Jul 251
Jul 251
Jul 251
SECRETARÍA DE SALUD
Tomo CCVIII
Número SECCIÓN PRIMERA
15 Número de ejemplares impresos: 300
1
Página 2 25 de julio de 2019
Con fundamento en los artículos 131 y 134 del Código Administrativo del Estado de México se pretende que los
establecimientos que usan agua de contacto, sean lugares seguros para los usuarios; por lo que tengo a bien ordenar
la publicación en la Gaceta de Gobierno del Estado de México, la siguiente:
ÍNDICE
Introducción
1. Objetivo y campo de aplicación
2. Referencias
3. Definiciones
4. Abreviaturas
5. Disposiciones generales
6. Disposiciones específicas
7. Diseño general, construcción y equipamiento
8. Personal
9. Tratamiento químico del agua, métodos de dosificación y muestreo
10. Sistemas de análisis, monitoreo y límites fisicoquímicos permisibles
11. Reglamentación y prevención de enfermedades
12. Bibliografía
13. Apéndices
Apéndice Normativo A. Datos mínimos a considerar en la Bitácora de operación.
Apéndice Normativo B. Datos mínimos a considerar en la Bitácora de mantenimiento.
Apéndice Normativo C. Datos mínimos en la Bitácora de incidentes por contaminación biológica y
Apéndice Normativo D. química.
Datos mínimos a considerar en la Bitácora de incidentes traumáticos.
14. Observancia de la Norma
15. Vigencia
INTRODUCCIÓN
Con la finalidad de que los establecimientos que brindan servicios en los que se utilice agua de contacto,
proporcionen condiciones de diseño, construcción y calidad del agua saludable y segura para los usuarios, así como
personal debidamente calificado para labores específicas, es necesario llevar a cabo la regulación, control y
prevención de las condiciones sanitarias de diseño, construcción, operación, mantenimiento y administración de las
instalaciones acuáticas.
Por tales razones se propone la complementación a la Norma Oficial Mexicana NOM-245-SSA1-2010 “Requisitos
sanitarios y calidad del agua que deben cumplir las albercas”, con el propósito de establecer un eficaz control
sanitario de las instalaciones acuáticas; de esta manera, la natación y otras actividades relacionadas con el agua,
además de ser una excelente manera de hacer ejercicio y obtener beneficios para la salud, se disfrutarán de manera
segura y saludable.
1. Objetivo y campo de aplicación
1.1. Esta Norma Técnica Sanitaria tiene por objeto proteger la salud del público usuario de los establecimientos
que manejan instalaciones acuáticas con fines recreativos, deportivos, de rehabilitación, de enseñanza y
relajación.
1.2. Esta Norma Técnica Sanitaria es de observancia obligatoria para el sector público y privado, responsable
del funcionamiento de establecimientos que cuenten con instalaciones acuáticas que utilizan agua de
contacto con fines recreativos, deportivos, de rehabilitación, de enseñanza y relajación.
1.3. Esta Norma Técnica Sanitaria complementa las disposiciones de la Norma Oficial Mexicana NOM-245-
SSA1-2010, “Requisitos sanitarios y calidad del agua que deben cumplir las albercas”.
2. Referencias
2.1. Norma Oficial Mexicana NOM-008-SCFI-2002, Sistema General de Unidades de Medida.
2.2. Norma Oficial Mexicana NOM-245-SSA1-2010, Requisitos sanitarios y calidad del agua que deben cumplir
las albercas.
3. Definiciones
Para los efectos de esta Norma Técnica Sanitaria, se entiende por:
3.1. Accesorios: elementos y equipos utilizados en la operación y mantenimiento de la instalación acuática,
para asegurar la limpieza, el lavado, la desinfección y seguridad de los usuarios.
3.2. Ácido cianúrico o estabilizador/acondicionador de cloro: aditivo químico que se incorpora para
estabilizar el cloro en el agua, en cantidades muy elevadas bloquea la efectividad del cloro libre. Se
degrada lentamente (años en condiciones biológicamente adecuadas) por lo que la reducción de este
parámetro es muy complicada.
3.3. Acreditador reconocido: que posee el reconocimiento de la autoridad sanitaria para realizar el proceso de
acreditación.
Página 4 25 de julio de 2019
3.4. Agua plana: recinto acuático en el que la superficie del agua es estática, excepto por el movimiento de los
usuarios.
3.5. Agua agitada: recinto acuático con medios mecánicos (características acuáticas) para descargar, rociar, o
mover la superficie del agua por encima y/o por debajo del nivel del agua estática.
3.6. Agua caliente: recinto acuático con una temperatura superior a 32°C.
3.7. AHRI: Instituto de Aire Acondicionado, Calefacción y Refrigeración (Air Conditioning, Heating and
Refrigeration Institute).
3.8. Área de andador: cualquier acceso directo a la instalación acuática, incluyendo el andador perimetral
donde el usuario camine, excluyendo áreas de comida y bronceado.
3.9. ASHRAE: Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado
(American Society of Heating, Refrigeration and Air-Conditioning Engineers).
3.10. Asidero: parte o reborde de la instalación acuática, localizado en el perímetro de ésta.
3.11. ASME: Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos (American Society of Mechanical Engineers).
3.12. ASTM: Sociedad Americana de Pruebas y Materiales (American Society for Testing and Materials).
3.13. Autoridad sanitaria: la Comisión para Protección contra Riesgos Sanitarios del Estado de México
(COPRISEM), encargada de hacer cumplir las disposiciones contenidas en esta Norma Técnica.
3.14. Banco submarino o subacuático: espacio individual o múltiple sumergido total o parcialmente bajo el
agua para sentarse o descansar.
3.15. Bañista o usuario: persona que se beneficia con el uso de la instalación acuática.
3.16. Bromo combinado/Bromamina: cantidad de bromo combinado con nitrógeno amoniacal o con
compuestos nitrogenados.
3.17. Bromo libre residual: cantidad residual de iones hipobromito y ácido hipobromoso.
3.18. Calidad del agua: es el resultado de comparar las características físicas, químicas y microbiológicas
encontradas en el agua, con el contenido de las normas que regulan la materia.
3.19. Cloro combinado/Cloramina: cantidad de cloro combinado con nitrógeno amoniacal o con
compuestos nitrogenados.
3.20. Cloro estabilizado: el dicloro o tricloro que incorporan un producto estabilizador denominado ácido
cianúrico o estabilizador/acondicionador de cloro.
3.21. Cloro libre residual: cantidad residual de iones hipoclorito y ácido hipocloroso.
3.22. Contaminante: elementos, compuestos, o sustancias físicas, químicas o biológicas presentes en el agua,
las cuales pueden ser adversas a la salud y seguridad del hombre.
3.23. Control de calidad del agua en instalaciones acuáticas: son las acciones ejercidas por la autoridad
sanitaria, como resultado de inspecciones, información recibida y los análisis físicos, químicos y
microbiológicos realizados sobre muestras tomadas en puntos representativos de las instalaciones
acuáticas, con el objeto de garantizar el cumplimiento de las disposiciones contenidas en esta Norma
Técnica.
3.24. Cryptosporidium parvum: parásito causante de enfermedades diarreicas y brotes vinculados a piscinas o
parques acuáticos, no es fácil de eliminarlo con la cloración, pudiendo sobrevivir hasta 10 días en aguas
debidamente tratadas.
3.25. Desnatador: estructura que va empotrada en las paredes de la instalación acuática y a tal altura que la
tapa superior, fácilmente removible, queda a nivel del andén de la piscina y la boca abierta hacia la mitad
del nivel normal del agua en la piscina, tiene como objeto retener materiales flotantes.
3.26. Ducha de enjuague: lavado con agua exclusivamente.
3.27. Ducha de higiene: lavado con agua y jabón.
3.28. Equipo para usuarios: aditamentos de nado incluyendo, pero no limitado a tubos de respiración, pinzas
nasales y gafas, aletas, tablas de flotación, fideos y todo material utilizado para la enseñanza, terapia o
esparcimiento.
3.29. FINA: Federación Internacional de Natación (Fédération Internationale de Natation).
3.30. FSEC: Centro de Energía Solar de Florida (Florida Solar Energy Center).
3.31. Fuente de abastecimiento: recurso de agua utilizado en una instalación acuática para el llenado inicial o
para reponer las pérdidas por evaporación, salpicaduras, filtraciones, lavado general o lavado del filtro.
3.32. GFCI: Interruptor de circuito por falla a tierra (Ground Fault Circuit Interruptor).
3.33. ILS: Federación Internacional de Salvavidas (International Life Saving Federation).
3.34. Instalación acuática: estanque natural, artificial o parcialmente artificial modificado, de cualquier
dimensión y volumen, construido con dispositivos y accesorios que facilitan el nado, la recreación, la
relajación, la terapia, la enseñanza, deporte, el baño o la inmersión. Puede ser interior, techada o en
exterior, incluidas pero no limitadas a las consideradas en los numerales 5.1.1., 5.1.2., 5.1.3., 5.1.4., 5.2.,
5.5., de esta Norma Técnica.
3.35. Instalación acuática de uso especial: aquella usada más con fines terapéuticos o medicinales que con
fines recreativos. Sus aguas pueden presentar características naturales especiales como minerales,
temperatura alta y gases disueltos, ejemplo: termales, medicinales, etc.
25 de julio de 2019 Página 5
3.36. Instalación acuática de uso público o privado: es la destinada al público en general que desee hacer
uso de ella, bajo condiciones establecidas por el propietario y/o la administración, y a la cual solo pueden
tener acceso un número de usuarios y bañistas, cumpliendo con requisitos específicos de pertenencia o
afiliación, temporal o permanente, como son las de clubes, hoteles, moteles, centros vacacionales,
balnearios, parques acuáticos, fraccionamientos, condominios, colegios, centros de enseñanza, centros de
acondicionamiento físico, gimnasios, deportivos, centros terapéuticos, medicinales, desarrollos turísticos,
asociaciones y otros similares.
3.37. Instalación acuática de uso residencial: es aquella destinada al uso de un núcleo familiar y están
localizadas dentro de unidades familiares.
3.38. Instalación acuática exterior: que se encuentra a la intemperie.
3.39. Instalación acuática interior: que se encuentra incluida en un espacio protegido por un techo y cerrado
entre paredes o muros.
3.40. Instalación acuática techada: que se encuentra incluida en un espacio protegido por un techo (estructural,
lona, techumbre de distintos materiales, etc.) y no cuenta con paredes o muros.
3.41. Instalaciones anexas: son las estructuras y áreas del establecimiento que enmarcan las instalaciones
acuáticas, como el área de espectadores, zonas de juegos, servicio médico, restaurantes, discotecas, salas
de televisión, cafetería, bar y administración.
3.42. Instalaciones complementarias: son las relacionadas directamente con el servicio de la instalación
acuática, incluye las comúnmente usadas por los bañistas, como los andenes perimetrales, las duchas, lava
pies, vestidores, guardarropas, sanitarios, estación de higiene, unidad de cambio de pañales, plataformas
de salto, trampolines, aditamentos como pasamanos, escalones, rampas, elevadores personales, además
de zona de primeros auxilios, estación de guardavidas, cuarto de máquinas y almacén de productos
químicos.
3.43. Materiales flotantes: son aquellos materiales, sustancias y partículas que permanecen sobre la superficie
del agua de la instalación acuática, las cuales pueden deteriorar su apariencia y calidad. Se incluyen
insectos, hojas, polvo, grasas, aceites, plásticos y otros materiales finos arrastrados por el viento cuya
densidad es menor que el agua.
3.44. Muestra de agua: cantidad de agua tomada en un sitio seleccionado de la instalación acuática, la cual
representa las verdaderas condiciones del agua en un momento determinado.
3.45. NEC 680: Código Eléctrico Nacional, Artículo 680 (National Electrical Code Article 680).
3.46. NEMA: Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos (o de componentes/equipos), (National Electrical
Manufacturers Association).
3.47. NFPA: Estándar Internacional de la Asociación Nacional de Protección contra el Fuego (National Fire
Protection Association).
3.48. OSHA: Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Safety and Health Administration).
3.49. Operador de instalaciones acuáticas: persona encargada por el propietario o administrador, para realizar
la operación, mantenimiento y balance químico del agua de la instalación acuática, el manejo del sistema
de tratamiento, equipos y accesorios, conservándolos en óptimas condiciones para seguridad de los
bañistas.
3.50. Propietario: es la persona física o moral, de carácter público o privado, responsable del cumplimiento de
las normas de calidad de agua en la instalación acuática y demás disposiciones establecidas en esta
Norma Técnica.
3.51. Rebosadero: reborde plano de cinco (5) centímetros de altura y treinta (30) centímetros de ancho, con
aristas redondeadas y con pendiente mínimo de uno por ciento (1%) hacia el exterior de la instalación
acuática.
3.52. Recinto acuático: área general con una o varias instalaciones acuáticas.
3.53. Recubrimiento epóxico: recubrimiento que cumple con las siguientes características: no es tóxico, es
durable, inerte, de fácil limpieza y de resistencia química suficiente para los choques químicos necesarios.
3.54. Riesgo sanitario: probabilidad de la ocurrencia y gravedad de un evento adverso a la salud, derivado de la
exposición involuntaria a peligros biológicos, químicos y físicos.
3.55. Sede acuática: propiedad donde podrá haber uno o varios recintos acuáticos, incluye las instalaciones
acuáticas, instalaciones anexas y complementarias.
3.56. Sistema de recirculación: es el sistema por el cual el volumen total del agua de la instalación acuática se
hace pasar continuamente y por un periodo determinado a través de la tubería, accesorios hidráulicos,
bombas, filtros y el sistema de desinfección, para ser retornado o recirculado de nuevo a la instalación
acuática.
3.57. UL: Underwriters Laboratories.
3.58. Unidad verificadora: personas físicas o morales reconocidas por la autoridad sanitaria para realizar actos
de verificación, llevan a cabo actividades de evaluación a través de la constatación ocular o comprobación,
mediante muestreo, medición, pruebas de laboratorio o examen de documentos en un momento o tiempo
determinado, con la confianza de que los servicios que presta son conducidos con competencia técnica,
imparcialidad y confidencialidad.
Página 6 25 de julio de 2019
3.59. Velocidad de rotación o de recirculación: es el tiempo expresado en horas, durante el cual todo el
volumen de agua contenido en la instalación acuática se pasa por el sistema de filtración y es regresado a
la misma.
3.60. Vigilancia, control y fomento: son las acciones realizadas por la autoridad sanitaria en establecimientos
que manejan instalaciones acuáticas, para garantizar el cumplimiento de las disposiciones establecidas en
esta Norma Técnica.
3.61. WWA: Asociación Internacional de Parques Acuáticos (World Water Park Association).
4. Abreviaturas
Además de lo especificado en la Norma Oficial Mexicana NOM-008-SCFI-2002, Sistema General de Unidades de
Medida, el significado de los símbolos y abreviaturas utilizados en esta Norma es el siguiente:
4.1. GPM.- Galones por minuto (3.785 LPM)
4.2. LPM.- Litros por minuto
4.3. DPD.- N, N-dietil-p-difenildiamina.
4.4. mg/L.- Miligramos por litro.
4.5. mL.- Mililitros.
4.6. mm.- Milímetro.
4.7. NMP.- Número más probable.
4.8. ORP.- Potencial de óxido-reducción.
4.9. pH.- Término que indica la concentración de iones de hidrógeno en una disolución.
4.10. ppm.- Partes por millón.
4.11. UTN.- Unidad de Turbidez Nefelométrica.
5. Disposiciones generales
5.1. Para efectos de cumplimiento de esta Norma Técnica, las instalaciones acuáticas se clasificarán de
acuerdo con el uso, de la siguiente manera:
5.1.1. Instalación acuática Tipo A: Alto riesgo sanitario o a la salud pública
Spa
De uso especial
Terapia física
Chapoteaderos
Juegos acuáticos
Parques acuáticos y balnearios
Carriles de frenado para toboganes
Cualquier piscina utilizada para acuafiestas
Interior/techada sin movimiento de aire interno
Nado para menores de 5 años
Fuentes interactivas
Para mamíferos marinos
5.1.2. Instalación acuática Tipo B: Riesgo medio
De enseñanza (Para mayores de 5 años),
Hoteles y moteles
Clubes deportivos
De competencia
Interior/techada con movimiento de aire interno apropiado
Fuentes de ornato
5.1.3. Instalación Acuática Tipo C: Riesgo Moderado
Uso en condominio
5.1.4. Instalación Acuática Tipo D: Riesgo Bajo
Residencial de uso privado, excluye su uso como Tipo A, B o C.
5.2. En caso de que las instalaciones acuáticas sean de usos múltiples, se clasificarán en el riesgo mayor.
5.3. Es responsabilidad del establecimiento y de las autoridades correspondientes fomentar el uso de medidas
de seguridad dentro de establecimientos que usan agua de contacto de acuerdo con esta Norma Técnica.
5.4. La instalación acuática deberá ser clasificada únicamente por la autoridad sanitaria y/o en su caso una
unidad verificadora reconocida y autorizada por la misma autoridad. Cuando por su denominación, alguna
instalación acuática no se encuentre comprendida en la clasificación anterior, se ubicará en aquella que por
sus características le sea más semejante.
5.5. En caso de que la instalación acuática de cualquier tipo A, B, C o D, haya sido, sea, o pretenda ser utilizada
para cualquier fin diferente al que originalmente se pretendía, será reclasificada de manera permanente
para el uso de mayor riesgo y deberá cumplir con los requisitos aplicables de acuerdo con la norma técnica
vigente.
25 de julio de 2019 Página 7
5.6. Toboganes, albercas de olas, albercas de surf, juegos interactivos y aditamentos especiales similares,
deberán ser diseñados, construidos y operados de acuerdo con los criterios de la WWA.
5.7. Se prohíbe el consumo de alimentos y bebidas en el interior de las instalaciones acuáticas y en los 2 m
circundantes a las inmediaciones del agua. Igualmente quedan prohibidos los denominados acuabares o
similares en los que se ingieran alimentos y bebidas al interior de las instalaciones acuáticas.
5.8. Queda prohibido el reemplazo de agua como método de reducción de los niveles de parámetros químicos
(ejemplo: reducción de ácido cianúrico, niveles altos de cloro, etc.), deberán utilizarse las tecnologías
disponibles para este fin. Ninguna instalación acuática deberá ser vaciada total o parcialmente sin la
anuencia de la autoridad sanitaria y únicamente se autorizará bajo causal suficiente.
5.9. El personal de intendencia, operación, administración, mantenimiento, vigilancia y salvamento acuático,
enseñanza acuática, terapia, y demás actividades involucradas, deberá contar con documentos de
capacitación legalmente expedidos y registrados, en materia de instalaciones acuáticas y acorde a su perfil
laboral, con créditos de educación continua acreditados por una escuela de educación superior de territorio
nacional, con reconocimiento internacional y que cuente con un programa educativo nacional, reconocido
por la autoridad; las capacitaciones deberán ser teórico-prácticas, con evaluación continua durante el
proceso y contar con un examen final a libro cerrado; los cursos y talleres serán de mínimo 30 h y los
diplomados mínimo de 120 h de capacitación. Posteriormente y de manera continua, el personal deberá
actualizarse en la materia que corresponda.
5.10. La autoridad sanitaria podrá solicitar a los acreditadores reconocidos, el documental de capacitaciones,
materiales o equipos que hayan registrado y expedido, así como la información complementaria referente a
instalaciones, materiales, equipos y actividades acuáticas.
5.11. Los acreditadores informarán a esta autoridad sobre los cambios o actualizaciones en las capacitaciones,
materiales o equipos acreditados.
5.12. Todos los equipos, materiales utilizados y personal que labore en la instalación acuática, deberán estar
acreditados según corresponda, por los organismos reconocidos por la autoridad sanitaria, tales como:
- NSF National Sanitation Foundation International.
- CIEESSA Certificadora Internacional de Eficiencia, Ecología, Salud y Seguridad del Agua, S. C.
6. Disposiciones específicas.
La sede, recinto o instalación acuática, según sea el caso, deberá contar con aviso de funcionamiento, el cual será
otorgado por la autoridad sanitaria, siempre y cuando se cumpla con los requisitos que ésta solicite.
7. Diseño general, construcción y equipamiento.
7.1. El propietario de una instalación acuática es responsable de que la instalación esté operando, sea
mantenida y administrada de conformidad con los requisitos de esta Norma Técnica y del (los) fabricante(s)
del (los) equipo(s) correspondiente(s).
7.2. El agua se debe mantener permanentemente limpia y transparente, de acuerdo con los parámetros de
especificación.
7.3. Todos los elementos dentro de la sede acuática deberán estar en buen estado para su uso y de acuerdo
con las especificaciones originales.
7.4. El vidrio no se permitirá en las instalaciones acuáticas, ni en ningún componente o aditamento utilizado, con
la excepción de las pantallas de las lámparas subacuáticas.
7.5. Todo el personal, así como los elementos para la operación, mantenimiento y uso de la instalación acuática
deberán estar debidamente validados por un acreditador reconocido por la autoridad sanitaria.
7.6. Todo el equipo utilizado o propuesto para su uso en instalaciones acuáticas reguladas deberán ser de un
diseño y construcción probado y listado por un centro acreditado y por las normas o estándares existentes
que apliquen.
7.7. Cuando no existan normas o estándares, el profesional de diseño deberá demostrar que las pruebas
adecuadas se han llevado a cabo para establecer la idoneidad para su uso en instalaciones acuáticas.
7.8. Las instalaciones de agua caliente tipo Spa (entre 38°C y 40°C) deben tener un temporizador certificado,
debidamente instalado y operado, que cese el bombeo del sistema de hidromasaje en un tiempo máximo 15
minutos y estar colocado por lo menos a 4 m de la orilla más cercana de la instalación de agua caliente.
7.9. La sede acuática debe contar con un plan de acción de emergencia adecuado para cada recinto e
instalación acuática.
