Honda Civic 2001 Emision y Escape

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 583

INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

4-puertas (Modelos KB, KE, KG, TR)


Sistema de combustible y emisiones
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-2 Instalaci—n del conducto del combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . . . . .11-136
Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as . . . . .11-3

Indice de DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . .11-7 Cambio del regulador de presi—n del combustible . . . .11-138

Indice de s’ntoma para la localizaci—n de aver’as . . . . . .11-10 Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-138

Descripci—n del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-11 Cambio de la bomba / unidad de reenv’o del


medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-139
Sistema PGM-FI Cambio del dep—sito de combustible . . . . . . . . . . . . . .11-140
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . . . . . .11-56
Comprobaci—n de la unidad de reenv’o del
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . . . . .11-59 medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-141

Localizaci—n de aver’as del circuito MIL . . . . . . . . . . . .11-100 Comprobaci—n del piloto de nivel bajo
de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-143
Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC . . . . . .11-112

Cambio del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-113 Sistema del aire de admisi—n


Cambio del HO2S primario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-115 Indice de localizaci—n de los componentes . . . . . . . .11-144

Cambio del HO2S secundario . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-115 Comprobaci—n del cuerpo del acelerador . . . . . . . . . . .11-145

Cambio del filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-146


Sistema de control de ralent’
Cambio del elemento del filtro de aire . . . . . . . . . . . .11-147
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . . . . . 11-116
Cambio del resonador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-148
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . . . .11-117
Ajuste del cable del acelerador . . . . . . . . . . . . . . . . .11-149
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al A/C . . . . .11-119
Desmontaje e instalaci—n del cable del acelerador . . .11-150
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al FR . . . . .11-120 Desmontaje e instalaci—n del cuerpo del acelerador . . .11-151
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al EPS . . . .11-122 Despiece y montaje del cuerpo del acelerador . . . . .11-152
Localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al
del interruptor de posici—n del pedal del freno . . . . . .11-123
Sistema del convertidor catal’tico
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . . . .11-153
Inspecci—n de la velocidad de ralent’ . . . . . . . . . . . .11-125

Prueba de emisiones del tubo de escape . . . . . . . . .11-153


Sistema de suministro de combustible
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . . . . .11-126 Sistema EGR
Localizaci—n de aver’as del circuito de la DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . . . .11-154
bomba de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-127

Aliviando la presi—n del combustible . . . . . . . . . . . . . . .11-130


Sistema PCV
Comprobaci—n e inspecci—n de la v‡lvula PCV . . . . . .11-159
Comprobaci—n de la presi—n del combustible . . . . . . . .11-131

Inspecci—n de los conductos del combustible . . . . . . . .11-132 Sistema EVAP


Precauciones con el conducto del combustible / Indice de localizaci—n de los componentes . . . . . . . .11-160
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . . . . .11-134
Localizaci— de aver’as del DTC . . . . . . . . . . . . . . . .11-161
Desmontaje del conducto del combustible /
Localizaci—n de aver’as del sistema EVAP . . . . . .11-163
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . . . . . .11-135
Comprobaci—n de la v‡lvula de dos v’as EVAP . .11-164
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Herramientas especiales

Nœmero de herramientas Descripci—n Cant.

11-2
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as


Fallo intermitente 2. Si el MIL permanece encendido conecte el PGM (A)
Honda Tester o la herramienta de comprobaci—n al
El tŽrmino Òfallo intermitenteÓ significa que el sistema ha conector del data link (DLC) (B) localizado en la con-
tenido una aver’a, pero en el momento de la comprobaci—n sola central en el lado del pasajero.
Žsta ya no se manifiesta. Si el MIL (Piloto indicador de
aver’a) no se enciende, compruebe las conexiones prbres
o cables flojos en todos los conectores relacionados con el
circuito al que se le est‡ haciendo la localizaci—n de aver’-
as.

Discontinuidades y cortos
ÒDiscontinuidadÓ y ÒcortoÓ son tŽrminos elŽctricos. Una dis-
contuinuidad es una rotura en un cable o una conexi—n. Un
corto es una conexi—n accidental de un cable a masa o a
otro cable. En electr—nica sencilla Žsto hace que el siste-
ma no funcione. En electr—nica compleja (como sistemas
ECMÕs/PCMÕs) puede significar que el sistema funcione,
pero no de la forma que tendr’a que hacerlo.

C—mo utilizar Žl tester PGM o la herramienta de comp-


probaci—n

Si el MIL (Piloto indicador de aver’a) se enciende:

1. Arranque el motor y compruebe el MIL. *: La ilustaci—n muestra el modelo LHD.

3. Ponga el contacto ON (II).

4. Compruebe el c—digo DTC y an—telo. Compruebe tam-


biŽn el FFD (Freeze Frame Data). Consulte el c—digo
de diagn—stico y comience la localizaci—n de aver’as.

NOTA:
¥ El FFD indica las condiciones del motor en un primer
fallo o una aver’a detectados
¥ La herramienta de comprobaci—n y el tester PGM
Honda pueden leer el DTC, el FFC, los datos del
momento y otros datos del PCM y del ECM.
¥ Consulte las instrucciones espec’ficas de uso de los
manuales del Scan Tool y del Honda PGM-Tester.

Si el MIL no se enciende,
Si el MIL no se enciende pero existe un problema de con-
ducci—n, consulte el ’ndice de la localizaci—n de aver’as en
esta secci—n.

Si Ud. no puede duplicar el DTC


Algunos de los procedimientos de la localizaci—n de aver’as
en esta secci—n requiere que se reinicie el ECM/PCM y se
intente duplicar el DTC. Si el problema es intermitente y no
se puede duplica el c—digo, no continœe con el procedimien-
to. Seguir con Žlla s—lamente puede crear confusi—n y el
cambio del ECM/PCM de forma innecesaria.

(Cont.)

11-3
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as (cont.)

Procedimiento de puesta a punto del ECM/PCM. C—mo desmontar el ECM/PCM para probarlo

Ud. puede poner a punto el ECM/PCM de dos formas: Si la inspecci—n para un c—digo de aver’a requiere compro-
baci—n del voltaje o la resistenca de los conectores del
¥ Use el Scan Tool o el Honda PGM-Tester para borrar ECM/PCM, desm—ntelo y compruŽbelo:
la memoria del ECM/PCM. Consulte las instruccio-
nes espec’ficas de uso de los manuales del Scan 1. Desmonte la cubierta inferior del tablero del lado del
Tool y del Honda PGM-Tester. pasajero (ver p‡g. 20-78), el panel del lado del pasa-
jero (ver p‡g. 20-64) y la guantera (ver p‡g. 20-79).
¥ Quite el contacto. Quite el fusible n¼ 6
ECU(ECM/PCM)(15 A) (A), que hay en la caja de 2. Quite el tornillo. Corte el refuerzo lateral de pl‡stico
fusibles y relŽs bajo el cap—, durante 10 segundos. con un cutter en la zona que muestra la ilustraci—n y
t’relo.

Cortar aqu’
*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.
C—mo finalizal una sesi—n de localizaci—n de aver’a
(es necesario despuŽs de cada localizaci—n)
3. Desmonte los relŽs (A) y quite los tornillos y el marco
1. Reinicie el ECM/PCM tal como se describe en el de la guantera (B).
punto anterior.

2. Quite el contacto OFF.

3. Desconecte el Scan Tool o el Honda PGM-Tester del


DLC.

NOTA:El ECM/PCM forma parte del sistema inmovili-


zador. Si cambia el ECM/PCM por otro en buen esta-
do puede haber una diferencia de c—digo. Para poder
poner en marcha el motor deber‡, por tanto, renovar
el c—digo con el PGM-Tester.

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

11-4
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

4. Desmonte el conector 20P gris del cableado del C—mo realizar la localizaci—n de aver’as en los circuitos
ECM/PCM de su soporte de montaje. Desmonte el del ECM/PCM.
tornillo del montaje del ECM/PCM (A) y el soporte.
1. Con cuidado deslice una sonda de tŽster (A) dentro
del conector desde el lado del cable hasta que toque
el extremo con el terminal del cable.

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.


5. Quite las tuercas y desmonte el ECM/PCM (B).
2. Si no se dispone del lado del cable del conertor o el
lado del cable est‡ sellado (A), desconecte el conec-
tor y los terminales del tŽster (B) del lado del terminal.
No fuerce la sonda dentro del conector.

CUIDADO No pellizque el aislante del cable ya que


puede causar conexiones elŽctricas pobres o intermi-
tentes.

(Cont.)

11-5
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as (cont.)

C—mo cambiar el ECM/PCM.

1. Desmonte el ECM/PCM del vehiculo.

2. Instale un ECM/PCM en buenas condiciones.

3. Regrave el c—digo el inmovilizador con el procedi-


miento de cambio del ECM/PCM en el tester PGM
Honda. Esto le permitir‡ arrancar el motor.

4. DespuŽs de acabar las pruebas, vuelva a instalar el


ECM/PCM original y reescriba el c—digo del inmovili-
zador con el procedimiento de cambio del ECM/PCM
en el tester PGM Honda.

11-6
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

êndice del DTC para la localizaci—n de aver’as

DTC DTC DTC DTC Detecci—n P‡gina


temporal (piloto MIL*) temporal
Circuito del sensor de presi—n absoluta del Ver p‡gina(
colector (MAP) con voltaje bajo
Circuito del sensor de presi—n absoluta del Ver p‡gina(
colector (MAP) con voltaje alto
Circuito del sensor de temperatura del aire de Ver p‡gina(
admisi—n (IAT) con voltaje bajo
Circuito del sensor de temperatura del aire de Ver p‡gina(
admisi—n (IAT) con voltaje alto
Circuito del sensor de temperatura del Ver p‡gina(
refrigerante del motor (ECT) con voltaje bajo
Circuito del sensor de temperatura del Ver p‡gina(
refrigerante del motor (ECT) con voltaje alto
Circuito del sensor de posici—n del acelerador Ver p‡gina(
(TP) con voltaje bajo
Circuito del sensor de posici—n del acelerador Ver p‡gina(
(TP) con voltaje alto
Circuito del sensor de ox’geno calentado primario Ver p‡gina(
(HO2S primario) con voltaje bajo (sensor 1)
Circuito del sensor de ox’geno calentado primario Ver p‡gina(
(HO2S primario) con voltaje alto (sensor 1)
Respuesta lenta del sensor de ox’geno Ver p‡gina(
calentado primario (HO2S primario) (sensor 1)
Mal funcionamiento en el circuito del calefactor Ver p‡gina(
del (HO2S) primario (Sensor 1)
Bajo voltaje en el circuito del (HO2S) secun- Ver p‡gina(
dario (Sensor 2)
Alto voltaje en el circuito del (HO2S )secunda- Ver p‡gina(
rio (Sensor 2)
Respuesta lenta del (HO2S) secundario Ver p‡gina(
(Sensor 2)
Mal (HO2S) secundario (Sensor 2) Ver p‡gina(

Sistema de combustible demasiado pobre Ver p‡gina (


Sistema de combustible demasiado rico Ver p‡gina (
Fallo del encendido aleatorio Ver p‡gina(

*: Estos DTC se indicar‡n por el parpadeo del MIL al conectar el conector de cortos SCS.
**: El piloto D y el MIL se han de encender de forma simultanea.
*1: Motores D16W7, D16V1
*2: A/T
*3: M/T

(cont.)

11-7
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


êndice del DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

DTC DTC DTC Detecci—n P‡gina


temporal (piloto MIL) temporal
Explosi—n retardada del cilindro N¼1 (Ver p‡g. 11-80)
Explosi—n retardada del cilindro N¼2 (Ver p‡g. 11-80)
Explosi—n retardada del cilindro N¼3 (Ver p‡g. 11-80)
Explosi—n retardada del cilindro N¼4 (Ver p‡g. 11-80)
Circuito del sensor de golpeteo averiado (Ver p‡g. 11-85)
Sensor de posici—n del cigŸe–al (CKP) sin se–al (Ver p‡g. 11-88)

Sensor de posici—n del cigŸe–al (CKP) (Ver p‡g. 11-88)


con interrupci—n intermitente
Recirculaci—n del gas de escape (EGR) con flujo (Ver p‡g. 11-154)
insuficiente
Eficiencia del sistema catal’tico por debajo (Ver p‡g. 11-153)
del m’nimo.
Circuito de la v‡lvula de purga del dep—sito de (Ver p‡g. 11-161)
emisi—n del evaporador (EVAP)
Circuito del sensor de velocidad del veh’culo (VSS) (Ver p‡g. 11-90)
defectuoso
Funcionamiento/modo del sensor de velocidad (Ver p‡g. 11-90)
del veh’culo (VSS)
Voltaje inesperado en el circuito de suministro de (Ver p‡g. 11-91)
potencial del m—dulo de control del tren de potencia
(PCM)/ m—dulo de control del motor (ECM)

Articulador de comunicanci—n en serie averiado Consultar la localizaci—n


de aver’as del sistema de
control multiplex
(ver p‡g. 22-273)

Conjunto de caja de cambios y diferencial Consultar el êndice de la


autom‡tico defectuoso *2 localizaci—n de aver’as DTC
de la transmisi—n
atuom‡tica
Voltaje bajo en el circuito del sensor de presi—n (Ver p‡g. 11-93)
baromŽtrica (BARO)
Voltaje alto en el circuito del sensor de presi—n (Ver p‡g. 11-93)
baromŽtrica (BARO)
sistema VTEC averiado *1 (Ver p‡g. 11-94)
Voltaje bajo en el circuito elŽctrico del sensor de (Ver p‡g. 11-87)
golpeteo

*: Estos DTC se indicar‡n por el parpadeo del MIL al conectar el conector de cortos SCS.
**: El piloto D y el MIL se han de encender de forma simultanea.
*1: Motores D16W7, D16V1
*2: A/T
*3: M/T

11-8
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC DTC DTC Detecci—n P‡gina


temporal (piloto MIL*) temporal
Sensor del punto muerto superior (TDC) (Ver pˆg. 11-98)
con interruptci—n intermitente
Sensor del punto muerto superior (TDC) (Ver pˆg. 11-98)
sin se–al

Elevaci—n insuficiente de la v‡lvula de recirculaci—n (Ver pˆg. 11-154)


del gas de escape (EGR)
Voltaje alto del circuito de posici—n de la v‡lvula de (Ver pˆg. 11-158)
recirculaci—n del gas de escape (EGR)

Circuito de la v‡lvula de control del aire del (Ver pˆg. 11-117)


ralent’ (IAC) defectuoso
Circuito interno del m—dulo de control del tren de (Ver pˆg. 11-99)
potencia (PCM)/ m—dulo de control del motor (ECM)
averiado

Conjunto de caja de cambios y diferencial Consultar el ’ndice de la


defectuoso *2 localizaci—n de aver’as
DTC de la transmisi—n
autom‡tica

*: Estos DTC se indicar‡n por el parpadeo del MIL al conectar el conector de cortos SCS.
**: El piloto D y el MIL se han de encender de forma simultanea.
*1: Motores D16W7, D16V1
*2: A/T
*3: M/T

11-9
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


êndice de sintoma para la localizaci—n de aver’as

Cuando el veh’culo tiene uno de estos s’ntomas, compruebe el DTC con el scan tool. Si no hay DTC, realice el procedimiento de
diagnosis para el s’ntoma, en la secuencia que se indica a continuaci—n, hasta que se encuentre la causa.

S’ntoma Procedimiento de diagnosis Compruebe tambiŽn


Motor no arrancar‡ 1. Compruebe la bater’a (p‡g. 22-79). ¥Compresi—n baja
(MIL funciona bien, no aparece DTC) 2. Compruebe el arranque (p‡g. 4-8) ¥Fugas del aire de
3. Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de la bomba del combustible admisi—n
(ver p‡g. 11-127) ¥Motor bloqueado
¥Correa de distribuci—n
rota/suelta
¥Combustible
contaminado

Motor no arrancar‡ Realice la localizaci—n de aver’as del circuito MIL (ver p‡g. 11-100)
(MIL se enciende y permanece
encendido, o nunca se enciende del
todo, no aparece DTC)

Motor no arrancar‡ Realice la localizaci—n de aver’as del sistema del inmovilizador (ver p‡g. 22-245)
(Piloto indicador del inmovilizador se
enciende)

Dificultar para arrancar 1. Compruebe la bater’a ( ver p‡g. 22-79). ¥ Compresi—n baja
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Compruebe la presi—n del combustible (ver p‡g. 11-131) ¥ Fugas del aire de
admisi—n
¥ Combustible
contaminado

Ralent’ r‡pido en frio demasiado bajo Compruebe la velocidad del ralent’ (ver p‡g. 11-125)
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC)
Ralent’ r‡pido en frio demasiado alto 1. Compruebe la velocidad del ralent’ (ver p‡g. 11-125)
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Inspeccione/ajuste el cable de la mariposa (ver p‡g. 11-149)
3. Inspeccione y compruebe el cuerpo de la mariposa (ver p‡g. 11-145)

Velocidad del ralent’ fluctœa 1. Compruebe la velocidad del ralent’ (ver p‡g. 11-125) Fugas en el aire de
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Inspeccione/ajuste el cable de la mariposa (ver p‡g. 11-149) admisi—n
3. Inspeccione y compruebe el cuerpo de la mariposa (ver p‡g.11-145)

DespuŽs del calentamiento la velocidad 1. Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de se–al ALT FR (ver p‡g. 11-120) Manguito de vac’o
del ralent’ est‡ por debajo de las 2. Inspeccione y compruebe el cuerpo de la mariposa (ver p‡g. 11-145) atascado/roto/conexi—n
especificaciones sin carga. pobre
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC)

DespuŽs del calentamiento la velocidad Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de se–al ALT FR (ver p‡g. 11-120)
del ralent’ est‡ por encima de las
especificaciones sin carga.
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC)

Potencia elŽctrica baja 1. Compruebe la presi—n del combustible (ver p‡g. 11-131) Compresi—n baja
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Inspeccione y compruebe el cuerpo de la mariposa (ver p‡g. 11-145)
3. Inspeccione/ajuste el cable de la mariposa (ver p‡g. 11-149)

El motor se cala 1. Compruebe la presi—n del combustible (ver p‡g. 11-131) ¥ Fugas en el aire de
(el MIL trabaja bien, no aparece DTC) 2. Compruebe la velocidad del ralent’ (ver p‡g. 11-125) admisi—n
3. Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de se–al del interruptor de posi- ¥Conexiones del sensor
ci—n del pedal del freno (ver p‡g. 11-123) y cableado defectuoso

11-10
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Descripciones del sistema


Sistema de control electr—nico

Las funciones de los sistemas de control del combustible y emisiones son dirigidos por el m—dulo de control del motor (ECM) en los
veh’culos con transmisi—n manual o por el m—dulo de control del tren de potencia (PCM) en veh’culos con transmisi—n autom‡tica.

Funci—n de seguridad
Cuando se produce algo anormal en la se–al de un sensor, el ECM/PCM ignora esta se–al e interpreta un valor preprogramado de
dicha se–al lo que permite que el motor continue funcionando.

Funci—n auxiliar
Cuando se produce algo anormal en el ECM/PCM, los inyectores se controlan por un circuito auxiliar independiente del sistema lo
que permite un funcionamiento m’nimo.

Auto diagnosis
Cuando se produce algo anormal en la se–al de un sensor, el ECM/PCM suministra masa para el MIL y almacena el DTC en la
memoria borrable. Cuando primero se pone el contacto, el ECM/PCM suministra masa al MIL durante dos segundos para
comprobar las condiciones de la bombilla del MIL.

MŽtodo de detecci—n del ciclo de conducci—n dual


Para evitar falsas indicaciones, para algunas funciones de auto-diagnosis se utiliza el mŽtodo de detecci—n de ciclo de conducci—n
dual. Cuando se produce algo anormal, el ECM/PCM los grava en su memoria. Cuando vuelve a aparecer el mismo problema
despuŽs de quitar el contacto OFF y volverlo a poner ON (II), el ECM/PCM informa al conductor encendiendo el MIL.

(cont.)

11-11
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Datos del ECM/PCM

Se pueden obtener datos del ECM/PCM conectando la scan tool o el tester PGM Honda al conector data link (DLC). Los
componentes de la tabla siguiente se ajustan a la pr‡ctica recomendada por la SAE. El tester PGM Honda tambiŽn lee m‡s datos
de los recomendados por el SAE, los cules le pueden ayudar a encontrar causas de problemas intermitentes.

NOTA:
¥ Los Òvalores de funcionamientoÓ que se detallan a coninuaci—n son aproximados y pueden variar dependiendo del entorno y del
veh’culo en particular.
¥ Si no se indica lo contrario Òa velocidad de ralent’Ó indica el ralent’ con el motor completamente caliente, A/T en parking o punto
muerto, M/T en punto muerto y elA/C y todos los accesorios apagados.

Datos Descripci—n Valor de funcionamiento Datos congelados


C—digo de diagn—stico Si el ECM/PCM detecta un problema, lo almacenar‡ como un c—digo Si no se detecta problema, no SI
de problema (DTC) consistente en una letra y cuatro nœmeros. Dependiendo del problema un hay salida.
c—digo definido SAE (P0xxx) o un c—digo definido Honda (P1xxx) saldr‡ del
tŽster.

Velocidad del motor El ECM/PCM calcula la velocidad del motor desde la se–al enviada por el Casi la misma que la indicaci—n SI
sensor de posici—n del cigŸe–al (CKP). Estos datos se utilizan para del tac—metro.
determinar el tiempo y la cantidad de combustible enviado. A velocidad de ralent’: 650±50
rpm (min-1)

Velocidad del motor El ECM/PCM convierte los se–ales de impulso del sensor de velocidad del Casi la misma que la indicaci—n SI
veh’culo (VSS). del veloc’metro.

Presi—n absoluta del La presi—n absoluta causada por el colector de admisi—n mediante la carga Con el motor parado: SI
colector (MAP) del motor y la velocidad. Casi la misma que la presi—n
atmosfŽrica.
A velocidad del ralent’: sobre 20-
34 kPa, (150-260 mmHg, 6-10
in.Hg), 0,7-1,1 V

Temperatura del El sensor ECT convierte la temperatura del refrigerante en voltaje y se–ales Con el motor frio: SI
refrigerante del motor para el ECM/PCM. El sensor es un termistor cuya resistencia interna Casi la misma que temperatura
(ECT) cambia con la temperatura del refrigerante. El ECM/PCM utiliza las se–ales ambiente y IAT
del voltaje del sensor ECT para determinar la cantidad de combustible Con el motorcaliente: sobre los
inyectado. 80-100¼C, (176-212 0F),0,5-0,8 V

Sensor de ox’geno El HO2S detecta el contenido de ox’geno en el gas de escape y envia 0,0 - 1,25 V NO
calentado primario se–ales de voltaje al ECM/PCM. Bas‡ndose en estas se–ales, el ECM/PCM A velocidad de ralent’:
(HO2S primario) ontrola la proporci—n aire y combustible. Cuando el contenido de ox’geno es sobre los 0,1 - 0,9 V
(sensor 1) alto (cuando la proporci—n es m‡s escasa que la proproci—n
Sensor de ox’geno estoquiomŽtrica), la se–al de voltaje es baja. Cuando el contenido de
calentado secundario ox’geno es bajo (la proporci—n es m‡s rica que la proporci—n
(HO2Ssecundario) estoquiomŽtrica) la se–al de voltaje es alta.
(sensor 2)

11-12
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Datos del ECM/PCM (cont.)

Datos Descripci—n Valor de funcionamiento Datos congelados


Estado del sistema de El estado del sistema de encendido indicado como ÒabiertoÓ o ÒcerradoÓ. A velocidad de ralent’: cerrado SI
combustible ÒCerradoÓ: basado en la salida de HO2S, el ECM/PCM determina la
proporci—n de aire/combustible y controla la cantidad de combustible
inyectado.
ÒÔAbiertoÓ: ignorando la salida de HO2S, el ECM/PCM consulta las se–ales
de los sensores de posici—n de la mariposa (TP), la presi—n absoluta del
colector (MAP), la temperatura del aire de admisi—n (IAT), la presi—n
baromŽtrica (BARO) y la temperatura de refrigerante del motor (ECT) para
controlar la cantida de ox’geno inyectado.

Ajuste fino del El coeficiente de correcci—n de la relaci—n aire/combustible SI


combustible a corto para corregir la cantidad de combustible inyectado cuando la
plazo condici—n del sistema de combustible es ÒcerradoÓ. Cuando la
relaci—n es m‡s pobre que la relaci—n estoquiomŽtrica, el
ECM/PCM aumenta gradualmente, mediante un ajuste fino a
corto plazo, una mayor cantidad de combustible inyectado.
Esta relaci—n aire/combustible se hace gradualmente m‡s rica,
lo que provoca un menor contenido de ox’geno en el gas de
escape. Como consecuencia de esto, el ajuste fino a corto
plazo disminuye, y el ECM/PCM la cantidad de combustible
inyectado. Este ciclo mantiene a la relaci—n aire/combustible en
un valor muy cercano a la relaci—n estoquiomŽtrica cuando el
sistema est‡ en un estado de circuito cerrado.
Ajuste fino del El ajuste fino a largo plazo es computado del ajuste fino a corto SI
combustible a plazo e indica los cambios que ocurren en el sistema de sumi-
largo plazo nistro de combustible a travŽs de un largo periodo.
Si el ajuste fino a largo plazo es mayor de 1.00, la cantidad de
combustible inyectado debe aumentarse. Si es menor de 1.00,
la cantidad de combustible inyectado debe disminuirse.

Temperatura del aire de El sensor IAT convierte la temperatura del aire de admisi—n en voltaje y Con el motor en frio: SI
admisi—n (IAT) se–ales para el ECM/PCM. Cuando la temperatura del aire de admisi—n es el mismo que la temperatura
baja, la resistencia del sensor incrementa y la se–al de voltaje es alta. ambiente y ECT

Posici—n de la mariposa Basado en la posici—n del pedal del acelerador, se indica el ‡ngulo de A velocidad de ralent’: SI
apertura de la v‡lvula de la mariposa. Cerca del 10%
Distribuci—n de La distribuci—n del encendido es el ‡ngulo de avance del encendido A velocidad de ralent’: 8¼±2¼ NO
encendido ajustado por el ECM/PCM. El ECM/PCM iguala la distribuci—n del encendido BTDC cuando el conector de
a las condiciones de conducci—n. corto SCS est‡ conectado.

(cont.)

11-13
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)
Salidas y entradas del ECM/PCM al conector A (31P)

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: voltaje de bater’as estandar es de 12V

Nœmero del Color del cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal
PO2SHTC SENSOR DE Dirige el calefactor del HO2S Con el contacto puesto ON (II): Voltaje
OXIGENO CALENTADO primario Con el motor totalmente en caliente y funcionando: funcionamiento
PRIMARIO (HO2S PRIMARIO) controlado
CONTROL DEL CALEFACTOR)

IGP2 (FUENTE DE POTENCIA) Fuente de potencia para el circuito Con el contacto puesto ON (II): Voltaje
ECM/PCM Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
IGP1 (FUENTE DE POTENCIA) Fuente de potencia para el circuito Con el contacto puesto ON (II): Voltaje
ECM/PCM Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
PG2 (MASA POBRE) Masa para el circuito ECM/PCM Menos de 1,0 V todas las veces

PG1 (MASA POBRE) Masa para el circuito ECM/PCM Menos de 1,0 V todas las veces

PHO2S SENSOR DE Detecta la se–al del sensor HO2S Con la mariposa totalmente abierta desde el ralent’ con el mator totalmente
OXIGENO CALENTADO primario (sensor 1) en caliente: aprox. 0,6 V
PRIMARIO (HO2S PRIMARIO) Con la mariposa totalmente cerrada: por debajo de 0,4 V
SENSOR 1)

CKP (SENSOR DE POSICION Detecta la se–al del sensor CKP Con el motor en funcionamiento: impulsos
DEL CIG†E„AL) (CKP)

VCCR (SENSOR DE Detecta el voltaje del sensor Con el contacto puesto ON (II): aprox. 5 V
RETORNO DE VOLTAJE) Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
KS (SENSOR DE GOLPETEO) Detecta la se–al del sensor de Con el motor en golpeteo: impulsos
golpeteo Con el motor puesto ON (II): aprox. 5 V
SG2 (MASA DEL SENSOR) Masa del sensor Menos de 1,0 V todas las veces

SG1 (MAS POBRE) Masa del sensor Menos de 1,0 V todas las veces

IACV (VALVULA IAC DE Dirige la v‡lvula IAC Con el motor en marcha: funcionamiento controlado
CONTROL DEL AIRE DEL Con el contacto puesto ON (II): aprox. 5 V
RALENTI)
EGRP (SENSOR DE Detecta la se–al del sensor de Con el motor en marcha: 1,2 V - 2,0 V
POSICION DE LA VALVULA DE posici—n de la v‡lvula EGR (Dependiendo de la elevaci—n de la v‡lvula EGR)
RECIRCULACION DE GAS DE
ESCAPE (EGR))

TPS (SENSOR DE POSICION Detecta la se–al del sensor TP Con la mariposa completamente abierta: aprox. 4,8 V
DE LA MARIPOSA (TP)) Con la mariposa completamente cerrada: aprox. 0,5 V

VSS (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta la se–al VSS Con el contacto puesto ON (II) y las ruedas delanteras girando:
DEL VEHICULO (VSS)) ciclos entre 0V y 5V o voltaje de bater’a.
*1: Motores D16W7, D16V1
*2: A/T

11-14
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Salidad y entradas del ECM/PCM al conector A (31P)

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: voltaje de bater’as estandar es de 12V

Nœmero del Color del cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal
MAP (SENSOR DE PRESION Detecta la se–al del sensor MAP Con el contacto ppuesto ON (II): aprox. 3 V
ABSOLUTA DEL COLECTOR) Al ralent’: aprox. 1,0 V (dependiendo de la velocidad del motor)

VCC2 (VOLTAJE DEL Suministra voltaje al sensor Con el contacto puesto ON (II): aprox. 5 V
SENSOR) Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
VCC1 (VOLTAJE DEL Suministra voltaje al sensor Con el contacto puesto ON (II): aprox. 5 V
SENSOR) Con el contacto puesto OFF: cerca de 0 V
LG2 (MASA LOGICA) Masa para el circuito del Menos de 1,0 V todas las veces
ECM/PCM
LG1 (MASA LOGICA) Masa para el circuito del Menos de 1,0 V todas las veces
ECM/PCM
TDC (SENSOR DE PUNTO Detecta el sensor TDC Con el motor funcionando: impulsos
MUERTO SUPERIOR)

IGPLS4 (IMPULSO DE LA Dirige la bobina de encendido N¼4 Con el contacto puesto ON (II): aprox. 0 V
BOBINA DE ENCENDIDO N¼4) Con el motor funcionando: impulsos
IGPLS3 (IMPULSO DE LA Dirige la bobina de encendido N¼3
BOBINA DE ENCENDIDO N¼3)
IGPLS2 (IMPULSO DE LA Dirige la bobina de encendido N¼2
BOBINA DE ENCENDIDO N¼2)
IGPLS1 (IMPULSO DE LA Dirige la bobina de encendido N¼1
BOBINA DE ENCENDIDO N¼1)
*1: Motores D16W7, D16V1
*2: A/T

(cont.)

11-15
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Salidas y entradas del ECM/PCM al conector B (24P)

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: voltaje de bater’as estandar es de 12V

Nœmero del Color del Nombre del terminal Descripci—n Se–al


terminal cable
INJ4 (INYECTOR N¼4) Dirige el inyector n¼4 Con el contacto puesto ON (II): Voltaje
INJ3 (INYECTOR N¼3) Dirige el inyector n¼3 Con el motor al ralent’: funcionamiento controlado
INJ2 (INYECTOR N¼2) Dirige el inyector n¼2
INJ1 (INYECTOR N¼1) Dirige el inyector n¼1
FANC (CONTROL DEL VENTILADOR DEL Dirige el relŽ del ventilador del radiador Con el ventilador del radiador funcionando: aprox. 0V
RADIADOR) Con el ventilador del radiador parado: voltaje
LSA +(LADO+DE VALVULA A DEL Dirige la v‡lvula A del solenoide de control de Con el contacto puesto ON (II): funcionamiento
SOLENOIDE DE CONTROL DE PRESION A/T presi—n del A/T controlado
ECT (SENSOR DE TEMPERATURA DE Detecta la se–al del sensor ECT Con el contacto puesto ON (II): entre 0,1 - 4,8 V
REFRIGERANTE DEL MOTOR) (Dependiendo de la temperatura del refrigerante del
motor)

VTPSW (INTERRUPTOR DE PRESION DEL Detecta la se–al del interruptor de presi—n de Al ralent’: aprox. 0 V
ACEITE VTEC) aceite VTEC
ALTL (SE„AL L DEL ALTERNADOR) Detecta la se–al L del alternador Con el contacto puesto ON (II): cerca de 0 V
Con el contacto puesto:voltaje
ALTF (SE„AL FR DEL ALTERNADOR) Detecta la se–al FR del alternador Con el motor funcionado: 0V - 5V
(Dependiendo de la carga elŽctrica)
EGR (VALVULA DE RECIRCULACION DEL Dirige la v‡lvula EGR Con el EGR funcionando: funcionamiento controlado
GAS DE ESCAPE (EGR)) Con el EGR parado: cerca de 0 V
VTS (VALVULA SOLENOIDE VTEC) Dirige la v‡lvula del solenoide VTEC Al ralent’: 0V
LSB + (LADO + DE LA VALVULA B DEL Dirige la v‡lvula B del solenoide de control de Con el contacto puesto ON (II): funcionamiento
SOLENOIDE DE CONTROL DE PRESION A/T) presi—n del A/T controlado
IAT (SENSOR DE TEMPERATUR DEL AIRE Detecta la se–al del sensor IAT Con el contacto puesto ON (II): entre 0,1 V y
DE ADMISION) 4,8 V
(Dependiendo de la temperatura del aire de entrada)
PCS (VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO Dirige la v‡lvula de purga del dep—sito EVAP Con el motor funcionado, refrigerante del motor por
DE EMISION EVAPORATIVA)(EVAP) debajo de 700 C (1580F): voltaje de bater’a
Con el motor funcionado, refrigerante del motor por
encima de 700 C 1580F): funcionamiento controlado

*1: Motores D16W7, D16V1


*2: A/T

11-16
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Salidas y entradas del ECM/PCM al conector C (22P)

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: voltaje de bater’as estandar es de 12V

Nœmero del Color del cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal
LSA - ( LADO - DE VALVULA A DEL Masa para la v‡lvula A del solenoide
SOLENOIDE DE CONTROL DE de control de presi—n del A/T
PRESION A/T)
LC (VALVULA DEL SOLENOIDE Dirige la v‡lvula del solenoide del Con el Lock-up ON: voltaje
DEL EMBRAGUE DEL embrague del convertidor de par Con el Lock-up OFF: aprox. 0 V
CONVERTIDOR DE PAR)
SHB (VALVULA B DEL SOLENOIDE Dirige la v‡lvula B del solenoide de Con el motor funcionando en 1» y 2»: Voltaje
DE CAMBIO) cambio Con el motor funcionando en 3» y 4»: aprox. 0 V

SHA (VALVULA A DEL SOLENOIDE Dirige la v‡lvula A del solenoide de Con el motor funcionando en 2» y 3»: Voltaje
DE CAMBIO) cambio Con el motor funcionando en 1» y 4»: aprox. 0 V

NM (SENSOR DE VELOCIDAD DEL Detecta las se–ales del sensor de Con el motor funcionando: impulsos
EJE PRIMARIO) velocidad del eje primario
LSB- (LADO - DE LA VALVULA B Masa para la v‡lvula B del solenoide
DEL SOLENOIDE DE CONTROL DE de control de presi—n del A/T
PRESION DEL A/T)
ATPD3 (POSICION D3 DEL Detecta la se–al de posici—n D3 del En posici—n D3: aprox. 0 V
INTERRUPTOR DE MODO DE interruptor de modo de transmisi—n En cualquier otra posici—n: aprox. 5 V o voltaje
TRANSMISION)
ATPR (POSICION R DEL Detecta la se–al de posici—n R del En posici—n R: aprox. 0 V
INTERRUPTOR DE MODO DE interruptor de modo de transmisi—n En cualquier otra posici—n: aprox. 5 V o voltaje
TRANSMISION)
ATP2 (POSICION 2 DEL Detecta la se–al de posici—n 2 del En 2»: aprox. 0 V
INTERRUPTOR DE MODO DE interruptor de modo de transmisi—n En cualquier otra posici—n: aprox. 5 V o voltaje
TRANSMISION)
ATPNP (POSICION PARKING/PT. Detecta la se–al de posici—n de En parking o punto muerto: aprox. 0 V
MUERTO DEL INTERRUPTOR DE parking/punto muerto del interruptor En cualquier otra posici—n: aprox. 5 V o voltaje
MODO DE TRANSMISION) de modo de transmisi—n
NCSG (MASA DEL SENSOR DE Masa para el sensor de velocidad del
VELOCIDAD DEL CONTRAEJE) contraeje
NC (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta las se–ales de velocidad del Con el contacto puesto ON (II) y las ruedas delanteras girando:
DEL CONTRAEJE) contraeje voltaje
ATP1 (POSICION 1 DEL Detecta la se–al de posici—n 1 del En 1»: aprox. 0 V
INTERRUPTOR DE MODO DE interruptor de modo de transmisi—n En cualquier otra posici—n: aprox. 5 V o voltaje
TRANSMISION)
ATPD (POSICION D DEL Detecta la se–al de posici—n D del En posici—n D: aprox. 0 V
INTERRUPTOR DE MODO DE interruptor de modo de transmisi—n En cualquier otra posici—n: aprox. 5 V o voltaje
TRANSMISION)
NMSG (MASA DEL SENSOR DE Masa para el sensor de velocidad del
VELOCIDAD DEL EJE PRIMARIO) eje principal
*1: Motores D16W7, D16A1
*2: A/T

(cont.)

11-17
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Salidas y entradas del ECM/PCM al conector E (31P)

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de Colordel cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al


terminal
IMO FPR (RELE INMOVILIZADOR Activa el relŽ principal 2 del PGM-FI 0 V durante 2 segundos despuŽs de poner el contacto ON (II),
DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE) luego voltaje de bater’a
SHO2S [SENSOR (HO2S Detecta la se–al (sensor 2) del HO2S Con la mariposa abierta del todo desde ralent’ con el motor caliente
SECUNDARIO) DE OXIGENO secundario completamente: alrededor de 0,6 V
CALENTADO SECUNDARIO, Con la mariposa cerrada r‡pidamente: menos de 0,4 V
SENSOR 2 ]

LG3 (MASA LOGICA) Masa del circuito de control del Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
SG3 (MASA DEL SENSOR) Masa del sensor Menos de 1,0 V todo el tiempo
SO2SHTC [CONTROL DEL Activa el calefactor del HO2S secun- Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
CALEFACTOR DEL SENSOR (HO2S dario Con el motor en marcha completamente caliente:
SECUNDARIO) DE OXIGENO servicio controlado
CALENTADO SECUNDARIO]

MRLY (RELE PRINCIPAL DEL PGM- Activa el relŽ principal 1 del PGM-FI Con el contacto puesto ON (II): 0 V aprox.
FI) Fuente de potencia para la memoria Con el contacto quitado OFF: voltaje de bater’a
de DTC
IG1 (SE„AL DEL ENCENDIDO) Detecta la se–al del encendido Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
Con el contacto quitado OFF: 0 V aprox.
EPSLD (DETECTOR DE CARGA DE Detecta la se–al de la carga de la Al ralent’ con el volante en la posici—n de conducci—n en l’nea recta:
LA DIRECCION ASISTIDA direcci—n asistida 0 V aprox.
ELECTRICA) Al ralent’ con el volante bloqueado completamente: moment‡nea-
mente voltaje de bater’a

ACC (RELE DEL EMBRAGUE DEL Activa el relŽ del embrague del A/C Con el compresor activado ON: 0 V aprox.
A/C) Con el compresor desactivado OFF: voltaje de bater’a
BKSW (INTERRUPTOR DE Detecta la se–al del interruptor de Con el pedal del freno libre: 0 V aprox.
POSICION DE PEDAL DEL FRENO) posici—n del pedal del freno Con el pedal del freno pisado: voltaje de bater’a
Env’a se–ales al y recibe se–ales del Con el contacto puesto ON (II): pulsaciones o voltaje de bater’a
esc‡ner
Se comunica con la unidad de con- Con el contacto puesto ON (II): 5 V aprox.
trol multiplex Con el motor en marcha bajo carga: pulsaciones
NEP (PULSACIîN DE VELOCIDAD Salida de pulsaci—n de la velocidad Con el motor en marcha: pulsaciones
DEL MOTOR) del motor
IMOCD (CODIGO DEL Detecta la se–al del inmovilizador
INMOVILIZADOR)
SCS (SE„AL DE COMPROBACION Detecta la se–al de comprobaci—n Con la se–al de comprobaci—n de servicio cortocircuitada: 0 V aprox.
DE SERVICIO) del servicio Con la se–al de comprobaci—n de servicio abierta: 5 V aprox. o volta-
je de bater’a
MIL (PILOTO DE AVERIAS) Activa el MIL Con el MIL encendido ON: 0 V aprox.
Con el MIL apagado OFF: voltaje de bater’a
*1: Motores D16W7, D16V1
*2: A/T

11-18
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Recorrido del manguito de vac’o

Al DEPOSITO DE
EMISIONES DE VAPOR
VALVULA DE PURGA DEL
(EVAP)
DEPOSITO DE EMISIONES DE
VAPOR (EVAP)

PARTE FRONTAL DEL VEHICULO

(cont.)

11-19
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (cont.)


Recorrido del manguito de vac’o

Refrigerante del motor

SENSOR DE OXIGENO CALENTADO PRIMARIO REGULADOR DE PRESION DEL COMBUSTIBLE


(H02S PRIMARIO) (SENSOR 1) BOMBA DEL COMBUSTIBLE
SENSOR DE OXIGENO CALENTADO SECUNDARIO DEPOSITO DEL COMBUSTIBLE
(H02S SECUNDARIO) (SENSOR 2) FILTRO DEL AIRE
SENSOR (MAP) DE PRESION ABSOLUTA DEL COLECTOR RESONADOR
SENSOR (ECT) TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE MOTOR VALVULA (EGR) DE RECIRCULACION DEL GAS DE ESCAPE y
SENSOR (IAT) TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION SENSOR DE POSICION
SENSOR (CKP) POSICION DEL CIG†E„AL VALVULA (PCV) VENTILACION POSITIVA DEL CARTER
SENSOR DE DETONACION CONVERTIDOR CATALITICO DE TRES VIAS
VALVULA (IAC) CONTROL DEL AIRE DE RALENTI DEPOSITO (EVAP) DE CONTROL DE EMISIONES DE VAPOR
CUERPO DEL ACELERADOR VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO (EVAP) DE EMISIONES
INYECTOR DE VAPOR
AMORTIGUADOR DE PULSACIONES DEL COMBUSTIBLE VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE EMISION DE VAPOR
FILTRO DEL COMBUSTIBLE

11-20
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT)


El sensor ECT es una resistencia que depende de la tem-
El sistema PGM-FI de este modelo es un sistema de peratura (termistor). La resistenca del termistor decrece
inyecci—n secuencial multientrada. cuando la temperatura del refrigerante del motor incremen-
ta.

RelŽ del embrague del compresor del A/C


Cuando el ECM/PCM recibe del sistema de aire acondi-
cionado la orden de refrigeraci—n, retarda la activaci—n del TERMISTOR
compresor, y enriquece la mezcla para procurar una tran-
sici—n suave al modo A/C.

Control del alternador


El alternador emite se–ales al ECM/PCM durante la carga.

Sensor de presi—n baramŽtrica (BARO)


El sensor BARO se encuentra en el interior del
ECM/PCM. Convierte la presi—n atmosfŽrica en una se–al
de voltaje que modifica la duraci—n b‡sica de la descarga
de inyecci—n del combustible.

Sensor de posici—n del cigŸe–al (CKP)


El sensor CKP detecta la velocidad del motor y determina
la distribuci—n del encendido y de la inyecci—n de combus-
tible para cada cilindro. Control del avance del encendido

El ECM/PCM contiene memorias de los avances b‡sicos


del encendido a varias velocidades del motor y presiones
del colector. Tambien ajusta la distribuci—n de acuerdo con
la temperatura del refrigerante.

Duraci—n y temporizaci—n del inyector de combustible


El ECM/PCM incorpora memorias de las duraciones b‡si-
cas de descarga a varias velocidades de motor y presio-
IMAN nes del colector. La duraci—n b‡sica de descarga, tras leer
de la memoria, es modificada mediante las se–ales proce-
dentes de los sensores, a fin de obtener una duraci—n
final de la descarga.
Al controlar el suministro de combustible a largo plazo, el
ECM/PCM detecta las futuras aver’as en el sistema de
combustible y emite un DTC.

Sensor de temperatural del aire de admisi—n (IAT)


El sensor IAT es una resistencia dependiente de la tempe-
ratura (termistor). La resistencia del termistor decrece en
cuanto la temperatura del aire de admisi—n incrementa.

TERMISTOR

(cont.)

11-21
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripci—n del sistema (cont.)


Sensor de golpeteo Sensor de ox’geno calentado primario (HO2S primario)
El sistema de control de golpeteo ajusta la distribuci—n del El sensor HO2S primario detecta el ox’geno contenido en
encendido para minimizar el golpeteo. los gases de escape y env’a se–ales al ECM/PCM el cual
recibe las se–ales procedentes del sensor y var’a la dura-
ci—n de inyecci—n de combustible. Para estabilizar la salida
del sensor, Žste posee un calefactor interno. El HO2S pri-
mario se halla instalado en el colector de escape.
Mediante el control de la proporci—n de combustible y aire
con el HO2S primario y el HO2S secundario, el deterioro
PESO del HO2S primario puede controlarse por su periodo de
retroalimentaci—n. Cuando el periodo de retroalimentaci—n
excede cierto valor durante una conducci—n estable, el
sensor se considera deteriorado y el ECM/PCM genera un
DTC.

ELEMENTO PIEZOELECTRICO
ELEMENTO DE TERMINALES
CIRCONIO DEL SENSOR

Sensor de presi—n absoluta del colector (MAP)


El sensor MAP convierte la presi—n absoluta del colector
en se–ales elŽctricas y entradas al ECM/PCM.
CALEFACTOR TERMINALES DEL
UNIDAD DEL SENSOR CALEFACTOR

Sensor de ox’geno calentado secundario


(HO2S secundario)
El sensor HO2S secundario detecta el contenido de ox’ge-
no en el gas de escape del convertido catal’tico de tres
v’as (TWC) y env’a se–ales al ECM/PCM el cual var’a la
duraci—n de inyecci—n de combustible. Para estabilizar su
salida, el sensor tiene un calefactor interno. El HO2S
secundario est‡ instalado en el TWC.

ELEMENTO TERMINALES
DE CIRCONIO

CALEFACTOR TERMINALES DEL


CALEFACTOR

Control de arranque
Cuando el motor se arranca, el ECM/PCM suministra una
mezcla rica incrementando la duraci—n del inyector.

11-22
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sensor de posici—n de la mariposa (TP) Control del aire del ralent’


El sensor TP es un potenci—metro. Se halla conectado al
eje de la v‡lvula de la mariposa. Cuando la posici—n de la Cuando el motor est‡ fr’o, el compresor del A/C est‡ activa-
mariposa cambia, el sensor var’a la se–al de voltaje al do, la transmisi—n est‡ engranada, el pedal de freno pisado,
ECM/PCM. No es posible cambiear el sensor sin cambiar el la carga P/S es alta, o el alternador est‡ cargando, el
cuerpo de la mariposa. ECM/PCM controla la corriente de la v‡lvula IAC para man-
tener la velocidad de ralent’ apropiada. Consulte el
Diagrama del sistema para ver la distribuci—n funcional del
sistema.
ELEMENTO SOPORTE DE LA ESCOBILLA Interruptor de posici—n del pedal de freno
Interruptor de posici—n del pedal de freno emite se–ales al
ECM/PCM cuando el pedal de freno est‡ pisado.

Se–al de direcci—n asistida (EPS)


El EPS emite se–ales al ECM/PCM cuando la carga de la
direcci—n asistida el alta.

V‡luvla de control del aire de ralent’ (IAC)


Para mantener la adecuada velocidad de ralent’, la v‡lvula
IAC cambia la cantidad de aire que pasa por el cuerpo de
la mariposa en respuesta a una se–al elŽctrica que envia el
ECM/PCM.
ESCOBILLA

Sensor de punto muerto superior (TDC)


El sensor TDC detecta la posici—n del cilindro N¼1 como
referencial para la inyecci—n de combustible secuencial en
cada cilindro. VALVULA

Del FILTRO
DE AIRE
IMAN

Del COLECTOR
DE ADMISION

Sensor de velocidad del veh’culo (VSS)


El sensor VSS es dirigido por el diferencial. Genera una
se–al de impulsos dede una entrada de 5 volts. El nœmero
de pulsos por minuto incrementa/decrece con la velocidad
del veh’culo.

(cont.)

11-23
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripci—n del Sistema (cont.)


Sistema de suministro de combustible Sistema del aire de admisi—n
Control de corte de combustible
Durante la deceleraci—n con la v‡lvula de la mariposa cerrada, Consulte el diagrama del sistema para ver la disposici—n
la corriente a los inyectores se cierra para mejorar la funcional del sistema.
econom’a del combustible a velocidades superiores a 850
rpm. La acci—n de corte tambiŽn se da cuando la velocidad Cuerpo de la mariposa
La porci—n inferior de la v‡lvula de la mariposa (IAC) es
excede los 6.400 rpm (motores D14Z5, D14Z6),6,500 rpm calentada por el refrigerante del motor que procede de la
(motores D16W7,D16V1), al margen de la posici—n de la culata.
v‡lvula de la mariposa, para que el motor no se
sobrerevolucione. Con el modelo A/T, cuando el motor est‡
parado, el PCM corta el combustible a velocidades de motor
superiores a 5.000 rpm. SENSOR TP

Control de la bomba de combustible


Cuando se pone el contacto, el ECM/PCM hace masa al relŽ
principal del PGM-FI el cual suministra corriente a la bomba
de combustible durante 2 segundos para hacer presi—n en el
sistema de combustible. Con el motor funcionando el
ECM/PCM hace masa al relŽ principal del cual suministra
corriente a la bomba de combustible. Cuando el motor no est‡
funcionando pero el contacto est‡ puesto, el ECM/PCM corta
la masa al relŽ principal PGM-FI el cual corta la corriente a la
bomba de combustible.

RelŽ principal 1 y 2 PGM-FI


El relŽ PGM-FI consite en dos relŽ separados. El relŽ 1 del
PGM-FI recibe energ’a siempre que se pone el contacto ON
(II) el cual suministra voltaje de bater’a al ECM/PCM, potencia
a los inyectores y potencia al relŽ principal 2 del PGM-FI. El
relŽ principal 2 del PGM-FI es activado para proporcionar
energ’a a la bomba de combustible durante 2 segundos VALVULA IAC
cuando se pone el contacto ON (II) y cuando est‡
funcionando el motor.

11-24
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del convertidor catal’tico Sistema de recirculaci—n del gas


Convertidor catal’tico de tres v’as (TWC) de escape (EGR)
El catalizador de tres v’as (TWC) convierte los hidrocarbu-
ros (HC), el mon—xido de carbono (CO) y los —xidos de Consulte el diagrama del sistema para ver la disposici—n
nitr—geno (NOx) de los gases de escape en di—xido de car- funcional del sistema.
bono (CO2), dinitr—geno (N2) y vapor de agua.
V‡lvula EGR
La v‡lvula EGR est‡ dise–ada para reducir las temperatu-
ras de los picos de combusti—n y reducir las emisiones de
lo nitrogeno (NOx) haciendo recircular el gas de escape a
travŽs del colector de admisi—n y dentro de las c‡maras de
combusti—n.

ALOJAMIENTO Sistema de ventilaci—n del c‡rter positivo (PCV)


La v‡lvula PCV evita el escape de gases a la atm—sfera
mediante la introducci—n de estos al colector de escape.

PARTE
DELANTERA TUBO DEL
VEHICULO RESPIRADERO

MANGUITO
COLECTOR
PCV
CATALITICOS DE AMISION
DE TRES VIAS
VALVULA
PCV

VAPOR INTRODUCIDO
AIRE FRESCO

(cont.)

11-25
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Sistema de control de emisi—n


evaporativa (EVAP)
Consulte el diagrama del sistema para ver la disposici—n
funcional del sistema.

Dep—sito EVAP
El recipiente de control EVAP se emplea para almacenar
temporalmente el vapor del combustible hasta que Žste
pueda ser purgado hacia el interior del motor y quemado
posteriormente. (Consulte el diagrama del sistema para ver
la disposici—n funcional del sistema).

V‡lvula de purga del deposito EVAP


Cuando la temperatura del refrigerante de motor est‡ por
debajo de 70¼ C, el ECM/PCM activa la v‡lvula de purga
del dep—sito EVAP la cual corta el vacio al deposito EVAP.

11-26
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama del sistema de control de ralent’

La velocidad de ralent’ del motor es controlada por la v‡lvula de control del aire de ralent’ (IAC).

¥ DespuŽs de que el motor arranque, la v‡lvula IAC se abre durante un momento. Incrementa la cantidad de aire lo cual hace
bajar la velocidad del ralent’.
¥Cuando la temperatura del refrigerante del motor es baja, la v‡lvula IAC se abre para obtener la velocidad correcta del ralent’. La
cantidad de aire que pasa es entonces controlado en relaci—n con la temperatura de refrigerante del motor.

FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DE LA MARIPOSA
TUBO DE AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION

SENSORES
VARIOS
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE
PRINCIPAL
PGM-FI

Diagrama del sistema del aire de admisi—n

El sistema suministra aire al motor. Un resonador situado en el tubo de aire silencia el ruido de la entrada de aire en el sistema.

FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DE LA MARIPOSA
TUBO DE AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION

SENSORES
VARIOS
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE
PRINCIPAL
PGM-FI

(cont.)

11-27
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Sistema de recirculaci—n de los gases de escape (EGR)


El sistema EGR reduce las emisiones de —xido de nitr—geno (NOx) mediante la recirculaci—n de los gases de escape a
travŽs de la v‡lvula EGR y del colector de admisi—n hacia las c‡maras de combusti—n. La memoria del ECM/PCM incluye
la elevaci—n ideal de la v‡lvula EGR para diversas condiciones.

El sensor de elevaci—n de la v‡lvula EGR detecta la cantidad de elevaci—n de la v‡lvula EGR y la env’a al ECM/PCM. El
ECM/PCM compara esta informaci—n con la elevaci—n ideal que tiene memorizada (basada en las se–ales enviadas por
otros sensores). Si existe alguna diferencia entre ambas, el ECM/PCM corta la corriente de la v‡lvula EGR.

SENSOR DE DIVERSOS
POSICION DE LA SENSORES
VALVULA EGR

VALVULA
EGR

COLECTOR
DE ADMISION

11-28
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama de control de la emisi— evaporativa (EVAP)


El EVAP controla y minimiza la cantidad de vapor de combustible que se escapa hacia la atm—sfera. El vapor que sale del
dep—sito de combustible es temporalmente almacenado en el dep—sito EVAP hasta que puede ser purgado del dep—sito
hasta el motor y quemado.

¥ El dep—sito EVAP es purgado con la introducci—n de aire fresco dentro de Žste y del colector de admisi—n. La v‡lvula de
purga del dep—sito EVAP controla el vacio de purga. La v‡lvula se abre siempre que la temperatura del refrigerante del
motor estŽ por encima de 70¼C (1580F).
¥ Cuando la presi—n del vapor del dep—sito de combustible es mayor que el valor fijado de la v‡lvula de dos v’as del
EVAP, la v‡lvula se abre y regula el flujo de vapor del dep—sito del EVAP.

DIVERSOS
SENSORES

Del fusible
VALVULA N¼4 ACG
DOS VIAS (10A)
EVAP
VALVULA DE
PURGA DEL
DEPOSITO
EVAP

TAPON DE FILTRO DE
VALVULA DEPOSITO VENTILACION
LLENADO DEL EVAP
COMBUSTIBLE DEPOSITO EVAP DEL DEPOSITO
COMBUSTIBLE EVAP

(cont.)

11-29
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM

CONECTOR
DE UNION

INYECTOR N¼1

INYECTOR N¼2

INYECTOR N¼3

INYECTOR N¼4
VALVULA IAC

CONECTOR
DE UNION B

SENSOR TDC

SENSOR CKP

Motores D16W7, D16V1

11-30
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

INTERRUPTOR DE
PRESION DEL
ACEITE VTEC*2

VALVULA DEL
SOLENOIDE
VTEC*2

SENSOR MAP
CONECTOR
DE UNION

SENSOR TP

SENSOR DE
GOLPETEO

SENSOR DE
POSICION DE LA
VALVULA EGR*2

VALVULA EGR*2

CONECTOR
DE UNION

(cont.)

11-31
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

CONECTOR
DE UNION

SENSOR DEL IAT

A la unidad de control de climatizaci—n SENSOR DEL ECT


(con control de climatizaci—n)

HO2S PRIMARIO
(SENSOR 1)

CONECTOR
DE UNION

11-32
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR
DE UNION

CONECTOR
CONECTOR
DE UNION
DE UNION

VALVULA DE PURGA DEL


DEPOSITO EVAP

CONECTOR
DE UNION

a la BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼1

a la BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼2

a la BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼3

a la BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼4

CONECTOR
DE UNION

(cont.)

11-33
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

CONECTOR
DE UNION

CONECTOR
DE UNION

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

RELE PRINCIPAL 2
DEL PGM-FI

RELE PRINCIPAL 1
DEL PGM-FI

A la UNIDAD DEL
INMOVILIZADOR

11-34
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

VALVULA SOLENOIDE DEL


CONVERTIDOR DE PAR DE
TORSION

CONECTOR
DE UNION

VALVULA A DEL
SOLENOIDE DE CAMBIO

VALVULA B DEL
SOLENOIDE DE CAMBIO

VALVULA A DEL
SOLENOIDE DE CONTROL
DE PRESION A/T

VALVULA B DEL
SOLENOIDE DE CONTROL
DE PRESION A/T

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE PRIMARIO

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE SECUNDARIO

(cont.)

11-35
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

CONECTOR
DE UNION

CONJUNTO DE
INDICADORES

INTERR. DEL MODO


DE TRANSMISION
CONECTOR
DE UNION

HO2S
SECUNDARIO
(SENSOR 2)

11-36
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

a la UNIDAD DE
CONTROL DEL EPS

CONJUNTO DE
INDICADORES

CONECTOR DE
COMPROBACION
DE SERVICIO

CONECTOR
DATA LINK

CAJA DE
FUSIBLES/ RELES
BAJO EL TABLERO

RELE DEL
EMBRAGUE A/C

RELE DEL
VENTILADOR DEL
RADIADOR

BATERIA

(cont.)

11-37
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

UNIDAD DE CONTROL
MULTIPLEX

RELE DE CORTE
DE ARRANQUE

INTERRUPTOR
DE INERCIA

INTERRUPTOR
DEL ENCENDIDO

CONECTOR DEL
TACOMETRO DE
PRUEBA
CAJA DE FUSIBLES/RELES
BAJO CAPO:

CAJA DE FUSIBLES/ RELES


BAJO EL TABLERO
BATERIA

INTERRUPTOR DE
CAJA DE FUSIBLES/RELES POSICION DEL PEDAL DE
BAJO TABLERO: FRENO

Pedal del freno pisado: cerrado


Pedal del freno liberado: abierto

11-38
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CABLEADO
DEL SUELO

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-39
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo LHD:

CABLEADO
DEL MOTOR

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR

*1: Motores D16W7, D16V1


*2: A/T

11-40
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

(Motores D16W7, D16V1) (Motores D16W7, D16V1)

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-41
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo LHD:

CABLEADO
DEL MOTOR

11-42
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-43
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo LHD:

CABLEADO A
DEL TABLERO

CABLEADO B
DEL TABLERO

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR
CABLEADO DEL
ECM/PCM

11-44
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

excepto M/T

con luz antiniebla trasera A/T


con luz antiniebla trasero

(modelo KG)

con techo solar

modelo KG
con luz antiniebla trasero

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM
*: Lado del terminal de los terminales hembra

(cont.)

