REGLAMENTO Internacional 2024

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 19

B.

ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

C. IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN


EL TRABAJO

A. CONSTRUCCIÓN DE EDIFICIOS E INFRAESTRUCTURA EDUCATIVA


1. DEMOLICIÓN
2. EXCAVACIÓN

B. CIRCULACIÓN, ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS

A. PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS


B. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
C. SISTEMAS DE ALARMAS Y SIMULACROS DE INCENDIOS
D. ALMACENAJE DE SUSTANCIAS INFLAMABLES
E. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
F. SEÑALES DE SEGURIDAD
G. PRIMEROS AUXILIOS
H. SISMO
I. ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTES CON LESIONES LEVES Y GRAVES
J. VANDALISMO
RESUMEN EJECUTIVO

II. OBJETIVO Y ALCANCES


La empresa GVS INTERNATIONAL TRADING responsable y comprometida en
resultado de sus actividades en la construcción de obras civiles, establece esta política
para su Sistema de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente, asumiendo como
compromiso:

Ÿ Mantener una cultura organizacional liderada por Alta Dirección De La Empresa,


que aliente a todos los colaboradores a asumir una responsabilidad personal por
la Seguridad, Salud en el trabajo y el cuidado del Medio Ambienta.

Ÿ Buscar a través del cambio sistemático, la mejora continua en nuestros procesos


de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente, logrando de esta manera un
mejor desempeño a nuestros Clientes, Trabajadores, La Comunidad y Entorno.

Ÿ Implementar los medios necesarios para la prevención sostenida del cuidado del
Medio Ambiente, Integridad Física y Salud ocupacional de nuestros trabajadores
y terceros, en los lugares donde desarrollamos nuestras actividades, en consulta
y participación a nuestros trabajadores a través del comité del SST.

Ÿ Cumplir con los requisitos legales aplicables y otros requisitos que la organización
suscriba; relacionados con la Seguridad y Salud En El Trabajo, así como los
relacionados a los aspectos ambientales.

La presente política es de cumplimiento obligatorio y condición de Empleo por parte de


todos sus trabajadores, subcontratistas y proveedores principales.
La empresa GVS INTERNATIONAL TRADING S A C. responsable y comprometida en
resultado de sus actividades en la construcción de obras civiles, establece esta política de
Alcohol y Drogas, para asegurar el desempeño correcto del trabajador y la empresa de
manera responsable mitigar toda situación de riesgo:

Ÿ Todo el personal está obligado a reportar al capataz y/o supervisor, antes de iniciar
sus trabajos. Si está consumiendo drogas por prescripción médica, a fin de verificar
su capacidad para efectuar su tarea.

Ÿ El personal no podrá venir a laborar en estado etílico (síntoma de consumo de


bebidas alcohólicas). Drogas u otros síntomas no permitidos por las normas
nacionales (D.S./ 003-97 TR capítulo V, versículo 25, inciso E, Ley de productividad
competitividad laboral). Si se presenta estos hechos, el trabajador seré sancionado
con el retiro de obra definitivo y de inmediato por ser considerado nuestras
actividades de alto riesgo.

Ÿ Todo personal que se encuentre con síntomas de embriaguez, deberá pasar la


puerta de alcohotest y/o dosaje etílica. De dar resultado positivo, el colaborador será
sancionada con el retiro de obra definitiva e inmediato.

Ÿ Todo personal que se encuentre con síntomas de estupefacientes y/o droga, deberá
pasar examen toxicológico. De dar resultado positivo, el colaborador será
sancionado con el retiro de obra definitivo y de inmediato.

Ÿ Todo personal en coordinación con los contratistas se realizará pruebas de


alcohotest en la puerta de ingreso.