7.10. Un plan de acción de riesgo biológico deberá contemplarse en los archivos de la instalación.
7.11. En todas las instalaciones acuáticas debe haber rutas de escape de emergencia seguras, debidamente
señalizadas e iluminadas de acuerdo con las normas vigentes.
7.12. El uso de bastidores de madera también conocidos como tablones y tapetes está prohibido.
7.13. Cualquier instalación acuática con una cubierta/marco para coladera desprendida, dañada y/o que no
cuente u opere correctamente el Sistema de Seguridad de Liberación de Vacío, el sistema de paro de
emergencia y/o la línea telefónica de emergencia y/o carezca de señalización apropiada, será suspendida
de inmediato.
Página 8 25 de julio de 2019
7.14. Las instalaciones acuáticas deberán estar retiradas mínimo a 5 m de construcciones, árboles y otros
objetos que puedan ser utilizados como trampolín o ser escalados.
7.15. Las instalaciones acuáticas incluirán en su cálculo, el número, tipo y clasificación de las instalaciones
acuáticas, el aforo esperado de usuarios por zona o recinto acuático, las distancias de cada instalación
acuática a las estaciones de primeros auxilios para determinar el tamaño y número adecuado de estaciones
de primeros auxilios, así como los sanitarios y regaderas.
7.16. Deberá existir un asidero a lo largo de todo el perímetro de la instalación acuática, excepciones: fuentes de
ornato e interactivas, estanques de mamíferos, carriles de frenado para toboganes, instalaciones de
competencia.
7.17. Las instalaciones acuáticas tipo Spa o de terapia, nunca superarán una profundidad de 1.20 cm.; en el caso
de carriles de nado contracorriente, las dimensiones mínimas deberán ser 3 m de ancho, 5 m de largo y 1.5
m de profundidad.
7.18. El piso de las instalaciones acuáticas debe contar con una pendiente mínima de 2% que permita el desagüe
por gravedad total y el vaciado deberá realizarse con una bomba sumergible apropiada cuando no pueda o
no sea factible el drenado por medio del sistema propio de la instalación acuática.
7.19. Todas las esquinas creadas por paredes adyacentes deberán ser redondeadas o tener un radio en las
dimensiones verticales y horizontales (acabado sanitario), para eliminar esquinas afiladas.
7.20. Cuando se formen bancos submarinos o subacuáticos, deberán estar construidos con materiales
antideslizantes.
7.20.1. Los bordes de los bancos subacuáticos se perfilarán con baldosa antideslizante de color contrastante
o de otro marcado permanente no menor a 2.54 cm y no mayor a 5.08 cm de ancho.
7.20.2. Los bancos subacuáticos pueden ser instalados en zonas de diferentes profundidades, sin embargo,
la profundidad máxima en la zona de la instalación acuática donde se ubiquen, jamás será superior a
1.50 m. medidos desde el nivel estático del agua.
7.20.3. En el área de bancos subacuáticos debe localizarse por lo menos 1 descarga de agua tratada por
cada espacio destinado para 2 personas, a manera de que pueda haber movimiento suficiente de
agua limpia, estas descargas son adicionales a las que arroje el cálculo hidráulico del sistema de
recirculación.
7.20.4. La profundidad máxima sumergida de cualquier asiento o banco será de 61 cm medidos desde la
línea de agua.
7.21. Cuando se proporcionen bordes subacuáticos para permitir descansar a los nadadores en aguas profundas,
o para proporcionar soporte estructural para una pared superior, estos deberán estar construidos con
materiales antideslizantes.
7.21.1. Los bordes de “dedo” bajo el agua para descansar, pueden sobresalir más allá del plano vertical de
la pared de la instalación acuática, o estar empotrados mientras cumplan los criterios para la
resistencia al deslizamiento y la profundidad requerida.
7.21.2. Los bordes de “dedo” bajo el agua para descansar, sólo se presentarán dentro de las áreas de una
instalación acuática con profundidades de agua de 1.52 m o mayores.
7.21.3. Están permitidos los salientes subacuáticos para el soporte estructural de las paredes superiores
cuando el cálculo estructural lo requiera y deberán ser claramente visibles por medio de baldosas o
marcaciones aprobadas similares.
7.21.4. Los bordes de “dedo” subacuático se perfilarán con baldosa antideslizante de color que contraste o
de otro marcado permanente no menor a 2.54 cm y a no más de 5.08 cm de ancho.
7.21.5. Los bordes de “dedo” deberán ser claramente visibles desde la instalación acuática.
7.21.6. La banda de rodadura de los bordes de “dedo” tendrá un ancho máximo uniforme de 10.2 cm.
7.22. La instalación acuática deberá prever en su diseño, la circulación total y completa del agua dentro de los
parámetros establecidos en esta Norma, además de la supervisión y los aditamentos necesarios para la
salud y seguridad de los usuarios que utilizan la instalación acuática, así como el personal de esta.
7.23. El numeral 5.8. mencionado en la NOM-245-SSA1-2010 y que a la letra dice: “Se debe garantizar una
renovación mínima diaria del agua del 5% en cada alberca”, aplicará bajo las siguientes condiciones:
7.23.1. En instalaciones acuáticas por encauce, posterior al cumplimiento del numeral 5.13.1. de la NOM-
245-SSA1-2010 que textualmente dice: “Las que tengan renovación de agua por lo menos tres veces
al día durante el horario de servicio, asegurando por lo tanto ausencia de remolino”.
7.23.2. Para evitar el desperdicio de agua, el operador, administrador y propietario de la instalación acuática
deberán tomar las medidas preventivas apropiadas para mantener la calidad del agua dentro de los
parámetros establecidos dentro de Norma, y alentar a los usuarios a las buenas prácticas de higiene
aquí mencionadas.
7.24. En las instalaciones acuáticas por encauce, el agua de relleno deberá analizarse para que cumpla con los
límites microbiológicos permisibles acorde a la NOM-245-SSA1-2010 y los parámetros de temperatura y
claridad del agua dispuestos en esta Norma Técnica.
25 de julio de 2019 Página 9
7.25. La pendiente del piso de la instalación acuática se regirá por los siguientes parámetros, pero diferencias se
podrán conceder para los usos y situaciones especiales, siempre y cuando la salud y la seguridad pública no
se vean comprometidas:
7.25.1. En las profundidades del agua menores a 1.50 m, la pendiente del piso no excederá de 30.5 cm
caída vertical por cada 3.66 m horizontales.
7.25.2. En instalaciones acuáticas con profundidades de 1.50 m o mayores, la pendiente de los pisos no
excederán de 30.5 cm vertical a 91.4 cm horizontales, salvo que las instalaciones acuáticas sean
diseñadas y utilizadas para clavados competitivos.
7.26. Las instalaciones acuáticas se diseñarán para soportar las cargas impuestas por el agua de la instalación
acuática, los clientes, el terreno y las estructuras adyacentes, por lo que deben contar con un cálculo
estructural de un perito en la materia.
7.27. Una válvula de alivio hidrostática y/o adecuada, debe ser instalada cuando las condiciones del lugar lo
justifiquen.
7.28. Las instalaciones acuáticas y su correspondiente red hidráulica de recirculación deben estar diseñadas con
una estrategia de preparación para el invierno, cuando esté en una zona sujeta a ciclos de
descongelación/congelación.
7.29. La tubería de la red hidráulica de la instalación acuática deberá ser mínimo de PVC Cédula 40.
7.30. Las juntas de expansión y/o de construcción deben ser utilizadas cuando sea necesario.
7.31. No habrá salientes desde la pared de la instalación acuática con la excepción de las estructuras o elementos
como escaleras, barandillas, asideros, bancos o bordes subacuáticos como se describe en esta Norma
Técnica.
7.32. Colocar un reglamento general de medidas de seguridad y protección de salud de los usuarios, un
reglamento para el uso de tobogán(es) y un anuncio de información general de la instalación a la vista del
público, que contenga como mínimo la información contenida en los numerales 11., 11.1. y 11.2. de esta
Norma Técnica.
7.33. En el anuncio de información general de la instalación, así como en el reglamento de esta, deberán de
informar de manera clara y concisa la profundidad mínima y máxima de la instalación acuática.
7.34. Las marcas de profundidad del agua serán claras y deberán indicar la profundidad actual en el punto de
referencia.
7.34.1. Además de las marcas en el andador perimetral, también se ubicarán marcadores de profundidad en
la pared vertical a nivel de la línea superior de agua de la instalación acuática, para ser leído desde
el interior de la instalación acuática.
7.34.2. En el andén que rodea la instalación acuática, piso y la línea de agua de la instalación acuática, la
distancia entre señalización como máximo será cada 7 m lineales y en profundidades no aptas para
clavados de acuerdo con esta Norma, se acompañarán de la señalización internacional de NO
CLAVADOS con relieve rojo, la medida mínima de los números y señalamientos es de 10 cm de alto.
7.34.3. Los marcadores de profundidad para Spa deberán cumplir con los requisitos anteriores.
7.34.4. Cuando las marcas de profundidad no puedan ser colocadas en la pared vertical por encima del nivel
del agua, otros medios apropiados se utilizarán para que las marcas sean claramente visibles a las
personas dentro de la instalación acuática.
7.34.5. Los marcadores de profundidad también se ubicarán en la coronación del andén de la instalación
acuática, dentro de los 30.5 cm de la pared de la instalación acuática estructural o cuneta perimetral.
Los marcadores de profundidad se colocarán para ser leídos mientras se esté parado de frente a la
instalación acuática.
7.34.6. Los marcadores de profundidad se instalarán en intervalos no mayores de 7 m alrededor del borde
perimetral de la instalación acuática o menor cuando la visibilidad por el diseño de la instalación
acuática lo amerite.
7.34.7. Los marcadores de profundidad deberán estar construidos de un material duradero y resistente a las
condiciones climáticas locales.
7.34.8. Cuando se encuentran sobre superficies horizontales, los marcadores de profundidad deberán ser
antideslizantes.
7.34.9. Los marcadores de profundidad deberán tener letras y números con una altura mínima de 10 cm de
un color que contraste con el fondo del material utilizado.
7.34.10. En instalaciones acuáticas con probabilidad de uso por extranjeros, los marcadores de profundidad
se marcarán en unidades de metros/centímetros y en pies/pulgadas; el reglamento e información
general debe presentarse adicionalmente en idioma inglés, las demás instalaciones podrán ser en
M/cm y en español, siempre y cuando haya un anuncio que indique la profundidad mínima y máxima
en ambos sistemas de medición.
7.34.11. Las abreviaturas de m y cm se utilizarán para las abreviaciones de metros y centímetros, para pies y
pulgadas se utilizarán Ft e In
7.34.12. Los marcadores de profundidad indicarán la profundidad del agua con una precisión de 1 cm,
medidos desde el suelo de la instalación acuática a una distancia de 1m proyectado de la pared al
centro de la instalación acuática, al nivel de agua del punto medio de superficie frontal del(los)
Página 10 25 de julio de 2019
desnatador(es), compuerta del desnatador o al nivel estático del agua cuando se utilice un sistema
de desborde perimetral.
7.34.13. Para las instalaciones acuáticas más profundas de 1.52 m, se colocará clara y permanentemente
una línea recta de color contrastante, de un ancho no menor de 5 cm y no mayor de 15.2 cm, desde
el piso de la instalación acuática en el lado poco profundo a 60 cm antes de la ruptura en la
inclinación del suelo, y se extenderá de manera vertical a las paredes de la instalación acuática.
7.34.14. El marcado de profundidad de la ruptura de la pendiente del piso deberá ser de un material duradero,
resistente a las condiciones climáticas locales y ser antideslizante.
7.34.15. Adicional al marcado de profundidad de la ruptura de la pendiente del piso, deberá estar instalada y
firmemente fijada una línea de flotación.
7.35. El recubrimiento epóxico referido en la NOM-245-SSA1-2010, deberá ser utilizado en el vaso, canaletas,
tanques de almacenamiento/compensación de agua de contacto, y en todos los lugares donde haya contacto
directo o indirecto con el agua de la instalación acuática y deberán ser impermeables, sin grietas, de material
y acabado no abrasivo.
7.36. Se prohíbe el uso de cloruro de vinilo, u otro tipo de acabados no indicados en la NOM-245-SSA1-2010 y que
además no cumplan o comprueben cumplir ante la autoridad sanitaria con las condiciones de salud y
seguridad apropiadas. La autoridad sanitaria se reserva la aprobación de otro tipo de acabados que deberán
cumplir con los requisitos y acreditaciones correspondientes por cuestiones de higiene.
7.37. El interior de los vasos deberá ser recubierto con material epóxico especial para inmersión de color blanco o
pastel claros, a efecto de permitir la correcta visión de objetos en el fondo; como referencia se utilizará el tono
9 o mayor en la Tabla de colores Munssel.
7.38. Excepción: únicamente se podrán utilizar colores oscuros a nivel de agua, sin exceder 30.5 cm de alto;
también se podrán utilizar para delimitar carriles, cambios de profundidad o en detalles especiales de
seguridad necesarios sin exceder 30.5 cm de ancho.
7.39. Para el interior y exterior de la sede y el recinto, queda prohibido el uso de pinturas de aceite o acabados de
cualquier tipo que usen solventes o compuestos orgánicos volátiles; solo se permiten aquellos base agua que
no contengan compuestos orgánicos volátiles.
7.40. Todas las sedes acuáticas deberán de contar en general y en cada recinto acuático con:
7.40.1. Croquis de ubicación.
7.40.2. Señalización de rutas de emergencia.
7.40.3. Puntos de reunión.
7.40.4. Cubrir todos los requisitos marcados por protección civil.
7.40.5. Estación de emergencia que cuente con todos los dispositivos requeridos por esta Norma Técnica y
demás requisitos aplicables:
7.40.5.1. Botón de paro de emergencia. (deberá apagar todo el bombeo e iluminación subacuática,
así como cualquier componente eléctrico utilizado dentro de las inmediaciones de las
instalaciones acuáticas dentro del recinto acuático, con excepción de iluminación externa,
misma que deberá garantizar una visibilidad apropiada de todas las áreas circundantes).
7.40.5.2. Teléfono de emergencia.
7.40.5.3. Señalización de información general acorde al numeral 11.2. de esta Norma Técnica.
7.40.5.4. Alarma audible/visual.
7.40.5.5. Señalización de primeros auxilios.
7.40.5.6. Desfibrilador Externo Automático (Instalación Tipo A, B y C).
7.40.5.7. Pértiga de rescate (cayado de pastor) aprobada de 2.40m o 4.80m de largo (la medida
dependerá de la dimensión de la instalación acuática) de material que no conduzca
electricidad.
7.40.5.8. Dispositivo de lanzamiento con una cuerda de un mínimo de 15m o el 50% de la distancia
más larga de la piscina, lo que sea mayor.
7.40.5.9. Cualquier otro dispositivo necesario para el tipo de instalación acuática.
7.41. Las instalaciones acuáticas deberán proveer instalaciones de higiene, que incluyan como mínimo: casilleros,
vestidores, inodoros, urinarios, duchas, lavamanos, estaciones para cambio de pañales y otros accesorios de
higiene, como se especifica en este documento, por el alto riesgo de infección los pediluvios están
prohibidos.
7.41.1. En cada instalación de higiene por lo menos un lavamanos, un inodoro, una regadera, un mingitorio,
deberán ser instalados/diseñados para proporcionar un acceso adecuado a las personas con
discapacidad; un número mayor será obligatorio cuando el uso o diseño lo requieran.
7.41.2. Por lo menos un grifo para manguera se encontrará en cada instalación de higiene.
7.41.3. Los aparatos de plomería (lavamanos, sanitarios, etc.) colocados en las instalaciones de higiene y
vestidores, deberán contar con drenaje individual instalado.
7.41.4. La instalación adecuada de tuberías debe proteger el suministro de agua potable para prevenir el
efecto de sifón o el reflujo.
25 de julio de 2019 Página 11
7.42. La cantidad de instalaciones de higiene, se calculará considerando el aforo de la instalación acuática, más el
aforo del área de anden, tomando en cuenta un área de andén de 1.5 m de ancho; para andenes de mínimo
1.20 m de ancho, el aforo del andén se disminuirá por un 20%.
7.43. Para calcular el número necesario de sanitarios, mingitorios, regaderas, lavamanos, bebederos, accesorios
de plomería y otros aparatos para higiene, se utilizará como base los factores de densidad del pico teórico de
usuarios de las instalaciones o recintos acuáticos:
Relacionados dentro del agua:
2
Agua plana = 2 m por usuario.
2
Agua agitada = 1.5 m por usuario.
2
Agua caliente = 1 m por usuario.
2
Juego de agua interactivo = 1 m por usuario.
Piscina de surfeo = capacidad establecida por el fabricante.
Piscina de amerizaje = capacidad establecida por el fabricante.
1 – 100 2 2 2 2 2
101 – 200 añada 2 1 añada 3 añada 1 añada 2
7.44. Un bebedero de agua potable, inodoro, lavamanos, y estaciones para el cambio de pañales se encontrarán a
no más de 90 m a pie de la entrada/salida más alejada de la instalación acuática al centro de higiene.
7.45. Una instalación acuática diseñada y destinada principalmente para niños en edad de pañales (niños menos
de 5 años) tendrá un bebedero de agua potable, inodoro, lavamanos y estación para el cambio de pañales
situadas a no más de 60 m a pie y a la vista de la entrada/salida, del área más alejada de la instalación
acuática.
7.46. Los accesorios para las instalaciones de higiene y zona de vestidores serán de diseño que permita la
limpieza y desinfección frecuente, fácil y accesible.
7.46.1. Los accesorios de las instalaciones de higiene, de la zona de vestidores y accesorios de muebles
deberán limpiarse y desinfectarse a diario con el desinfectante para superficies interiores y según
sea necesario para proporcionar un ambiente limpio e higiénico.
7.46.2. Todos los accesorios de higiene pertinentes al vestidor deben tener un acabado liso, duro, fácil de
limpiar, impermeables a las aguas superficiales y ser instalados elevados sobre el suelo, para
permitir una limpieza a fondo.
Página 12 25 de julio de 2019
7.46.3. Los casilleros se fijarán en una base sólida de al menos 15 cm de alto o en bases o soportes que los
separen del nivel del piso por lo menos 15 cm de alto, y a una distancia suficiente que permita el
secado y la limpieza por debajo del mueble.
7.46.4. Los pisos de las instalaciones sanitarias y vestidores que sirven a las instalaciones acuáticas
deberán tener una superficie antideslizante, lisa, dura, fácil de limpiar, e impermeable al agua,
además de proporcionar un sello cóncavo entre la pared y el piso y extenderse hacia arriba en la
pared por lo menos 15 cm; todas las esquinas deberán ser sanitarias.
7.46.4.1. Los pisos deben estar en pendiente para drenar el agua u otros líquidos a las coladeras.
7.46.4.2. La apertura de las rejillas de las coladeras de desagüe de piso, tendrán una separación de
máximo 1 cm de ancho o diámetro.
7.46.5. Las particiones y cerramientos adyacentes a instalaciones sanitarias tendrán una superficie lisa,
dura, fácil de limpiar, e impermeable
7.46.6. Todos los espejos en las áreas de instalaciones de higiene y de vestir serán de materiales
irrompibles y que se puedan limpiar fácilmente con frecuencia.
7.47. Todas las instalaciones acuáticas deberán contar con regaderas individuales y privadas, con drenaje
independiente y señalamientos que indiquen el baño o ducha obligatoria de todos los bañistas.
7.47.1. Las duchas de enjuague adyacentes a las instalaciones acuáticas se pueden incluir en el total de las
duchas disponibles.
7.47.2. La relación de las duchas de higiene y duchas de enjuague podrá ser de hasta 2:1.
7.47.3. En las entradas a la cabina de ducha de higiene, deberá ir una puerta o cortina especial para baño.
7.47.4. El material de las puertas de la ducha de higiene, deberán ser de una superficie lisa, dura, y fácil de
limpiar, se prohíbe el uso de vidrio u otro que pueda astillarse al ser impactado.
7.47.5. Las cortinas de ducha de higiene deberán ser de un material suave y fácil de limpiar.
7.47.6. Las duchas de enjuague se encontrarán adyacentes a las instalaciones acuáticas para permitir que
todos los bañistas se enjuaguen antes de entrar y al salir de las instalaciones acuáticas.
7.47.7. Los pisos de las duchas de enjuague tendrán una pendiente para drenar las aguas residuales
alejadas de la instalación acuática.
7.47.8. Las duchas de enjuague deben ser fácilmente accesibles, el equipamiento y mobiliario en el andén
de la instalación acuática no deben bloquear el acceso a ellas.
7.47.9. El agua de la ducha de enjuague no requiere ser calentada.
7.47.10. Los dispensadores de jabón y el uso de jabón están prohibidos en la ducha de enjuague.
7.47.11. Las duchas se deben limpiar y desinfectar a diario con un producto aprobado y según sea necesario
para proporcionar un ambiente limpio e higiénico.
7.47.12. Se proveerá mínimo una ducha de enjuague en el andén por cada 100 usuarios.
7.48. La cantidad de inodoros o urinarios masculino y femenino se hará de conformidad con este documento o su
versión modificada.
7.48.1. Los inodoros y mingitorios se deben limpiar y desinfectar a diario y cuantas veces sea necesario para
proporcionar un ambiente limpio e higiénico, con un desinfectante para superficies interiores.
7.49. Las toallas de papel, dispensadores de papel higiénico, y el limpiador desinfectante para superficies interiores
o toallitas desinfectantes, deben ser proporcionadas por el propietario o administrador de la sede acuática.
7.49.1. El papel higiénico biodegradable se proporcionará en todo momento.
7.49.2. Los secadores de manos o dispensadores de toallas de papel que se proporcionen estarán
firmemente fijados y adyacentes al lavamanos.
7.49.3. Los secadores de manos y dispensadores de toallas de papel deben ser completamente metálicos,
de plástico u otro material que sea inastillables y de fácil limpieza.