11-45
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)
Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo LHD:

CABLEADO
DEL MOTOR
CABLEADO
DEL TABLERO

CABLEADO DEL
ECM/PCM

CABLEADO A DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR
CABLEADO
DEL SUELO

11-46
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

T/A T/A

excepto M/T con calefactor de asiento

T/A

T/A T/A
motores

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-47
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo RHD:

CABLEADO
DEL MOTOR

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR

*1: Motores D16W7


*2: T/A

11-48
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

(Motores D16W7, D16V1) (Motores D16W7, D16V1)

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-49
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)


Modelo RHD:

CABLEADO
DEL MOTOR

11-50
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-51
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)


Modelo RHD:

CABLEADO A
DEL TABLERO

CABLEADO B
DEL TABLERO

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR
CABLEADO DEL
ECM/PCM

11-52
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

excepto M/T

T/A

(modelo KE)

con techo solar

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM
*: Lado del terminal de los terminales hembra

(cont.)

11-53
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo RHD:

CABLEADO
DEL MOTOR
CABLEADO A
DEL TABLERO

CABLEADO
DEL SUELO

CABLEADO DEL ECM/PCM

11-54
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

T/A T/A

excepto M/T

T/A

T/A T/A
motor D16W7

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

11-55
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

êndice de localizaci—n de componentes

SENSOR DE POSICION DE
LA MARIPOSA (TP)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-65
SENSOR DE TEMPERATURA DEL
AIRE DE ADMISION (IAT)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-61

SENSOR DE PRESION
ABSOLUTA DEL COLECTOR (MAP)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-59

SENSOR DE PUNTO MUERTO


SUPERIOR (TDC)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-98

SENSOR DE POSICION DEL


CIG†E„AL (CKP)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-88

SENSOR DE GOLPETEO
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-85
SENSOR DE TEMPERATURA DE
REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-63

SENSOR DE OXIGENO CALENTADO SENSOR DE OXIGENO CALENTADO


PRIMARIO (HO2S PRIMARIO) SECUNDARIO (HO2S SECUNDARIO)
(SENSOR 1) (SENSOR 2)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-68 Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-73
Cambio, p‡g. 11-115 Cambio, p‡g. 11-115

11-56
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

INYECTORES
Cambio, p‡g. 11-113

(cont.)

11-57
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
êndice de localizaci—n de componentes (cont.)

CONECTOR DATA LINK (DLC)


Informaci—n general de la localizaci—n de aver’as,
p‡g. 11-3

La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

MODULO DE CONTROL DEL TREN DE


POTENCIA/ MODULO DE CONTROL DEL
MOTOR (ECM/PCM)
Informaci—n general de la localizaci—n de
aver’as, p‡g. 11-3
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-99

INTERRUPTOR DE INERCIA
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-100
RELE PRINCIPAL 1 PGM-FI
La ilustraci—n muestra el modelo LHD. Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-100

11-58
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as del DTC


Circuito del sensor MAP con voltaje bajo ÀHay aproximadamente 5 V?

1. Ponga el contacto ON (II). SI- Repare la discontinuidad en el cable entre el


ECM/PCM (A21) y el sensor MAP.n
2. Compruebe el MAP con la scan tool.
NO- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
ÀEs de 101 kPa (760 mmHg, 30 in. Hg) — 2,9 V comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
aproximadamente? desaparece, cambie el ECM/PCM original.n

SI- Fallo intermitente, el sistema est‡ bien en este 8. Compruebe el MAP con la scan tool.
momento. Compruebe si hay conexiones pobres o
cables flojos en el sensor MAP y en el ECM/PCM. n ÀIndica 2 kPa (15mmHg, 0,6 in.Hg) o menos o 0 V?

NO- Vaya al paso 3. SI- Vaya al paso 9.

3. Quite el contacto OFF. NO- Cambie el sensor MAP. n

4. Desconecte el conector 3P del sensor MAP. 9. Quite el contacto OFF.

5. Ponga el contacto ON (II). 10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

6. Mida el voltaje entre los terminales N¼1 y N¼3 del 11. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼2 del
conector 3P del sensor MAP. conector del sensor MAP y masa.

CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP


CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay aproximadamente 5 V?
ÀHay continuidad?
SI- Vaya al paso 8.
SI- Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM (A19) y
NO- Vaya al paso 7. el sensor MAP. n

7. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A21 del NO- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
conector del ECM/PCM. comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original.n

CONECTOR A DEL ECM/PCM (31P)

Lado del cable de los terminales hembra

11-59
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as del DTC (cont.)


Circuito del sensor MAP con voltaje alto 9. Mida el voltaje entre los terminales N¼1 y N¼3 del
conector 3P del sensor MAP.
1. Arranque el motor. Mantenga el motor a 3.000 rpm sin
carga (en posici—n de parking o punto muerto) hasta que
CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP
el ventilador del radiador se encienda, luego dŽjelo al
ralent’.

2. Compruebe el MAP con la scan tool.

ÀEs de 101 kPa (760mmHg, 30 in.Hg) o superior — 2,9 V


o superior?

SI- Vaya al paso 3.


Lado del cable de los terminales hembra
NO- Fallo intermitente, el sistema est‡ bien en este
momento. Compruebe si hay conexiones pobres o
cables flojos en el sensor MAP y en el ECM/PCM. n ÀHay aproximadamente 5 V?

3. Quite el contacto OFF. SI- Vaya al paso 10.

4. Desconecte el conector 3P del sensor MAP. NO- Repare la discontinuidad en el cable entre el
ECM/PCM (A11) y el sensor MAP. n
5. Conecte los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del conector 3P del
sensor MAP con un cable de puente. 10. Quite el contacto OFF.

11. Conecte los terminales A11 y A19 del conector del


CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP ECM/PCM con un cable de puente.

CONECTOR A DEL ECM/PCM (31P)

CABLE PUENTE

CABLE PUENTE
Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra

6. Ponga el contacto ON (II)


12. Ponga el contacto ON (II)
7. Compruebe el MAP con la scan tool.
13. Compruebe el MAP con la scan tool.
ÀEs de 101 kPa (760mmHg, 30 in.Hg) o superior — 2,9
V o superior? ÀEs de 101 kPa (760mmHg, 30 in.Hg) o superior — 2,9 V o
superior?
SI- Vaya al paso 8.
SI- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
NO- Cambie el sensor MAP. n comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
8. Cambie el cable de puente.
NO- Repare la discontinuidad en el cable entre el
ECM/PCM (A19) y el sensor MAP. n

11-60
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0112: Circuito de bajo voltaje del sensor IAT 8. Compruebe la temperatura leyendo en la scan tool.
Tenga en cuenta que si el motor est‡ caliente, la lectura
1. Ponga el contacto ON (II). ha de ser m‡s alta que la temperatura ambiente. Si el
motor est‡ fr’o, el IAT y el ECT tendr‡n el mismo valor.
2. Compruebe el IAT con la scan tool.
ÀEs correcta la temperatura ambiente indicada?
ÀEs de 150 ¼ C (302oF) o superior (o H-Limit en modo
Honda del tester PGM) o 0 V? SI- Fallo intermitente, el sistema est‡ bien en este
momento. Compruebe si hay conexiones pobres o cables
SI- Vaya al paso 3. flojos en el sensor IAT y en el ECM/PCM. n

NO- Vaya al paso 8. NO- Cambie el sensor IAT. n

3. Desconecte el conector 2P del sensor IAT.

4. Compruebe el IAT con la scan tool.

ÀEs de 150 ¼ C (302oF) o superior (o H-Limit en modo


Honda del tester PGM) o 0 V?

SI- Vaya al paso 5.

NO- Cambie el sensor IAT.n

5. Ponga el contacto OFF.

6. Desconecte el conector B del ECM/PCM (24P).

7. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del


conector 2P del sensor IAT y masa.

CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI- Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM


(B17) y el sensor IAT. n

NO- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a


comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-61
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
Localizaci—n de aver’as del DTC (cont.)
DTC P0113: Circuito de alto voltaje del sensor IAT 7. Compruebe el IAT con la scan tool.

1. Ponga el contacto ON (II). ÀEs de -20 ¼ C (-4oF) o inferior (o L-Limit en modo


Honda del tester PGM) — 5 V?
2. Compruebe el IAT con la scan tool.
SI- Vaya al paso 8.
ÀEs de -20¼ C (-4oF) o inferior (o L-Limit en modo
Honda del tester PGM) — 5 V? NO- Cambie el sensor IAT.n

SI- Vaya al paso 3. 8. Quite el contacto OFF.

NO- Fallo intermitente, el sistema est‡ bien en este 9. Desconecte el puente.


momento. Compruebe si hay conexiones pobres o cables
flojos en el sensor IAT y en el ECM/PCM. n 10. Conecte los terminales A10 y B17 del conector del
ECM/PCM con un puente.
3. Quite el contacto OFF.

4. Desconecte el conector 2P del sensor IAT. CONECTORES DEL ECM/PCM

5. Conecte los terminales n¼1 y n¼2 del conector 2P del


sensor IAT con un puente.

CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT

PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

11. Ponga el contacto ON (II).


PUENTE
12. Compruebe el IAT con la scan tool.
Lado del cable de los terminales hembra
ÀEs de -20 ¼ C (-4oF) o inferior (o L-Limit en modo
Honda del tester PGM) — 5 V?
6. Ponga el contacto ON (II).
SI- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO- Repare la discontinuidad en el cable entre el


ECM/PCM (A10, B17) y el sensor IAT. n

11-62
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0117: Bajo voltaje en el circuito del sensor ECT 7. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
conector 2P del sensor ECT y masa.
1. Ponga el contacto en ON (II).
CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT
2. Compruebe el ECT con el scan tool.

ÀIndica 150 ¡C (3020F) o m‡s (o el ÔH-LimitÕ en el modo


Honda del tester PGM) — 0 V?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor ECT y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Desconecte el conector 2P del sensor ECT.

4. Compruebe el ECT con el scan tool. ÀHay continuidad?

ÀIndica 150 ¡C (3020F) o m‡s (o el ÔH-LimitÕ en el modo SI- Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM
Honda del tester PGM) — 0 V? (B8) y el sensor ECT. n

SI Ð Siga con el paso 5. NO- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
NO Ð Cambie el sensor ECT. n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

11-63
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as del DTC (cont.)


DTC P0118: Circuito de alto voltaje del sensor ECT 7. Compruebe el ECT con la scan tool.

1. Ponga el contacto ON (II). ÀEs de -20 ¼ C (-400F) o inferior (o L-Limit en modo


Honda del tester PGM) — 5 V?
2. Compruebe el ECT con la scan tool.
SI- Vaya al paso 8.
ÀEs de -20¼ (-400F) C o inferior (o L-Limit en modo
Honda del tester PGM) — 5 V? NO- Cambie el sensor ECT.n

SI- Vaya al paso 3. 8. Quite el contacto OFF.

NO- Fallo intermitente, el sistema est‡ bien en este 9. Desconecte el puente.


momento. Compruebe si hay conexiones pobres o
cables flojos en el sensor ECT y en el ECM/PCM. n 10. Conecte los terminales A10 y B8 del conector del
ECM/PCM con un puente.
3. Quite el contacto OFF.

4. Desconecte el conector 2P del sensor ECT. CONECTORES ECM/PCM

5. Conecte los terminales n¼1 y n¼2 del conector 2P del


sensor ECT con un puente.

CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT

PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

11. Ponga el contacto ON (II).


PUENTE
12. Compruebe el ECT con la scan tool.
Lado del cable de los terminales hembra
ÀEs de -20 ¼ C (-400F) o inferior (o L-Limit en modo
Honda del tester PGM) — 5 V?
6. Ponga el contacto ON (II). SI- Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO- Repare la discontinuidad en el cable entre el


ECM/PCM (A10, B8) y el sensor ECT. n

11-64
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0122: Bajo voltaje en el circuito del sensor TP 8. En el lado del sensor, mida la resistencia entre los ter-
minales n¼1 y n¼3 de los terminales del conector 3P del
1. Ponga el contacto en ON (II). sensor TP con la mariposa totalmente cerrada.

2. Compruebe la posici—n de la mariposa con el scan CONECTOR 3P DEL SENSOR TP


tool.

ÀHay cerca del 10%, — 0,5 V, cuando la mariposa esta


cerrada completamente y cerca del 90%, — 4,5 V
cuando la mariposa est‡ completamente abierta?

SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos
en el sensor TP y en el ECM/PCM. n

NO Ð Siga con el paso 3. Lado del cable de los terminales macho

3. Quite el contacto OFF.


ÀEs de aproximadamente 0,5 - 0,9 k½?
4. Desconecte el conector 3P del sensor TP.
SI Ð Vaya al paso 9.
5. Ponga el contacto en ON (II).
NO Ð Cambie el cuerpo de la mariposa.n
6. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
9. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
CONECTOR 3P DEL SENSOR TP conector 3P del sensor TP con la mariposa totalmen-
te cerrada.

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? Lado del cable de los terminales macho

SI Ð Vaya al paso 7.
ÀEs de aproximadamente 4,5k ½?
NO Ð Vaya al paso 14.
SI Ð Vaya al paso 10.
7. Quite el contacto OFF.

NO Ð Cambie el cuerpo de la mariposa. n

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

(Cont.)

11-65
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as del DTC (cont.)


11. En el lado del cableado, compruebe la continuidad entre 13. En el lado del cableado, compruebe la continuidad
el terminal N¼2 del conector 3P del sensor TP y masa. entre el terminal N¼2 del conector 3P del sensor TP y
masa.

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay continuidad?

SI Ð Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM SI Ð Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a com-
(A15) y el sensor TP. n probar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n
NO Ð Vaya al paso 12.
NO Ð Repare la discontinuidad en el cable entre el
12. Conecte el terminal A15 del conector ECM/PCM y la ECM/PCM (A15) y el sensor TP.n
masa con un puente.
14. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del
conector del ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Repare el abierto en el cable entre el


ECM/PCM (A20) y el sensor TP.n

NO Ð Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a


comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-66
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0123: Alto voltaje en el circuito del sensor TP 7. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del
conector del ECM/PCM.

1. Ponga el contacto en ON (II). CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

2. Compruebe la posici—n de la mariposa con el scan


tool.

ÀHay cerca del 10%, — 0,5 V, cuando la mariposa esta


cerrada completamente y cerca del 90%, — 4,5 V cuan-
do la mariposa est‡ completamente abierta?

SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos
en el sensor TP y en el ECM/PCM. n Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Siga con el paso 3.


ÀHay 5 V aprox.?
3. Quite el contacto OFF.
SI Ð Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM
4. Desconecte el conector 3P del sensor TP. (A10) y el sensor TP.n

5. Ponga el contacto en ON (II).


NO Ð Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva
6. En el lado del cableado, mida el voltaje entre los ter- a comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
minales N¼ 1 y N¼ 3 del conector 3P del sensor TP. desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie el cuerpo de la mariposa.n

NO Ð Vaya al paso 7.

11-67
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
Localizaci—n de aver’as del DTC (cont.)
DTC P0131: Bajo voltaje en el circuito del HO2S prima- 9. Quite el contacto OFF.
rio (Sensor 1)
10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).
11. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼2 del
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor conector 4P del HO2S primario (sensor 1) y masa.
en 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto)
hasta que el ventilador del radiador se encienda.
CONECTOR 4P DEL HO2S
3. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del
PRIMARIO (SENSOR 1)
HO2S primario (Sensor 1) durante la aceleraci—n y
con la mariposa completamiente abierta.

ÀSe mantiene el voltaje en 0,5 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por


ahora. Inspeccione por conexiones pobres o cables
sueltos en el HO2S primario (Sensor 1) y en el Lado del terminal de los terminales macho
ECM/PCM. n

4. Compruebe la presi—n del combustible (ver p‡g. 11- ÀHay continuidad?


131).
SI Ð Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM
ÀEs normal? (A6) y el HO2S primario (sensor 1).n

SI Ð Siga con el paso 5.


NO Ð Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a
NO Ð Cambie el sistema de suministro de combusti- comprobar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n
ble. n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor


1).

7. Ponga el contacto ON (II).

8. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del


HO2S primario (Sensor 1).

ÀHay 0,5 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n

11-68
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0132: Alto voltaje en el circuito del HO2S primario 9. Quite el contacto OFF.
(Sensor 1)
10. Conecte los terminales A6 y A10 del conector del
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4). ECM/PCM con un puente.

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

3. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del


HO2S primario (Sensor 1).

ÀSe mantiene el voltaje en 0,9 V o mas?

PUENTE
SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del cable de los terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos
en el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n
11. Ponga el contacto ON (II).
4. Quite el contacto OFF.
12. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del
5. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1). HO2S primario (Sensor 1).

6. Conecte los terminales N¼1 y N¼2 del conector 4P del ÀHay 0,9 V o m‡s?
HO2S primario (sensor 1) con un puente.
SI Ð Cambie el ECM/PCM por uno nuevo y vuelva a com-
probar (ver p‡g. 11-6). Si el s’ntoma/indicaci—n desapare-
CONECTOR 4P DEL HO2S ce, cambie el ECM/PCM original. n
PRIMARIO (SENSOR 1)
NO Ð Repare el corto en el cable entre el ECM/PCM
PUENTE (A6, A10) y el HO2S primario (sensor 1).n

Lado del terminal de los terminales macho

7. Ponga el contacto ON (II).

8. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del


HO2S primario (Sensor 1).

ÀHay 0,9 V o m‡s?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n

11-69
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
Localizaci—n de aver’as del DTC (cont.)

DTC P0133: Respuesta lenta del HO2S primario


(Sensor 1)

NOTA: Si el DTC P0131, P0132 y / o P0135 se memori-


zan al mismo tiempo como DTC P0133, efectœe la locali-
zaci—n de aver’as de aquellos DTCs primero y, luego,
vuelva a comprobar el DTC P0133

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto)
hasta que el ventilador del radiador se encienda.

3. Haga una prueba de conducci—n en carretera, con las


condiciones siguientes:
¥ 89 km/h (55 mph) de velocidad estable
¥ T/A en la posici—n D (T/M en 5» velocidad)
¥ Hasta que se encienda el c—digo de disponibilidad o
el DTC provisional P0133

4. Use el scan tool para comprobar el DTC provisional.

ÀIndica DTC provisional P0133?

SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por


ahora. Inspeccione por conexiones pobres o cables
sueltos en el HO2S primario (Sensor 1) y en el
ECM/PCM. n

11-70
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0135: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
del HO2S primario (Sensor 1) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S primario (Sensor 1).
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Arranque el motor. CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)

ÀIndica DTC P0135?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF. Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?
4. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1).
SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n
5. En el lado del HO2S primario, mida la resistencia entre
los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del HO2S pri-
mario (Sensor 1). NO Ð Siga con el paso 7.

7. Ponga el contacto ON (II).

CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1) 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
tor 4P del HO2S primario (Sensor 1).

CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)

Lado del cable de los terminales hembra

À Hay 10 Ð 40 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 6.
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n
ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-71
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

11. Compruebe la continuidad entre el terminal A1 del 13. Quite el contacto OFF.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S primario
(Sensor 1).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
15. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales A1 y A5 del conector


del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A1) y el HO2S primario (Sensor 1). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM por otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori- Lado del cable de los terminales hembra
ginal. n

12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 (N¼ 4)* del conec- ÀHay 0,1 V o menos?
tor 4P del HO2S primario (Sensor 1) y masa de la
carrocer’a. SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A1)
y el HO2S primario (Sensor 1). n
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S primario
(Sensor 1) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

11-72
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0137: Bajo voltaje en el circuito del HO2S secun- 10. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
dario (Sensor 2) conector 4P del HO2S secundario (Sensor 2) y masa de
la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).
CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en (SENSOR 2)
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

3. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del


HO2S secundario (Sensor 2) a 3.000 rpm.

ÀSe mantiene el voltaje en 0,3 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del terminal de los terminales macho
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n ÀHay continuidad?

4. Quite el contacto OFF. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E2) y el HO2S secundario (Sensor 2). n
5. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario
(Sensor 2). NO Ð Reemplace el ECM/PCM por otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
6. Ponga el contacto ON (II). ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n
7. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del
HO2S secundario (Sensor 2).

ÀSe mantiene el voltaje en 0,3 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 8.

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n

8. Quite el contacto OFF.

9. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

11-73
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

DTC P0138: Alto voltaje en el circuito del HO2S secunda- 8. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del
rio (Sensor 2) HO2S secundario (Sensor 2).

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4). ÀHay 1,0 V o m‡s?

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en SI Ð Siga con el paso 9.


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda. NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n

3. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del 9. Quite el contacto OFF.
HO2S secundario (Sensor 2) a 3000 rpm.
10. Conecte, con un cable de puente, los terminales E2 y
ÀSe mantiene el voltaje en 1,0 V o m‡s? E4 del conector del ECM/PCM.

SI Ð Siga con el paso 4. CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en CABLE DE PUENTE
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n

4. Quite el contacto OFF.

5. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor


2).

6. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 1 y Lado del cable de los terminales hembra
N¼ 2 del conector 4P del HO2S secundario (Sensor 2).

11. Ponga el contacto ON (II).


CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO
(SENSOR 2) 12. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del
CABLE DE PUENTE HO2S secundario (Sensor 2).

ÀHay 1,0 V o m‡s?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


Lado del terminal de los terminales macho (E2, E4) y el HO2S secundario (Sensor 2). n

7. Ponga el contacto ON (II).

11-74
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0139: Respuesta lenta del HO2S secundario


(Sensor 2)

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

3. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del


HO2S secundario (Sensor 2) a 3000 rpm.

ÀSe mantiene el voltaje entre 0,3 Ð 0,8 V durante 2


minutos?

SI Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n

11-75
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC P0141: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
del HO2S secundario (Sensor 2) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S secundario (Sensor 2).
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Arranque el motor. CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

ÀIndica DTC P0141?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Quite el contacto OFF.

4. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor ÀHay continuidad?


2).
SI Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n
5. En el lado del HO2S secundario, mida la resistencia
entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del NO Ð Siga con el paso 7.
HO2S secundario (Sensor 2).
7. Ponga el contacto ON (II).

CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2) 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
tor 4P del HO2S secundario (Sensor 2).

CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO


(SENSOR 2)

Lado del cable de los terminales hembra

À Hay 10 Ð 40 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 6. Lado del terminal de los terminales macho

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

11-76
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Compruebe la continuidad entre el terminal E6 del 13. Quite el contacto OFF.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S secundario
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM (Sensor 2).

15. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales E6 y A5 del conector


del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E6) y el HO2S secundario (Sensor 2). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori- Lado del cable de los terminales hembra
ginal. n

12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P ÀHay 0,1 V o menos?
del HO2S secundario (Sensor 2) y masa de la carroce-
r’a.. SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (E6)
y el HO2S secundario (Sensor 2). n
CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S secunda-
rio (Sensor 2) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

11-77
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)
DTC P0171: Sistema de combustible demasiado pobre 5. Con una bomba de vac’o (A), aplique vac’o en la v‡lvu-
la de purga (B) del recipiente (EVAP) de emisiones de
DTC P0172: Sistema de combustible demasiado rico vapor, desde el lado del colector de admisi—n.

NOTA: Si algunos de los DTCs, indicados m‡s abajo, se


memorizan al mismo tiempo que el DTC P0171 y/o P0172,
efectœe la localizaci—n de aver’as de aquellos DTCs primero y,
luego, vuelva a comprobar el DTC P0171 y/o P0172.

P0107, P0108: Sensor (MAP) de presi—n absoluta del colec-


tor.
P0135: Calefactor (Sensor 1) del sensor de ox’geno calenta-
do primario (HO2S primario)
P0137, P0138: HO2S secundario (Sensor 2)
P0141: Calefactor (Sensor 2) HO2S secundario
P0401, P1491, P1498:*Sistema (EGR) de recirculaci—n del
gas de escape
P1259: * Sistema VTEC

*: Motores D16W7, D16 V1 ÀSe mantiene el vac’o?

1. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11- SI Ð Siga con el paso 6.
131).
NO Ð Cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n
ÀEst‡ bien la presi—n?
6. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Siga con el paso 2.
7. Compruebe la presi—n del colector utilizando el scan
NO Ð Compruebe estos elementos: tool.

¥ Si la presi—n est‡ demasiado alta, cambie el regulador de ÀIndica la presi—n atmosfŽrica?


presi—n del combustible (vea la p‡g. 11-138). n
¥ Si la presi—n est‡ demasiado baja, inspeccione la bomba SI Ð Siga con el paso 8.
de combustible, el tubo de alimentaci—n del combustible,
el filtro del combustible y cambie el regulador de presi—n NO Ð Cambie el sensor MAP. n
del combustible (vea la p‡g. 11-138). n
8. Arranque el motor.
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta 9. Inspeccione el sensor MAP con el scan tool.
que el ventilador del radiador se encienda.
ÀIndica un MAP de 40,0 kPa (300 mmHg, 12,0 in.Hg) o
3. Con el scan tool, compruebe el voltaje de salida del HO2S menos dentro del primer segundo despuŽs de arrancar
primario (Sensor 1). el motor?

ÀSe mantiene el voltaje en 0,3 V o menos o m‡s de 0,6 V? SI Ð Compruebe la holgura de la v‡lvula y ajœstela, si es
necesario. Si la holgura de la v‡lvula est‡ bien, cambie
SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n el inyector. n

NO Ð Siga con el paso 4. NO Ð Cambie el sensor MAP. n

4. Quite el contacto OFF.

11-78
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0300: Fallo del encendido aleatorio y cualquier combinaci—n de los siguientes:
DTC P0301: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 1
DTC P0302: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 2
DTC P0303: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 3
DTC P0304: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 4

NOTA:
¥ Si el fallo del encendido es lo suficientemente frecuente como para activar la detecci—n de un incremento en las emisiones,
durante dos ciclos de conducci—n consecutivos, el MIL se encender‡ y guardar‡ el DTC P0300 (y alguna combinaci—n
desde el P0301 hasta el P0304).
¥ Si el fallo del encendido es lo suficientemente frecuente como para da–ar el catalizador, el MIL parpadear‡ cada vez que
ocurre un fallo del encendido y se guardar‡ el DTC P0300 (y alguna combinaci—n desde el P0301 hasta el P0304). Cuando
se pare el fallo del encendido, el MIL permanecer‡ encendido.

1. Efectœe la localizaci—n de aver’as de los siguientes DTCs, primero, si cualquiera de los DTCs fue memorizado con el fallo
de encendido aleatorio:
P0107, P0108: Sensor (MAP) de presi—n absoluta del colector
P0131, P0132: Sensor de ox’geno calentado primario
P0171, P0172: Sistema de combustible
P0335, P0336: Sensor (CKP) de posici—n del cigŸe–al
P0401, P1491, P1498: Sistema * (EGR) de recirculaci—n del gas de escape
P0505: Sistema de control del ralent’
P1259: Sistema * VTEC
P1361, P1362: Sensor (TDC) de punto muerto superior
P1519: V‡lvula (IAC) de control del aire de ralent’
*: Motores D16W7, D16 V1

2. Para verificar el s’ntoma, realice una prueba de conducci—n en carretera.

3. Busque el s’ntoma en la tabla de abajo y efectœe el procedimiento relacionado, en el orden indicado, hasta que logre encon-
trar la causa del problema.

S’ntoma Procedimiento(s) Inspeccionar tambiŽn:


Fallo de encendido aleato- Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). ¥ Compresi—n baja.
rio s—lo a RPM bajos y bajo ¥ Baja calidad de com-
carga bustible.

Fallo de encendido aleato- Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). Mal funcionamiento en el
rio s—lo durante la acelera- sistema VTEC (motores
ci—n D16W7, D16V1) (vea la
p‡gina 6-9).

Fallo de encendido aleatorio Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). Corrija la holgura de la v‡l-
a RPM altos, bajo carga, o vula (vea la p‡gina 6-14).
bajo condiciones al azar

11-79
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P0301: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 1 7. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
dido.
DTC P0302: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 2
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
DTC P0303: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 3
le intercambi— la bobina de encendido?
DTC P0304: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 4
SI Ð Cambie la bobina de encendido defectuosa. n
1. DespuŽs de comprobar y anotar los datos memorizados,
reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4). Si no NO Ð Siga con el paso 8.
hay datos memorizados del fallo del encendido, s—lo
tiene que borrar el DTC. 8. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM.

2. Arranque el motor y escuche el sonido caracter’stico que 9. Intercambie la buj’a del cilindro con problema por la buj’a
emite el inyector en el cilindro con problema. de cualquier otro de los cilindros.

ÀSe escucha el ÔclicÕ del inyector? 10. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias
veces, en el rango de los datos memorizados o bajo
SI Ð Siga con el paso 3. diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos
memorizados.
NO Ð Siga con el paso 30.
11. Use el scan tool para comprobar el DTC o el DTC
3. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM. Provisional.

4. Intercambie la bobina de encendido del cilindro con pro- ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 —
blema por la bobina de otro de los cilindros. P0304?

5. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias SI Ð Siga con el paso 12.
veces, en el rango de los datos memorizados o bajo
diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por una
memorizados. buj’a sucia, etc. (no hay fallo de encendido en este ins-
tante). n
6. Use el scan tool para comprobar el DTC o el DTC
Provisional. 12. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
dido.
ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 o
P0304? ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
le intercambi— la buj’a?
SI Ð Siga con el paso 7.
SI Ð Cambie la buj’a defectuosa. n
NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un
contacto pobre en el conector de la bobina de encendi- NO Ð Siga con el paso 13.
do (no hay fallo de encendido en este instante). n
13. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM.

14. Intercambie el inyector del cilindro con problema por el


inyector de cualquier otro de los cilindros.

15. Ponga el motor al ralent’ durante 2 minutos.

11-80
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

16. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias 22. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P de
veces, en el rango de los datos memorizados o bajo la bobina de encendido y masa de la carrocer’a.
diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos
memorizados. CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO

17. Use el esc‡ner para comprobar el DTC o el DTC


Provisional.

ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 —


P0304?

SI Ð Siga con el paso 18.

NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un


contacto pobre en el conector del inyector (no hay fallo Lado del cable de los terminales hembra
de encendido en este instante). n
ÀHay voltaje de bater’a?
18. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
SI Ð Siga con el paso 23.
dido.
NO Ð Rectifique un cable abierto o un cortocircuito en el
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
cable entre el fusible N¼ 1 IGN COIL (15 A) y la bobina
le intercambi— el inyector?
del encendido. n
SI Ð Cambie el inyector defectuoso. n
23. Quite el contacto OFF.
NO Ð Siga con el paso 19. 24. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal N¼ 2, del conector 3P de la bobina del encen-
19. Quite el contacto OFF. dido.

20. Desconecte la bobina del encendido del conector 3P del CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO
cilindro que tiene el problema.

21. Ponga el contacto ON (II).

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 25.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la bobina del


encendido y G101. n

25. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-81
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

26. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a 28. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y los terminales apropiados del conector ECM/PCM y los terminales apropiados del conector ECM/PCM
(rem’tase a la tabla). (rem’tase a la tabla).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

CILINDRO CON COLOR DEL CILINDRO CON COLOR DEL


PROBLEMA CABLE PROBLEMA CABLE

ÀHay continuidad? ÀHay continuidad?

SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el SI Ð Siga con el paso 29.


ECM/PCM y la bobina del encendido. n
NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM y la
NO Ð Siga con el paso 27. bobina del encendido. n

27. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 1 del 29. Compruebe la compresi—n.
conector 3P de la bobina del encendido apropiada y
masa de la carrocer’a (vea la tabla). ÀEst‡ bien la compresi—n del motor?

CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
CABLE DE PUENTE original. n

NO Ð Rectifique el motor. n

30. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

31. Ponga el contacto ON (II).


Lado del cable de los terminales hembra

CILINDRO CON
COLOR DEL CABLE
PROBLEMA

11-82
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

32. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el termi- 36. Intercambie el inyector del cilindro con problema por el
nal apropiado del conector ECM/PCM (vea la tabla). inyector de cualquier otro de los cilindros.

37. Instale el filtro de aire (vea la p‡gina 11-146) y reinicie el


CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM ECM/PCM.

38. Ponga el motor al ralent’ durante 2 minutos.

39. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias


veces, en el rango de los datos memorizados o bajo
diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos
memorizados.

Lado del cable de los terminales hembra 40. Use el esc‡ner para comprobar el DTC o el DTC
Provisional.

CILINDRO CON COLOR DEL ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 —
PROBLEMA CABLE P0304?

SI Ð Siga con el paso 41.

NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un


inyector defectuoso, etc. n
ÀHay voltaje de bater’a?
41. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
SI Ð Siga con el paso 33. dido.

NO Ð Siga con el paso 42. ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que
se le intercambi— el inyector?
33. Quite el contacto OFF y desmonte el filtro de aire (vea
la p‡gina 11-146). SI Ð Cambie el inyector defectuoso. n

34. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con


NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
problema.
do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
35. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
ginal. n
conector 2P del inyector.
42. Quite el contacto OFF.
CONECTOR 2P DEL INYECTOR
43. Desmonte el filtro de aire (vea la p‡gina 11-146).

44. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con


problema.

45. Ponga el contacto ON (II).

Lado del terminal de los terminales macho

À Hay 10 ½ Ð 13 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 36.

NO Ð Cambie el inyector (vea la p‡gina 11-113). n


(cont.)

11-83
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
46. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal 49. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 2 del
N¼ 1 del conector 2P del inyector. conector 2P del inyector apropiado y masa de la carroce-
r’a (vea la tabla).
CONECTOR 2P DEL INYECTOR
CONECTOR 2P DEL INYECTOR

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 47. CILINDRO CON COLOR DEL


PROBLEMA CABLE
NO Ð Repare un cable abierto entre el inyector y el relŽ
principal del PGM-FI. n

47. Quite el contacto OFF.

48. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a 50. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y el terminal apropiado del conector ECM/PCM (vea la y el terminal apropiado del conector ECM/PCM (vea la
tabla). tabla).

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM


CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

CILINDRO CON COLOR DEL


COLOR DEL PROBLEMA CABLE
CILINDRO CON
PROBLEMA CABLE

ÀHay continuidad?
ÀHay continuidad?
SI Ð Cambie el inyector, luego vuelva a comprobar. n
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
ECM/PCM y el inyector. n NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM y y el
inyector. n
NO Ð Siga con el paso 49.

11-84
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0325: Mal funcionamiento en el circuito del sensor


8. Mida el voltaje entre el terminal A9 del conector del
de detonaci—n
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda, luego dŽjelo
al ralent’.

3. Mantenga la velocidad del motor entre 3.000 Ð 4.000


rpm durante al menos 60 segundos.

ÀIndica DTC P0325?

SI Ð Siga con el paso 4. Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. ÀHay 5 V aprox.?


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor de detonaci—n y en el ECM/PCM. SI Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (A9) y el
sensor de detonaci—n. n
4. Quite el contacto OFF.
NO Ð Siga con el paso 9.
5. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n.
9. Quite el contacto OFF.
6. Ponga el contacto ON (II).
10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
sensor de detonaci—n y masa de la carrocer’a. 11. Compruebe la continuidad entre el terminal A9 del conec-
tor ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? Lado del cable de los terminales hembra

SI Ð Siga con el paso 12.


ÀHay 5 V aprox.?
NO Ð Siga con el paso 8.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
ECM/PCM (A9) y el sensor de detonaci—n. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM por otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original.
n
(cont.)

11-85
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)


12. Reemplace el sensor de detonaci—n con otro en buen
estado y vuelva a comprobar.

ÀIndica DTC P0325?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

NO Ð Reemplace el sensor de detonaci—n original. n

11-86
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P1324: Bajo voltaje en el circuito de la fuente de 7. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 2 y
potencia del sensor de detonaci—n N¼ 3 del conector 3P del sensor de detonaci—n.

1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4). CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION

2. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P1324?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. CABLE DE PUENTE


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor de detonaci—n y en el ECM/PCM.
Lado del cable de los terminales hembra
3. Quite el contacto OFF.

4. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM. 8. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y A20
del conector ECM/PCM.
5. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y A20
del conector ECM/PCM. CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

ÀHay continuidad? SI Ð Cambie el sensor de detonaci—n. n

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (A8,
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto- A20) y el sensor de detonaci—n. n
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

NO Ð Siga con el paso 6.

6. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n.

11-87
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

DTC P0335: No hay se–al del sensor CKP 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
sensor CKP y masa de la carrocer’a.
DTC P0336: Interrupci—n intermitente del sensor CKP
CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP
1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Arranque el motor.

ÀIndica DTC P0335 y/o P0336?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del cable de los terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor CKP y en el ECM/PCM. n ÀHay 5 V aprox.?

3. Quite el contacto OFF. SI Ð Siga con el paso 8.


4. Desconecte el conector 3P del sensor CKP.
NO Ð Siga con el paso 10.
5. Ponga el contacto ON (II).
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor CKP.
6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del
sensor CKP y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP

CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra ÀHay voltaje de bater’a?

ÀHay voltaje de bater’a? SI Ð Siga con el paso 9.

SI Ð Siga con el paso 7. NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor CKP y


G101. n
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1
del PGM-FI y el sensor CKP. n 9. Reemplace el sensor CKP con otro en buen estado y
vuelva a comprobar.

ÀIndica DTC P0335 y/o P0336?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

NO Ð Reemplace el sensor CKP original. n

11-88
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

10. Mida el voltaje entre el terminal A7 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A7)


y el sensor CKP. n

NO Ð Siga con el paso 11.

11. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A7 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A7) y el sensor CKP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

11-89
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)
DTC P0500: Mal funcionamiento en el circuito del VSS 11. Ponga el contacto ON (II).

DTC P0501: Problema en el rango/prestaciones del VSS 12. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la
rueda delantera izquierda.
1. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el
veh’culo. 13. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del conec-
tor del ECM/PCM.
2. Compruebe la velocidad del veh’culo con el esc‡ner.

ÀIndica la velocidad correcta?


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el VSS y el ECM. n

NO Ð Siga con el paso 3.

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Bloquee las ruedas traseras y aplique el freno de mano.

5. Levante la parte delantera del veh’culo y asegœrese que ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V o voltaje de
est‡ sujetado firmemente. bater’a?

6. Ponga el contacto ON (II). SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
7. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
rueda delantera izquierda. nal. n

8. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del conec- NO Ð Inspeccione estos elementos:
tor del ECM/PCM.
¥ Un cortocircuito o un cable abierto en el cable entre el
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM ECM/PCM (A18) y el VSS.
¥ Si el cable est‡ bien, compruebe el VSS (vea la p‡gi-
na 22-94).

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V o voltaje de
bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

NO Ð Siga con el paso 9.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

11-90
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0563: Voltaje inesperado en el circuito de la fuente de 9. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
potencia del ECM/PCM
Modelo LHD:
1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Quite el contacto OFF.

3. Espere 5 segundos.

4. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P0563?

SI Ð Siga con el paso 5.


Modelo RHD:
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15A) en la caja de fusibles /
relŽs bajo el cap— y en el ECM/PCM. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

7. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal E7 del conector ECM/PCM.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay continuidad?
SI Ð Siga con el paso 11.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
NO Ð Siga con el paso 8. ECM/PCM (E7) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

8. Desmonte la guantera. NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI.

11. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-91
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)


12. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del 15. Desmonte la guantera.
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
16. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
Modelo LHD:

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a? Modelo RHD:

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

13. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

14. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi-


nales A3 y A2, individualmente, del conector del
ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-92
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

17. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termina- DTC P1107: Bajo voltaje en el circuito del sensor BARO
les A3 y A2, individualmente, del conector del ECM/PCM.
DTC P1108: Alto voltaje en el circuito del sensor BARO
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM 1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P1107 — P1108?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM por otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma / indi-
caci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del cable de los terminales hembra NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. n

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A2, A3) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

11-93
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)


DTC P1259: Mal funcionamiento del sistema VTEC 7. Desconecte el conector 2P del interruptor VTEC de pre-
si—n del aceite.
Herramientas especiales requeridas
¥ Accesorio del medidor de presi—n del aceite 07NAJ-P070100 8. Compruebe la continuidad entre los terminales N¼ 1 y N¼
¥ Medidor de baja presi—n 07406-0070001 2 del conector 2P del interruptor VTEC de presi—n del
¥ Manguito de presi—n del aceite 07ZAJ-S5A0200 aceite.

1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4). CONECTOR 2P DEL INTERRUPTOR


VTEC DE PRESION DEL ACEITE
2. Compruebe el nivel del aceite y rellŽnelo, si es necesario.

3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

4. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-


culo:
Acelere en 1» marcha hasta lograr una velocidad de motor
por encima de 4.000 rpm. Mantenga esa velocidad del
Lado del terminal de los terminales macho
motor al menos 2 segundos. Si no se repite el DTC P1259
durante la primera prueba en carretera, repita este mismo
ÀHay continuidad?
procedimiento 2 veces m‡s.

ÀIndica DTC P1259? SI Ð Siga con el paso 9.

SI Ð Siga con el paso 5. NO Ð Cambie el interruptor VTEC de presi—n del aceite. n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. 9. Ponga el contacto ON (II).
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula solenoide VTEC y en el ECM/PCM. n 10. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 2P del
interruptor VTEC de presi—n del aceite y masa de la carro-
5. Quite el contacto OFF. cer’a.

6. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-148). CONECTOR 2P CABLEADO DEL INTERRUPTOR


VTEC DE PRESION DEL ACEITE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Siga con el paso 11.

11-94
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Mida el voltaje entre el terminal B9 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a. CONECTOR 2P CABLEADO DEL INTERRUPTOR
VTEC DE PRESION DEL ACEITE
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 16.


ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el interruptor
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el interruptor VTEC VTEC de presi—n del aceite y G101. n
de presi—n del aceite y el ECM/PCM (B9). n
16. Quite el contacto OFF.
NO Ð Siga con el paso 12.
17. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC.
12. Quite el contacto OFF.
18. Compruebe la resistencia entre el terminal N¼ 1 del
13. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM. conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la
carrocer’a.
14. Compruebe la continuidad entre el terminal B9 del
CONECTOR 1P DE LA VALVULA
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a. SOLENOIDE VTEC

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del terminal de


los terminales macho
Lado del cable de los terminales hembra
ÀEs de 14 - 30 ½?
ÀHay continuidad?
SI Ð Siga con el paso 19.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el interrup-
tor VTEC de presi—n del aceite y el ECM/PCM (B9). n
NO Ð Cambie la v‡lvula solenoide VTEC. n
NO Ð Reemplace el ECM/PCM por otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

15. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del conec-


tor 2P del interruptor VTEC de presi—n del aceite.
(cont.)

11-95
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
19. Desmonte el interruptor VTEC (A) de presi—n del aceite e 24. Quite el contacto OFF.
instale las herramientas especiales, tal como se muestra
en la figura, luego vuelva a instalar el interruptor VTEC de 25. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC.
presi—n del aceite.
26. Aplique el terminal positivo de la bater’a al terminal de la
v‡lvula solenoide VTEC.

27. Arranque el motor y compruebe la presi—n del aceite a la


velocidad del motor de 3.000 rpm.

ÀEst‡ la presi—n por encima de 390 kPa (4,0


)
kgf/cm2,57psi ?

SI Ð Siga con el paso 28.

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi-


na 11-112). n

28. Con el terminal positivo de la bater’a conectado todav’a

20. Vuelva a conectar el conector 1P, de la v‡lvula solenoide


VTEC, al conector 2P del interruptor VTEC de presi—n del CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
aceite.

21. Conecte un tac—metro.

22. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

23. Compruebe la presi—n del aceite a velocidades del motor


de 1.000 rpm y 2.000 rpm. Mantenga el tiempo de dura-
ci—n de la medici—n lo m‡s corto posible, por que el Lado del cable de los terminales hembra
motor est‡ en marcha sin carga (menos de un minuto).

ÀEst‡ la presi—n por debajo de 49 kPa (0,5 kgf/cm2)? ÀHay voltaje de bater’a por encima de 4.000 rpm?

SI Ð Siga con el paso 24. SI Ð Siga con el paso 29.

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi- NO Ð Cambie el interruptor VTEC de presi—n del aceite.n
na 11-112). n 29. Quite el contacto OFF.

30. Desconecte el terminal positivo de la bater’a del terminal


de la v‡lvula solenoide VTEC.

11-96
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

31. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM. 33. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 1 del
conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la
32. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del carrocer’a.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 1P CABLEADO DE LA
VALVULA SOLENOIDE VTEC
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


34. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
ÀHay continuidad?
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula
solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n

NO Ð Siga con el paso 32.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-


la solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n

11-97
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

DTC P1361: Interrupci—n intermitente del sensor TDC 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocer’a.
DTC P1362: No hay se–al del sensor TDC
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Arranque el motor.

ÀIndica DTC P1361 y/o P1362?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del cable de los terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor TDC y en el ECM/PCM. n ÀHay 5V aprox.?

3. Quite el contacto OFF. SI Ð Siga con el paso 8.


4. Desconecte el conector 3P del sensor TDC.
NO Ð Siga con el paso 10.
5. Ponga el contacto ON (II).
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor TDC.
6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC

CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 9.
ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor TDC y
SI Ð Siga con el paso 7. G101. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1 9. Reemplace el sensor TDC con otro en buen estado y
del PGM-FI y el sensor TDC. n vuelva a comprobar.

ÀIndica DTC P1361 y/o P1362?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

NO Ð Reemplace el sensor TDC original. n

11-98
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

10. Mida el voltaje entre el terminal A26 del conector del DTC P1607: Mal funcionamiento en el circuito interno del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. ECM/PCM

1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Ponga el contacto ON (II).

3. Espere 40 segundos.

ÀIndica DTC P1607?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
Lado del cable de los terminales hembra ginal. n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por


ÀHay 5 V aprox.? ahora. n

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A26) y el sensor TDC. n

NO Ð Siga con el paso 11.

11. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A26 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A26) y el sensor TDC. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

11-99
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL


1. Ponga el contacto ON (II) y observe el piloto indicador de 5. Quite el contacto OFF.
aver’as (MIL).
6. Desconecte el conector 3P del interruptor de inercia.
ÀSe enciende el MIL y permanece encendido?
7. Use un cable de puente para conectar los terminales N¼
SI Ð Si el MIL siempre se enciende y permanece encen- 1 y N¼ 3 del conector 3P del interruptor de inercia.
dido, siga con el paso 70. Pero, si el MIL funciona bien
algunas veces, compruebe primero estos problemas:
CONECTOR 3P INTERRUPTOR DE INERCIA
¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el
ECM/PCM (E29) y el conector (DLC) data-link.
¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el
ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores.
INTERRUPTOR
NO Ð Si el MIL est‡ siempre apagado, siga con el paso 2. DE INERCIA
Pero, si el MIL funciona bien algunas veces, compruebe
CABLE DE PUENTE
primero estos problemas:

¥ Fusible flojo, N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja de fusibles /


Lado del cable de los terminales hembra
relŽs debajo del tablero.
¥ Fusible flojo, N¼ 20 IG (40 A) en la caja de fusibles / relŽs
bajo el cap—. 8. Ponga el contacto ON (II).
¥ Fusible flojo, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la caja de
fusibles / relŽs bajo el cap—. ÀSe enciende el MIL durante 2 segundos despuŽs de
¥ Fusible flojo, N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la caja de fusi- poner el contacto ON (II)?
bles / relŽs debajo del tablero.
¥ Una conexi—n pobre en el terminal E31 del ECM/PCM. SI Ð Cambie el interruptor de inercia. n
¥ Un cable abierto intermitentemente, en el cable GRN/ORN
entre el ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores. NO Ð Siga con el paso 9.
¥ Un cortocircuito intermitentemente, en el cable entre el
ECM/PCM (A21) y el sensor (MAP) de la presi—n absoluta 9. Quite el contacto OFF.
del colector.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el 10. Ponga el contacto ON (II).
ECM/PCM (A20) y el sensor (TP) de posici—n de la maripo-
sa, el sensor de detonaci—n, sensor de posici—n de la v‡l- ÀSe enciende el piloto de la presi—n del aceite?
vula (EGR) de recirculaci—n del gas de escape.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el SI Ð Siga con el paso 13.
ECM/PCM (A8) y el sensor de detonaci—n.
NO Ð Siga con el paso 11.
2. Quite el contacto OFF.
11. Inspeccione el fusible N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja de
3. Pulse el bot—n del interruptor de inercia. fusibles / relŽs debajo del tablero.
4. Ponga el contacto ON (II). ÀEst‡ bien el fusible?
ÀSe enciende el MIL durante 2 segundos despuŽs de SI Ð Siga con el paso 12.
poner el contacto ON (II)?
NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible
SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. n N¼ 10 METER (7,5 A) y el conjunto de indicadores.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 10 METER (7,5 A). n
NO Ð Siga con el paso 5.

11-100
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

12. Inspeccione el fusible N¼ 20 IG1 (40 A) en la caja de fusi- 17. Quite el contacto OFF.
bles / relŽs bajo el cap—.
18. Inspeccione el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la
ÀEst‡ bien el fusible? caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el el fusible N¼ 20 ÀEst‡ bien el fusible?
IG (40 A) y el conjunto de indicadores. Si el cable est‡
bien, compruebe el interruptor del encendido (vea la SI Ð Siga con el paso 25.
p‡gina 22-83).
NO Ð Siga con el paso 19.
NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible
N¼ 20 IG (40 A) y la caja de fusibles / relŽs debajo del 19. Quite el fusible fundido, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en
tablero. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 20 IG(40 A). n la caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.

13. Intente arrancar el motor. 20. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.

ÀArranca el motor? Modelo LHD:

SI Ð Siga con el paso 14.

NO Ð Siga con el paso 17.

14. Quite el contacto OFF.

15. Use un cable de puente para conectar el terminal E31 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
Modelo RHD:

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

16. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Inspeccione por un cable abierto entre el ECM/PCM


(E31) y el conjunto de indicadores. Compruebe tambiŽn si
la bombilla del MIL est‡ fundida. Si los cables y la bombilla
est‡n bien, cambie el conjunto de indicadores. n

(cont.)

11-101
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (cont.)


21. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y ÀHay continuidad?
los terminales N¼ 2 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del relŽ principal 1 del PGM-FI. SI Ð Siga con el paso 23.
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
NO Ð Cambie el componente que hizo desaparecer la con-
tinuidad al desconectarlo. Si el elemento es el ECM/PCM,
reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y vuel-
va a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma / indi-
caci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A).

23. Desconecte los conectores de todos estos componen-


tes.
¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI
Lado del cable de los terminales hembra ¥ Conector A (31P) del ECM/PCM
¥ Inyectores
ÀHay continuidad? ¥ V‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Sensor (TDC) punto muerto superior
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el fusible N¼ ¥ Sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al
6 ECU (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n 24. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la
NO Ð Siga con el paso 22. carrocer’a.
CONECTOR 4P DEL RELE
22. Desconecte cada uno de los componentes o los conecto- PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
res que se indican abajo, uno a la vez, y compruebe la
continuidad entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del relŽ
principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.

¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI


¥ Conector A (31P) del ECM/PCM
¥ Conector 2P de cada inyector
¥ Conector 3P de v‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Conector 3P del sensor (TDC) punto muerto superior
¥ Conector 3P del sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al

Lado del cable de los terminales hembra


CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el relŽ


principal 1 del PGM-FI y cada elemento. Cambie tam-
biŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n

NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. Cambie


tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n

Lado del cable de los terminales hembra

11-102
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

25. Inspeccione el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la 29. Desmonte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.
caja de fusibles / relŽs debajo del tablero. Modelo LHD:

ÀEst‡ bien el fusible?

SI Ð Siga con el paso 37.

NO Ð Siga con el paso 26.

26. Desmonte el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la


caja de fusibles / relŽs debajo del tablero.

27. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM. Modelo RHD:

28. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

30. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

Lado del cable de los terminales hembra CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 29.

NO Ð Cambie el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A)


y reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si
el s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el
ECM/PCM original. n Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible


N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9), o entre
el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y el relŽ principal 2
del PGM-FI. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL
PUMP (15 A). n

NO Ð Siga con el paso 31.

31. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-95).

(cont.)

11-103
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (cont.)


32. Desmonte el panel de acceso del suelo. 36. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del
conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
33. Desconecte el conector 5P de la bomba de combustible. carrocer’a.
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
34. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del
conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
carrocer’a.
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie tam-
ÀHay continuidad? biŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n

SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre la bomba NO Ð Inspeccione la bomba de combustible y c‡mbiela, si


de combustible y el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie es necesario. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL
tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n PUMP (15 A). n

NO Ð Siga con el paso 35. 37. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

35. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI. 38. Ponga el contacto ON (II).

Modelo LHD: 39. Mida el voltaje entre el terminal E9 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Modelo RHD:
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 40.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 17


FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9). n

11-104
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

40. Quite el contacto OFF. 43. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
41. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del CONECTOR 4P DEL RELE
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Siga con el paso 44.
SI Ð Siga con el paso 45.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
NO Ð Siga con el paso 42. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

42. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. 44. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y el terminal
Modelo LHD: E7 del conector ECM/PCM.

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Modelo RHD:

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Compruebe el relŽ principal 1 del PGM-FI (vea la


p‡gina 22-80). Si el relŽ est‡ bien, reemplace el
ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva a comprobar
(vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (E7). n

(cont.)

11-105
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (cont.)


45. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM. 50. Ponga el contacto ON (II).

46. Ponga el contacto ON (II). 51. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
47. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termina-
les A2 y A3, individualmente, del conector del ECM/PCM. CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Siga con el paso 52.
SI Ð Siga con el paso 54.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
NO Ð Siga con el paso 48. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

48. Quite el contacto OFF. 52. Quite el contacto OFF.

49. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. 53. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 1 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y los termina-
Modelo LHD: les A2 y A3, individualmente, del conector ECM/PCM.

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P)
DEL ECM/PCM

Modelo RHD:

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (A2, A3). n

11-106
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

54. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi- 56. Quite el contacto OFF.
nales A4, A5, A23 y A24, individualmente, del conector
del ECM/PCM. 57. Desconecte el conector 3P del sensor (MAP) de la pre-
si—n absoluta del colector.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
58. Ponga el contacto ON (II).

59. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal


A21 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay menos de 1,0 V?

SI Ð Rectifique cable(s) abierto(s), de aquellos que


midieron m‡s de 1,0 V, entre G101 y el ECM/PCM (A4,
A5, A23, A24). n Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Siga con el paso 55. ÀHay 5 V aprox.?

55. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal SI Ð Cambie el sensor MAP. n
A21 del conector del ECM/PCM.
NO Ð Siga con el paso 60.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
60. Quite el contacto OFF.

61. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 63.

NO Ð Siga con el paso 56.

(cont.)

11-107
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (cont.)


62. Compruebe la continuidad entre el terminal A21 del conec- 64. Quite el contacto OFF.
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
65. Desconecte el conector 3P de cada uno de los sensores
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM que se indican abajo, uno a la vez, y mida el voltaje entre
masa de la carrocer’a y el terminal A20 del conector del
ECM/PCM, con el contacto puesto ON (II).
¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n
del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A21) y el sensor MAP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma / Lado del cable de los terminales hembra
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
ÀHay 5 V aprox.?
63. Mida el voltaje entre el terminal A20 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. SI Ð Cambie el sensor que restaur— los 5 V, aproximada-
mente, cuando se desconect—. n
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Siga con el paso 66.

66. Quite el contacto OFF.

67. Desconecte los conectores 3P de los sensores siguientes.

¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n


del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa
Lado del cable de los terminales hembra
68. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 64.

11-108
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

69. Compruebe la continuidad entre el terminal A20 del 70. Quite el contacto OFF.
conector del ECM/PGM y masa de la carrocer’a.
71. Conecte el esc‡ner/Tester Honda PGM (vea la p‡gina 11-
3)
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
72. Ponga el contacto ON (II) y lea el esc‡ner/Tester Honda
PGM.

ÀHay comunicaci—n entre el esc‡ner/Tester Honda PGM


y el ECM/PCM?

SI Ð Siga con el paso 77.

NO Ð Siga con el paso 73.


Lado del cable de los terminales hembra
73. Quite el contacto OFF.

ÀHay continuidad? 74. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.


SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el 75. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 7 del
ECM/PCM (A20) y el sensor de posici—n de la v‡lvula conector (DLC) data-link y masa de la carrocer’a.
EGR, el sensor de detonaci—n o el sensor TP, o repare un
cortocircuito en el cable entre el ECM/PCM (A8) y el sen-
CONECTOR (DLC) DATA LINK
sor de detonaci—n. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del terminal de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el DLC y


el ECM/PCM (E23). DespuŽs de reparar aquello, com-
pruebe el DTC con el esc‡ner/Tester Honda PGM y siga
al ’ndice de DTC para la localizaci—n de aver’as.

NO Ð Siga con el paso 76.

(cont.)

11-109
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (cont.)

76. Compruebe la continuidad entre el terminal E23 del 80. Mida el voltaje entre el terminal E29 del conector del
conector del ECM/PCM y el terminal N¼ 7 del DLC. ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR (DLC) DATA LINK
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del terminal de los terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay 5 V aprox. (o voltaje de bater’a)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado SI Ð Siga con el paso 84.
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi- NO Ð Siga con el paso 81.
nal. n
81. Quite el contacto OFF.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el DLC y el
ECM/PCM (E23). DespuŽs de repararlo, compruebe el 82. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
DTC con el esc‡ner/Tester Honda PGM y siga al ’ndice
de DTC para la localizaci—n de aver’as.

77. Inspeccione el esc‡ner/Tester Honda PGM por DTCs.

ÀHay algœn DTC indicado?

SI Ð Siga al ’ndice de DTC para la localizaci—n de


aver’as.

NO Ð Siga con el paso 78.

78. Quite el contacto OFF.

79. Ponga el contacto ON (II).

11-110
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

83. Compruebe la continuidad entre el terminal E29 del


conector del ECM/PGM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el conec-


tor de comprobaci—n de servicio y el ECM/PCM (E29). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

84. Quite el contacto OFF.

85. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

86. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el conjun-


to de indicadores y el ECM/PCM (E31). Si los cables est‡n
bien, cambie el conjunto de indicadores. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-111
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC


1. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-148). 5. Si el filtro no est‡ atascado, empuje la v‡lvula solenoide
VTEC con su dedo y compruebe su movimiento. Si la v‡l-
2. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC. vula solenoide VTEC funciona normal, compruebe la pre-
si—n del aceite.
3. Mida la resistencia entre el terminal N¼ 1 del conector de
la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la carrocer’a.

Resistencia:

4. Si la resistencia est‡ dentro de las especificaciones, des-


monte de la culata el conjunto de la v‡lvula (A) solenoide
VTEC e inspeccione si est‡ atascado el filtro (B) de la v‡l-
vula solenoide VTEC. Si est‡ atascado, cambie el filtro de
la v‡lvula solenoide, el filtro del aceite de motor y el acei-
te de motor.

11-112
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del Inyector


1. Alivie la presi—n del combustible (consulte la p‡gina 11-130).

2. Desmonte el filtro de aire (vea la p‡g. 11-146).

3. Desconecte los conectores de los inyectores (A), el sensor (MAP) (B) de la presi—n absoluta del colector, la v‡lvula de purga
(C) del recipiente (EVAP) de emisiones de vapor y el sensor (TP) (D) de posici—n de la mariposa.

4. Desconecte los dispositivos de ajuste de conexi—n-r‡pida (E).

5. Desconecte los manguitos del rail del combustible (F).

6. Desmonte, del rail de combustible, las tuercas de montaje (G) del rail de combustible.

7. Desmonte, del inyector, el clip (H) del inyector.

8. Desmonte el inyector del rail de combustible.

(cont.)

11-113
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Cambio del Inyector (cont.)


9. Cubra con aceite limpio de motor todas las nuevas t—ricas (A), luego inserte los inyectores (B) dentro del rail de combusti-
ble (C).

10. Instale el clip (D) del inyector.

11. Cubra con aceite limpio de motor la t—rica (E) del inyector.

12. Para evitar da–ar las t—ricas, primero instale los inyectores en el rail de combustible, luego inst‡lelas en la base del inyector.

13. Instale las tuercas de montaje del rail de combustible.

14. Conecte los conectores en los inyectores, el sensor MAP, la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y el sensor TP.

15. Conecte los dispositivos de ajuste de conexi—n-r‡pida.

16. Instale el filtro de aire (vea la p‡gina 11-146).

17. Ponga el contacto ON (II), pero sin hacer funcionar el motor de arranque. DespuŽs que la bomba de combustible funciona
durante unos 2 segundos, la presi—n de combustible en la l’nea del combustible se incrementa. Repita este procedimiento 2
— 3 veces, luego compruebe si hay fugas de combustible.

11-114
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del HO2S primario Cambio del HO2S secundario


Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101 Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101

1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S primario, luego 1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S secundario,
desmonte el HO2S primario (B). luego desmonte el HO2S secundario (B).

2. Instale el HO2S primario en el orden inverso al del des- 2. Instale el HO2S secundario en el orden inverso al del
montaje. desmontaje.

11-115
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

Indice de localizaci—n de los componentes

VALVULA (IAC) DE CONTROL DEL AIRE DE RALENTI


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-117

11-116
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC P1519: Mal funcionamiento en el circuito de la v‡lvula 8. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
IAC el terminal N¼ 1 del conector 3P de la v‡lvula IAC.