La alta dirección está comprometida con esta política y lidera el compromiso de controlar el
uso de alcohol y/o drogas no está permitido dentro del centro de trabajo. El mismo que debe
ser comunicado a todos nuestros colaboradores, contratistas y/o proveedores,
manteniéndolo a disposición de las panes interesadas quienes también deberán colaborar
con su cumplimiento.
IV. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DEL EMPLEADOR DE LOS
SUPERVISORES, DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD, DE LOS
TRABAJADORES Y DE LAS EMPRESAS QUE LES BRINDA SERVICIOS

A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES:

1. DEL EMPLEADOR

Artículo 5º.- La empresa asume su responsabilidad en la organización del Sistema de Gestión en


Seguridad y Salud en el Trabajo; y, garantiza el cumplimiento de todas las obligaciones que sobre el
particular establece la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y su Reglamento, para lo cual:

a) El empleador será responsable de la prevención y conservación del lugar de trabajo asegurando


que esté construido, equipado y dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los
trabajadores, contra accidentes que afecten su vida, salud e integridad física.
b) El empleador instruirá a sus trabajadores, incluyendo al personal sujeto a los regímenes de
intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los que prestan servicios de
manera independiente, siempre que éstos desarrollen sus actividades total o parcialmente en las
instalaciones de la empresa, entidad pública o privada, respecto a los riesgos a que se encuentren
expuestos en las labores que realizan y particularmente aquellos relacionados con el puesto o
función (a efectos de que el trabajador conozca de manera fehaciente los riesgos a los que está
expuesto y las medidas de prevención y protección que debe adoptar o exigir al empleador),
adoptando las medidas necesarias para evitar accidentes o enfermedades ocupacionales.
c) El empleador desarrollará acciones de sensibilización, capacitación y entrenamiento destinados a
promover el cumplimiento por los trabajadores de las normas de seguridad y salud en el trabajo. Las
capacitaciones se realizarán dentro de la jornada de trabajo, sin implicar costo alguno para el
trabajador.
d) El empleador proporcionará a sus trabajadores los equipos de protección personal de acuerdo con
la actividad que realicen y dotará a la maquinaria de resguardos y dispositivos de control necesarios
para evitar accidentes.
e) El empleador promoverá en todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo.
f) Para el caso del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: El empleador dará facilidades y
adoptará medidas adecuadas que aseguren el funcionamiento efectivo del Comité de Seguridad en
el Trabajo, y brindará la autoridad que requiera para llevar a cabo sus funciones.
g) Para el caso del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: El empleador garantizará el
cumplimiento de los acuerdos adoptados por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, de
conformidad con lo previsto en el artículo 54º del Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el
Trabajo.

2. DE LOS TRABAJADORES.

Artículo Nº 6.- En aplicación del principio de prevención, todo trabajador está obligado a cumplir las
normas contenidas en este Reglamento y otras disposiciones complementarias, incluyendo al personal
sujeto a los regímenes de intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los que
prestan servicios de manera independiente, siempre que éstos desarrollen sus actividades total o
parcialmente en las instalaciones de la empresa, entidad pública o privada en lo que les resulte
aplicable. En ese sentido, los trabajadores:

a) Harán uso adecuado de todos los resguardos, dispositivos de seguridad y demás medios
suministrados de acuerdo con lo dispuesto en el presente Reglamento, para su protección o la de
terceros. Asimismo, cumplirán todas las instrucciones de seguridad procedente o aprobada por la
autoridad competente, relacionadas con el trabajo.
b) Deberán informar a su jefe inmediato, y estos a su vez a la Instancia Superior, de los accidentes e
incidentes ocurridos por menores que estos sean.
c) Se abstendrán de intervenir, modificar, desplazar, dañar o destruir los dispositivos de seguridad o
aparatos destinados para su protección y la de terceros; asimismo, no modificarán los métodos o
procedimientos adoptados por la empresa, entidad pública o privada.
d) Mantendrán condiciones de orden y limpieza en todos los lugares y actividades.
e) Se someterán a los exámenes médicos a que estén obligados por norma expresa, siempre y
cuando se garantice la confidencialidad del acto médico.
f) Estarán prohibidos de efectuar bromas que pongan en riesgo la “integridad” de otro trabajador y de
terceros, los juegos bruscos y, en ninguna circunstancia, trabajar bajo el efecto de alcohol o
estupefacientes.
g) Acatar todas las indicaciones referentes a la prevención de riesgos que les formulen Capataces,
Maestros, Ingenieros y Prevencionistas.
h) Participar en las “reuniones diarias de inicio de jornada” y en la elaboración de los “Análisis de
Trabajo Seguro” diarios, así como asistir a todos los cursos, simulacros y charlas de capacitación
que se programen.
i) Utilizar durante toda su permanencia en obra los equipos de protección personal básicos (casco,
calzado de seguridad, uniforme, lentes y guantes), y aquellos estipulados de acuerdo con el área de
trabajo o tipo de labor a ejecutar, cuidando de usarlos correctamente, sin modificarlos ni dañarlos.
En caso de deterioro o pérdida, deben solicitar la reposición inmediata al Prevencionista, y asumir
la responsabilidad económica se comprueba negligencia en el cuidado del equipo por reponer.
j) Mantener en buenas condiciones y correcta ubicación la señalización y protección colectiva de
su área de trabajo, reponiéndola a la brevedad en caso de que tenga que retirarla por motivo de las
labores.
k) No utilizar ninguno de los equipos de protección personal y uniforme de la empresa fuera de las
instalaciones de la obra.
l) Coordinar con su capataz o maestro las acciones preventivas necesarias, antes de ejecutarcualquier
tarea que se le encomiende y que a su juicio considere insegura. Si al término de esta coordinación,
aún no está convencido de la seguridad de la tarea, debe acudir al Prevencionista,al Ing. de
Campo o Residente para que se implementen, de requerirse, las medidas de control de riesgos que
le proporcionen seguridad a la actividad o tarea cuestionada.
m) Verificar el estado de los equipos de protección personal, dispositivos de seguridad, herramientas,
equipos portátiles, aparejos de izaje, escaleras, etc., antes de retirarlos del almacén de la obra. No
recibirlo si se encuentran en mal estado y reportar el hecho al Supervisor de Prevención de Riesgos.
n) Por ningún motivo razón deberá modificar el Análisis de Riesgos (Análisis de Trabajo Seguro - ATS)
previamente estudiado para la ejecución de la tarea a él encomendada, si las circunstancias del
desarrollo de los trabajos hacen que no se pueda aplicar tal y como fue estudiado, deberá en este
caso no acometer la labor u dirigirse a su superior inmediato, exponiendo esta razón, lo que hará de
ser necesario el estudio de un nuevo ATS.
o) Conocer los procedimientos de contingencia.
p) No introducir bebidas alcohólicas, ni drogas ilegales; y tampoco presentarse en estado de
embriaguez o intoxicado por drogas al sitio de trabajo.
q) Solicitar el permiso a su jefe inmediato para retirarse de obra, firmar el permiso de salida (en caso
aplique) contando con la autorización del Residente.
r) Mantener un buen trato con los vecinos, en base al respeto y políticas de la empresa.

B. ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

1. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Artículo Nº 7.- Toda reunión, acuerdo o evento del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, debe
ser asentado en un Libro de Actas, exclusivamente destinado para estos fines.

El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo tendrá las siguientes funciones:

a. Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para
el cumplimiento de sus funciones, así como los procedentes de la actividad del servicio de seguridad
y salud en el trabajo.
VIII. MEDIDAS DISCIPLINARIAS ADMINISTRATIVAS

C. IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE


SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
V. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LA OPERACIÓN
‾ Al momento de iniciarse el sismo conservar la calma, infundir serenidad, no permita que el pánico se
apodere de usted y tranquilice a los que están a su alrededor evacuándolos hacia la zona de seguridad.
‾ Aléjese de los ductos, desniveles, o si está dentro de la oficina técnica alejarse de ventanas, repisas y
objetos que puedan caer.
‾ Durante el movimiento protegerse junto a una columna o placa, o si está dentro de la oficina técnica
podría emplear el “triángulo de vida”.
‾ Si no puede evacuar el lugar ubíquense en la zona de seguridad interna, posteriormente dirigirse hacia
la zona de seguridad.
‾ Todo el personal se desplazará hacia la zona de seguridad ubicada en la parte exterior de la obra.
‾ Dirigir a los visitantes vía hacia la zona de seguridad ubicadas en las afueras de la obra.