7.49.4. Portarrollos de papel higiénico se fijarán con firmeza a la pared o partición junto a cada sanitario.
7.50. Los dispensadores de jabón se fijarán firmemente junto a los lavamanos y duchas de higiene y se
mantendrán llenos de jabón líquido.
7.50.1. Los dispensadores de jabón deben ser completamente metálicos, plásticos o de otro material que
también pueda ser inastillable y limpiarse fácilmente con frecuencia.
7.50.2. El uso de jabón de barra o granular está prohibido.
7.51. Los recipientes de basura deben ser vaciados diariamente y cuantas veces sea necesario.
7.51.1. Un mínimo de un recipiente de basura de manos libres se preverá en las zonas adyacentes a los
lavamanos.
7.51.2. En las instalaciones de higiene femeninas, para la eliminación de los productos de higiene femenina,
se proporcionará un receptáculo cubierto de manos libres adyacente a cada uno de los sanitarios.
7.51.3. Si rastrillos de afeitar u otros objetos punzocortantes son utilizados en la instalación, un contenedor
aprobado para desechar objetos punzocortantes debe ser proporcionado.
25 de julio de 2019 Página 13
7.52. En todas las instalaciones acuáticas tipo A, B y C, habrá como mínimo una estación de cambio de pañales en
los baños, y no estará a más de 60 m del área más alejada dentro del recinto acuático.
7.52.1. Las estaciones para el cambio de pañales incluyen una unidad de cambio de pañales, lavamanos
adyacente, dispensador de jabón y toallas de papel, recipiente para basura con tapa, y los productos
desinfectantes necesarios para limpiar la superficie después de su uso.
7.52.2. Todos los lugares que admiten bañistas en edad de pañales deberán tener al menos una estación
para el cambio de pañales en cada instalación de higiene masculina y femenina, o poner a
disposición una estación unisex para cambiar pañales.
7.52.3. Las unidades de cambio de pañales se ajustarán a la norma ASTM F2285-04, "Normas de
funcionamiento de consumo para estaciones comerciales para el cambio de pañales", o las normas
para el cambio de pañales, superficies de cambio en la versión más actual de Caring for Our
Children: Normas Nacionales de desempeño de Salud y Seguridad: Directrices para los programas
de cuidado fuera de casa de EE. UU.
7.52.4. Habrá señalización en las estaciones para el cambio de pañales que indique como mínimo:
7.52.4.1. Elimine siempre los pañales desechables en el cubo de pañales o recipiente.
7.52.4.2. Deseche el contenido de los pañales reutilizables en los inodoros y guarde los pañales en
una bolsa adecuada.
7.52.4.3. Utilice los materiales proporcionados para limpiar/desinfectar la superficie de la unidad de
cambio de pañales, antes y después de cada uso.
7.52.4.4. Lávese las manos y las de su hijo antes y después de cambiar pañales.
7.52.4.5. No nade si tiene diarrea
7.52.5. Si sólo se proporciona una instalación de higiene unisex, se debe tener una estación para de cambio
de pañales.
7.52.6. Un lavamanos y un dispensador de jabón y toallas de papel estarán directamente adyacentes a la
unidad de cambio de pañales.
7.52.7. Un recipiente para basura con revestimiento de plástico, con tapa y mecanismo de manos libres, o
un recipiente para pañales, se instalará directamente adyacente a la unidad de cambio de pañales.
7.52.8. Un dispensador para detergente-desinfectante y dispensadores de papel higiénico y toallas
desechables, toallitas desinfectantes, o forros de cubierta desechables se proporcionarán para la
limpieza y desinfección de la superficie de la unidad de cambio de pañales antes y después de cada
uso.
7.52.9. Las estaciones para el cambio de pañales deberán limpiarse y desinfectarse al menos una vez al día
o cuantas veces sea necesario, con el desinfectante para superficies interiores. Deberán mantenerse
en buen estado y libres de contaminación visible.
7.53. Los trajes de baño y toallas que son proporcionados por la instalación deberán limpiarse, desinfectarse,
secarse y almacenarse apropiadamente después de cada uso.
7.53.1. Los trajes de baño y las toallas usadas se mantendrán en buen estado y separados de los trajes de
baño y toallas limpias.
7.53.2. Los recipientes adecuados deberán ser utilizados siempre para la colección de trajes de baño y
toallas usados.
7.53.3. Los equipos compartidos, incluyendo, pero no limitado a tubos de respiración, pinzas nasales y
gafas, aletas, tablas de flotación, y los fideos, deben limpiarse, desinfectarse, y secarse
apropiadamente después de cada uso.
7.53.4. Los equipos compartidos estarán en buen estado.
7.53.5. Los equipos compartidos usados, se mantendrán separados de los equipos limpios.
7.53.6. Se deben proveer recipientes para que los usuarios depositen los equipos compartidos usados.
7.54. Todos los accesos hacia y dentro del recinto acuático deberán permitir el paso de las personas con
capacidades diferentes de acuerdo con la legislación aplicable, así como abrir hacia el exterior y ser de
cierre automático.
7.55. Todas las instalaciones acuáticas tipo A, B y C, tendrán por lo menos un acceso digno para personas de
capacidades diferentes, siendo aceptados los elevadores personales y las rampas de acceso que cumplan
con los siguientes requisitos:
7.55.1. Rampas de acceso.
7.55.1.1. La inclinación máxima de la rampa será de 1:12.
7.55.1.2. La rampa deberá tener por lo menos 91 cm de ancho.
7.55.1.3. La entrada inclinada se extiende a una profundidad entre 61 y 76 cm máximo por debajo del
nivel estático del agua.
7.55.1.4. Las rampas mayores a 9.2 m de largo tendrán un descanso intermedio de mínimo 1.2 m. de
largo por el ancho de la rampa.
7.55.1.5. Las rampas deberán tener barandal en ambos lados de la rampa.
7.55.1.6. La distancia entre barandales será entre 90 y 97 cm.
Página 14 25 de julio de 2019
7.55.8. Cuando el diseño de la instalación acuática lo amerite, la autoridad sanitaria se reserva el requerir
accesos adicionales de cualquiera de los tipos descritos.
7.55.9. En general todos los pisos de los andenes de la instalación acuática deben estar recubiertos con
material antideslizante en condiciones secas o húmedas, ser de fácil lavado y no astillarse en caso
de que se caiga un objeto. Cuando los andenes están expuestos a la intemperie deberán también
ser materiales que disipen el calor del sol para evitar quemaduras en los pies descalzos de los
usuarios.
7.55.9.1. Las superficies de los andenes no serán tan rugosas como para causar daños o molestias a
los bañistas.
7.55.9.2. Todas las superficies de tránsito deberán diseñarse para reducir los peligros de tropiezo.
7.55.9.3. Todas las superficies de tránsito en las áreas aledañas a la instalación acuática deberán
tener una superficie con texturizado que no conduzca a resbalarse al contacto de los pies
descalzos en condiciones húmedas o secas.
7.55.9.4. Todas las instalaciones acuáticas deben contar con un espacio mínimo de 1.20 m de ancho,
libre de obstrucciones como camastros, toallas, sillas, goggles (gafas para nado), tablas de
nado, o cualquier otro objeto que sea un obstáculo o promueva el tropiezo en el andén.
7.55.9.5. La instalación acuática deberá de contar con un andén para uso peatonal que como mínimo
cubra el 75% del perímetro total de la piscina, el otro 25% restante podrá ser utilizado para
los puestos de guardavidas, instructores o servicio de mantenimiento, siempre y cuando
tenga un mínimo de 1 m de ancho libre, esta área de servicio, deberá ser señalizada
apropiadamente con un anuncio prohibitivo de uso peatonal y otro que indique “exclusivo
para personal autorizado”, así como contar con un cerramiento con puerta de acceso de
mínimo 1 m de altura, con verticales con máximo 10 cm de separación, sistema manual de
enclavamiento y cierre automático, para disuadir el cruce de los usuarios, esta área de
servicio no perturbará los accesos necesarios anteriormente descritos.
7.55.9.6. Los andenes perimetrales deberán poseer un declive de 2% desde el borde de la piscina
hacia el exterior, a una coladera, cuneta o cárcamo que cuente con una rejilla aprobada con
apertura máxima de ½ cm, de suficiente dimensión para recoger el agua que se derrama por
el uso normal de la piscina, por la limpieza del área y por el agua proveniente de lluvias,
evitando por completo el encharcamiento del agua.
7.55.9.7. Las cunetas o cárcamos deben ser poco profundas para evitar accidentes a los usuarios y
contar con una rejilla firmemente fijada mecánicamente, con aperturas de máximo ½ cm.
7.55.9.8. Toda el agua, incluyendo la originada de la instalación acuática, que afecte a las áreas
definidas como andén, deberá drenar eficazmente a los drenajes del andén.
7.55.9.9. Los drenajes eliminarán el agua utilizada para limpieza del andén, el agua de lluvia, y el
agua que salpique fuera de la piscina y más allá de un sistema de canalones, por lo que no
habrá agua estancada.
7.55.9.10. Se prohíbe la conexión directa entre los drenajes de la piscina y los sistemas de drenaje o
de la tubería de alcantarillado.
7.55.9.11. Los drenajes no deben drenar a la piscina, rebosadero perimetral, o sistemas de
recirculación.
7.55.9.12. Los materiales como las alfombras y el césped artificial están prohibidos en los andenes de
la instalación acuática.
7.55.9.13. La madera es un material prohibido para su uso en los andenes perimetrales, pero si puede
ser utilizado en “andenes secos”, siempre que se recubra con un sellador adecuado y
cumpla los requisitos de antideslizamiento y otros requerimientos para pisos dentro de esta
Norma.
7.55.9.14. El andén seco no creará un peligro para la salud pública y será de fácil mantenimiento.
7.55.9.15. El andén seco no está obligado a ser construido con concreto impermeable.
7.55.9.16. Los materiales vegetales sueltos, ropa de cama, aditamentos de natación, camastros, etc.
no están permitidos dentro de los andenes perimetrales.
7.56. Cuando el área de espectadores o un acceso a la zona de espectadores esté situado dentro del recinto de la
instalación acuática, el andén tendrá un ancho de 1.20 m adicional al requerido en el numeral 7.55.9.4. de
esta Norma Técnica y tendrá adicionalmente alguno de los siguientes:
7.56.1. Una barrera deberá separar el andén utilizado por los espectadores del andén perimetral utilizado
por los bañistas. La barrera puede tener uno o más accesos al área de bañistas, y cumplir con los
numerales 7.66. y 7.67 de esta Norma Técnica.
7.56.2. Una línea de demarcación (seguridad) de 60 cm de ancho en el andén mostrará la separación entre
el andén para espectadores y el andén perimetral utilizado por los bañistas.
7.56.3. Un área para espectador u otra zona situada en un balcón con 3.05 m de colgantes o cualquier
porción de una instalación acuática, deberán estar diseñados para disuadir a saltar o zambullirse en
la instalación acuática, o en su defecto, contar con una barrera de acuerdo con esta Norma.
Página 16 25 de julio de 2019
7.56.4. Las gradas en el área de los espectadores deberán ser diseñadas de acuerdo con el International
Code Council 300-2007, o su versión más reciente, que ha sido aprobado para su referencia en el
Suplemento del 2007 de los Estándares Internacionales.
7.57. Los establecimientos que brinden servicio nocturno o en interiores, deben contar con iluminación uniforme y
suficiente para obtener una iluminación mínima de acuerdo con esta Norma Técnica, protegidos de acuerdo
al estándar NEC 680 más reciente, la Norma Oficial Mexicana NOM-001-SEDE-2012 y a otras NOMS
aplicables (para evitar accidentes en caso de caída), así mismo para evitar áreas de sombra dentro del
establecimiento.
7.57.1. Las zonas de la instalación acuática que requieran iluminación, incluyendo, pero no limitado al cuarto
de máquinas, trincheras, etc. deberán estar equipadas con iluminación de emergencia apropiada,
pero en ningún caso, el camino de la salida se encenderá a una intensidad menor a un valor
sostenido de 58 candiles horizontales/m2.
7.57.2. Todos los elementos de iluminación deberán estar debidamente aterrizados a tierra física.
7.57.3. Jamás se utilizará iluminación regulable para la iluminación del recinto acuático.
7.57.4. Los controles de iluminación no deberán ser accesibles al público, ni a los bañistas.
7.57.5. Todas las lámparas instaladas para iluminación general y/o de servicio, deberán estar protegidas
contra la ruptura con un lente u otra cubierta aprobada contra la liberación accidental de materiales.
7.57.6. La iluminación como se describe en esta sección se facilitará para todas las instalaciones acuáticas
para su uso, treinta (30) minutos antes de la puesta del sol, a treinta (30) minutos después de la
salida del sol, o durante los períodos de iluminación natural por debajo de los niveles requeridos.
7.57.7. Las ventanas y otros aditamentos que proporcionan luz natural en el espacio de la instalación
acuática y la iluminación superior de la instalación acuática deben estar instaladas para evitar
reflejos en la superficie de la instalación acuática que impida la identificación de objetos en el fondo.
7.57.8. Cuando los métodos naturales de iluminación sean utilizados para cumplir con los requisitos del nivel
de luz, durante porciones del día cuando la luz natural adecuada esté disponible, uno de los
siguientes métodos se utilizará para asegurar que las luces se encienden cuando la luz natural ya no
cumpla con estos requisitos:
7.57.8.1. Iluminación automática, (fotocelda),
7.57.8.2. Controles basados en los niveles de luz o la hora del día,
7.57.8.3. Donde se utilizan controles manuales, habrá procedimientos de operaciones por escrito.
7.57.9. La iluminación de la superficie del agua y el andén de la instalación acuática deberán cumplir y
mantener como mínimo los siguientes niveles de luz:
7.57.9.1. Superficie del agua Interior/techada - 322.92 candiles horizontales/m2,
7.57.9.2. Superficie del agua al aire libre - 107.64 candiles horizontales/m2 ,
7.57.9.3. Andén de la instalación acuática - 107.64 candiles horizontales/m2.
7.57.10. Es aceptable utilizar niveles más altos de iluminación, para obtener visibilidad apropiada de los
espectadores en eventos de actividades acuáticas, siempre y cuando no causen una reflexión o
deslumbramiento en la superficie que evite ver con facilidad a una persona sumergida en el agua.
7.57.11. Si la instalación acuática cuenta con lámparas subacuática, éstas deberán estar certificadas UL, no
deben tener accesorios sueltos y tampoco deben existir nichos expuestos por ausencia de las
mismas, el nicho deberá estar conectado en su parte posterior con tierra física al armado de la
instalación acuática, tierra física a la conexión interior del nicho y tierra física a la lámpara, ésta
deberá estar conectada a un interruptor de falla a tierra a una distancia entre 1.5 y 4 m en horizontal
del borde del agua y colocado a un mínimo de 10 cm sobre el nivel del andador o 20 cm. del nivel del
agua, lo que sea mayor; el cable de suministro eléctrico de la lámpara deberá de llegar en una sola
pieza tal como fue provista en su diseño original por el fabricante al interruptor de falla a tierra, no
debe presentar ninguna avería, incluyendo pero no limitado a la fuga de agua al interior de la
lámpara; el incumplir con cualquiera de las anteriores es motivo de suspensión inmediata.
7.57.12. Las lámparas subacuáticas deben proporcionar iluminación subacuática con un mínimo de 65
lúmenes iniciales nominales por metro cuadrado de área de superficie de la instalación acuática. Se
deben de considerar niveles de luz superiores para aguas más profundas.
7.57.13. Para proporcionar la iluminación adecuada, las lámparas subacuáticas se situarán de modo que
todas las porciones de la instalación acuática, incluyendo el fondo, puedan verse fácilmente desde el
lugar más alejado del andén y desde el puesto del personal de vigilancia y rescate acuático.
7.57.14. Las lámparas deberán instalarse, mantenerse de acuerdo con las especificaciones del fabricante, y
únicamente podrán ser instaladas sobre muro.
7.58. El acabado interior del recinto acuático será adecuado para la humedad relativa interior del 80%.
7.58.1. Los materiales de los acabados interiores que se mojen debido a las salpicaduras o condensación no
controlada no apoyarán/fomentarán el crecimiento de contaminantes biológicos.
7.58.2. El recinto acuático interior, deberá incluir un aislante/retardador de vapor para ayudar en la
prevención de la condensación de agua dentro de las superficies de construcción, bajo las
25 de julio de 2019 Página 17
condiciones exteriores previstas más frías para la zona, así como para la temperatura y la humedad
relativa más altas de operación.
7.58.3. Las puertas del recinto acuático y/o marcos, deberán estar equipados con sellos y/o juntas para
reducir al mínimo las fugas de aire cuando la puerta de acceso al recinto esté cerrada.
7.58.4. Cuando una pintura o recubrimiento sirve como barrera de vapor de un recinto acuático, la pintura o
el recubrimiento se aplicará de manera que produzca una clasificación de permeabilidad de 0.2 U.S.
perm o menor (1.31809 perm métricos)
7.58.5. La pintura o recubrimiento para su uso como una barrera de vapor, debe ser aplicado según las
recomendaciones de los fabricantes.
7.58.6. A menos que expresamente esté prohibido por el fabricante, la pintura o el recubrimiento se aplicará
en dos o más capas.
7.58.7. Cuando un material perforado se utiliza en el acabado interior de un recinto acuático, para los efectos
acústicos, el material perforado no deberá ser considerado como una barrera de vapor, a menos que
tenga un índice de permeabilidad tasada menor a 0.1 U.S. perm (0.659045 perms métricos).
7.59. Todas las áreas de almacenamiento de productos químicos y cuartos de máquinas se mantendrán bajo llave
para evitar el acceso no autorizado
7.59.1. Todas las áreas de almacenamiento, cuartos de máquinas y similares, deberán tener una altura
mínima de 2.40 m, y tener el espacio suficiente para la instalación apropiada del equipo de acuerdo
con las especificaciones del fabricante o materiales almacenados, más un espacio libre circundante
de mínimo 1 m para el tránsito del personal, a menos que el fabricante del equipo requiera de
espacios mayores.
7.59.2. En el área inmediata de almacén de productos químicos y de los cuartos de máquinas, estará
equipado con una ducha de emergencia adecuada y una estación de lavaojos.
7.59.3. Todo el manejo del aire en las zonas de almacenamiento de químicos deberá cumplir con los
estándares de ASHRAE.
7.59.3.1. El diseño del sistema de ventilación para los cuartos de almacenamiento de sustancias
químicas y cuartos de máquinas deben cumplir con los Estándares Internacionales ASME,
NFPA, así demás estándares o normas aplicables.
7.59.3.2. El sistema de ventilación para el área de almacenamiento de productos químicos y el cuarto
de máquinas se diseñará de modo que las habitaciones se ventilen al exterior dirigiendo el
flujo de aire lejos de las zonas de acceso público y otros sistemas de aire del edificio.
7.59.3.3. Cuando los conductos de aire están obligados a estar aislados en el interior, el aislamiento
debe estar clasificado resistente al moho y la humedad.
7.59.3.4. Los filtros de admisión de aire exterior deberán estar clasificados resistentes a la humedad.
7.60. Las puertas del recinto acuático deberán ser de materiales resistentes a la corrosión, que tengan una cubierta
o revestimiento para soportar ambientes húmedos y corrosivos.
7.60.1. Las puertas del recinto acuático que puedan estar expuestas a temperaturas por debajo del punto de
rocío del aire interior tendrán ruptura de puente térmico y/o aislamiento, según sea necesario para
reducir al mínimo el riesgo de condensación no controlada.
7.60.2. Excepción: otras puertas serán aceptables, sujeto a la aprobación por la autoridad, donde los
sistemas de calefacción estén dispuestos de modo que se puedan mantener las puertas por encima
del diseño del punto de rocío máximo del aire del recinto acuático.
7.60.3. Las puertas del recinto acuático y la construcción del marco no deberán contribuir al crecimiento de
los contaminantes biológicos.
7.60.4. Las puertas del recinto acuático y/o marcos, deberán estar equipados con sellos y/o juntas para
reducir al mínimo las fugas de aire cuando la puerta esté cerrada.
7.60.5. Todas las puertas peatonales alrededor del perímetro del recinto acuático deberán estar equipadas
con un cierre automático capaz de cerrar completamente la puerta sin ayuda humana.
7.60.6. El cierre automático debe ser capaz de cerrar la puerta contra la diferencial de presión de aire
especificada entre el recinto acuático y otros espacios interiores.
7.61. Los marcos de las ventanas del recinto acuático deberán ser construidos de materiales adecuados o tener un
recubrimiento propio para resistir el ambiente esperado.
7.61.1. Los marcos de las ventanas del recinto acuático se construirán con materiales que no contribuyen al
crecimiento de los contaminantes biológicos.
7.61.2. Los marcos de las ventanas del recinto acuático tendrán ruptura térmica o se construirán para
minimizar el riesgo de condensación no controlada.
7.61.3. Las ventanas del recinto acuático tendrán un acristalamiento del lado interior o se construirán para
minimizar el riesgo de condensación no controlada.
7.62. Las salidas de aire deben ubicarse a una altura mínima de 2.40 m con respecto al andén, para evitar la
pérdida de temperatura por convección y el choque térmico a los usuarios.
7.62.1. Se evitará que el aire viciado llegue a otras áreas de la sede acuática.
Página 18 25 de julio de 2019
Factor Agua Plana Agua Agitada Agua Caliente Anden Zona de Espectadores
ASHRAE Ra = Metros cúbicos por minuto/m2, Rp = Metros cúbicos por minuto por persona, Densidad= Ocupación máxima por zona (m2/persona)
25 de julio de 2019 Página 19
7.62.17. Utilizando las definiciones del estándar ASHRAE 62.1 para aire exterior como línea de base; para
determinar el requisito mínimo de aire exterior, sumándole el requisito de aire fresco adicional para
cada tipo de recinto acuático, el número de pies cúbicos por minuto (CFM) de aire fresco para un
recinto acuático es:
Área húmeda x Ra + Zona de espectadores x Ra + recinto acuático x área (Rp/factor de densidad para ese tipo de
área) + área cubierta (Rp/factor de densidad del andén) + zona de espectadores x (Rp/densidad por persona)
ASHRAE Ra = Metros Cúbicos por m2 requerido para el área sin ocupantes, Rp = Metros cúbicos por persona, Ocupantes= Ocupación máxima (m2/persona)
7.62.18. Para centros acuáticos interiores con más de un tipo de instalación acuática, el total de aire exterior
necesario se calcula sumando el aire requerido con el aire adicional necesario para cada instalación
acuática.