1. Reinicie el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).


CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
2. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P1519?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula IAC y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Desconecte el conector 3P de la v‡lvula IAC.
ÀHay continuidad?
5. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Siga con el paso 9.
6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 3P de
la v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a. NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y G101. n
CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
9. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y el


terminal A12 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 7.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y el relŽ
principal del PGM-FI. n
ÀHay continuidad?
7. Quite el contacto OFF.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-
la IAC y el ECM/PCM (A12). n

NO Ð Siga con el paso 11.

(cont.)

11-117
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


11. Use un cable de puente para conectar el terminal N¼ 3 del 15. Mida el voltaje entre el terminal A12 del conector del
conector 3P de la v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a. ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

12. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y ÀHay voltaje de bater’a?


el terminal A12 del conector del ECM/PCM.
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Cambie la v‡lvula IAC. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula IAC y el


ECM/PCM (A12). n

13. Vuelva a conectar el conector 3P de la v‡lvula IAC.

14. Ponga el contacto ON (II).

11-118
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la se–al del A/C


1. Ponga el contacto ON (II). 6. Conecte moment‡neamente el terminal N¼ 10, del conec-
tor 14 P de la caja de fusibles/relŽs bajo el cap—, y masa
2. Conecte moment‡neamente los terminales A24 y E18 del de la carrocer’a mediante un cable de puente, repita esto
conector del ECM/PCM mediante un cable de puente, varias veces.
repita esto varias veces.
CONECTOR 14P DE LA CAJA DE
FUSIBLES / RELES BAJO EL CAPO
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀSe escucha un ruido de ÔclicÕ proveniente del embrague
del compresor A/C?
ÀSe escucha un ruido de ÔclicÕ proveniente del embrague
del compresor A/C? SI Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (E18) y
el relŽ del embrague del A/C. n
SI Ð Siga con el paso 3.
NO Ð Compruebe otros s’ntomas del sistema A/C. n
NO Ð Siga con el paso 6.

3. Arranque el motor.

4. Active el interruptor del ventilador (ON).

5. Active el interruptor del A/C (ON).

ÀFunciona el A/C?

SI Ð La se–al del aire acondicionado es normal. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-119
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la se–al FR del alternador


1. Desconecte el conector 4P ALT. 12. Conecte el terminal N¼ 4 del conector 4P ALT y masa de
la carrocer’a mediante un cable de puente.
2. Ponga el contacto ON (II).
CONECTOR 4P ALT
3. Mida el voltaje entre los terminales A24 y B13 del conec-
tor del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra 13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal B13 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM


ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Siga con el paso 14.

4. Quite el contacto OFF.

5. Vuelva a conectar el conector 4P ALT .

6. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en Lado del cable de los terminales hembra
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda, luego dŽjelo al
ralent’. ÀHay continuidad?

7. Mida el voltaje entre los terminales A24 y B13 del conec- SI Ð Compruebe el ALT (ver paso 1 en p‡g. 4-29). n
tor del ECM/PCM.
NO Ð Repare la discontinuidad en el cable entre el
ÀDisminuye el voltaje cuando se encienden los faros y el ECM/PCM (B13) y el ALT. n
antivaho de la luneta trasera?
14. Quite el contacto OFF.
SI Ð La se–al ALT FR est‡ bien. n
15. Desconecte el cable negativo de la bater’a.
NO Ð Siga con el paso 8.
16. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.
8. Quite el contacto OFF.

9. Desconecte el cable negativo de la bater’a.

10. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

11. Desconecte el conector 4P ALT .

11-120
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

17. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y


el terminal B13 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (B13) y el ALT. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-121
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’


Localizaci—n de aver’as en el circuito de la se–al (EPS) de la direcci—n asistida
elŽctrica
1. Ponga el contacto ON (II). 9. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 17 de la unidad de con-
trol EPS y masa de la carrocer’a.
2. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR 20P DE LA UNIDAD DE
CONTROL EPS
CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?

ÀHay voltaje de bater’a? SI Ð Reemplace la unidad de control EPS con otra en


buen estado y vuelva a comprobar. n
SI Ð Siga con el paso 6.
NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (E16) y
NO Ð Siga con el paso 3. la unidad de control EPS. n

3. Arranque el motor. 10. Quite el contacto OFF.


4. Gire el volante del todo hasta la posici—n de bloqueo.
11. Desconecte el conector 20P de la unidad de control EPS.
5. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec-
tor del ECM/PCM. 12. Ponga el contacto ON (II).

ÀHay voltaje de bater’a moment‡neamente?

SI Ð La se–al EPS est‡ bien. n

NO Ð Siga con el paso 10.

6. Quite el contacto OFF.

7. Desconecte el conector 20P de la unidad de control EPS.

8. Ponga el contacto ON (II).

11-122
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as de la se–al del


circuito del interruptor de posici—n del
pedal del freno
13. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 17 de la unidad de con- 1. Inspeccione las luces del freno.
trol EPS y masa de la carrocer’a.
ÀSe encienden las luces del freno sin tener que pisar el
CONECTOR 20P DE LA UNIDAD pedal del freno?
DE CONTROL EPS
SI Ð Compruebe el interruptor de posici—n del pedal del
freno (vea la p‡gina 19-10). n

NO Ð Siga con el paso 2.

2. Pise el pedal del freno.

ÀSe encienden las luces del freno?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 3.

ÀHay voltaje de bater’a? NO Ð Siga con el paso 4.

SI Ð Reemplace la unidad de control EPS con otra en 3. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E22 del conec-
buen estado y vuelva a comprobar. n tor del ECM/PCM, con el pedal del freno pisado.

NO Ð Siga con el paso 14.


CONECTORES DEL ECM/PCM
14. Quite el contacto OFF.

15. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

16. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y


el terminal E16 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Est‡ bien la se–al del interruptor de posici—n del


pedal del freno. n

Lado del cable de los terminales hembra NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(E22) y el interruptor de posici—n del pedal del freno. n

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E16) y la unidad de control EPS. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si no se alcanza
el voltaje especificado, cambie el ECM original. n

(cont.)

11-123
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’


Localizaci—n de aver’as de la se–al del
circuito del interruptor de posici—n del
pedal del freno (cont.)
4. Inspeccione el fusible N¼ 7 HORN, STOP (15 A) en la caja
de fusibles/relŽs bajo el cap—.

ÀEst‡ bien el fusible?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el interruptor de


posici—n del pedal del freno y el fusible N¼ 7 HORN, STOP
(15 A). Inspeccione el interruptor de posici—n del pedal del
freno (vea la p‡gina 19-10). n

NO Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E22) y el fusible N¼ 7 HORN, STOP (15 A).
Cambie el fusible N¼ 7 HORN, STOP (15 A). n

11-124
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Inspecci—n de la velocidad de ralent’


NOTAS: 5. Mantenga a ralent’ el motor durante 1 minuto con el inte-
¥ Deje conectada la v‡lvula (IAC) de control del aire de rruptor del ventilador de calefacci—n en posici—n HI y el aire
ralent’. acondicionado conectado. DespuŽs compruebe la veloci-
¥ Antes de comprobar la velocidad de ralent’, inspeccione dad de ralent’.
los elementos siguientes: La velocidad de ralent’ debe ser:
- El MIL no se ha encendido.
- Reglaje de encendido.
- Buj’as.
(en ÔParkÕ o punto muerto)
- Filtro del aire.
- Sistema PCV.
NOTA: Si la velocidad de ralent’ no est‡ dentro de las
1. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga (EVAP) especificaciones, consulte la tabla de s’ntomas.
de emisiones de vapor.
6. Vuelva a conectar el conector 2P de la v‡lvula de purga
2. Conecte un tac—metro (A) en el conector de comproba- del recipiente EVAP.
ci—n (B) del tac—metro.

3. Arranque el motor. MantŽngalo a 3.000 rpm sin carga (en


ÔParkÕ o punto muerto) hasta que el ventilador del radiador
se ponga en marcha, luego dŽjelo al ralent’.

4. Compruebe la velocidad de ralent’ en condiciones sin


carga: los faros, el ventilador, el antivaho trasero, el ven-
tilador del radiador y el aire acondicionado desconecta-
dos.
La velocidad de ralent’ debe ser:

(en ÔParkÕ o punto muerto)

11-125
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Indice de localizaci—n de los componentes


BOMBA DE COMBUSTIBLE
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-127
Cambio: p‡g. 11-139
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-138
UNIDAD DE REENVIO DEL
INDICADOR DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-141
REGULADOR DE PRESION DE
COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-138

TAPON DE LLENADO
DE COMBUSTIBLE

DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-140

CONDUCTO DE COMBUSTIBLE /DISPOSITIVOS


DE CONEXION-RAPIDA
Precauciones: p‡g. 11-134
Desmontaje: p‡g. 11-135
RAIL DE Instalaci—n: p‡g. 11-136
COMBUSTIBLE
TUBO DE VAPOR DE COMBUSTIBLE
TUBO DE ALIMENTACION
DE COMBUSTIBLE

RELE PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI


Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-127

RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

11-126
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible


Si sospecha que existe algœn problema en la bomba del com- 4. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del
bustible, compruebe que la bomba se pone en marcha. relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
Cuando estŽ activada (ÔONÕ), usted escuchar‡ algunos ruidos
si aproxima su o’do a la entrada del tubo de llenado de com- CONECTOR 4P DEL RELE
bustible con el tap—n quitado. La bomba de combustible PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
deber‡ activarse durante 2 segundos al poner el contacto por
primera vez. Si la bomba del combustible no emite ruidos,
compruebe como se indica a continuaci—n:

1. Quite el contacto OFF.

2. Desmonte la guantera (vea la p‡gina 20-79), luego des-


monte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.
Modelo LHD:

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el relŽ principal 2 del PGM-FI. n
Modelo RHD:
5. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del
relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI

3. Ponga el contacto ON (II).

Lado del cable de los


terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 6.

NO ÐRectifique un cable abierto entre la caja de fusi-


bles/relŽs debajo del tablero y el relŽ principal 2 del
PGM-FI. n

6. Quite el contacto OFF.

7. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-127
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible (cont.)


8. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del 14. Ponga el contacto ON (II), luego mida el voltaje entre el
conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-FI y el termi- terminal E1 del conector del ECM/PCM y masa de la
nal E1 del conector del ECM/PCM. carrocer’a, en los 2 primeros segundos despuŽs de
poner el contacto ON (II).
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay continuidad? SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma
SI Ð Siga con el paso 9. / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal NO Ð Siga con el paso 15.
2 del PGM-FI y el ECM/PCM (E1). n
15 Quite el contacto OFF.
9. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 del PGM-FI.
16. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡gina 20-
10. Ponga el contacto ON (II). 95).

11. Mida el voltaje entre el terminal E1 del conector del 17. Desmonte el panel de acceso del suelo.
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
18. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P de
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
la bomba de combustible y masa de la carrocer’a, en los
2 primeros segundos despuŽs de poner el contacto ON
(II).
CONECTOR 5P DE BOMBA
DE COMBUSTIBLE
BOMBA DE
COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a? Lado del cable de los terminales hembra

SI Ð Siga con el paso 12.


ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n
SI Ð Siga con el paso 24.
12. Quite el contacto OFF.
NO Ð Siga con el paso 19.
13. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM.

11-128
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

19. Quite el contacto OFF. 24. Quite el contacto OFF.

20. Desmonte el relŽ principal 2 del PGM-FI. 25. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 4 del
conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
21. Use un cable de puente para conectar los terminales N¼ carrocer’a.
1 y N¼ 2 del conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
FI.
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
BOMBA DE
COMBUSTIBLE

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie la bomba de combustible. n


22. Ponga el contacto ON (II).
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el conector 5P de
23. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P de la bomba de combustible y G551. n
la bomba de combustible y masa de la carrocer’a, en los
2 primeros segundos despuŽs de poner el contacto ON
(II).

CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal


2 del PGM-FI y el conector 5P de la bomba de com-
bustible. n

11-129
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Aliviando la presi—n del combustible


Antes de desconectar los tubos o manguitos del combustible, 5. Quite el contacto OFF.
libere la presi—n del sistema desconectando el dispositivo de
acople de conexi—n-r‡pida situado en el compartimento del 6. Quite el tap—n de llenado de combustible y alivie la pre-
motor. si—n en el dep—sito de combustible.

1. Asegœrese que usted tiene el c—digo antirrobo de la radio, 7. Desconecte el cable negativo de la bater’a.
luego anote las frecuencias de los botones de presinton’-
as seleccionadas en la radio. 8. Desmonte el tornillo (A) y el soporte de montaje del tubo
de alimentaci—n de combustible (B), luego quite las
2. Quite el contacto OFF. tapas del dispositibo de acople de conexi˜n-rˆpida (C).

3. Desmonte la guantera (vea la p‡gina 20-79), luego des-


monte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.
Modelo LHD:

Modelo RHD:
9. Inspeccione el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida
por si est‡ sucio y l’mpielo, si es necesario.

10. Coloque un trapo o toalla de taller sobre el dispositivo de


acople de conexi—n-r‡pida (A).

4. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’ hasta que se cala.

NOTA: Durante este procedimiento se pueden generar


DTCs provisionales o DTCs P0301, P0302, P0303,
P0304. Si cualquier DTC es memorizado, ign—relos.

11-130
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n de la presi—n del


combustible
11. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida
Herramientas especiales requeridas
(A): Sujete el conector (B) con una mano y apriete las len-
¥ Medidor de presi—n de combustible, 07406-0040002
gŸetas de retenci—n (C) con la otra mano para liberarlas
¥ Juego del medidor de presi—n de combustible, 07ZAJ-S5A0100
de las garras de bloqueo (D). Extraiga el conector.
1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-130).
NOTA:
¥ Use un trapo o toalla de taller para evitar que se derra- 2. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida (A).
me el resto del combustible en el manguito o en el con- Sujete el juego del medidor de presi—n de combustible y el
ducto de alimentaci—n de combustible. propio medidor de presi—n del combustible.
¥ Tenga cuidado de no da–ar el tubo (E) u otras piezas.
¥ No utilice herramientas.
¥ Si el conector no se mueve, mantenga las lengŸetas
presionadas y alternativamente tire y empuje del conec-
tor para aflojarlo y se soltar‡ con facilidad.
¥ No desmonte el retenedor del tubo; si se desmonta, es
necesario cambiarlo con otro nuevo.

3. Ponga en marcha el motor.

¥ Si el motor arranca, siga con el paso 5.


¥ Si el motor no arranca, siga con el paso 4.

4. Compruebe si la bomba de combustible est‡ funcionando:


12. DespuŽs de desconectar el dispositivo de acople de escuche en la boca de entrada del combustible, quitando el
conexi—n-r‡pida, inspecci—nelo por si est‡ sucio o da–a- tap—n de llenado de combustible. La bomba de combustible
do (vea paso 4 de la p‡gina 11-135). debe funcionar durante 2 segundos cuando se pone el con-
tacto por primera vez.

¥ Si la bomba funciona, siga con el paso 5.


¥ Si la bomba no funciona, efectœe la localizaci—n de aver’-
as en el circuito de la bomba de combustible (vea la p‡gi-
na 11-127).

5. Lea la presi—n que indica el medidor. La presi—n debe ser


270 Ð 320 kPa (2,8 Ð 3,3 kgf/cm2)

¥ Si la presi—n est‡ bien, se ha terminado la comprobaci—n.


¥ Si la presi—n est‡ fuera de las especificaciones, cambie el
regulador de la presi—n del combustible y el filtro de com-
bustible (vea la p‡gina 11-138), y vuelva a comprobar la
presi—n del combustible.

11-131
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Inspecci—n de los conductos del combustible


Inspeccione los conductos del sistema de combustible, los manguitos y el filtro de combustible por posibles da–os, fugas y
deterioro. Cambie cualquiera de las piezas da–adas.

Asegœrese de que estas conexiones est‡n


bien sujetadas y que la tapa del dispositivo de
acople de conexi—n-r‡pida est‡ bloqueada
firmemente en su posici—n correcta.

11-132
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Compruebe todas estas abrazaderas y vuelva a apretarlas, si es necesario.


En estas uniones, no desconecte el manguito del tubo.

Al AMORTIGUADOR
DE PULSACIONES
DE COMBUSTIBLE

A la VALVULA DE PURGA
DEL RECIPIENTE (EVAP)
DE EMISIONES DE VAPOR

JUNTA DE BASE
Cambiar.

No ha de haber
ninguna holgura.
marca

Ponga la abrazadera
Ponga la abrazadera en el centro.
en el centro.
marca Cuando instale el tubo de
llenado de combustible,
alinee las marcas en el
tubo y el conducto (0,4 Kgf.m 3Ibf.ft)

No ha de haber
ninguna holgura.

11-133
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Precauciones con el conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
El conjunto de los conductos de combustible/ dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida conectan el rail de combustible (A) con el
manguito de suministro (B) de combustible, y el manguito de sumi-
nistro (B) de combustible con el tubo de de combustible (C), y el
conducto de combustible (D) con la unidad del dep—sito de com-
bustible (E). Cuando estŽ desmontando o instalando el manguito
de suministro de combustible, la unidad del dep—sito de combusti-
ble o el mismo dep—sito de combustible, es necesario desconectar
o conectar los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida.
Observe los siguientes elementos:

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
(F) no son resistentes al calor. Procure no da–arlo durante las
operaciones de soldadura u otros procedimientos que generen
calor.

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
(F) no son resistentes a los ‡cidos; no los toque con trapos
usados para limpiar los electrolitos de la bater’a. C‡mbielos si
han estado en contacto con electrolitos o similares.

¥ Al conectar o desconectar el manguito de suministro (B) de


combustible, el conducto de combustible (D) y los dispositivos
de acople de conexi—n-r‡pida (F) evite doblarlos o retorcerlos
en exceso. C‡mbielos si est‡n da–ados.
Las juntas de conexi—n r‡pida pueden ser reconectadas, pero
el retŽn del tubo de acople no puede ser usado de nuevo
cuando se ha desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:

¥ se cambia el rail de combustible.


¥ se cambia el tubo del combustible.
¥ se cambia la bomba de combustible.
¥ se cambia el filtro del combustible.
¥ se cambia la unidad de reenvio del del medidor de com-
bustible.
¥ se ha desmontado del tubo.
¥ est‡ da–ado.

COLOR DEL
PIEZA FABRICANTE
RETEN
Compartimiento
VERDE
del motor
Unidad del dep—si-
BLANCO
to de combustible

11-134
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Desmontaje del conducto de combustible /


dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-130). 4. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si
est‡ sucia o da–ada.
2. Compruebe el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida ¥ Si la superficie est‡ sucia, l’mpiela.
por si est‡ sucio o da–ado y l’mpielo, si es necesario. ¥ Si la superficie est‡ oxidada o da–ada, cambie la bomba
de combustible, el filtro de combustible, el tubo de sumi-
3. Sujete el conector (A) con una mano y apriete las lengŸe- nistro del combustible.
tas del retŽn (B) con la otra mano para liberarlas de las
garras de bloqueo (C). Extraiga el conector.

NOTA:
¥ Tenga cuidado de no da–ar el tubo (D) u otras piezas.
No utilice herramientas.
¥ Si el conector no se mueve, mantenga las lengŸetas
presionadas y alternativamente tire y empuje del conec-
tor para aflojarlo y se soltar‡ con facilidad.
¥ No desmonte el retŽn del tubo; si se desmonta, es nece-
sario cambiarlo con otro nuevo.

5. Para evitar da–os y la introducci—n de sustancias extra–as,


cubra el conector desconectado y el extremo del tubo con
bolsas de pl‡stico (A).

NOTAS:
¥ El retŽn no puede ser reutilizado una vez que ha sido
desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:
- cambie el rail del combustible.
- cambie el tubo de suministro del combustible.
- cambie la bomba de combustible.
- cambie el filtro de combustible.
- cambie el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
- ha sido desmontado del tubo.
- est‡ da–ado.

11-135
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Instalaci—n del conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si 3. Antes de conectar un nuevo conjunto (A) de conducto de
est‡ sucia o da–ada y l’mpiela, si es necesario. combustible / dispositivo de conexi—n-r‡pida, desmonte el
retŽn usado del tubo de acoplamiento.

2. Inserte un nuevo retŽn (A) dentro del conector (B). si el


retŽn est‡ da–ado, o despuŽs de:
¥ cambiar el rail del combustible.
¥ cambiar el tubo de suministro del combustible.
¥ cambiar la bomba de combustible.
¥ cambiar el filtro de combustible.
¥ cambiar el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
¥ haberlo desmontado del tubo.

11-136
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

4. Alinee los dispositivos de conexi—n-r‡pida con el tubo (A) y 5. Verifique que la conexi—n es firme y que las garras de blo-
alinee las garras de bloqueo del retŽn (B) con las ranuras queo estŽn acopladas en su lugar. Compruebe visual-
del conector (C). Luego presione los dispositivos de cone- mente y tirando del conector.
xi—n-r‡pida en el tubo hasta que ambas garras de bloqueo
del retŽn quedan bloqueadas produciendo un chasquido
(un ÔclicÕ).

NOTA: Si la conexi—n le resulta dif’cil, ponga un poco de


aceite de motor en el extremo del tubo.
Conexi—n con retŽn nuevo:

6. Vuelva a conectar el cable negativo de la bater’a y ponga


el contacto ON (II). La bomba del combustible se pondr‡
en funcionamiento durante 2 segundos y la presi—n del
combustible aumentar‡. Repita esta operaci—n 2 — 3
veces y compruebe que no haya fugas en el sistema de
suministro de combustible.

Conexi—n con retŽn antiguo:

11-137
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Cambio del regulador de presi—n del Cambio del filtro de combustible


combustible El filtro del combustible deber‡ ser cambiado cada vez que la
presi—n disminuya por debajo del valor especificado (270 Ð
1. Desmonte la bomba de combustible (vea la p‡g. 11-139). 320 kPa (2,8 Ð 3,3 kgf/cm2), despuŽs de comprobar que la
bomba de combustible y el regulador de presi—n del combus-
2. Desmonte el regulador (A) de presi—n del combustible. tible funcionan correctamente.

1. Quite la bomba de combustible (consulte la p‡g. 11-139).

2. Quite el filtro (A) de combustible.

3. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje


con una nueva t—rica (B).

3. Instale el filtro nuevo en el orden inverso al del desmonta-


je con una nueva junta de base (D) y una nueva t—rica (E),
despuŽs observe estos elementos:

¥ Cuando conecte el cableado, compruebe que las cone-


xiones est‡n correctamente conectadas y que el terminal
(B) est‡ bien sujeto en su posici—n.
¥ Cuando instale la unidad de reenv’o (C) del medidor del
combustible, compruebe que la conexi—n est‡ bien ase-
gurada y que el conector est‡ firmemente sujeto en su
sitio. Procure no doblarlo ni retorcerlo excesivamente.

11-138
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio de la bomba / unidad de reenv’o del medidor de combustible


Herramienta especial requerida 8. Quite la contratuerca (A), el filtro de combustible (B), la
Llave regulable para contratuercas 07WAA-0010100 unidad de reenv’o (C) del medidor de combustible, la car-
casa (D) el cableado (E) y el regulador (F) de presi—n de
1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-130). combustible.

2. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.

3. Desmonte el coj’n del asiento (vea la p‡g. 20-95).

4. Desmonte el panel de acceso (A) del suelo.

9. Cuando conecte la unidad del dep—sito de combustible,


5. Desconecte el conector 5P (B) de la bomba de combustible. asegœrese que las conexiones est‡n bien sujetas y que el
filtro de succi—n (G) est‡ firmemente conectado a la
6. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida bomba del combustible (H).
(C) de la unidad del dep—sito de combustible.
10. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje
7. Use la herramienta especial para aflojar la contratuerca con una nueva junta de base (I) y unas nuevas t—ricas (J).
(A) de la unidad del dep—sito de combustible. DespuŽs observe estos elementos:

¥ Cuando conecte el cableado, compruebe que las cone-


xiones est‡n correctamente conectadas y que el conec-
tor (K) queda bloqueado firmemente en su posici—n
correcta.
¥ Cuando instale la unidad de reenv’o del medidor del
combustible, compruebe que la conexi—n est‡ bien ase-
gurada y que el conector est‡ firmemente sujeto en su
sitio. Procure no doblarlo ni retorcerlo excesivamente.
¥ Cuando instale la unidad del dep—sito de combustible,
alinee las marcas (L) en el dep—sito de combustible (M)
y en la unidad del dep—sito de combustible (N).
9,5 Kgf.m

11-139
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Cambio del dep—sito de combustible


1. Alivie la presi—n del combustible (consulte la p‡gina 11-130).

2. Drene el dep—sito del combustible: Desmonte la bomba de combustible (consulte la p‡gina 11-139). Use una bomba
manual, un manguito y un recipiente de gasolina homologado, para extraer la gasolina del dep—sito de combustible.

3. Levante el veh’culo con un gato y sujete el coche sobre unos soportes de seguridad.

4. Quite la cubierta (A) del tubo de combustible. Desconecte el manguito del vapor de combustible y los dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida. Desconecte los manguitos. Deslice las abrazaderas hacia atr‡s, luego gire los manguitos, mien-
tras tire de ellos, para evitar da–arlos.

5. Coloque un gato, u otro soporte, debajo del dep—sito de combustible.

6. Quite los tornillos de los flejes, dejando que los flejes (B) caigan libremente.

7. Desmonte el dep—sito de combustible (C). Si se queda pegado a la capa base de su montura, apalanque con cui-
dado la montura.

8. Instale el resto de las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-140
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobación de la unidad de reenvío del medidor de combustible

Herramienta especial requerida 7. Quite el contacto OFF.


Llave regulable para contratuercas, 07WAA-0010100
8. Instale un resistor de 2 ½ entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2
NOTA: Para el diagrama del circuito del sistema del medidor del conector 5P de la bomba de combustible, luego ponga
de combustible, rem’tase al diagrama del circuito de indica- el contacto ON (II).
dores (vea la p‡gina 22-88).
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
1. Antes de efectuar la comprobaci—n, inspeccione el fusible
N¼ 10 METER (75 A) en la caja de fusibles/relŽs debajo
del tablero.

2. Quite el contacto OFF. RESISTOR

3. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-95).

4. Desmonte el panel de acceso del suelo.

5 Desconecte el conector 5P de la bomba de combustible.


Lado del cable de los terminales hembra
6. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del conec-
tor 5P de la bomba de combustible, con el contacto pues- 9. Compruebe que la aguja del medidor de combustible indi-
to ON (II). Debe haber entre 5 V y 8 V. ca ÒFÓ.

¥ Si el voltaje es el especificado, siga con el paso 7. ¥ Si la aguja del medidor de combustible no indica ÒFÓ,
¥ Si el voltaje no es el especificado, inspeccione por: cambie el medidor.
Ð un cable abierto, YEL/BLK o BLK. ¥ Si el medidor est‡ bien, inspeccione la unidad de reen-
Ð masa pobre (G551) v’o del medidor de combustible.

NOTA: La aguja del medidor de combustible regresa a la


CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
parte inferior del limbo del medidor cuando se quita el
contacto (OFF), independientemente del nivel de com-
bustible.

Lado del cable de los terminales hembra

(cont.)

11-141
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Comprobaci—n del la unidad de reenv’o del medidor de combustible (cont.)
10. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-130). 17. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2, con
el flotador en las posiciones: E (VACIO), 1/2 (MITAD
11. Quite el tap—n de llenado de combustible. LLENO) y F (LLENO).
Si usted no obtiene las lecturas siguientes, cambie la
12. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-95). unidad de reenv’o del medidor de combustible (vea la
p‡gina 11-139).
13. Desmonte el panel de acceso (A) del suelo.
Posici—n del (BAJO)
flotador
Resistencia
(½)

Lado del terminal de


los terminales macho

14. Desconecte el conector 5P (B) de la bomba de combustible.

15. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida de


la bomba de combustible.

16. Use la herramienta especial para aflojar la contratuerca BAJO


(A) de la unidad del dep—sito de combustible.

11-142
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n del piloto de nivel


bajo de combustible
1. Efectœe la comprobaci—n de la unidad de reenv’o del
medidor de combustible (vea la p‡gina 11-141).

¥ Si el sistema est‡ bien, siga con el paso 2.


¥ Si el sistema tiene algœn mal funcionamiento, rectif’quelo.

2. Ponga el contacto ON (II) con el flotador en la posici—n E


(VACIO).

¥ Si el piloto de nivel bajo de combustible est‡ encendido,


siga con el paso 3.
¥ Si el piloto de nivel bajo de combustible no est‡ encen-
dido, rem’tase al diagrama del circuito del piloto de nivel
bajo de combustible (vea la p‡gina 22-88) e inspeccione
el circuito.

3. Levante el flotador por encima de la posici—n LOW (bajo).

¥ Si el piloto de nivel bajo de combustible se apaga, el sis-


tema funciona correctamente.
¥ Si el piloto nivel bajo de combustible continua encendi-
do, rem’tase al diagrama del circuito del piloto de nivel
bajo de combustible (vea la p‡gina 22-88) e inspeccione
el circuito.

11-143
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Indice de localizaci—n de los componentes

FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-146
ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-147

CABLE DEL ACELERADOR


Ajuste, p‡gina 11-149
Desmontaje / Instalaci—n,
p‡gina 11-150

CUERPO DEL ACELERADOR


Comprobaci—n, p‡gina 11-145
RESONADOR Desmontaje / Instalaci—n, p‡gina 11-151
Cambio, p‡gina 11-148 Despiece / Montaje, p‡gina 11-152

11-144
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n del cuerpo del acelerador


NOTA:
¥ No ajuste el tornillo de tope del acelerador. Viene cali-
brado desde la f‡brica.
¥ Si el piloto de aver’as (MIL) est‡ encendido, verifique los
c—digos de diagn—stico de problemas (DLC) (vea la p‡gi-
na 11-3).

1. Con el motor apagado, compruebe el funcionamiento del


cable del acelerador. El cable debe funcionar sin atas-
carse ni adherirse.

¥ Si el cable funciona bien, siga con el paso 2.


¥ Si el cable se atasca o se adhiere, compruŽbelo en todo
su recorrido. Si est‡ defectuoso, vuelva a efectuar el
recorrido correcto del cable, o c‡mbielo y ajœstelo (vea
la p‡gina 11-149), despuŽs siga con el paso 2.

2. Haga funcionar la palanca de la mariposa con la mano


para comprobar si la v‡lvula del acelerador y/o el eje
est‡n demasiado flojos o excesivamente apretados.

¥ Si es excesivo el juego en el eje de la v‡lvula del ace-


lerador, o si hay cualquier atascamiento en la v‡lvula
del acelerador cuando la mariposa est‡ an la posici—n
completamente cerrada, cambie el cuerpo del acelera-
dor.
¥ Si el eje y la v‡lvula del acelerador est‡n bien, siga con
el paso 3.

3. Conecte el esc‡ner en el conector (DLC) data-link.

4. Ponga el contacto ON (II).

5. Compruebe la posici—n de la mariposa con el esc‡ner.


Debe haber cerca de un 10% cuando la mariposa est‡
completamente cerrada, y un 90% cuando la mariposa
est‡ completamente abierta.

¥ Si la posici—n de la mariposa es correcta, el cuerpo del


acelerador est‡ bien.
¥ Si la posici—n de la mariposa no es correcta, cambie el
cuerpo del acelerador.

11-145
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Cambio del filtro de aire
1. Desconecte el conector del sensor IAT (A).

2. Quite los tornillos (B).

3. Afloje el tornillo (C).

4. Desmonte el filtro de aire (D).

5. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-146
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del elemento del filtro de aire


1. Abra la tapa (A) del alojamiento del filtro de aire.

2. Desmonte el elemento (B) del filtro de aire del alojamiento (C) del filtro de aire.

3. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-147
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Cambio del resonador
1. Quite los tornillos (A).

2. Desmonte de su soporte (C) el cable de la mariposa (B).

3. Desmonte el resonador (D).

4. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-148
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Ajuste del cable del acelerador


1. Compruebe el juego libre de la articulaci—n de la maripo-
sa. La deflexi—n (A) del cable debe ser de 10 Ð 12 mm.

2. Si la deflexi—n (A) no est‡ dentro de las especificacio-


nes (10 Ð 12 mm), afloje la contratuerca (B), gire la tuer-
ca de ajuste (C) hasta que la deflexi—n (A) sea la espe-
cificada y vuelva a apretar la contratuerca (B).

3. Con el cable correctamente ajustado, compruebe la v‡l-


vula del acelerador para verificar que se abre completa-
mente al pisar el pedal del acelerador. Compruebe tam-
biŽn que la v‡lvula retorna a la posici—n de ralent’ al sol-
tar el pedal del acelerador.

11-149
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Desmontaje e instalaci—n del cable del acelerador
4. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.
1. Abra completamente la v‡lvula del acelerador, luego des-
monte el cable (A) del acelerador de su articulaci—n (B). 5. DespuŽs de instalar, ponga en marcha el motor.
Mantenga el motor a 3.000 rpm sin carga (en ÔParkÕ o
punto muerto), hasta que el ventilador del radiador empie-
za a funciona, luego mantenga el veh’culo al ralent’.

6. Sujete el cable para eliminar toda la holgura del cable.

7. Coloque la contratuerca en el soporte (A) del cable.


Ajuste la tuerca de ajuste (B) para que el juego libre sea
0 mm.

No debe haber
ninguna holgura.

2. Desmonte el portacables (C) del soporte del cable (D).

3. Desmonte el cable (A) del acelerador del pedal (B) del


acelerador.

(1,0 Kgfm, 7,2 Ibfft)

8. Desmonte el cable del soporte (A) del acelerador. Vuelva


a colocar la tuerca de ajuste (B) en su posici—n correcta y
apriete la contratuerca (C).

9. Con el cable correctamente ajustado, compruebe la v‡l-


vula del acelerador para verificar que se abre completa-
mente al pisar a fondo el pedal del acelerador.
Compruebe tambiŽn que la v‡lvula retorna a la posici—n
de ralent’ al soltar el pedal del acelerador.

11-150
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Desmontaje e instalaci—n del cuerpo del acelerador


NOTA:
¥ No ajuste el tornillo de tope del acelerador.
¥ DespuŽs del montaje, ajuste el cable del acelerador (vea la p‡gina 11-149).
¥ El sensor (TP) de posici—n de la mariposa no se puede desmontar.

TORNILLO DE
TOPE DEL PALANCA DE
ACELERADOR LA MARIPOSA
(No ajustarlo)
(1,0 Kgf.m,
7,2 Ibf.ft)
CUERPO DEL
ACELERADOR

No debe haber
holguras

CABLE DEL ACELERADOR

VALVULA (IAC) DE CONTROL


DEL AIRE DE RALENTI

VALVULA DE PURGA DEL RECIPIENTE


SENSOR (TP) DE (EVAP) DE EMISION DE VAPOR
POSICION DE LA
MARIPOSA

JUNTA
Cambiar.

11-151
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Despiece y montaje del cuerpo del acelerador

CUERPO DEL
ACELERADOR

SENSOR (TP)

VALVULA (IAC)

VALVULA DE PURGA DEL


RECIPIENTE (EVAP)

(0,35 Kgf.m, 2,5 Ibf.ft)

11-152
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del convertidor catal’tico


DTC para la localizaci—n de aver’as Prueba de emisiones del tubo de
escape
DTC P0420: Rendimiento del sistema del catalizador por 1. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
debajo de su l’mite 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
NOTA: Si algunos de los DTCs indicados abajo han sido dŽjelo al ralent’.
memorizados simult‡neamente que el DTC P0420, efectœe
primero la localizaci—n de aver’as de aquellos DTCs, des- 2. Conecte un tac—metro.
puŽs vuelva a comprobar el DTC P0420.
3. Compruebe la velocidad de ralent’ (consulte la p‡g. 11-125).
P0137, P0138: Sensor de ox’geno calentado secundario
(HO2S secundario) (Sensor 2) 4. Caliente y calibre el medidor de CO de acuerdo con las
P0141: Calefactor del HO2S secundario (Sensor 2) instrucciones del fabricante.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4), luego 5. Compruebe el CO de ralent’ con los faros, el ventilador de
continœe desde el paso 2 hasta el paso 5, para reiniciar la calefacci—n, el antivaho de la luneta trasera, el ventila-
el c—digo de disposici—n. dor de refrigeraci—n y el aire acondicionado desconecta-
dos.
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta El medidor de CO deber‡ indicar 0,1% m‡ximo.
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.

3. Haga una prueba de conducci—n durante unos 10 minu-


tos, sin parar, en carretera o autopista. Puede variar su
velocidad.

4. En T/A ponga el cambio en posici—n D, en T/M en 4» mar-


cha. Conduzca el veh’culo a una velocidad estable entre
80 Ð 100 km/h durante 30 segundos.

5. Repita el paso 4, tres veces. Entre cada repetici—n, cierre


la mariposa completamente durante 1 Ð 2 segundos. Si
se para el motor durante esta parte del procedimiento,
siga con el paso 3, y repita de nuevo el procedimiento.

6. Use el esc‡ner para verificar si hay un DTC provisional.

ÀIndica el esc‡ner el DTC provisional P0420?

SI Ð Compruebe el TWC. Si es necesario, cambie el


TWC. n

NO Ð Compruebe que se ha completado el c—digo de


alerta. Si se ha completado el estado de alerta, indica
que se trataba de un fallo intermitente, el sistema est‡
bien por ahora. Si no se complet— el estado de alerta,
repita los pasos desde el 2 hasta el 5. n

11-153
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR
DTC para la localizaci—n de aver’as
DTC P0401: Flujo insuficiente del EGR DTC P1491: Elevaci—n insuficiente de la v‡lvula EGR
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4). 1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’- 2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
culo, en estas condiciones: 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.
¥ Sin ninguna carga elŽctrica.
¥ Durante al menos 5 segundos, reduzca la aceleraci—n 3. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-
desde 88 km/h. culo bajo carga durante unos 10 minutos. Intente mante-
ner la velocidad del motor en el rango de 1.700 Ð 2.500
3. Use el esc‡ner para verificar si hay un DTC provisional. rpm.

ÀIndica el esc‡ner el DTC provisional P0401? 4. Use el esc‡ner para verificar si hay un DTC provisional.
SI Ð Limpie la tobera del EGR en el colector de admisi—n
ÀIndica el esc‡ner el DTC provisional P1491?
con un limpiador de carburadores. Limpie el conducto
dentro de la v‡lvula EGR con el limpiador de carburado- SI Ð Siga con el paso 5.
res, o cambie la v‡lvula EGR.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
NO Ð Fallo intermitente, siga con el paso 4. Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
la v‡lvula EGR y en el ECM/PCM. n
4. Quite el contacto OFF.
5. Quite el contacto OFF.
5. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.
6. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.
6. Conecte el terminal positivo de la bater’a al terminal N¼ 4
del conector de la v‡lvula EGR. 7. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’.
CONECTOR 6P VALVULA EGR
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 4 y N¼ 6 del conector
6P de la v‡lvula EGR.
CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del terminal de los terminales macho

7. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’, luego conecte el cable Lado del cable de los terminales hembra
negativo de la bater’a en el terminal N¼ 6.
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀSe cala el motor o tiene marcha irregular?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. n vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
NO Ð Limpie la tobera del EGR en el colector de admisi—n
con un limpiador de carburadores. Limpie el conducto NO Ð Siga con el paso 9.
dentro de la v‡lvula EGR con el limpiador de carburado-
res, o cambie la v‡lvula EGR. n

11-154
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

9. Quite el contacto OFF. 13. Quite el contacto OFF.

10. Ponga el contacto ON (II). 14. En el lado del sensor, mida la resistencia entre los termi-
nales N¼ 1 y N¼ 2 del conector 6P de la v‡lvula EGR.
11. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del conec-
tor 6P de la v‡lvula EGR. CONECTOR 6P VALVULA EGR

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del terminal de los terminales macho


Lado del cable de los terminales hembra ÀHay continuidad o la resistencia mide 100 k½ o m‡s?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Cambie la v‡lvula EGR. n

SI Ð Siga con el paso 13. NO Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Siga con el paso 12. 15. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 6P de la v‡lvula EGR.
12. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR 6P VALVULA EGR

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay 100 k½ o m‡s?


ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Cambie la v‡lvula EGR. n
SI Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
ECM/PCM (A10, A20). n NO Ð Siga con el paso 16.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y 16. Vuelva a conectar el conector de la v‡lvula EGR.
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n 17. Ponga el contacto ON (II)

(cont.)

11-155
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)
18. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A13 del conec- 21. Quite el contacto OFF.
tor del ECM/PCM.
22. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM 23. Conecte el terminal positivo de la bater’a al terminal N¼ 4
del conector 6P de la v‡lvula EGR.

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 1,2 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 21. Lado del terminal de los terminales macho

NO Ð Siga con el paso 19.


24. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’, luego conecte el cable
negativo de la bater’a en el terminal N¼ 6 del conector 6P
19. Quite el contacto OFF.
de la v‡lvula EGR.
20. Compruebe la continuidad entre el terminal A13 del
ÀSe cala el motor o tiene marcha irregular?
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
SI Ð Siga con el paso 25.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Cambie la v‡lvula EGR. n

25. Quite el contacto OFF.

26. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

27. Compruebe la continuidad entre el terminal B14 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula


EGR y el ECM/PCM (A13). n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
ECM/PCM (A13). n ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula


EGR y el ECM/PCM (B14). n

NO Ð Siga con el paso 28.

11-156
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

28. Conecte el terminal N¼ 4, del conector 6P de la v‡lvula 30. Desconecte el cable de puente del conector 6P de la v‡l-
EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a. vula EGR.

CONECTOR 6P VALVULA EGR 31. Conecte el terminal N¼ 6, del conector 6P de la v‡lvula


EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a.

CONECTOR 6P VALVULA EGR

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

29. Compruebe la continuidad entre el terminal B14 del


Lado del cable de los terminales hembra
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

ÀHay continuidad?
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y


G101. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 30.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el


ECM/PCM (B14). n

11-157
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)
DTC P1498: Alto voltaje en el circuito del sensor de posi- 7. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del conec-
ci—n de la v‡lvula EGR tor del ECM/PCM.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Arranque el motor.

ÀIndica el DTC P1498?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
la v‡lvula EGR y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF. Lado del cable de los terminales hembra

4. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.


ÀHay 5 V aprox.?
5. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
6. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del conector ECM/PCM (A10). n
6P de la v‡lvula EGR.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
CONECTOR 6P VALVULA EGR indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie la v‡lvula EGR. n

NO Ð Siga con el paso 7.

11-158
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PCV
Comprobaci—n e inspecci—n de la
v‡lvula PCV
1. Inspeccione la v‡lvula PCV (A), los manguitos (B)y las
conexiones por posibles fugas u obstrucciones.

2. Al ralent’, asegœrese que usted escucha el t’pico sonido


del ÔclicÕ que emite la v‡lvula PCV cuando pellizca ligera-
mente (A) el manguito que une a la v‡lvula PCV con el
colector de admisi—n, haga esto con la mano o con unos
alicates.
Si no se escucha el sonido del ÔclicÕ, inspeccione el ojal e
caucho de la v‡lvula PCV por posible rotura u otros
da–os. Si el ojal est‡ bien, cambie la v‡lvula PCV y vuel-
va a comprobar.

11-159
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisión de vapor


Indice de localización de los componentes

VALVULA DE PURGA DEL RECIPIENTE


(EVAP) DE EMISION DE VAPOR
Localización de averías: página 11-161

RECIPIENTE (EVAP) DE
EMISION DE VAPOR
Localización de averías: página 11-163

VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE


EMISION DE VAPOR
Comprobación: página 11-164

11-160
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC para la localizaci—n de aver’as

DTC P0443: Problema elŽctrico en circuito de la v‡lvula de 8. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
purga del recipiente EVAP conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y
masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-4).

2. Ponga el contacto ON (II). CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA


DEL RECIPIENTE EVAP
ÀIndica el DTC P0443?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula de purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra

4. Desconecte el manguito de vac’o (A) del recipiente EVAP


(B) y conecte el medidor de vac’o (C) en el manguito. ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n

9. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

10. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del


conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y
masa de la carrocer’a.

CONECTOR 2P VALVULA DE
PURGA DEL RECIPIENTE EVAP

5. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’.

ÀHay vac’o?

SI Ð Siga con el paso 6 Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Siga con el paso 11.


ÀHay continuidad?
6. Quite el contacto OFF.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula
7. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci- de purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). n
piente EVAP.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-161
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)


11. Quite el contacto OFF. 18. Mida el voltaje entre los terminales A5y B21 del conector
del ECM/PCM.
12. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci-
CONECTORES A (31P) DEL ECM/PCM
piente EVAP.

13. Ponga el contacto ON (II).

14. En el lado del cableado, mida el voltaje entre el terminal N¼


1 del conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente
EVAP y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 2P VALVULA DE
PURGA DEL RECIPIENTE EVAP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-6). Si el s’ntoma / indi-
caci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula de purga
del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). Si el cable est‡
ÀHay voltaje de bater’a? bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n

SI Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula de purga


del recipiente EVAP y fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja de
fusibles/relŽs debajo del tablero. n

15. Quite el contacto OFF.

16. Reconecte el conector el conector 2P de la v‡lvula de


purga del recipiente EVAP.

17. Ponga el contacto ON (II).

11-162
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as del sistema (EVAP) de emisi—n de vapor


1. Desconecte el manguito de vac’o (A) del recipiente EVAP 7. Desconecte el manguito del aire de purga (A) del reci-
(B) y conecte el medidor de vac’o (C) en el manguito. piente EVAP y conecte el medidor de presi—n de vac’o 0
Ð 100 mmHg (B) en el recipiente EVAP (C).

2. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’.

NOTA: la temperatura del refrigerante del motor debe 8. Arranque el motor y aumente la velocidad hasta 3.000
de estar por debajo de 70¼C. rpm.

ÀHay vac’o? ÀAparece la indicaci—n de vac’o en el medidor en el lapso


de 1 minuto?
SI Ð Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o. Si
est‡ bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente SI Ð Para completar el trabajo, vea la comprobaci—n de la
EVAP. n v‡lvula de dos v’as EVAP. Los controles de emisi—n de
vapor est‡n bien. n
NO Ð Siga con el paso 3.
NO Ð Cambie el recipiente EVAP. n
3. Mantenga la velocidad del motor en 3.000 rpm, sin
carga (en Park o en punto muerto) hasta que el ventila-
dor del radiador se ponga en marcha, luego aumente la
velocidad del motor hasta 3.000 rpm.

ÀHay vac’o?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o. Si


est‡ bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente
EVAP. n

4. Quite el contacto OFF.

5. Reconecte el manguito de vac’o del recipiente EVAP.

6. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.

11-163
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor

Comprobaci—n de la v‡lvula de dos v’as EVAP


1. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.. 4. Mueva el manguito de la bomba de vac’o del acopla-
miento de vac’o al acoplamiento de presi—n, y mueva el
2. Desconecte la l’nea de vapor de la v‡lvula (A) de dos v’as manguito del medidor de vac’o del lado de vac’o al lado
EVAP. ConŽctela al acoplamientoÐT (B) desde el medidor de presi—n (A), como se muestra.
de vac’o (C) y la bomba de vac’o (D), tal como muestra la
figura.

5. Presurice lentamente la l’nea de vapor mientras observa


el medidor. La presi—n debe estabilizarse moment‡nea-
3. Aplique el vac’o lenta y continuamente mientras observa mente a 1,0 kPa (8 mmHg).
el medidor.
El vac’o debe estabilizarse moment‡neamente a 0,8 Ð 2,1 ¥ Si la presi—n se estabiliza moment‡neamente (la v‡lvu-
kPa (6 Ð 16 mmHg). la se abre) por encima de 1,0 kPa (8 mmHg), la v‡lvula
Si el vac’o se estabiliza (la v‡lvula se abre) por debajo de funciona bien.
0,8 kPa, o por encima de 2,1 kPa (16 mmHg), instale una ¥ Si la presi—n se estabiliza por debajo de 1,0 kPa (8
nueva v‡lvula y vuelva a realizar la prueba. mmHg), instale una nueva v‡lvula y vuelva a realizar la
prueba.

11-164
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

4-puertas (Excepto modelos KB, KE, KG, TR)


Sistema de combustible y emisiones
Instalación del conducto del combustible /
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-166
dispositivos de acople de conexión-rápida . . . . 11-294
Información general sobre localización de averías .11-167
Cambio del regulador de presión del combustible .11-138
Indice de DTC para la localización de averías . . . . .11-171
Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . .11-296
Indice de síntoma para la localización de averías . .11-172
Cambio de la bomba / unidad de reenvío del
Descripción del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-174
medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-139

Sistema PGM-FI Cambio del depósito de combustible . . . . . . . . . . . .11-297

Indice de localización de los componentes . . . . .11-222 Comprobación de la unidad de reenvío del


medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-141
DTC para la localización de averías . . . . . . . . . . . . .11-225
Comprobación del piloto de nivel bajo
Localización de averías del circuito MIL . . . . . . . . .11-264
de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-143
Comprobación del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-276
Sistema del aire de admisión
Comprobación de la válvula solenoide VTEC . . . .11-277
Indice de localización de los componentes . . . . .11-298
Cambio del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-113
Comprobación del cuerpo del acelerador . . . . . . . .11-299
Cambio del HO2S primario . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-279
Cambio del filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-146
Cambio del HO2S secundario . . . . . . . . . . . . . . . .11-279
Cambio del elemento del filtro de aire . . . . . . . . .11-147
Sistema de control de ralentí Cambio del resonador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-148
Indice de localización de los componentes . . . . .11-280 Ajuste del cable del acelerador . . . . . . . . . . . . . . .11-149
DTC para la localización de averías . . . . . . . . . . . . .11-281 Desmontaje e instalación del cable del acelerador .11-150
Localización de averías del circuito de señal A/C . .11-119 Desmontaje e instalación del cuerpo del acelerador 11-151
Localización de averías del circuito de señal FR . . .11-120 Despiece y montaje del cuerpo del acelerador . . .11-152
Localización de averías del circuito de señal EPS 11-122
Sistema del convertidor catalítico
Localización de averías del circuito de
la señal del interruptor PSP . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-283 Inspección del convertidor catalítico . . . . . . . . . . . .11-300

Localización de averías del circuito de la señal Prueba de emisiones del tubo de escape . . . . . . .11-300
del interruptor de posición del pedal del freno . .11-123
Sistema EGR
Inspección de la velocidad de ralentí . . . . . . . . . .11-285
DTC para la localización de averías . . . . . . . . . . . . .11-301
Sistema de suministro de combustible
Sistema PCV
Indice de localización de los componentes . . . . .11-286
Comprobación e inspección de la válvula PCV . . . .11-159
Localización de averías del circuito de la
bomba de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-287 Sistema EVAP
Aliviando la presión del combustible . . . . . . . . . . . .11-130 Indice de localización de los componentes . . . . .11-304
Comprobación de la presión del combustible . . . . .11-131 Localización de averías del sistema EVAP . . . .11-305
Inspección de los conductos del combustible . . . .11-290 Comprobación de la válvula de dos vías EVAP . . . .11-307
Precauciones con el conducto del combustible /
dispositivos de acople de conexión-rápida . . . . .11-292
Desmontaje del conducto del combustible /
dispositivos de acople de conexión-rápida . . . . .11-293
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Herramientas especiales

Nœmero de herramientas Descripci—n Cant.

11-166
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as


Fallo intermitente 2. Si el MIL permanece encendido, haga un puente en la
linea SCS.
El tŽrmino Òfallo intermitenteÓ significa que el sistema ha
tenido una aver’a, pero en el momento de la comprobaci—n
Žsta ya no se manifiesta. Si el MIL (Piloto indicador de -1 Conecte la caja del terminal DLC al conector 16P
aver’a) no se enciende, compruebe las conexiones prbres Data Link (DLC)(A) localizado en el tablero en el
o cables flojos en todos los conectores relacionados con el lado del conductor.
circuito al que se le est‡ haciendo la localizaci—n de aver’- -2 Conecte los terminales N¼4 y N¼9 de la caja de ter-
as. minales DLC con un puente (B), luego pulse el inte-
rruptor (C).
Discontinuidades y cortos
ÒDiscontinuidadÓ y ÒcortoÓ son tŽrminos elŽctricos. Una dis-
contuinuidad es una rotura en un cable o una conexi—n. Un
corto es una conexi—n accidental de un cable a masa o a
otro cable. En electr—nica sencilla Žsto hace que el siste-
ma no funcione. En electr—nica compleja (como sistemas
ECM/PCM) puede significar que el sistema funcione, pero
no de la forma que tendr’a que hacerlo.

C—mo realizar la localizaci—n de aver’as

Herramienta especial necesaria


Caja del terminal DLC 07WAJ-0010100

Si el MIL (Piloto indicador de aver’a) se enciende:

1. Arranque el motor y compruebe el MIL.

*: La ilustaci—n muestra el modelo LHD.

3. Compruebe el c—digo DTC y an—telo. Consulte el c—di-


go de diagn—stico y comience la localizaci—n de aver’-
as.

El MIL no se enciende,
Si el MIL no se enciende pero existe un problema de con-
ducci—n, consulte el ’ndice de la localizaci—n de aver’as en
esta secci—n.

Si Ud. no puede duplicar el DTC


Algunos de los procedimientos de la localizaci—n de aver’as
en esta secci—n requiere que se reinicie el ECM/PCM y se
intente duplicar el DTC. Si el problema es intermitente y no
se puede duplica el c—digo, no continœe con el procedimien-
to. Seguir con Žlla s—lamente puede crear confusi—n y el
cambio del ECM/PCM de forma innecesaria.

(cont.)

11-167
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as (cont.)

Procedimiento de puesta a punto del ECM/PCM. C—mo desmontar el ECM/PCM para probarlo

Quite el contacto. Quite el fusible (A) n¼ 6 ECU (ECM/PCM) Si la inspecci—n para un c—digo de aver’a requiere compro-
(15 A) , que hay en la caja de fusibles y relŽs (B) bajo el baci—n del voltaje o la resistenca de los conectores del
cap—, durante 10 segundos. ECM/PCM, desm—ntelo y compruŽbelo:

1. Desmonte la cubierta inferior del tablero del lado del


pasajero (ver p‡g. 20-78), el panel del lado del pasa-
jero (ver p‡g. 20-64) y la guantera (ver p‡g. 20-79).

2. Quite el tornillo. Corte el refuerzo lateral de pl‡stico


con un cutter en la zona que muestra la ilustraci—n y
t’relo.

C—mo finalizal una sesi—n de localizaci—n de aver’a


(es necesario despuŽs de cada localizaci—n)

1. Reinicie el ECM/PCM tal como se describe en el


punto anterior.
Cortar aqu’
2. Quite el contacto OFF.
*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.
3. Desconecte la caja de terminales DLC del DLC
(16P). 3. Desmonte los relŽs (A) y quite los tornillos y el marco
de la guantera (B).
NOTA:El ECM/PCM forma parte del sistema inmovili-
zador [D15Y6, D15Y3 (KY con inmovilizador, modelos
KN), D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ),
D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto modelo MA),
D17A5 (KY con inmovilizador, modelos KN)]. Si cam-
bia el ECM/PCM por otro en buen estado puede
haber una diferencia de c—digo. Para poder poner en
marcha el motor deber‡, por tanto, renovar el c—digo
con el PGM-Tester Honda.

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

11-168
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

4. Desmonte el conector 20P gris del cableado del C—mo realizar la localizaci—n de aver’as en los circuitos
ECM/PCM de su soporte de montaje. Desmonte el del ECM/PCM.
tornillo del montaje del ECM/PCM (A) y el soporte.
1. Con cuidado deslice una sonda de tŽster (A) dentro
del conector desde el lado del cable hasta que toque
el extremo con el terminal del cable.

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.


5. Quite las tuercas y desmonte el ECM/PCM (B).
2. Si no se dispone del lado del cable del conector o el
lado del cable est‡ sellado (A), desconecte el conec-
tor y los terminales del tŽster (B) del lado del terminal.
No fuerce la sonda dentro del conector.

CUIDADO No pellizque el aislante del cable ya que


puede causar conexiones elŽctricas pobres o intermi-
tentes.

(Cont.)

11-169
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as (cont.)

C—mo cambiar el ECM/PCM [D15Y6, D15Y3 (KY con inmo-


vilizador, modelos KN), D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos
KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto modelo
MA), D17A5 (KY con inmovilizador, modelos KN)].

1. Desmonte el ECM/PCM del vehiculo.

2. Instale un ECM/PCM en buenas condiciones.

3. Regrave el c—digo el inmovilizador con el procedi-


miento de cambio del ECM/PCM en el tester PGM
Honda. Esto le permitir‡ arrancar el motor.

4. DespuŽs de acabar las pruebas, vuelva a instalar el


ECM/PCM original y reescriba el c—digo del inmovili-
zador con el procedimiento de cambio del ECM/PCM
en el tester PGM Honda.

11-170
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Indice de DTC para la localización de averías

(Indicación MIL)
Elemento de Detección Vea la página:
MIL no se enciende o no se apaga, no se ha memorizado ningún DTC (
Sensor de oxígeno calentado primario (HO2S primario, Sensor 1) *1 (
Sensor (MAP) Presión absoluta del colector (
Sensor (CKP) de posición del cigüeñal (
Sensor (ECT) Temperatura del refrigerante del motor (
Sensor (TP) Posición de la mariposa (
Sensor de punto muerto superior (TDC) (
Sensor (IAT) Temperatura del aire de admisión (
Ajuste de mezcla de ralentí (IMA) *2 (
Sensor de elevación de la válvula (EGR) Recirculación del gas de escape *3 (
Sensor (BARO) Presión barométrica *4 (
Válvula (IAC) de control de aire de ralentí (
Sensor de velocidad del vehículo*10 (
Detector de carga elèctrica (ELD)*5 (
Sistema VTEC*6 (
Sensor de detonación*7 (
Voltaje inesperado en el circuito del suministro de potencia del Módulo de (
control del motor (ECM) / Módulo de control del tren de potencia (PCM)
Sistema VTEC *12 (
Fallo en el enlace de comunicación en serie Remítase a la localización de
averías del sistema de
control multiplex (vea la
página 22-273)
Calefactor del sensor de oxígeno calentado primario (HO2S primario) *1 (
Averìa en el sistema de combustible*8 (
Sensor de oxígeno calentado secundario (HO2S secundario) *9 (
Calefactor del sensor de oxígeno calentado secundario (HO2S secundario) *9 (
Transmisión Automática (T/A) *11 Remítase la índice DTC de
localización de averías de la
transmisión automática
Explosión retardada en cilindro nº1 *8 (
Explosión retardada en cilindro nº2 *8 (
Explosión retardada en cilindro nº3 *8 (
Explosión retardada en cilindro nº4 *8 (

Modelo con TWC (excepto modelo KV)


Modelo sin TWC
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO)
Motores D15Y5, D15Y6, D17A1, D17A2 (excepto modelo MA) , D17Z1 (modelo KQ), D17Z2 (modelo KM),
D17Z3 (modelo KM)
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU)
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6
Modelo KU
Motores D15Y4, D15Y6, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 (modelo KQ)
T/A y T/M
T/A y CVT
Motores D16W8, D16W9

11-171
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de s’ntomas para la localizaci—n de aver’as


Cuando el veh’culo tiene uno de estos s’ntomas, compruebe el c—digo de diagn—stico del problema (DTC). Si no hay DTC,
realice el procedimiento de diagn—stico para el s’ntoma, en la secuencia que se indica, hasta que usted localice el fallo.
S’ntoma Procedimiento de diagn—stico TambiŽn inspeccionar
Motor no arranca 1. Compruebe la bater’a (vea la p‡gina 22-79)
(MIL trabaja bien, no se fijan 2. Compruebe el arranque (vea la p‡gina 4-8) ¥ Baja compresi—n
DTCs) 3. Efectœe la localizaci—n de aver’as del circuito de la bomba de ¥ Fugas en aire de
combustible (vea la p‡gina 11-287) admisi—n
¥ Motor bloqueado
¥ Correa de distribu-
ci—n
patina / rota
¥ Combustible conta-
minado

Motor no arranca (MIL se enciende Realice la localizaci—n de aver’as del circuito del MIL
y permanece encendido, o nunca (vea la p‡gina 11-264)
se enciende, no se fijan DTCs)
Motor no arranca *1 (piloto del Realice la localizaci—n de aver’as del sistema del inmovilizador
inmovilizador se enciende) (vea la p‡gina 22-245)

Dif’cil de arrancar 1. Compruebe la bater’a (vea la p‡gina 22-79) ¥ Baja compresi—n


(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) 2. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131) ¥ Fugas del aire de
admisi—n
¥ Combustible conta-
minado

Ralent’ r‡pido en fr’o fuera de las 1. Compruebe la velocidad de ralent’ (vea la p‡gina 11-285)
especificaciones (MIL trabaja bien, 2. Inspeccione/ajuste cable del acelerador (vea la p‡gina 11-149)
no se fijan DTCs) 3. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-299)
DespuŽs de calentar, la velocidad del 1. Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al ALT FR Manguito de vac’o
ralent’ sin carga est‡ por debajo de (vea la p‡gina 11-120)*2 atascado / roto /
las especificaciones (MIL trabaja 2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11- conexi—n pobre
bien, no se fijan DTCs) 299)
DespuŽs de calentar, la velocidad del Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al ALT FR
ralent’ sin carga*2 est‡ por encima (vea la p‡gina 11-120)
de las especificaciones (MIL trabaja
bien, no se fijan DTCs)
DespuŽs de calentar, la velocidad del 1. Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al ALT FR ¥ Manguito de vac’o
ralent’ fluctua en funci—n de la carga (vea la p‡gina 11-120)*2 atascado / roto /
elŽctrica (MIL trabaja bien, no se fijan 2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11- conexi—n pobre
¥ Sistema A/C
DTCs) 299)

DespuŽs de calentar, la velocidad del 1. Efectœe la localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al del inte- Sistema de la direc-
ralent’ cae cuando se gira el volante rruptor PSP (vea la p‡g. 11-283), [el circuito de la se–al EPS ci—n asistida
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) (vea la p‡g. 11-122)].
2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-299)
Motores D15Y6, D15Y3 (KY con inmovilizador, modelos KN), D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo
KK), D17A2 (excepto modelo MA), D17A5 (KY con inmovilizador, modelos KN)
excepto motores D15Y4, D17A2 (modelo KU)

11-172
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

S’ntoma Procedimiento de diagn—stico TambiŽn inspeccionar por:


La velocidad del ralent’ fluctua 1. Compruebe presi—n de combustible (vea la p‡gina 11-131) ¥ Combustible conta-
(MIL trabaja bien, no se fijan 2. Compruebe los inyectores (vea la p‡gina 11-276) minado
DTCs) 3. Efectœe la localizaci—n de aver’a en el circuito de la se–al ALT FR
(vea la p‡gina 11-120)
4. Inspeccione y pruebe la v‡lvula PCV (vea la p‡gina 11-159)
Fallo de encendido o marcha 1. Compruebe las buj’as (vea la p‡gina 4-25). ¥ Baja compresi—n
irregular 2. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). ¥ Holgura de v‡lvula
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) 3. Compruebe los inyectores (vea la p‡gina 11-276). ¥ Combustible conta-
minado
4. Efectœe la localizaci—n de aver’as del circuito de la bomba de
combustible (vea la p‡gina 11-287).

