o tocarlo. El asistente deberá señalar saque de meta.
balón y acaba jugándolo. Dado que el jugador (A) no llega a tocar el balón, no se le
puede señalar fuera de juego.

Interferencia en el juego Interferencia en el juego de un adversario

(GM) (GM)
4 6
Fuera Fuera (A)
de juego de juego

(A)

Guardameta (GM) Guardameta (GM)


Defensor Defensor
Atacante Atacante
Árbitro Árbitro
Desplazamiento del futbolista Desplazamiento del futbolista
Desplazamiento del balón Desplazamiento del balón

Un jugador en posición de fuera de juego (A) podrá ser sancionado antes de que Un atacante en posición de fuera de juego (A) obstruye claramente el campo
juegue o toque el balón si, a juicio del árbitro, ningún otro compañero en posición visual del guardameta. El jugador deberá ser sancionado por impedir a un
correcta pudiera jugarlo. adversario jugar el balón o llegar a jugarlo.

222 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 223


Interferencia en el juego de un adversario Interferencia en el juego de un adversario

(GM) (GM)
7 9
No hay fuera (A) Fuera
de juego de juego
(A)

(B)
Guardameta (GM) Guardameta (GM)
Defensor Defensor
Atacante Atacante
Árbitro Árbitro
Desplazamiento del futbolista Desplazamiento del futbolista
Desplazamiento del balón Desplazamiento del balón

El atacante en posición de fuera de juego (A) no obstruye con claridad el campo Un atacante en posición de fuera de juego (A) corre hacia el balón e impide que
visual del guardameta ni disputa la pelota a un adversario. el adversario (B) juegue o pueda jugar el balón al disputárselo, luego (A) le disputa
la pelota al adversario (B).

Interferencia en el juego de un adversario Obtención de ventaja

(GM) (GM)
8 10
No hay fuera Fuera
de juego, de juego
(B)
saque de (A)
esquina

(B)
Guardameta (GM) Guardameta (GM)
Defensor Defensor
Atacante Atacante
Árbitro Árbitro
(A)
Desplazamiento del futbolista Desplazamiento del futbolista
Desplazamiento del balón Desplazamiento del balón

Un atacante en posición de fuera de juego (A) corre hacia el balón, pero no Un atacante en posición de fuera de juego (B) deberá ser sancionado por jugar
impide que el adversario lo juegue o pueda jugarlo. (A) no le disputa la pelota al o tocar un balón que le llega rebotado, desviado o de una parada del guardameta
adversario (B). adversario si dicho atacante ya estaba en posición de fuera de juego la última
vez que uno de sus compañeros de equipo haya tocado o jugado el balón.

224 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 225


Obtención de ventaja Obtención de ventaja

(C) (GK)
11 (B) (GM) 13

Fuera Fuera
de juego de juego (B)

Guardameta (GM) Guardameta (GM)


Defensor Defensor
Atacante Atacante
(A)
Árbitro Árbitro
(A)
Desplazamiento del futbolista Desplazamiento del futbolista
Desplazamiento del balón Desplazamiento del balón

Un atacante en posición de fuera de juego (B) deberá ser sancionado por jugar o El tiro de un compañero (A) rebota en un adversario o sale desviado por este en
tocar un balón que le llega rebotado, desviado o salvado por un jugador del equipo dirección al jugador (B), quien es sancionado por jugar o tocar el balón porque
defensor si ya estaba en posición de fuera de juego la última vez que uno de sus previamente estaba en posición de fuera de juego.
compañeros de equipo haya tocado o jugado el balón.

Obtención de ventaja Obtención de ventaja

(GM) (GM)
12 14
No hay fuera No hay fuera
(C)
de juego de juego (B2)

(B) (C)

Guardameta (GM) Guardameta (GM)


Defensor Defensor (B1)

Atacante Atacante
(A)
Árbitro Árbitro
(A)
Desplazamiento del futbolista Desplazamiento del futbolista
Desplazamiento del balón Desplazamiento del balón

El tiro de un compañero de equipo (A) rebota en el guardameta adversario, el El atacante (C) está en posición de fuera de juego, pero sin interferir en el juego
jugador (B) —en posición correcta— juega el balón y a (C), en posición de fuera de ningún adversario, en el momento en que un compañero (A) pasa el balón al
de juego, no se le señala la infracción porque no ha tocado el balón y, por tanto, jugador (B1) —en posición correcta— que corre hacia la portería adversaria hasta la
no ha sacado provecho de su posición incorrecta. posición (B2) y, desde ahí, pasa el balón, al compañero (C). El atacante (C) se
hallaba en posición correcta cuando recibió el pase, por lo que no se señalará
infracción alguna.

226 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 227


5. Lesiones • h
 agan señales a los médicos (no a los camilleros) y, en la medida de lo
La seguridad de los jugadores es lo más importante; por esta razón, el árbitro posible, les recuerden que deben actuar con rapidez.
deberá facilitar la labor del personal sanitario, especialmente en el caso de una
Cuando el árbitro decida que el juego debe reanudarse:
lesión grave o si se considera que se ha producido una lesión en la cabeza.
Asimismo, respetará los protocolos de evaluación y tratamiento y prestará su • los médicos saldrán del terreno de juego y el jugador se quedará o
colaboración para que estos se sigan. • el jugador abandonará el terreno de juego para seguir siendo atendido
(puede ser necesario hacer una señal a los camilleros).
6. Tratamiento o evaluación tras una infracción con amonestación o expulsión
 omo norma general, la reanudación no deberá retrasarse más de 20-25
C
En el pasado, todo jugador lesionado que recibiera atención médica en el
segundos desde el momento en que todos los participantes estén listos para
terreno de juego debía salir antes de la reanudación. Esto puede resultar
que se reanude el juego, excepto en el caso de una lesión grave o si se considera
injusto si la lesión fue ocasionada por un adversario, ya que el equipo
que se ha producido una lesión en la cabeza.
responsable de la infracción disfrutará de superioridad numérica al reanudarse
el juego. El árbitro deberá compensar todas las interrupciones del juego.

 o obstante, se introdujo esta condición porque los jugadores a menudo


N
utilizaban de manera antideportiva una lesión para retrasar la reanudación por
motivos tácticos.

 omo término medio entre estas dos situaciones injustas, el IFAB ha decidido
C
que únicamente como resultado de una infracción de carácter físico por la cual
se amoneste o expulse al adversario se podrá examinar o atender con rapidez a
un jugador lesionado y que después permanezca en el terreno de juego.

 n principio, el retraso no debería ser superior al tiempo necesario para que


E
uno o varios médicos entren en el terreno a fin de examinar una lesión. La
diferencia es que el momento en el que el árbitro solía ordenar a los médicos y
al jugador que salieran pasa a ser el momento en el que los médicos
abandonan el terreno de juego pero el jugador puede quedarse.

 ara garantizar que el jugador lesionado no utilice o prolongue este tiempo de


P
forma abusiva, se recomienda a los árbitros que:

• t engan en cuenta la situación del partido y los posibles motivos tácticos para
retrasar la reanudación;
• informen al jugador lesionado de que si necesita atención médica, esta
deberá ser breve;

228 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | D i re c t r i c e s prác t i c as para lo s mi e mb ro s d e l e qu i po ar b i t ral 229


Notas

230 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | N o t as 231
Notas

232 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | N o t as 233
Notas

234 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | N o t as 235
Notas

236 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | N o t as 237
Notas

238 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | N o t as 239
Notas

240 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | N o t as 241
Notas

242 Re gl a s de Ju eg o 2 02 4 /2 5 | N o t as 243
244 245
246

También podría gustarte