7.62.19. Aunque el cálculo del sistema de ventilación para la sede acuática incluirá los cuartos de máquinas,
baños, vestidores, y cualquier cuarto asociado que tenga una apertura directa o indirecta al recinto
acuático, estas zonas no húmedas no están incluidas en el cálculo descrito en esta sección.
7.62.20. El ingeniero de diseño del sistema de ventilación para el recinto acuático deberá presentar la
documentación y los planos para su revisión a la autoridad sanitaria y los siguientes parámetros de
diseño del sistema de ventilación deberán cumplir con los requisitos de rendimiento de ventilación de
esta Norma Técnica:
7.62.20.1. Tamaño y diseño del edificio,
7.62.20.2. Tamaño, cantidad y tipo de la o las instalaciones acuáticas dentro del recinto,
7.62.20.3. Tipo de componentes instalados y juegos en el recinto acuático,
7.62.20.4. Carga esperada de bañistas y otros ocupantes del edificio,
7.62.20.5. Contaminantes físicos, biológicos y químicos conocidos,
7.62.20.6. Identificación de cada sistema individual de tratamiento para cada instalación acuática y la
calidad del agua, incluyendo recirculación de agua, filtración, desinfección, sistemas de
tratamiento secundario, etc.
7.62.20.7. La colocación del sistema de ventilación, y la admisión de aire exterior del edificio para
reducir la posibilidad de re-arrastre de aire de escape de regreso a la instalación,
7.62.20.8. Recolección de aire de retorno cerca de la superficie de la instalación acuática, a fin de
eliminar la mayor concentración del aire de subproductos de la desinfección, aire
contaminado, y
7.62.20.9. Las condiciones del medio ambiente externo, la infiltración y la ex filtración que influyen en la
calidad del aire del recinto acuático.
7.62.21. El ingeniero de diseño del sistema de ventilación se encargará de verificar que el sistema instalado
está funcionando en cumplimiento a la intención del diseño.
7.62.22. El ingeniero de diseño del sistema de ventilación debe presentar una declaración por escrito de la
puesta en marcha al propietario de la instalación y a la autoridad.
7.62.23. El ingeniero de diseño y/o el fabricante del sistema de ventilación, deberán proporcionar al
propietario de la instalación un manual operativo del sistema de ventilación que incluya:
7.62.23.1. Puesta en marcha y los procedimientos de cierre,
7.62.23.2. Purga y otros procedimientos de seguridad,
7.62.23.3. Los procedimientos de limpieza,
7.62.23.4. Requisitos generales de mantenimiento con los listados de piezas y la frecuencia de
mantenimiento (ejemplos, las frecuencias de limpieza de filtro, el mantenimiento de los
cojinetes del motor, baleros, etc.),
Página 20 25 de julio de 2019
7.62.39. El diseño del sistema de ventilación deberá proporcionar un flujo de aire constante a través de todas
las partes del edificio para evitar áreas estancadas.
7.62.40. El diseño del sistema de ventilación deberá reducir al mínimo la velocidad del aire a nivel de andén,
para reducir las corrientes de aire directas entre los bañistas y la superficie de la instalación acuática.
7.62.41. El diseño del sistema de ventilación deberá proporcionar un flujo de aire que lave las paredes y las
ventanas para reducir la condensación y el crecimiento de moho.
7.62.42. El diseño del sistema de ventilación deberá proporcionar una filtración eficaz de aire fresco y
recirculado que cumpla con las consideraciones ambientales específicas interiores y exteriores de la
instalación.
7.62.43. El diseño del sistema de ventilación deberá incluir filtros con un valor de eficiencia mínimo informado
(MERV) de calificación de 8.
7.62.44. El diseño del sistema de ventilación deberá proporcionar un método de purga completa que permita
el escape total del volumen de aire del edificio y su sustitución por aire fresco, sin recirculación de
aire a la velocidad máxima permisible del ventilador por un período indefinido.
7.62.45. El diseño del sistema de ventilación debe ser mantenido y operado para proteger la salud de los
ocupantes del edificio.
7.62.46. El diseño del sistema de ventilación debe ser mantenido y operado para cumplir con todos los
requisitos del diseño original del sistema, construcción e instalación.
7.62.47. La operación de la ventilación y los requisitos de mantenimiento se aplicarán a un recinto acuático
interior, incluyendo las instalaciones acuáticas, los bañistas, las zonas de espectador/estadio,
estancia, cuartos de máquinas, baños, vestidores, y cualquier cuarto asociado que tenga una
apertura positiva al recinto acuático.
7.62.47.1. El operador del recinto acuático interior deberá desarrollar e implementar un programa de
funcionamiento estándar del sistema de ventilación, pruebas de mantenimiento, y los
procedimientos de inspección con instrucciones detalladas, equipos y suministros
necesarios, así como la supervisión de quienes llevan a cabo estas funciones, de
conformidad con el ingeniero de diseño y/o recomendaciones del fabricante del sistema de
ventilación.
7.62.47.2. El operador del recinto acuático interior deberá supervisar, registrar y mantener el sistema
de ventilación de los puntos de ajuste y otros parámetros de funcionamiento según lo
especificado por el ingeniero de diseño y/o el fabricante del sistema de ventilación.
7.62.47.3. El operador del recinto acuático interior deberá implementar un programa de limpieza del
sistema de ventilación para eliminar los contaminantes en el equipo de acuerdo con el
ingeniero de diseño y/o las recomendaciones del fabricante del sistema de ventilación.
7.62.47.4. El operador del recinto acuático interior mantendrá manuales originales de operación del
sistema de ventilación y los informes de puesta en marcha del ingeniero de diseño, las
modificaciones de actualizaciones y las especificaciones para la modificación.
7.62.47.5. El operador del recinto acuático interior deberá desarrollar e implementar un plan para
reducir los compuestos combinados de cloro introducidos.
7.62.47.6. El operador del recinto acuático interior deberá desarrollar e implementar un programa de
información al público y de mensajes para fomentar la salud con el objetivo de informar a los
clientes de las instalaciones de su impacto en la calidad del aire dentro del recinto acuático.
7.62.47.7. El operador del recinto acuático interior deberá según sea lo adecuado, sustituir o limpiar los
filtros de aire del sistema de ventilación de acuerdo con el ingeniero de diseño y/o las
recomendaciones del fabricante del sistema de ventilación.
7.62.47.8. El operador del recinto acuático interior, y/o el propietario deberá anotar y mantener en el
exterior de la unidad, un registro de cuando los filtros fueron cambiados o limpiados.
7.62.47.9. El operador del recinto acuático interior debe desarrollar un plan de acción que incluya
procedimientos para purgar el edificio si es necesario.
7.63. Todas las coladeras de los drenes fondo y/o muro deberán estar firmemente fijadas por medio de la tornillería
provista por el fabricante, y estar acreditadas ASME A112.19.8 o su versión más reciente.
7.63.1. En caso de que la rosca en el marco se abocine, el marco deberá ser reemplazado por uno nuevo de
manera inmediata.
7.63.2. El operar con un marco o rejilla de la coladera dañada, no aprobada, inapropiada o ausente para el
caudal requerido, es causal de suspensión inmediata.
7.63.3. Será causal de suspensión inmediata si la coladera es colocada con tornillería diferente a la provista
por el fabricante.
Página 22 25 de julio de 2019
7.63.4. Todas las rejillas de las coladeras/drenes de fondo deben mostrar impresa en la pieza: uso (único o
múltiple), tasa de flujo, vida útil (en años), montaje (en pared y/o piso), nombre del fabricante, modelo
y cumplir con la(s) norma(s) vigente(s) aplicable(s).
7.63.5. Una vez instalada la coladera, deberá documentarse dicha acción y cambiar la coladera 30 días
antes de que expire la vida útil de la misma, en el archivo se deberá tener plenamente identificado a
la empresa, personal involucrado en el cambio de las rejillas, la marca utilizada, e información
general, con copia de la factura e identificación oficial según sea el caso.
7.63.6. Todas las instalaciones acuáticas deberán tener instaladas mínimo 2 (dos) coladeras de fondo
(drenes de fondo) de acuerdo con el criterio de esta Norma Técnica, con una separación mínima de
1 m entre los paños interiores de los marcos y estar hidráulicamente balanceadas, cada coladera de
fondo deberá tener la capacidad suficiente para manejar el caudal total del sistema, se prohíbe el
uso de codos entre la interconexión de las coladeras y las válvulas de retención en las líneas de
alimentación hasta la(s) bomba(s), esto también aplica para líneas de balance de los desnatadores o
sistemas similares.
7.63.6.1. Las bombas de hidromasaje deberán contar con su propia línea de succión ya sea por un
sistema de desnatador independiente o en caso de que se utilicen drenes de fondo se
deberá aplicar el criterio anterior.
7.63.6.2. El numeral 7.63.6. aplica para todas las bombas que manejen drenes de fondo de manera
independiente.
7.63.7. El registro o cepa del dren de fondo deberá tener una profundidad mínima de 3.5 veces diámetro.
7.63.8. Por cada bomba que opere líneas de succión de fondo/muro, línea de barrido designada o línea de
desnatadores que alimenten de manera indirecta o directamente a succiones de fondo/muro se debe
contar con un sistema independiente de seguridad de liberación de vacío que rompa el sello
hidráulico e introduzca aire al sistema; y un segundo sistema complementario de seguridad de
liberación de vacío que apague el motor de manera automática con acreditación ASME A112.19.8 o
su versión más reciente y UL respectivamente, para evitar un nuevo atrapamiento por la inercia del
impulsor, el cual debe constar de un sensor de emergencia que desactive la motobomba
automáticamente en caso de bloqueo, el sistema de bombeo sólo podrá ser restablecido por el
operador desde el cuarto de máquina
7.63.9. Cuando la succión de las coladeras de fondo/muro sean alimentadas desde el desnatador de manera
directa/indirecta por la presión hidrostática, entonces la línea del desnatador deberá ser protegida
por medio de los Sistemas de Seguridad de Liberación de Vacío (SSLV) tal como es descrito.
7.63.9.1. Los SSLV, deben estar certificados ASME A112.19.8 o su versión más reciente y ser
validados por los acreditadores reconocidos por esta autoridad, ser instalados independiente
de los equipos y alejados de la motobomba, con la excepción del cableado que alimenta la
bomba del dispositivo de apagado automático, además de ser de fácil/bajo mantenimiento.
7.63.10. Cada coladera de fondo deberá tener la capacidad de mover el total del caudal requerido por el
sistema, la velocidad del agua no debe exceder los 0.45 m/s en la coladera, ni 1.5 m/s en las líneas
de succión.
7.63.11. No debe haber conexión directa entre el sistema de drenaje de los andenes dentro de la instalación
acuática, las canaletas de desagüe o el sistema de filtración con el sistema de alcantarillado
sanitario.
7.63.12. Está prohibido el uso de drenes de fondo en chapoteadero, juegos de agua o similares o donde la
profundidad es igual o menor a 70 cm.
7.64. Se debe contar con un dispositivo de emergencia “Botón de paro de emergencia” en el área de andador
accesible a cualquier persona para detener manualmente la(s) bomba(s), colocado en un sitio visible y
debidamente señalizado. Este sistema debe cesar todo el bombeo (si existen bombas múltiples, todas
deberán apagarse), la iluminación subacuática (la instalación acuática deberá de contar con iluminación
exterior suficiente de acuerdo con esta Norma Técnica), activar una alarma audible (de mínimo 85 decibeles)
y visual por medio de una sirena o luz de emergencia color ámbar o rojo.
7.64.1. Cuando las dimensiones de la sede acuática lo ameriten, se deberán de colocar múltiples botones de
paro de emergencia para el fácil acceso de los usuarios, tomando en cuenta que la distancia máxima
recorrida por el usuario, desde cualquier punto de la instalación acuática no debe ser mayor a 60 m
lineales.
7.64.2. A un lado del botón de paro de emergencia, se debe colocar un teléfono alámbrico de color rojo, o
sistema equivalente de comunicación, funcionando correctamente y que de manera inmediata y
automática comunique con los servicios de emergencia locales, debe tener en un anuncio visible: el
nombre de la instalación, el número de donde se llama, la dirección exacta completa donde se
encuentra la sede y el recinto acuático.
7.64.3. Los cables de comunicación de repuesto no deben instalarse a menos de 1.83 m horizontales del
borde interior de un cuerpo de agua más cercano.
25 de julio de 2019 Página 23
7.64.3.1. Excepción (a): un cable de comunicación se puede utilizar dentro del 1.83 m del borde más
cercano de un cuerpo de agua permanente, si es fijado a la parte exterior (del lado contrario
del agua de una pared o techo existente que esté dentro del 1.83 m) de la masa de agua.
7.64.3.2. Excepción (b): un cable de comunicación se puede utilizar dentro del 1.83 m del borde más
cercano de un cuerpo de agua donde se completa el cable encerrado en un conducto rígido
(conduit), conducto intermedio o tubería metálica eléctrica para toda la longitud de cable que
esté a menos de 1.83 m horizontales del borde interior más cercano del cuerpo de agua.
7.64.4. Las sedes acuáticas con múltiples instalaciones acuáticas tendrán el nombre específico de la sede e
Instalación acuática, así como un plano de ubicación completo que incluya la información general de
localización.
7.64.5. Donde no existan servicios locales de emergencia, el teléfono deberá de comunicarse de manera
inmediata a los servicios de emergencia de la sede acuática (ejemplo parques acuáticos que se
encuentren alejados de la mancha urbana y/o que por sus dimensiones tengan servicios internos de
emergencia calificados).
7.64.6. Las líneas de emergencia designadas únicamente deben ser utilizada para este fin, por lo que queda
estrictamente prohibido que tengan extensiones para evitar que en caso de emergencia la línea esté
ocupada por situaciones ajenas a la emergencia misma.
7.65. Las instalaciones acuáticas, que no tengan zona para saltos o clavados no deben exceder los 1.50m de
profundidad, únicamente se podrán utilizar para clavados aquellas que tengan una profundidad desde el nivel
estático del agua mayor a 1.50m.
7.65.1. Cuando haya plataformas y trampolines, éstos deberán estar diseñados de acuerdo con la
profundidad de la instalación acuática y poseer las siguientes características:
7.65.1.1. Las medidas, diseño y profundidades, se ajustarán de acuerdo con lo dispuesto por la FINA.
7.65.1.2. Ser de material antiderrape.
7.65.1.3. Contar con un saliente de 1 a 3 m respecto al muro de la instalación acuática.
7.65.1.4. Contar con escalones en buen estado, que sean de un material antideslizante y apropiado
para el clima al que se vayan a utilizar.
7.65.1.5. La torre de acceso deberá contar con barandales laterales y posterolateral.
7.65.1.6. Se prohíbe la colocación de luminarias o elementos eléctricos en las plataformas de
clavados.
7.65.2. El diseño de las resbaladillas y toboganes, serán de acuerdo con las disposiciones aplicables y a la
WWA.
7.66. Para evitar el acceso no autorizado, las barreras y las cercas de cerramiento deben:
7.66.1. Estar retiradas por lo menos 1.50 m de la orilla más cercana de la instalación acuática.
7.66.2. Los elementos verticales (muros o similares) de las edificaciones circundantes, que carezcan de
ventanales u otro tipo de acceso y que cumplan con los requisitos establecidos en esta Norma
pueden ser considerados como parte de la barrera de confinamiento.
7.66.3. Tener una altura mínima de 1.80 m, contados a partir de la base en la que es colocada la barrera.
7.66.4. La separación entre los verticales no excederá 10 cm y de la parte inferior del piso a la parte inferior
de la barrera no pueden exceder 5 cm.
7.66.5. Deben colocarse de tal forma que las estructuras permanentes, equipos, objetos o la barrera misma,
puedan ser utilizadas para escalarse.
7.66.6. Para evitar que sean escaladas con facilidad cuando se utilice malla ciclónica o celosías de
madera/metálicas como barrera, además de estar colocadas firmemente por medio del sistema
apropiado, las aperturas no serán mayores de 4.44 cm en cualquier dirección.
7.67. Las puertas de acceso utilizadas en las barreras de seguridad deberán de cumplir con las siguientes
características:
7.67.1. Abrir hacia afuera,
7.67.2. Cerrarse de manera automática,
7.67.3. Contar con un sistema de enclavamiento apropiado,
7.67.4. El sistema de enclavamiento manual debe estar ubicado a una distancia mínima de 20 cm con
relación a la parte superior de la puerta,
7.67.5. Las aberturas de la puerta y barrera a 45 cm alrededor del sistema de enclavamiento no deben
exceder 1 cm de separación para evitar el acceso al sistema de enclavamiento manual.
7.68. Las cubiertas de seguridad de las instalaciones acuáticas/spas (en caso de que cuenten con ellas), cumplirán
con las disposiciones aplicables, estar firmemente fijadas, ser capaces de soportar un peso de 220 kg para
permitir la acción de rescate, marcar la vida útil esperada y tener un sistema de fijación que no permita que
los niños puedan abrirlo, acreditadas bajo el estándar ASTM F1346-91 o su versión más reciente.
7.69. Las cubiertas termales o solares no son cubiertas de seguridad.
7.70. La instalación acuática debe contar con zona de primeros auxilios, considerando como mínimo lo siguiente:
7.70.1. Cinturón de flotación aprobado para cada salvavidas en la instalación.
Página 24 25 de julio de 2019
Tipo A:
Spa, Terapia, Chapoteaderos, Juegos
30 min 15 min
acuáticos, Fuentes interactivas.
Competencia 6h
Los demás tipos
A, B y C 6h 4h
Tipo A:
Mamíferos marinos 1a2h
Tipo D 8h
7.75.1. Para disminuir el consumo de energía se podrá modificar la Velocidad de Rotación (VR) en módulos
proporcionales al aforo de usuario; el incremento de la Velocidad de Rotación es de acuerdo con el
porcentaje de usuarios.
Página 26 25 de julio de 2019
Tabla 5: Ejemplo para una instalación acuática Tipo B con un volumen de 200,000 L
a b
VR VR Velocidad de Flujo
% de Aforo de usuarios % VR
(horas) (min) (Lpm)
0-50 66.6 6 360 556
51-60 71.3 5.6 336 595
61-70 76.8 5.2 312 641
71-80 83.2 4.8 288 694
81-90 90.9 4.4 264 758
91-100 100 4 240 834
a: Se considera una reducción VR (Velocidad de Rotación) del 10% proporcional a la reducción de aforo de usuarios.
b: La Velocidad de Flujo es igual al Volumen de la instalación acuática dividida entre la Velocidad de Rotación en minutos (VF=V/VR)
7.75.2. Para determinar el caudal de operación de la instalación acuática, debe instalarse en la red hidráulica
del lado de la descarga del sistema de filtración y después del último dispositivo del equipo de la
instalación acuática un rotámetro de paleta (flujo metro); este deberá de ser instalado de acuerdo
con las indicaciones del fabricante; estar acreditado y ser el apropiado para el diámetro, tipo de
tubería y cédula.
7.76. Las instalaciones acuáticas tipo A, B y C, deberán tener encendido el sistema de recirculación durante las 24
h; para optimizar el recurso energético la velocidad de recirculación puede reducirse al 50% de la velocidad
de rotación mínima requerida cuando la instalación esté cerrada al público y se cumplen los siguientes
requisitos: si los niveles químicos del agua son los apropiados, las coladeras del fondo se ven perfectamente,
no hay presencia de cloraminas o alga en el agua y/o no se esté efectuando un tratamiento de hipercloración
o remediación de descargas de fluidos corporales accidentales. Esta modificación no aplica para estanques
para mamíferos marinos.
7.76.1. Todas las instalaciones acuáticas incluyendo las construidas con intercambio de agua por encauce,
deberán de contar como mínimo con 2 descargas de agua filtrada hasta los primeros 38 m 2 con un
diámetro de salida de ¾” del ojo direccional y una adicional por cada 18 m cúbicos fracción
adicionales tomando en consideración un caudal máximo de 50 Lpm por descarga, estas deben
apuntar a 45° con relación al muro, hacia abajo y en la misma dirección para promover el movimiento
rotatorio (circular) del agua y estar ubicadas a una profundidad de 45 cm.
7.76.2. Para la mejor dilución, desinfección y aprovechamiento de energía, todas las instalaciones acuáticas
incluyendo las construidas con intercambio de agua por encauce, deberán de contar con descargas
de piso, con una relación de 1 descarga por cada 10 m2 de área, tomando en consideración un
caudal máximo de 50 Lpm por descarga y retiradas de los muros a un mínimo de 1.5 m, instalados a
ras de piso, de manera que no provoquen riesgo por protuberancias expuestas.
7.76.3. El desnatado de la superficie deberá ser por medio de canaleta perimetral, rebosadero o
desnatadores y deberán estar diseñados para poder manejar el 100% del caudal.
7.76.4. Cuando se utilizan canaletas perimetrales o rebosadero, deberá contar con una rejilla de continuidad
del piso perimetral certificada antideslizantes por el estándar ASTM- F462.
7.76.5. Cuando se utilicen desnatadores, estos deberán ser del diseño y dimensión apropiada y se instalará
mínimo 1 por cada 45 m2 de área o fracción.
7.76.6. Los desnatadores deberán de contar con todos sus elementos originales y en buen estado (canastilla
atrapa pelo, compuerta, tapa a nivel de andén, firmemente colocadas de acuerdo con su diseño), el
no contar con ellos es causal del cierre inmediato de la instalación, se debe utilizar la tornillería de
acero inoxidable provista.