No cumple con la prueba de emisi—n 1. Inspeccione el convertidor catal’tico de tres v’as (TWC)(vea la ¥ Combustible conta-
minado
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) p‡gina 11-300). *3
¥ Baja compresi—n
2. Compruebe las buj’as (vea la p‡gina 4-25). ¥ Correa de distribu-
3. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). ci—n patina / rota
4. Compruebe los inyectores (vea la p‡gina 11-276).
5. Inspeccione el sistema de control de emisi—n EVAP (vea la p‡gi-
na 11-305).
Baja potencia 1. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). ¥ Combustible conta-
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) 2. Inspeccione el elemento del filtro de aire (vea la p‡gina 11-147). minado
3. Inspeccione/ajuste cable del acelerador (vea la p‡gina 11-149)
4. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-299).
5. Inspeccione el convertidor catal’tica de tres v’as (TWC) (vea la
p‡gina 11-300). *3
6. Compruebe los inyectores (vea la p‡gina 11-276).
Motor se cala 1. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). ¥ Fugas del aire de
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) 2. Compruebe la velocidad de ralent’ (vea la p‡gina 11-285). admisi—n
3. Efectœe la localizaci—n de aver’a en el circuito de la se–al del inte- ¥ Conexiones del
cableado y senso-
rruptor de la posici—n del pedal del freno (vea la p‡gina 11-123).
res defectuosas
4. Compruebe las buj’as (vea la p‡gina 4-25).
Modelo con TWC

11-173
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripciones del sistema

Sistema de control electr—nico

Las funciones de los sistemas de control del combustible y emisiones son dirigidos por el m—dulo de control del motor (ECM) en los
veh’culos con transmisi—n manual o por el m—dulo de control del tren de potencia (PCM) en veh’culos con transmisi—n autom‡tica y
transmisiones variables de forma continua.

Funci—n de seguridad
Cuando se produce algo anormal en la se–al de un sensor, el ECM/PCM ignora esta se–al e interpreta un valor preprogramado de
dicha se–al lo que permite que el motor continue funcionando.

Funci—n auxiliar
Cuando se produce algo anormal en el ECM/PCM, los inyectores se controlan por un circuito auxiliar independiente del sistema lo
que permite un funcionamiento m’nimo.

Auto diagnosis
Cuando se produce algo anormal en la se–al de un sensor, el ECM/PCM suministra masa para el MIL y almacena el DTC en la
memoria borrable. Cuando primero se pone el contacto, el ECM/PCM suministra masa al MIL durante dos segundos para
comprobar las condiciones de la bombilla del MIL.

MŽtodo de detecci—n del ciclo de conducci—n dual


Para evitar falsas indicaciones, para algunas funciones de auto-diagnosis se utiliza el mŽtodo de detecci—n de ciclo de conducci—n
dual. Cuando se produce algo anormal, el ECM/PCM los grava en su memoria. Cuando vuelve a aparecer el mismo problema
despuŽs de quitar el contacto OFF y volverlo a poner ON (II), el ECM/PCM informa al conductor encendiendo el MIL.

11-174
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector A (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de Color del
Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
PO2SHTC [CONTROL DEL Activa al calefactor HO2S pri- Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
CALEFACTOR DEL SENSOR mario Con el motor en marcha completamente caliente: servicio contro-
(HO2S PRIMARIO) DE
lado
OXIGENO CALENTADO ]

IGP2 (FUENTE DE LA Fuente de potencia para el Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
POTENCIA) circuito ECM/PCM Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
IGP1 (FUENTE DE LA Fuente de potencia para el Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
POTENCIA) circuito ECM/PCM Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
PG2 (MASA DE LA POTENCIA)
ECM/PCM
Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
PG1 (MASA DE LA POTENCIA)
ECM/PCM
PHO2S [SENSOR (HO2S Detecta la se–al (sensor 1) Con la mariposa abierta del todo desde ralent’ con el motor
PRIMARIO) DE OXIGENO del sensor HO2S primario caliente completamente: alrededor de 0,6 V
CALENTADO PRIMARIO, Con la mariposa cerrada r‡pidamente: menos de 0,4 V
SENSOR 1 ]
Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: pulsaciones
CKP [SENSOR (CKP) DE
POSICION DEL CIG†E„AL ]
CKP

VCCR (SENSOR DEL VOLTAJE Detecta el voltaje del sensor Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
DE RETORNO) Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
KS (SENSOR DE Detecta el sensor de detona- Con detonaciones en el motor: pulsaciones
DETONACION) ci—n Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
Sensor de masa Menos de 1,0 V todo el tiempo
SG2 (MASA DEL SENSOR)

Sensor de masa Menos de 1,0 V todo el tiempo


SG1 (MASA DEL SENSOR)

IACV [VALVULA (IAC) DE Activa a la v‡lvula IAC Con el motor en marcha: servicio controlado
CONTROL DEL AIRE DE Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
ADMISION]
EGRP [SENSOR DE POSICION Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: 1,2 V Ð 2,0 V
DE LA VALVULA (EGR) DE posici—n de la v‡lvula EGR (dependiendo de la elevaci—n de la v‡lvula EGR)
RECIRCULACION DEL GAS DE
ESCAPE ]
Modelo con TWC (excepto modelo KV) Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), D15Y5,
Modelo sin TWC D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO) modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Con control crucero
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN, D16W9 (modelo PA),
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4 D17A5 (modelo KN)
Motores D16W8, D16W9 T/A y T/M
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6 CVT
Motores D15Y6 T/A y CVT
Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 T/A
(modelo KQ) Excepto motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), ,
Modelo KU D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2
Excepto modelo KU (excepto modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)

(cont.)

11-175
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (cont.)


Configuraci—n del conector A (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de Color del Se–al


Nombre del terminal Descripci—n
terminal cable
SO2SHTC Dirige el calefactor del HO2S Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
(CONTROL CALEFACTOR DEL secundario
SENSOR DE OXIGENO
Con el motor en marcha completamente caliente: servicio contro-
CALENTADO SECUNDARIO lado
(HO2S SECUNDARIO))

TPS [SENSOR (TP) DE Detecta la se–al del sensor Con la mariposa abierta del todo: alrededor de 4,8 V
POSICION DE LA MARIPOSA TP Con la mariposa cerrada completamente: alrededor de 0,5 V
DEL ACELERADOR]
VSS [SENSOR (VSS) DE Detecta la se–al VSS Con el contacto puesto ON (II) y las ruedas delanteras girando:
VELOCIDAD DEL VEHICULO] ciclos de 0 V Ð unos 5 V o voltaje de bater’a
VEL2 (SENSOR 2 DE Detecta el sensor de velocidad Dependiendo de la velocidad del vehiculo:pulsaciones
VELOCIDAD VCT) CVT 2 Cuando el vehiculo esta parado: alrededor de 0 V
MAP [SENSOR (MAP) Detecta la se–al del sensor Con el contacto puesto ON (II): unos 3 V
PRESION ABSOLUTA DEL MAP Al ralent’: alrededor de 1,0 V (dependiendo en la velocidad del
COLECTOR ] motor)
Proporciona el voltaje del Con el contacto puesto ON (II): unos 5 V
VCC2 (SENSOR DE VOLTAJE)
sensor Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Proporciona el voltaje del Con el contacto puesto ON (II): unos 5 V
VCC1 (SENSOR DE VOLTAJE)
sensor Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
LG2 (MASA LOGICA) Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
Masa para el circuito
LG1 (MASA LOGICA) Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
SHO2S Detecta la se–al (sensor 2) del Con la mariposa completamente abierta desde el ralent“ con el
(SENSOR DE OXIGENO HO2S secundario
CALENTADO SECUNDARIO motor totalmente caliente: aprox. 0,6 V
(HO2S SECUNDARIO), SENSOR Con la mariposa completamente cerrada: por debajo 0,4 V
2))

TDC [SENSOR (TDC) DE Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: pulsaciones
PUNTO MUERTO SUPERIOR) TDC
IGPLS4 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi- Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 0 V
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 4) do N¼ 4 Con el motor en marcha: pulsaciones
IGPLS3 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 3) do N¼ 3
IGPLS2 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 2) do N¼ 2
IGPLS1 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 1) do N¼ 1
Modelo con TWC (excepto modelo KV) Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), D15Y5,
Modelo sin TWC D17Z1, D15Y4 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO) modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Con control crucero *14: Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN, D16W9 (modelo PA),
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) D17A5 (modelo KN)
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4 *15: T/A y M/T
Motores D16W8, D16W9 *16 CVT
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6 *17 T/A y CVT
Motores D15Y6 *18 T/A
Motores D15Y4, D15Y6, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 *19 Excepto motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo
(modelo KQ) KN),D17Z1, D15Y5, D15Y4 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2
Modelo KU (excepto modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Excepto modelo KU

11-176
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector B (24P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de Color del Descripci—n


Nombre del terminal Se–al
terminal cable
VTS 2 (VALVULA 2 SOLENOIDE VTEC) Activa la v‡lvula 2 solenoide VTEC Al ralent’: 0V aproximado
(INYECTOR N¼ 4) INJ4 Activa el inyector N¼ 4 Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
(INYECTOR N¼ 3) INJ3 Activa el inyector N¼ 3 Al ralent’: servicio controlado
(INYECTOR N¼ 2) INJ2 Activa el inyector N¼ 2
(INYECTOR N¼ 1) INJ1 Activa el inyector N¼ 1
FANC (CONTROL DEL VENTILADOR DEL Activa el relŽ del ventilador del radiador Con ventilador del radiador en marcha: 0 V aprox.
RADIADOR) Con ventilador del radiador parado: voltaje bater’a
LSA +(LADO + DE LA VALVULA A SOLENOIDE Activa la v‡lvula A solenoide de con- Con el contacto puesto ON (II): servicio controlado
DE CONTROL DE PRESION DE LA T/A) trol de presi—n de la T/A
HLCLS + (LADO POSITIVO DE LA VALVULA Dirige la v‡lvula de control de presi—n Con el contacto puesto ON (II): se–al de impulso
DE CONTROL DE PRESION DE LA POLEA de la polea CVT
CVT)
ECT [SENSOR (ECT) DE TEMPERATURA Detecta la se–al del sensor ECT Con el contacto puesto ON (II): 0,1 Ð 4,8 V aprox.
DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR] (dependiendo de la temperatura del refrigerante de
motor)

ALTL (SE„AL L DEL ALTERNADOR)


Detecta la se–al L del alternador Con el contacto puesto ON (II): 0 V aprox.
Con el motor en marcha: voltaje de bater’a
Detecta la se–al FR del alternador Con el motor en marcha: 0 V Ð 5 V
ALTF (SE„AL FR DEL ALTERNADOR)
(Dependiendo de la carga elŽctrica)
EGR [VALVULA (EGR) DE RECIRCULACION Activa la v‡lvula EGR Con EGR funcionando: servicio controlado
DEL GAS DE ESCAPE] Con EGR sin funcionar: 0 V aprox.
VTS (VALVULA (1) SOLENOIDE VTEC) (VTS Activa la v‡lvula (1) solenoide VTEC Al ralent’: 0 V aprox.
1)
LSB+(LADO + DE LA VALVULA B SOLENOIDE Activa la v‡lvula solenoide B de control Con el contacto puesto ON (II): servicio controlado
DE CONTROL DE PRESION DE LA T/A) de presi—n de la T/A
SCLS + (LADO POSITIVO DE LA VËLVULA Dirige la v‡lvula de control de presi˜n Con el contacto puesto ON (II): se–al de impulsos
DE CONTROL DE PRESION DEL del embrague de arranque CVT
EMBRAGUE DE ARRANQUE CVT)
IAT [SENSOR (IAT) DE TEMPERATURA DEL Detecta la se–al del sensor IAT Con el contacto puesto ON (II): 0,1 Ð 4,8 V aprox.
AIRE DE ADMISION] (dependiendo de la temperatura del aire de admi-
si—n)
ALTC (CONTROL DEL ALTERNADOR) Env’a la se–al de control del alternador Con el motor en marcha: aprox. 0-5 V
(dependiendo de la carga elŽctrica)
PCS [VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO Activa la v‡lvula de purga del dep—sito Con motor en marcha, temperatura del refrigerante
(EVAP) DE EMISION DE VAPORES] EVAP de motor por debajo de 70 ¡C: voltaje de bater’a
Con motor en marcha, temperatura del refrigerante
de motor por encima de 70 ¡C: servicio controlado
SHLS + ( LADO + DE LA VALVULA DE CONTROL Dirige la v‡lvula de control de cambio Con el contacto puesto ON (II): servicio controlado
DE CAMBIO DE LA VELOCIDAD DEL CVT) de la velocidad CVT
Modelo con TWC (excepto modelo KV) Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), D15Y5,
Modelo sin TWC D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO) modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Con control crucero
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN, D16W9 (modelo PA),
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4 D17A5 (modelo KN)
Motores D16W8, D16W9 T/A y M/T
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6 CVT
Motores D15Y6 T/A y CVT
*10: Motores D15Y4, D15Y6, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 T/A
(modelo KQ) Excepto motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN),
*11: Modelo KU D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2
*12: Excepto modelo KU (excepto modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)

(Cont.)

11-177
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci˜n del sistema (cont.)


Configuraci—n del conector C (22P) del PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de Color del
Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
LSA Ð(LADOÐ DE LA VALVULA Masa para la v‡lvula solenoide
A DEL SOLENOIDE DE CON- A de control de la presi—n de la
TROL DE PRESION DE T/A) T/A
HLCLS - (LADO NEGATIVO DE Masa para la v‡lvula de control
LA VALVULA DE CONTROL de presi—n de la polea CVT)
PRESION CORREA CVT)
LC (VALVULA DEL SOLENOIDE Activa la v‡lvula solenoide del Con lock-up activado ON: voltaje de bater’a
DEL EMBRAGUE DEL CON- embrague del convertidor de Con lock-up desactivado OFF: 0 V aprox.
VERTIDOR DE TORSION) torsi—n
SHB (VALVULA B DEL CAM- Activa la v‡lvula solenoide B del Con el motor en marcha en 1» — 2»: voltaje de bater’a
BIO) cambio Con el motor en marcha en 3» — 4»: 0 V aprox.

SHA (VALVULA A DEL CAM- Activa la v‡lvula solenoide A del Con el motor en marcha en 2» — 3»: voltaje de bater’a
BIO) cambio Con el motor en marcha en 1» — 4»: 0 V aprox.

INHSOL (CONTROL DEL Dirige el solenoide inhibidor Solenoide inhibidor ON


SOLENOIDE INHIBIDOR) Solenoide inhibidor OFF
NM (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta se–ales del sensor de Con el motor en marcha: pulsaciones
DEL EJE PRIMARIO) velocidad del eje primario
NDR (SENSOR VELOCIDAD Detecta se–al sensor de veloci- En otra posici—n que parking o punto neutro:
POLEA CONDUCIDA CVT) dad de la correa conducida CVT impulsos
LSB Ð (LADO Ð DE LA VALVU- Masa para la v‡lvula B del
LA B DEL SOLENOIDE DE solenoide de control de la
CONTROL DE LA T/A) presi—n de la T/A
SCLS- (LADO - B DE LA VAL- Masa para la v‡lvula de control
VULA DE CONTROL DE PRE- de presi—n del embrague de
SION DE EMBRAGUE CVT) arranque del CVT
ATPD3 (POSICION D3 DEL Detecta la posici—n D3 del En la posici—n D3: 0 V aprox.
INTERRUPTOR DE RANGO DE interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
LA TRANSMISION) transmisi—n
ATPS (POSICION S DEL INTE- Detecta la posici—n S del En la posici—n S: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
ATPR (POSICION R DEL INTE- Detecta la posici—n R del En la posici—n R: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
Modelo con TWC (excepto modelo KV) Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), D15Y5,
Modelo sin TWC D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO) modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Con control crucero
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN), D16W9 (modelo PA),
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4 D17A5 (modelo KN)
Motores D16W8, D16W9 T/A y M/T
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6 CVT
Motores D15Y6 T/A y CVT
Motores D15Y4, D15Y6, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 T/A
(modelo KQ) Excepto motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN),
Modelo KU D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2
Excepto modelo KU (excepto modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)

11-178
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector C (22P) del PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de Color del
Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
ATP2 (POSICION 2 DEL INTERRUP- Detecta la posici—n 2 del En la posici—n 2»: 0 V aprox.
TOR DE RANGO DE LA TRANSMI- interruptor de rango de la transmi- En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje
SION) si—n de bater’a
ATPL (POSICION L INTERRUPTOR DE Detecta la posici—n L del interruptorEn la posici—n L: 0 V aprox.
RANGO DE LA TRANSMISION) de rango de la transmisi—n En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje
de bater’a
ATPNP (POS. PUNTO MUERTO/PARK Detecta la posici—n Punto En la posici—n Park o punto muerto: 0 V aprox.
INTERRUPTOR DE RANGO DE LA muerto/Park del interruptor de rango En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje
TRANSMISION) de la transmisi—n de bater’a
NCSG (MASA DEL SENSOR DE VELO- Masa del sensor de velocidad del eje
CIDAD EJE SECUNDARIO) secundario
NC (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta las se–ales del sensor Con el contacto puesto ON (II) y con las ruedas
DEL EJE SECUNDARIO) de velocidad del eje secundario delanteras girando: voltaje de bater’a
NDN (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta la se–al del sensor de la velo- En otra posici—n que park o punto muerto:
DE POLEA CONDUCIDA CVT) cidad de la polea conducida CVT impulsos
SHLS - (LADO - VALVULA CON- Masa para la vˆlvula control cambio Con el contacto puesto ON (II): funcionamiento
TROL CAMBIO VELOCIDAD CVT) velocidad CVT controlado
ATPD (POSICION D DEL INTE- Detecta la posici—n D del En la posici—n D: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la transmi- En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje
TRANSMISION) si—n de bater’a
NMSG (MASA DEL SENSOR DE Masa del sensor de velocidad
VELOCIDAD EJE PRIMARIO) del eje primario
VEL 1 (SENSOR 1 DE VELOCIDAD Detecta el sensor 1 de velocidad Dependiendo de la velocidad veh’culo: impulsos
CVT) CVT Cuando el veh’culo est‡ parado: aprox. 0V
Modelo con TWC (excepto modelo KV) Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), D15Y5,
Modelo sin TWC D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO) modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Con control crucero
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN), D16W9 (modelo PA),
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4 D17A5 (modelo KN)
Motores D16W8, D16W9 T/A y M/T
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6 CVT
Motores D15Y6 T/A y CVT
Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 T/A
(modelo KQ) Excepto motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN),
Modelo KU D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2
Excepto modelo KU (excepto modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)

(cont.)

11-179
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci˜n del sistema (cont.)


Configuraci—n del conector E (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de Se–al
Color del cable Nombre del terminal Descripci—n
terminal
IMO FPR (RELE INMOVILIZADOR Activa el relŽ principal 2 del PGM-FI 0 V durante 2 segundos despuŽs de poner el contacto ON (II),
DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE) luego voltaje de bater’a
SHO2S [SENSOR (HO2S Detecta la se–al (sensor 2) del HO2S Con la mariposa abierta del todo desde ralent’ con el motor caliente
SECUNDARIO) DE OXIGENO secundario completamente: alrededor de 0,6 V
CALENTADO SECUNDARIO, Con la mariposa cerrada r‡pidamente: menos de 0,4 V
SENSOR 2 ]

LG3 (MASA LOGICA) Masa del circuito de control del Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
SG3 (MASA DEL SENSOR) Masa del sensor Menos de 1,0 V todo el tiempo
Con el contacto puesto ON (II): 5 V aprox.
VCC3 (VOLTAJE DEL SENSOR) Proporciona voltaje al sensor
Con el contacto quitado OFF: 0 V aprox.
SO2SHTC [CONTROL DEL Activa el calefactor del HO2S secun- Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
CALEFACTOR DEL SENSOR (HO2S dario Con el motor en marcha completamente caliente: servicio controla-
SECUNDARIO) DE OXIGENO do
CALENTADO SECUNDARIO]

MRLY (RELE PRINCIPAL DEL Activa el relŽ principal 1 del PGM-FI Con el contacto puesto ON (II): 0 V aprox.
PGM-FI) Fuente de potencia para la memoria Con el contacto quitado OFF: voltaje de bater’a
de DTC
IG1 (SE„AL DEL ENCENDIDO) Detecta la se–al del encendido Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
Con el contacto quitado OFF: 0 V aprox.
FPR (RELE DE LA BOMBA DE Activa el relŽ principal 2 del PGM-FI 0 V por 2 segundos despuŽs de poner el contacto puesto ON (II),
COMBUSTIBLE) despuŽs voltaje de bater’a
CCS (SE„AL DE CONTROL Detecta la se–al de control crucero Con el contacto puesto ON (II): impulsos
CRUCERO)
ELD (DETECTOR DE CARGA Detecta la se–al ELD Con el contacto puesto ON (II): 0,1 Ð 4,8 V
ELECTRICA) (dependiendo de la carga el•ctrica)
IMA [REGULADOR DE MEZCLA Detecta la se–al IMA Con el contacto puesto ON (II): 0,5 Ð 4,5 V (dependiendo de la mez-
DEL RALENTI (IMA)] cla del ralent’)
Modelo con TWC (excepto modelo KV) Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), D15Y5,
Modelo sin TWC D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO) modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Con control crucero
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN), D16W9 (modelo PA),
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4 D17A5 (modelo KN)
Motores D16W8, D16W9 T/A y M/T
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6 CVT
Motores D15Y6 T/A y CVT
Motores D15Y4, D15Y6, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 T/A
(modelo KQ) Excepto motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN),
Modelo KU D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2
Excepto modelo KU (excepto modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)

11-180
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Salidas y entradas del ECM/PCM al conector E (31P)

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de
Color del cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal
PSPSW (SE„AL DEL Detecta la se–al del interruptor PSP Al ralent’ con el volante en la posici—n de conducci—n en l’nea recta:
INTERRUPTOR DE PRESION DE 0 V aprox.
LA DIRECCION ASISTIDA) Al ralent’ con el volante bloqueado completamente: voltaje de bate-
r’a

EPSLD (DETECTOR DE CARGA DE Detecta la se–al de la carga de la Al ralent’ con el volante en la posici—n de conducci—n en l’nea recta:
LA DIRECCION ASISTIDA direcci—n asistida 0 V aprox.
ELECTRICA) Al ralent’ con el volante bloqueado completamente: moment‡nea-
mente voltaje de bater’a
ACC (RELE DEL EMBRAGUE DEL Activa el relŽ del embrague del A/C Con el compresor activado (ON): 0 V aprox.
A/C) Con el compresor desactivado (OFF): voltaje de bater’a
BKSW (INTERRUPTOR DE Detecta la se–al del interruptor de Con el pedal del freno libre: 0 V aprox.
POSICION DE PEDAL DEL FRENO) posici—n del pedal del freno Con el pedal del freno pisado: voltaje de bater’a
Env’a y recibe la se–al del escaner Con el contacto puesto ON (II): pulsaciones o voltaje de bater’a

Se comunica con la unidad de con- Con el contacto puesto ON (II): 5 V aprox.


trol multiplex Con el motor en marcha bajo carga: pulsaciones
VSSOUT (SE„AL DE SALIDA DEL Envia la se–al del sensor de veloci- Dependiendo de la velocidad del veh“culo: pulsaciones
SENSOR DE VELOCIDAD dad del veh’culo
VEHICULO)
NEP (PULSACIîN DE VELOCIDAD Salida de pulsaci—n de la velocidad Con el motor en marcha: pulsaciones
DEL MOTOR) del motor
IMOCD (CODIGO DEL Detecta la se–al del inmovilizador
INMOVILIZADOR)
SCS (SE„AL DE COMPROBACION Detecta la se–al de comprobaci—n Con la se–al de comprobaci—n de servicio cortocircuitada con el tes-
DE SERVICIO) del servicio ter PGM: 0 V aprox.
Con la se–al de comprobaci—n de servicio abierta: 5 V aprox. o volta-
je de bater’a

MIL (PILOTO DE AVERIAS) Activa el MIL Con el MIL encendido (ON): 0 V aprox.
Con el MIL apagado (OFF): voltaje de bater’a
Modelo con TWC (excepto modelo KV) Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN), D15Y5,
Modelo sin TWC D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto
Motores D15Y4, D17A2 (Modelos KU, KQ, KZ, FO) modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)
Con control crucero
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN), D16W9 (modelo PA),
Motores D15Y4, D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4 D17A5 (modelo KN)
Motores D16W8, D16W9 T/A y M/T
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6 CVT
Motores D15Y6 T/A y CVT
Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), T/A
D17Z1 (modelo KQ) Excepto motores D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN),
Modelo KU D15Y5, D15Y4 , D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2
Excepto modelo KU (excepto modelo MA), D17A5 (modelo KY con inmovilizador, modelo KN)

(cont.)

11-181
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Recorrido del manguito de vac’o
Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN),
motores D16W9 (modelo PA), D17A5 (modelo KN):

VALVULA DE PURGA DEL


Al DEPOSITO DE DEPOSITO DE EMISIONES
EMISIONES DE VAPOR DE VAPOR (EVAP)
(EVAP)

PARTE FRONTAL DEL VEHICULO

11-182
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Recorrido del manguito de vac’o

REFRIGERANTE DE
MOTOR

*1: Motores D15Y4, D17A2


(modelos KQ KU, KZ, FO)
*2: Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5,
D15Y6
*3: Motores D15Y5, D15Y6, D17A1, D17Z2
*4: Motor D15Y6
*5: Motores D15Y3 (modelo KV), D15Y2, D15Y4,
D16W8, D17Z1, D17A2, D17Z3, D17A5
(modelo KV), D17Z4.
*6: Motores D15Y2, D15Y4, D16W8, D17Z1,
D17A2, D17Z3, D17Z4
*7: Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ,
KZ, FO), D17Z1 (modelo KQ)
*8: Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW,
KT, KN) D16W9 (modelo PA), D17A5 (modelo
KN)

SENSOR DE OXIGENO CALENTADO PRIMARIO REGULADOR DE PRESION DEL COMBUSTIBLE


(H02S PRIMARIO) (SENSOR 1) BOMBA DEL COMBUSTIBLE
SENSOR DE OXIGENO CALENTADO SECUNDARIO DEPOSITO DEL COMBUSTIBLE
(H02S SECUNDARIO) (SENSOR 2) FILTRO DEL AIRE
SENSOR (MAP) DE PRESION ABSOLUTA DEL COLECTOR RESONADOR
SENSOR (ECT) TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE MOTOR VALVULA (EGR) DE RECIRCULACION DEL GAS DE ESCAPE y
SENSOR (IAT) TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION SENSOR DE POSICION
SENSOR (CKP) POSICION DEL CIG†E„AL VALVULA (PCV) VENTILACION POSITIVA DEL CARTER
SENSOR DE DETONACION (KS) CONVERTIDOR CATALITICO DE TRES VIAS
VALVULA (IAC) CONTROL DEL AIRE DE RALENTI DEPOSITO (EVAP) DE CONTROL DE EMISIONES DE VAPOR
CUERPO DEL ACELERADOR VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO (EVAP) DE EMISIONES
INYECTOR DE VAPOR
AMORTIGUADOR DE PULSACIONES DEL COMBUSTIBLE VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE EMISION DE VAPOR
FILTRO DEL COMBUSTIBLE

(cont.)

11-183
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripci—nes del sistema (cont.)


Sistema PGM-FI Sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT)
El sensor ECT es una resistencia que depende de la tem-
peratura (termistor). La resistenca del termistor decrece
El sistema PGM-FI de este modelo es un sistema de cuando la temperatura del refrigerante del motor incremen-
inyecci—n secuencial multientrada. ta.

RelŽ del embrague del compresor del A/C


Cuando el ECM/PCM recibe del sistema de aire acondi-
cionado la orden de refrigeraci—n, retarda la activaci—n TERMISTOR
del compresor, y enriquece la mezcla para procurar una
transici—n suave al modo A/C.

Control del alternador


El alternador emite se–ales al ECM/PCM durante la
carga. El ECM/PCM controla el voltaje generado en el
alternador deacuerdo con la carga elŽctrica determinada
por el modo de conducci—n y el detector de carga elŽctri-
ca (ELD). Esto reduce la carga del motor para mejorar la
distribuci—n del combustible.

Sensor de presi—n baramŽtrica (BARO)


El sensor BARO se encuentra en el interior del
ECM/PCM. Convierte la presi—n atmosfŽrica en una se–al
de voltaje que modifica la duraci—n b‡sica de la discarga
de inyecci—n del combustible.
Ajustador de mezcla de ralent’ (IMA) (modelo sin TWC)
Sensor de posici—n del cigŸe–al (CKP) El ajustador de mezcla de ralent’ (IMA) es un mecanismo
El sensor CKP detecta la velocidad del motor y determina de resistencia seleccionado para controlar la mezcla del
la distribuci—n del encendido y de la inyecci—n de com- ralent’.
bustible para cada cilindro.

IMAN

Control del avance del encendido


El ECM/PCM contiene memorias de los avances b‡sicos
del encendido a varias velocidades del motor y presiones
del colector. Tambien ajusta la distribuci—n de acuerdo con
la temperatura del refrigerante.

Duraci—n y temporizaci—n del inyector de combustible


El ECM/PCM incorpora memorias de las duraciones b‡si-
cas de descarga a varias velocidades de motor y presio-
nes del colector. La duraci—n b‡sica de descarga, tras leer
de la memoria, es modificada mediante las se–ales proce-
dentes de los sensores, a fin de obtener una duraci—n
final de la descarga.
Al controlar el suministro de combustible a largo plazo, el
ECM/PCM detecta las futuras aver’as en el sistema de
combustible y emite un DTC.

11-184
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sensor de temperatura del aire de admisi—n (IAT) Sensor de ox’geno calentado primario (HO2S primario)
El sensor IAT es una resistencia dependiente de la tempe- El sensor HO2S primario detecta el ox’geno contenido en
ratura (termistor). La resistencia del termistor decrece en los gases de escape y env’a se–ales al ECM/PCM el cual
cuanto la temperatura del aire de admisi—n incrementa. recibe las se–ales procedentes del sensor y var’a la dura-
ci—n de inyecci—n de combustible. Para estabilizar la salida
del sensor, Žste posee un calefactor interno. El HO2S pri-
mario se halla instalado en el TWC (motores D15Y5,
D15Y6, D17A1, D17Z2) o en el colector de escape (moto-
res D15Y2, D15Y4, D16W8, D17Z1, D17A2, D17Z3 (mode-
TERMISTOR lo KP), D17Z4). Mediante el control de la proporci—n de
combustible y aire con el HO2S primario y el HO2S secun-
dario, el deterioro del HO2S primario puede controlarse
por su periodo de retroalimentaci—n. Cuando el periodo de
retroalimentaci—n excede cierto valor durante una conduc-
ci—n estable, el sensor se considera deteriorado y el
ECM/PCM genera un DTC.

ELEMENTO DE TERMINALES
CIRCONIO DEL SENSOR

Sensor de golpeteo
El sistema de control de golpeteo ajusta la distribuci—n del
encendido para minimizar el golpeteo.

CALEFACTOR TERMINALES DEL


CALEFACTOR
PESO

Sensor de ox’geno calentado secundario


(HO2S secundario)
El sensor HO2S secundario detecta el contenido de ox’ge-
no en el gas de escape del convertido catal’tico de tres
v’as (TWC) y env’a se–ales al ECM/PCM el cual var’a la
ELEMENTO PIEZOELECTRICO duraci—n de inyecci—n de combustible. Para estabilizar su
salida, el sensor tiene un calefactor interno. El HO2S
secundario est‡ instalado en el TWC (motores D17Z1
(modelo KQ) D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO).

Sensor de presi—n absoluta del colector (MAP)


El sensor MAP convierte la presi—n absoluta del colector TERMINALES
en se–ales elŽctricas y entradas al ECM/PCM. ELEMENTO DEL SENSOR
DE CIRCONIO
UNIDAD DEL SENSOR

CALEFACTOR TERMINALES DEL


CALEFACTOR

Control de arranque
Cuando el motor se arranca, el ECM/PCM suministra una
mezcla rica incrementando la duraci—n del inyector.

(Cont.)

11-185
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripci—nes del sistema


Sensor de posici—n de la mariposa (TP)
El sensor TP es un potenci—metro. Se halla conectado al Control del aire del ralent’
eje de la v‡lvula de la mariposa. Cuando la posici—n de la
mariposa cambia, el sensor var’a la se–al de voltaje al Cuando el motor est‡ fr’o, el compresor del A/C est‡ activa-
ECM/PCM. No es posible cambiar el sensor TP sin cambiar do, la transmisi—n est‡ engranada, el pedal de freno pisado,
el cuerpo de la mariposa. la carga P/S es alta, o el alternador est‡ cargando, el
ECM/PCM controla la corriente de la v‡lvula IAC para man-
tener la velocidad de ralent’ apropiada. Consulte el
Diagrama del sistema para ver la distribuci—n funcional del
sistema.
ELEMENTO SOPORTE DE LA ESCOBILLA Interruptor de posici—n del pedal de freno
Interruptor de posici—n del pedal de freno emite se–ales al
ECM/PCM cuando el pedal de freno est‡ pisado.

Se–al de direcci—n asistida (EPS)


El EPS emite se–ales al ECM/PCM cuando la carga de la
direcci—n asistida el alta.

V‡lvula de control del aire de ralent’ (IAC)


Para mantener la adecuada velocidad de ralent’, la v‡lvula
IAC cambia la cantidad de aire que pasa por el cuerpo de
la mariposa en respuesta a una se–al elŽctrica que envia el
ESCOBILLA ECM/PCM.

Sensor de punto muerto superior (TDC)


El sensor TDC detecta la posici—n del cilindro N¼1 como
referencial para la inyecci—n de combustible secuencial en
cada cilindro. VALVULA

Del FILTRO
DE AIRE
IMAN

Del COLECTOR
DE ADMISION

Interruptor de presi—n de la direcci—n asistida (PSP)


El interruptor del PSP advierte al ECM/PCM cuando la
carga de la direcci—n asistida es alta.
Sensor de velocidad del veh’culo (VSS)
El sensor VSS es dirigido por el diferencial. Genera una
se–al de impulsos dede una entrada de 5 volts. El nœmero
de pulsos pro minuto increnta/decrece con la velocidad del
veh’culo.

11-186
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible Sistema del aire de admisi—n


Control de corte de combustible
Durante la deceleraci—n con la v‡lvula de la mariposa cerrada, Consulte el diagrama del sistema para ver la disposici—n
la corriente a los inyectores se cierra para mejorar la funcional del sistema.
econom’a del combustible a velocidades superiores a 850
rpm. La acci—n de corte tambiŽn se da cuando la velocidad Cuerpo de la mariposa
La porci—n inferior de la v‡lvula IAC de la mariposa es
excede los 6.900 rpm (motores D15Y2, D15Y3, D15Y5, calentada por el refrigerante del motor que procede de la
D15Y6:6.600 rpm (min-1)), al margen de la posici—n de la culata.
v‡lvula de la mariposa, para que el motor no se
sobrerevoluciones. Con el modelo A/T, cuando el motor est‡
SENSOR TP
parado, el PCM corta el combustible a velocidades de motor
superiores a 5.000 rpm.

Control de la bomba de combustible


Cuando se pone el contacto, el ECM/PCM hace masa al relŽ
principal del PGM-FI el cual suministra corriente a la bomba
de combustible durante 2 segundo para hacer pesi—n en el
sistema de combustible. Con el motor funcionando el
ECM/PCM hace masa al relŽ principal del el cual suministra
corriente a la bomba de combustible. Cuando el motor no est‡
funcionando pero el contacto est‡ puesto, el ECM/PCM corta
la masa al relŽ principal PGM-FI el cual corta la corriente a la
bomba de combustible.

RelŽ principal 1 y 2 PGM-FI


El relŽ PGM-FI consite en dos relŽ separados. El relŽ 1 recibe
energ’a siempre que se pone el contacto ON (II) el cual
suministra voltaje de bater’a al ECM/PCM, potencia a los
inyectores y potencial a la bomba de combustible durante 2
VALVULA IAC
segundos cuando de pone el contacto ON (II) y cuando est‡
funcionando el motor.

(cont.)

11-187
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripci—nes del sistema (cont.)

Sistema del convertidor catal’tico Sistema de recirculaci—n del gas


Convertidor catal’tico de tres v’as (TWC) de escape (EGR)
El catalizador de tres v’as (TWC) convierte los hidrocarbu-
ros (HC), el mon—xido de carbono (CO) y los —xidos de Consulte el diagrama del sistema para ver la disposici—n
nitr—geno (NOx) de los gases de escape en di—xido de car- funcional del sistema.
bono (CO2), dinitr—geno (N2) y vapor de agua.
V‡lvula EGR
La v‡lvula EGR est‡ dise–ada para reducir las temperatu-
ras de los picos de combusti—n y reducir las emisiones de
Motor D15Y4, D15Y6, D17A1, D17Z2: lo nitrogeno (NOx) hacinedo recircular el gas de escape a
travŽs del colector de admisi—n y dentro de las c‡maras de
combusti—n.

Sistema de ventilaci—n del c‡rter positivo (PCV)


La v‡lvula PCV evita el escape de gases a la atm—sfera
mediante la introducci—n de estos al colector de escape.

TUBO DEL
RESPIRADERO

ALOJAMIENTO
MANGUITO COLECTOR DE
PCV ADMISION

CATALITICOS VALVULA
DE TRES VIAS PCV

Motor D15Y3 (modelo KV), D15Y2, D15Y4, D16W8,


D17Z1, D17A2, D17Z3 (modelo KP), D17A5 (modelo
KV), D17Z4:
VAPOR INTRODUCIDO
AIRE FRESCO

ALOJAMIENTO

PARTE
DELANTERA
DEL VEHICULO

CATALITICOS
DE TRES VIAS

11-188
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n


evaporativa (EVAP)
Consulte el diagrama del sistema para ver la disposici—n
funcional del sistema.

Dep—sito EVAP
El recipiente de control EVAP se emplea para almacenar
temporalmente el vapor del combustible hasta que Žste
puede ser purgado hacia el interior del motor y quemado
posteriormente. (Consulte el diagrama del sistema para ver
la disposici—n funcional del sistema).

V‡lvula de purga del deposito EVAP


Cuando la temperatura del refrigerante de motor est‡ por
debajo de 70¼ C, el ECM/PCM activa la v‡lvula de purga
del dep—sito EVAP la cual corta el vacio al deposito EVAP.

(cont.)

11-189
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripci—nes del sistema (cont.)


Diagrama del sistema de control de ralent’

La velocidad de ralent’ del motor es controlada por la v‡lvula de control del aire de ralent’ (IAC).

¥ DespuŽs de que el mortor arranque, la v‡lvula IAC se abre durante un momento. Incrementa la cantidad de aire lo cual hace
bajar la velocidad del ralent’.
¥Cuando la temperatura del refrigerante del motor es baja, la v‡lvula IAC se abre para obtener la velocidad correcta del ralent’. La
cantidad de aire que pasa es entonces controlado en relaci—n con la temperatura de refrigerante del motor.

FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DE LA MARIPOSA TUBO DE AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION

SENSORES
VARIOS
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE
PRINCIPAL
PGM-FI

Diagrama del sistema del aire de admisi—n

El sistema suministra aire al motor. Un resonador situado en el tubo de aire de admisi—n silencia el ruido de la entrada de aire en
el sistema.

FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DE LA MARIPOSA TUBO DE AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION
SENSORES
VARIOS
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE
PRINCIPAL
PGM-FI

11-190
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de recirculaci—n de los gases de escape (EGR)


El sistema EGR reduce las emisiones de —xido de nitr—geno (NOx) mediante la recirculaci—n de los gases de escape a
travŽs de la v‡lvula EGR y del colector de admisi—n hacia las c‡maras de combusti—n. La memoria del ECM/PCM incluye
la elevaci—n ideal de la v‡lvula EGR para diversas condiciones.

El sensor de elevaci—n de la v‡lvula EGR detecta la cantidad de elevaci—n de la v‡lvula EGR y la env’a al ECM/PCM. El
ECM/PCM compara esta informaci—n con la elevaci—n ideal que tiene memorizada (basada en las se–ales enviadas por
otros sensores). Si existe alguna diferencia entre ambas, el ECM/PCM corta la corriente de la v‡lvula EGR.

SENSOR DE
DIVERSOS
POSICION DE LA
SENSORES
VALVULA EGR

VALVULA
EGR

COLECTOR
DE ADMISION

(Cont.)

11-191
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Diagrama de control de la emisi— evaporativa (EVAP)
El EVAP controla y minimiza la cantidad de vapor de combustible que se escapa hacia la atm—sfera. El vapor que sale del
dep—sito de combustible es temporalmente almacenado en el dep—sito EVAP hasta que puede ser purgado del dep—sito
hasta el motor y quemado.

¥ El dep—sito EVAP es purgado con la introducci—n de aire fresco dentro de Žste y del colector de admisi—n. La v‡lvula de
purga del dep—sito EVAP controla el vacio de purga. La v‡luvla se abre siempre que la temperatura del refrigerante del
motor estŽ por encima de 70¼C.
¥ Cuando la presi—n del vapor del dep—sito de combustible es mayor que el valor fijado de la v‡lvula de dos v’as del
EVAP, la v‡lvula se abre y regula el flujo de vapor del dep—sito del EVAP.

DIVERSOS
SENSORES

VALVULA Del fusible


DOS VIAS N¼4 ACG
EVAP (10A)

VALVULA DE
PURGA DEL
DEPOSITO
EVAP

TAPON DE FILTRO DE
LLENADO DEL VALVULA DEPOSITO VENTILACION
COMBUSTIBLE DEPOSITO EVAP EVAP DEL DEPOSITO
COMBUSTIBLE EVAP

11-192
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama del circuito del ECM/PCM


CONECTOR
DE UNION

INYECTOR N¼1

INYECTOR N¼2

INYECTOR N¼3

INYECTOR N¼4
VALVULA IAC

CONECTOR
DE UNION B

T/A
Modelo KX (T/M)
Modelo KU
Excepto modelo KU
Motor D17A2, (modelos KU, KQ, KZ, FO), D15Y4
Motor D15Y4, D15A2 (modelo KU)
CVT
T/A y CVT
M/T y T/A
Motor D15Y6, D15Y3 (KY con inmovilizdor, modelos KN), D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1 (modelo KK), D17A2 (excepto FO, modelos
MA), D17A5 (KY con inmovilizdor, modelo KN)
Excepto motor D15Y2, D15Y3, D15Y5, D15Y6
Excepto D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN), D16W9 (modelo PA), D17A5 (modelo KN)
Motores D15Y6, D15Y5, D17A1, D17Z2
Motores D15Y2, D15Y4, D16W8, D17Z1, D17A2, D17Z3 (modelo KP), D17A5 (modelo KV), D17Z4
Motor D15Y6
Motor D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO), D17Z1 (modelo KQ)
Modelo sin TWC
Con control crucero
Motor D16W8, D16W9
Motores D15Y4, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4

(cont.)

11-193
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

SENSOR TDC

SENSOR CKP

CONECTOR DE UNION VALVULA SOLENOIDE


VTEC
VALVULA 1
SOLENOIDE VTEC *19

VALVULA 2
SOLENOIDE VTEC *19

SENSOR MAP

11-194
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR DE UNION

SENSOR TP

SENSOR DE DETONACIîN

SENSOR DE
POSICION DE LA
VALVULA EGR*5

VALVULA EGR*5

CONECTOR
DE UNION

(cont.)

11-195
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

CONECTOR DE UNION

SENSOR IAT

A la unidad de control
de climatizaci—n (con SENSOR ECT
control de climatizaci—n)

SENSOR HO2S PRIMARIO


(SENSOR 1) *14

SENSOR HO2S PRIMARIO


(SENSOR 1) *13

SENSOR HO2S SECUNDARIO


(SENSOR 2) *15

CONECTOR DE UNION

11-196
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR DE UNION

CONECTOR DE UNION
CONECTOR
DE UNION

VALVULA DE PURGA
DEL DEPOSITO EVAP*12

CONECTOR DE UNION

A LA BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼1

A LA BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼2

A LA BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼3

A LA BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼4

CONECTOR DE UNION

(cont.)

11-197
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

CONECTOR DE UNION

CONECTOR DE UNION

BOMBA DE COMBUSTIBLE

RELE PRINCIPAL 2 PGM-FI

RELE PRINCIPAL 1 PGM-FI

A LA UNIDAD DEL
INMOVILIZADOR *10

11-198
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

VALVULA SOLENOIDE DEL


CONVERTIDOR DE PAR

CONECTOR DE
UNION

VALVULA A SOLENOIDE
DE CAMBIO

VALVULA B SOLENOIDE
DE CAMBIO

VALVULA A SOLENOIDE
DE CONTROL DE
PRESION T/A

VALVULA B SOLENOIDE
DE CONTROL DE
PRESION T/A

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL EJE
PRIMARIO

SENSOR DE
VELOCIDAD DEL EJE
SECUNDARIO

(cont.)

11-199
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

SENSOR DE VELOCIDAD DE
LA CORREA CONDUCTORA
CVT

SENSOR DE VELOCIDAD DE
LA CORREA CONDUCIDA
CVT

SENSOR DE VELOCIDAD CVT 1

SENSOR DE VELOCIDAD CVT 2

VALVULA DE CONTROL DE
CAMBIO DE VELOCIDAD CVT

VALVULA DE CONTROL DE
PRESION DE LA POLEA CVT

VALVULA DE PRESION DEL


EMBRAGUE DE ARRANQUE CVT

SOLENOIDE DEL INHIBIDOR

11-200
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR
DE UNION

CONJUNTO DE
INDICADORES

INTERRUPTOR DE MODO
DE TRANSMISION

CONECTOR
DE UNION

CONECTOR
DE UNION

INTERRUPTOR DE MODO
DE TRANSMISION

CONECTOR
DE UNION

(cont.)

11-201
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

HO2S SECUNDARIO*16
(SENSOR 2)

A la unidad de control crucero *18

11-202
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

INTERRUPTOR
PSP*4
A la UNIDAD DE
CONTROL DEL EPS

CONJUNTO DE
INDICADORES

CONECTOR
DATA LINK

CAJA DE FUSIBLES / RELES


BAJO EL CAPO

RELE DEL EMBRAGUE


DEL A/C

RELE DEL VENTILADOR


DEL RADIADOR

BATERIA

(cont.)

11-203
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

UNIDAD DE
Embrague del pedal pisado: cerrado CONTROL
Embrague del pedal liberado:abierto MULTIPLEX

INTERRUPTOR DE POSICION
DEL PEDAL DE EMBRAGUE

RELE DE CORTE
DE ARRANQUE

INTERRUPTOR DEL ENCENDIDO

CONECTOR DEL
TACOMETRO DE
PRUEBA
CAJA DE FUSIBLES/RELES
BAJO EL CAPO:

CAJA DE FUSIBLES/RELES
BAJO EL TABLERO

INTERRUPTOR DE
CAJA DE FUSIBLES/RELES POSICION DEL PEDAL
BAJO EL TABLERO: DE FRENO

Pedal del freno pisado: cerrado


Pedal del freno liberado: abierto

11-204
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CABLEADO
DEL SUELO

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-205
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo LHD:
CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR

CABLEADO
DEL MOTOR

*1: A/T
*2: Motores D16W8, D16W9
*3: Motores D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4
*4: Motor D17A2 (modelos KZ, FO)
*5: Modelo con TWC (excepto modelo KV)

11-206
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

(Motores D17A2, D17A5, (Motores D16W8, D16W9)


D17Z3, D17Z4)

(Motores D15Y5, D17A1, A17Z2)

(Motores D17A2
modelos KZ, FO)

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-207
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo LHD:

CABLEADO
DEL MOTOR

11-208
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-209
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)
Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo LHD:

CABLEADO A
DEL TABLERO

CABLEADO B
DEL TABLERO

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR
CABLEADO DEL
ECM/PCM

11-210
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

excepto M/T

Motores D15Y3 (modelo con


inmovilizador KY), D15Y5, D17Z1 Con luz antiniebla T/A
(modelo KZ), D17A2 Con control crucero Con luz antiniebla
Con luz antinibla Motores D15Y3 (modelo con
Con control crucero inmovilizador KY), D15Y5, D17Z1
Modelo KX (T/M) (modelo KZ), D17A2

Con control crucero

Modelo KM
Con techo solar
Con control crucero Modelo KK, KM
Con control crucero
Con luz antiniebla

(modelo KX (T/M)

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

*: Lado del terminal de los terminales hembra

(cont.)

11-211
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)


Modelo LHD:

CABLEADO
DEL MOTOR
CABLEADO A
DEL TABLERO

CABLEADO DEL
ECM/PCM

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR CABLEADO
DEL SUELO

11-212
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

T/A T/A
T/M
Con control crucero

(modelo sin TWC)

T/M
Con control crucero
Motores D15Y3 (modelo con
inmovilizador KY), D15Y5, D17Z1
(modelo KZ), D17A2
Modelo con TWC (excepto modelo KV)
Excepto T/M
Excepto motores D15Y2, D15Y3, D15Y5
Motores D17A2 (excepto modelos KZ, FO)
Con calefactor de asiento T/A
Motor D17A2 (modelos KZ, FO)

Motores D16W8, D16W9


T/A
Excepto motor D15Y3 (modelos PA, KW)
Motor D17A2 (modelos KZ, FO)
Motores D15Y3 (modelo con inmovilizador KY), D15Y5, D17Z1
Motores D16W8, D16W9, D17A2, D17A5, D17Z3, D17Z4
(modelo KZ), D17A2 (excepto modelos FO, MA)
Motor D17A2 (modelos KZ, FO)
Modelo sin TWC
Excepto motores D15Y3 (modelo KY con inmovilizador),
D15Y5, D17Z1 (modelo KZ), D17A2
Con control crucero

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-213
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo RHD:

CABLEADO
DEL
MOTOR

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR

T/A
CVT
T/A y T/M
Motor D16W9
Motores D15Y4, D17A2, D17A5
Modelo KU
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU)
Modelo con TWC
Motor D15Y6
Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ),
D17Z1 (modelo KQ)

11-214
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

(Motores D15Y4, (MotorD16W9) (T/M y T/A)


D17A2, D17A5)

(Motor D15Y6)
(Motores D15Y4, D17Z1, D17A2) (Motor D15Y6) (Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, (modelo KU)
KQ) D17Z1 (modelo KQ))

(Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU))

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(cont.)

11-215
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones

Descripciones del sistema (cont.)


Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo RHD:

Cableado
del motor

11-216
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU)

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

(Cont.)

11-217
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo RHD:

CABLEADO A
DEL MOTOR

CABLEADO B
DEL MOTOR

CABLEADO DEL
COMPARTIMENTO
DEL MOTOR

CABLEADO
DEL ECM/PCM

11-218
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Excepto T/M

Modelo KQ
Con techo solar
Con luz antiniebla T/A y CVT
Modelo KU Con luz antiniebla
Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KN), D15Y4, D17Z1
(modelo KQ), D17A2 (modelo MA)

Con entrada con mando a distancia


Con luz antiniebla

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM
*: Lado del terminal de los terminales hembra

(cont.)

11-219
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustibles y emisiones


Descripciones del sistema (cont.)

Diagrama del circuito del ECM/PCM (cont.)

Modelo RHD:

CABLEADO
DEL MOTOR

CABLEADO A
DEL MOTOR

CABLEADO DEL
SUELO

CABLEADO DEL ECM/PCM

11-220
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

T/A y CVT
CVT T/M
Excepto CVT Excepto CVT
T/A y CVT Con control de climatizaci—n

(Sin modelo TWC)

Modelo KU
Modelo KU
Con control de climatizaci—n
Motores D15Y6, D15Y3 (modelo
KN), D15Y4, D17Z1 (modelo KQ),
D17A2 (excepto modelo MA)
Excepto T/M Motor D15Y6
T/M Excepto motor D15Y6
Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ)
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ),
Excepto modelo KU D17Z1 (modelos KQ)
Con calefactor de asiento Excepto CVT
Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ), CVT
D17Z1 (modelo KQ) Excepto T/M

T/A y CVT

Motor D16W9
T/A
CVT
Excepto D15Y3, (modelos KT, KN), D16W9 Motores D15Y6, D15Y3 (modelo KN), D15Y4, D17Z1 (modelo KQ),
(modelo PA), D17A5 (modelo KN) D17A2 (excepto modelo MA)
Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ) Motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ), D17Z1 (modelo KQ)
Motores D15Y4, D16W9, D17A2, D17A5 Modelo sin TWC
Motores D15Y4, D17A2 (modelo KU) Excepto D15Y6, D15Y3 (modelo KN), D15Y4, D17Z1 (modelo KQ),
D17A2 (excepto modelo MA)
Con control crucero
CVT
Motores D15Y4, D17A2
Excepto modelo KU

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (salida doble): vista desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (salida œnica): vista desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control del ECM/PCM

11-221
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
êndice de localizaci—n de componentes (cont.)

SENSOR DE POSICION DE
LA MARIPOSA (TP)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-232

SENSOR DE TEMPERATURA DEL


AIRE DE ADMISION (IAT)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-235

SENSOR DE PRESION
ABSOLUTA DEL COLECTOR (MAP)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-226

SENSOR DE PUNTO MUERTO


SUPERIOR (TDC)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-234

SENSOR DE POSICION DEL


CIG†E„AL (CKP)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-228

DETECTOR DE CARGA SENSOR DE GOLPETEO


ELƒCTRICA (ELD) Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-245
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-240 SENSOR DE TEMPERATURA DE
REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-229

Motores SENSOR DE OXIGENO CALENTADO


PRIMARIO (HO2S PRIMARIO)
(SENSOR 1)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-225
Cambio, p‡g. 11-279

SENSOR DE OXIGENO CALENTADO


SECUNDARIO (HO2S SECUNDARIO)
(SENSOR 2)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-255
Cambio, p‡g. 11-279

11-222
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Motores: Motores:
(modelos KU,KQ,KZ,FO)
: (modelo KQ)

SENSOR DE OXIGENO CALENTADO SENSOR DE OXIGENO CALENTADO


PRIMARIO (HO2S PRIMARIO) SECUNDARIO (HO2S SECUNDARIO)
(SENSOR 1) (SENSOR 2)
Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-225 Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-255
Cambio, p‡g. 11-279 Cambio, p‡g. 11-279

INYECTORES
Prueba, p‡g. 11-276
Cambio, p‡g. 11-113

(cont.)

11-223
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
êndice de localizaci—n de componentes (cont.)

CONECTOR DATA LINK (DLC)


Informaci—n general de la localizaci—n de aver’as,
p‡g. 11-167

La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

MODULO DE CONTROL DEL TREN DE


POTENCIA/ MODULO DE CONTROL DEL
MOTOR (ECM/PCM)
Informaci—n general de la localizaci—n de
aver’as, p‡g. 11-167

AJUSTADOR DE MEZCLA DE RALENTI (IMA)


Localizaci—n de aver’as, p‡g. 11-237
La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

11-224
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC 1: Mal funcionamiento en el circuito del HO2S ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa
primario (Sensor 1) abierta completamente a 4.500 rpm, y por debajo de 0,4
V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente desde
NOTA: La informaci—n marcada con un asterisco (*) se apli- 4.500 rpm?
ca a los motores D15Y2, D15Y4, D16W8, D17Z1, D17A2,
D17Z3, D17Z4. SI Ð Reemplace el ECM/PCM por otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168). parece, cambie el ECM/PCM original. n

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en NO Ð Siga con el paso 8.


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
8. Quite el contacto OFF.
dŽjelo al ralent’ durante al menos 1 minuto antes de efec-
tuar una prueba de conducci—n.
9. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1).

10. En el lado del cableado del HO2S primario (Sensor 1),


3. Haga una prueba de conducci—n bajo estas condiciones.
conecte el terminal positivo de la bater’a en el terminal
¥ en T/M, T/A: en 2» posici—n (CVT: posici˜n 2)
N¼ 3 (N¼ 4*), y el terminal negativo de la bater’a en el
¥ acelere con la mariposa completamente abierta durante al
terminal N¼ 4 (N¼ 3*).
menos 5 segundos, luego decelere con la mariposa com-
pletamente cerrada durante al menos 5 segundos
11. Arranque el motor.
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 1?
12. DespuŽs de 2 minutos, mida el voltaje entre los termi-
SI Ð Siga con el paso 4. nales N¼ 1 y N¼ 2 del conector 4P del HO2S primario
(Sensor 1).
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO
4. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-
131).

ÀEs normal?

SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Rectifique el sistema de suministro de combustible


(vea la p‡gina 11-286). n

5. Deje el motor al ralent’ durante al menos 1 minuto antes Lado del terminal de Lado del cable de los
de efectuar una prueba de conducci—n. los terminales macho terminales hembra

ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa


6. Abra del todo la mariposa, luego libŽrela r‡pidamente. abierta completamente a 4.500 rpm, y por debajo de 0,4
V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente desde
4.500 rpm?
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
SI Ð Rectifique un cable abierto o cortocircuito en el
cable entre el ECM/PCM (A6) y el HO2S primario
(Sensor 1). n

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1) (vea la p‡gi-


na 11-279). n

Lado del cable de los terminales hembra

(cont.)

11-225
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

DTC 3: Mal funcionamiento en el circuito del sensor MAP SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168). parece, cambie el ECM/PCM original. n

2. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’. NO Ð Siga con el paso 7.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 3? 7. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del conec-
tor del ECM/PCM.
SI Ð Siga con el paso 3.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor MAP y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.

4. Ponga el contacto en ON (II). Lado del cable de los terminales hembra

5. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A21 del conec- ÀHay 5 V aprox.?
tor del ECM/PCM.
SI Ð Siga con el paso 8.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM NO Ð Siga con el paso 13.

8. Quite el contacto OFF.

9. Desconecte el conector 3P del sensor MAP.

10. Ponga el contacto en ON (II).

Lado del cable de los terminales hembra 11. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor MAP.

ÀHay 5 V aprox.?
CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 6.

6. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del conec-


tor del ECM/PCM. Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay 5 V aprox.?
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
SI Ð Siga con el paso 12.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(A11) y el sensor MAP. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 3 V aprox.?

11-226
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

12. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del 17. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
conector 3P del sensor MAP. sensor MAP y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay 5 V aprox.?