- El Prevencionista informará al Residente lo ocurrido, personas afectadas, daños materiales,


condiciones del lugar solicitándole el apoyo de otras instituciones (Cuerpo de Bomberos, policías, etc.)
solo en los casos que sea necesario.
- Si no existe la posibilidad de comunicarse por telefonía móvil, emplear los mensajes de texto.
- Recomendará mantenerse alejado por la zona donde exista la posibilidad de producirse derrumbes de
objetos o alguna infraestructura colapsada a causas de las réplicas.
- El Residente informará al Jefe de Calidad, Seguridad y Salud, quien proporcionará todas las
recomendaciones tomando en cuenta la disponibilidad de la comunicación en la zona de la
emergencia.
- Si las condiciones lo permiten, el Residente realizará un recorrido por la obra afectada por el sismo para
determinar si es habitable o no y evaluará los daños.
- Verificar si hay heridos o personas atrapadas dentro de las instalaciones.
- Si algún personal de la empresa quedara herido a causa del evento, se le brindará los primeros auxilios
por el personal capacitado, posteriormente debe ser trasladado al hospital más cercano.
- En los casos de haber heridos y estén en peligro su integridad, se solicitará el apoyo de la Ambulancia
de Emergencia para trasladar a los heridos al Hospital.
- Mantenerse dentro de la zona de seguridad hasta que se determine que la infraestructura es habitable
o no.
- El personal no deberá ingresar a la obra, en caso ésta quedará afectada por el Sismo, hasta que puede
ser habilitada.

I. ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTES CON LESIONES LEVES Y GRAVES

En este caso se debe prestar atención de primeros auxilios, informando al JEFE INMEDIATO y este a
su vez al SUPERVISOR DE PREVENCIÓN DE RIESGOS. Luego trasladar al lesionado a la unidad
médica y seguir las instrucciones impartidas por el medico de turno.

En este caso se procederá al traslado del lesionado a la unidad médica y dependiendo de la evaluación
realizada en dicho centro asistencial se determinará si se procede a la evacuación respectiva
dependiendo de la magnitud hacia Iquitos o Lima; aplicando para este efecto el procedimiento
administrativo para casos de evacuación.
A. CONSTRUCCIÓN DE EDIFICIOS E INFRAESTRUCTURA EDUCATIVA

1. DEMOLICIÓN

5. RESPIRACIÓN BOCA A BOCA

Equipo de Protección CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPO


Personal - EPP
Botas Puntera de acero, reencauchadas, no pegadas
no cocidas
Guantes Guante de Cuero
Máscara Cara completa con respirador de dos vías
CONTRA ASBESTO (NIOSH)
Filtros P100 contra asbesto
Tapones para oídos Tapones Marca 3M o similar
Overol Traje TYVEK COVERALLS, descartable, color
blanco con capucha
Casco Plástico de seguridad

CLASIFICACIÓN DEL TERRENO SISTEMA DE PROTECCIÓN


E. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS

F.3. APLICACIÓN DE LOS COLORES Y SÍMBOLOS EN LAS SEÑALES DE SEGURIDAD


B. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

SISTEMA DE DETENCIÓN DE CAÍDAS


B. CIRCULACIÓN, ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIÓN

VII. PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS

A. PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

A.1 PREVENCIÓN DE INCENDIOS


VI. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES
CONEXAS
COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO
INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Yo,

identificado con N° DNI ó N° de CARNET DE EXTRANJERIA:

Trabajador de la empresa:

e ingreso a la OBRA: de GVS

INTERNATIONAL TRADING S.A.C. haber asistido a la Charla de Inducción en Seguridad y


Salud en el Trabajo de forma clara y precisa; haber leído, comprendido y recibido en forma
gratuita una copia del "Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo "y las "Reglas
De Tolerancia Cero" el cual comprendo y me comprometo a su cumplimento siendo esta una
condición de Empleo.
Entiendo y acepto que el incumplimiento de las normas contenidas en el reglamento interno
de SST y procedimientos, me somete a sanciones.

PUESTO DE TRABAJO:

AREA DE TRABAJO:

CATEGORÍA:

ESPECIALIDAD:

INGENIERO, CAPATAZ ó RESPONSABLE:

FECHA:

HUELLA DIGITAL FIRMA

NOTA:
Ningún trabajador puede empezar a trabajar en obra sin haber recibido su charla de inducción y
haber firmado este compromiso de cumplimiento.
La entrega del presente RISST a los trabajadores de las empresas contratistas, sub contratistas
y/o visitante se realiza en cumplimiento de lo dispuesto por el Art. 75° del D.S. N° 005-2002-TR.
Este comprobante se archivará en el File “Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de
emergencia”. El trabajador debe escribir con su puño y letra.

También podría gustarte