7.76.7. Tanto los desnatadores, así como las descargas de agua filtrada, deberán ser instalados
hidráulicamente balanceados.
7.77. Los filtros deben cumplir con las siguientes características:
7.77.1. Contar con válvula de retrolavado provista por el fabricante.
7.77.2. Estar completos y en buen estado de acuerdo con el diseño original del fabricante.
7.77.3. Contar con un manómetro de presión en el efluente y otro en el afluente operando adecuadamente.
7.77.4. El filtro, sus componentes y su media de filtrado, deberán contar con la acreditación NSF 50, 60 y 61
según aplique.
7.77.5. Las medias de filtrado deberán de retirar en el primer paso un mínimo del 96% de Cryptosporidium
parvum, y captación de sólidos suspendidos de un tamaño mínimo de 2 a 4 micras, validado por
medio del estándar ASTM – F795.
7.77.6. Se prohíben las medias de filtrado de cartuchos, bolsas, tierra diatomácea, celitas, perlitas, arena
sílice o materiales similares. Los materiales fósiles de filtrado podrán ser reemplazados por celulosa
acreditada NSF 50, 60 y 61.
7.77.7. La velocidad máxima aceptable de la media de filtrado será:
7.77.7.1. Para filtros de tierra diatomácea, es de 61 lpm/m2 (1.5 gpm por Sq Ft) de área filtrante.
7.77.7.2. Para filtros de arena de velocidad alta, es de 610 lpm/m2 (12 gpm por Sq Ft) de área filtrante.
25 de julio de 2019 Página 27
8.2.3. Además, el personal será informado de todas las actualizaciones de un plan de respuesta.
8.3. Queda prohibido que el personal de vigilancia, prevención de incidentes y rescate acuático realice otras
funciones o haga uso personal de la instalación acuática mientras esté asignado a la vigilancia preventiva.
8.4. El puesto, posición y rotación de personal de vigilancia, prevención de incidentes y rescate acuático deberá
alinearse a lo requerido por la ILS.
8.5. El personal de vigilancia, prevención de incidentes y de rescate acuático deberá de guardar los artículos
distractores en un casillero asignado alejado de la instalación acuática, tales como pero no limitado a:
8.5.1. Teléfonos,
8.5.2. Dispositivos musicales,
8.5.3. Revistas,
8.5.4. Equipo no necesario para ejecutar sus funciones,
8.5.5. Cualquier otro distractor,
8.5.6. Debe haber un supervisor responsable, quien realizará inspecciones diarias antes de abrir las
instalaciones, asegurándose de que existen condiciones seguras para iniciar operaciones y se deben
realizar registros de dichas inspecciones.
9. Todos los productos químicos clorados, algicidas y floculantes (clarificadores, abrillantadores, etc.) utilizados,
deberán contar registro sanitario aplicable.
9.1. Los productos químicos utilizados para controlar la calidad del agua de las instalaciones acuáticas deberán
acreditarse utilizando el estándar NSF/ANSI 60-2011 o su versión más reciente, Sustancias químicas para el
tratamiento del agua potable-Efectos sobre la salud, mayo 2011 o su versión más reciente, y serán
compatibles con otros productos químicos aceptados utilizados en piscinas, además de no generar reacción
química entre sí (compuestos tóxicos nocivos para la salud).
9.2. Los productos químicos clorados autorizados para el agua de contacto son:
9.3. Todas las instalaciones acuáticas tipo A, B o C, deberán de contar con dispositivos acreditados de medición
en tiempo real (ORP y pH) y dosificación de desplazamiento positivo apropiados para el volumen de agua,
con la finalidad de mantener los parámetros de pH y desinfectante requeridos. La utilización de ORP o
Potenciómetro de pH, no mitiga el requerimiento del muestreo y análisis del agua marcado según la NOM-
245-SSA1-2010 y esta Norma Técnica.
9.4. EL ORP debe ser mantenido entre 700 y 850 milivoltios.
9.5. El sistema de alimentación químico deberá estar diseñado de manera que las bombas de alimentación de
químicos se desactiven cuando no haya flujo en el sistema de recirculación.
9.6. Se permite el uso de sistemas de generación de cloro como método primario de desinfección; cuando este
tipo de equipos sean utilizados, deberá de instalarse un sistema de apoyo para la dosificación automática de
desinfectante y producto químico para el control del pH, en caso de que el generador falle.
9.6.1. Cuando se utilice cloruro de sodio con propósitos de generación de cloro y/o electrólisis/hidrólisis se
deberá utilizar material exclusivamente purificado y acreditado para uso en instalaciones acuáticas.
9.7. Cada sistema individual de dosificación o generación de desinfectante debe tener la capacidad suficiente
para mantener el nivel óptimo de desinfectante marcado en la NOM-245-SSA1-2010 para la máxima
ocupación teórica de la instalación acuática.
9.8. Todas las instalaciones tipo A y B, deberán de contar con un sistema de desinfección secundario diseñado
para instalaciones acuáticas de uso comercial, apropiado para las condiciones máximas de operación de la
instalación acuática, el sistema deberá estar diseñado de manera que la generación o dosificación
automática se desactive cuando no haya flujo en el sistema de recirculación.
9.9. Los sistemas de desinfección secundario aceptados son:
9.9.1. Sistemas de ionización en conjunto con hidroxilos.
25 de julio de 2019 Página 29
9.9.2. Los sistemas secundarios de desinfección por medio de lámparas UV, deberán ser de una longitud
de onda entre 250 nm a 280 nm, instalados en la línea de descarga del agua filtrada y ser diseñados
para el caudal máximo del sistema.
9.9.3. Los sistemas secundarios de desinfección por medio de generación de Ozono serán del tipo
Descarga Corona, y deberán cumplir con las siguientes características de acuerdo con el fabricante y
adecuado para la instalación acuática:
9.9.3.1. Concentrador de oxigeno o tanque dosificador de oxígeno,
9.9.3.2. Destructor de ozono,
9.9.3.3. Desgasificador de ozono,
9.9.3.4. Tanque de contacto,
9.9.3.5. Inyección por medio de Venturi,
9.9.3.6. Controlador ORP,
9.9.3.7. Ventilación,
9.9.3.8. Sistema de alarma de fuga de ozono,
9.9.3.9. Demás componentes recomendados por el fabricante.
9.10.Para evitar el riesgo de la formación de bromatos por la interacción del bromo con el ozono, cuando se utilice
bromo como desinfectante, únicamente se podrá utilizar como sistemas secundarios de desinfección los
sistemas de ionización en conjunto con hidroxilos o las lámparas de luz UV.
9.11.Los sistemas de ozono deberán de calculados e instalados únicamente por personas debidamente
capacitadas en la materia, quienes deberán demostrarle a esta autoridad las acreditaciones
correspondientes.
9.12.La concentración residual de ozono en el agua de la instalación acuática se mantendrá por debajo de 0.1
ppm (mg/L).
9.13.El muestreo y análisis de agua para determinaciones microbiológicas debe realizarse en concordancia con la
Norma Oficial Mexicana NOM-245-SSA1-2010, Requisitos sanitarios y calidad del agua que deben cumplir
las albercas.
10. Los sistemas de monitoreo por ORP y pH únicamente serán aceptables para la operación cuando sean parte
integral y parte de la operación de los sistemas de monitoreo y dosificación automatizada, las lecturas de estos
sistemas deberán ser apuntadas en bitácora más no serán consideradas como determinantes, por lo que no
exime de la responsabilidad de que el operador deba de realizar monitoreo de la calidad con los métodos
colorimétricos aceptables en esta Norma Técnica y con la frecuencia marcada en la NOM-245-SSA1-2010.
10.1.Únicamente se autoriza el uso de sistemas de análisis y reactivos diseñados específicamente para
instalaciones acuáticas, estos deberán cumplir con las acreditaciones correspondientes de acuerdo con las
especificaciones de la presente Norma Técnica y que sean de marcas reconocidas en el mercado
internacional.
10.2.Todos los sistemas de apreciación visual deberán de contar con una lámpara que simula la luz natural, de la
misma marca que el fabricante o la que éste recomiende.
10.3.Para garantizar una mejor apreciación del resultado de la muestra de agua monitoreada, los sistemas de
apreciación visual ya sean por medio de reactivos, tiras o titulación deberán realizar:
10.3.1. Prueba de cloro libre y total:
a. La graduación de colores o comparativa en todos los sistemas de apreciación visual deberá
determinar un diferencial de máximo 0.2 ppm, ejemplo: 0.2 ppm, 0.4 ppm, 0.6 ppm, 0.8 ppm,
etc.
b. Deberán de tener la capacidad de lecturas de 0.2 a mínimo 10 ppm.
10.3.2. Prueba de ácido cianúrico o estabilizador/acondicionador de cloro
a. La graduación de los sistemas turbidimétricos visuales o de tiras, para la prueba de ácido
cianúrico, será no mayor a 2 ppm.
b. Deberán de tener la capacidad de lectura de hasta 200 ppm.
10.3.3. Prueba de pH.
a. Deberán de tener la capacidad de lectura de 6.5 a 8.5
10.3.4. Prueba de Fosfatos.
a. Deberán de tener la capacidad de lectura de 0 a 4 mg/lt
10.4.En zonas donde la temperatura ambiente dentro o fuera de la instalación acuática sea menor a 2° C o mayor
a 29° C, se prohíbe estrictamente el uso de reactivos líquidos, únicamente se podrán utilizar reactivos
sólidos.
10.5.La calidad del agua se deberá mantener dentro del Índice de Saturación de Langelier (I.S.L.):
Agua equilibrada I.S.L. = 0
Indica tendencias corrosivas I.S.L < 0.3
Indica tendencias incrustantes I.S.L. > 0.3
NOTA: valores de I.S. +/-0.3 se considera satisfactorio
Página 30 25 de julio de 2019
10.6.Cuando se utilicen algicidas o ionizadores en el tratamiento del agua, se deberán de efectuar las siguientes
pruebas semanales y no estar por arriba de los siguientes parámetros:
Amonio cuaternario 5 ppm (uso de algicidas)
Cobre 1.0 ppm (uso de algicidas o ionizadores)
Plata 0.1 ppm (uso de algicidas o ionizadores)
Sulfatos 200 ppm (uso de algicidas con base de cobre)
10.7.Cuando se utilicen precipitadores con base de aluminio (floculantes, coagulantes, etc.) en el tratamiento del
agua, se deberán de realizar las siguientes pruebas semanales y no estar por arriba de los siguientes
parámetros:
Sulfatos 200 ppm
Aluminio 0.2 ppm
10.8.En instalaciones acuáticas de alto riesgo o aforo (A, B y C: escuelas de natación, clubes deportivos,
balnearios, etc.) únicamente está autorizado el uso de sistemas de análisis fotométricos especializados para
instalaciones acuáticas, y con la siguiente precisión de transmitancia:
Tabla 7. Rangos de lectura de los sistemas de análisis fotométrico
Precisión de
Prueba Rango de lectura
Transmitancia
pH 6. 5 a 8.5
Ozono 0 – 2 ppm
Fosfatos 0 – 4 ppm
10.9.Para obtener resultados más confiables, los sistemas de análisis fotométrico deberán:
10.9.1. Estar acreditados IP67,
10.9.2. Utilizar probetas de vidrio,
10.9.3. Reactivos en tableta,
10.9.4. Estar operando debidamente de acuerdo con las especificaciones del fabricante,
10.9.5. Contar con el Certificado de Calibración por un Centro Autorizado por el fabricante,
10.9.6. Ser verificados de acuerdo con las recomendaciones de los estándares de validación provistos por el
fabricante.
10.10. El centro de calibración autorizado por el fabricante deberá demostrarle a la autoridad la documentación
necesaria para validar las acreditaciones correspondientes.
10.11. El agua de las instalaciones acuáticas deberá desinfectarse previamente a su uso y cumplir con lo señalado
en la siguiente tabla:
25 de julio de 2019 Página 31
10.11.1. Para validar que los parámetros químicos cumplen con los requisitos de esta Norma Técnica, se
deberán realizar mediciones de pH, ozono, cloro libre, cloro total, determinación de cloro combinado,
bromo libre, bromo total, determinación de bromo combinado o cualquier otro desinfectante utilizado,
cada 4 h durante el periodo de operación, iniciando con la apertura de servicio al público y
terminando como mínimo al cierre al público. Todos los parámetros deberán de cumplir con los
límites permisibles antes del uso de las instalaciones. Todos los demás parámetros de la Tabla 8 de
esta Norma Técnica serán medidos semanalmente o cuantas veces sea necesario.
Se Prohíbe Se requiere
1. El acceso a menores de 14 años sin la compañía de un 1. Baño con agua y jabón previo al uso de la instalación
adulto responsable que sepa nadar. acuática o mínimo ducha de enjuague.
2. Fauna nociva o mascotas. * 2. Utilizar los servicios sanitarios para las necesidades
3. Nadar con lentes de contacto. fisiológicas.
4. El uso de calzado de calle (zapatos, tenis, etc.) y/o que haya 3. El uso de pañal de natación adecuado para los menores de 5
sido utilizado fuera del recinto acuático. años y/o usuarios que lo requieran.
5. Sonarse la nariz, escupir u orinar dentro de la instalación 4. El cambio de pañales debe realizarse en las estaciones
acuática. asignadas.
6. Nadar con maquillaje, bronceador, crema corporal en la piel 5. Utilizar traje de baño limpio y adecuado.
y/o cualquier fijador de cabello. 6. Observar las reglas de uso.
7. Nadar con diarrea o si los síntomas tienen menos de 15 días 7. Acatar las indicaciones del personal de vigilancia y rescate
de haber desaparecido. acuático y/o personal de la instalación acuática.
8. El uso de la instalación con cualquier herida, excoriación, 8. El uso de sandalias o calzado similar adecuado.
irritación en la piel, enfermedad o irritación de los ojos. 9. Contar con toalla de uso personal limpia y adecuada.
9. El uso de la instalación por cualquier tipo de hemorragia. 10. Verificar las medidas de profundidad de las albercas y usar
10. Utilizar ropa inadecuada para la natación. las adecuadas si no sabe nadar.
11. Hacer uso inadecuado de la instalación. 11. Por seguridad deberá dejar transcurrir un mínimo de dos
12. Correr, empujarse, jugar bruscamente o juegos de inmersión horas y media después de ingerir alimentos antes de hacer
y/o apnea. uso de la instalación acuática.
13. Andar descalzo. 12. No dejar las llaves de las regaderas abiertas, supervise a sus
14. Cualquier producto que contenga vidrio. ** hijos para que no lo hagan.
15. Alimentos y/o bebidas.
16. Estar bajo la influencia de cualquier substancia que
entorpezca o cause letargo.
17. Equipos eléctricos de cualquier tipo.
18. Obstruir con mobiliario o cualquier artículo el área del
andador.
19. El uso de instalaciones de agua caliente (de 370C a 400C) a
mujeres embarazadas, en estado inconveniente, bajo la
influencia de cualquier substancia que entorpezca o cause
letargo y por menores de 14 años.
20. El uso de jabón o shampoo en las duchas de enjuague.
* Las personas con discapacidades y entrenadores de animales de servicio pueden ir acompañados por un animal de servicio, sin embargo, éste no puede
ingresar al agua de la piscina o al área húmeda o circundante de una instalación de agua interactiva, para prevenir una amenaza directa a la salud de los
usuarios.
** Si se llegase a romper vidrio cerca de la instalación acuática y existe posibilidad de que haya entrado al agua, la instalación deberá cerrarse al público
inmediatamente, ser vaciada, limpiada manualmente, inspeccionada a detalle y ser vuelta a llenar, no se podrá abrir al público hasta que lo anterior, así como
los parámetros operacionales descritos en esta Norma se hayan cumplido en su totalidad.
11.2. Colocar la información general de la instalación acuática en lugar visible para el público, con la siguiente
información como mínimo:
25 de julio de 2019 Página 33
11.3. El propietario de la sede acuática será el único responsable de cubrir los gastos necesarios en caso de
lesiones dentro de sus instalaciones, por lo que deberá de mantener el orden y condiciones apropiados de
la misma, así como tomar las medidas preventivas y correctivas necesarias, salvo aquellas que se hayan
originado de manera fortuita por defectos de fabricación o falla de los equipos y/o materiales certificados
utilizados (debidamente instalados, operados, mantenidos y apropiados para el uso), lo cual será
determinado por la autoridad competente.
11.4. La administración de la instalación acuática deberá desarrollar e implementar un plan para evitar la
introducción de contaminantes que puedan aportar en la formación de los compuestos combinados de
cloro y bromo.
11.4.1. La administración de la instalación acuática deberá desarrollar e implementar un programa de
información al público y de mensajes para fomentar la salud con el objetivo de informar a los clientes
de las instalaciones de su impacto en la calidad del agua y del aire dentro de la instalación acuática.
11.4.2. Usuarios que presenten síntomas de infecciones gastrointestinales no deben nadar hasta 15 días
después del último día en que hayan desaparecido los síntomas por completo.
11.4.3. Los registros de respuesta a contaminación del agua o áreas adyacentes a la instalación acuática
por descargas biológicas y derrame químico, como mínimo, contemplarán los puntos del Apéndice
Normativo C.
11.4.4. Si una descarga biológica como las heces, vómito o sangre, ha contaminado una superficie o el agua
de una instalación acuática, el personal del establecimiento deberá prohibir el acceso a la zona
afectada hasta que los procedimientos de remediación se hayan completado.
11.4.5. Los contaminantes eliminados por medio de la limpieza, deberán ser desechados de manera
sanitaria.
11.4.6. Antes de la desinfección, todos los contaminantes visibles deberán limpiarse y eliminarse con
productos de limpieza desechables y eficaces, tomando en consideración el tipo de contaminante
presente, tipo de superficie a limpiar y la ubicación de la instalación.
12. Bibliografía
13. Apéndices
Todo establecimiento que utilice agua de contacto debe generar una bitácora en la que se registre la desinfección del
agua, dicha bitácora debe contener los siguientes datos obligatorios, pero no limitativos:
I. Hora, fecha y medición del desinfectante libre residual y total al inicio de la jornada y cada 4 h hasta el cese
del servicio, en todos los turnos de operación.
II. Valor de pH al inicio de la jornada y cada 4 h hasta el cese del servicio, en todos los turnos de operación.
III. Temperatura del agua al determinar los puntos anteriores, por medio de un dispositivo aprobado.
IV. Nombre y firma del personal que realiza las determinaciones.
V. Nombre y firma del supervisor en turno.
VI. Registro de otros productos en caso de que se utilicen y medición de parámetros químicos con la frecuencia
descrita de acuerdo con esta norma técnica.
VII. Registro de la frecuencia de bañistas al finalizar el día (dato que servirá para realizar un análisis de
tendencias de cantidad de bañistas por día para poder mantener la cantidad de Cloro residual libre, siempre
dentro de los límites permisibles).
VIII. Presión de filtros al iniciar y al cerrar operaciones.
IX. Caudal actual al iniciar y al cerrar operaciones.
X. Apartado para observaciones.
XI. Tratamiento de descargas fecales accidentales, y otro tipo de incidentes, así como su remediación.
XII. Firma del supervisor responsable.
Apéndice Normativo B. Datos mínimos en la Bitácora de mantenimiento.
Podrá existir más de una bitácora de mantenimiento, debido a la frecuencia con la que se requiera realizar la actividad
(diaria, semanal, semestral, anual) o en su defecto, una bitácora de mantenimiento por equipo y/o área; en este último
caso, se debe especificar la frecuencia con la que se realice la actividad.
Se debe realizar un programa de mantenimiento preventivo mínimo anual o más frecuente, de acuerdo con las
especificaciones del fabricante por equipo y/o área, en cualquier caso, deben quedar registrados tanto el
mantenimiento preventivo como el correctivo.
Aspectos que deben ser registrados en la(s) bitácora(s) de mantenimiento, siendo no limitativos:
a. Control del caudal de circulación,
b. Control del sistema de dosificación de los productos,
c. Limpieza de prefiltro,
d. Lavado y purga de filtros,
e. Arreglo y cambio de filtros,
f. Mantenimiento de bombas dosificadoras,
g. Limpieza de bocas inyectoras de reactivos,
h. Sustitución de medias de filtrado,
i. Comprobación de los niveles de las medias de filtrado de los filtros,
j. Vaciado y limpieza de la instalación acuática,
k. Control de estado de cañerías,
l. Mantenimiento de los sistemas de liberación de vacío,
m. Otras actividades aplicables.
Apéndice Normativo C. Datos mínimos en la Bitácora de incidentes por contaminación biológica y química.
I. Los registros de respuesta a contaminación del agua o áreas adyacentes a la instalación acuática por
descargas biológicas (heces formadas o diarrea, vómito, sangre, orina) y derrame químico, se documentarán
de manera individual mediante bitácora.
II. La bitácora deberá incluir una copia del procedimiento de operación estándar de la instalación acuática para
responder a estos incidentes de contaminación, así como la respuesta al incidente; además deberá contemplar
la siguiente información:
a. Nombre y firma de la persona que realiza la respuesta al incidente,
b. Nombre y firma del supervisor en turno,
c. Fecha y hora de respuesta al incidente,
d. Área específica contaminada en el incidente,
e. Aforo de bañistas en ese cuerpo de agua al momento del incidente,
f. Detalles del incidente, incluyendo el tipo y la forma de la descarga corporal observada (por ejemplo,
deposiciones diarreicas, sólidas, vómito o sangre),
g. Tiempo en que mantuvo la instalación cerrada a la natación/uso,
h. Si la instalación acuática utiliza estabilizador de cloro, su lectura en el momento del incidente,
i. Libre residual de desinfectante, pH en el momento del incidente, temperatura del agua y,
j. Procedimientos de remediación utilizados después del incidente.