SI Ð Cambie el sensor MAP. n SI Ð Siga con el paso 18.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(A19) y el sensor MAP. n (A21) y el sensor MAP. n

13. Quite el contacto OFF. 18. Quite el contacto OFF.

14. Desconecte el conector 3P del sensor MAP. 19. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

15. Ponga el contacto en ON (II). 20. Compruebe la continuidad entre el terminal A19 del
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
16. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A19) y el sensor MAP. n
SI Ð Cambie el sensor MAP. n
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
NO Ð Siga con el paso 17. do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

(Cont.)

11-227
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)


DTC 4: Mal funcionamiento en el circuito del sensor CKP 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
sensor CKP y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP
2. Arranque el motor.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 4?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
sensor CKP y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra

3. Quite el contacto OFF.

4. Desconecte el conector 3P del sensor CKP. ÀHay 5 V aprox.?

5. Ponga el contacto ON (II). SI Ð Siga con el paso 8.

6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del NO Ð Siga con el paso 10.
sensor CKP y masa de la carrocer’a.
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del
CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP conector 3P del sensor CKP.

CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 7. ÀHay voltaje de bater’a?

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal SI Ð Siga con el paso 9.


1 del PGM-FI y el sensor CKP. n
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor CKP y
G101. n

9. Reemplace el sensor CKP con otro en buen estado y


vuelva a comprobar.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 4?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Reemplace el sensor CKP original. n

11-228
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

10. Mida el voltaje entre el terminal A7 del conector del DTC 6: Mal funcionamiento en el Circuito del Sensor ECT
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Ponga el contacto en ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 6?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor ECT, en la unidad de control de climatizaci—n
(con control de climatizaci—n) y en el ECM/PCM. n

Lado del cable de los terminales hembra 3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
ÀHay 5 V aprox.? que el ventilador del radiador se ponga en marcha,
luego dŽjelo al ralent’.
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A7)
y el sensor CKP. n 4. Quite el contacto OFF.

5. Desconecte el conector 2P del sensor ECT.


NO Ð Siga con el paso 11.
6. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
11. Quite el contacto OFF. conector 2P del sensor ECT.
12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM. CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A7 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 200 Ð 400 ½ ?

SI Ð Siga con el paso 7.

Lado del cable de los terminales hembra NO Ð Cambie el sensor ECT. n

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A7) y el sensor CKP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-229
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

7. Ponga el contacto en ON (II). 13. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre
el terminal N¼ 2 del conector 2P del sensor ECT y masa
8. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre de la carrocer’a.
el terminal N¼ 2 del conector 2P del sensor ECT y masa
de la carrocer’a.
CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT
CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 9. ÀHay 5 V aprox.?

NO Ð Siga con el paso 10. SI Ð Cambie la unidad de control de climatizaci—n. n

9. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del NO Ð Siga con el paso 14.
conector 2P del sensor ECT.
14. Mida el voltaje entre el terminal B8 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM


CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (B8)
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa- y el sensor ECT. n
parece, cambie el ECM/PCM original. n
NO Ð Siga con el paso 15.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(A10) y el sensor ECT. n

10. Quite el contacto OFF.

11. Desconecte el conector 22P de la unidad de control de


climatizaci—n.

12. Ponga el contacto en ON (II).

11-230
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

15. Quite el contacto OFF.

16. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

17. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal B8 del conector ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (B8) y el sensor ECT. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-231
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC 7: Mal funcionamiento en el Circuito del Sensor TP 9. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre
el terminal N¼ 1 del conector 3P del sensor TP y masa
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168). de la carrocer’a.

2. Arranque el motor.
CONECTOR 3P DEL SENSOR TP
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 7?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
sensor TP y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Ponga el contacto en ON (II).
ÀHay 5 V aprox.?
5. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A15 del conec-
tor del ECM/PCM. SI Ð Siga con el paso 11.

NOTA: Debe haber una transici—n suave mientras que se NO Ð Siga con el paso 10.
pisa el acelerador.
10. Mida el voltaje entre el terminal A20 del conector del
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 0,5 V aproximadamente con la mariposa cerra-


da del todo, y unos 4,5 V con la mariposa completa- Lado del cable de los terminales hembra
mente abierta?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare- ÀHay 5 V aprox.?
ce, cambie el ECM/PCM original. n
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
NO Ð Siga con el paso 6. (A20) y el sensor TP. n

6. Quite el contacto OFF. NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
7. Desconecte el conector 3P del sensor TP. desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

8. Ponga el contacto en ON (II).

11-232
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre 15. Conecte un cable de puente entre el terminal N¼ 2 del
los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del conector 3P del sensor conector 3P del sensor TP y masa de la carrocer’a.
TP.

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP


CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? 16. Compruebe la continuidad entre el terminal A15 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
SI Ð Siga con el paso 12.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM


(A20) y el sensor TP. n

12. Quite el contacto OFF.

13. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

14. Compruebe la continuidad entre el terminal A15 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

Lado del cable de los terminales hembra


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie el sensor TP. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A15) y el sensor TP. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A15) y el sensor TP. n

NO Ð Siga con el paso 15.

(cont.)

11-233
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC 8 Mal funcionamiento en el circuito del sensor TDC 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
2. Arranque el motor.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 8?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor TDC y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Quite el contacto OFF.
ÀHay 5V aprox.?
4. Desconecte el conector 3P del sensor TDC.
SI Ð Siga con el paso 8.
5. Ponga el contacto ON (II).
NO Ð Siga con el paso 10.
6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocer’a. 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor TDC.
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a? ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 7. SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1 NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor TDC y
del PGM-FI y el sensor TDC. n G101. n

9. Reemplace el sensor TDC con otro en buen estado y


vuelva a comprobar.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 8?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Reemplace el sensor TDC original. n

11-234
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

10. Mida el voltaje entre el terminal A26 del conector del DTC 10: Mal funcionamiento en el circuito del sensor IAT
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 10?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor IAT y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Quite el contacto OFF.

ÀHay 5 V aprox.? 4. Desconecte el conector 2P del sensor IAT.

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM 5. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
(A26) y el sensor TDC. n conector 2P del sensor IAT.

NO Ð Siga con el paso 11. CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT

11. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A26 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM


Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay 0,4 Ð 4,0 k ½?

SI Ð Siga con el paso 6.

NO Ð Cambie el sensor IAT. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A26) y el sensor TDC. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-235
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

6. Ponga el contacto ON (II). 9. Mida el voltaje entre los terminales A10 y B17 del
conector del ECM/PCM.
7. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre
el terminal N¼ 2 del conector 2P del sensor IAT y masa CONECTORES DEL ECM/PCM
de la carrocer’a.

CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT

Lado del cable de los terminales hembra ÀHay 5 V aprox.?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(B17) y el sensor IAT. n
SI Ð Siga con el paso 8.
NO Ð Siga con el paso 10.
NO Ð Siga con el paso 9.
10. Quite el contacto OFF.
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
conector 2P del sensor IAT. 11. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

12. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT
y el terminal B17 del conector ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay 5 V aprox.?
ÀHay continuidad?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa- SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
parece, cambie el ECM/PCM original. n ECM/PCM (B17) y el sensor IAT. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
(A10) y el sensor IAT. n do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-236
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 11: Mal funcionamiento en el Circuito del Sensor IMA SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168). parece, cambie el ECM/PCM original. n

2. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’ durante m‡s de 5 NO Ð Siga con el paso 7.


segundos.
7. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E15 del conec-
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 11? tor del ECM/PCM.
SI Ð Siga con el paso 3.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor IMA y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.

4. Ponga el contacto en ON (II).


Lado del cable de los terminales hembra
5. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E5 del conec-
tor del ECM/PCM.
ÀHay 5 V aprox.?
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
SI Ð Siga con el paso 8.

NO Ð Siga con el paso 13.

8. Quite el contacto OFF.

9. Desconecte el conector 3P del sensor IMA.


Lado del cable de los terminales hembra 10. Ponga el contacto ON (II).
ÀHay 5 V aprox.? 11. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor IMA.
SI Ð Siga con el paso 6.
CONECTOR 3P DEL IMA
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

6. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E15 del conec-


tor del ECM/PCM.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 12.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


Lado del cable de los terminales hembra (E4) y el sensor IMA. n

ÀHay 0,5 Ð 4,5 V aprox.? (cont.)

11-237
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
12. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del 17. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector del
conector 3P del IMA. IMA y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DEL IMA CONECTOR 3P DEL IMA

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie el IMA. n SI Ð Siga con el paso 18.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(E15) y el IMA. n (E5) y el sensor IMA. n

13. Quite el contacto OFF. 18. Quite el contacto OFF.

14. Desconecte el conector 3P del IMA. 19. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

15. Ponga el contacto ON (II). 20. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y el terminal E15 del conector ECM/PCM.
16. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E15 del conec-
tor del ECM/PCM. CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E15) y el IMA. n
SI Ð Cambie el IMA. n
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
NO Ð Siga con el paso 17. do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-238
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 13: Mal funcionamiento del sensor BARO DTC 17: Mal funcionamiento en el circuito del VSS

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).


1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
2. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-
2. Ponga el contacto ON (II). culo, sin carga (en Park o en punto muerto), acelere hasta
4.000 rpm, luego decelere hasta 1.500 rpm, con la maripo-
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 13? sa completamente cerrada durante al menos 5 segundos.

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado ÀSe enciende el MIL e indica DTC 17?
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa
rece, cambie el ECM/PCM original. n SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
(puede ser necesario que efectœe una prueba de conduc- Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
ci—n). n VSS y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.

4. Bloquee las ruedas traseras y aplique el freno de mano.

5. Levante la parte delantera del veh’culo y asegœrese


que est‡ sujetado firmemente.

6. Ponga el contacto ON (II).

7. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente


la rueda delantera izquierda.

8. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del


conector del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V (o voltaje de


bater’a)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 9.

(cont.)

11-239
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

9. Quite el contacto OFF. DTC 20: Mal funcionamiento del sensor ELD

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.


1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
11. Ponga el contacto ON (II).
2. Arranque el motor y mantŽngalo al ralent’.
12. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la
3. Encienda las luces.
rueda delantera izquierda.
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 20?
13. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del
conector del ECM/PCM.
SI Ð Vaya al paso 4.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
ELD y en el ECM/PCM. n

4. Quite el contacto OFF.

5. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’.

6. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E15 del conec-


Lado del cable de los terminales hembra tor del ECM/PCM.

7. Mientras mide el voltaje entre los terminales A24 y E15


ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V ( o Voltaje del conector del ECM/PCM, encienda las luces(cortas).
de bateria)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado CONECTORES DEL ECM/PCM


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Inspeccione estos elementos:n

¥ Un cable abierto o cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A18) y el VSS.
¥ Si el cable est‡ bien, compruebe el VSS (vea la p‡gi-
na 22-94).
Lado del cable de los terminales hembra

ÀCae el voltaje en el momento que se encienden las


luces?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Vaya al paso 8.

8. Quite el contacto y apague las luces.

9. Desconecte el conector ELD 3P.

10. Ponga el contacto ON (II).

11-240
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Mida el voltaje entre los terminales N¼1 y N¼2 del conec- 13. Mida el voltaje entre el terminal N¼1 del conector 3P ELD
tor 3P ELD. y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P ELD CONECTOR 3P ELD

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a? ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Vaya al paso 12. SI Ð Repare la discontinuidad en el cable entre el ELD


y G201. n
NO Ð Vaya al paso 13.
NO Ð Compruebe el fusible N¼4 ACG (10A) situado en la
12. Mida el voltaje entre el terminal N¼3 del conector 3P ELD caja de fusibles/relŽs bajo el tablero. Si el fusible est‡
y la masa de la carrocer’a. bien, repare la discontinuidad en el cable entre el fusible
N¼4 ACG (10A) y el ELD. n
CONECTOR 3P ELD

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay aproximadamente 5 V?

SI Ð Cambie la caja de fusibles/ relŽs bajo el cap—. n

NO Ð Compruebe la discontinuidad o corte en el cable


entre el ECM/PCM (E15) y el ELD. Si el cable est‡ bien,
reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y vuel-
va a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n

(Cont.)

11-241
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC 21: Mal funcionamiento del sistema VTEC 7. Quite el contacto OFF.

Herramientas especiales requeridas 8. Desconecte el conector 1P (2P)* de la v‡lvula solenoide


¥ Accesorio del medidor de presi—n del aceite 07NAJ-P070100 VTEC.
¥ Medidor de baja presi—n 07406-0070001
¥ Manguito de presi—n del aceite 07ZAJ-S5A0200 9. Mida la resistencia entre el terminal N¼ 1 del conector 1P
(2P)* de la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la carrocer’a.
NOTA: La informaci—n marcada con (*) se aplica a los moto-
res D16W9, D16W8.
CONECTOR VALVULA SOLENOIDE
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168). VTEC

2. Compruebe el nivel del aceite y rellŽnelo, si es necesario.

3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.

4. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-


culo:
Acelere en T/M, T/A: 2» marcha (CVT: posici—n L) hasta Lado del terminal de los terminales macho
lograr una velocidad de motor por encima de 4.000 rpm.
Mantenga esa velocidad del motor al menos 2 segundos.
Si no se repite el DTC 21 durante la primera prueba en
carretera, repita este mismo procedimiento 2 veces m‡s.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 21? *:


SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula solenoide VTEC y en el ECM/PCM. n

5. Quite el contacto OFF.


Lado del terminal de los terminales macho
6. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-148).

ÀHay 14 Ð 30 ½?

SI Ð Siga con el paso 10.

NO Ð Cambie la v‡lvula solenoide VTEC. n

11-242
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

10. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

11. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
*:
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

13. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del


Lado del cable de los terminales hembra conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM


ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-


la solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n

NO Ð Siga con el paso 12.

12. Conecte un cable de puente entre el terminal N¼ 1 del


conector 1P (2P)* de la v‡lvula solenoide VTEC y masa
de la carrocer’a.
Lado del cable de los terminales hembra
CONECTORES DEL CABLEADO DE
LA VALVULA SOLENOIDE VTEC
ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 14

NO Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡l-


vula solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n.

Lado del cable de los terminales hembra

(Cont.)

11-243
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
14. Instale las herramientas especiales, tal como se muestra. 18. Compruebe la presi—n del aceite a velocidades del motor
de 1.000 rpm y 2.000 rpm. Mantenga el tiempo de dura-
ci—n de la medici—n lo m‡s corto posible, por que el
motor est‡ en marcha sin carga (menos de un minuto).

ÀEst‡ la presi—n por debajo de 49 kPa (0,5 kgf/cm2, 7


PSI)?

SI Ð Siga con el paso 19.

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi-


na 11-277). n

19. Quite el contacto OFF.

20. Desconecte el conector 1P (2P)* de la v‡lvula solenoide


VTEC.

21. Aplique el terminal positivo de la bater’a al terminal n¼ 1


de la v‡lvula solenoide VTEC 1P (2P)*.

22. Arranque el motor y compruebe la presi—n del aceite a la


velocidad del motor de 3.000 rpm.

ÀEst‡ la presi—n por encima de 390 kPa (4,0 kgf/cm2, 57


psi)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

15. Vuelva a conectar el conector B (24P) del ECM/PCM y el NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi-
conector 1P (2P)* de la v‡lvula solenoide VTEC. na 11-277). n

16. Conecte un tac—metro.

17. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.

11-244
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 23: Mal funcionamiento en el circuito del sensor de


detonaci—n
CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).

2. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 23?

SI Ð Siga con el paso 5.


CABLE DE PUENTE
NO Ð Siga con el paso 3.

3. Arranque el motor, y mantenga su velocidad a 3.000 Lado del cable de los terminales hembra
rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta que
el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
dŽjelo al ralent’.
10. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y A20
del conector ECM/PCM.
4. Mantenga la velocidad del motor entre 3.000 Ð 4.000
rpm durante al menos 60 segundos.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 23?

SI Ð Siga con el paso 11.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor de detonaci—n y en el ECM/PCM. n

5. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
6. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

7. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y ÀHay continuidad?


A20 del conector ECM/PCM.
SI Ð Cambie el sensor de detonaci—n. n
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A8,


A20) y el sensor de detonaci—n. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 8.

8. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n.

9. Conecte un cable de puente entre el terminal N¼ 2 y N¼3 (cont.)


del conector 3P del sensor de detonaci—n.

11-245
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

11. Quite el contacto OFF. 16. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n. 17. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Ponga el contacto ON (II). 18. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y el terminal A9 del conector ECM/PCM.
14. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 del conector 3P
del sensor de detonaci—n y masa de la carrocer’a .
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


SI Ð Siga con el paso 19.
ECM/PCM (A9) y el sensor de detonaci—n. n
NO Ð Siga con el paso 15.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
15. Mida el voltaje entre el terminal A9 del conector del
rece, cambie el ECM/PCM original. n
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
19. Reemplace el sensor de detonaci—n con otro en buen
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM estado y vuelva a comprobar.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 23?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Reemplace el sensor de detonaci—n original. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A9) y el sensor de detonaci—n. n

NO Ð Siga con el paso 16.

11-246
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 34: Voltaje inesperado en el circuito de la fuente de 9. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
potencia del ECM/PCM
Modelo LHD:
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).

2. Quite el contacto OFF.

3. Espere 5 segundos.

4. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 34?

SI Ð Siga con el paso 5.


Modelo RHD:
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15A) en la caja de fusibles /
relŽs bajo el cap— y en el ECM/PCM. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

7. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 11.

NO Ð Siga con el paso 8.

8. Desmonte la guantera.

(cont.)

11-247
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y 14. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi-
el terminal E7 del conector ECM/PCM. nales A3 y A2, individualmente, del conector del
ECM/PCM.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el ÀHay voltaje de bater’a?


ECM/PCM (E7) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n
SI Ð Siga con el paso 15.
NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
11. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM. y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n
12. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. 15. Desmonte la guantera.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM 16. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.

Modelo LHD:

Lado del cable de los terminales hembra

Modelo RHD:
ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

13. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

11-248
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

17. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi- DTC 38: Mal funcionamiento del sistema VTEC
nales A3 y A2, individualmente, del conector del
ECM/PCM. Herramientas especiales requeridas
¥ Accesorio del medidor de presi—n del aceite 07NAJ-P070100
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM ¥ Medidor de baja presi—n 07406-0070001
¥ Manguito de presi—n del aceite 07ZAJ-S5A0200

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).

2. Compruebe el nivel del aceite y rellŽnelo, si es necesario.

3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.

Lado del cable de los terminales hembra 4. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-
culo:
ÀHay voltaje de bater’a? Acelere en 2» marcha hasta lograr una velocidad de motor
por encima de 4.000 rpm. Mantenga esa velocidad del
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el motor al menos 2 segundos. Si no se repite el DTC 38
ECM/PCM (A2, A3) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n durante la primera prueba en carretera, repita este mismo
procedimiento 2 veces m‡s.
NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 38?

SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula solenoide VTEC y en el ECM/PCM. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-148).

(Cont.)

11-249
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
7. Quite el contacto OFF. 12. Conecte el terminal N¼2 del conector 2P de la v‡lvula
solenoide VTEC y la masa.
8. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula solenoide
VTEC.
CONECTOR 2P DE LA VALVULA
SOLENOIDE VTEC
8. Compruebe la resistencia entre el terminal N¼2 del conec-
tor 2P de la v‡lvula solenoide VTEC y la masa de la carro-
cer’a.
CONECTOR 2P DE LA VALVULA
SOLENOIDE VTEC

Lado del cable de los terminales hembra

13. Compruebe la continuidad entre el terminal B1 del


Lado del terminal de los terminales macho conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

ÀHay 14 - 30 ½? CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

SI Ð Siga con el paso 10.

NO Ð Cambie la v‡lvula solenoide VTEC. n

10. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

11. Compruebe la continuidad entre el terminal B1 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
Lado del cable de los terminales hembra
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

ÀHay continuidad?

SI Ð Vaya al paso 14.

NO Ð Repare el corto en el cable entre la v‡lvula sole-


noide VTEC y el ECM/PCM (B1). n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Repare el corto en el cable entre la v‡lvula solenoi-


de VTEC y el ECM/PCM (B1).n

NO Ð Siga con el paso 12.

11-250
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

14. Instale las herramientas especiales, tal como se muestra. 18. Compruebe la presi—n del aceite a velocidades del motor
de 3.000 rpm y 5.000 rpm. Mantenga el tiempo de dura-
ci—n de la medici—n lo m‡s corto posible, por que el
motor est‡ en marcha sin carga (menos de un minuto).

ÀEst‡ la presi—n por debajo de 49 kPa (0,5 kgf/cm2 7


psi)?

SI Ð Siga con el paso 19.

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi-


na 11-277). n

19. Quite el contacto OFF.

20. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula solenoide VTEC.


15. Vuelva a conectar el conector B (24P) del ECM/PCM y el
conector 2P de la v‡lvula solenoide VTEC. 21. Aplique el terminal positivo de la bater’a al terminal N¼2
de la v‡lvula solenoide VTEC.
16. Conecte un tac—metro.
22. Arranque el motor y compruebe la presi—n del aceite a la
17. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en velocidad del motor de 6.000 rpm.
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha. ÀEst‡ la presi—n por encima de 390 kPa (4,0
kgf/cm2,57psi)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi-


na 11-277). n

(cont.)

11-251
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


DTC 41: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
del HO2S primario (Sensor 1) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S primario.
NOTA: La informaci—n marcada con un asterisco (*) se apli-
ca a los motores D15Y2, D15Y4, D16W8, D17Z1, D17A2, CONECTOR 4P DEL HO2S
PRIMARIO (SENSOR 1)
D17Z3, D17Z4.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).

2. Arranque el motor.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 41?

SI Ð Siga con el paso 3.


Lado del terminal de Lado del cable de los
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. los terminales macho terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n
ÀHay continuidad?
3. Quite el contacto OFF.
SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n
4. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1).
NO Ð Siga con el paso 7.
5. En el lado del HO2S primario, mida la resistencia entre
7. Ponga el contacto ON (II).
los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del HO2S
primario.
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
tor 4P del HO2S primario (Sensor 1).

CONECTOR 4P DEL HO2S


PRIMARIO (SENSOR 1)
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO
(SENSOR 1)

Lado del terminal de Lado del cable de los


los terminales macho terminales hembra
Lado del terminal de Lado del cable de los
los terminales macho terminales hembra
À Hay 10 Ð 40 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 6. ÀHay voltaje de bater’a?

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

11-252
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Compruebe la continuidad entre el terminal A1 del 13. Quite el contacto OFF.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S primario
(Sensor 1).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
15. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales A1 y A5 del conector


del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A1) y el HO2S primario (Sensor 1). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 (N¼4)* del conec-


tor 4P del HO2S primario (Sensor 1) y masa de la ÀHay 0,1 V o menos?
carrocer’a..
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A1)
y el HO2S primario (Sensor 1). n
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del terminal de los Lado del cable de los


terminales hembra terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S primario
(Sensor 1) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

(Cont.)

11-253
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


DTC 45: Aver’a en el sistema de combustible 5. Con una bomba de vac’o, aplique vac’o en la v‡lvula de
purga del recipiente (EVAP) de emisiones de vapor,
NOTA: Si algunos de los DTCs, indicados m‡s abajo, se desde el lado del colector de admisi—n.
memorizan al mismo tiempo que el DTC 45, efectœe la loca-
lizaci—n de aver’as de aquellos DTCs primero y, luego, vuel- ÀSe mantiene el vac’o?
va a comprobar el 45.
DTC 3: Sensor (MAP) SI Ð Siga con el paso 6.
DTC 41: Calefactor (Sensor 1) HO2S primario
DTC 63: HO2S secundario (Sensor 2) NO Ð Cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n
DTC 65: Calefactor (Sensor 2) HO2S secundario
DTC 12: Sistema (EGR) 6. Ponga el contacto ON (II).
DTC 22: Sistema VTEC
7. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del conec-
1. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina
tor ECM/PCM.
11-132).
CONECTOR A DEL ECM/PCM (31P)
ÀEst‡ bien la presi—n?

SI Ð Siga con el paso 2.

NO Ð Compruebe estos elementos:


¥ Si la presi—n est‡ demasiado alta, cambie el regula-
dor de presi—n del combustible. Lado del cable de los terminales hembra
¥ Si la presi—n est‡ demasiado baja, inspeccione la
bomba de combustible, el tubo de alimentaci—n del
combustible, el filtro del combustible y el regulador ÀHay aproximadamente 3 V?
de presi—n del combustible
SI Ð Siga con el paso 8.
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor
en 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) NO Ð Cambie el sensor MAP. n
hasta que el ventilador del radiador se encienda.
8. Arranque el motor.
3. Mida el voltaje entre los terminales A6 y A24 del
conector del ECM/PCM 9. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del
ECM/PCM.
CONECTOR A DEL ECM/PCM (31P)
CONECTOR A DEL ECM/PCM (31P)

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀSe mantiene el voltaje en 0,3 V o menos o m‡s de 0,6 V? ÀEs de 15 V o menos un segundo despuŽs de arrancar
el motor?
SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n
SI Ð Compruebe la holgura de la v‡lvula y ajœstela, si es
NO Ð Siga con el paso 4. necesario. Si la holgura de la v‡lvula est‡ bien, cambie
el inyector. n
4. Quite el contacto OFF.
NO Ð Cambie el sensor MAP. n

11-254
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 63: Mal funcionamiento en el circuito del HO2S ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa
secundario (Sensor 2). abierta completamente a 4.500 rpm, y por debajo de 0,4
V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente desde
NOTA: La informaci—n marcada con un asterisco (*) se apli- 4.500 rpm?
ca a los motores D15A4, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO),
D17Z1 (modelo KQ). SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168). vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n
2. Puentee la l’nea SCS (vea el paso 2 en la p‡gina 11-
167).
NO Ð Siga con el paso 7.
3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor
en 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) 8. Quite el contacto OFF.
hasta que el ventilador del radiador se ponga en mar-
cha, luego dŽjelo al ralent’ durante al menos 1 minuto 9. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor 2).
antes de efectuar la prueba de conducci—n.
10. En el lado del cableado del HO2S secundario (Sensor
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 63? 2), conecte el terminal positivo de la bater’a en el ter-
minal N¼ 4, y el terminal negativo de la bater’a en el
SI Ð Siga con el paso 4. terminal N¼ 3.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. 11. Arranque el motor.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n 12. DespuŽs de 2 minutos, mida el voltaje entre los termina-
les N¼ 1 y N¼ 2 del conector 4P del HO2S secundario
4. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina (Sensor 2).
11-131).

ÀEs normal?
CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)
SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Compruebe el sistema de suministro de com-


bustible (vea la p‡gina 11-287). n

5. Deje el motor al ralent’ durante al menos 1 minuto,


antes de efectuar una prueba de conducci—n.

6. Abra del todo la mariposa, luego libŽrela r‡pidamente.

7. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A25 (E2 y Lado del cable de los terminales hembra
E4)* del conector del ECM/PCM.
CONECTORES DEL ECM/PCM
ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa
abierta completamente a 4.500 rpm, y por debajo de 0,4
V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente desde
4.500 rpm?

SI Ð Rectifique un cable abierto o cortocircuito en el cable


entre el ECM/PCM (A10, A25) (E2, E4)* y el HO2S
secundario (Sensor 2). n

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2) (vea la


p‡gina 11-279). n
Lado del cable de los terminales hembra

(cont.)

11-255
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


DTC 65: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor del 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
HO2S secundario (Sensor 2) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S secundario.
NOTA: La informaci—n marcada con un asterisco (*) se aplica
a los motores D15Y4, D17A2 (modelos KU, KQ, KZ, FO),
D17Z1 (modelo KQ). CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-167).

2. Arranque el motor.

ÀIndica DTC 65?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en Lado del cable de los terminales hembra
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n
ÀHay continuidad?
3. Quite el contacto OFF.
SI Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n
4. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor
2). NO Ð Siga con el paso 7.

5. En el lado del HO2S secundario, mida la resistencia 7. Ponga el contacto ON (II).


entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del HO2S
secundario. 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
tor 4P del HO2S secundario.

CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2) CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales macho

À Hay 10 Ð 40 ½ ? ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 6. SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM (E (31P) del


ECM/PCM)*.

11-256
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Compruebe la continuidad entre el terminal A14 (E6)* 13. Quite el contacto OFF.
del conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S secundario
CONECTORES DEL ECM/PCM (Sensor 2).

15. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM (E (31P)


del ECM/PCM)*.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales A14 (E6*) y A5 del


conector del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A14, E6)* y el HO2S secundario (Sensor
2). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
Lado del cable de los terminales hembra
12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P
del HO2S secundario (Sensor 2) y masa de la carroce-
r’a. ÀHay 0,1 V o menos?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A14,


CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2) E6*) y el HO2S secundario (Sensor 2). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S secunda-
rio (Sensor 2) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

(Cont.)

11-257
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC 71: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 1 9. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM.

DTC 72: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 2 10. Intercambie la buj’a del cilindro con problema por la buj’a
de cualquier otro de los cilindros.
DTC 73: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 3
DTC 74: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 4 11. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias
veces y bajo diversas condiciones de conducci—n.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
ÀIndica DTC 71, 72, 73 o 74?
2. Arranque el motor y escuche el sonido caracter’stico que
emite el inyector en el cilindro con problema. SI Ð Siga con el paso 12.

ÀSe escucha el ÔclicÕ del inyector? NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por una
buj’a sucia, etc. (no hay fallo de encendido en este ins-
SI Ð Siga con el paso 3. tante). n

NO Ð Siga con el paso 30. 12. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
dido.
3. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM.
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
4. Intercambie la bobina de encendido del cilindro con pro- le intercambi— la buj’a?
blema por la bobina de otro de los cilindros.
SI Ð Cambie la buj’a defectuosa. n
5. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta NO Ð Siga con el paso 13.
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
dŽjelo al ralent’ con los faros, el antivaho trasero, el ven-
tilador y el aire acondicionado apagados.

6. Haga un puente en el SCS (ver paso 2 en p‡g. 11-167).

7. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias


veces y bajo diversas condiciones de conducci—n.

ÀIndica DTC 71, 72, 73 o 74?

SI Ð Siga con el paso 8.

NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un


contacto pobre en el conector de la bobina de encendi-
do (no hay fallo de encendido en este instante). n

8. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-


dido.

ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se


le intercambi— la bobina de encendido?

SI Ð Cambie la bobina de encendido defectuosa (ver


p‡g. 4-24). n

NO Ð Siga con el paso 9.

11-258
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

13. Quite el contacto OFF. 22. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P de
la bobina de encendido y masa de la carrocer’a.
14. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM.
CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO
15. Intercambie el inyector del cilindro con problema por el
inyector de cualquier otro de los cilindros.

16. Ponga el motor al ralent’ durante 2 minutos.

17. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias


veces y bajo diversas condiciones de conducci—n.

ÀIndica DTC 71, 72, 73 o 74?

SI Ð Siga con el paso 18. Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un ÀHay voltaje de bater’a?


contacto pobre en el conector del inyector (no hay fallo
de encendido en este instante). n SI Ð Siga con el paso 23.

18. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen- NO Ð Rectifique un cable abierto o un cortocircuito en el
dido. cable entre el fusible N¼ 1 IGN COIL (15 A) y la bobina
del encendido. n
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
le intercambi— el inyector? 23. Quite el contacto OFF.

SI Ð Cambie el inyector defectuoso. n 24. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y


el terminal N¼ 2, del conector 3P de la bobina del encen-
dido.
NO Ð Siga con el paso 19.
CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO
19. Quite el contacto OFF.

20. Desconecte el conector 3P de la bobina del encendido del


cilindro que tiene el problema.

21. Ponga el contacto ON (II).

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 25.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la bobina del


encendido y G101. n

25. Desconecte el conector C (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-259
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)

26. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a 28. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y los terminales apropiados del conector ECM/PCM y los terminales apropiados del conector ECM/PCM
(rem’tase a la tabla). (rem’tase a la tabla).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

CILINDRO CON COLOR DEL


PROBLEMA CABLE CILINDRO CON COLOR DEL
PROBLEMA CABLE

ÀHay continuidad?
ÀHay continuidad?
SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el
SI Ð Siga con el paso 29.
ECM/PCM y la bobina del encendido. n
NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM y la
NO Ð Siga con el paso 27.
bobina del encendido. n
27. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 1 del
29. Compruebe la compresi—n.
conector 3P de la bobina del encendido apropiada y
masa de la carrocer’a (vea la tabla).
ÀEst‡ bien la compresi—n del motor?
CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
CABLE DE PUENTE desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

SI Ð Rectifique el motor. n

30. Quite el contacto OFF y desconecte el conector B


(24P) del ECM/PCM.

Lado del cable de los terminales hembra 31. Ponga el contacto ON (II).

CILINDRO CON
COLOR DEL CABLE
PROBLEMA

11-260
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

32. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el termi- 36. Intercambie el inyector del cilindro con problema por el
nal apropiado del conector ECM/PCM (vea la tabla). inyector de cualquier otro de los cilindros.

37. Instale el filtro de aire (vea la p‡gina 11-146) y reinicie el


CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM ECM/PCM.

38. Coloque el SCS (ver paso 2 en p‡g. 11-167).

39. Ponga el motor al ralent’ durante 2 minutos.

40. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias


veces y bajo diversas condiciones de conducci—n.

Lado del cable de los terminales hembra ÀIndica DTC 71, 72, 73 — 74?

SI Ð Siga con el paso 41.


CILINDRO CON COLOR DEL
PROBLEMA CABLE NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un
inyector defectuoso (no hay fallo intermitente en este
momento). n

41. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-


dido.
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que
SI Ð Siga con el paso 33. se le intercambi— el inyector?

NO Ð Siga con el paso 42. SI Ð Cambie el inyector defectuoso. n

33. Quite el contacto OFF y desmonte el filtro de aire (vea NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
la p‡gina 11-146). do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n
34. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con
problema. 42. Quite el contacto OFF.

35. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del 43. Desmonte el filtro de aire (vea la p‡gina 11-146).
conector 2P del inyector.
44. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con
CONECTOR 2P DEL INYECTOR problema.

45. Ponga el contacto ON (II).

Lado del terminal de los terminales macho

À Hay 10 ½ Ð 13 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 36.

NO Ð Cambie el inyector (vea la p‡gina 11-113). n


(cont.)

11-261
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
46. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal 49. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 2 del
N¼ 1 del conector 2P del inyector. conector 2P del inyector apropiado y masa de la carroce-
r’a (vea la tabla).
CONECTOR 2P DEL INYECTOR
CONECTOR 2P DEL INYECTOR

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


CILINDRO CON COLOR DEL
SI Ð Siga con el paso 47. PROBLEMA CABLE

NO Ð Repare un cable abierto entre el inyector y el relŽ


principal del PGM-FI. n

47. Quite el contacto OFF.


50. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
48. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y el terminal apropiado del conector ECM/PCM (vea la
y el terminal apropiado del conector ECM/PCM (vea la tabla).
tabla).
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

CILINDRO CON COLOR DEL


CILINDRO CON COLOR DEL PROBLEMA CABLE
PROBLEMA CABLE

ÀHay continuidad?
ÀHay continuidad?
SI Ð Cambie el inyector, luego vuelva a comprobar. n
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
ECM/PCM y el inyector. n NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM y el
inyector. n
NO Ð Siga con el paso 49.

11-262
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cualquier combinaci—n de los siguientes:


DTC 71: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 1
DTC 72: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 2
DTC 73: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 3
DTC 74: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 4

NOTA: Si el fallo del encendido es lo suficientemente frecuente como para da–ar el catalizador, el MIL parpadear‡ cada vez
que ocurre un fallo del encendido. Cuando se pare el fallo del encendido, el MIL permanecer‡ encendido.

1. Efectœe la localizaci—n de aver’as de los siguientes DTCs, primero, si cualquiera de los DTCs fue memorizado con el fallo
de encendido aleatorio:
DTC 1: Sensor de ox’geno calentado primario
DTC 3: Sensor de presi—n absoluta del colector
DTC 4: Sensor de posici—n del cigŸe–al.
DTC 12: Sistema EGR
DTC 14: V‡lvula IAC
DTC 21: Sistema VTEC
DTC 45: Sistema de combustible

2. Para verificar el s’ntoma, realice una prueba de conducci—n en carretera.

3. Busque el s’ntoma en la tabla de abajo y efectœe el procedimiento relacionado, en el orden indicado, hasta que logre encon-
trar la causa del problema.
S’ntoma Procedimiento(s) Inspeccionar tambiŽn:
Fallo de encendido aleatorio s—lo Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). ¥ Compresi—n baja.
a RPM bajos y bajo carga ¥ Baja calidad de combustible.

Fallo de encendido aleatorio s—lo Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). Mal funcionamiento en el sistema
durante la aceleraci—n VTEC (vea la p‡gina 6-9).
Fallo de encendido aleatorio a Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-131). Corrija la holgura de la v‡lvula
RPM altos, bajo carga, o bajo (vea la p‡gina 6-14).
condiciones al azar

11-263
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL


1. Ponga el contacto ON (II) y observe el piloto indicador de 2. Quite el contacto OFF.
aver’as (MIL).
3. Ponga el contacto ON (II).
ÀSe enciende el MIL y permanece encendido?
ÀSe enciende el piloto de la presi—n del aceite?
SI Ð Si el MIL siempre se enciende y permanece encen-
dido, siga con el paso 70. Pero, si el MIL funciona bien SI Ð Siga con el paso 6.
algunas veces, compruebe primero estos problemas:
NO Ð Siga con el paso 4.
¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el
ECM/PCM (E29) y el conector data-link (DLC). 4. Inspeccione el fusible N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja
¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el de fusibles / relŽs debajo del tablero.
ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores.
ÀEst‡ bien el fusible?
NO Ð Si el MIL est‡ siempre apagado, siga con el paso 2.
Pero, si el MIL funciona bien algunas veces, compruebe SI Ð Siga con el paso 5.
primero estos problemas:
NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusi-
¥ Fusible flojo, N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja de fusibles / ble N¼ 10 METER (7,5 A) y el conjunto de indicadores.
relŽs debajo del tablero.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 10 METER (7,5 A). n
¥ Fusible flojo, N¼ 20 IG (40 A) en la caja de fusibles / relŽs
bajo el cap—.
5. Inspeccione el fusible N¼ 20 IG1 (40 A) en la caja de
¥ Fusible flojo, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la caja de
fusibles / relŽs bajo el cap—.
fusibles / relŽs bajo el cap—.
¥ Fusible flojo, N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la caja de fusi-
ÀEst‡ bien el fusible?
bles / relŽs debajo del tablero.
¥ Una conexi—n pobre en el terminal E31 del ECM/PCM.
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el el fusible N¼
¥ Un cable abierto intermitentemente, en el cable GRN/ORN
20 IG (40 A) y el conjunto de indicadores. Si el cable
entre el ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores.
est‡ bien, compruebe el interruptor del encendido
¥ Un cortocircuito intermitentemente, en el cable entre el
(vea la p‡gina 22-83). n
ECM/PCM (A21) y el sensor (MAP) de la presi—n absolu-
ta del colector, sensor de la velocidad de la polea conduc-
tor CVT, sensor 1 de velocidad CVT. NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusi-
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el ble N¼ 20 IG (40 A) y la caja de fusibles / relŽs debajo
ECM/PCM (A20) y el sensor (TP) de posici—n de la mari- del tablero. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 20 IG (40 A).
posa, el sensor de detonaci—n, sensor de posici—n de la n
v‡lvula (EGR) de recirculaci—n del gas de escape, sensor
de la velocidad de la polea conductor CVT, sensor 2 de 6. Intente arrancar el motor.
velocidad del CVT.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el ÀArranca el motor?
ECM/PCM (A8) y el sensor de detonaci—n.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el SI Ð Siga con el paso 7.
ECM/PCM (E5) y el regulador (IMA) de mezcla del ralent’
(sin TWC). NO Ð Siga con el paso 10.

7. Quite el contacto OFF.

11-264
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

8. Use un cable de puente para conectar el terminal E31 13. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
del conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
Modelo LHD:

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE

Modelo RHD:
Lado del cable de los terminales hembra

9. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Inspeccione por un cable abierto entre el 14. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores. los terminales N¼ 2 y N¼ 4, individualmente, del conector
Compruebe tambiŽn si la bombilla del MIL est‡ fundida. 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI.
Si los cables y la bombilla est‡n bien, cambie el conjunto CONECTOR 4P DEL RELE
de indicadores. n PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

10. Quite el contacto OFF.

11. Inspeccione el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en


la caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.

ÀEst‡ bien el fusible?

SI Ð Siga con el paso 18.

NO Ð Siga con el paso 12. Lado del cable de los terminales hembra

12. Quite el fusible fundido, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A)


ÀHay continuidad?
en la caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el fusible N¼
6 ECU (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n

NO Ð Siga con el paso 15.

(cont.)

11-265
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


15. Desconecte cada uno de los componentes o los conecto-
17. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
res que se indican abajo, uno a la vez, y compruebe la
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la
continuidad entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del relŽ
carrocer’a.
principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.

¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
¥ Conector A (31P) del ECM/PCM
¥ Conector 2P de cada inyector
¥ Conector 3P de v‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Conector 2P del sensor (TDC) punto muerto superior
¥ Conector 3P del sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el relŽ


principal 1 del PGM-FI y cada elemento. Cambie tambiŽn
el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. Cambie tam-
biŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n
ÀHay continuidad?
18. Inspeccione el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la
SI Ð Siga con el paso 16. caja de fusibles / relŽs debajo del tablero.

NO Ð Cambie el componente que hizo desaparecer la conti- ÀEst‡ bien el fusible?


nuidad al desconectarlo. Si el elemento es el ECM/PCM,
reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva SI Ð Siga con el paso 30.
a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece, cam-
bie el ECM/PCM original. NO Ð Siga con el paso 19.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n
19. Desmonte el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la
16. Desconecte los conectores de todos estos componentes. caja de fusibles / relŽs debajo del tablero.

¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI 20. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
¥ Conector A (31P) del ECM/PCM
¥ Inyectores
¥ V‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Sensor (TDC) punto muerto superior
¥ Sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al

11-266
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

21. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del conec- 23. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del conec-
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a. tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
ÀHay continuidad?
SI Ð Siga con el paso 22.
SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible N¼
NO Ð Cambie el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y reem- 17 FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9), o entre el
place el ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva a fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y el relŽ principal 2 del
comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece, cam- PGM-FI. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP
bie el ECM/PCM original. n (15 A). n

22. Desmonte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI. NO Ð Siga con el paso 24.

24. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-95).


Modelo LHD:
25. Desmonte el panel de acceso del suelo.

26. Desconecte el conector 5P de la bomba de combustible.

Modelo RHD:

(cont.)

11-267
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


27. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del 29. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del
conector 5P de la bomba de combustible y masa de la conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
carrocer’a. carrocer’a.
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay continuidad?

SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre la bomba SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie tam-
de combustible y el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie biŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n
tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n
NO Ð Inspeccione la bomba de combustible y c‡mbiela, si
NO Ð Siga con el paso 28. es necesario. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL
PUMP (15 A). n
28. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.
30. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
Modelo LHD:
31. Ponga el contacto ON (II).

32. Mida el voltaje entre el terminal E9 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Modelo RHD:

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 33.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 17


FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9). n

11-268
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

33. Quite el contacto OFF. 36. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
34. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del CONECTOR 4P DEL RELE
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Siga con el paso 37.
SI Ð Siga con el paso 38.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
NO Ð Siga con el paso 35. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

35. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. 37. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y el terminal
E7 del conector ECM/PCM.
Modelo LHD:

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra
CONECTOR E (31P)
DEL ECM/PCM

Modelo RHD:

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Compruebe el relŽ principal 1 del PGM-FI (vea la


p‡gina 22-80). Si el relŽ est‡ bien, reemplace el
ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva a comprobar.
Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (E7). n

(cont.)

11-269
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


38. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM. 43. Ponga el contacto ON (II).

39. Ponga el contacto ON (II). 44. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
40. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termina- CONECTOR 4P DEL RELE
les A2 y A3, individualmente, del conector ECM/PCM. PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 45.
ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
SI Ð Siga con el paso 47. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Siga con el paso 41. 45. Quite el contacto OFF.

41. Quite el contacto OFF. 46. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 1 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y los termina-
42. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. les A2 y A3, individualmente, del conector ECM/PCM.

Modelo LHD: CONECTOR 4P DEL RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P)
DEL ECM/PCM

Modelo RHD:
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (A2, A3). n

11-270
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

47. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi- 49. Quite el contacto OFF.
nales A4, A5, A23 y A24, individualmente, del conector
del ECM/PCM. 50. Desconecte el conector 3P del sensor MAP, uno a la vez,
y mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
A21 del conector del ECM/PCM, con el contacto puesto
ON (II).

¥ Sensor (MAP) de presi—n absoluta del colector (MAP)


¥ Sensor(CVT) de velocidad de la correa conducida CVT
¥ Sensor 1(CVT) de velocidad del CVT

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

ÀHay menos de 1,0 V?

SI Ð Rectifique cable(s) abierto(s), de aquellos que


midieron m‡s de 1,0 V, entre G101 y el ECM/PCM (A4,
A5, A23, A24). n Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Siga con el paso 48.


ÀHay 5 V aprox.?
48. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal
A21 del conector del ECM/PCM. SI Ð Cambie el sensor que al desconectarlo restaur— los
5V.n
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Siga con el paso 51.

51. Quite el contacto OFF.

52. Desconecte el conector 3P de los siguientes sensores:

¥ Sensor de presi—n absoluta del colector (MAP)


¥ Sensor de velocidad de la correa conducida CVT
¥ Sensor 1 de velocidad del CVT
Lado del cable de los terminales hembra
53. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 55.

NO Ð Siga con el paso 49.

(cont.)

11-271
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


54. Compruebe la continuidad entre el terminal A21 del conec- 56. Quite el contacto OFF.
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
57. Desconecte el conector 3P de cada uno de los sensores
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM que se indican abajo, uno a la vez, y mida el voltaje entre
masa de la carrocer’a y el terminal A20 del conector del
ECM/PCM, con el contacto puesto ON (II).

¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n


del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n(KS)
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa
¥ Sensor (CVT) de velocidad de la correa conducida CVT
¥ Sensor 2 (CVT) de velocidad del CVT

Lado del cable de los terminales hembra CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A21) y el sensor MAP, el sensor (CVT) de velo-
cidad de la polea conducida CVT, el sensor 1 (CVT)de velo-
cidad CVT. n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n ÀHay 5 V aprox.?

55. Mida el voltaje entre el terminal A20 del conector del SI Ð Cambie el sensor que restaur— los 5 V, aproximada-
mente cuando se desconect—. n
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Siga con el paso 58.

58. Quite el contacto OFF.

59. Desconecte los conectores 3P de los sensores siguientes.

¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n


del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa
Lado del cable de los terminales hembra ¥ Sensor (CVT) de velocidad de la correa conducida CVT
¥ Sensor 1(CVT) de velocidad del CVT
ÀHay 5 V aprox.?
60. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
SI Ð Siga con el paso 62.

NO Ð Siga con el paso 56.

11-272
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

61. Compruebe la continuidad entre el terminal A20 del 62. Mida el voltaje entre entre el terminal E5 del conector del
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a. ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
ECM/PCM (A20) y el sensor de posici—n de la v‡lvula vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
EGR, el sensor de detonaci—n o el sensor TP, el sensor cambie el ECM/PCM original. n
(CVT)de velocidad de la correa conducida CVT, el sensor
2(CVT) de velocidad del CVT o repare un cortocircuito en NO Ð Siga con el paso 63.
el cable entre el ECM/PCM (A8) y el sensor de detona-
ci—n. n 63. Quite el contacto OFF.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado 64. Desconecte el conector 3P del regulador (IMA) de mezcla
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa- del ralent’.
rece, cambie el ECM/PCM original. n
65. Ponga el contacto ON (II).

(cont.)

11-273
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


66. Mida el voltaje entre el terminal E5 del conector del 70. Quite el contacto OFF.
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
71. Puentee la l’nea SCS (vea el paso 2 en la p‡gina 11-167)
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
72. Ponga el contacto ON (II) y lea el MIL.

ÀIndica algœn DTC?

SI Ð Siga con el ’ndice de DTC para la localizaci—n de


aver’as. n

NO Ð Siga con el paso 73.

Lado del cable de los terminales hembra


73. Mida el voltaje entre el terminal E29 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie el IMA. n

NO Ð Siga con el paso 67.

67. Quite el contacto OFF.

68. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

69. Compruebe la continuidad entre el terminal E5 del Lado del cable de los terminales hembra
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

ÀHay 5 V aprox. (o voltaje de bateria)?


CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el DLC y el
ECM/PCM (E3, E29). DespuŽs de reparar aquello, com-
pruebe el DTC y siga con el ’ndice de DTC para la locali-
zaci—n de aver’as. n

NO Ð Siga con el paso 74.

74. Quite el contacto OFF.

75.Desconecte la caja de terminales DLC.


Lado del cable de los terminales hembra
76. Ponga el contacto ON (II).
ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E5) y el IMA. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-274
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

77. Mida el voltaje entre el terminal E29 del conector del 80. Compruebe la continuidad entre el terminal E29 del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox. (o voltaje de bater’a)? ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 81. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el DLC y


el ECM/PCM (E29). n
NO Ð Siga con el paso 78.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
78. Quite el contacto OFF. vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n
79. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
81. Quite el contacto OFF.

82. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

83. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el conjun-


to de indicadores y el ECM/PCM (E31). Si los cables est‡n
bien, cambie el conjunto de indicadores. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n

11-275
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Comprobaci—n de los inyectores


NOTA: Antes de efectuar la prueba, compruebe los siguien- 6. Quite el contacto OFF.
tes elementos: velocidad del ralent’, reglaje del encendido
y porcentaje de mon—xido de carbono (CO) del ralent’. 7. Desmonte el filtro de aire (vea la p‡gina 11-146).

1. Intente arrancar el motor. 8. Desconecte el conector del inyector.

ÀArranca el motor? 9. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2


del inyector (A).
SI Ð Siga con el paso 2.

NO Ð Siga con el paso 6.

2. Quite el contacto OFF. Desmonte el filtro de aire (vea la


p‡gina 11-146).

3. Desconecte el conector de cada inyector, individual-


mente.

4. Instale el filtro de aire, e inspeccione el cambio en la


velocidad del ralent’.

¥ Si la bajada de velocidad del ralent’ es casi la misma


en cada cilindro, los inyectores funcionan normalmen-
te.
ÀHay 10 Ð 13 ½?
¥ Si la velocidad del ralent’ o la calidad es la misma al
desconectar algœn inyector concreto, cambie el inyec-
tor y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-113). SI Ð Siga con el paso 10.

5. Compruebe el chasquido (un sonido de ÔclicÕ) de cada NO Ð Cambie el inyector (vea la p‡gina 11-113). n
inyector mediante un estetoscopio con el motor a ralent’.
10. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-
¥ Si algœn inyector no emite el t’pico chasquido (ÔclicÕ), 131).
compruebe de nuevo el sonido despuŽs de cambiar el
inyector (vea la p‡gina 11-113). ¥ Si la presi—n es la especificada, compruebe lo siguiente:
¥ Si todav’a no se produce el chasquido (ÔclicÕ), com- Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el cable
pruebe lo siguiente: YEL/BLK entre el relŽ principal PGM-FI y el conector de
Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el uni—n.
cable YEL/BLK entre el relŽ principal PGM-FI y el Ð Si el conector de uni—n est‡ corro’do o si hay un circui-
conector de uni—n. to abierto en el conector de uni—n.
Ð Si el conector de uni—n est‡ corro’do o si hay un cir- Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el cable
cuito abierto en el conector de uni—n. YEL/BLK entre el conector de uni—n y el inyector.
Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el Ð Si hay un cortocircuito, rotura de cable o conexi—n
cable YEL/BLK entre el conector de uni—n y el inyec- pobre en el cable entre el inyector de combustible y el
tor. ECM/PCM.
Ð Si hay un cortocircuito, rotura de cable o conexi—n ¥ Si la presi—n de combustible no es la especificada, vuel-
pobre en el cable entre el inyector de combustible y el va a comprobar la presi—n del combustible (vea la
ECM/PCM. p‡gina 11-131).
¥ Si todo est‡ bien, ha terminado la comprobaci—n.

11-276
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC


NOTA: La informaci˜n marcada con un (*) se aplica a los 4. Si la resistencia est‡ dentro de las especificaciones, des-
motores D16W9, D16W8. monte de la culata el conjunto de la v‡lvula (A) solenoide
VTEC e inspeccione si est‡ atascado el filtro (B) de la v‡l-
1. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-148). vula solenoide VTEC. Si est‡ atascado, cambie el filtro de
la v‡lvula solenoide, el filtro del aceite de motor y el acei-
2. Desconecte el conector de la v‡lvula solenoide VTEC. te de motor.

3. Mida la resistencia entre el terminal N¼ 1 del conector de


la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la carrocer’a (N¼1,
N¼2 y masa de la carrocer’a)*.

Resistencia:

(cont.)

11-277
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC (cont.)


5. Si el filtro no est‡ atascado, empuje la v‡lvula solenoide
VTEC con su dedo y compruebe su movimiento. Si la v‡l-
vula solenoide VTEC funciona normal, compruebe la pre-
si—n del aceite.

11-278
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del HO2S primario Cambio del HO2S secundario


Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101 Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101
1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S primario, luego 1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S secundario,
desmonte el HO2S primario (B). luego desmonte el HO2S secundario (B).
Motores: Motor:

Motores:
Motores:
(modelos KU,KQ,KZ,FO), D17Z1
modelo KQ

2. Instale el HO2S primario en el orden inverso al del des-


montaje. 2. Instale el HO2S secundario en el orden inverso al del
desmontaje.

11-279
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

Indice de localizaci—n de los componentes

INTERRUPTOR (PSP) PRESION DE LA DIRECCION ASISTIDA


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-283

VALVULA (IAC) DE CONTROL DEL AIRE DE RALENTI


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-281

11-280
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC 14: Mal funcionamiento en el circuito de la v‡lvula IAC 8. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal N¼ 1 del conector 3P de la v‡lvula IAC.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
2. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 14?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula IAC y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Desconecte el conector el conector 3P de la v‡lvula IAC.

5. Ponga el contacto ON (II). ÀHay continuidad?

6. Mida el voltaje entre el terminal 2 del conector 3P de la SI Ð Siga con el paso 9.


v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a.
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y G101. n
CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
9. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y el


terminal A12 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 7.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y el relŽ
principal del PGM-FI. n
ÀHay continuidad?
7. Quite el contacto OFF. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-
la IAC y el ECM/PCM (A12). n

NO Ð Siga con el paso 11.

(cont.)

11-281
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

DTC para la localizaci—n de aver’as(cont.)


11. Use un cable de puente para conectar el terminal N¼ 3 del 15. Mida el voltaje entre el terminal A12 del conector del
conector 3P de la v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a. ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


12. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal A12 del conector del ECM/PCM. SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Cambie la v‡lvula IAC. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula IAC y el


ECM/PCM (A12). n

13. Quite el cable de puente del conector 3P de la v‡lvula


IAC y vuelva a conectar el conector 3P de la v‡lvula IAC.

14. Ponga el contacto ON (II).

11-282
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’a en el circuito de la se–al del interruptor PSP


1. Ponga el contacto ON (II). 9. En el lado del cableado, puentee los terminales N¼ 1 y N¼
2 del conector 2P del interruptor PSP.
2. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR 2P DEL
CONECTORES DEL ECM/PCM
INTERRUPTOR PSP

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


10. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del
ÀHay menos de 1,0 V? conector del ECM/PCM.

SI Ð Siga con el paso 3. ÀHay menos de 1,0 V?

NO Ð Siga con el paso 6. SI Ð Cambie el interruptor PSP. n

3. Arranque el motor. NO Ð Inspeccione por estos problemas: n

4. Gire el volante hasta el punto de bloqueo. ¥ Un cable abierto en el cable entre el ECM/PCM
(E16) y el interruptor PSP.
5. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec- ¥ Un cable abierto en el cable entre el interruptor PSP
tor del ECM/PCM. y G201.

ÀHay voltaje de bater’a? 11. Quite el contacto OFF.

SI Ð La se–al del interruptor PSP est‡ bien. n 12. Desconecte el conector 2P del interruptor PSP.

NO Ð Siga con el paso 11. 13. Ponga el contacto ON (II).

6. Quite el contacto OFF.

7. Desconecte el conector 2P del interruptor PSP.

8. Ponga el contacto ON (II).

(cont.)

11-283
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

DTC para la localizaci—n de aver’as (cont.)


14. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del
conector del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Cambie el interruptor PSP. n

NO Ð Siga con el paso 15.

15. Quite el contacto OFF.

16. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

17. Compruebe la continuidad entre el terminal E16 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E16) y el interruptor PSP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-284
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Inspecci—n de la velocidad de ralent’


NOTAS: 5. Mantenga a ralent’ el motor durante 1 minuto con el inte-
¥ Deje conectada la v‡lvula (IAC) de control del aire de rruptor del ventilador de calefacci—n en posici—n HI y el
ralent’. aire acondicionado conectado. DespuŽs compruebe la
¥ Antes de comprobar la velocidad de ralent’, inspeccione velocidad de ralent’.
los elementos siguientes: La velocidad de ralent’ debe ser:
- El MIL no se ha encendido.
- Reglaje de encendido.
motores
- Buj’as.
- Filtro del aire.
- Sistema PCV.
(en ÔParkÕ o punto muerto)

1. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga (EVAP) Excepto


motores
de emisiones de vapor (excepto motores D15Y3 (mode-
los PA, KW, KT, KN),D16W9 (modelo PA), D17A5 (mode-
lo KN)).
(en ÔParkÕ o punto muerto)
2. Conecte un tac—metro (A) en el conector de comproba-
ci—n (B) del tac—metro. NOTA: Si la velocidad de ralent’ no est‡ dentro de las
especificaciones, consulte la tabla de s’ntomas.

6. Vuelva a conectar el conector 2P de la v‡lvula de purga


del recipiente EVAP (excepto motores D15Y3 (modelos
PA, KW, KT, KN),D16W9 (modelo PA), D17A5 (modelo
KN).

3. Arranque el motor. MantŽngalo a 3.000 rpm sin carga (en


ÔParkÕ o punto muerto) hasta que el ventilador del radiador
se ponga en marcha, luego dŽjelo al ralent’.

4. Compruebe la velocidad de ralent’ en condiciones sin


carga: los faros, el ventilador, el antivaho trasero, el ven-
tilador del radiador y el aire acondicionado desconecta-
dos.

La velocidad de ralent’ debe ser:

motores

(en ÔParkÕ o punto muerto)


Excepto
motores

(en ÔParkÕ o punto muerto)

11-285
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Indice de localizaci—n de los componentes


BOMBA DE COMBUSTIBLE
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-287
Cambio: p‡g. 11-139
UNIDAD DE REENVIO DEL INDICADOR
DE COMBUSTIBLE
Cambio/prueba: p‡g. 11-139
REGULADOR DE PRESION DE
COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-138

TAPON DE LLENADO
DE COMBUSTIBLE

FILTRO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-296
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-297

CONDUCTO DE COMBUSTIBLE /
DISPOSITIVOS DE CONEXION-RAPIDA
Precauciones: p‡g. 11-292
Desmontaje: p‡g. 11-293
Instalaci—n: p‡g. 11-294
RAIL DE
COMBUSTIBLE TUBO DE VAPOR DE COMBUSTIBLE
TUBO DE ALIMENTACION
DE COMBUSTIBLE
RELE PRINCIPAL 2 DEL
PGM-FI
Localizaci—n de aver’as:
p‡g. 11-287

RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

*: La ilustraci—n muestra el modelo LHD.

11-286
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible


Si sospecha que existe algœn problema en la bomba del com- 4. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del
bustible, compruebe que la bomba se pone en marcha. relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
Cuando estŽ activada (ÔONÕ), usted escuchar‡ algunos ruidos
si aproxima su o’do a la entrada del tubo de llenado de com- CONECTOR 4P DEL RELE
bustible con el tap—n quitado. La bomba de combustible PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
deber‡ activarse durante 2 segundos al poner el contacto por
primera vez. Si la bomba del combustible no emite ruidos,
compruebe como se indica a continuaci—n:

NOTA: La informaci—n marcada con un (*) se aplica a moto-


res D15Y6, D15Y3 (modelo KY con inmovilizador, modelo
KN), D15Y5, D15Y4, D17Z1 (modelos KQ, KZ), D17A1
(modelo KK), D17A2 (excepto modelo MA)

1. Quite el contacto OFF.

2. Desmonte la guantera (vea la p‡gina 20-79), luego des-


monte el relŽ principal 2 del PGM-FI. Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Modelo LHD:
SI Ð Siga con el paso 5.

NO ÐRectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el relŽ pricipal 2 del PGM-FI n

5. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del


relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI

Modelo RHD:

Lado del cable de los


terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


3. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Siga con el paso 6.

NO ÐRectifique un cable abierto entre la caja de fusi-


bles/relŽs debajo del tablero y el relŽ principal 2 del
PGM-FI. n

6. Quite el contacto OFF.

7. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-287
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible (cont.)


8. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del 14. Ponga el contacto ON (II), luego mida el voltaje entre el
conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-FI y el termi- terminal E10 (E1)* del conector del ECM/PCM y masa
nal E10 (E1)* del conector del ECM/PCM. de la carrocer’a, en los 2 primeros segundos despuŽs de
poner el contacto ON (II).
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL


ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay continuidad?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
SI Ð Siga con el paso 9. do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal
2 del PGM-FI y el ECM/PCM (E10, E1*). n NO Ð Siga con el paso 15.

9. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 del PGM-FI. 15 Quite el contacto OFF.

10. Ponga el contacto ON (II). 16. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡gina
20-95).
11. Mida el voltaje entre el terminal E10 (E1)* del conec-
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a. 17. Desmonte el panel de acceso del suelo.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 12.

NO Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n

12. Quite el contacto OFF.

13. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM.

11-288
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

18. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P de 23. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P
la bomba de combustible y masa de la carrocer’a, en de la bomba de combustible y masa de la carrocer’a,
los 2 primeros segundos despuŽs de poner el contac- en los 2 primeros segundos despuŽs de poner el con-
to ON (II). tacto ON (II).
CONECTOR 5P DE LA CONECTOR 5P DE LA
BOMBA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE BOMBA DE
COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n
SI Ð Siga con el paso 24.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal
NO Ð Siga con el paso 19. 2 del PGM-FI y el conector 5P de la bomba de com-
bustible. n
19. Quite el contacto OFF.
24. Quite el contacto OFF.
20. Desmonte el relŽ principal 2 del PGM-FI.
25. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 4 del
21. Use un cable de puente para conectar los terminales N¼
conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
1 y N¼ 2 del conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-FI.
carrocer’a.
CONECTOR 5P DE LA
CONECTOR 4P DEL RELE BOMBA DE COMBUSTIBLE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
BOMBA DE
COMBUSTIBLE

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?
22. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Cambie la bomba de combustible. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el conector


5P de la bomba de combustible y G551. n

11-289
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Inspecci—n de los conductos del combustible
Inspeccione los conductos del sistema de combustible, los manguitos y el filtro de combustible por posibles da–os, fugas y
deterioro. Cambie cualquiera de las piezas da–adas.

Asegœrese de que estas conexiones est‡n


bien sujetadas y que la tapa del dispositivo de
acople de conexi—n-r‡pida est‡ bloqueada
firmemente en su posici—n correcta.

11-290
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Compruebe todas estas abrazaderas y vuelva a apretarlas, si es necesario.


En estas uniones, no desconecte el manguito del tubo.

Al AMORTIGUADOR
DE PULSACIONES
DE COMBUSTIBLE

A la VALVULA DE PURGA
DEL RECIPIENTE (EVAP) DE
EMISIONES DE VAPOR

JUNTA DE BASE
Cambiar.

No ha de haber
ninguna holgura.
marca

Ponga la abrazadera
Ponga la abrazadera en el centro.
en el centro.
Cuando instale el tubo de
llenado de combustible,
marca alinee las marcas en el
tubo y el conducto.

No ha de haber
ninguna holgura.

11-291
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Precauciones con el conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
El conjunto de los conductos de combustible/ dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida conectan el rail de combustible (A) con el
manguito de suministro (B) de combustible, y el manguito de sumi-
nistro (B) de combustible con el tubo de de combustible (C), y el
conducto de combustible (D) con la unidad del dep—sito de com-
bustible (E), y el conducto de combustible (F) al filtro de combusti-
ble (G). Cuando estŽ desmontando o instalando el manguito de
suministro de combustible, la unidad del dep—sito de combustible o
el mismo dep—sito de combustible, es necesario desconectar o
conectar los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida.
Observe los siguientes elementos:

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
(H) no son resistentes al calor. Procure no da–arlo durante las
operaciones de soldadura u otros procedimientos que generen
calor.

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
(H) no son resistentes a los ‡cidos; no los toque con trapos
usados para limpiar los electrolitos de la bater’a. C‡mbielos si
han estado en contacto con electrolitos o similares.

¥ Al conectar o desconectar el manguito de suministro (B) de


combustible, el conducto de combustible (D) y los dispositivos
de acople de conexi—n-r‡pida (H) evite doblarlos o retorcerlos
en exceso. C‡mbielos si est‡n da–ados.

Las juntas de conexi—n r‡pida pueden ser reconectadas, pero


el retŽn del tubo de acople no puede ser usado de nuevo
cuando se ha desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:

¥ se cambia el rail de combustible.


¥ se cambia el tubo de combustible.
¥ se cambia la bomba de combustible.
¥ se cambia el filtro del combustible.
¥ se cambia la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
¥ se ha desmontado del tubo.
¥ est‡ da–ado.

COLOR DEL
PIEZA FABRICANTE
RETEN
Compartimiento
VERDE
del motor
Unidad del dep—sito
de combustible BLANCO
Filtro de combustible

Filtro de combusti-
ble (Lado de flujo)

11-292
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Desmontaje del conducto de combustible /


dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-130). 4. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si
est‡ sucia o da–ada.
2. Compruebe el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida ¥ Si la superficie est‡ sucia, l’mpiela.
por si est‡ sucio o da–ado y l’mpielo, si es necesario. ¥ Si la superficie est‡ oxidada o da–ada, cambie la bomba
de combustible, el filtro de combustible, el tubo de sumi-
3. Sujete el conector (A) con una mano y apriete las lengŸe- nistro del combustible.
tas del retŽn (B) con la otra mano para liberarlas de las
garras de bloqueo (C). Extraiga el conector.

NOTA:
¥ Tenga cuidado de no da–ar el tubo (D) u otras piezas.
No utilice herramientas.
¥ Si el conector no se mueve, mantenga las lengŸetas
presionadas y alternativamente tire y empuje del conec-
tor para aflojarlo y se soltar‡ con facilidad.
¥ No desmonte el retŽn del tubo; si se desmonta, es nece-
sario cambiarlo con otro nuevo.

5. Para evitar da–os y la introducci—n de sustancias extra–as,


cubra el conector desconectado y el extremo del tubo con
bolsas de pl‡stico (A).

NOTAS:
¥ El retŽn no puede ser reutilizado una vez que ha sido
desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:
- cambie el rail del combustible.
- cambie el tubo de suministro del combustible.
- cambie la bomba de combustible.
- cambie el filtro de combustible.
- cambie el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
- ha sido desmontado del tubo.
- est‡ da–ado.

11-293
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Instalaci—n del conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si est‡ 3. Antes de conectar un nuevo conjunto (A) de conducto de
sucia o da–ada y l’mpiela, si es necesario. combustible / dispositivo de conexi—n-r‡pida, desmonte el
retŽn usado del tubo de acoplamiento.

2. Inserte un nuevo retŽn (A) dentro del conector (B). si el


retŽn est‡ da–ado, o despuŽs de:
¥ cambiar el rail del combustible.
¥ cambiar el tubo de suministro del combustible.
¥ cambiar la bomba de combustible.
¥ cambiar el filtro de combustible.
¥ cambiar el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
¥ haberlo desmontado del tubo.

11-294
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Conexi—n con retŽn antiguo:

5. Verifique que la conexi—n es firme y que las garras de blo-


4. Alinee los dispositivos de conexi—n-r‡pida con el tubo (A) y queo estŽn acopladas en su lugar. Compruebe visual-
alinee las garras de bloqueo del retŽn (B) con las ranuras mente y tirando del conector.
del conector (C). Luego presione los dispositivos de cone-
xi—n-r‡pida en el tubo hasta que ambas garras de bloqueo
del retŽn quedan bloqueadas produciendo un chasquido
(un ÔclicÕ).

NOTA: Si la conexi—n le resulta dif’cil, ponga un poco de


aceite de motor en el extremo del tubo.

Conexi—n con retŽn nuevo:

6. Vuelva a conectar el cable negativo de la bater’a y ponga


el contacto ON (II). La bomba del combustible se pondr‡
en funcionamiento durante 2 segundos y la presi—n del
combustible aumentar‡. Repita esta operaci—n 2 — 3
veces y compruebe que no haya fugas en el sistema de
suministro de combustible.

11-295
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Cambio del filtro de combustible


El filtro del combustible deber‡ ser cambiado cada vez que la
presi—n disminuya por debajo del valor especificado [270 Ð
320 kPa (2,8 Ð 3,3 kgf/cm2)], despuŽs de comprobar que la
bomba de combustible y el regulador de presi—n del combus-
tible funcionan correctamente.

1. Alivie la presi—n de combustible (consulte la p‡g. 11-130).

2. Desconecte el manguito y el dispositivo de acople de


conexi—n-r‡pida (A) (consulte la p‡g. 11-293).

3. Desmonte el filtro de combustible (B).

4. Instale el filtro nuevo en el orden inverso al del desmonta-


je.

11-296
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del dep—sito de combustible


1. Alivie la presi—n del combustible (consulte la p‡gina 11-130).

2. Drene el dep—sito del combustible: Desmonte la bomba de combustible (consulte la p‡gina 11-139). Use una bomba
manual, un manguito y un recipiente de gasolina homologado, para extraer la gasolina del dep—sito de combustible.

3. Levante el veh’culo con un gato y sujete el coche sobre unos soportes de seguridad.

4. Quite la cubierta (A) del tubo de combustible. Desconecte el manguito del vapor de combustible y los dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida. Desconecte los manguitos. Deslice las abrazaderas hacia atr‡s, luego gire los manguitos, mien-
tras tire de ellos, para evitar da–arlos.

5. Coloque un gato, u otro soporte, debajo del dep—sito de combustible.

6. Quite los tornillos de los flejes, dejando que los flejes (B) caigan libremente.

7. Desmonte el dep—sito de combustible (C). Si se queda pegado a la capa base de su montura, apalanque con cuidado la
montura.

8. Instale el resto de las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-297
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Indice de localizaci—n de los componentes

FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-146
ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-147

CABLE DEL
ACELERADOR
Ajuste, p‡gina 11-149
Desmontaje / Instalaci—n,
p‡gina 11-150

RESONADOR CUERPO DEL ACELERADOR


Cambio, p‡gina 11-148 Comprobaci—n, p‡gina 11-299
Desmontaje / Instalaci—n, p‡gina 11-151
Despiece / Montaje, p‡gina 11-152

11-298
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n del cuerpo del acelerador


1. Compruebe el funcionamiento del cable del acelerador.
El cable debe funcionar sin atascarse ni adherirse.

¥ Si el cable funciona bien, siga con el paso 2.


¥ Si el cable se atasca o se adhiere, compruŽbelo en todo
su recorrido. Si est‡ defectuoso, vuelva a efectuar el
recorrido correcto del cable, o c‡mbielo y ajœstelo (vea
la p‡gina 11-150), despuŽs siga con el paso 2.

2. Haga funcionar la palanca de la mariposa con la mano


para comprobar si la v‡lvula del acelerador y/o el eje
est‡n demasiado flojos o excesivamente apretados.

¥ Si es excesivo el juego en el eje de la v‡lvula del ace-


lerador, o si hay cualquier atascamiento en la v‡lvula
del acelerador cuando la mariposa est‡ en la posici—n
completamente cerrada, cambie el cuerpo del acelera-
dor.
¥ Si el eje y la v‡lvula del acelerador est‡n bien, siga con
el paso 3.

3. Compruebe la holgura (A) entre el tornillo de tope del


acelerador (B) y la palanca de la mariposa en la posici—n
completamente cerrada. Si hay cualquier holgura, cam-
bie el cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-151). No
ajuste el tornillo de tope del acelerador.

11-299
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del convertidor catal’tico

Inspecci—n del convertidor catal’tico Prueba de emisiones del tubo


de escape
Si se sospecha que la presi—n de retorno en el sistema de
1. Conecte un tac—metro.
escape es excesiva, desmonte el TWC del veh’culo.
Use una linterna para realizar una inspecci—n visual por posi- 2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
bles atascamientos, material derretido o rotura del cataliza- 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
dor. que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
Si cualquiera de las zonas visibles est‡ da–ada o atascada, dŽjelo al ralent’.
cambie el TWC.
3. Compruebe la velocidad de ralent’ (consulte la p‡g. 11-285).
Motores:
4. Caliente y calibre el medidor de CO de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.

5. Compruebe el CO de ralent’ con los faros, el ventilador de


la calefacci—n, el antivaho de la luneta trasera, el ventilador
de refrigeraci—n y el aire acondicionado desconectados.
Porcentaje de CO (%CO) especificado:
En modelos de coches con TWC
(excepto modelo KV): 0,1% m‡ximo.
En modelos de coches sin TWC: 1,0 ± 1,0%
¥ Si es imposible obtener esta lectura:
Modelo sin TWC, efectœe el ajuste haciendo girar el tor-
nillo de ajuste (A) del IMA.
Modelo con TWC, consulte el ’ndice de DTC para la
Motores: localizaci—n de la aver’a.

¥ Si despuŽs de seguir este procedimiento no se logra


obtener el porcentaje de CO especificado, compruebe el
estado de la puesta a punto del veh’culo.

11-300
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC 12: Mal funcionamiento del sistema EGR 8. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 6P
de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-168).
CONECTOR 6P VALVULA EGR
2. Puentee la l’nea SCS (vea el paso 2 en la p‡g. 11-167).

3. Es necesario efectuar una prueba de conducci—n:


Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
dŽjelo al ralent’. Continœe conduciendo el veh’culo en
Lado del cable de los terminales hembra
carretera durante unos 10 minutos. Intente mantener la
velocidad del motor en el rango de 1.700 Ð 2.500 rpm. ÀHay 5 V aprox.?

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 12? SI Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
ECM/PCM (A10). n
SI Ð Siga con el paso 4.
NO Ð Siga con el paso 9.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en 9. Quite el contacto OFF.
la v‡lvula EGR y en el ECM/PCM. n
10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
4. Quite el contacto OFF.
11. Conecte el terminal N¼ 3, del conector 6P de la v‡lvula EGR,
5. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR. con un cable de puente a masa de la carrocer’a.
CONECTOR 6P VALVULA EGR
6. Ponga el contacto ON (II).

7. En el lado del cableado, mida el voltaje entre los terminales


N¼ 2 y N¼ 3 del conector 6P de la v‡lvula EGR. CABLE DE PUENTE

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

12. Compruebe la continuidad entre el terminal A20 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 13. SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
NO Ð Siga con el paso 8. cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el


ECM/PCM (A20). n

(cont.)

11-301
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR

DTC para la localizaci—n de aver’as


13. Quite el contacto OFF. ÀHay continuidad?

14. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula
EGR y el ECM/PCM (A13). n
15. Conecte el terminal N¼ 1, del conector 6P de la v‡lvula
EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a. NO Ð Siga con el paso 18.
CONECTOR 6P VALVULA EGR
18. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 6 del
conector 6P de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 6P VALVULA EGR

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

16. Compruebe la continuidad entre el terminal A13 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 19.

NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y G101.

19. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.


Lado del cable de los terminales hembra
20. Conecte el terminal N¼ 4, del conector 6P de la v‡lvula
EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a.
ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 17.


CONECTOR 6P VALVULA EGR

NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el


ECM/PCM (A13). n

17. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 1 del


conector 6P de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.
CABLE DE PUENTE

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra

(cont.)

11-302
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

21. Compruebe la continuidad entre el terminal B14 del 25. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’, luego conecte el cable
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a. negativo de la bater’a en el terminal N¼ 6 del conector 6P de
la v‡lvula EGR.
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del terminal de los terminales macho


ÀHay continuidad?
ÀSe cala el motor o tiene marcha irregular?
SI Ð Siga con el paso 22.
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
ECM/PCM (B14). n cambie el ECM/PCM original. n

22. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 4 del NO Ð Cambie la v‡lvula EGR. n


conector 6P de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-


la EGR y el ECM/PCM (B14). n

NO Ð Siga con el paso 23.

23. Vuelva a conectar los conectores A (31P) y B (24P) del


ECM/PCM.

24. Conecte el terminal positivo de la bater’a al terminal N¼ 4


del conector 6P de la v‡lvula EGR.

11-303
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor


Indice de localizaci—n de los componentes

VALVULA DE PURGA DEL RECIPIENTE


(EVAP) DE EMISION DE VAPOR
Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-305

RECIPIENTE (EVAP) DE EMISION DE VAPOR


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-305
VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE
EMISION DE VAPOR
Comprobaci—n: p‡gina 11-307

11-304
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as del sistema (EVAP) de emisi—n de vapor


Excepto motores D15Y3 (modelos PA, KW, KT, KN), 9. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
D16W9 (modelo PA), D17A5 (modelo KN) : conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y
masa de la carrocer’a.
1. Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja de fusi-
bles / relŽs debajo del tablero.
CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA
ÀEst‡ bien el fusible? DEL RECIPIENTE EVAP

SI Ð Siga con el paso 2.

NO Ð Cambie el fusible y vuelva a comprobar. n

2. Desconecte el manguito de vac’o (A) del recipiente EVAP


(B) y conecte la bomba / medidor de vac’o (C) en el man-
guito.
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula


de purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n

10. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
3. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’. que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
dŽjelo al ralent’.
NOTA: La temperatura del refrigerante del motor debe
estar por debajo de 70 ¡C(158 0F). 11. DespuŽs de arrancar el motor, inspeccione por vac’o en el
manguito de vac’o.
4. Eleve r‡pidamente la velocidad del motor a 3.000 rpm.
12. Aumente la velocidad del motor r‡pidamente a 3.000 rpm.
ÀHay vac’o?
ÀHay vac’o?
SI Ð Siga con el paso 5.
SI Ð Siga con el paso 23.
NO Ð Siga con el paso 10.
NO Ð Siga con el paso 13.
5. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci-
piente EVAP. 13. Quite el contacto OFF.
6. Aumente la velocidad del motor r‡pidamente a 3.000 rpm. 14. Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o.
ÀHay vac’o? ÀEst‡ bien el manguito de vac’o?
SI Ð Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o. Si est‡ SI Ð Siga con el paso 15.
bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n
NO Ð Rectifique el manguito de vac’o. n
NO Ð Siga con el paso 7.
15. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci-
7. Quite el contacto OFF.
piente EVAP.
8. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.
16. Ponga el contacto ON (II).
(cont.)

11-305
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor

Localizaci—n de aver’as del sistema (EVAP) de emisi—n de vapor

17. En el lado del cableado, mida el voltaje entre los termi- 22. Mida el voltaje entre el terminal B21 del conector del
nales N¼ 1 y N¼ 2 del conector 2P de la v‡lvula de purga ECM/PCM y masa de carrocer’a..
del recipiente EVAP. CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA DEL


RECIPIENTE EVAP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ÀHay voltaje de bater’a? ce, cambie el ECM/PCM original. n

SI Ð Cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula de
purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). n
NO Ð Siga con el paso 18.
23. Vuelva a conectar el manguito de vac’o en el recipien-
18. En el lado del cableado, mida el voltaje entre el terminal te de control EVAP.
N¼ 1 del conector 2P de la v‡lvula de purga del reci-
piente EVAP y masa de carrocer’a. 24. Quite el tap—n de llenado de combustible.

CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA DEL 25. Desconecte el manguito de purga de aire (A) del reci-
RECIPIENTE EVAP piente EVAP y conecte el medidor de vac’o/presi—n de
0 Ð 100 mmHg(0-4 in.Hg) (B) al recipiente EVAP (C).

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 19.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 4 ACG 26. Arranque el motor y aumente la velocidad hasta 3.000
(10 A), en la caja de fusibles / relŽs debajo del tablero, y rpm.
la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n
ÀAparece el vac’o en el medidor dentro de 2 minutos?
19. Quite el contacto OFF.
SI Ð La aparici—n del vac’o indica que los controles de
20. Reconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del emisi—n de vapor est‡n bien. Efectœe la comprobaci—n de
recipiente EVAP. la v‡lvula de dos v’as EVAP (vea la p‡gina 11-307). n

21. Ponga el contacto ON (II). NO Ð Cambie el recipiente EVAP. n

11-306
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n de la v‡lvula de dos v’as EVAP

Excepto modelos PH, IN, MA, PA: 5. Presurice lentamente la l’nea de vapor mientras obser-
va el medidor. La presi—n debe estabilizarse moment‡-
1. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.. neamente a 1,3 Ð 4,7 kPa (10 Ð 35 mmHg,0,4-1,4
in.Hg).
2. Desconecte la l’nea de vapor de la v‡lvula (A) de dos
v’as EVAP. ConŽctela al acoplamientoÐT (B) desde el ¥ Si la presi—n se estabiliza moment‡neamente (la v‡l-
medidor de vac’o/presi—n de 0 Ð 100 mmHg (0-4 in.Hg) vula se abre) a 1,3 Ð 4,7 kPa (10 Ð 35 mmHg, 0,4-1,4
(C) y la bomba de vac’o/medidor (D), tal como muestra la in.Hg), la v‡lvula funciona bien.
figura. ¥ Si la presi—n se estabiliza por debajo de 1,3 kPa (10
mmHg, 0,4 in.Hg) o por encima de 4,7 kPa (35 mmHg,
1,4 in.Hg), instale una nueva v‡lvula y vuelva a reali-

3. Aplique el vac’o lenta y continuamente mientras obser-


va el medidor. El vac’o debe estabilizarse moment‡-
neamente a 0,7 Ð 2,0 kPa (5 Ð 15 mmHg, 0,2-0,6
in.Hg).
Si el vac’o se estabiliza (la v‡lvula se abre) por deba-
jo de 0,5 kPa (5 mmHg, 0,2 in.Hg) o por encima de 2,0
kPa (15mmHg, 0,6 in.Hg), instale una nueva v‡lvula y
vuelva a realizar la prueba.

4. Mueva el manguito (A) de la bomba de vac’o/medidor


del acoplamiento de vac’o al acoplamiento de presi—n,
y mueva el manguito (B) del medidor de vac’o/presi—n,
de 0 Ð 100 mmHg (0-4 in.Hg) del lado de vac’o al lado
de presi—n como se muestra.

(cont.)

11-307
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor

Comprobaci—n de la v‡lvula de dos v’as EVAP (cont.)


Modelos PH, IN, MA, PA: 4. Mueva el manguito (A) de la bomba de vac’o/medidor
del acoplamiento de vac’o al acoplamiento de presi—n, y
1. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.. mueva el manguito (B) del medidor de vac’o/presi—n, de
0 Ð 100 mmHg (0-4 in.hg) del lado de vac’o al lado de
2. Desconecte la l’nea de vapor de la v‡lvula (A) de dos presi—n como se muestra.
v’as EVAP. ConŽctela al acoplamientoÐT (B) desde el
medidor de vac’o/presi—n de 0 Ð 100 mmHg(o-4 in.Hg)
(C) y la bomba de vac’o/medidor (D), tal como muestra la
figura.

3. Aplique el vac’o lenta y continuamente mientras obser- 5. Presurice lentamente la l’nea de vapor mientras obser-
va el medidor. El vac’o debe estabilizarse moment‡- va el medidor. La presi—n debe estabilizarse moment‡-
neamente a 0,7 Ð 2,0 kPa (5 Ð 15 mmHg,0,2-0,6 neamente a 1,3 Ð 4,7 kPa (10 Ð 35 mmHg, 0,4-1,4
in.Hg). in.Hg).
Si el vac’o se estabiliza (la v‡lvula se abre) por deba-
jo de 0,5 kPa (5 mmHg, 0,2 in.Hg) o por encima de 2,0 ¥ Si la presi—n se estabiliza moment‡neamente (la v‡l-
kPa (15mmHg, 0,6 in.Hg), instale una nueva v‡lvula y vula se abre) a 1,3 Ð 4,7 kPa (10 Ð 35 mmHg, 0,4-1,4
vuelva a realizar la prueba. in.Hg), la v‡lvula funciona bien.
¥ Si la presi—n se estabiliza por debajo de 1,3 kPa (10
mmHg, 0,4 in.Hg) o por encima de 4,7 kPa (35 mmHg,
1,4 in.Hg), instale una nueva v‡lvula y vuelva a realizar
la prueba.

11-308
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

5-puertas (Modelo KE)


Sistema de combustible y emisiones
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-310 Instalaci—n del conducto del combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . . 11-436
Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as .11-311
Cambio del regulador de presi—n del combustible .11-438
Indice de DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . .11-314
Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . .11-438
Indice de s’ntoma para la localizaci—n de aver’as . .11-317
Cambio de la bomba / unidad de reenv’o del
Descripci—n del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-318
medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-439

Sistema PGM-FI Cambio del dep—sito de combustible . . . . . . . . . . . .11-440

Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-356 Comprobaci—n de la unidad de reenv’o del


medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-441
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-359
Comprobaci—n del piloto de nivel bajo
Localizaci—n de aver’as del circuito MIL . . . . . . . . .11-400
de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-443
Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC . . . .11-412
Sistema del aire de admisi—n
Cambio del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-413
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-444
Cambio del HO2S primario . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-415
Comprobaci—n del cuerpo del acelerador . . . . . . . .11-445
Cambio del HO2S secundario . . . . . . . . . . . . . . . .11-415
Cambio del filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-446
Sistema de control de ralent’ Cambio del elemento del filtro de aire . . . . . . . . .11-447
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-416 Cambio del resonador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-448
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-417 Ajuste del cable del acelerador . . . . . . . . . . . . . . .11-449
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al A/C . .11-419 Desmontaje e instalaci—n del cable del acelerador .11-450
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al FR . .11-420 Desmontaje e instalaci—n del cuerpo del acelerador 11-451
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al EPS 11-422 Despiece y montaje del cuerpo del acelerador . . .11-452
Localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al
del interruptor de posici—n del pedal del freno . .11-423
Sistema del convertidor catal’tico
Inspecci—n de la velocidad de ralent’ . . . . . . . . . .11-425 DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-453

Prueba de emisiones del tubo de escape . . . . . . .11-453


Sistema de suministro de combustible
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-426
Sistema EGR
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-454
Localizaci—n de aver’as del circuito de la
bomba de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-427
Sistema PCV
Aliviando la presi—n del combustible . . . . . . . . . . . .11-430
Comprobaci—n e inspecci—n de la v‡lvula PCV . . . .11-459
Comprobaci—n de la presi—n del combustible . . . . .11-431

Inspecci—n de los conductos del combustible . . . .11-432


Sistema EVAP
Precauciones con el conducto del combustible / Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-460
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . .11-434 DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-461
Desmontaje del conducto del combustible / Localizaci—n de aver’as del sistema
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . .11-435 de control EVAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-463

Comprobaci—n de la v‡lvula de dos v’as EVAP . . . . 11-464


INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Herramientas Especiales
Nœmero de Herramienta Descripci—n Cant.

11-310
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as


Fallos intermitentes
2. Si el MIL permanece encendido, conecte el PGM Tester
El tŽrmino Òfallo intermitenteÓ hace referencia a un sistema Honda (A) o el esc‡ner al conector data-link (DLC) (B), ubi-
que puede haber sufrido un fallo, pero que ahora funciona cado bajo el tablero del lado del pasajero del veh’culo.
correctamente. Si el piloto indicador de aver’a (MIL) del
tablero no se enciende, compruebe si las conexiones son
pobres o los cables est‡n flojos en todos los conectores
relacionados con el circuito en el que est‡ efectuando la
localizaci—n de aver’as.

Abiertos o cortos

ÒAbiertoÓ y ÒcortoÓ son tŽrminos elŽctricos comunes. Un


abierto es una rotura en un cable o en una conexi—n. Un
corto es una conexi—n accidental de un cable a masa o a
otro cable. En electr—nica simple, esto significa normal-
mente que algœn sistema no est‡ funcionando. En electr—-
nica compleja (como en el caso de los ECM/PCM), esto
significa que algœn sistema est‡ funcionado, pero no en el
modo en que se supone que deber’a hacerlo.
3. Ponga el contacto ON (II).
C—mo utilizar el PGM Tester o el esc‡ner
4. Compruebe los c—digos de diagn—stico del problema
Si el MIL (piloto indicador de aver’a) se ha encendido (DTC) y an—telos. Compruebe tambiŽn la informaci—n
1. Ponga en marcha el motor y compruebe el MIL. memorizada. Consulte el ’ndice de localizaci—n de aver’as
correspondiente y aplique el procedimiento de localizaci—n
apropiado.

NOTAS:
¥ La informaci—n memorizada indica las condiciones del
motor cuando se detect— la primera aver’a, fallo de
encendido o aver’a del combustible.
¥ El esc‡ner y el PGM Tester Honda puede leer DTC, infor-
maci—n memorizada, informaci—n actual y otros datos del
M—dulo de control del motor (ECM) / M—dulo de control
del tren de potencia (PCM).
¥ Para operaciones espec’ficas, consulte el manual de
usuario que acompa–a al esc‡ner o al PGM Tester
Honda.

Si el MIL no se enciende

Si el MIL no se enciende, pero se aprecia algœn problema de


maniobrabilidad, consulte el ’ndice de localizaci—n de aver’as
por s’ntomas en esta secci—n.

Si no le es posible duplicar el DTC

Algunas de las localizaciones de aver’as de esta secci—n le


piden que reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM y que intente repro-
ducir el DTC. Si el problema es intermitente y no le es posi-
ble duplicar el c—digo, no continœe con este procedimiento;
hacerlo s—lo provocar’a confusiones y, pos’blemente, un
cambio innecesario del ECM/PCM.

(cont.)

11-311
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


C—mo reiniciar (ÔresetÕ) el ECM/PCM C—mo desmontar el ECM/PCM para comprobarlo

El ECM puede ser reiniciado (ÔresetÕ) de las dos formas Si la inspecci—n de un c—digo de aver’a requiere compro-
siguientes: baciones de voltaje o resistencia en los conectores del
ECM/PCM, desmonte el ECM/PCM y compruŽbelo.
¥ Utilice el esc‡ner o el PGM Tester Honda para borrar la
memoria del ECM/PCM. Consulte los manuales de 1. Desmonte el panel inferior del tablero del pasajero (vea
usuario del PGM Tester Honda o del esc‡ner para obte- la p‡gina 20-220), el panel de refuerzo del z—calo del
ner instrucciones espec’ficas sobre su funcionamiento. pasajero (vea la p‡gina 20-206) y la guantera (vea la
¥ Quite el contacto y desconecte el fusible N¼ 6 (A) ECU p‡gina 20-220).
(ECM/PCM) (15A) en la caja de fusibles/relŽs (B) bajo
el cap— durante 10 segundos. 2. Quite el tornillo de montaje (A) del ECM/PCM y el
soporte.

3. Desmonte el ECM/PCM.
C—mo terminar una sesi—n de localizaci—n de ave-
r’as (procedimiento necesario despuŽs de cual-
quier localizaci—n de aver’as)

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM como se describe arriba.

2. Quite el contacto OFF.

3. Desconecte el esc‡ner o el PGM Tester Honda del DLC.

NOTA: El ECM/PCM forma parte del sistema de inmovi-


lizaci—n. Si se cambia el ECM/PCM, el nuevo tendr‡ un
c—digo de inmovilizador distinto. Para poder arrancar el
motor, deber‡ volver a programar el c—digo del inmovili-
zador con el PGM Tester Honda.

11-312
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

C—mo localizar una aver’a en el circuito del ECM/PCM C—mo reemplazar el ECM/PCM

1. Inserte suavemente la sonda (A) del tester en el conector 1. Desmonte el ECM/PCM del veh’culo.
del lado del cables, hasta que contacte con el extremo del
terminal del cable. 2. Instale en el veh’culo un ECM/PCM en buen estado.

3. Reprograme el c—digo de inmovilizaci—n con el procedi-


miento de reemplazo del ECM/PCM en el PGM Tester
Honda. Esto le permitir‡ arrancar el motor.

4. DespuŽs de terminar sus comprobaciones, vuelva a insta-


lar el original y reprograme, nuevamente, el c—digo de
inmovilizaci—n con el procedimiento de reemplazo del
ECM/PCM en el PGM Tester Honda.

2. Si usted no logra llegar hasta el lado del cable del


conector, o si el lado del cable est‡ sellado (A), des-
conecte el conector y conecte la sonda en los termi-
nales (B) del lado de los terminales. No empuje para
forzar a la sonda dentro del conector.

AVISO
No perfore el aislante del cable. Las perfora-
ciones pueden provocar conexiones elŽctri-
cas pobres o intermitentes.

11-313
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC del Esc‡ner
DTC DTC (Indica- DTC Elemento de Detecci—n Vea la p‡gina:
Provisional ci—n MIL*) Provisional
Presi—n absoluta del colector (MAP) Bajo
voltaje en el circuito del sensor
Presi—n absoluta del colector (MAP) Alto
voltaje en el circuito del sensor
Temperatura del aire de admisi—n (IAT) Bajo
voltaje en el circuito del sensor
Temperatura del aire de admisi—n (IAT) Alto
voltaje en el circuito del sensor
Temperatura del refrigerante del motor
(ECT) Bajo voltaje en el circuito del sensor
Temperatura del refrigerante del motor
(ECT) Alto voltaje en el circuito del sensor
Posici—n de la mariposa (TP) Bajo voltaje
en el circuito del sensor
Posici—n de la mariposa (TP) Alto voltaje en
el circuito del sensor
Sensor de ox’geno calentado primario (HO2S
primario) (Sensor 1) bajo voltaje en circuito
Sensor de ox’geno calentado primario (HO2S
primario) (Sensor 1) alto voltaje en el circuito
Sensor de ox’geno calentado primario (HO2S
primario) (Sensor 1) Respuesta lenta
Sensor de ox’geno calentado primario (HO2S
primario) (Sensor 1) Aver’a circuito calefactor
Sensor de ox’geno calentado secundario (HO2S
secundario) (Sensor 2) bajo voltaje en circuito
Sensor de ox’geno calentado secundario (HO2S
secundario) (Sensor 2) altovoltaje en circuito
Sensor de ox’geno calentado secundario (HO2S
secundario) (Sensor 2) Respuesta lenta
Sensor de ox’geno calentado secundario (HO2S
secundario) (Sensor 2) Aver’a circuito calefactor
Mezcla pobre en el sistema de combustible
Mezcla rica en el sistema de combustible
P0300 Fallo de encendido aleatorio
y algunos
de estos
P0301
P0302
P0303
P0304

* : Estos DTC son indicados mediante el parpadeo del MIL cuando el conector de corto SCS es conectado.
** : El piloto D y el MIL pueden encenderse simult‡neamente.
*1: Motores D16W7, D16V1.
*2: T/A
*3: T/M

11-314
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC del Esc‡ner


DTC DTC (Indica- DTC Elemento de Detecci—n Vea la p‡gina:
Provisional ci—n MIL*) Provisional
Fallo de encendido del cilindro N¼ 1
Fallo de encendido del cilindro N¼ 2
Fallo de encendido del cilindro N¼ 3
Fallo de encendido del cilindro N¼ 4
Fallo en el circuito del sensor de detonaci—n
Sin se–al en el sensor (CKP) de posici—n
del cigŸe–al
Interrupci—n intermitente en el sensor (CKP)
de posici—n del cigŸe–al
Flujo insuficiente en la recirculaci—n del gas
de escape (EGR)
Eficiencia del sistema catal’tico por debajo del
l’mite
Fallo en circuito de v‡lvula de purga del
dep—sito (EVAP) emisi—n de vapores
Fallo de circuito (VSS) del sensor de
velocidad del veh’culo
Sensor de velocidad del veh’culo (VSS)
Rendimiento / Rango
Voltaje inesperado en circuito de fuente de
potencia del m—dulo de control del motor
(ECM) / m—dulo de control del tren de
potencia (PCM)
Rem’tase a la localiza-
Fallo en el enlace de comunicaci—n en serie
ci—n de aver’as del siste-
ma de control multiplex
(vea la p‡gina 22-273)
Fallo en el sistema de la transmisi—n Rem’tase la ’ndice DTC de
autom‡tica *2 localizaci—n de aver’as de
la transmisi—n autom‡tica
Presi—n baromŽtrica (BARO) Bajo voltaje en
circuito del sensor
Presi—n baromŽtrica (BARO) Alto voltaje en
circuito del sensor
Fallo del sistema VTEC *1
Bajo voltaje en el circuito de la fuente de
potencia del sensor de detonaci—n
* : Estos DTC son indicados mediante el parpadeo del MIL cuando el conector de corto SCS es conectado.
** : El piloto D y el MIL pueden encenderse simult‡neamente.
*1: Motores D16W7, D16V1.
*2: T/A
*3: T/M

(cont.)

11-315
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


DTC del Esc‡ner
DTC DTC (Indica- DTC Elemento de Detecci—n Vea la p‡gina:
Provisional ci—n MIL*) Provisional
Sensor de punto muerto superior (TDC)
interrupci—n intermitente
Sensor de punto muerto superior (TDC)
Sin se–al
V‡lvula de recirculaci—n del gas de escape
(EGR) Elevaci—n insuficiente
V‡lvula de recirculaci—n del gas de escape (EGR)
Alto voltaje en el circuito del sensor de posici—n
Fallo en circuito de v‡lvula (IAC) de control
de aire de ralent’
Fallo en circuito interno del m—dulo de con-
trol del motor (ECM) / m—dulo de control
del tren de potencia (PCM)
Aver’a en el sistema de la transmisi—n Rem’tase al ’ndice de
autom‡tica *2 DTC para la localizaci—n
de aver’as de la trans-
misi—n autom‡tica

* : Estos DTC son indicados mediante el parpadeo del MIL cuando el conector de corto SCS es conectado.
** : El piloto D y el MIL pueden encenderse simult‡neamente.
*1: Motores D16W7, D16V1.
*2: T/A
*3: T/M

11-316
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Indice de s’ntomas para la localizaci—n de aver’as


Cuando el veh’culo tiene uno de estos s’ntomas, compruebe el c—digo de diagn—stico del problema (DTC) con el esc‡ner.
Si no hay DTC, realice el procedimiento de diagn—stico para el s’ntoma, en la secuencia que se indica, hasta que usted
localice el fallo.
S’ntoma Procedimiento de diagn—stico tambiŽn comprobar por:
Motor no arranca 1. Compruebe la bater’a (vea la p‡gina 22-79) ¥ Baja compresi—n
(MIL trabaja bien, no se fijan 2. Compruebe el arranque (vea la p‡gina 4-8) ¥ Fugas del aire de
DTCs) 3. Efectœe la localizaci—n de aver’as del circuito de la bomba de com- admisi—n
bustible (vea la p‡gina 11-427) ¥ Correa de
distribuci—n
patina / rota
¥ Combustible
contaminado

Motor no arranca (MIL se enciende Realice la localizaci—n de aver’as del circuito del MIL (vea la p‡gina
y permanece encendido bien, o no 11-400)
se enciende, no se fijan DTCs)

Motor no arranca (piloto del Realice la localizaci—n de aver’as del sistema del inmovilizador (vea
inmovilizador se enciende) la p‡gina 22-245)

Dif’cil de arrancar (MIL trabaja 1. Compruebe la bater’a (vea la p‡gina 22-79) ¥ Baja compresi—n
bien, no se fijan DTCs) 2. Compruebe presi—n de combustible (vea la p‡gina 11-431) ¥ Fugas del aire de
admisi—n
¥ Combustible con-
taminado
Ralent’ en fr’o demasiado bajo Compruebe la velocidad de ralent’ (vea la p‡gina 11-425)
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs)
Ralent’ en fr’o demasiado alto 1. Compruebe la velocidad de ralent’ (vea la p‡gina 11-425)
(MIL trabaja bien, no se fijan 2. Inspeccione/ajuste cable del acelerador (vea la p‡gina 11-449)
DTCs) 3. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-445)
Ralent’ tiene fluctuaciones (MIL 1. Compruebe la velocidad de ralent’ (vea la p‡gina 11-425) Fugas del aire de
trabaja bien, no se fijan DTCs) 2. Inspeccione/ajuste cable del acelerador (vea la p‡gina 11-449) admisi—n
3. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-425)
DespuŽs de calentar, el ralent’ sin 1. Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al ALT FR Manguito de vac’o
carga est‡ por debajo de las (vea la p‡gina 11-420) atascado / roto /
especificaciones (MIL trabaja bien, 2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-445) conexi—n pobre
no se fijan DTCs)
DespuŽs de calentar, el ralent’ sin Realice la localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al ALT FR (vea
carga est‡ por encima de las la p‡gina 11-420)
especificaciones (MIL trabaja bien,
no se fijan DTCs)
Baja potencia (MIL trabaja bien, no 1. Compruebe presi—n de combustible (vea la p‡gina 11-431) Baja compresi—n
se fijan DTCs) 2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-445)
3. Inspeccione/ajuste cable del acelerador (vea la p‡gina 11-449)
Motor se cala (MIL trabaja bien, no 1. Compruebe presi—n de combustible (vea la p‡gina 11-431) ¥ Fugas del aire de
se fijan DTCs) 2. Compruebe la velocidad de ralent’ (vea la p‡gina 11-425) admisi—n
¥ Conexiones y
3. Efectœe la localizaci—n de aver’a en el circuito de la se–al del interrup- cables del sensor
tor de la posici—n del pedal del freno (vea la p‡gina 11-423) defectuosos

11-317
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema


Sistema de control electr—nico
Las funciones de los sistemas de control de combustible y emisiones son gestionadas mediante el m—dulo de control del
motor (ECM) en los veh’culos con transmisi—n manual o mediante el m—dulo de control del tren de potencia (PCM) en los
veh’culos con transmisi—n autom‡tica.
Funci—n de seguridad
Cuando aparece una anomal’a en una se–al procedente de un sensor, el ECM/PCM ignora esta se–al y asume un valor pre-
programado para ese sensor, lo que permite que el motor continœe en marcha.

Funci—n auxiliar
Cuando aparece una anomal’a en el ECM/PCM, los inyectores de combustible son controlados por un circuito auxiliar inde-
pendiente del sistema, para permitir unas funciones b‡sicas de conducci—n.

Funci—n de autodiagnosis
Cuando aparece una anomal’a en la se–al procedente de un sensor, el ECM/PCM suministra masa al MIL y memoriza el
c—digo del DTC en la memoria borrable. Cuando se pone el contacto por primera vez, el ECM/PCM suministra masa al MIL
durante 2 segundos para comprobar el estado de la bombilla del MIL.

MŽtodo de detecci—n de dos pasos en la conducci—n


Para evitar indicaciones err—neas, se usa el ÒmŽtodo de detecci—n de dos pasos en la conducci—nÓ para algunas funciones
de autodiagnosis. Cuando aparece una anomal’a, el ECM/PCM lo almacena en su memoria. Cuando aparece de nuevo el
mismo problema despuŽs de quitar (OFF) y poner de nuevo el contacto ON (II), el ECM/PCM informa al conductor iluminan-
do el MIL.

11-318
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Datos ECM/PCM

Usted puede leer los datos del ECM/PCM conectando el esc‡ner o el Tester PGM Honda en el conector (DLC) data-link. Los
elementos que aparecen en la tabla de abajo conforman la pr‡ctica recomendada SAE. El Tester PGM Honda tambiŽn puede
leer los datos m‡s all‡ de las recomendaciones SAE, para que estos datos le ayuden a que usted pueda encontrar las cau-
sas de los problemas intermitentes.

NOTA:
¥ Los Òvalores operativosÓ que se indican son aproximaciones y pueden variar dependiendo en el medio ambiente y en el
veh’culo en particular.
¥ A menos que se indique diferente, Òa velocidad ralent’Ó significa que el motor est‡ al ralent’ a la temperatura de funciona-
miento normal, T/A en la posici—n de punto muerto o ÔparkÕ, T/M en la posici—n de punto muerto, y con todos los acceso-
rios y el A/C apagados (OFF).

Data Descripci—n Valores operativos Memoria datos


C—digo de diagn—s- Si el ECM/PCM detecta un problema, lo memoriza como un Si no se detecta un proble- SI
tico del problema c—digo que consiste de una letra y cuatro d’gitos. Dependiendo ma, no se emite nada.
(DTC) del problema, el tester emitir‡ un c—digo definido por SAE
(P0xxx) o un c—digo definido por Honda (P1xxx).

Velocidad del motor El ECM/PCM computa la velocidad del motor de las se–ales Casi igual que la indica- SI
que env’a el sensor (CKP) de posici—n del cigŸe–al. Estos datos ci—n del tac—metro;
se usan para determinar la duraci—n y la cantidad de combusti- a la velocidad de ralent’:
ble inyectado. 650 ± 50 rpm (minÐ1)
Velocidad del El ECM/PCM convierte las se–ales de pulsaciones que env’a el Casi igual que la indica- SI
veh’culo sensor de velocidad del veh’culo (VSS). ci—n del veloc’metro

Presi—n absoluta La presi—n absoluta provocada en el colector de admisi—n por Con el motor parado: Casi SI
del colector (MAP) la carga y la velocidad del motor. igual que la presi—n atmos-
fŽrica; a la velocidad de
ralent’: unos 20 Ð 34 kPa
(150 Ð 260 mmHg),
0,7 Ð 1,1 V

Temperatura del El ECT convierte la temperatura del refrigerante en unas se–a- Con el motor en fr’o: SI
refrigerante del les de voltajes que env’a al ECM/PCM. El sensor es un termis- Igual que la temperatura
motor (ECT) tor cuya resistencia interna var’a en funci—n a la temperatura ambiente y el IAT;
del refrigerente. El ECM/PCM usa esta se–al de voltajes del Con el motor caliente:
sensor ECT para determinar la cantidad de combustible inyec- unos 80 Ð 100 ¡C,
tado. 0,5 Ð 0,8 V

Sensor de ox’geno El HO2S detecta el contenido de ox’geno en el gas de escape 0,0 Ð 1,25 V NO
calentado primario y env’a unas se–ales de voltajes al ECM/PCM. Bas‡ndose en A la velocidad de ralent’:
(HO2S primario) estas se–ales, el ECM/PCM controla la mezcla de aire-com- unos 0,1 Ð 0,9 V
(sensor 1), bustible. Cuando el contenido de ox’geno es alto (es decir,
Sensor de ox’geno cuando la mezcla es m‡s pobre que la relaci—n estoquiomŽtri-
calentado ca), el voltaje de la se–al es menor. Cuando el contenido de ox’-
secundario geno es bajo (es decir, cuando la mezcla es m‡s rica que la
(HO2S secundario) relaci—n estoquiomŽtrica), el voltaje de la se–al es mayor.
(sensor 2)

(cont)

11-319
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Datos ECM/PCM (continuaci—n)

Data Descripci—n Valores operativos Memoria datos


Condiciones del sis- La condici—n del sistema de combustible se indica como Òabier- A velocidad ralent’: cerra- SI
tema de combusti- toÓ o ÒcerradoÓ. Cerrado: Bas‡ndose en la se–al de salida del do
ble HO2S, el ECM/PCM determina la mezcla aire/combustible y
controla la cantidad de combustible inyectado.
Abierto: Ignorando la se–al de salida del HO2S, el ECM/PCM
se remite a las se–ales de los sensores de posici—n de la mari-
posa (TP), la presi—n absoluta del colector (MAP), la tempera-
tura del aire de admisi—n (IAT), la presi—n baromŽtrica (BARO),
y la temperatura del refrigerante del motor (ECT) para controla
la cantidad de combustible inyectado.

Ajuste fino del com- El coeficiente de correcci—n de la relaci—n aire/combustible 0,6 Ð 1,5 SI
bustible a corto para corregir la cantidad de combustible inyectado cuando la
plazo condici—n del sistema de combustible es ÒcerradoÓ. Cuando la
relaci—n es m‡s pobre que la relaci—n estoquiomŽtrica, el
ECM/PCM aumenta gradualmente, mediante un ajuste fino a
corto plazo, una mayor cantidad de combustible inyectado.
Esta relaci—n aire/combustible se hace gradualmente m‡s rica,
lo que provoca un menor contenido de ox’geno en el gas de
escape. Como consecuencia de esto, el ajuste fino a corto
plazo disminuye, y el ECM/PCM la cantidad de combustible
inyectado. Este ciclo mantiene a la relaci—n aire/combustible en
un valor muy cercano a la relaci—n estoquiomŽtrica cuando el
sistema est‡ en un estado de circuito cerrado.
Ajuste fino del com- El ajuste fino a largo plazo es computado del ajuste fino a corto 0,8 Ð 1,2 SI
bustible a largo plazo e indica los cambios que ocurren en el sistema de sumi-
plazo nistro de combustible a travŽs de un largo periodo.
Si el ajuste fino a largo plazo es mayor de 1.00, la cantidad de
combustible inyectado debe aumentarse. Si es menor de 1.00,
la cantidad de combustible inyectado debe disminuirse.

Temperatura del El sensor IAT convierte la temperatura del aire de admisi—n en Con el motor en fr’o: Igual SI
aire de admisi—n una se–al de voltaje que es enviada al ECM/PCM. Cuando la que la temperatura
(IAT) temperatura del aire de admisi—n es baja, la resistencia interna ambiente y el ECT
del sensor aumenta y la se–al de voltaje es mayor.
Posici—n de la mari- Bas‡ndose en la posici—n del pedal del acelerador, se indica el A velocidad ralent’: alrede- SI
posa ‡ngulo de apertura de la v‡lvula del acelerador. dor de 10%
Reglaje del encen- El reglaje del encendido es el ‡ngulo del avance del encendido A velocidad ralent’: 8¡ ± 2¡
dido que coloca el ECM/PCM. El ECM/PCM ajusta el reglaje del APMS cuando el conector
encendido en funci—n a las condiciones de conducci—n. de cortos SCS est‡
conectado

11-320
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector A (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de
Color del cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal
Activa al calefactor HO2S pri- Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
PHO2SHTC [CONTROL DEL mario Con el motor en marcha completamente caliente: servicio contro-
CALEFACTOR DEL SENSOR
(HO2S PRIMARIO) DE
lado
OXIGENO CALENTADO ]

IGP2 (FUENTE DE LA Fuente de potencia para el Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
POTENCIA) circuito ECM/PCM Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
IGP1 (FUENTE DE LA Fuente de potencia para el Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
POTENCIA) circuito ECM/PCM Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
PG2 (MASA DE LA POTENCIA)
ECM/PCM
Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
PG1 (MASA DE LA POTENCIA)
ECM/PCM
PHO2S [SENSOR (HO2S Detecta la se–al (sensor 1) Con la mariposa abierta del todo desde ralent’ con el motor
PRIMARIO) DE OXIGENO del sensor HO2S primario caliente completamente: alrededor de 0,6 V
CALENTADO PRIMARIO, Con la mariposa cerrada r‡pidamente: menos de 0,4 V
SENSOR 1 ]
Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: pulsaciones
CKP [SENSOR (CKP) DE
POSICION DEL CIG†E„AL ]
CKP

VCCR (SENSOR DEL Detecta el voltaje del sensorCon el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
VOLTAJE DE RETORNO) Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
KS (SENSOR DE Detecta el sensor de detona- Con detonaciones en el motor: pulsaciones
DETONACION) ci—n Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
Sensor de masa Menos de 1,0 V todo el tiempo
SG2 (MASA DEL SENSOR)

Sensor de masa Menos de 1,0 V todo el tiempo


SG1 (MASA DEL SENSOR)

IACV [VALVULA (IAC) DE Activa a la v‡lvula IAC Con el motor en marcha: servicio controlado
CONTROL DEL AIRE DE Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
ADMISION]
EGRP [SENSOR DE Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: 1,2 V Ð 2,0 V
POSICION DE LA VALVULA posici—n de la v‡lvula EGR (dependiendo de la elevaci—n de la v‡lvula EGR)
(EGR) DE RECIRCULACION
DEL GAS DE ESCAPE ]
TPS [SENSOR (TP) DE Detecta la se–al del sensor Con la mariposa abierta del todo: alrededor de 4,8 V
POSICION DE LA MARIPOSA TP Con la mariposa cerrada completamente: alrededor de 0,5 V
DEL ACELERADOR]
VSS [SENSOR (VSS) DE Detecta la se–al VSS Con el contacto puesto ON (II) y las ruedas delanteras girando:
VELOCIDAD DEL VEHICULO] ciclos de 0 V Ð unos 5 V o voltaje de bater’a
: motores

(cont.)

11-321
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Configuraci—n del conector A (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de
Color del cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal
MAP [SENSOR (MAP) Detecta la se–al del sensor Con el contacto puesto ON (II): unos 3 V
PRESION ABSOLUTA DEL MAP Al ralent’: alrededor de 1,0 V (dependiendo en la velocidad del
COLECTOR ] motor)
Proporciona el voltaje del Con el contacto puesto ON (II): unos 5 V
VCC2 (SENSOR DE VOLTAJE)
sensor Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Proporciona el voltaje del Con el contacto puesto ON (II): unos 5 V
VCC1 (SENSOR DE VOLTAJE)
sensor Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Masa para el circuito
LG2 (MASA LOGICA) Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
Masa para el circuito
LG1 (MASA LOGICA) Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
TDC [SENSOR (TDC) DE Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: pulsaciones
PUNTO MUERTO SUPERIOR) TDC
IGPLS4 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi- Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 0 V
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 4) do N¼ 4 Con el motor en marcha: pulsaciones
IGPLS3 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 3) do N¼ 3
IGPLS2 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 2) do N¼ 2
IGPLS1 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 1) do N¼ 1
: motores

11-322
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector B (24P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de Color del Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
(INYECTOR N¼ 4) Activa el inyector N¼ 4 Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
(INYECTOR N¼ 3) Activa el inyector N¼ 3 Al ralent’: servicio controlado
(INYECTOR N¼ 2) Activa el inyector N¼ 2
(INYECTOR N¼ 1) Activa el inyector N¼ 1
FANC (CONTROL DEL VENTILADOR DEL Activa el relŽ del ventilador del radiador Con ventilador del radiador en marcha: 0 V aprox.
RADIADOR) Con ventilador del radiador parado: voltaje bater’a
LSA +(LADO + DE LA VALVULA A SOLENOIDE Activa la v‡lvula solenoide de control Con el contacto puesto ON (II): servicio controlado
DE CONTROL DE PRESION DE LA T/A) de presi—n de la T/A
ECT [SENSOR (ECT) DE TEMPERATURA Detecta la se–al del sensor ECT Con el contacto puesto ON (II): 0,1 Ð 4,8 V aprox.
DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR] (dependiendo de la temperatura del refrigerante de
motor)

VTPSW (INTERRUPTOR DE LA PRESION Detecta la se–al del interruptor de la Al ralent’: 0 V aprox.


DEL ACEITE VTEC) presi—n del aceite VTEC
Detecta la se–al L del alternador Con el contacto puesto ON (II): 0 V aprox.
ALTL (SE„AL L DEL ALTERNADOR)
Con el motor en marcha: voltaje de bater’a
Detecta la se–al FR del alternador Con el motor en marcha: 0 V Ð 5 V
ALTF (SE„AL FR DEL ALTERNADOR)
(Dependiendo de la carga elŽctrica)
EGR [VALVULA (EGR) DE RECIRCULACION Activa la v‡lvula EGR Con EGR funcionando: servicio controlado
DEL GAS DE ESCAPE] Con EGR sin funcionar: 0 V aprox.
(VALVULA SOLENOIDE VTEC) Activa la v‡lvula solenoide VTEC Al ralent’: 0 V aprox.
LSB+(LADO + DE LA VALVULA B SOLENOIDE Activa la v‡lvula solenoide B de control Con el contacto puesto ON (II): servicio controlado
DE CONTROL DE PRESION DE LA T/A) de presi—n de la T/A
IAT [SENSOR (IAT) DE TEMPERATURA DEL Detecta la se–al del sensor IAT Con el contacto puesto ON (II): 0,1 Ð 4,8 V aprox.
AIRE DE ADMISION] (dependiendo de la temperatura del aire de admi-
si—n)
ATPD3 (POSICION D3 DEL INTERRUPTOR Detecta la se–al del interruptor de la En posici—n D3: 0 V aprox.
DE RANGO DE LA TRANSMISION) posici—n D3 del rango de la transmisi—n En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje
de bater’a
PCS [VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO Activa la v‡lvula de purga del dep—sito Con motor en marcha, temperatura del refrigerante
(EVAP) DE EMISION DE VAPORES] EVAP de motor por debajo de 70 ¡C: voltaje de bater’a
Con motor en marcha, temperatura del refrigerante
de motor por encima de 70 ¡C: servicio controlado
: motores

(cont.)

11-323
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Configuraci—n del conector C (22P) del PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de Descripci—n Se–al
Color del cable Nombre del terminal
terminal
LSA Ð(LADOÐ DE LA VALVULA Masa para la v‡lvula solenoide
A DEL SOLENOIDE DE CON- A de control de la presi—n de la
TROL DE PRESION DE T/A) T/A
LC (VALVULA DEL SOLENOIDE Activa la v‡lvula solenoide del Con lock-up activado ON: voltaje de bater’a
DEL EMBRAGUE DEL CON- embrague del convertidor de Con lock-up desactivado OFF: 0 V aprox.
VERTIDOR DE TORSION) torsi—n
SHB (VALVULA B DEL CAMBIO) Activa la v‡lvula solenoide B del Con el motor en marcha en 1» — 2»: voltaje de bater’a
cambio Con el motor en marcha en 3» — 4»: 0 V aprox.

SHA (VALVULA A DEL CAMBIO) Activa la v‡lvula solenoide A del Con el motor en marcha en 2» — 3»: voltaje de bater’a
cambio Con el motor en marcha en 1» — 4»: 0 V aprox.

NM (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta se–ales del sensor de Con el motor en marcha: pulsaciones
DEL EJE PRIMARIO) velocidad del eje primario
LSB Ð (LADO Ð DE LA VALVU- Masa para la v‡lvula B del
LA B DEL SOLENOIDE DE solenoide de control de la
CONTROL DE LA T/A) presi—n de la T/A
ATPD3 (POSICION D3 DEL Detecta la posici—n D3 del En la posici—n D3: 0 V aprox.
INTERRUPTOR DE RANGO DE interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
LA TRANSMISION) transmisi—n
ATPR (POSICION R DEL INTE- Detecta la posici—n R del En la posici—n R: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
ATP2 (POSICION 2 DEL INTE- Detecta la posici—n 2 del En la posici—n 2»: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
ATPNP (POS. PUNTO MUER- Detecta la posici—n Punto En la posici—n Park o punto muerto: 0 V aprox.
TO/PARK INTERRUPTOR DE muerto/Park del interruptor de En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
RANGO DE LA TRANSMISION) rango de la transmisi—n
ATPN (POSICION PUNTO Detecta la posici—n Punto En la posici—n Punto muerto: 0 V aprox.
MUERTO DE INTERRUPTOR DE muerto del interruptor de rango En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
RANGO DE LA TRANSMISION) de la transmisi—n
NCSG (MASA DEL SENSOR DE Masa del sensor de velocidad
VELOCIDAD EJE SECUNDARIO) del eje secundario
NC (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta las se–ales del sensor Con el contacto puesto ON (II) y con las ruedas delanteras
DEL EJE SECUNDARIO) de velocidad del eje secundario girando: voltaje de bater’a
ATP1 (POSICION 1 DEL INTE- Detecta la posici—n 1 del En la posici—n 1: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
ATPD (POSICION D DEL INTE- Detecta la posici—n D del En la posici—n D: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
NMSG (MASA DEL SENSOR DE Masa del sensor de velocidad
VELOCIDAD EJE PRIMARIO) del eje primario
: motores

11-324
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector E (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de
Color del cable Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal
IMO FPR (RELE INMOVILIZADOR Activa el relŽ principal 2 del PGM-FI 0 V durante 2 segundos despuŽs de poner el contacto ON (II), luego
DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE) voltaje de bater’a
SHO2S [SENSOR (HO2S Detecta la se–al (sensor 2) del HO2S Con la mariposa abierta del todo desde ralent’ con el motor caliente
SECUNDARIO) DE OXIGENO secundario completamente: alrededor de 0,6 V
CALENTADO SECUNDARIO, Con la mariposa cerrada r‡pidamente: menos de 0,4 V
SENSOR 2 ]

LG3 (MASA LOGICA) Masa del circuito de control del Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
SG3 (MASA DEL SENSOR) Masa del sensor Menos de 1,0 V todo el tiempo
SO2SHTC [CONTROL DEL Activa el calefactor del HO2S secun- Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
CALEFACTOR DEL SENSOR (HO2S dario Con el motor en marcha completamente caliente: servicio controla-
SECUNDARIO) DE OXIGENO do
CALENTADO SECUNDARIO]

MRLY (RELE PRINCIPAL DEL PGM- Activa el relŽ principal 1 del PGM-FI Con el contacto puesto ON (II): 0 V aprox.
FI) Fuente de potencia para la memoria Con el contacto quitado OFF: voltaje de bater’a
de DTC
IG1 (SE„AL DEL ENCENDIDO) Detecta la se–al del encendido Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
Con el contacto quitado OFF: 0 V aprox.
ILU (UNIDAD DE CONTROL Activa la unidad de control interlock Con el contacto puesto ON (II) y pedal del freno pisado: voltaje de
INTERLOCK) bater’a (o aprox. 0 V)
EPSLD (DETECTOR DE CARGA DE Detecta la se–al de la carga de la Al ralent’ con el volante en la posici—n de conducci—n en l’nea recta:
LA DIRECCION ASISTIDA direcci—n asistida 0 V aprox.
ELECTRICA) Al ralent’ con el volante bloqueado completamente: moment‡nea-
mente voltaje de bater’a
ACC (RELE DEL EMBRAGUE DEL Activa el relŽ del embrague del A/C Con el compresor activado (ON): 0 V aprox.
A/C) Con el compresor desactivado (OFF): voltaje de bater’a
BKSW (INTERRUPTOR DE Detecta la se–al del interruptor de Con el pedal del freno libre: 0 V aprox.
POSICION DE PEDAL DEL FRENO) posici—n del pedal del freno Con el pedal del freno pisado: voltaje de bater’a
Env’a se–ales al y recibe se–ales del
Con el contacto puesto ON (II): pulsaciones o voltaje de bater’a
esc‡ner
Se comunica con la unidad de con- Con el contacto puesto ON (II): 5 V aprox.
trol multiplex Con el motor en marcha bajo carga: pulsaciones
NEP (PULSACIîN DE VELOCIDAD Salida de pulsaci—n de la velocidad Con el motor en marcha: pulsaciones
DEL MOTOR) del motor
IMOCD (CODIGO DEL
INMOVILIZADOR) Detecta la se–al del inmovilizador

SCS (SE„AL DE COMPROBACION Detecta la se–al de comprobaci—n Con la se–al de comprobaci—n de servicio cortocircuitada: 0 V aprox.
DE SERVICIO) del servicio Con la se–al de comprobaci—n de servicio abierta: 5 V aprox. o vol-
taje de bater’a
MIL (PILOTO DE AVERIAS) Activa el MIL Con el MIL encendido (ON): 0 V aprox.
Con el MIL apagado (OFF): voltaje de bater’a
: motores

(cont.)