25 de julio de 2019 Página 35
III. La bitácora obligatoria después del incidente también deberá tener la siguiente información cuando se registra
el cumplimiento del procedimiento y se prepara a la reapertura para su uso:
a. Fecha y hora de la reapertura,
b. El nivel residual libre de desinfectante y pH en el momento de la reapertura,
c. El tiempo de contacto total y concentración promedio del desinfectante en el proceso de remediación.
I. Los registros de respuesta de incidentes traumáticos en la sede, recinto e instalación acuática deberán de
identificar el tipo de traumatismo como resultado de los incidentes: tipo de lesión, ahogamiento o casi
ahogamiento en un recuadro en la parte superior del documento.
II. La bitácora deberá incluir una copia del procedimiento de operación estándar de la instalación acuática para
responder a estos incidentes, así como la respuesta al incidente; además deberá contemplar la siguiente
información:
a. Nombre y firma de la persona que realiza la respuesta al incidente,
b. Nombre y firma del supervisor en turno,
c. Fecha y hora de respuesta al incidente,
d. Área específica donde ocurrió el incidente,
e. Situación que llevó al incidente,
f. Aforo de bañistas en ese cuerpo de agua o lugar al momento del incidente,
g. Detalles del incidente, incluyendo el tipo y la descripción a detalle del incidente,
h. Tiempo en que mantuvo la instalación cerrada a la natación/uso.
III. La bitácora obligatoria después del incidente también deberá tener la siguiente información cuando se registra
el cumplimiento del procedimiento:
a. Detallar el seguimiento realizado, y las medidas que se tomarán para prevenir nuevos incidentes.
IV. Seguimiento obligatorio a los incidentes:
a. En caso lesiones de consideración mediana a graves, los casi ahogamientos y ahogamientos, siempre se
deberá de llamar a los sistemas de emergencia civiles (911) para el traslado e ingreso al servicio de
urgencias médicas para la valoración oficial de la víctima por profesionales especializados en urgencias
médicas externos a la sede acuática.
b. Toda la información de cualquier incidente deberá hacerse del conocimiento de esta autoridad al día
siguiente hábil que haya ocurrido por medio de escrito libre y la presentación de toda la documentación de
bitácora relacionada, así como el seguimiento dado y las medidas de prevención tomadas para evitar un
nuevo incidente.
V. En caso de no haber ningún tipo de incidente, se deberá anotar en bitácora y ser archivada apropiadamente.
Corresponde a la Secretaría de Salud a través de la Comisión para la Protección contra Riesgos Sanitarios
del Estado de México; la vigilancia del cumplimiento de la presente Norma Técnica Sanitaria para
Instalaciones Acuáticas.
15. Vigencia.
La presente Norma Técnica Sanitaria entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Periódico
Oficial “Gaceta del Gobierno del Estado de México”.
CONSEJO GENERAL
ACUERDO N.o IEEM/CG/20/2019
Por el que se aprueban los dictámenes para el otorgamiento de incentivos 2019 a Miembros del Servicio
Profesional Electoral Nacional del Instituto Electoral del Estado de México y la entrega de incentivos,
correspondientes al ejercicio valorado 2018
El Consejo General del Instituto Electoral del Estado de México emite el presente Acuerdo, con base en lo siguiente:
GLOSARIO
CEEM: Código Electoral del Estado de México.
Contraloría: Contraloría General del Instituto Electoral del Estado de México.
Comisión: Comisión del Servicio Profesional Electoral Nacional del Instituto Nacional Electoral.
Comisión de Seguimiento al SPEN: Comisión Permanente de seguimiento al Servicio Profesional Electoral Nacional
del Instituto Electoral del Estado de México.
Consejo General: Consejo General del Instituto Electoral del Estado de México.
Constitución Federal: Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
DESPEN: Dirección Ejecutiva del Servicio Profesional Electoral Nacional del Instituto Nacional Electoral.
Dictámenes: Dictámenes para el otorgamiento de incentivos 2019 a Miembros del Servicio Profesional Electoral
Nacional del Instituto Electoral del Estado de México, correspondiente al ejercicio valorado 2018.
Dictamen General: Dictamen General de Resultados de la Evaluación del Desempeño de los Miembros del Servicio
Profesional Electoral Nacional del Sistema OPLE del periodo septiembre de 2017 a agosto de 2018, correspondiente
al Instituto Electoral del Estado de México.
DA: Dirección de Administración del Instituto Electoral del Estado de México.
Estatuto: Estatuto del Servicio Profesional Electoral Nacional y del Personal de la Rama Administrativa.
IEEM: Instituto Electoral del Estado de México.
INE: Instituto Nacional Electoral.
JGE: Junta General Ejecutiva del Instituto Nacional Electoral.
LGIPE: Ley General de Instituciones y Procedimientos Electorales.
Lineamientos: Lineamientos para el otorgamiento de incentivos a los Miembros del Servicio Profesional Electoral
Nacional del sistema OPL.
MSPEN: Miembro(s) del Servicio Profesional Electoral Nacional.
OPL: Organismo(s) Público(s) Local(es) Electoral(es).
Programa: Programa anual de incentivos 2019 para los Miembros del Servicio Profesional Electoral Nacional del
Instituto Electoral del Estado de México.
Programa de Formación: Programa de Formación y Desarrollo Profesional Electoral.
SE: Secretaría Ejecutiva del Instituto Electoral del Estado de México.
SPEN: Servicio Profesional Electoral Nacional.
SQyD: Subdirección de Quejas y Denuncias del Instituto Electoral del Estado de México.
UTAPE: Unidad Técnica para la Administración de Personal Electoral del Instituto Electoral del Estado de México, en
su calidad de Órgano de Enlace del SPEN.
25 de julio de 2019 Página 37
ANTECEDENTES
1. Aprobación del Estatuto
En sesión extraordinaria del treinta de octubre de dos mil quince, el Consejo General del INE aprobó el
Estatuto mediante Acuerdo INE/CG909/2015, mismo que se publicó en el Diario Oficial de la Federación el
quince de enero de dos mil dieciséis, entrando en vigor al siguiente día de su publicación.
En el artículo Transitorio Trigésimo Cuarto del Estatuto antes referido, se estableció:
“Trigésimo cuarto. - Los Lineamientos para el otorgamiento de Incentivos para los Miembros del
Servicio en el sistema para los OPLE, serán aprobados dentro de los siete meses posteriores a la
entrada en vigor del presente Estatuto.”
2. Aprobación de los Lineamientos
En sesión extraordinaria del dieciocho de agosto de dos mil dieciséis, la JGE aprobó los Lineamientos,
mediante Acuerdo INE/JGE188/2016.
3. Aprobación del Programa
El ocho de junio de dos mil dieciocho, la Comisión de Seguimiento al SPEN aprobó el Programa, mediante
Acuerdo CSSPEN/01/2018.
4. Calificaciones de los MSPEN que presentaron el Programa de Formación en el periodo académico
2018/1
El veintidós de marzo de dos mil diecinueve, la UTAPE recibió el oficio número INE/DESPEN/1070/2019, a
través del cual la DESPEN remitió las calificaciones de los MSPEN que presentaron el Programa de
Formación en el periodo académico 2018/1.
5. Remisión del Dictamen General por parte de la DESPEN a la UTAPE
Mediante oficio INE/DESPEN/1240/2019 del diecisiete de abril de dos mil diecinueve, la DESPEN envió a la
UTAPE el Dictamen General de los MSPEN que ocuparon un puesto por al menos tres meses durante el
periodo que se evaluó.
6. Solicitudes de información1 de la UTAPE a diversas áreas:
a) Contraloría.
El dos de mayo de dos mil diecinueve, mediante oficio IEEM/UTAPE/0129/2019 se solicitó a la Contraloría lo
siguiente:
“…si los servidores públicos incluidos en la lista que se anexa en sobre cerrado y de manera
electrónica han sido sancionados con suspensión de diez días o más durante el año 2018 y el
tiempo que ha transcurrido del 2019, o en su caso, están sujetos a un procedimiento
administrativo”.
A su vez, el tres de mayo del presente año, mediante el diverso IEEM/CG/0448/2019 respondió:
“…le informo que una vez revisado el Registro de Servidores Públicos Electorales Sancionados
que lleva esta Contraloría General del Instituto Electoral del Estado de México, no se encontró
registro de sanción y/o procedimiento de responsabilidad administrativo, instaurado en contra
de los servidores públicos solicitados”.
b) SQyD.
El cinco de junio del año en curso, la UTAPE envió a la SQyD el oficio IEEM/UTAPE/0159/2019, en el que le
solicitó:
“…se informe a esta Unidad Técnica a más tardar el 7 de junio del presente año, si los
servidores públicos incluidos en la lista que se anexa en sobre cerrado, estuvieron sujetos a un
procedimiento laboral disciplinario durante el ejercicio 2018”.
1
Se destaca que en las solicitudes emitidas por la UTAPE se envió una lista con nombres del MSPEN en sobre cerrado y de manera electrónica.
Página 38 25 de julio de 2019
El veinticinco de junio posterior, la DESPEN remitió a la UTAPE el oficio INE/DESPEN/1907/2019, por el que
otorgó el visto bueno de los Dictámenes.
En sesión ordinaria del cuatro de julio de este año, la Comisión de Seguimiento al SPEN autorizó los
Dictámenes, mediante Acuerdo CSSPEN/03/2019.
25 de julio de 2019 Página 39
Menciona el artículo 641 que, para otorgar incentivos en los OPL serán preponderantes los resultados que
obtenga el MSPEN en la evaluación del desempeño, en el Programa de Formación, en la capacitación y en
la disciplina o el procedimiento laboral disciplinario.
Página 40 25 de julio de 2019
Precisa el artículo 642 que, para otorgar incentivos, el Órgano Superior de Dirección de los OPL tomará en
cuenta en todo momento criterios de proporcionalidad y de equidad.
Prevé el artículo 645 que los OPL otorgarán incentivos al MSPEN que cumpla con los requisitos establecidos
en el ejercicio valorado, mientras se encuentre activo en el OPL correspondiente.
Dispone el artículo 735 que los OPL serán los responsables de definir y operar los esquemas de incentivos y
promociones, para lo cual emitirán los criterios técnicos necesarios para su otorgamiento, sujeto a su
disponibilidad presupuestaria.
Señala el artículo 737 que los lineamientos deberán establecer los criterios técnicos, medidas y mecanismos
que servirán de base para la obtención de los incentivos, con la finalidad de asegurar que su otorgamiento se
efectúe de manera objetiva e imparcial, beneficiando al personal con mayores méritos, con base en los
resultados obtenidos.
Lineamientos
Dispone el artículo 6 que corresponde al Órgano Superior de Dirección del OPL conocer y, en su caso,
aprobar el dictamen sobre el otorgamiento de incentivos a los MSPEN del OPL, en los términos del artículo
11, fracción VIII, de los propios Lineamientos.
Menciona el artículo 7, fracciones I a la IV, que corresponde a la Comisión de Seguimiento al SPEN lo
siguiente:
I. Aprobar la aplicación del presupuesto asignado al OPL para el otorgamiento de incentivos que haya
sido establecido por el Órgano Superior de Dirección, en términos de la fracción VIII del artículo 473
del Estatuto.
II. Aprobar el Programa de incentivos del OPL, previo visto bueno de la DESPEN.
III. Autorizar al Órgano de Enlace los dictámenes para el otorgamiento de incentivos.
IV. Autorizar la entrega de incentivos a los MSPEN del OPL, previo visto bueno de la DESPEN.
Dispone el artículo 8, fracciones I a la VI y IX, que corresponde al Órgano de Enlace lo siguiente:
I. Gestionar ante el Órgano Superior de Dirección, la obtención de los recursos necesarios para el
otorgamiento de incentivos.
II. Presentar a la Comisión de Seguimiento al SPEN, con el visto bueno de la DESPEN, el Programa de
incentivos, previo al inicio del ejercicio valorable.
III. Difundir entre los MSPEN el Programa de incentivos.
IV. Coadyuvar en la coordinación de las acciones que correspondan para el adecuado otorgamiento de
incentivos.
V. Elaborar y someter a la consideración del Órgano Superior de Dirección, previa autorización de la
Comisión de Seguimiento al SPEN y visto bueno de la DESPEN, los dictámenes para el
otorgamiento de incentivos.
VI. Notificar a los MSPEN el otorgamiento de incentivos a que se hayan hecho acreedores.
...
...
IX. Proporcionar información y/o documentación a la DESPEN, relacionadas con el otorgamiento de
incentivos.
Señala el artículo 9, fracción II, que corresponde a la DESPEN revisar y, en su caso, dar visto bueno a los
dictámenes para el otorgamiento de incentivos a los MSPEN que ponga a su consideración el Órgano de
Enlace, con conocimiento de la Comisión de Seguimiento al SPEN.
Establece el artículo 10 que la igualdad de oportunidades y reconocimiento al mérito son los principios que
rigen los procedimientos para otorgar incentivos.
Menciona el artículo 11 que las políticas y criterios que rigen los procedimientos para otorgar incentivos son:
I. Podrá ser elegible para el otorgamiento de incentivos hasta el veinte por ciento de los MSPEN bajo
los criterios establecidos en los Lineamientos.
25 de julio de 2019 Página 41
II. El monto, tipo y cantidad de incentivos estarán supeditados a la disponibilidad presupuestal del OPL.
III. Las retribuciones con carácter de incentivo que reciba un MSPEN por un ejercicio valorado, no
deberán ser superiores al equivalente a tres meses de su sueldo bruto, conforme al tabulador del
OPL.
IV. No se otorgará incentivo a los MSPEN que sean sancionados con suspensión igual a diez días o
más durante el ejercicio valorable.
V. Tratándose de un MSPEN sujeto a un procedimiento laboral disciplinario o administrativo durante el
ejercicio valorable, la entrega del incentivo estará condicionada a que la resolución definitiva sea
absolutoria o que la sanción no haya sido igual o mayor a diez días de suspensión.
VI. No se otorgará incentivo a los MSPEN que no acrediten el Programa de Formación o, en su caso, las
actividades de capacitación obligatorias durante el ejercicio valorable.
VII. No se otorgará incentivo a los MSPEN que no hayan estado en activo cuando menos seis meses en
el ejercicio valorable.
VIII. De acuerdo con la previsión presupuestal, el Órgano Superior de Dirección del OPL, a propuesta del
Órgano de Enlace y previo conocimiento de la Comisión de Seguimiento al SPEN, aprobará tanto la
entrega de incentivos del ejercicio valorable, como la que derive, en su caso, de la reposición en la
evaluación del desempeño o de resolución absolutoria.
IX. La transparencia y la máxima publicidad orientarán los procedimientos para el otorgamiento de
incentivos.
X. Los incentivos serán independientes de las promociones en rango, así como de las remuneraciones
correspondientes al cargo o puesto que ocupen los MSPEN.
Describe el artículo 12 que los incentivos son los reconocimientos, beneficios o retribuciones, individuales o
colectivos, que el OPL podrá otorgar a los MSPEN de acuerdo a lo establecido en el Estatuto, los
Lineamientos y en su Programa de incentivos.
Precisa el artículo 14 que los beneficios son los estímulos en especie que el Órgano Superior de Dirección,
previo conocimiento de la DESPEN y la Comisión de Seguimiento al SPEN, podrá otorgar a los MSPEN; y
podrán consistir, cuando menos, en días de descanso, y participación en actividades institucionales fuera de
la entidad o del país.
Establece el artículo 15 que las retribuciones son los estímulos de carácter estrictamente económico que el
Órgano Superior de Dirección, previo conocimiento de la DESPEN y la Comisión de Seguimiento al SPEN,
otorga a los MSPEN, conforme a la disponibilidad presupuestal.
Dispone el artículo 16 que, para determinar el otorgamiento de incentivos, se seleccionará a los MSPEN que
se ubiquen dentro del veinte por ciento superior del total de los MSPEN, con los mejores resultados en la
evaluación del desempeño correspondiente. Los funcionarios referidos que se ubiquen dentro de las
hipótesis contempladas en las fracciones IV, V y VI del artículo 11 de los propios Lineamientos, no formarán
parte del universo de elegibles.
Señala el artículo 17 que los MSPEN que se ubiquen en el supuesto establecido en el artículo anterior
constituirán el universo de elegibles que podrán aspirar a recibir un incentivo a través de cualquier
procedimiento previsto en el Programa de incentivos del OPL.
Determina el artículo 24 que, de manera enunciativa, más no limitativa, los OPL podrán otorgar incentivos por
las siguientes modalidades:
Rendimiento.
Por colaborar con el OPL en la impartición de asesorías.
Por actividades académicas realizadas y reconocimientos otorgados por el INE o el OPL.
Establece el artículo 40, respecto a la entrega de incentivos a los MSPEN, lo siguiente:
Deberá realizarse a más tardar dentro de los dos meses siguientes a la notificación a los MSPEN de
los resultados de la evaluación del desempeño del ejercicio valorable, previa autorización por parte
de la DESPEN del Dictamen de resultados y con la aprobación del Órgano Superior de Dirección del
OPL.
Página 42 25 de julio de 2019
Se reservarán los derechos a recibir incentivos a los MSPEN que se hubieran inconformado sobre
los resultados de la evaluación del desempeño; hasta en tanto se emita la correspondiente
resolución y de ser el caso se realice la reposición del procedimiento para determinar si se encuentra
en el universo de elegibles para el otorgamiento de incentivos bajo este concepto, de acuerdo a la
disponibilidad presupuestal del IEEM.
Contempla el apartado VI, los criterios de desempate siguientes:
Calificación del promedio del Programa de Formación en todas sus fases o el promedio de las
calificaciones de los cursos de las actividades de Capacitación Obligatorias del ejercicio valorado.
No estar sujeto a un Procedimiento Laboral Disciplinario o Administrativo
Que haya obtenido el mayor número de incentivos o de promociones en rango en los últimos cinco
años.
El mayor número de cursos ofertados por la DESPEN tomados voluntariamente por MSPEN, mismos
que deberán ser comprobables.
La mayor antigüedad en el SPEN.
Establece el apartado VII los recursos económicos o en especie previstos para otorgar a los MSPEN del
IEEM que cumplan con los requisitos señalados para ello.
Señala el apartado VIII los criterios para determinar los montos o beneficios a otorgar, para cada tipo de
incentivo.
III. MOTIVACIÓN.
En términos de lo previsto por el Estatuto, los Lineamientos y atendiendo a la disponibilidad presupuestal, el
IEEM podrá otorgar anualmente incentivos a los MSPEN que cumplan con los requisitos contenidos en
dichos ordenamientos.
En este sentido, la UTAPE de conformidad a la normativa aplicable, y a efecto de poder elaborar los
proyectos de dictámenes correspondientes, solicitó a los MSPEN, documentación soporte que permitiera
acreditar aquellas actividades que pudieran ser merecedoras de algún tipo de incentivo. Además de solicitar
información a diversas áreas del IEEM, a fin de corroborar que se cumplieran los criterios, políticas y
requisitos establecidos tanto en los Lineamientos como en el Programa.
En términos de lo establecido por el artículo 16 de los Lineamientos, los MSPEN que pueden ser acreedores
algún tipo de incentivo corresponde a seis, partiendo de que el IEEM actualmente cuenta con treinta y dos
MSPEN.
En consecuencia, a partir de los resultados del Dictamen General, se obtuvo que doce MSPEN empataron en
la calificación más alta de la Evaluación del Desempeño, por lo que la UTAPE aplicó el primer criterio de
desempate previsto en el artículo 641 del Estatuto y el apartado VI del Programa de Formación, consistente
en ponderar “la calificación del promedio del Programa de Formación en todas sus fases”, con lo que se
obtuvo a los seis MSPEN acreedores a algún incentivo, que son los siguientes:
Criterio de
Calificación Desempate
Final
No. Nombre Completo Cargo/Puesto Calificación del
Dictamen promedio del
General Programa de
Formación
Jefe/Jefa de Departamento de
1. Flores González Fabiola 10 9.85
Prerrogativas y Partidos Políticos
Jefe/Jefa de Departamento de
2. Xochihua Guerra Alma Lilia 10 9.85
Prerrogativas y Partidos Políticos
Jefe/Jefa de Departamento de
3. Martínez Cruz Armando 10 9.844
Prerrogativas y Partidos Políticos
Reyes Munive Beatriz Técnico/Técnica de Prerrogativas
4. 10 9.844
Adriana y Partidos Políticos
Página 44 25 de julio de 2019
Criterio de
Calificación Desempate
Final
No. Nombre Completo Cargo/Puesto Calificación del
Dictamen promedio del
General Programa de
Formación
Técnico/Técnica de Participación
5. Arias Romero José Luis 10 9.692
Ciudadana
Rodríguez Bastida Jefe/Jefa de Departamento de
6. 10 9.55
Alejandro Prerrogativas y Partidos Políticos
Conforme a la información requerida y que le fue remitida, según se ha referido en el antecedente 6, tomando
en consideración el modelo de dictamen proporcionado por la DESPEN, la UTAPE elaboró los Dictámenes
preliminares de los MSPEN que cumplieron con los requisitos. Posteriormente los envió a la DESPEN, quien
otorgó su visto bueno mediante oficio INE/DESPEN/1907/2019.
En esta tesitura y a efecto de dar cumplimiento a los señalado en los Lineamientos, la Comisión de
Seguimiento al SPEN, conoció los Dictámenes y la documentación soporte, que previamente fueron
validados por la DESPEN, y en sesión extraordinaria del cuatro de julio del presente año, consideró
procedente autorizar y remitir los Dictámenes correspondientes y sus anexos a este Consejo General, cuya
información relativa a la entrega de incentivos se puede resumir en el siguiente cuadro:
Una vez que este Consejo General ha conocido dichos Dictámenes, en términos del artículo 6 de los
Lineamientos, considera procedente su aprobación, en virtud de que para su emisión se cumplieron las
disposiciones relativas al otorgamiento de incentivos a los MSPEN emitidas por el INE, a los criterios de
desempate previstos en el artículo 641 del Estatuto y el apartado VI del Programa de Formación, la Ruta de
Trabajo para el otorgamiento de incentivos, así como al Presupuesto de Egresos del IEEM para el ejercicio
fiscal del año 2019.