11-325
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Recorrido del manguito de vac’o

VALVULA DE PURGA DEL


DEPOSITO DE EMISIONES DE
Al DEPOSITO DE VAPOR (EVAP)
EMISIONES DE VAPOR
(EVAP)

PARTE FRONTAL DEL VEHICULO

11-326
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Distribuci—n del vac’o

REFRIGERANTE
DEL MOTOR

SENSOR DE OXIGENO CALENTADO PRIMARIO (H02S PRIMA- REGULADOR DE PRESION DEL COMBUSTIBLE
RIO) (SENSOR 1) BOMBA DEL COMBUSTIBLE
SENSOR DE OXIGENO CALENTADO SECUNDARIO (H02S DEPOSITO DEL COMBUSTIBLE
SECUNDARIO) (SENSOR 2) FILTRO DEL AIRE
SENSOR (MAP) DE PRESION ABSOLUTA DEL COLECTOR RESONADOR
SENSOR (ECT) TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE MOTOR VALVULA (EGR) DE RECIRCULACION DEL GAS DE ESCAPE y
SENSOR (IAT) TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION SENSOR DE POSICION
SENSOR (CKP) POSICION DEL CIG†E„AL VALVULA (PCV) VENTILACION POSITIVA DEL CARTER
SENSOR DE DETONACION CONVERTIDOR CATALITICO DE TRES VIAS
VALVULA (IAC) CONTROL DEL AIRE DE RALENTI DEPOSITO (EVAP) DE CONTROL DE EMISIONES DE VAPOR
CUERPO DEL ACELERADOR VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO (EVAP) DE EMISIONES
INYECTOR DE VAPOR
AMORTIGUADOR DE PULSACIONES DEL COMBUSTIBLE VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE EMISION DE VAPOR
FILTRO DEL COMBUSTIBLE

(cont.)

11-327
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Sistema PGM-FI
Sensor (ECT) de la temperatura del refrigerante del motor
El sistema de Inyecci—n Electr—nica de Combustible (PGM- El sensor ECT es un resistor cuya resistencia es una funci—n
FI) es un sistema de inyecci—n de combustible secuencial de la temperatura (termorresistencia). La resistencia del dis-
multientrada. positivo desciende al incrementarse la temperatura del refri-
gerante del motor.
RelŽ del embrague del compresor del aire acondicio-
nado (A/C)
Cuando el ECM/PCM recibe demanda de refrigeraci—n del TERMORRESISTENCIA
sistema A/C, demora la activaci—n del compresor y enri-
quece la mezcla para asegurar una transici—n suave al
modo A/C.

Control del alternador


El alternado env’a se–ales al M—dulo de Control del Motor
(ECM) / M—dulo de Control del Tren de Potencia (PCM)
durante la carga.

Sensor de presi—n baromŽtrica (BARO)


El sensor BARO est‡ en el interior del ECM/PCM.
Convierte la presi—n atmosfŽrica en se–al de voltaje que Control de Avance del Encendido
modifica la duraci—n b‡sica de la descarga de inyecci—n. El ECM/PCM contiene memorias de los avances b‡sicos
del encendido a varias velocidades de motor y presiones
Sensor de posici—n del cigŸe–al (CKP) absolutas del colector TambiŽn ajusta el reglaje en funci—n
El sensor CKP detecta la velocidad del motor y determina de la temperatura del refrigerante del motor.
el reglaje de encendido y de inyecci—n de combustible en
cada cilindro. Duraci—n y Temporizaci—n del Inyector del Combustible
El ECM/PCM presenta memorias de las duraciones b‡sicas
IMAN de descarga a varias velocidades de motor y presiones del
colector. La duraci—n b‡sica de descarga, tras leer de la
memoria, es modificada aœn m‡s mediante las se–ales
recibidas de los diferentes sensores, a fin de obtener una
duraci—n final de la descarga.
Mediante la supervisi—n del ajuste fino de largo plazo, el
ECM/PCM detecta el mal funcionamiento del sistema de
combustible a largo plazo y emitir‡ un C—digo de Diagnosis
del Problema (DTC).
Sensor (IAT) de la temperatura del aire de admisi—n
El sensor IAT es una termorresistencia, la resistencia de la
cual desciende al incrementarse la temperatura del aire de
admisi—n.

TERMORRESISTENCIA

11-328
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sensor de detonaci—n Sensor primario de ox’geno calentado (HO2S primario)


El sistema de control de detonaci—n ajusta el reglaje de El sensor de ox’geno calentado detecta el contenido de ox’-
encendido para mantener las detonaciones en un punto geno de los gases de escape, enviando se–ales al
m’nimo. ECM/PCM, el cual var’a la duraci—n de la inyecci—n de com-
bustible de acuerdo con dichas se–ales. Para estabilizar la
salida, el sensor posee un calefactor interno. El sensor pri-
mario HO2S se halla instalado en el colector de escape.
PESO Controlando la proporci—n entre aire y combustible con los
sensores HO2S primario y HO2S secundario, la deteriora-
ci—n del sensor HO2S primario puede ser evaluada median-
te su per’odo de retroalimentaci—n. Cuando dicho periodo
excede un determinado valor durante las condiciones de
conducci—n estable, el sensor es considerado deteriorado y
el ECM/PCM emite un c—digo DTC.
ELEMENTO PIEZOELECTRICO
PIEZA DE TERMINALES DEL SENSOR
CIRCONIO

Sensor (MAP) de presi—n absoluta del colector


El sensor MAP convierte la presi—n absoluta del colector en
se–ales elŽctricas que son enviadas al ECM/PCM.

CALEFACTOR TERMINALES DEL


UNIDAD DEL SENSOR CALEFACTOR

Sensor secundario de ox’geno calentado


(HO2S secundario)
El sensor HO2S secundario de ox’geno detecta el contenido
de ox’geno en el gas de escape flujo abajo del convertidor
catal’tico de tres v’as (TWC) y env’a se–ales al ECM/PCM, el
cual var’a la duraci—n de la inyecci—n de combustible de
acuerdo con dichas se–ales. Para estabilizar su salida, el sen-
sor posee un calefactor interno. El sensor secundario se halla
instalado en el TWC.

PIEZA DE TERMINALES DEL SENSOR


CIRCONIO

CALEFACTOR TERMINALES DEL


CALEFACTOR

Control de arranque
Cuando se arranca el motor, el ECM/PCM proporciona una
mezcla rica incrementando la duraci—n de la inyecci—n.

(cont.)

11-329
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Sensor (TP) de posici—n de la mariposa Sistema de control de ralent’
El sensor TP es un potenci—metro conectado al eje de la v‡l-
vula de la mariposa. Al cambiar la posici—n de la mariposa, Cuando esta en fr’o, el compresor del A/C est‡ activado
el sensor hace variar la se–al de voltaje que env’a al (ON), la transmisi—n est‡ engranada, el pedal del freno est‡
ECM/PCM. El sensor TP no puede cambiarse independien- pisado, la carga de la direcci—n asistida es alta, o el alterna-
temente del cuerpo de la mariposa. dor est‡ cargando, el ECM/PCM controla la corriente a la v‡l-
vula (IAC) de control del aire de admisi—n para mantener la
velocidad de ralent’ correcta. Rem’tase al diagrama del cir-
SOPORTE DE LA ESCOBILLA cuito para que usted vea el planteamiento funcional del sis-
ELEMENTO tema.

Interruptor de posici—n del pedal del freno


La se–al de la posici—n del pedal del freno avisa al
ECM/PCM cuando se pisa el pedal del freno.

Se–al (EPS) de la direcci—n asistida elŽctrica


La se–al EPS avisa al ECM/PCM cuando la carga de la
direcci—n asistida es alta.
ESCOBILLA
V‡lvula (IAC) de control del aire de ralent’
Sensor (TDC) de Punto Muerto Superior Para mantener la velocidad correcta del ralent’, la v‡lvula
El sensor TDC determina la posici—n del cilindro n¼ 1 IAC var’a la cantidad de aire desviado del cuerpo de la mari-
como referencia para la inyecci—n secuencial de cada posa en respuesta a una se–al elŽctrica del ECM/PCM.
cilindro. VALVULA

Del FILTRO DE AIRE

IMAN

Al COLECTOR DE
ADMISION

Sensor (VSS) de velocidad del veh’culo


El VSS es impulsado mediante el diferencial. El sensor de
velocidad genera una pulsaci—n de entrada de 5 voltios.
El nœmero de pulsaciones por minuto se incrementa o
desciende con la velocidad del veh’culo.

11-330
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible Sistema del Aire de Admisi—n

Control de corte del combustible Rem’tase al diagrama del sistema para que usted vea el
Durante la desaceleraci—n con la v‡lvula de la mariposa planteamiento funcional del sistema.
cerrada, es cortada la corriente a los inyectores para eco-
nomizar combustible a velocidades mayores de 850 rpm. Cuerpo de la mariposa
TambiŽn se produce el corte del combustible cuando la El cuerpo de la mariposa es del tipo monobarril de tiro hacia
velocidad del motor sobrepasa las 6.400 rpm (motores abajo. La parte lateral de la v‡lvula IAC se calienta median-
D14Z5, D14D6), o 6.500 rpm (motores D16W7, D16V1), te el refrigerante de motor desde la culata.
independientemente de la posici—n de la v‡lvula del acele-
rador, para evitar que el motor exceda las revoluciones. Con SENSOR TP
el modelo T/A, cuando se para el veh’culo, el PCM corta el
combustible a una velocidad de motor por encima de 5.000
rpm.

Control de la bomba del combustible


Cuando se pone el contacto, el ECM/PCM le proporciona
masa al relŽ principal PGM-FI, que env’a corriente a la
bomba del combustible durante dos segundos para presuri-
zar el sistema del combustible. Con el motor en marcha, el
ECM/PCM le proporciona masa al relŽ principal PGM-FI y
env’a corriente a la bomba del combustible. Cuando el
motor no est‡ funcionando y el contacto est‡ puesto, el
ECM/PCM corta la masa del relŽ principal PGM-FI, quien
corta el suministro de corriente de la bomba de combustible.

RelŽ principal 1 y 2 del PGM-FI


El relŽ PGM-FI consiste de dos relŽs separados. El relŽ
principal 1 PGM-FI es activado cada vez que se pone el VALVULA IAC
contacto ON (II) para que suministre voltaje de bater’a al
ECM/PCM, potencia para los inyectores y potencia para el
relŽ principal 2 del PGM-FI. El relŽ principal 2 del PGM-FI es
activado para suministrar potencia a la bomba de combusti-
ble durante 2 segundos, cuando se pone el contacto ON (II)
y cuando el motor est‡ en marcha.

(cont.)

11-331
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Sistema del convertidor catal’tico Sistema (EGR) de recirculaci—n del gas de escape

Convertidor catal’tico de tres v’as (TWC) Rem’tase al diagrama del sistema para que usted vea el
El catalizador de tres v’as (TWC) convierte los hidrocarburos planteamiento funcional del sistema.
(HC), el mon—xido de carbono (CO) y los —xidos de nitr—ge-
no (NOx), del gas de escape, en di—xido de carbono (CO2), V‡lvula EGR
dinitr—geno (N2) y vapor de agua. La v‡lvula EGR est‡ dise–ada para reducir las temperaturas
m‡ximas de la combusti—n y reducir las emisiones de —xido
de nitr—geno (NOx) mediante la recirculaci—n de los gases de
escape a travŽs del colector de admisi—n, hacia el interior de
las c‡maras de combusti—n.
ALOJAMIENTO
Sistema (PCV) ventilaci—n positiva del c‡rter

La v‡lvula PCV evita que los gases fugados escapen a la


atm—sfera haciŽndolos pasar dentro del colector de admisi—n.
PARTE
DELANTERA TUBO DEL
DEL VEHICULO RESPIRADERO

MANGUITO
PCV COLECTOR DE
CATALIZADOR ADMISION
DE TRES VIAS
VALVULA
PCV

GASES FUGADOS
AIRE FRESCO

11-332
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control (EVAP) de emisi—n de vapor

Rem’tase al diagrama del sistema para que usted vea el


planteamiento funcional del sistema.

Recipiente EVAP
El recipiente EVAP almacena temporalmente los vapores del
combustible, del dep—sito de gasolina, hasta que Žstos pue-
dan ser purgados regres‡ndolos dentro del motor y quemar-
los (rem’tase al diagrama del sistema para que usted vea el
planteamiento funcional del sistema).

V‡lvula de purga del dep—sito EVAP


Cuando la temperatura del motor est‡ por debajo de 70 ¡C, el
ECM/PCM desactiva (ÔOffÕ) la v‡lvula de purga del dep—sito
EVAP, la cual corta el vac’o al dep—sito EVAP.

(cont.)

11-333
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Diagrama del sistema de control del ralent’

La velocidad de ralent’ del motor es controlada por la v‡lvula (IAC) de control del aire de ralent’ .
¥ DespuŽs de arrancar el motor, la v‡lvula IAC se abre un cierto tiempo. La cantidad de aire es incrementada para aumen-
tar la velocidad de ralent’.
¥ Cuando la temperatura del refrigerante del motor es baja, la v‡lvula IAC se abre para obtener la velocidad de ralent’ apro-
piada. La cantidad de aire que se desv’a es entonces controlado en funci—n a la temperatura del refrigerante del motor.

FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DEL ACELERADOR CONDUCTO DEL AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION

DIVERSOS
SENSORES
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE PRINCIPAL


PGM-FI

Diagrama del sistema del aire de admisi—n

Este sistema suministra el aire que necesita el motor. Un resonador, en el conducto del aire de admisi—n, proporciona un mayor
nivel de silencio mientras el aire es succionado dentro del sistema.
FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DEL ACELERADOR CONDUCTO DEL AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION

DIVERSOS
SENSORES
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE PRINCIPAL


PGM-FI

11-334
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama del sistema (EGR) de recirculaci—n del gas de escape

El sistema EGR reduce las emisiones de los —xidos de nitr—geno (NOx) mediante la recirculaci—n del gas de escape a travŽs
de la v‡lvula EGR y el colector de admisi—n dentro de las c‡maras de combusti—n. En la memoria del ECM/PCM se incluyen
los valores ideales de la posici—n de la v‡lvula EGR para diversos estados de funcionamiento.

El sensor de posici—n de la v‡lvula EGR detecta la cantidad de elevaci—n de la v‡lvula EGR y env’a la se–al al ECM/PCM.
El ECM/PCM luego lo compara con el valor ideal que tiene memorizado (bas‡ndose en las se–ales que env’an los otros sen-
sores). Si no existe ninguna diferencia entre los dos valores, el ECM/PCM corta la corriente de la v‡lvula EGR.

SENSOR DE
POSICION DE DIVERSOS
LA VALVULA SENSORES
EGR

VALVULA
EGR

COLECTOR DE ADMISION

(cont.)

11-335
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Diagrama del sistema de control de emisiones de vapor (EVAP)

Los controles de las emisiones de vapor EVAP est‡n dise–ados para minimizar la expansi—n del vapor de combustible por la
atm—sfera. El recipiente de control EVAP se emplea para almacenar temporalmente el vapor del combustible hasta que Žste
puede ser purgado hacia el interior del motor y quemado posteriormente.

¥ La purga del recipiente EVAP se efectœa por la circulaci—n de aire fresco a travŽs del recipiente y dentro de la tobera del colec-
tor de admisi—n. El vac’o de purga es controlado por la v‡lvula de purga del recipiente EVAP, la misma que se mantiene
abierta cada vez que la temperatura del refrigerante del motor estŽ por encima de 70 ¡C.
¥ Cuando la presi—n del vapor en el dep—sito de combustible es superior al valor prefijado de la v‡lvula EVAP de dos v’as, la
v‡lvula se abre y regula el flujo de vapor de combustible hacia el recipiente de EVAP.

DIVERSOS
SENSORES

Del fusible
VALVULA
DE DOS N¼ 4 ACG
VIAS EVAP (10 A)

VALVULA DE
PURGA DEL
RECIPIENTE
EVAP

TAPON DE
FILTRO DE
VALVULA RECIPIENTE
LLENADO DE VENTILACION
EVAP EVAP
COMBUSTIBLE DEPOSITO DE RECIPIENTE
COMBUSTIBLE EVAP

11-336
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama del circuito ECM/PCM


CONECTOR DE
UNION

INYECTOR N¼ 1

1INYECTOR N¼ 2

INYECTOR N¼ 3

INYECTOR N¼ 4

VALVULA IAC

CONECTOR B
DE UNION

SENSOR TDC

SENSOR CKP

: motores

(cont.)

11-337
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)
INTERRUPTOR
DE PRESION
DE ACEITE
VTEC *2

VALVULA
SOLENOIDE
VTEC *2

SENSOR MAP
CONECTOR DE
UNION

SENSOR TP

SENSOR DE
DETONACION

SENSOR DE
POSICION DE
LA VALVULA
EGR

VALVULA EGR

CONECTOR
DE UNION

11-338
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR DE
UNION

SENSOR IAT

A la unidad de control SENSOR ECT


de climatizaci—n
(con control de
climatizaci—n)

HO2S PRIMARIO
(SENSOR 1)

CONECTOR
DE UNION

(cont.)

11-339
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)
CONECTOR DE
UNION

CONECTOR CONECTOR DE
DE UNION UNION

VALVULA DE PURGA
DEL RECIPIENTE EVAP

CONECTOR DE
UNION

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 1

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 2

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 3

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 4

CONECTOR DE
UNION

11-340
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR DE
UNION

CONECTOR DE
UNION

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

RELE PRINCIPAL 2
DEL PGM-FI

RELE PRINCIPAL 1
DEL PGM-FI

A la UNIDAD DEL
INMOVILIZADOR

(cont.)

11-341
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

VALVULA SOLENOIDE DEL


CONVERTIDOR DE TORSION

CONECTOR
DE UNION

VALVULA SOLENOIDE A
DEL CAMBIO

VALVULA SOLENOIDE B
DEL CAMBIO

VALVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL DE
PRESION DE LA T/A

VALVULA SOLENOIDE B
DE CONTROL DE
PRESION DE LA T/A

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE PRIMARIO

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE SECUNDARIO

11-342
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR
DE UNION

CONJUNTO DE
INDICADORES

INTERRUPTOR DE RANGO
DE LA TRANSMISION
CONECTOR
DE UNION

SOLENOIDE DE BLOQUEO
DEL CAMBIO DE LA T/A

(cont.)

11-343
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

HO2S SECUNDARIO
(SENSOR 2)

A la UNIDAD DE
CONTROL EPS

CONJUNTO DE INDICADORES

11-344
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR DE
COMPROBACION
DE SERVICIO

CONECTOR
DATA LINK

CAJA DE FUSIBLES /
RELES BAJO EL CAPO

RELE DEL
EMBRAGUE A/C

RELE DEL VENTILADOR


DEL RADIADOR

BATERIA

(cont.)

11-345
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

UNIDAD DE CONTROL
MULTIPLEX

RELE DE CORTE
DEL ARRANQUE

INTERRUPTOR
DE INERCIA

INTERRUPTOR DEL
ENCENDIDO

CONECTOR DE
COMPROBACION DEL
TACOMETRO

CAJA DE FUSIBLES / RELES


BAJO EL CAPO:

CAJA DE FUSIBLES / RELES


DEBAJO DEL TABLERO

CAJA DE FUSIBLES / RELES INTERRUPTOR DE POSICION


DEBAJO DEL TABLERO: DEL PEDAL DEL FRENO

Pedal del freno pisado: CERRADO


Pedal del freno libre: ABIERTO

11-346
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO
DEL SUELO

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

(cont.)

11-347
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO
DEL MOTOR

CABLEADO DEL
COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR

: motores

11-348
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

: motores
: motores

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

(cont.)

11-349
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO
DEL MOTOR

11-350
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

(cont.)

11-351
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO A
DEL TABLERO

CABLEADO B
CABLEADO DEL TABLERO
ECM/PCM

CABLEADO DEL
COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR

CABLEADO
DEL SUELO

11-352
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

excepto T/M

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

*: Lado del terminal de los terminales hembra

(cont.)

11-353
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO
ECM/PCM

CABLEADO
DEL MOTOR

CABLEADO DEL
COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR CABLEADO A
DEL TABLERO

11-354
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

excepto T/M

: motores

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

11-355
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Indice de localizaci—n de los componentes

SENSOR (TP) DE POSICION DE LA


MARIPOSA
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-365
SENSOR (IAT) DE LA TEMPERATURA
DEL AIRE DE ADMISION
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-361

SENSOR (MAP) DE LA PRESION


ABSOLUTA DEL COLECTOR
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-359

SENSOR (TDC) DE PUNTO MUERTO


SUPERIOR
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-398

SENSOR (CKP) DE POSICION DEL


CIG†E„AL
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-388

SENSOR DE DETONACION
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-385
SENSOR (ECT) DE TEMPERATURA
DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-363

SENSOR (HO2S PRIMARIO) DEL OXIGENO SENSOR (HO2S SECUNDARIO) DEL OXIGENO
CALENTADO PRIMARIO (SENSOR 1) CALENTADO SECUNDARIO (SENSOR 2)
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-368 Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-373
Cambio: p‡g. 11-415 Cambio: p‡g. 11-415

11-356
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

INYECTORES
Cambio: p‡g. 11-413

(cont.)

11-357
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Indice de localizaci—n de los componentes (continuaci—n)

CONECTOR (DLC) DATA LINK


Informaci—n general de localizaci—n
de aver’as: p‡g. 11-311

RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI


Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-400

INTERRUPTOR DE INERCIA
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-400

MODULO DE CONTROL DEL MOTOR /


MODULO DE CONTROL DEL TREN DE POTENCIA
(ECM/PCM)
Informaci—n general de localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-311
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-399

11-358
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC P0107: Circuito de bajo voltaje del sensor MAP ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A21) y
1. Ponga el contacto en ON (II).
el sensor MAP. n
2. Compruebe el MAP con el esc‡ner.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
ÀIndica 101 kPa (760 mmHg) — 2,9 V?
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en 8. Compruebe el MAP con el esc‡ner.
el sensor MAP y en el ECM/PCM. n
ÀIndica 2 kPa (15 mmHg) o menos — 0 V?
NO Ð Siga con el paso 3.
SI Ð Siga con el paso 9.
3. Quite el contacto OFF. NO Ð Cambie el sensor MAP. n

4. Desconecte el conector 3P del sensor MAP. 9. Quite el contacto OFF.

5. Ponga el contacto en ON (II). 10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM .

6. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del 11. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del sensor
conector 3P del sensor MAP. MAP y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP


CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?
ÀHay continuidad?
SI Ð Siga con el paso 8.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
NO Ð Siga con el paso 7.
ECM/PCM (A19) y el sensor MAP. n

7. Compruebe el voltaje entre los terminales A11 y A21 NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
del conector ECM/PCM. vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

(cont.)

11-359
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


DTC P0108: Alto voltaje en el circuito del sensor MAP 9. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor MAP.
1. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto)
CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP
hasta que el ventilador del radiador se encienda, luego
dŽjelo al ralent’.

2. Compruebe el MAP con el esc‡ner.

ÀIndica 101 kPa (760 mmHg) o m‡s — 2,9 V aprox. o


m‡s?

SI Ð Siga con el paso 3.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por
ahora. Inspeccione por conexiones pobres o cables
ÀHay 5 V aprox.?
sueltos en el sensor MAP y en el ECM/PCM. n
SI Ð Siga con el paso 10.
3. Quite el contacto OFF.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
4. Desconecte el conector 3P del sensor MAP. (A11) y el sensor MAP. n

5. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 2 10. Quite el contacto OFF.
y N¼ 3 del conector 3P del sensor MAP.
CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP
11. Conecte, con un cable de puente, los terminales A11 y
A19 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE
Lado del cable de los terminales hembra
Lado del cable de los terminales hembra
6. Ponga el contacto en ON (II).

7. Compruebe el MAP con el esc‡ner. 12. Ponga el contacto en ON (II).

ÀIndica 101 kPa (760 mmHg) o m‡s, — 2,9 V aprox. o 13. Compruebe el MAP con el esc‡ner.
m‡s?
ÀIndica 101 kPa (760 mmHg) o m‡s, — 2,9 V aprox. o
SI Ð Siga con el paso 8. m‡s?

NO Ð Cambie el sensor MAP. n SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
8. Quite el cable de puente.
ginal. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A19) y el sensor MAP. n

11-360
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0112: Bajo voltaje en el circuito del sensor IAT 8. Compruebe la lectura de temperatura con el esc‡ner.
Tenga en cuenta que, si el motor est‡ caliente, la lectura
1. Ponga el contacto en ON (II). ser‡ m‡s alta que la temperatura ambiente. Si el motor
est‡ en fr’o, el IAT y el ECT tendr‡n los mismos valores.
2. Compruebe el IAT con el esc‡ner.
ÀIndica la temperatura ambiente correcta?
ÀIndica 150 ¡C o m‡s (o el ÔH-LimitÕ en el modo Honda
del tester PGM-FI) — 0 V? SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
SI Ð Siga con el paso 3. sensor IAT y en el ECM/PCM. n

NO Ð Cambie el sensor IAT. n


NO Ð Siga con el paso 8.

3. Desconecte el conector 2P del sensor IAT.

4. Compruebe el IAT con el esc‡ner.

ÀIndica 150 ¡C o m‡s (o el ÔH-LimitÕ en el modo Honda


del tester PGM-FI) — 0 V?

SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Cambie el sensor IAT. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM .

7. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del


conector 2P del sensor IAT y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 2P DEL SENSOR MAP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
SI Ð Rectifique un cortocircuito entre el ECM/PCM
(B17) y el sensor IAT. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
original. n

(cont.)

11-361
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P0113: Alto voltaje en el circuito del sensor IAT 7. Compruebe el IAT con el esc‡ner.

1. Ponga el contacto en ON (II). ÀIndica Ð20 ¡C o menos (o el ÔL-LimitÕ en el modo


Honda del tester PGM-FI) — 5 V?
2. Compruebe el IAT con el esc‡ner.
SI Ð Siga con el paso 8.
ÀIndica Ð20 ¡C o menos (o el ÔL-LimitÕ en el modo
Honda del tester PGM-FI) — 5 V? NO Ð Cambie el sensor IAT. n

SI Ð Siga con el paso 3. 8. Quite el contacto OFF.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por 9. Quite el cable de puente.


ahora. Inspeccione por conexiones pobres o cables
sueltos en el sensor IAT y en el ECM/PCM. n 10. Conecte, con un cable de puente, los terminales A10
y B17 del conector del ECM/PCM.
3. Quite el contacto OFF.
CONECTORES DEL ECM/PCM
4. Desconecte el conector 2P del sensor IAT.

5. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 1


y N¼ 2 del conector 2P del sensor IAT.

CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT


CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

11. Ponga el contacto en ON (II).


CABLE DE PUENTE
12. Compruebe el IAT con el esc‡ner.
Lado del cable de los terminales hembra
ÀIndica Ð20 ¡C o menos (o el ÔL-LimitÕ en el modo
Honda del tester PGM-FI) — 5 V?
6. Ponga el contacto en ON (II).
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el
ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A10, B17) y el sensor IAT. n

11-362
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0117: Bajo voltaje en el circuito del sensor ECT 7. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
conector 2P del sensor ECT y masa de la carrocer’a.
1. Ponga el contacto en ON (II).
CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT
2. Compruebe el ECT con el esc‡ner.

ÀIndica 150 ¡C o m‡s (o el ÔH-LimitÕ en el modo Honda


del tester PGM-FI) — 0 V?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor ECT y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Desconecte el conector 2P del sensor ECT.

4. Compruebe el ECT con el esc‡ner. ÀHay continuidad?


SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
ÀIndica 150 ¡C o m‡s (o el ÔH-LimitÕ en el modo Honda ECM/PCM (B8) y el sensor ECT. n
del tester PGM-FI) — 0 V?
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
SI Ð Siga con el paso 5. y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
NO Ð Cambie el sensor ECT. n ginal. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-363
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC P0118: Alto voltaje en el circuito del sensor ECT 7. Compruebe el ECT con el esc‡ner.

1. Ponga el contacto en ON (II). ÀIndica Ð20 ¡C o menos (o el ÔL-LimitÕ en el modo Honda


del tester PGM-FI) — 5 V?
2. Compruebe el ECT con el esc‡ner.
SI Ð Siga con el paso 8.
ÀIndica Ð20 ¡C o menos (o el ÔL-LimitÕ en el modo
Honda del tester PGM-FI) — 5 V? NO Ð Cambie el sensor ECT. n

SI Ð Siga con el paso 3. 8. Quite el contacto OFF.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por 9. Quite el cable de puente.


ahora. Inspeccione por conexiones pobres o cables
sueltos en el sensor ECT y en el ECM/PCM. n 10. Conecte, con un cable de puente, los terminales A10 y
B8 del conector del ECM/PCM.
3. Quite el contacto OFF.
CONECTORES DEL ECM/PCM
4. Desconecte el conector 2P del sensor ECT.

5. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 1


y N¼ 2 del conector 2P del sensor ECT.

CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

11. Ponga el contacto en ON (II).


CABLE DE PUENTE
12. Compruebe el ECT con el esc‡ner.
Lado del cable de los terminales hembra
ÀIndica Ð20 ¡C o menos (o el ÔL-LimitÕ en el modo Honda
del tester PGM-FI) — 5 V?
6. Ponga el contacto en ON (II).
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A10,


B8) y el sensor ECT. n

11-364
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0122: Bajo voltaje en el circuito del sensor TP 8. En el lado del sensor, mida la resistencia entre los termi-
nales N¼ 1 y N¼ 3 del conector 3P del sensor TP con la
1. Ponga el contacto en ON (II). mariposa del acelerador completamente cerrada.

2. Compruebe el ECT con el esc‡ner.


CONECTOR 3P DEL SENSOR TP
ÀIndica 150 ¡C o m‡s (o el ÔH-LimitÕ en el modo Honda
del tester PGM-FI) — 0 V?

SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor ECT y en el ECM/PCM. n

NO Ð Siga con el paso 3.

3. Quite el contacto OFF. Lado del cable de los terminales hembra

4. Desconecte el conector 3P del sensor TP.


ÀHay 0,5 Ð 0,9 k½ aprox.?
5. Ponga el contacto en ON (II). SI Ð Siga con el paso 9.

6. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del NO Ð Cambie el cuerpo del acelerador. n
conector 3P del sensor TP.
9. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
conector 3P del sensor TP con la mariposa del acelera-
CONECTOR 3P DEL SENSOR TP dor completamente cerrada.

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Siga con el paso 7. Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Siga con el paso 14.


ÀHay 4,5 k½ aprox.?
7. Quite el contacto OFF. SI Ð Siga con el paso 10.

NO Ð Cambie el cuerpo del acelerador. n

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-365
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
11. En el lado del cableado, compruebe la continuidad 13. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
entre el terminal N¼ 2 del conector 3P del sensor TP y conector 3P del sensor TP y masa de la carrocer’a.
masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
ÀHay continuidad?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
ECM/PCM (A15) y el sensor TP. n toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n
NO Ð Siga con el paso 12.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
12. Conecte, con un cable de puente, el terminal A15 del (A15) y el sensor TP. n
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del conec-
tor ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(A20) y el sensor TP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

11-366
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0123: Alto voltaje en el circuito del sensor TP 7. Compruebe el voltaje entre los terminales A10 y A20
del conector ECM/PCM.

1. Ponga el contacto en ON (II). CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

2. Compruebe la posici—n de la mariposa con el esc‡ner.

ÀHay cerca del 10% — 0.5 V, cuando la mariposa esta


cerrada completamente y cerca del 90%, — 4,5 V cuan-
do la mariposa est‡ completamente abierta?

SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor TP y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Siga con el paso 3.

3. Quite el contacto OFF. ÀHay 5 V aprox.?


SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
4. Desconecte el conector 3P del sensor TP.
(A10) y el sensor TP. n
5. Ponga el contacto en ON (II).
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el
6. En el lado del cableado, mida el voltaje entre los termi-
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
nales N¼ 1 y N¼ 3 del conector 3P del sensor TP.
original. n

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie el cuerpo del acelerador. n

NO Ð Siga con el paso 7.

(cont.)

11-367
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P0131: Bajo voltaje en el circuito del HO2S primario 9. Quite el contacto OFF.
(Sensor 1)
10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).
11. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en conector 4P del HO2S primario (Sensor 1) y masa de la
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta carrocer’a.
que el ventilador del radiador se encienda, luego dŽje-
lo al ralent’.
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO
(SENSOR 1)
3. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del
HO2S primario (Sensor 1) durante la aceleraci—n con la
mariposa abierta completamente.

ÀSe mantiene el voltaje en 0,5 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en Lado del terminal de los terminales macho
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n

4. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina ÀHay continuidad?


11-431).
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
ÀEs normal? ECM/PCM (A6) y el HO2S primario (Sensor 1). n

SI Ð Siga con el paso 5. NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
NO Ð Rectifique el sistema de suministro de combusti- toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ble. n ginal. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor


1).

7. Ponga el contacto ON (II).

8. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del


HO2S primario (Sensor 1).

ÀSe mantiene el voltaje en 0,5 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n

11-368
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0132: Alto voltaje en el circuito del HO2S primario 9. Quite el contacto OFF.
(Sensor 1)
10. Conecte, con un cable de puente, los terminales A6 y
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312). A10 del conector del ECM/PCM.

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

3. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del


HO2S primario (Sensor 1).

ÀSe mantiene el voltaje en 0,9 V o m‡s?

SI Ð Siga con el paso 4. CABLE DE PUENTE

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del cable de los terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n
11. Ponga el contacto ON (II).
4. Quite el contacto OFF.
12. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del
5. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1). HO2S primario (Sensor 1).

6. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 1 y ÀHay 0,9 V o m‡s?


N¼ 2 del conector 4P del HO2S primario (Sensor 1).
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO
ginal. n
(SENSOR 1)

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


CABLE DE PUENTE
(A6, A10) y el HO2S primario (Sensor 1). n

Lado del terminal de los terminales macho

7. Ponga el contacto ON (II).

8. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del


HO2S primario (Sensor 1).

ÀHay 0,9 V o m‡s?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n

(cont.)

11-369
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P0133: Respuesta lenta del HO2S primario (Sensor 1)

NOTA: Si el DTC P0131, P0132 y / o P0135 se memorizan


al mismo tiempo como DTC P0133, efectœe la localizaci—n
de aver’as de aquellos DTCs primero y, luego, vuelva a com-
probar el DTC P0133

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

3. Haga una prueba de conducci—n en carretera, con las


condiciones siguientes:
¥ 89 km/h de velocidad estable
¥ T/A en la posici—n D (T/M en 5» velocidad)
¥ Hasta que se encienda el c—digo de disponibilidad o el
DTC provisional P0133

4. Use el esc‡ner para comprobar el DTC provisional.

ÀIndica DTC provisional P0133?

SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n

11-370
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0135: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
del HO2S primario (Sensor 1) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S primario (Sensor 1).
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Arranque el motor. CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)

ÀIndica DTC P0135?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF. Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?
4. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1).
SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n
5. En el lado del HO2S primario, mida la resistencia entre
los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del HO2S pri-
mario (Sensor 1). NO Ð Siga con el paso 7.

7. Ponga el contacto ON (II).

CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1) 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
tor 4P del HO2S primario (Sensor 1).

CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)

Lado del cable de los terminales hembra

À Hay 10 Ð 40 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 6.
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n
ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-371
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

11. Compruebe la continuidad entre el terminal A1 del 13. Quite el contacto OFF.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S primario
(Sensor 1).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
15. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales A1 y A5 del conector


del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A1) y el HO2S primario (Sensor 1). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM Lado del cable de los terminales hembra
original. n

12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 (N¼ 4)* del conec- ÀHay 0,1 V o menos?
tor 4P del HO2S primario (Sensor 1) y masa de la
carrocer’a.. SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A1)
y el HO2S primario (Sensor 1). n
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S primario
(Sensor 1) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

11-372
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0137: Bajo voltaje en el circuito del HO2S secun- 10. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
dario (Sensor 2) conector 4P del HO2S secundario (Sensor 2) y masa de
la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).
CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en (SENSOR 2)
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

3. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del


HO2S secundario (Sensor 2) a 3.000 rpm.

ÀSe mantiene el voltaje en 0,3 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del terminal de los terminales macho
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n ÀHay continuidad?

4. Quite el contacto OFF. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E2) y el HO2S secundario (Sensor 2). n
5. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario
(Sensor 2). NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
6. Ponga el contacto ON (II). toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n
7. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del
HO2S secundario (Sensor 2).

ÀSe mantiene el voltaje en 0,3 V o menos?

SI Ð Siga con el paso 8.

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n

8. Quite el contacto OFF.

9. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-373
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P0138: Alto voltaje en el circuito del HO2S secunda- 8. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del
rio (Sensor 2) HO2S secundario (Sensor 2).

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312). ÀHay 1,0 V o m‡s?

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en SI Ð Siga con el paso 9.


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda. NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n

3. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del 9. Quite el contacto OFF.


HO2S secundario (Sensor 2).
10. Conecte, con un cable de puente, los terminales E2 y
ÀSe mantiene el voltaje en 1,0 V o m‡s? E4 del conector del ECM/PCM.

SI Ð Siga con el paso 4. CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en CABLE DE PUENTE
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n

4. Quite el contacto OFF.

5. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor


2).

6. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 1 y Lado del cable de los terminales hembra
N¼ 2 del conector 4P del HO2S secundario (Sensor 2).

11. Ponga el contacto ON (II).


CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO
(SENSOR 2) 12. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del
CABLE DE PUENTE HO2S primario (Sensor 2).

ÀHay 1,0 V o m‡s?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


Lado del terminal de los terminales macho (E2, E4) y el HO2S secundario (Sensor 2). n

7. Ponga el contacto ON (II).

11-374
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0139: Respuesta lenta del HO2S secundario


(Sensor 2)

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

3. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del


HO2S secundario (Sensor 2).

ÀSe mantiene el voltaje entre 0,3 Ð 0,8 V durante 2


minutos?

SI Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n

(cont.)

11-375
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC P0141: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
del HO2S secundario (Sensor 2) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S secundario (Sensor 2).
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Arranque el motor. CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

ÀIndica DTC P0141?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Quite el contacto OFF.

4. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor ÀHay continuidad?


2).
SI Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n
5. En el lado del HO2S secundario, mida la resistencia
entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del NO Ð Siga con el paso 7.
HO2S secundario (Sensor 2).
7. Ponga el contacto ON (II).

CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2) 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
tor 4P del HO2S secundario (Sensor 2).

CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

Lado del cable de los terminales hembra

À Hay 10 Ð 40 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 6. Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

11-376
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Compruebe la continuidad entre el terminal E6 del 13. Quite el contacto OFF.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S secundario
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM (Sensor 2).

15. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales E6 y A5 del conector


del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E6) y el HO2S secundario (Sensor 2). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM Lado del cable de los terminales hembra
original. n

12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P ÀHay 0,1 V o menos?
del HO2S secundario (Sensor 2) y masa de la carroce-
r’a.. SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (E6)
y el HO2S secundario (Sensor 2). n
CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S secunda-
rio (Sensor 2) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

(cont.)

11-377
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC P0171: Sistema de combustible demasiado pobre 5. Con una bomba de vac’o (A), aplique vac’o en la v‡lvu-
la de purga (B) del recipiente (EVAP) de emisiones de
DTC P0172: Sistema de combustible demasiado rica vapor, desde el lado del colector de admisi—n.

NOTA: Si algunos de los DTCs, indicados m‡s abajo, se


memorizan al mismo tiempo que el DTC P0171 y/o P0172,
efectœe la localizaci—n de aver’as de aquellos DTCs primero y,
luego, vuelva a comprobar el DTC P0171 y/o P0172.

P0107, P0108, P1128, P1129: Sensor (MAP) de presi—n abso-


luta del colector
P0135: Calefactor (Sensor 1) del sensor de ox’geno calenta-
do primario (HO2S primario)
P0137, P0138: HO2S secundario (Sensor 2)
P0141: Calefactor (Sensor 2) HO2S secundario
P0401. P1491, P1498: Sistema * (EGR) de recirculaci—n del
gas de escape
P1259: Sistema * VTEC

*: Motores D16W7, D16 V1 ÀSe mantiene el vac’o?

1. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11- SI Ð Siga con el paso 6.
431).
NO Ð Cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n
ÀEst‡ bien la presi—n?
6. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Siga con el paso 2.
7. Compruebe la presi—n del colector utilizando el esc‡ner.
NO Ð Compruebe estos elementos:
ÀIndica la presi—n atmosfŽrica?
¥ Si la presi—n est‡ demasiado alta, cambie el regulador de
presi—n del combustible (vea la p‡g. 11-438). n SI Ð Siga con el paso 8.
¥ Si la presi—n est‡ demasiado baja, inspeccione la bomba
de combustible, el tubo de alimentaci—n del combustible, el NO Ð Cambie el sensor MAP. n
filtro del combustible y cambie el regulador de presi—n del
combustible (vea la p‡g. 11-438). n 8. Arranque el motor.

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en 9. Inspeccione el sensor MAP con el esc‡ner.
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda. ÀIndica un MAP de 40,0 kPa (300 mmHg) o menos den-
tro del primer segundo despuŽs de arrancar el motor?
3. Con el esc‡ner, compruebe el voltaje de salida del HO2S
primario (Sensor 1). SI Ð Compruebe la holgura de la v‡lvula y ajœstela, si es
necesario. Si la holgura de la v‡lvula est‡ bien, cambie
ÀSe mantiene el voltaje en 0,3 V o menos o m‡s de 0,6 V? el inyector. n

SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n NO Ð Cambie el sensor MAP. n

NO Ð Siga con el paso 4.

4. Quite el contacto OFF.

11-378
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0300: Fallo del encendido aleatorio y cualquier combinaci—n de los siguientes:
DTC P0301: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 1
DTC P0302: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 2
DTC P0303: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 3
DTC P0304: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 4

NOTA:
¥ Si el fallo del encendido es lo suficientemente frecuente como para activar la detecci—n de un incremento en las emisiones,
durante dos ciclos de conducci—n consecutivos, el MIL se encender‡ y guardar‡ el DTC P0300 (y alguna combinaci—n
desde el P0301 hasta el P0304).
¥ Si el fallo del encendido es lo suficientemente frecuente como para da–ar el catalizador, el MIL parpadear‡ cada vez que
ocurre un fallo del encendido y se guardar‡ el DTC P0300 (y alguna combinaci—n desde el P0301 hasta el P0304). Cuando
se pare el fallo del encendido, el MIL permanecer‡ encendido.

1. Efectœe la localizaci—n de aver’as de los siguientes DTCs, primero, si cualquiera de los DTCs fue memorizado con el fallo
de encendido aleatorio:
P0107, P0108: Sensor (MAP) de presi—n absoluta del colector
P0131, P0132: Sensor de ox’geno calentado primario
P0171, P0172: Sistema de combustible
P0335, P0336: Sensor (CKP) de posici—n del cigŸe–al
P0401. P1491, P1498: Sistema * (EGR) de recirculaci—n del gas de escape
P0505: Sistema de control del ralent’
P1259: Sistema * VTEC
P1361, P1362: Sensor (TDC) de punto muerto superior
P1519: V‡lvula (IAC) de control del aire de ralent’
*: Motores D16W7, D16 V1

2. Para verificar el s’ntoma, realice una prueba de conducci—n en carretera.

3. Busque el s’ntoma en la tabla de abajo y efectœe el procedimiento relacionado, en el orden indicado, hasta que logre encon-
trar la causa del problema.

S’ntoma Procedimiento(s) Inspeccionar tambiŽn:


Fallo de encendido aleatorio Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-431). ¥ Compresi—n baja.
s—lo a RPM bajos y bajo ¥ Baja calidad de combusti-
carga ble.
Fallo de encendido aleatorio Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-431). Mal funcionamiento en el sis-
s—lo durante la aceleraci—n tema VTEC (motores D16W7,
D16V1) (vea la p‡gina 6-9).

Fallo de encendido aleatorio Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-431). Corrija la holgura de la v‡lvula
a RPM altos, bajo carga, o (vea la p‡gina 6-14).
bajo condiciones al azar

(cont.)

11-379
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P0301: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 1


7. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
DTC P0302: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 2 dido.
DTC P0303: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 3
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
DTC P0304: Fallo del encendido en el cilindro N¼ 4 le intercambi— la bobina de encendido?

1. DespuŽs de comprobar y anotar los datos memorizados, SI Ð Cambie la bobina de encendido defectuosa. n
reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312). Si
no hay datos memorizados del fallo del encendido, s—lo NO Ð Siga con el paso 8.
tiene que borrar el DTC.
8. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM.
2. Arranque el motor y escuche el sonido caracter’stico que
emite el inyector en el cilindro con problema. 9. Intercambie la buj’a del cilindro con problema por la buj’a
de cualquier otro de los cilindros.
ÀSe escucha el ÔclicÕ del inyector?
10. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias
SI Ð Siga con el paso 3. veces, en el rango de los datos memorizados o bajo
diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos
NO Ð Siga con el paso 30. memorizados.

3. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM. 11. Use el esc‡ner para comprobar el DTC o el DTC
Provisional.
4. Intercambie la bobina de encendido del cilindro con pro-
blema por la bobina de otro de los cilindros. ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 —
P0304?
5. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias
veces, en el rango de los datos memorizados o bajo SI Ð Siga con el paso 12.
diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos
memorizados. NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por una
buj’a sucia, etc. (no hay fallo de encendido en este ins-
6. Use el esc‡ner para comprobar el DTC o el DTC tante). n
Provisional.
12. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 — dido.
P0304?
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
SI Ð Siga con el paso 7. le intercambi— la buj’a?

NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un SI Ð Cambie la buj’a defectuosa. n


contacto pobre en el conector de la bobina de encendi-
do (no hay fallo de encendido en este instante). n NO Ð Siga con el paso 13.

13. Quite el contacto OFF y reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM.

14. Intercambie el inyector del cilindro con problema por el


inyector de cualquier otro de los cilindros.

15. Ponga el motor al ralent’ durante 2 minutos.

11-380
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

16. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias 22. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P de
veces, en el rango de los datos memorizados o bajo la bobina de encendido y masa de la carrocer’a.
diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos
memorizados. CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO

17. Use el esc‡ner para comprobar el DTC o el DTC


Provisional.

ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 —


P0304?

SI Ð Siga con el paso 18.

NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un


contacto pobre en el conector del inyector (no hay fallo Lado del cable de los terminales hembra
de encendido en este instante). n
ÀHay voltaje de bater’a?
18. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
SI Ð Siga con el paso 23.
dido.
NO Ð Rectifique un cable abierto o un cortocircuito en el
ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que se
cable entre el fusible N¼ 1 IGN COIL (15 A) y la bobina
le intercambi— el inyector?
del encendido. n
SI Ð Cambie el inyector defectuoso. n
23. Quite el contacto OFF.
NO Ð Siga con el paso 19. 24. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal N¼ 2, del conector 3P de la bobina del encen-
19. Quite el contacto OFF. dido.

20. Desconecte la bobina del encendido del cilindro que tiene CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO
el problema.

21. Ponga el contacto ON (II).

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 25.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la bobina del


encendido y G101. n

25. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-381
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

26. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a 28. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y los terminales apropiados del conector ECM/PCM y los terminales apropiados del conector ECM/PCM
(rem’tase a la tabla). (rem’tase a la tabla).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

CILINDRO CON COLOR DEL CILINDRO CON COLOR DEL


PROBLEMA CABLE PROBLEMA CABLE

ÀHay continuidad? ÀHay continuidad?

SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el SI Ð Siga con el paso 29.


ECM/PCM y la bobina del encendido. n
NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM y la
NO Ð Siga con el paso 27. bobina del encendido. n

27. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 1 del 29. Compruebe la compresi—n.
conector 3P de la bobina del encendido apropiada y
masa de la carrocer’a (vea la tabla). ÀEst‡ bien la compresi—n del motor?

CONECTOR 3P DE BOBINA DEL ENCENDIDO SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el
CABLE DE PUENTE
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
original. n

SI Ð Rectifique el motor. n

30. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.


Lado del cable de los terminales hembra
31. Ponga el contacto ON (II).

CILINDRO CON
COLOR DEL CABLE
PROBLEMA

11-382
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

32. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el termi- 36. Intercambie el inyector del cilindro con problema por el
nal apropiado del conector ECM/PCM (vea la tabla). inyector de cualquier otro de los cilindros.

37. Instale el filtro de aire (vea la p‡gina 11-446) y reinicie


CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM (ÔresetÕ) el ECM/PCM.

38. Ponga el motor al ralent’ durante 2 minutos.

39. Haga una prueba de conducci—n en carretera, varias


veces, en el rango de los datos memorizados o bajo
diversas condiciones de conducci—n, si no hay datos
Lado del cable de los terminales hembra memorizados.

CILINDRO CON COLOR DEL 40. Use el esc‡ner para comprobar el DTC o el DTC
PROBLEMA CABLE Provisional.

ÀIndica DTC Provisional o DTC P0301, P0302, P0303 —


P0304?

SI Ð Siga con el paso 41.


ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Fallo de encendido intermitente provocado por un
SI Ð Siga con el paso 33. inyector defectuoso, etc. n

NO Ð Siga con el paso 42. 41. Determine cual(es) cilindro(s) tiene(n) el fallo de encen-
dido.
33. Quite el contacto OFF y desmonte el filtro de aire (vea
la p‡gina 11-446). ÀOcurre el fallo de encendido en el otro cilindro al que
se le intercambi— el inyector?
34. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con
problema. SI Ð Cambie el inyector defectuoso. n
35. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
conector 2P del inyector.
do y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el
s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
CONECTOR 2P DEL INYECTOR
original. n

42. Quite el contacto OFF.

43. Desmonte el filtro de aire (vea la p‡gina 11-446).

44. Desconecte el conector 2P del inyector del cilindro con


Lado del terminal de los terminales macho problema.

À Hay 10 ½ Ð 13 ½ ? 45. Ponga el contacto ON (II).


SI Ð Siga con el paso 36.

NO Ð Cambie el inyector (vea la p‡gina 11-413). n

(cont.)

11-383
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
46. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal 49. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 2 del
N¼ 1 del conector 2P del inyector. conector 2P del inyector apropiado y masa de la carroce-
r’a (vea la tabla).
CONECTOR 2P DEL INYECTOR
CONECTOR 2P DEL INYECTOR

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a? Lado del cable de los terminales hembra

SI Ð Siga con el paso 47.


CILINDRO CON COLOR DEL
NO Ð Repare un cable abierto entre el inyector y el relŽ PROBLEMA CABLE

principal del PGM-FI. n

47. Quite el contacto OFF.

48. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal apropiado del conector ECM/PCM (vea la 50. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
tabla). y el terminal apropiado del conector ECM/PCM (vea la
tabla).

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

CILINDRO CON COLOR DEL CILINDRO CON COLOR DEL


PROBLEMA CABLE PROBLEMA CABLE

ÀHay continuidad? ÀHay continuidad?


SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
SI Ð Cambie el inyector, luego vuelva a comprobar. n
ECM/PCM y el inyector. n
NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM y y el
NO Ð Siga con el paso 49.
inyector. n

11-384
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0325: Mal funcionamiento en el circuito del sensor


8. Mida el voltaje entre el terminal A9 del conector del
de detonaci—n
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda, luego dŽjelo
al ralent’.

3. Mantenga la velocidad del motor entre 3.000 Ð 4.000


rpm durante al menos 60 segundos.

ÀIndica DTC P0325?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. ÀHay 5 V aprox.?


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor de detonaci—n y en el ECM/PCM. n SI Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (A9) y el
sensor de detonaci—n. n
4. Quite el contacto OFF.
NO Ð Siga con el paso 9.
5. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n.
9. Quite el contacto OFF.
6. Ponga el contacto ON (II).
10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
sensor de detonaci—n y masa de la carrocer’a. 11. Compruebe la continuidad entre el terminal A9 del conec-
tor ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?
ÀHay 5 V aprox?
SI Ð Siga con el paso 12.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
NO Ð Siga con el paso 8. ECM/PCM (A9) y el sensor de detonaci—n. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

(cont.)

11-385
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


12. Reemplace el sensor de detonaci—n con otro en buen
estado y vuelva a comprobar.

ÀIndica DTC P0325?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

NO Ð Reemplace el sensor de detonaci—n original. n

11-386
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P1324: Bajo voltaje en el circuito de la fuente de 7. Conecte, con un cable de puente, los terminales N¼ 2 y
potencia del sensor de detonaci—n N¼ 3 del conector 3P del sensor de detonaci—n.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).


CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION
2. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P1324?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. CABLE DE PUENTE


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor de detonaci—n y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Quite el contacto OFF.

4. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM. 8. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y A20
del conector ECM/PCM.
5. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y A20
del conector ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

ÀHay continuidad? SI Ð Cambie el sensor de detonaci—n. n

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (A8,
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n- A20) y el sensor de detonaci—n. n
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

NO Ð Siga con el paso 6.

6. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n.

(cont.)

11-387
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P0335: No hay se–al del sensor CKP 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
sensor CKP y masa de la carrocer’a.
DTC P0336: Interrupci—n intermitente del sensor CKP
CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Arranque el motor.

ÀIndica DTC P0335 y/o P0336?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del cable de los terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor CKP y en el ECM/PCM. n ÀHay 5 V aprox.?

3. Quite el contacto OFF. SI Ð Siga con el paso 8.


4. Desconecte el conector 3P del sensor CKP.
NO Ð Siga con el paso 10.
5. Ponga el contacto ON (II).
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor CKP.
6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del
sensor CKP y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP

CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 9.


ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor CKP y
SI Ð Siga con el paso 7. G101. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1 9. Reemplace el sensor CKP con otro en buen estado y
del PGM-FI y el sensor CKP. n vuelva a comprobar.

ÀIndica DTC P0335 y/o P0336?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

NO Ð Reemplace el sensor CKP original. n

11-388
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

10. Mida el voltaje entre el terminal A7 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A7)


y el sensor CKP. n

NO Ð Siga con el paso 11.

11. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A7 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A7) y el sensor CKP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

(cont.)

11-389
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC P0500: Mal funcionamiento en el circuito del VSS 11. Ponga el contacto ON (II).

DTC P0501: Problema en el rango/prestaciones del VSS 12. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la
rueda delantera izquierda.
1. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el
veh’culo. 13. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del conec-
tor del ECM/PCM.
2. Compruebe la velocidad del veh’culo con el esc‡ner.

ÀIndica la velocidad correcta?


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el VSS y el ECM/PCM. n

NO Ð Siga con el paso 3.

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Bloquee las ruedas traseras y aplique el freno de mano.

5. Levante la parte delantera del veh’culo y asegœrese que ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V o voltaje de
est‡ sujetado firmemente. bater’a?

6. Ponga el contacto ON (II). SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
7. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
rueda delantera izquierda. ginal. n

8. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del conec- NO Ð Inspeccione estos elementos:
tor del ECM/PCM.
¥ Un cortocircuito o un cable abierto en el cable entre el
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM ECM/PCM (A18) y el VSS.
¥ Si el cable est‡ bien, compruebe el VSS (vea la p‡gi-
na 22-94).

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V o voltaje de


bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

NO Ð Siga con el paso 9.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

11-390
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P0563: Voltaje inesperado en el circuito de la fuente de 8. Desmonte la guantera.


potencia del ECM/PCM
9. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Quite el contacto OFF.

3. Espere 5 segundos.

4. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P0563?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) y en el ECM/PCM. n
10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
5. Quite el contacto OFF. el terminal E7 del conector ECM/PCM.

6. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM. CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

7. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


Lado del cable de los terminales hembra ECM/PCM (E7) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n


ÀHay voltaje de bater’a?
11. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM.
SI Ð Siga con el paso 11.

NO Ð Siga con el paso 8.

(cont.)

11-391
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


12. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del 15. Desmonte la guantera.
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
16. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado 17. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi-
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n- nales A3 y A2, individualmente, del conector del
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori- ECM/PCM.
ginal. n
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

13. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

14. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi-


nales A3 y A2, individualmente, del conector del
ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A2, A3) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

11-392
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC P1107: Bajo voltaje en el circuito del sensor BARO


DTC P1108: Alto voltaje en el circuito del sensor BARO

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P1107 — P1108?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. n

(cont.)

11-393
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


DTC P1259: Mal funcionamiento del sistema VTEC 7. Desconecte el conector 2P del interruptor VTEC de pre-
si—n del aceite.
Herramientas especiales requeridas
¥ Accesorio del medidor de presi—n del aceite 07NAJ-P070100 8. Compruebe la continuidad entre los terminales N¼ 1 y N¼
¥ Medidor de baja presi—n 07406-0070001 2 del conector 2P del interruptor VTEC de presi—n del
¥ Manguito de presi—n del aceite 07ZAJ-S5A0200 aceite.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312). CONECTOR 2P DEL INTERRUPTOR


VTEC DE PRESION DEL ACEITE
2. Compruebe el nivel del aceite y rellŽnelo, si es necesario.

3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

4. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-


culo:
Acelere en 1» marcha hasta lograr una velocidad de motor
por encima de 4.000 rpm. Mantenga esa velocidad del
Lado del terminal de los terminales macho
motor al menos 2 segundos. Si no se repite el DTC P1259
durante la primera prueba en carretera, repita este mismo
ÀHay continuidad?
procedimiento 2 veces m‡s.

ÀIndica DTC P1259? SI Ð Siga con el paso 9.

SI Ð Siga con el paso 5. NO Ð Cambie el interruptor VTEC de presi—n del aceite. n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. 9. Ponga el contacto ON (II).
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula solenoide VTEC y en el ECM/PCM. n 10. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 2P del
interruptor VTEC de presi—n del aceite y masa de la carro-
5. Quite el contacto OFF. cer’a.

6. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-448). CONECTOR 2P CABLEADO DEL INTERRUPTOR


VTEC DE PRESION DEL ACEITE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Siga con el paso 11.

11-394
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Mida el voltaje entre el terminal B9 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a. CONECTOR 2P CABLEADO DEL INTERRUPTOR
VTEC DE PRESION DEL ACEITE
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 16.


ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el interruptor
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el interruptor VTEC VTEC de presi—n del aceite y G101. n
de presi—n del aceite y el ECM/PCM (B9). n
16. Quite el contacto OFF.
NO Ð Siga con el paso 12.
17. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC.
12. Quite el contacto OFF.
18. Compruebe la resistencia entre el terminal N¼ 1 del
13. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM. conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la
carrocer’a.
14. Compruebe la continuidad entre el terminal B9 del
CONECTOR 1P DE LA VALVULA
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a. SOLENOIDE VTEC

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del terminal de


los terminales macho
Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay14-30 ½?
ÀHay continuidad?
SI Ð Siga con el paso 19.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el interrup-
tor VTEC de presi—n del aceite y el ECM/PCM (B9). n
NO Ð Cambie la v‡lvula solenoide VTEC.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

15. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del conec-


tor 2P del interruptor VTEC de presi—n del aceite.
(cont.)