25 de julio de 2019 Página 45
En consecuencia, con fundamento en el artículo 11, fracción VIII de los Lineamientos, se aprueba la entrega
de los incentivos señalados en los documentos anexos del presente Acuerdo, a los MSPEN que se
mencionan en los mismos.
ACUERDA
TERCERO.- Notifíquese este Acuerdo a la DA, a fin de que instrumente lo necesario para el
otorgamiento de los incentivos económicos y beneficios a los MSPEN que corresponda, en
términos de los Dictámenes aprobados en el punto Primero de este documento.
CUARTO.- Hágase del conocimiento el presente Acuerdo a la UTAPE, a efecto de que en su calidad
de Órgano de Enlace del IEEM, lo notifique a los MSPEN que se refieren en el punto
Segundo del presente Acuerdo y ejecute los demás actos que en relación a lo aprobado
haya lugar en el ámbito de sus atribuciones.
TRANSITORIOS
PRIMERO.- El presente Acuerdo surtirá efectos a partir de su aprobación por el Consejo General.
SEGUNDO.- Publíquese este Acuerdo en el Periódico Oficial del Gobierno del Estado Libre y Soberano
de México, “Gaceta del Gobierno”, así como en la página electrónica del IEEM.
Así lo aprobaron por unanimidad de votos, el Consejero Presidente y las Consejeras y los Consejeros Electorales del
Consejo General, Licenciado Pedro Zamudio Godínez, Dra. María Guadalupe González Jordan, Maestro Saúl
Mandujano Rubio, Maestro Miguel Ángel García Hernández, Maestro Francisco Bello Corona, Maestra Laura Daniella
Durán Ceja y Licenciada Sandra López Bringas, en la Tercera Sesión Ordinaria celebrada en la ciudad de Toluca de
Lerdo, Estado de México, el diecisiete de julio de dos mil diecinueve, firmándose para constancia legal, conforme a lo
dispuesto por los artículos 191, fracción X y 196, fracción XXX, del CEEM y 7, fracción XIV, del Reglamento de
Sesiones del Consejo General.
ATENTAMENTE
Los anexos del presente Acuerdo pueden ser consultados en la dirección electrónica:
www.ieem.org.mx/consejo_general/a2019.html
Página 46 25 de julio de 2019
4.- Desde la celebración del multicitado contrato la éxito, razón por la cual me veo obligado a entablar la presente
arrendataria Wichis Sociedad de Responsabilidad Limitada de demanda en términos de Ley.
Capital Variable S. de R.L. de C.V. por conducto de su
representante legal, han incumplido en forma reiterada, VI.- El valor total de lo reclamado al día de hoy 23 de
sistemática, con todas y cada una de sus obligaciones derivadas octubre de 2018, asciende a la cantidad de $$40,600.00
de dicho contrato a saber: (CUARENTA MIL SEISCIENTOS PESOS 00/100 MONEDA
NACIONAL), única y exclusivamente por las “rentas vencidas”
5.- La arrendataria, así como su fiador solidario generadas como consecuencia directa e inmediata de NO cumplir
respectivamente, al firmar el contrato de arrendamiento se con su obligación de hacer (pagar la renta mensual), así como de
comprometieron a pagar puntualmente la “RENTA MENSUAL” todas y cada una de sus obligaciones y consecuencias legales a
durante los primeros cinco días naturales A partir de la fecha de cargo de la arrendataria y/o su fiador contenidas en el multicitado
firma 17 de septiembre de 2017, es decir del día 17 al 21 de cada contrato
mes en curso, mediante transferencia electrónica tal como lo
realizaba la hoy demandada y en su caso el fiador, cubriendo con Haciéndole saber al demandado que deberá presentarse
dichos pagos hasta el mes de junio de 2018 (con independencia a este Juzgado dentro del término de TREINTA DÍAS, contados a
de la fecha en que se realizaban dichas transferencias, reitero, partir del día siguiente al de la última publicación del edicto,
las mismas se hacían en forma muy desfasada) en la cuenta fijando la secretaria una copia íntegra de la resolución, por todo el
bancaria cuyos datos conoce y sabe la arrendataria, para el pago tiempo del emplazamiento, en la puerta de este Tribunal,
de la renta, razón por lo cual me veo en la necesidad de entablar apercibiéndole a la demandada que de no comparecer por sí, por
la presente demanda, al adeudar a mi representada al día de hoy apoderado o gestor que pueda representarlo se seguirá el juicio
más de 5 meses de arrendamiento. en rebeldía, haciéndole las ulteriores notificaciones por lista y
Boletín Judicial.
6.- La arrendataria desde el momento de firmar el
multicitado contrato de arrendamiento estuvo conforme en pagar PARA SU PUBLICACIÓN POR TRES VECES DE SIETE
en forma puntual el monto por concepto de participación y EN SIETE DÍAS EN LA GACETA DEL GOBIERNO DEL ESTADO
mantenimiento de los servicios y áreas comunes del CENTRO DE MÉXICO Y EN OTRO PERIÓDICO DE MAYOR
COMERCIAL en términos de la cláusula DECIMA OCTAVA del CIRCULACIÓN EN ESTA CIUDAD, ASÍ COMO EN EL BOLETÍN
multicitado contrato en donde se estipulo pagar los primeros cinco JUDICIAL, DADO EN EL JUZGADO OCTAVO CIVIL DE TOLUCA
días naturales de cada mes. Situación que en la especie no ha CON RESIDENCIA EN METEPEC, MÉXICO, A LOS DIEZ DÍAS
ocurrido, razón por la cual desde el día 22 de junio de 2018 la DEL MES DE JUNIO DE DOS MIL DIECINUEVE.-DOY FE.
arrendataria, así como su fiador han INCUMPLIDO dicha
OBLIGACIÓN pagar puntualmente en los primeros cinco días FECHA DE ACUERDO: 29 MAYO 2019.-PRIMER
naturales a la fecha de firma y de cada mes, adeudando a la SECRETARIO ADSCRITO AL JUZGADO QUINTO CIVIL DE
fecha por dicho concepto la cantidad de $4,645. 00/100 cuatro mil TOLUCA CON RESIDENCIA EN METEPEC, MÉXICO, LIC.
seiscientos cuarenta y cinco pesos Moneda Nacional, por dicho AMADA DIAZ ATENOGENES.-RÚBRICA.
concepto, más los intereses moratorios que se generen como 3099.- 28 junio, 16 y 25 julio.
consecuencia de la falta de cumplimiento de dicha obligación a
cargo de la arrendataria y en forma solidaria de su fiador.
JUZGADO SEGUNDO DE LO FAMILIAR
7.- La hoy demandada, así como su fiador en su caso, DISTRITO DE TOLUCA
desde que firmaron el multicitado contrato de arrendamiento EDICTO
acordaron y estuvieron de acuerdo en establecer y obligarse en
PAGAR LA RENTA MENSUAL, razón por la cual la hoy demanda, En cumplimiento al auto dictado en fecha siete (7) de
y en su caso el fiador previo requerimiento de pago a al junio de dos mil diecinueve (2019), dictado en el expediente
arrendataria, deben pagar la cantidad de $40,600.00 (CUARENTA número 1221/2018, relativo a la Controversia del Orden Familiar
MIL SEISCIENTOS PESOS 00/100 MONEDA NACIONAL), por (Pensión alimenticia, guarda y custodia), promovido por MELINA
concepto de rentas vencidas, desde el mes de junio de 2018 al PATRICIA ZAVALA MAYA, contra GUILLERMO ENRIQUE
mes de octubre de 2018. RUBIO. Dentro de los hechos que manifiesta la actora son: De la
unión libre entre los contendientes procrearon a sus dos menores
8.- La arrendataria, así como su fiador solidario, hijos F.P.E.Z. y G.E.Z., de 15 y 13 años de edad
estuvieron de acuerdo en establecer en la cláusula SEPTIMA un respectivamente; cubriendo el demandado parcialmente los
interés moratorio para el caso de incumplimiento por parte de la gastos de la casa; agudizándose los problemas cuando su hija
arrendataria y/o su fiador a partir de la fecha en que incurra en tenía 10 meses porque él tomaba mucho, trabajaba menos, al
mora y hasta la fecha en que efectivamente sea pagado el grado de tener que pedir fiado para poder comer. Posteriormente,
importe de tales conceptos, a la tasa mensual que resulte de aun cuando quedó embarazada de su segundo hijo, las cosas ya
multiplicar por dos, la tasa promedio mensual que generen los no tenían remedio, el demandado era muy violento, sostenía
CETES, a veintiocho días, según publicación hecha por el Banco relaciones extramaritales. En estas condiciones y posteriormente
de México, a través de su página de internet, en el entendido que a su separación, no ha realizado ninguna aportación económica
el cómputo de este interés, se hará por períodos mensuales, no para el sostenimiento de sus hijos, y no obstante de que la actora
obstante que la morosidad corresponda a un solo día, monto que trabaja y recibe apoyo total de sus padres, no es suficiente para
se deberá actualizar en el momento de la liquidación de todos y cubrir los gastos de sus hijos.
cada uno de los pagos no realizados a mi representada,
cantidades que se encuentran detalladas en el presente libelo. Por auto del veintiséis (26) de octubre de dos mil
dieciocho (2018) se admitió la demanda, fijándose una pensión
9.- En múltiples ocasiones el suscrito MIGUEL ANGEL alimenticia provisional para los menores a cargo del demandado
MUNGUIA GOMEZ en mi carácter de Administrador Único de la de dos (2) unidades de medida y actualización diarias, y se
empresa mercantil “PUNTO TEC DE METEPEC Sociedad decretó la guarda y custodia de éstos en favor de la progenitora;
Anónima de Capital Variable”, he solicitado en el inmueble objeto se ordenó la búsqueda y localización del demandado, y al no
de arrendamiento así como vía correo electrónico, a la hallarse, con fundamento en el artículo 1.181 del Código de
arrendataria, así como a su Fiador señalado en el presente libelo, Procedimientos Civiles, se ordena emplazar a GUILLERMO
el pago puntual de las mensualidades de junio de 2018, julio de ENRIQUE RUBIO por medio de edictos que contendrán una
2018, agosto 2018, septiembre 2018, octubre 2018 sin tener relación sucinta de la demanda; los cuales se PUBLICARÁN POR
25 de julio de 2019 Página 49
TRES VECES DE SIETE EN SIETE DÍAS, en el Periódico Oficial señalo las DOCE HORAS CON TREINTA MINUTOS DEL DIA
GACETA DEL GOBIERNO, en otro de mayor circulación en la DIECISÉIS DE AGOSTO DEL AÑO EN CURSO, para que tenga
Población y en Boletín Judicial, haciéndole saber que se le lugar el remate en pública subasta y en SEGUNDA ALMONEDA,
concede un plazo de treinta (30) días contados a partir del el bien inmueble ubicado en la CASA HABITACIÓN PROTOTIPO
siguiente de la última publicación, para que conteste la demanda 1-6.00X20.00-3R, VIVIENDA O ÁREA PRIVATIVA NÚMERO 17,
incoada por MELINA PATRICIA ZAVALA MAYA y señale LOTE CONDOMINAL B, MANZANA 1, CONJUNTO
domicilio para oír notificaciones dentro de esta circunscripción HABITACIONAL POPULAR “SOR JUANA INES DE LA CRUZ” ó
territorial; apercibido que de no comparecer por sí o “HACIENDA LA GALIA”, COLONIA SAN PEDRO TOTOLTEPEC,
representante legal, se seguirá el juicio en rebeldía, haciéndole TOLUCA, ESTADO DE MÉXICO, CÓDIGO POSTAL 50245”,
las posteriores notificaciones, aún las personales, por lista y sirviendo como base para el remate, la cantidad de UN MILLON
boletín; fijándose en la puerta de este Tribunal una copia íntegra SETECIENTOS VEINTIUN MIL PESOS 00/100 M.N. siendo
del presente proveído por el tiempo que dure el plazo indicado en postura legal la que cubra las dos terceras partes de la cantidad
líneas anteriores; dejando en la Secretaría a su disposición, las precisada, debiendo exhibir los postores el diez por ciento de la
copias simples de traslado. Se expiden estos en la Ciudad de cantidad que se establece COMO BASE PARA EL REMATE,
Toluca, México, el doce (12) de junio de año dos mil diecinueve para ser considerados en la diligencia y en la inteligencia que
(2019).-Doy Fe. deberán estar vigentes al momento de celebrarse la almoneda el
certificado de gravámenes y avalúos rendidos.- - - - - - - - - - - - - -
FECHA DEL ACUERDO QUE ORDENA LA
PUBLICACIÓN: Trece (13) de marzo de dos mil diecinueve Para su publicación por dos veces debiendo mediar entre
(2019).-Primer Secretario de Acuerdos del Juzgado Segundo cada publicación siete días hábiles, entre la última y la audiencia
Familiar del Distrito Judicial de Toluca, México, LICENCIADA de remate igual término, en los lugares de costumbre del Juzgado
LETICIA PÉREZ GONZÁLEZ.-RÚBRICA. exhortado.-ATENTAMENTE.-LA C. SECRETARIA DE
ACUERDOS “A”.-RÚBRICA.
3084.-28 junio, 16 y 25 julio.
3320.- 25 julio y 6 agosto.
JUZGADO PRIMERO CIVIL DE PRIMERA INSTANCIA
DISTRITO DE LERMA
EDICTO AV I S O S AD M I N I S T R AT I V O S Y
G E N E R AL E S
Que en el expediente número 807/2019, promueve JOSÉ
LUIS RAMÍREZ MEDINA, en la vía PROCEDIMIENTO JUDICIAL
NO CONTENCIOSO, DILIGENCIAS DE INFORMACIÓN DE INSTITUTO DE LA FUNCION REGISTRAL
DOMINIO, respecto del inmueble ubicado en Calle Ocotal y DISTRITO DE TOLUCA
Cristóbal Colón, paraje denominado “RANGUADI” en Santa Ana EDICTO
Jilotzingo, perteneciente al Municipio de Otzolotepec, Estado de
México, con las siguientes medidas y colindancias AL NORTE: No. DE EXPEDIENTE: 520367/85/2018, El o la (Los) C.
24.0 metros, con TEOBALDO RAMÍREZ MEDINA; AL SUR: 27.90 OMAR DURAN JIMENEZ, promovió Inmatriculación
metros, con CAMINO RIGOBERTO RAMÍREZ CORNELIO; AL Administrativa, sobre un terreno ubicado en CALLE MARIANO
ORIENTE: 10.42 metros con ROGELIO RAMÍREZ CORNELIO; MATAMOROS, S/N, BARRIO DE SANTA CRUZ DE ESTA
AL PONIENTE: 9.70 metros, con Calle Ocotal; con una superficie COMUNIDAD DE SAN PABLO AUTOPAN, Municipio de
aproximada de 250.08 metros cuadrados. El Juez Primero de lo TOLUCA, Estado de México, el cual mide y linda: AL NORTE:
Civil de Primera Instancia de Lerma de Villada, México, dio 20.82 METROS CON DAVID CERVANTES, AL SUR: 20.76
entrada a la solicitud y ordenó la publicación de los edictos METROS CON PRIVADA FAMILIAR DE 4.00 METROS DE
respectivos, por dos veces con intervalos de por lo menos dos ANCHO, AL ORIENTE: 6.80 METROS CON LUIS ALBERTO
días en el Periódico Oficial “GACETA DEL GOBIERNO” y en otro DURAN JIMENEZ, AL PONIENTE: 6.80 METROS CON ADAN
periódico de mayor circulación diaria en esta localidad, DURAN JIMENEZ. Con una superficie de: 141.37 METROS
haciéndoles saber a los que se crean con igual o mejor derecho, CUADRADOS.
lo deduzcan en termino de ley; edictos expido el presente en
Lerma Estado de México, el ocho de julio de dos 2019.-DOY FE.- El C. Registrador, dio entrada a la promoción y ordenó su
SECRETARIO JUDICIAL DEL JUZGADO PRIMERO CIVIL DE publicación con fundamento en el artículo 93 de la Ley Registral
PRIMERA INSTANCIA DE LERMA DE VILLADA, MÉXICO, del Estado de México, en la "GACETA DEL GOBIERNO" y
LICENCIADA ARMIDA PERDOMO GARCÍA.-RÚBRICA. periódico de mayor circulación, por tres veces de tres en tres
días; haciéndose saber a quienes se crean con derecho
Lo anterior para dar cumplimiento al auto de fecha cuatro comparezcan a deducirlos.-Toluca, Estado de México, a 27 de
de julio de dos mil diecinueve, para los efectos legales a que haya Junio de 2019.-ATENTAMENTE.-REGISTRADORA DE LA
lugar.-Doy fe.-SECRETARIO, LICENCIADA ARMIDA PERDOMO PROPIEDAD Y DEL COMERCIO DE TOLUCA, ESTADO DE
GARCÍA.-RÚBRICA. MÉXICO, M. EN A. P. NORMA HERNÁNDEZ GARDUÑO.-
3289.-22 y 25 julio. RÚBRICA.
3251.-17, 22 y 25 julio.
JUZGADO SEXAGESIMO OCTAVO DE LO CIVIL
CIUDAD DE MEXICO
EDICTO INSTITUTO DE LA FUNCION REGISTRAL
DISTRITO DE TOLUCA
Ciudad de México a 10 de junio del año 2019.
EDICTO
SE CONVOCAN POSTORES.
No. DE EXPEDIENTE: 557210/27/2019, El o la (Los) C.
EN LOS AUTOS DEL JUICIO ESPECIAL HIPOTECARIO, PATRICIA MARTÍNEZ FUENTES, promovió Inmatriculación
SEGUIDO POR PLATAS CASTRO ARMANDO Y OTRO, EN Administrativa, sobre un terreno ubicado en CALLE
CONTRA DE MOCTEZUMA HERNANDEZ JAVIER FERNANDO INDEPENDENCIA NO. 116, SAN PABLO AUTOPAN, Municipio
Y LILIA HERNANDEZ SANCHEZ, EXPEDIENTE NUMERO de TOLUCA, Estado de México, el cual mide y linda: AL NORTE:
243/2012, LA C. JUEZ SEXAGESIMO OCTAVO DE LO CIVIL, 34.60 MTS. (CON CALLE INDEPENDENCIA *116), AL SUR:
Página 50 25 de julio de 2019
33.00 MTS. (CALLE MIGUEL HIDALGO Y COSTILLA), AL NOTARIA PUBLICA NUMERO 71 DEL ESTADO DE MEXICO
ORIENTE: 53.50 MTS. (JOSÉ LUIS MARTÍNEZ MARTÍNEZ Y TOLUCA, MEXICO
JORGE ANTONIO MARTÍNEZ MARTÍNEZ), AL PONIENTE: AVISO NOTARI AL
58.80 MTS. (GUILLERMO VAQUES RODRÍGUEZ Y MARCO
ANTONIO HERNÁNDEZ CERRITOS). Con una superficie de: POR INSTRUMENTO 23,284 DEL VOLUMEN 596 DE
1,893.99 METROS. FECHA 29 DE JUNIO DEL AÑO 2019, ANTE MI A SOLICITUD
El C. Registrador, dio entrada a la promoción y ordenó su DE LOS SEÑORES SERGIO NOVOA BOBADILLA, SERGIO
publicación con fundamento en el artículo 93 de la Ley Registral ARTURO NOVOA RAMÍREZ, MARTHA MARGARITA NOVOA
del Estado de México, en la “GACETA DEL GOBIERNO” y RAMÍREZ, JORGE FÉLIX NOVOA RAMÍREZ, ERNESTO
periódico de mayor circulación, por tres veces de tres en tres JAVIER NOVOA RAMÍREZ, DOLORES LAURA NOVOA
días; haciéndose saber a quienes se crean con derecho RAMÍREZ, CLOTILDE CAROLINA NOVOA RAMÍREZ, MARÍA
comparezcan a deducirlos.-Toluca, Estado de México, a 1 de DE GUADALUPE NOVOA RAMÍREZ, ROBERTO NOVOA
Julio de 2019.-ATENTAMENTE.-M. EN A. P. NORMA RAMÍREZ Y NORMA ANGÉLICA NOVOA RAMÍREZ, SE INICIA
HERNÁNDEZ GARDUÑO, REGISTRADORA DE LA EL PROCEDIMIENTO NO CONTENCIOSO DEL SUCESORIO
PROPIEDAD Y DEL COMERCIO DE TOLUCA, ESTADO DE INTESTAMENTARIO NOTARIAL A BIENES A BIENES DE LA
MÉXICO.-RÚBRICA. MARÍA DOLORES RAMÍREZ SANDOVAL Y LA
3236.-17, 22 y 25 julio. DECLARACIÓN DE TESTIGOS, EL RECONOCIMIENTO DE
DERECHOS HEREDITARIOS, LA DESIGNACIÓN,
ACEPTACIÓN Y DISCERNIMIENTO DEL CARGO DE
INSTITUTO DE LA FUNCION REGISTRAL ALBACEA DEL PROCEDIMIENTO NO CONTENCIOSO DEL
DISTRITO DE TOLUCA SUCESORIO INTESTAMENTARIO NOTARIAL A BIENES DE
EDICTO LA SEÑORA MARÍA DOLORES RAMÍREZ SANDOVAL; QUIEN
No. DE EXPEDIENTE: 532242/142/2018, El o la (los) C. FALLECIÓ EL DÍA 19 DE DICIEMBRE DEL AÑO 2018, CON
MARIA ELIDIA GONZALEZ ALEGRIA, promovió Inmatriculación DOMICILIO EN LA CALLE CIRCUITO ADOLFO LÓPEZ
Administrativa, sobre un terreno ubicado en CALZADA SAN MATEOS SUR NÚMERO DOSCIENTOS SESENTA Y DOS,
ANTONIO, SAN PEDRO TOTOLTEPEC, Municipio de TOLUCA, COLONIA RANCHO LA MORA, TOLUCA, ESTADO DE MÉXICO,
Estado de México, el cual mide y linda: AL NORTE: 13.20 MTS. LUGAR EN DONDE FUE SU ULTIMO DOMICILIO, CASADA.
COLINDA CON PASO SERVIDUMBRE DE 4.00 MTS DE RECABÁNDOSE LOS INFORMES CORRESPONDIENTES, DE
ANCHO, AL SUR: 13.20 MTS. COLINDA CON FRANCISCO DONDE SE DESPRENDE INEXISTENCIA DE TESTAMENTO Y
BONIFACIO, AL ORIENTE: 9.00 MTS. COLINDA CON NANCY CON FUNDAMENTO EN EL ARTICULO 70 DEL REGLAMENTO
NERI NEPOMUCENO, AL PONIENTE: 9.00 MTS. COLINDA DE LA LEY DEL NOTARIADO DEL ESTADO DE MÉXICO,
CON MARÍA GUADALUPE NEPOMUCENO GUERRERO. Con HÁGANSE DOS PUBLICACIONES DE ESTE EDICTO EN
una superficie de: 118.80 METROS CUADRADOS. INTERVALOS DE SIETE DÍAS EN EL PERIÓDICO GACETA
DEL GOBIERNO Y EN UN DIARIO DE CIRCULACIÓN
El C. Registrador, dio entrada a la promoción y ordenó su NACIONAL.
publicación con fundamento en el artículo 93 de la Ley Registral
del Estado de México, en la “GACETA DEL GOBIERNO” y
LIC. MARIO ALBERTO MAYA SCHUSTER.-RÚBRICA.
periódico de mayor circulación, por tres veces de tres en tres
días; haciéndose saber a quienes se crean con derecho
comparezcan a deducirlos.-Toluca, Estado de México, a 1 de NOTARIO PUBLICO NUMERO 71 DEL
Julio de 2019.-ATENTAMENTE.- REGISTRADORA DE LA ESTADO DE MÉXICO RESIDENTE EN LA
PROPIEDAD Y DEL COMERCIO DE TOLUCA, ESTADO DE CIUDAD DE TOLUCA, ESTADO DE MÉXICO.
MÉXICO, M. EN A. P. NORMA HERNÁNDEZ GARDUÑO.-
RÚBRICA. 3213.-15 y 25 julio.
3319.-25, 30 julio y 2 agosto.
Por escritura número 13,215, de fecha 20 de junio del año 2019, ante mí, se hizo constar la Radicación de la
Sucesión Intestamentaria a bienes del señor FRANCISCO GELASIO SASTRÉ GARCÍA (quien también acostumbro usar en
vida el nombre de FRANCISCO SASTRÉ GARCÍA), a solicitud de los señores FRANCISCO MIGUEL SASTRÉ FARFÁN,
PRISCILIANO SASTRÉ FARFÁN, MARÍA GLORIA SASTRÉ FARFÁN, DAVID SASTRÉ FARFÁN, DANIEL SASTRÉ
FARFÁN e ILIANA SASTRÉ FARFÁN, todos en su carácter de hijos del autor de la sucesión.
Lo antes expuesto con fundamento en el artículo setenta del Reglamento de la Ley del Notariado del Estado de
México.
Para su publicación de dos veces de siete en siete días en la Gaceta del Gobierno del Estado de México y en el
periódico de mayor circulación del Estado de México.
1255-A1.-16 y 25 julio.
25 de julio de 2019 Página 51
Por escritura número 13,216, de fecha 20 de junio de 2019, se radicó ante mí la Sucesión Testamentaria
a bienes de la señora MARIA GLORIA FARFÁN AGUILAR (quien también acostumbró usar en vida los
nombres de MA. GLORIA FARFÁN AGUILAR y GLORIA FARFÁN ÁGUILAR), a solicitud de los señores
FRANCISCO MIGUEL SASTRÉ FARFÁN, MARÍA GLORIA SASTRÉ FARFÁN, DAVID SASTRÉ FARFÁN,
DANIEL SASTRÉ FARFÁN e ILIANA SASTRÉ FARFÁN en su carácter de únicos y universales herederos, de
la sucesión a bienes de referencia, quienes aceptaron la herencia instituida en su favor por la de cujus, y el
señor PRISCILIANO SASTRÉ FARFÁN, quien repudio irrevocablemente la herencia que le fue conferida, así
mismo el señor DANIEL SASTRÉ FARFÁN, aceptó el cargo de albacea, manifestando que formulará el
inventario de los bienes.
Lo antes expuesto con fundamento en el artículo setenta del Reglamento de la Ley del Notariado del
Estado de México.
Para su publicación de dos veces de siete en siete días en la Gaceta del Gobierno del Estado de México
y en el periódico de mayor circulación del Estado de México.
1256-A1.-16 y 25 julio.
Licenciada CLAUDIA JENNY VILLICAÑA SOTO, Titular de la notaría número CIENTO CINCUENTA Y
NUEVE del Estado de México y del Patrimonio Inmobiliario Federal, con residencia en Huixquilucan, actuando
en el Protocolo Ordinario, hago saber que por escritura número 7,688, de fecha 24 de junio del año 2019,
otorgada ante mi fe, los señores ISRAEL RAMIREZ MATO Y BRENDA GIZEL RAMIREZ MATO, en su
carácter de HEREDEROS UNIVERSALES y la señora BRENDA GIZEL RAMIREZ MATO, también en su
carácter de ALBACEA, en la Sucesión Testamentaria a bienes de la señora AIDA NATALIA MATO
HERRERA, R A D I C A R O N , ante mí, en términos de lo previsto en los artículos 4.29, 4.77 y 4.79 del
Código de Procedimientos Civiles vigente en el Estado de México; artículos 6.184, 6.189 y 6.190 del Código
Civil para el Estado de México y de los artículos 123 y 124 de la Ley del Notariado del Estado de México, la
SUCESIÓN TESTAMENTARIA a bienes de la de cujus.
2 publicaciones de 7 en 7 días.
1258-A1.-16 y 25 julio.
Página 52 25 de julio de 2019
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar, El Caudillo del Sur”
EDICTO
QUE EN FECHA 01 DE ABRIL DE 2019, LA C. DELIA MARIN MARIN, SOLICITÓ A LA OFICINA REGISTRAL DE TLALNEPANTLA, DEL
INSTITUTO DE LA FUNCIÓN REGISTRAL DEL ESTADO DE MÉXICO, LA REPOSICIÓN DE LA PARTIDA 108, DEL VOLUMEN 40,
LIBRO PRIMERO, SECCIÓN PRIMERA, DE FECHA 29 DE MAYO DE 1964, ÚNICAMENTE POR CUANTO HACE AL INMUEBLE
IDENTIFICADO COMO LOTE 35, DE LA MANZANA 99, RESULTANTE DE LA LOTIFICACIÓN PARCIAL DEL FRACCIONAMIENTO "LAS
ARBOLEDAS", MUNICIPIO DE ATIZAPAN DE ZARAGOZA, ESTADO DE MÉXICO, CON UNA SUPERFICIE DE 201.70 METROS
CUADRADOS Y LOS SIGUIENTES MEDIDAS Y LINDEROS AL NORESTE 10.00 M. CON CALLE CANORAS; AL SURESTE 20.18 M.
CON LOTE NO. 36; AL SUROESTE 10.00 M. CON LOTE NO. 20 Y AL NOROESTE 20.17 M. CON LOTE NO. 34; Y
REGISTRALMENTE INSCRITO EN FAVOR DE "LAS ARBOLEDAS", S.A. ANTECEDENTE REGISTRAL QUE POR LA DESTRUCCIÓN
QUE HA SUFRIDO, EL C. REGISTRADOR DIO ENTRADA A LA SOLICITUD Y ORDENÓ LA REPOSICIÓN DE LA PARTIDA, ASÍ COMO
LA PUBLICACIÓN EN GACETA DEL GOBIERNO Y PERIÓDICO DE MAYOR CIRCULACIÓN, POR TRES VECES DE TRES EN TRES
DÍAS, HACIÉNDOSE SABER QUE SI EXISTE ALGÚN DERECHO QUE LESIONE A UN TERCERO QUE COMPAREZCA A DEDUCIRLO,
LO ANTERIOR EN TÉRMINOS DEL ARTÍCULO 92 Y 95 DEL REGLAMENTO DEL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD DEL
ESTADO DE MÉXICO.
ATENTAMENTE
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar, El Caudillo del Sur”
EDICTO
Que en fecha 03 de Junio de 2019, el señor MAURICIO MESCHOULAM UZIEL, solicitó a la Oficina Registral de Naucalpan, del
Instituto de la Función Registral la Reposición de la Partida número 433, volumen 144, Libro Primero, Sección Primera, - - - -
respecto del lote ocho de la manzana cuatro, del Fraccionamiento "Parque Industrial Naucalpan", ubicado en el pueblos de San
Luis Tlatilco, Municipio de Naucalpan, Distrito de Tlalnepantla, Estado de México, actualmente conocido como Parque Industrial
Naucalpan, Municipio de Naucalpan, Estado de México, con las siguientes Superficies y linderos: MANZANA IV, SECCIÓN,
MARTE, LOTE OCHO: Superficie MIL TRESCIENTOS NOVENTA Y UN METROS NOVENTA CENTÍMETROS CUADRADOS y
linda: AL NOROESTE, en línea quebrada de veintiún metros noventa centímetros con Rio Totolica, en fracciones de doce metros y
nueve metros noventa centímetros; - - - - AL SURESTE, en veinte metros con Calle Protón; - - - -AL NORESTE, en setenta y cuatro
metros cuarenta y ocho centímetros con lote siete; - - - -y AL SUROESTE, en sesenta y cinco metros setenta y ocho centímetros
con lote nueve. - - - - antecedente registral que por el deterioro en el que se encuentra, la C. Registradora dio entrada a la solicitud
y ordenó la reposición de la partida, así como la publicación en Gaceta del Gobierno y Periódico de mayor circulación, por tr es
veces de tres en tres días, haciéndose saber que si existe algún derecho que lesione a un tercero que comparezca a deducirlo, lo
anterior en términos del artículo 92 del Reglamento del Registro Público de la Propiedad del Estado de México.- - - - - - - - - - - - - - -
ATENTAMENTE
REGISTRADORA DE LA PROPIEDAD DE LA OFICINA
REGISTRAL DE NAUCALPAN, ESTADO DE MÉXICO
Oficina Oficina
del Gobernador
del Gobernador
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar. El Caudillo del Sur”
EDICTO
Naucalpan de Juárez, Estado de México, a 28 de Junio de 2018.
Que en fecha 21 de Junio del 2018, el Licenciado Enrique Aguilar Godínez, Notario Público número 74 del Estado de México,
solicitó a la Oficina Registral de Naucalpan, del Instituto de la Función Registral la Reposición de la Partida número 43, volumen
60, Libro Primero, Sección Primera, - - - - respecto del inmueble identificado como lote de terreno marcado con el número CINCO
al que corresponde el CUARENTA Y NUEVE, de la CALLE “A”, FRACCIÓN CERRITO SEGUNDO, de la colonia Modelo,
Naucalpan de Juárez, Estado de México, con superficie de ciento cuarenta y ocho metros cuadrados y los siguientes linderos; - - -
AL NORTE, en veinte metros con el lote siete; - - - - AL SUR, en veinte metros con los Lotes uno y dos; - - - AL ORIENTE, en siete
metros cuarenta centímetros con la Calle “A”; - - - - Y AL PONIENTE, en siete metros cuarenta centímetros con el lote seis. - - - -
antecedente registral que por el deterioro en el que se encuentra, la C. Registradora dio entrada a la solicitud y ordenó la reposición
de la partida, así como la publicación en Gaceta del Gobierno y Periódico de mayor circulación, por tres veces de tres en tres días,
haciéndose saber que si existe algún derecho que lesione a un tercero que comparezca a deducirlo, lo anterior en términos del
artículo 92 del Reglamento del Registro Público de la Propiedad del Estado de México.
ATENTAMENTE
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar. El Caudillo del Sur”
EDICTO
QUE EN FECHA 28 DE JUNIO DE 2019, LA C. LETICIA ARCHUNDIA GARZA, SOLICITÓ A LA OFICINA REGISTRAL DE
TLALNEPANTLA, DEL INSTITUTO DE LA FUNCIÓN REGISTRAL LA REPOSICIÓN DE LA PARTIDA 20, DEL VOLUMEN 910,
LIBRO PRIMERO, SECCIÓN PRIMERA, DE FECHA 22 DE MAYO DE 1989, RESPECTO DEL INMUEBLE QUE EN DICHA
INSCRIPCIÓN QUEDO DESCRITO COMO LA CASA NÚMERO 12 DEL ANDADOR NÚMERO 25 TIPO "C" DEL GRUPO
NÚMERO 47, DE LA UNIDAD HABITACIONAL "TLALNEPANTLA", COLONIA TEQUESQUINAHUAC, ESTADO DE MÉXICO, CON
UNA SUPERFICIE DE CINCUENTRA Y OCHO METROS CUATRO DECÍMETROS CUADRADOS, Y LAS SIGUIENTES MEDIDAS
Y COLINDANCIAS; AL NORTE EN DOCE METROS SESENTA Y CINCO CENTIMETROS CON CASA NÚMERO DIEZ; AL SUR
EN DIEZ METROS CINCUENTA Y CINCO CENTIMETROS CON CASA NÚMERO CATORCE Y EN DOS METROS DIEZ
CENTÍMETROS CON ÁREA COMÚN; AL ORIENTE EN SEIS METROS SETENTA CENTÍMETROS CON CASA NÚMERO ONCE
Y AL PONIENTE EN CUATRO METROS SESENTA CENTIMETROS CON ANDADOR NÚMERO VEINTICINCO Y EN DOS
METROS DIEZ CENTIMETROS CON ÁREA COMÚN. REGISTRALMENTE INSCRITO EN FAVOR DE LETICIA ARCHUNDIA
GARZA. ANTECEDENTE REGISTRAL QUE POR EL DETERIORO EN EL QUE SE ENCUENTRA, LA C. REGISTRADORA DIO
ENTRADA A LA SOLICITUD Y ORDENÓ LA REPOSICIÓN DE LA PARTIDA, ASÍ COMO LA PUBLICACIÓN EN GACETA DEL
GOBIERNO Y PERIÓDICO DE MAYOR CIRCULACIÓN, POR TRES VECES DE TRES EN TRES DÍAS, HACIÉNDOSE SABER
QUE SI EXISTE ALGÚN DERECHO QUE LESIONE A UN TERCERO QUE COMPAREZCA A DEDUCIRLO, LO ANTERIOR EN
TERMINOS DEL ARTÍCULO 92 Y 95 DEL REGLAMENTO DEL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD DEL ESTADO DE
MÉXICO.
ATENTAMENTE
1262-A1.-17, 22 y 25 julio.
Página 54 25 de julio de 2019
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar, El Caudillo del Sur”
EDICTO
QUE EN FECHA 21 DE MAYO DE 2019, LA C. CARLA KERLEGAND BAÑALES, SOLICITÓ A LA OFICINA REGISTRAL DE
TLALNEPANTLA, DEL INSTITUTO DE LA FUNCIÓN REGISTRAL DEL ESTADO DE MÉXICO, LA REPOSICIÓN DE LA PARTIDA
621, VOLUMEN 61, LIBRO PRIMERO, SECCIÓN PRIMERA, DE FECHA 15 DE ABRIL DE 1966, RESPECTO DEL INMUEBLE
IDENTIFICADO COMO EL UBICADO EN CALLE PLANTA IXTAPANTONGO CASA NUMERO 21 Y EL TERRENO QUE OCUPA,
QUE ES EL LOTE 13, MANZANA II, ZONA 7, COLONIA ELECTRA, ANTERIORMENTE VIVEROLANDIA, TLALNEPANTLA
ESTADO DE MEXICO. CON SUPERFICIE 300.00 METROS CUADRADOS, Y CON LAS SIGUIENTES MEDIDAS Y
COLINDANCIAS AL NORTE 20.00 METROS CON LOTE 11; AL SUR EN 20.00 METROS CON LOTE 15; AL ORIENTE EN 15.00
METROS CON LOTE 16; AL PONIENTE EN 15.00 METROS CON PLANTA IXTAPANTONGO. ANTECEDENTE REGISTRAL QUE
POR EL DETERIORO EN EL QUE SE ENCUENTRA, EL C. REGISTRADOR DIO ENTRADA A LA SOLICITUD Y ORDENÓ LA
REPOSICIÓN DE LA PARTIDA, ASÍ COMO LA PUBLICACIÓN EN GACETA DEL GOBIERNO Y PERIÓDICO DE MAYOR
CIRCULACIÓN, POR TRES VECES DE TRES EN TRES DÍAS, HACIÉNDOSE SABER QUE SI EXISTE ALGÚN DERECHO QUE
LESIONE A UN TERCERO QUE COMPAREZCA A DEDUCIRLO, LO ANTERIOR EN TERMINOS DEL ARTÍCULO 92 Y 95 DEL
REGLAMENTO DEL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD DEL ESTADO DE MÉXICO.
ATENTAMENTE
C. REGISTRADOR DE LA PROPIEDAD DE LA OFICINA
REGISTRAL DE TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO
1273-A1.-17, 22 y 25 julio.
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar, El Caudillo del Sur”
EDICTO
QUE EN FECHA 21 DE MAYO DE 2019, LA C. ELBA PATRICIA RUANO Y RUANO DIAZ, SOLICITÓ A LA OFICINA REGISTRAL
DE TLALNEPANTLA, DEL INSTITUTO DE LA FUNCIÓN REGISTRAL LA REPOSICIÓN DE LA PARTIDA NUMERO 4, DEL
VOLUMEN 119, LIBRO PRIMERO, SECCIÓN PRIMERA, DE FECHA 18 DE SEPTIEMBRE DE 1969, RESPECTO DEL INMUEBLE
IDENTIFICADO COMO LOTE DE TERRENO 10, DE LA MANZANA IV (CUATRO ROMANO), RESULTANTE DE LA SUBDIVISÓN
DEL FRACCIONAMIENTO DE LA EX HACIENDA DE SANTA MÓNICA Y ANEXAS UBICADO EN EL POBLADO DE CALACOAYA,
MUNICIPIO DE ATIZAPÁN DE ZARAGOZA, ESTADO DE MÉXICO, EN EL MUNICIPIO DE ATIZAPAN DE ZARAGOZA, ESTADO
DE MÉXICO, CON UNA SUPERFICIE DE 300.00 METROS CUADRADOS Y LAS SIGUIENTES MEDIDAS Y COLINDANCIAS: AL
NORTE: 25.00 MTS. CON ZONA DE DONACIÓN; AL SUR 25.00 METROS CON LOTE 9; AL ORIENTE 12.00 METROS CON
LOTE 11 Y AL PONIENTE 12.00 METROS CON CALLE VALLE ALTO. REGISTRALMENTE INSCRITO EN FAVOR DE
“FRACCIONADORA BELLAVISTA”, S.A. ANTECEDENTE REGISTRAL QUE POR EL DETERIORO EN EL QUE SE ENCUENTRA,
LA C. REGISTRADOR DIO ENTRADA A LA SOLICITUD Y ORDENÓ LA REPOSICIÓN DE LA PARTIDA, ASÍ COMO LA
PUBLICACIÓN EN GACETA DEL GOBIERNO Y PERIÓDICO DE MAYOR CIRCULACIÓN, POR TRES VECES DE TRES EN
TRES DÍAS, HACIÉNDOSE SABER QUE SI EXISTE ALGÚN DERECHO QUE LESIONE A UN TERCERO QUE COMPAREZCA A
DEDUCIRLO, LO ANTERIOR EN TERMINOS DEL ARTÍCULO 92 Y 95 DEL REGLAMENTO DEL REGISTRO PÚBLICO DE LA
PROPIEDAD DEL ESTADO DE MÉXICO.
ATENTAMENTE
C. REGISTRADOR DE LA PROPIEDAD DE LA OFICINA
REGISTRAL DE TLALNEPANTLA, ESTADO DE MEXICO
1272-A1.-17, 22 y 25 julio.
25 de julio de 2019 Página 55
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar, El Caudillo del Sur”
LA C. LUZ BARRIOS BRAVO, solicitó ante la Oficina Registral de Ecatepec, en términos del artículo
69 de la Ley Registral para el Estado de México y 93 de su reglamento, LA REPOSICIÓN de la
Partida 93, Volumen 18, libro títulos traslativos de dominio Sección Primera, de fecha 12 de
noviembre de 1940, mediante folio de presentación No. 2060/2018.
Y en atención a ello, se acordó autorizar a costa del interesado, dar aviso de la publicación de la
reposición que nos ocupa, en el Periódico Oficial “Gaceta de Gobierno” y en el periódico de mayor
circulación en el Estado de México.- Por tres veces de tres en tres días cada uno, en términos del
artículo 95, del Reglamento de La Ley Registral para el Estado de México. A 01 de julio de 2019.
ATENTAMENTE
1270-A1.-17, 22 y 25 julio.
Página 56 25 de julio de 2019
“2019. Año del Centésimo Aniversario Luctuoso de Emiliano Zapata Salazar, El Caudillo del Sur”
EDICTO
EL C. RICARDO TECUATL TREJO, solicitó ante la Oficina Registral de Ecatepec, en términos del
artículo 69 de la Ley Registral para el Estado de México y 93 de su Reglamento, LA REPOSICIÓN de
la Partida 1 Volumen 197, Libro Primero Sección Primera, de fecha 08 de noviembre de 1972,
mediante folio de presentación número 019/2018.
Y en atención a ello, se acordó autorizar a costa del interesado, dar aviso de la publicación de la
reposición que nos ocupa, en el Periódico Oficial “Gaceta del Gobierno” y en el periódico de mayor
circulación en el Estado de México.- Por tres veces de tres en tres días cada uno, en términos del
artículo 95, del Reglamento de la Ley Registral para el Estado de México. A 06 de marzo de 2019.
ATENTAMENTE