11-395
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
19. Desmonte el interruptor VTEC (A) de presi—n del aceite e 24. Quite el contacto OFF.
instale las herramientas especiales, tal como se muestra
en la figura, luego vuelva a instalar el interruptor VTEC de 25. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC.
presi—n del aceite.
26. Aplique el terminal positivo de la bater’a al terminal de la
v‡lvula solenoide VTEC.

27. Arranque el motor y compruebe la presi—n del aceite a la


velocidad del motor de 3.000 rpm.

ÀEst‡ la presi—n por encima de 390 kPa (4,0 kgf/cm2)?

SI Ð Siga con el paso 28.

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi-


na 11-412). n

28. Con el terminal positivo de la bater’a conectado todav’a


al terminal de la v‡lvula solenoide VTEC, mida el voltaje
entre el terminal B9 del conector del ECM/PCM y masa de
la carrocer’a.
20. Vuelva a conectar el conector 1P, de la v‡lvula solenoide
VTEC, al conector 2P del interruptor VTEC de presi—n del CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
aceite.

21. Conecte un tac—metro.

22. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda.

23. Compruebe la presi—n del aceite a velocidades del motor


de 1.000 rpm y 2.000 rpm. Mantenga el tiempo de dura-
ci—n de la medici—n lo m‡s corto posible, por que el Lado del cable de los terminales hembra
motor est‡ en marcha sin carga (menos de un minuto).

ÀEst‡ la presi—n por debajo de 49 kPa (0,5 kgf/cm2)? ÀHay voltaje de bater’a por encima de 4.000 rpm?

SI Ð Siga con el paso 24. SI Ð Siga con el paso 29.

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la p‡gi- NO Ð Cambie el interruptor VTEC de presi—n del aceite.
na 11-412). n
29. Quite el contacto OFF.

30. Desconecte el terminal positivo de la bater’a del terminal


de la v‡lvula solenoide VTEC.

11-396
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

31. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM. 33. Conecte, con un cable de puente, el terminal N¼ 1 del
conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la
32. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del carrocer’a.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 1P CABLEADO DE LA
VALVULA SOLENOIDE VTEC
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


34. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
ÀHay continuidad?
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula
solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n

NO Ð Siga con el paso 33.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-


la solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n

(cont.)

11-397
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

DTC P1361: Interrupci—n intermitente del sensor TDC 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocer’a.
DTC P1362: No hay se–al del sensor TDC
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Arranque el motor.

ÀIndica DTC P1361 y/o P1362?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. Lado del cable de los terminales hembra
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor TDC y en el ECM/PCM. n ÀHay 5V aprox.?

3. Quite el contacto OFF. SI Ð Siga con el paso 8.


4. Desconecte el conector 3P del sensor TDC.
NO Ð Siga con el paso 10.
5. Ponga el contacto ON (II).
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 3P del sensor TDC.
6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC

CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 9.
ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor TDC y
SI Ð Siga con el paso 7. G101. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1 9. Reemplace el sensor TDC con otro en buen estado y
del PGM-FI y el sensor TDC. n vuelva a comprobar.

ÀIndica DTC P1361 y/o P1362?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

NO Ð Reemplace el sensor TDC original. n

11-398
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

10. Mida el voltaje entre el terminal A26 del conector del DTC P1607: Mal funcionamiento en el circuito interno del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. ECM/PCM

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Ponga el contacto ON (II).

3. Espere 40 segundos.

ÀIndica DTC P1607?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
Lado del cable de los terminales hembra original. n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por


ÀHay 5 V aprox.? ahora. n

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A26) y el sensor TDC. n

NO Ð Siga con el paso 11.

11. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A26 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A26) y el sensor TDC. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori-
ginal. n

11-399
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL


1. Ponga el contacto ON (II) y observe el piloto indicador de 6. Desconecte el conector 3P del interruptor de inercia.
aver’as (MIL).
7. Use un cable de puente para conectar los terminales N¼
ÀSe enciende el MIL y permanece encendido? 1 y N¼ 3 del conector 3P del interruptor de inercia.

SI Ð Si el MIL siempre se enciende y permanece encen-


dido, siga con el paso 68. Pero, si el MIL funciona bien
algunas veces, compruebe primero estos problemas: CONECTOR 3P INTERRUPTOR DE INERCIA

¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el


ECM/PCM (E29) y el conector (DLC) data-link.
¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el
ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores. INTERRUPTOR
DE INERCIA
NO Ð Si el MIL est‡ siempre apagado, siga con el paso 2.
CABLE DE PUENTE
Pero, si el MIL funciona bien algunas veces, compruebe
primero estos problemas:

¥ Fusible flojo, N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja de fusibles / Lado del cable de los terminales hembra
relŽs debajo del tablero.
¥ Fusible flojo, N¼ 20 IG (40 A) en la caja de fusibles / relŽs 8. Ponga el contacto ON (II).
bajo el cap—.
¥ Fusible flojo, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la caja de ÀSe enciende el MIL durante 2 segundos despuŽs de
fusibles / relŽs bajo el cap—. poner el contacto ON (II)?
¥ Fusible flojo, N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la caja de fusi-
bles / relŽs debajo del tablero.
SI Ð Cambie el interruptor de inercia. n
¥ Una conexi—n pobre en el terminal E31 del ECM/PCM.
¥ Un cable abierto intermitentemente, en el cable GRN/ORN
entre el ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores. NO Ð Siga con el paso 9.
¥ Un cortocircuito intermitentemente, en el cable entre el
ECM/PCM (A21) y el sensor (MAP) de la presi—n absoluta 9. Quite el contacto OFF.
del colector.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el 10. Ponga el contacto ON (II).
ECM/PCM (A20) y el sensor (TP) de posici—n de la maripo-
sa, el sensor de detonaci—n, sensor de posici—n de la v‡l- ÀSe enciende el piloto de la presi—n del aceite?
vula (EGR) de recirculaci—n del gas de escape.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el SI Ð Siga con el paso 13.
ECM/PCM (A8) y el sensor de detonaci—n.
NO Ð Siga con el paso 11.
2. Quite el contacto OFF.
11. Inspeccione el fusible N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja de
3. Pulse el bot—n del interruptor de inercia. fusibles / relŽs debajo del tablero.

4. Ponga el contacto ON (II). ÀEst‡ bien el fusible?

ÀSe enciende el MIL durante 2 segundos despuŽs de SI Ð Siga con el paso 12.
poner el contacto ON (II)?
NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible
SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. n N¼ 10 METER (7,5 A) y el conjunto de indicadores.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 10 METER (7,5 A). n
NO Ð Siga con el paso 5.

5. Quite el contacto OFF.

11-400
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

12. Inspeccione el fusible N¼ 20 IG1 (40 A) en la caja de fusi- 17. Quite el contacto OFF.
bles / relŽs bajo el cap—.
18. Inspeccione el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la
ÀEst‡ bien el fusible? caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el el fusible N¼ 20 ÀEst‡ bien el fusible?
IG (40 A) y el conjunto de indicadores. Si el cable est‡
bien, compruebe el interruptor del encendido (vea la SI Ð Siga con el paso 25.
p‡gina 22-83). n
NO Ð Siga con el paso 19.
NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible
N¼ 20 IG1 (40 A) y la caja de fusibles / relŽs debajo del 19. Quite el fusible fundido, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en
tablero. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 20 IG1 (40 A). n la caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.

13. Intente arrancar el motor. 20. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.

ÀArranca el motor?

SI Ð Siga con el paso 14.

NO Ð Siga con el paso 17.

14. Quite el contacto OFF.

15. Use un cable de puente para conectar el terminal E31 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM 21. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
los terminales N¼ 2 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del relŽ principal 1 del PGM-FI.
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


16. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL? ÀHay continuidad?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el fusible N¼
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma / 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI.
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n

NO Ð Inspeccione por un cable abierto entre el ECM/PCM NO Ð Siga con el paso 22.
(E31) y el conjunto de indicadores. Compruebe tambiŽn si
la bombilla del MIL est‡ fundida. Si los cables y la bombilla
est‡n bien, cambie el conjunto de indicadores. n

(cont.)

11-401
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


22. Desconecte cada uno de los componentes o los conec- 24. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
tores que se indican abajo, uno a la vez, y compruebe la conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la
continuidad entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del relŽ carrocer’a.
principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 4P DEL RELE
¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
¥ Conector A (31P) del ECM/PCM
¥ Conector 2P de cada inyector
¥ Conector 3P de v‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Conector 3P del sensor (TDC) punto muerto superior
¥ Conector 3P del sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el relŽ


principal 1 del PGM-FI y cada elemento. Cambie tambiŽn
el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n

Lado del cable de los terminales hembra NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. Cambie tam-
biŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n
ÀHay continuidad?
25. Inspeccione el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la
SI Ð Siga con el paso 23. caja de fusibles / relŽs debajo del tablero.

NO Ð Cambie el componente que hizo desaparecer la con- ÀEst‡ bien el fusible?


tinuidad al desconectarlo. Si el elemento es el ECM/PCM,
reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y vuel- SI Ð Siga con el paso 37.
va a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. NO Ð Siga con el paso 26.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A).
26. Desmonte el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la
23. Desconecte los conectores de todos estos componentes. caja de fusibles / relŽs debajo del tablero.

¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI 27. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
¥ Conector A (31P) del ECM/PCM
¥ Inyectores
¥ V‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Sensor (TDC) punto muerto superior
¥ Sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al

11-402
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

28. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del conec- 30. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del conec-
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a. tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 29. ÀHay continuidad?

NO Ð Cambie el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y reem- SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible N¼
place el ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva a 17 FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9), o entre el
comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma / indica- fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y el relŽ principal 2 del
ci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n PGM-FI. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP
(15 A). n
29. Desmonte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.
NO Ð Siga con el paso 31.

31. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-237).

32. Desmonte el panel de acceso del suelo.

33. Desconecte el conector 5P de la bomba de combustible.

(cont.)

11-403
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


34. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del 36. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del
conector 5P de la bomba de combustible y masa de la conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
carrocer’a. carrocer’a.
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay continuidad?

SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre la bomba SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie tam-
de combustible y el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie biŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n
tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n
NO Ð Inspeccione la bomba de combustible y c‡mbiela, si
NO Ð Siga con el paso 35. es necesario. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL
PUMP (15 A). n
35. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.
37. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

38. Ponga el contacto ON (II).

39. Mida el voltaje entre el terminal E9 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 40.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 17


FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9). n

11-404
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

40. Quite el contacto OFF. 43. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
41. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del CONECTOR 4P DEL RELE
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Siga con el paso 44.
SI Ð Siga con el paso 45.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
NO Ð Siga con el paso 42. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

42. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. 44. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y el terminal
E7 del conector ECM/PCM.

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Compruebe el relŽ principal 1 del PGM-FI (vea la


p‡gina 22-80). Si el relŽ est‡ bien, reemplace el
ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva a comprobar
(vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (E7). n

(cont.)

11-405
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


45. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM. 51. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
46. Ponga el contacto ON (II).
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
47. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termina-
les A2 y A3, individualmente, del conector 4P del
ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 52.
ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
SI Ð Siga con el paso 54. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Siga con el paso 48. 52. Quite el contacto OFF.

48. Quite el contacto OFF. 53. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 1 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y los termina-
49. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. les A2 y A3, individualmente, del conector ECM/PCM.

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P)
DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

50. Ponga el contacto ON (II). ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (A2, A3). n

11-406
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

54. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi- 56. Quite el contacto OFF.
nales A4, A5, A23 y A24, individualmente, del conector
del ECM/PCM. 57. Desconecte el conector 3P del sensor (MAP) de la pre-
si—n absoluta del colector.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
58. Ponga el contacto ON (II).

59. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal


A21 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay menos de 1,0 V?

SI Ð Rectifique cable(s) abierto(s), de aquellos que


midieron m‡s de 1,0 V, entre G101 y el ECM/PCM (A4,
A5, A23, A24). n Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Siga con el paso 55. ÀHay 5 V aprox.?

55. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal SI Ð Cambie el sensor MAP. n
A21 del conector del ECM/PCM.
NO Ð Siga con el paso 60.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
60. Quite el contacto OFF.

61. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 63.

NO Ð Siga con el paso 56.

(cont.)

11-407
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


62. Compruebe la continuidad entre el terminal A21 del conec- 64. Quite el contacto OFF.
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
65. Desconecte el conector 3P de cada uno de los sensores
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM que se indican abajo, uno a la vez, y mida el voltaje entre
masa de la carrocer’a y el terminal A20 del conector del
ECM/PCM, con el contacto puesto ON (II).
¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n
del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A21) y el sensor MAP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma / Lado del cable de los terminales hembra
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
ÀHay 5 V aprox.?
63. Mida el voltaje entre el terminal A20 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. SI Ð Cambie el sensor que restaur— los 5 V, aproximada-
mente, cuando se desconect—. n
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Siga con el paso 66.

66. Quite el contacto OFF.

67. Desconecte los conectores 3P de los sensores siguientes.

¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n


del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa¥ Sensor (CKP)
Lado del cable de los terminales hembra posici—n del cigŸe–al

68. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.


ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 64.

11-408
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

69. Compruebe la continuidad entre el terminal A20 del 70. Quite el contacto OFF.
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
71. Conecte el esc‡ner/Tester Honda PGM (vea la p‡gina 11-
311)
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
72. Ponga el contacto ON (II) y lea el esc‡ner/Tester Honda
PGM.

ÀHay comunicaci—n entre el esc‡ner/Tester Honda PGM


y el ECM/PCM?

SI Ð Siga con el paso 77.

NO Ð Siga con el paso 73.


Lado del cable de los terminales hembra
73. Quite el contacto OFF.

ÀHay continuidad? 74. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.


SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el 75. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 7 del
ECM/PCM (A20) y el sensor de posici—n de la v‡lvula conector (DLC) data-link y masa de la carrocer’a.
EGR, el sensor de detonaci—n o el sensor TP, o repare un
cortocircuito en el cable entre el ECM/PCM (A8) y el sen-
CONECTOR (DLC) DATA LINK
sor de detonaci—n. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el DLC y


el ECM/PCM (E23). DespuŽs de reparar aquello, com-
pruebe el DTC con el esc‡ner/Tester Honda PGM y siga
al ’ndice de DTC para la localizaci—n de aver’as. n

NO Ð Siga con el paso 76.

(cont.)

11-409
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)

76. Compruebe la continuidad entre el terminal E23 del 80. Mida el voltaje entre el terminal E29 del conector del
conector del ECM/PCM y el terminal N¼ 7 del DLC. ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR (DLC) DATA LINK
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del terminal de los terminales macho

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay 5 V aprox. (o voltaje de bater’a)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado SI Ð Siga con el paso 84.
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’n-
toma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM ori- NO Ð Siga con el paso 81.
ginal. n
81. Quite el contacto OFF.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el DLC y el
ECM/PCM (E23). DespuŽs de repararlo, compruebe el 82. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
DTC con el esc‡ner/Tester Honda PGM y siga al ’ndice
de DTC para la localizaci—n de aver’as.

77. Inspeccione el esc‡ner/Tester Honda PGM por DTCs.

ÀHay algœn DTC indicado?

SI Ð Siga al ’ndice de DTC para la localizaci—n de


aver’as.

NO Ð Siga con el paso 78.

78. Quite el contacto OFF.

79. Ponga el contacto ON (II).

11-410
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

83. Compruebe la continuidad entre el terminal E29 del


conector del ECM/PGM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el conec-


tor de comprobaci—n de servicio y el ECM/PCM (E29). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

84. Quite el contacto OFF.

85. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

86. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el conjun-


to de indicadores y el ECM/PCM (E31). Si los cables est‡n
bien, cambie el conjunto de indicadores. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-411
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC


1. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-448). 5. Si el filtro no est‡ atascado, empuje la v‡lvula solenoide
VTEC con su dedo y compruebe su movimiento. Si la v‡l-
2. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC. vula solenoide VTEC funciona normal, compruebe la pre-
si—n del aceite.
3. Mida la resistencia entre el terminal N¼ 1 del conector de
la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la carrocer’a.

Resistencia:

4. Si la resistencia est‡ dentro de las especificaciones, des-


monte de la culata el conjunto de la v‡lvula (A) solenoide
VTEC e inspeccione si est‡ atascado el filtro (B) de la v‡l-
vula solenoide VTEC. Si est‡ atascado, cambie el filtro de
la v‡lvula solenoide, el filtro del aceite de motor y el acei-
te de motor.

11-412
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del Inyector


1. Alivie la presi—n del combustible (consulte la p‡gina 11-430).

2. Desmonte el filtro de aire (vea la p‡g. 11-446).

3. Desconecte los conectores de los inyectores (A), el sensor (MAP) (B) de la presi—n absoluta del colector, la v‡lvula de purga
(C) del recipiente (EVAP) de emisiones de vapor y el sensor (TP) (D) de posici—n de la mariposa.

4. Desconecte los dispositivos de ajuste de conexi—n-r‡pida (E).

5. Desconecte los manguitos del rail del combustible (F).

6. Desmonte, del rail de combustible, las tuercas de montaje (G) del rail de combustible.

7. Desmonte, del inyector, el clip (H) del inyector.

8. Desmonte el inyector del rail de combustible.

(cont.)

11-413
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Cambio del Inyector (continuaci—n)


9. Cubra con aceite limpio de motor todas las nuevas t—ricas (A), luego inserte los inyectores (B) dentro del rail de combusti-
ble (C).

10. Instale el clip (D) del inyector.

11. Cubra con aceite limpio de motor la t—rica (E) del inyector.

12. Para evitar da–ar las t—ricas, primero instale los inyectores en el rail de combustible, luego inst‡lelas en la base del inyector.

13. Instale las tuercas de montaje del rail de combustible.

14. Conecte los conectores en los inyectores, el sensor MAP, la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y el sensor TP.

15. Conecte los dispositivos de ajuste de conexi—n-r‡pida.

16. Instale el filtro de aire (vea la p‡gina 11-446).

17. Ponga el contacto ON (II), pero sin hacer funcionar el motor de arranque. DespuŽs que la bomba de combustible funciona
durante unos 2 segundos, la presi—n de combustible en la l’nea del combustible se incrementa. Repita este procedimiento 2
— 3 veces, luego compruebe si hay fugas de combustible.

11-414
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del HO2S primario Cambio del HO2S secundario


Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101 Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101

1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S primario, luego 1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S secundario,
desmonte el HO2S primario (B). luego desmonte el HO2S secundario (B).

2. Instale el HO2S primario en el orden inverso al del des- 2. Instale el HO2S secundario en el orden inverso al del
montaje. desmontaje.

11-415
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

Indice de localizaci—n de los componentes

VALVULA (IAC) DE CONTROL DEL AIRE DE RALENTI


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-417

11-416
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC P1519: Mal funcionamiento en el circuito de la v‡lvula 8. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
IAC el terminal N¼ 1 del conector 3P de la v‡lvula IAC.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).


CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
2. Ponga el contacto ON (II).

ÀIndica DTC P1519?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula IAC y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Desconecte el conector 3P de la v‡lvula IAC.
ÀHay continuidad?
5. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Siga con el paso 9.
6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 3P de
la v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a. NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y G101. n
CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
9. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y el


terminal A12 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 7.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y el relŽ
principal del PGM-FI. n
ÀHay continuidad?
7. Quite el contacto OFF.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-
la IAC y el ECM/PCM (A12). n

NO Ð Siga con el paso 11.

(cont.)

11-417
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


11. Use un cable de puente para conectar el terminal N¼ 3 del 15. Mida el voltaje entre el terminal A12 del conector del
conector 3P de la v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a. ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

12. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y ÀHay voltaje de bater’a?


el terminal A12 del conector del ECM/PCM.
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Cambie la v‡lvula IAC. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula IAC y el


ECM/PCM (A12). n

13. Vuelva a conectar el conector 3P de la v‡lvula IAC.

14. Ponga el contacto ON (II).

11-418
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la se–al del A/C


1. Ponga el contacto ON (II). 6. Conecte moment‡neamente el terminal N¼ 10, del conec-
tor 14 P de la caja de fusibles/relŽs bajo el cap—, y masa
2. Conecte moment‡neamente los terminales A24 y E18 del de la carrocer’a mediante un cable de puente, repita esto
conector del ECM/PCM mediante un cable de puente, varias veces.
repita esto varias veces.
CONECTOR 14P DE LA CAJA DE
FUSIBLES / RELES BAJO EL CAPO
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀSe escucha un ruido de ÔclicÕ proveniente del embrague
del compresor A/C?
ÀSe escucha un ruido de ÔclicÕ proveniente del embrague
del compresor A/C? SI Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (E18) y
el relŽ del embrague del A/C. n
SI Ð Siga con el paso 3.
NO Ð Compruebe otros s’ntomas del sistema A/C. n
NO Ð Siga con el paso 6.

3. Arranque el motor.

4. Active el interruptor del ventilador (ON).

5. Active el interruptor del A/C (ON).

ÀFunciona el A/C?

SI Ð La se–al del aire acondicionado es normal. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’nto-
ma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM origi-
nal. n

11-419
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la se–al FR del alternador


1. Desconecte el conector 4P ALT. 12. Conecte el terminal N¼ 4 del conector 4P ALT y masa de
la carrocer’a mediante un cable de puente.
2. Ponga el contacto ON (II).
CONECTOR 4P ALT
3. Mida el voltaje entre los terminales A24 y B13 del conec-
tor del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra 13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal B13 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM


ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Siga con el paso 14.

4. Quite el contacto OFF.

5. Vuelva a conectar el conector ALT 4P.

6. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en Lado del cable de los terminales hembra
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se encienda, luego dŽjelo al
ralent’. ÀHay continuidad?

7. Mida el voltaje entre los terminales A24 y B13 del conec- SI Ð Pruebe el ALT( vea el paso 1 en la p‡gina 4-29). n
tor del ECM/PCM.
NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (B13) y
ÀDisminuye el voltaje cuando se encienden los faros y el el ALT. n
antivaho de la luneta trasera?
14. Quite el contacto OFF.
SI Ð La se–al ALT FR est‡ bien. n
15. Desconecte el cable negativo de la bater’a.
NO Ð Siga con el paso 8.
16. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.
8. Quite el contacto OFF.

9. Desconecte el cable negativo de la bater’a.

10. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

11. Desconecte el conector ALT 4P.

11-420
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

17. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y


el terminal B13 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (B13) y el ALT. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma
/ indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-421
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’


Localizaci—n de aver’as en el circuito de la se–al (EPS) de la direcci—n asistida
elŽctrica
1. Ponga el contacto ON (II). 9. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 17 de la unidad de con-
trol EPS y masa de la carrocer’a.
2. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR 20P DE LA UNIDAD DE
CONTROL EPS
CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?

ÀHay voltaje de bater’a? SI Ð Reemplace la unidad de control EPS con otra en


buen estado y vuelva a comprobar. n
SI Ð Siga con el paso 6.
NO Ð Repare un cable abierto entre el ECM/PCM (E16) y
NO Ð Siga con el paso 3. la unidad de control EPS. n

3. Arranque el motor. 10. Quite el contacto OFF.


4. Gire el volante del todo hasta la posici—n de bloqueo.
11. Desconecte el conector 20P de la unidad de control EPS.
5. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec-
tor del ECM/PCM. 12. Ponga el contacto ON (II).

ÀHay voltaje de bater’a moment‡neamente?

SI Ð La se–al EPS est‡ bien. n

NO Ð Siga con el paso 10.

6. Quite el contacto OFF.

7. Desconecte el conector 20P de la unidad de control EPS.

8. Ponga el contacto ON (II).

11-422
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as de la se–al del


circuito del interruptor de posici—n del
pedal del freno
13. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 17 de la unidad de con- 1. Inspeccione las luces del freno.
trol EPS y masa de la carrocer’a.
ÀSe encienden las luces del freno sin tener que pisar el
CONECTOR 20P DE LA UNIDAD pedal del freno?
DE CONTROL EPS
SI Ð Compruebe el interruptor de posici—n del pedal del
freno (vea la p‡gina 19-10). n

NO Ð Siga con el paso 2.

2. Pise el pedal del freno.

ÀSe encienden las luces del freno sin tener que pisar el
pedal del freno?
Lado del cable de los terminales hembra

SI Ð Siga con el paso 3.


ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Siga con el paso 4.
SI Ð Reemplace la unidad de control EPS con otra en
buen estado y vuelva a comprobar. n 3. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E22 del conec-
tor del ECM/PCM, con el pedal del freno pisado.
NO Ð Siga con el paso 14.
CONECTORES DEL ECM/PCM
14. Quite el contacto OFF.

15. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

16. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y


el terminal E16 del conector del ECM/PCM.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Est‡ bien la se–al del interruptor de posici—n del


pedal del freno. n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(E22) y el interruptor de posici—n del pedal del freno. n
ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E16) y la unidad de control EPS. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-423
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’


Localizaci—n de aver’as de la se–al del
circuito del interruptor de posici—n del
pedal del freno (continuaci—n)
4. Inspeccione el fusible N¼ 7 HORN, STOP (15 A) en la caja
de fusibles/relŽs bajo el cap—.

ÀEst‡ bien el fusible?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el interruptor de


posici—n del pedal del freno y el fusible N¼ 7 HORN, STOP
(15 A). Inspeccione el interruptor de posici—n del pedal del
freno (vea la p‡gina 19-10). n

NO Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E22) y el fusible N¼ 7 HORN, STOP (15 A).
Cambie el fusible N¼ 7 HORN, STOP (15 A). n

11-424
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Inspecci—n de la velocidad de ralent’


NOTAS: 4. Compruebe la velocidad de ralent’ en condiciones sin
¥ Deje conectada la v‡lvula (IAC) de control del aire de carga: los faros, el ventilador, el antivaho trasero, el venti-
ralent’. lador del radiador y el aire acondicionado desconectados.
¥ Antes de comprobar la velocidad de ralent’, inspeccione
los elementos siguientes:
La velocidad de ralent’ debe ser:
- El MIL no se ha encendido.
- Reglaje de encendido.
- Buj’as.
- Filtro del aire. (en ÔParkÕ o punto muerto)
- Sistema PCV. 5. Mantenga a ralent’ el motor durante 1 minuto con el inte-
rruptor del ventilador de calefacci—n en posici—n HI y el aire
1. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga (EVAP) acondicionado conectado. DespuŽs compruebe la veloci-
de emisiones de vapor. dad de ralent’.
La velocidad de ralent’ debe ser:
2. Conecte un tac—metro (A) en el conector de comproba-
ci—n (B) del tac—metro.

(en ÔParkÕ o punto muerto)

NOTA: Si la velocidad de ralent’ no est‡ dentro de las


especificaciones, consulte la tabla de s’ntomas.

6. Vuelva a conectar el conector 2P de la v‡lvula de purga


del recipiente EVAP.

3. Arranque el motor. MantŽngalo a 3.000 rpm (min-1 )sin


carga (en ÔParkÕ o punto muerto) hasta que el ventilador
del radiador se ponga en marcha, luego dŽjelo al ralent’.

11-425
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Indice de localizaci—n de los componentes


BOMBA DE COMBUSTIBLE
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-427
Cambio: p‡g. 11-439
FILTRO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-438
UNIDAD DE REENVIO DEL INDICADOR
DE COMBUSTIBLE
Prueba: p‡g. 11-441
REGULADOR DE PRESION DE
COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-438

TAPON DE LLENADO
DE COMBUSTIBLE

DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-440

CONDUCTO DE COMBUSTIBLE /DISPOSITIVOS


DE CONEXION-RAPIDA
Precauciones: p‡g. 11-434
Desmontaje: p‡g. 11-435
Instalaci—n: p‡g. 11-436
RAIL DE
COMBUSTIBLE

TUBO DE ALIMENTACION TUBO DE VAPOR DE COMBUSTIBLE


DE COMBUSTIBLE

RELE PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI


Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-427
RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

11-426
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible


Si sospecha que existe algœn problema en la bomba del com- 5. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del
bustible, compruebe que la bomba se pone en marcha. relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
Cuando estŽ activada (ÔONÕ), usted escuchar‡ algunos ruidos
si aproxima su o’do a la entrada del tubo de llenado de com- CONECTOR 4P DEL RELE
bustible con el tap—n quitado. La bomba de combustible PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
deber‡ activarse durante 2 segundos al poner el contacto por
primera vez. Si la bomba del combustible no emite ruidos,
compruebe como se indica a continuaci—n:

1. Quite el contacto OFF.

2. Desmonte la guantera (vea la p‡gina 20-220), luego des-


monte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 6.

NO ÐRectifique un cable abierto entre la caja de fusi-


bles/relŽs debajo del tablero y el relŽ principal 2 del
PGM-FI. n

6. Quite el contacto OFF.

7. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.


3. Ponga el contacto ON (II).
8. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del
4. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-FI y el terminal
relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a. E1 del conector del ECM/PCM.
CONECTOR 4P DEL RELE CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a? ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 5. SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1 NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 2
del PGM-FI y el relŽ principal 2 del PGM-FI. n del PGM-FI y el ECM/PCM (E1). n

(cont.)

11-427
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible (cont.)


9. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 del PGM-FI. 15 Quite el contacto OFF.

10. Ponga el contacto ON (II). 16. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡gina 20-
237).
11. Mida el voltaje entre el terminal E1 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. 17. Desmonte el panel de acceso del suelo.

18. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P de


CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
la bomba de combustible y masa de la carrocer’a, en los
2 primeros segundos despuŽs de poner el contacto ON
(II).

CONECTOR 5P DE BOMBA
DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 12.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n

12. Quite el contacto OFF. ÀHay voltaje de bater’a?

13. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM. SI Ð Siga con el paso 24.

14. Ponga el contacto ON (II), luego mida el voltaje entre el NO Ð Siga con el paso 19.
terminal E1 del conector del ECM/PCM y masa de la
carrocer’a, en los 2 primeros segundos despuŽs de poner
19. Quite el contacto OFF.
el contacto ON (II).
20. Desmonte el relŽ principal 2 del PGM-FI.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 15.

11-428
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

21. Use un cable de puente para conectar los terminales N¼ 1 25. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 4 del
y N¼ 2 del conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-FI. conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
carrocer’a.
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
BOMBA DE
COMBUSTIBLE

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
22. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Cambie la bomba de combustible. n
23. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P de
la bomba de combustible y masa de la carrocer’a, en los NO Ð Rectifique un cable abierto entre el conector 5P de
2 primeros segundos despuŽs de poner el contacto ON la bomba de combustible y G551. n
(II).

CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal


2 del PGM-FI y el conector 5P de la bomba de com-
bustible. n

24. Quite el contacto OFF.

11-429
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Aliviando la presi—n del combustible


Antes de desconectar los tubos o manguitos del combustible, 10. Coloque un trapo o toalla de taller sobre el dispositivo de
libere la presi—n del sistema aflojando el amortiguador de pul- acople de conexi—n-r‡pida (A).
saci—n del combustible.

1. Asegœrese que usted tiene el c—digo antirrobo de la radio,


luego anote las frecuencias de los botones de presinton’-
as seleccionadas en la radio.

2. Quite el contacto OFF.

3. Desmonte la guantera (vea la p‡gina 20-220), luego des-


monte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.

11. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida


(A): Sujete el conector (B) con una mano y apriete las len-
gŸetas de retenci—n (C) con la otra mano para liberarlas
de las garras de bloqueo (D). Extraiga el conector.

NOTA:
¥ Use un trapo o toalla de taller para evitar que se derra-
me el resto del combustible en el manguito o en el con-
4. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’ hasta que se cala. ducto de alimentaci—n de combustible.
¥ Tenga cuidado de no da–ar el tubo (E) u otras piezas.
NOTA: Durante este procedimiento se pueden generar ¥ No utilice herramientas.
DTCs provisionales o DTCs P0301, P0302, P0303, ¥ Si el conector no se mueve, mantenga las lengŸetas
P0304. Si cualquier DTC es memorizado, ign—relos. presionadas y alternativamente tire y empuje del conector
para aflojarlo y se soltar‡ con facilidad.
5. Quite el contacto OFF. ¥ No desmonte el retenedor del tubo; si se desmonta, es
necesario cambiarlo con otro nuevo.
6. Quite el tap—n de llenado de combustible y alivie la pre-
si—n en el dep—sito de combustible.

7. Desconecte el cable negativo de la bater’a.

8. Quite la tapa (A) del dispositivo de acople de conexi—n-


r‡pida.

12. DespuŽs de desconectar el dispositivo de acople de


conexi—n-r‡pida, inspecci—nelo por si est‡ sucio o da–a-
do ( Vea el paso 4 en la p‡gina 11-435).
9. Inspeccione el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida
por si est‡ sucio y l’mpielo, si es necesario.

11-430
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n de la presi—n del


combustible
Herramientas especiales requeridas
¥ Medidor de presi—n de combustible, 07406-0040002
¥ Juego del medidor de presi—n de combustible, 07ZAJ-S5A0100

1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-430).

2. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida (A).


Sujete el juego del medidor de presi—n de combustible y el
propio medidor de presi—n del combustible.

3. Ponga en marcha el motor.

¥ Si el motor arranca, siga con el paso 5.


¥ Si el motor no arranca, siga con el paso 4.

4. Compruebe si la bomba de combustible est‡ funcionando:


escuche en la boca de entrada del combustible, quitando el
tap—n de llenado de combustible. La bomba de combustible
debe funcionar durante 2 segundos cuando se pone el con-
tacto por primera vez.

¥ Si la bomba funciona, siga con el paso 5.


¥ Si la bomba no funciona, efectœe la localizaci—n de aver’-
as en el circuito de la bomba de combustible (vea la p‡gina
11-427).

5. Lea la presi—n que indica el medidor. La presi—n debe ser


270 Ð 320 kPa (2,8 Ð 3,3 kgf/cm2)

¥ Si la presi—n est‡ bien, se ha terminado la comprobaci—n.


¥ Si la presi—n est‡ fuera de las especificaciones, cambie el
regulador de la presi—n del combustible y el filtro de com-
bustible (vea la p‡gina 11-438), y vuelva a comprobar la
presi—n del combustible.

11-431
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Inspecci—n de los conductos del combustible


Inspeccione los conductos del sistema de combustible, los manguitos y el filtro de combustible por posibles da–os, fugas y
deterioro. Cambie cualquiera de las piezas da–adas.

Asegœrese de que estas conexiones est‡n


bien sujetadas y que la tapa del dispositivo de
acople de conexi—n-r‡pida est‡ bloqueada
firmemente en su posici—n correcta.

11-432
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Compruebe todas estas abrazaderas y vuelva a apretarlas, si es necesario.


En estas uniones, no desconecte el manguito del tubo.

Al AMORTIGUADOR
DE PULSACIONES
DE COMBUSTIBLE

A la VALVULA DE PURGA
DEL RECIPIENTE (EVAP)
DE EMISIONES DE VAPOR

JUNTA DE BASE
Cambiar.

No ha de haber
ninguna holgura.
marca

Ponga la abrazadera
Ponga la abrazadera an el centro.
an el centro.
marca Cuando instale el tubo de
llenado de combustible,
alinee las marcas en el
tubo y el conducto

No ha de haber
ninguna holgura.

11-433
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Precauciones con el conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
El conjunto de los conductos de combustible/ dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida conectan el rail de combustible (A) con el
manguito de suministro (B) de combustible, y el manguito de sumi-
nistro (B) de combustible con el tubo de de combustible (C), y el
conducto de combustible (D) con la unidad del dep—sito de com-
bustible (E). Cuando estŽ desmontando o instalando el manguito
de suministro de combustible, la unidad del dep—sito de combusti-
ble o el mismo dep—sito de combustible, es necesario desconectar
o conectar los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida.
Observe los siguientes elementos:

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pi-
da(F) no son resistentes al calor. Procure no da–arlo durante
las operaciones de soldadura u otros procedimientos que
generen calor.

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
(F) no son resistentes a los ‡cidos; no los toque con trapos
usados para limpiar los electrolitos de la bater’a. C‡mbielos si
han estado en contacto con electrolitos o similares.

¥ Al conectar o desconectar el manguito de suministro (B) de


combustible, el conducto de combustible (D) y los dispositivos
de acople de conexi—n-r‡pida (F) evite doblarlos o retorcerlos
en exceso. C‡mbielos si est‡n da–ados.
Las juntas de conexi—n r‡pida pueden ser reconectadas, pero
el retŽn del tubo de acople no puede ser usado de nuevo
cuando se ha desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:

¥ se cambia el rail de combustible.


¥ se cambia la bomba de combustible.
¥ se cambia el filtro del combustible.
¥ se cambia el tubo de suministro de combustible.
¥ se cambia el tubo de retorno del combustible.
¥ se ha desmontado del tubo.
¥ est‡ da–ado.

COLOR DEL
PIEZA FABRICANTE
RETEN
Compartimiento
VERDE
del motor
Unidad del dep—sito
BLANCO
de combustible

11-434
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Desmontaje del conducto de combustible /


dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-430). 4. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si
est‡ sucia o da–ada.
2. Compruebe el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida ¥ Si la superficie est‡ sucia, l’mpiela.
por si est‡ sucio o da–ado y l’mpielo, si es necesario. ¥ Si la superficie est‡ oxidada o da–ada, cambie la bomba
de combustible, el filtro de combustible, el tubo de sumi-
3. Sujete el conector (A) con una mano y apriete las lengŸe- nistro del combustible.
tas del retŽn (B) con la otra mano para liberarlas de las
garras de bloqueo (C). Extraiga el conector.

NOTA:
¥ Tenga cuidado de no da–ar el tubo (D) u otras piezas.
No utilice herramientas.
¥ Si el conector no se mueve, mantenga las lengŸetas pre-
sionadas y alternativamente tire y empuje del conector
para aflojarlo y se soltar‡ con facilidad.
¥ No desmonte el retŽn del tubo; si se desmonta, es nece-
sario cambiarlo con otro nuevo.

5. Para evitar da–os y la introducci—n de sustancias extra–as,


cubra el conector desconectado y el extremo del tubo con
bolsas de pl‡stico (A).

NOTAS:
¥ El retŽn no puede ser reutilizado una vez que ha sido
desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:
- cambie el rail del combustible.
- cambie el tubo de suministro del combustible.
- cambie la bomba de combustible.
- cambie el filtro de combustible.
- cambie el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
- ha sido desmontado del tubo.
- est‡ da–ado.

11-435
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Instalaci—n del conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si 3. Antes de conectar un nuevo conjunto (A) de conducto de
est‡ sucia o da–ada y l’mpiela, si es necesario. combustible / dispositivo de conexi—n-r‡pida, desmonte el
retŽn usado del tubo de acoplamiento.

2. Inserte un nuevo retŽn (A) dentro del conector (B). si el


retŽn est‡ da–ado, o despuŽs de:
¥ cambiar el rail del combustible.
¥ cambiar el tubo de suministro del combustible.
¥ cambiar la bomba de combustible.
¥ cambiar el filtro de combustible.
¥ cambiar el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
¥ haberlo desmontado del tubo.

11-436
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

4. Alinee los dispositivos de conexi—n-r‡pida con el tubo (A) y 5. Verifique que la conexi—n es firme y que las garras de blo-
alinee las garras de bloqueo del retŽn (B) con las ranuras queo estŽn acopladas en su lugar. Compruebe visual-
del conector (C). Luego presione los dispositivos de cone- mente y tirando del conector.
xi—n-r‡pida en el tubo hasta que ambas garras de bloqueo
del retŽn quedan bloqueadas produciendo un chasquido
(un ÔclicÕ).

NOTA: Si la conexi—n le resulta dif’cil, ponga un poco de


aceite de motor en el extremo del tubo.
Conexi—n con retŽn nuevo:

6. Vuelva a conectar el cable negativo de la bater’a y ponga


el contacto ON (II). La bomba del combustible se pondr‡
en funcionamiento durante 2 segundos y la presi—n del
combustible aumentar‡. Repita esta operaci—n 2 — 3
veces y compruebe que no haya fugas en el sistema de
suministro de combustible.

Conexi—n con retŽn antiguo:

11-437
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Cambio del regulador de presi—n del Cambio del filtro de combustible


combustible El filtro del combustible deber‡ ser cambiado cada vez que la
1. Desmonte la bomba de combustible (vea la p‡g. 11-439). presi—n disminuya por debajo del valor especificado (270 Ð
320 kPa (2,8 Ð 3,3 kgf/cm2), despuŽs de comprobar que la
2. Desmonte el regulador (A) de presi—n del combustible. bomba de combustible y el regulador de presi—n del combus-
tible funcionan correctamente.

1. Quite la bomba de combustible (consulte la p‡g. 11-439).

2. Quite el filtro (A) de combustible.

3. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje


con una nueva t—rica (B).

3. Instale el filtro nuevo en el orden inverso al del desmonta-


je con una nueva junta de base (D) y una nueva t—rica (E),
despuŽs observe estos elementos:

¥ Cuando conecte el cableado, compruebe que las cone-


xiones est‡n correctamente conectadas y que el terminal
(B) est‡ bien sujeto en su posici—n.
¥ Cuando instale la unidad de reenv’o (C) del medidor del
combustible, compruebe que la conexi—n est‡ bien asegu-
rada y que el conector est‡ firmemente sujeto en su sitio.
Procure no doblarlo ni retorcerlo excesivamente.

11-438
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio de la bomba / unidad de reenv’o del medidor de combustible


Herramienta especial requerida 8. Quite la contratuerca (A), el filtro de combustible (B), la
¥ Llave regulable para contratuercas, 07WAA-0010100 unidad de reenv’o (C) del medidor de combustible, la car-
casa (D) el cableado (E) y el regulador (F) de presi—n de
1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-430). combustible.

2. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.

3. Desmonte el coj’n del asiento (vea la p‡g. 20-237).

4. Desmonte el panel de acceso (A) del suelo.

9. Cuando conecte la unidad del dep—sito de combustible,


5. Desconecte el conector 5P (B) de la bomba de combustible. asegœrese que las conexiones est‡n bien sujetas y que el
filtro de succi—n (G) est‡ firmemente conectado a la
6. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida bomba del combustible (H).
(C) de la unidad del dep—sito de combustible.
10. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje
7. Use la herramienta especial para aflojar la contratuerca con una nueva junta de base (I) y unas nuevas t—ricas (J).
(A) de la unidad del dep—sito de combustible. DespuŽs observe estos elementos:

¥ Cuando conecte el cableado, compruebe que las cone-


xiones est‡n correctamente conectadas y que el conector
(K) queda bloqueado firmemente en su posici—n correcta.
¥ Cuando instale la unidad de reenv’o del medidor del
combustible, compruebe que la conexi—n est‡ bien ase-
gurada y que el conector est‡ firmemente sujeto en su
sitio. Procure no doblarlo ni retorcerlo excesivamente.
¥ Cuando instale la unidad del dep—sito de combustible,
alinee las marcas (L) en el dep—sito de combustible (M) y
en la unidad del dep—sito de combustible (N).

11-439
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Cambio del dep—sito de combustible


1. Alivie la presi—n del combustible (consulte la p‡gina 11-430).

2. Drene el dep—sito del combustible: Desmonte la bomba de combustible (consulte la p‡gina 11-439). Use una bomba
manual, un manguito y un recipiente de gasolina homologado, para extraer la gasolina del dep—sito de combustible.

3. Levante el veh’culo con un gato y sujete el coche sobre unos soportes de seguridad.

4. Quite la cubierta (A) del tubo de combustible. Desconecte el manguito del vapor de combustible y los dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida.
Desconecte los manguitos. Deslice las abrazaderas hacia atr‡s, luego gire los manguitos, mientras tire de ellos, para evi-
tar da–arlos.

5. Coloque un gato, u otro soporte, debajo del dep—sito de combustible.

6. Quite los tornillos de los flejes, dejando que los flejes (B) caigan libremente.

7. Desmonte el dep—sito de combustible (C). Si se queda pegado a la capa base de su montura, apalanque con cuidado la
montura.

8. Instale el resto de las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-440
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n del la unidad de reenv’o del medidor de combustible

Herramienta especial requerida 7. Quite el contacto OFF.


¥ Llave regulable para contratuercas, 07WAA-0010100
8. Instale un resistor de 2 ½ entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2
NOTA: Para el diagrama del circuito del sistema del medidor del conector 5P de la bomba de combustible, luego ponga
de combustible, rem’tase al diagrama del circuito de indica- el contacto ON (II).
dores (vea la p‡gina 22-88).
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
1. Antes de efectuar la comprobaci—n, inspeccione el fusible
N¼ 10 METER (75 A) en la caja de fusibles/relŽs debajo
del tablero.

2. Quite el contacto OFF.

3. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-237).

4. Desmonte el panel de acceso del suelo.

5 Desconecte el conector 5P de la bomba de combustible.


Lado del cable de los terminales hembra
6. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del conec-
tor 5P de la bomba de combustible, con el contacto pues- 9. Compruebe que la aguja del medidor de combustible indi-
to ON (II). Debe haber entre 5 V y 8 V. ca ÒFÓ.

¥ Si el voltaje es el especificado, siga con el paso 7. ¥ Si la aguja del medidor de combustible no indica ÒFÓ,
¥ Si el voltaje no es el especificado, inspeccione por: cambie el medidor.
Ð un cable abierto, YEL/BLK o BLK. ¥ Si el medidor est‡ bien, inspeccione la unidad de reen-
Ð masa pobre (G551) v’o del medidor de combustible.

NOTA: La aguja del medidor de combustible regresa a la


CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
parte inferior del limbo del medidor cuando se quita el
contacto (OFF), independientemente del nivel de com-
bustible.

Lado del cable de los terminales hembra

(cont.)

11-441
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Comprobaci—n del la unidad de reenv’o del medidor de combustible (cont.)
10. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-430). 17. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2, con
el flotador en las posiciones: E (VACIO), 1/2 (MITAD
11. Quite el tap—n de llenado de combustible. LLENO) y F (LLENO).
Si usted no obtiene las lecturas siguientes, cambie la
12. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-237). unidad de reenv’o del medidor de combustible (vea la
p‡gina 11-439).
13. Desmonte el panel de acceso (A) del suelo.
Posici—n del
flotador (BAJO)
Resistencia
(½)

Lado del terminal de


los terminales macho

14. Desconecte el conector 5P (B) de la bomba de combustible.

15. Desconecte el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida de


la bomba de combustible.

16. Use la herramienta especial para aflojar la contratuerca


(A) de la unidad del dep—sito de combustible.

11-442
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n del piloto de nivel


bajo de combustible
1. Efectœe la comprobaci—n de la unidad de reenv’o del
medidor de combustible (vea la p‡gina 11-441).

¥ Si el sistema est‡ bien, siga con el paso 2.


¥ Si el sistema tiene algœn mal funcionamiento, rectif’quelo.

2. Ponga el contacto ON (II) con el flotador en la posici—n E


(VACIO).

¥ Si el piloto de nivel bajo de combustible est‡ encendido,


siga con el paso 3.
¥ Si el piloto de nivel bajo de combustible no est‡ encen-
dido, rem’tase al diagrama del circuito del piloto de nivel
bajo de combustible (vea la p‡gina 22-88) e inspeccione
el circuito.

3. Levante el flotador por encima de la posici—n LOW (bajo).

¥ Si el piloto de nivel bajo de combustible se apaga, el sis-


tema funciona correctamente.
¥ Si el piloto nivel bajo de combustible continua encendi-
do, rem’tase al diagrama del circuito del piloto de nivel
bajo de combustible (vea la p‡gina 22-88) e inspeccione
el circuito.

11-443
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Indice de localizaci—n de los componentes

FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-446
ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-447

CABLE DEL ACELERADOR


Ajuste, p‡gina 11-449
Desmontaje / Instalaci—n,
p‡gina 11-450

CUERPO DEL ACELERADOR


Comprobaci—n, p‡gina 11-445
RESONADOR Desmontaje / Instalaci—n, p‡gina 11-451
Cambio, p‡gina 11-448 Despiece / Montaje, p‡gina 11-452

11-444
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n del cuerpo del acelerador


NOTA:
¥ No ajuste el tornillo de tope del acelerador. Viene cali-
brado desde la f‡brica.
¥ Si el piloto de aver’as (MIL) est‡ encendido, verifique los
c—digos de diagn—stico de problemas (DLC) (vea la p‡gi-
na 11-311).

1. Con el motor apagado, compruebe el funcionamiento del


cable del acelerador. El cable debe funcionar sin atas-
carse ni adherirse.

¥ Si el cable funciona bien, siga con el paso 2.


¥ Si el cable se atasca o se adhiere, compruŽbelo en todo
su recorrido. Si est‡ defectuoso, vuelva a efectuar el
recorrido correcto del cable, o c‡mbielo y ajœstelo (vea la
p‡gina 11-449), despuŽs siga con el paso 2.

2. Haga funcionar la palanca de la mariposa con la mano


para comprobar si la v‡lvula del acelerador y/o el eje
est‡n demasiado flojos o excesivamente apretados.

¥ Si es excesivo el juego en el eje de la v‡lvula del ace-


lerador, o si hay cualquier atascamiento en la v‡lvula del
acelerador cuando la mariposa est‡ an la posici—n com-
pletamente cerrada, cambie el cuerpo del acelerador.
¥ Si el eje y la v‡lvula del acelerador est‡n bien, siga con
el paso 3.

3. Conecte el esc‡ner en el conector (DLC) data-link.

4. Ponga el contacto ON (II).

5. Compruebe la posici—n de la mariposa con el esc‡ner.


Debe haber cerca de un 10% cuando la mariposa est‡
completamente cerrada, y un 90% cuando la mariposa
est‡ completamente abierta.

¥ Si la posici—n de la mariposa es correcta, el cuerpo del


acelerador est‡ bien.
¥ Si la posici—n de la mariposa no es correcta, cambie el
cuerpo del acelerador.

11-445
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Cambio del filtro de aire
1. Desconecte el conector del sensor IAT (A).

2. Quite los tornillos (B).

3. Afloje el tornillo (C).

4. Desmonte el filtro de aire (D).

5. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-446
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del elemento del filtro de aire


1. Abra la tapa (A) del alojamiento del filtro de aire.

2. Desmonte el elemento (B) del filtro de aire del alojamiento (C) del filtro de aire.

3. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-447
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Cambio del resonador
1. Quite los tornillos (A).

2. Desmonte el resonador (B).

3. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-448
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Ajuste del cable del acelerador


1. Compruebe el juego libre de la articulaci—n de la maripo-
sa. La deflexi—n (A) del cable debe ser de 10 Ð 12 mm.

2. Si la deflexi—n (A) no est‡ dentro de las especificacio-


nes (10 Ð 12 mm), afloje la contratuerca (B), gire la tuer-
ca de ajuste (C) hasta que la deflexi—n (A) sea la espe-
cificada y vuelva a apretar la contratuerca (B).

3. Con el cable correctamente ajustado, compruebe la v‡l-


vula del acelerador para verificar que se abre completa-
mente al pisar el pedal del acelerador. Compruebe tam-
biŽn que la v‡lvula retorna a la posici—n de ralent’ al sol-
tar el pedal del acelerador.

11-449
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Desmontaje e instalaci—n del cable del acelerador
4. Instale las piezas en el orden inverso al del desmontaje.
1. Abra completamente la v‡lvula del acelerador, luego des-
monte el cable (A) del acelerador de su articulaci—n (B). 5. DespuŽs de instalar, ponga en marcha el motor.
Mantenga el motor a 3.000 rpm sin carga (en ÔParkÕ o
punto muerto), hasta que el ventilador del radiador empie-
za a funciona, luego mantenga el veh’culo al ralent’.

6. Sujete el cable para eliminar toda la holgura del cable.

7. Coloque la contratuerca en el soporte (A) del cable.


Ajuste la tuerca de ajuste (B) para que el juego libre sea
0 mm.

No debe haber
ninguna holgura.

2. Desmonte el portacables (C) del soporte del cable (D).

3. Desmonte el cable (A) del acelerador del pedal (B) del


acelerador.

8. Desmonte el cable del soporte (A) del acelerador. Vuelva


a colocar la tuerca de ajuste (B) en su posici—n correcta y
apriete la contratuerca (C).

9. Con el cable correctamente ajustado, compruebe la v‡l-


vula del acelerador para verificar que se abre completa-
mente al pisar a fondo el pedal del acelerador.
Compruebe tambiŽn que la v‡lvula retorna a la posici—n
de ralent’ al soltar el pedal del acelerador.

11-450
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Desmontaje e instalaci—n del cuerpo del acelerador


NOTA:
¥ No ajuste el tornillo de tope del acelerador.
¥ DespuŽs del montaje, ajuste el cable del acelerador (vea la p‡gina 11-449).
¥ El sensor (TP) de posici—n de la mariposa no se puede desmontar.

TORNILLO DE
TOPE DEL
ACELERADOR PALANCA DE
(No ajustarlo) LA MARIPOSA

CUERPO DEL
ACELERADOR

No debe haber
holguras

CABLE DEL ACELERADOR

VALVULA (IAC) DE CONTROL


DEL AIRE DE ADMISION

VALVULA DE PURGA DEL RECIPIENTE


(EVAP) DE EMISION DE VAPOR
SENSOR (TP) DE
POSICION DE LA
MARIPOSA

JUNTA
Cambiar.

11-451
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Despiece y montaje del cuerpo del acelerador

CUERPO DEL
ACELERADOR

SENSOR (TP)

VALVULA (IAC)

VALVULA DE PURGA DEL


RECIPIENTE (EVAP)

11-452
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del convertidor catal’tico


DTC para la localizaci—n de aver’as Prueba de emisiones del tubo de
escape
DTC P0420: Rendimiento del sistema del catalizador por 1. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
debajo de su l’mite 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
NOTA: Si algunos de los DTCs indicados abajo han sido dŽjelo al ralent’.
memorizados simult‡neamente que el DTC P0420, efectœe
primero la localizaci—n de aver’as de aquellos DTCs, des- 2. Conecte un tac—metro.
puŽs vuelva a comprobar el DTC P0420.
3. Compruebe la velocidad de ralent’ (consulte la p‡g. 11-425).
P0137, P0138: Sensor de ox’geno calentado secundario
(HO2S secundario) (Sensor 2) 4. Caliente y calibre el medidor de CO de acuerdo con las
P0141: Calefactor del HO2S secundario (Sensor 2) instrucciones del fabricante.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312), 5. Compruebe el CO de ralent’ con los faros, el ventilador de
luego continœe desde el paso 2 hasta el paso 5, para rei- la calefacci—n, el antivaho de la luneta trasera, el ventila-
niciar el c—digo de alerta. dor de refrigeraci—n y el aire acondicionado desconecta-
dos.
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta El medidor de CO deber‡ indicar 0,1% m‡ximo.
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.

3. Haga una prueba de conducci—n durante unos 10 minu-


tos, sin parar, en carretera o autopista. Puede variar su
velocidad.

4. En T/A ponga el cambio en posici—n D, en T/M en 5» mar-


cha. Conduzca el veh’culo a una velocidad estable entre
80 Ð 100 km/h durante 30 segundos.

5. Repita el paso 4, tres veces. Entre cada repetici—n, cierre


la mariposa completamente durante 1 Ð 2 segundos. Si
se para el motor durante esta parte del procedimiento,
siga con el paso 3, y repita de nuevo el procedimiento.

6. Use el esc‡ner para verificar si hay un DTC provisional.

ÀIndica el esc‡ner el DTC provisional P0420?

SI Ð Compruebe el TWC. Si es necesario, cambie el


TWC. n

NO Ð Compruebe que se ha completado el c—digo de


alerta. Si se ha completado el estado de alerta, indica
que se trataba de un fallo intermitente, el sistema est‡
bien por ahora. Si no se complet— el estado de alerta,
repita los pasos desde el 2 hasta el 5. n

11-453
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR
DTC para la localizaci—n de aver’as
DTC P0401: Flujo insuficiente del EGR DTC P1491: Elevaci—n insuficiente de la v‡lvula EGR
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312). 1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’- 2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
culo, en estas condiciones: 3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.
¥ Sin ninguna carga elŽctrica.
¥ Durante al menos 5 segundos, reduzca la aceleraci—n 3 Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-
desde 88 km/h. culo bajo carga durante unos 10 minutos. Intente mante-
ner la velocidad del motor en el rango de 1.700 Ð 2.500
3. Use el esc‡ner para verificar si hay un DTC provisional. rpm.

ÀIndica el esc‡ner el DTC provisional P0401? 4. Use el esc‡ner para verificar si hay un DTC provisional.
SI Ð Limpie la tobera del EGR en el colector de admisi—n
ÀIndica el esc‡ner el DTC provisional P1491?
con un limpiador de carburadores. Limpie el conducto
dentro de la v‡lvula EGR con el limpiador de carburado- SI Ð Siga con el paso 5.
res, o cambie la v‡lvula EGR.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
NO Ð Fallo intermitente, siga con el paso 4. Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
la v‡lvula EGR y en el ECM/PCM. n
4. Quite el contacto OFF.
5. Quite el contacto OFF.
5. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.
6. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.
6. Conecte el terminal positivo de la bater’a al terminal N¼ 4
del conector de la v‡lvula EGR. 7. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’.
CONECTOR 6P VALVULA EGR
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 4 y N¼ 6 del conector
6P de la v‡lvula EGR.
CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del terminal de los terminales macho

7. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’, luego conecte el cable Lado del cable de los terminales hembra
negativo de la bater’a en el terminal N¼ 6.
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀSe cala el motor o tiene marcha irregular?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
SI Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. n vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
NO Ð Limpie la tobera del EGR en el colector de admisi—n
con un limpiador de carburadores. Limpie el conducto NO Ð Siga con el paso 9.
dentro de la v‡lvula EGR con el limpiador de carburado-
res, o cambie la v‡lvula EGR. n

11-454
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

9. Quite el contacto OFF. 13. Quite el contacto OFF.

10. Ponga el contacto ON (II). 14. En el lado del sensor, mida la resistencia entre los termi-
nales N¼ 1 y N¼ 2 del conector 6P de la v‡lvula EGR.
11. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del conec-
tor 6P de la v‡lvula EGR. CONECTOR 6P VALVULA EGR

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del terminal de los terminales macho


Lado del cable de los terminales hembra ÀHay continuidad o la resistencia mide 100 k½ o m‡s?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Cambie la v‡lvula EGR. n

SI Ð Siga con el paso 13. NO Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Siga con el paso 12. 15. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
conector 6P de la v‡lvula EGR.
12. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR 6P VALVULA EGR

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay 100 k½ o m‡s?


ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Cambie la v‡lvula EGR. n
SI Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
ECM/PCM (A10, A20). n NO Ð Siga con el paso 16.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y 16. Vuelva a conectar el conector de la v‡lvula EGR.
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n 17. Ponga el contacto ON (II)

(cont.)

11-455
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
18. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A13 del conec- 21. Quite el contacto OFF.
tor del ECM/PCM.
22. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM 23. Conecte el terminal positivo de la bater’a al terminal N¼ 4
del conector 6P de la v‡lvula EGR.

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 1,2 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 21. Lado del terminal de los terminales macho

NO Ð Siga con el paso 19.


24. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’, luego conecte el cable
negativo de la bater’a en el terminal N¼ 6 del conector 6P
19. Quite el contacto OFF.
de la v‡lvula EGR.
20. Compruebe la continuidad entre el terminal A13 del
ÀSe cala el motor o tiene marcha irregular?
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
SI Ð Siga con el paso 25.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Cambie la v‡lvula EGR. n

25. Quite el contacto OFF.

26. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

27. Compruebe la continuidad entre el terminal B14 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

Lado del cable de los terminales hembra CONECTOR 6P VALVULA EGR

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula


EGR y el ECM/PCM (A13). n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
ECM/PCM (A13). n ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula


EGR y el ECM/PCM (B14). n

NO Ð Siga con el paso 28.

11-456
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

28. Conecte el terminal N¼ 4, del conector 6P de la v‡lvula 30. Desconecte el cable de puente del conector 6P de la v‡l-
EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a. vula EGR.

CONECTOR 6P VALVULA EGR 31. Conecte el terminal N¼ 6, del conector 6P de la v‡lvula


EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a.

CONECTOR 6P VALVULA EGR

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

29. Compruebe la continuidad entre el terminal B14 del


Lado del cable de los terminales hembra
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

ÀHay continuidad?
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y


G101. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 30.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el


ECM/PCM (B14). n

(cont.)

11-457
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC P1498: Alto voltaje en el circuito del sensor de posi- 7. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A20 del conec-
ci—n de la v‡lvula EGR tor del ECM/PCM.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).


CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Arranque el motor.

ÀIndica el DTC P1498?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
la v‡lvula EGR y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF. Lado del cable de los terminales hembra

4. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR.


ÀHay 5 V aprox.?
5. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
6. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del conector ECM/PCM (A10). n
6P de la v‡lvula EGR.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
CONECTOR 6P VALVULA EGR indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie la v‡lvula EGR. n

NO Ð Siga con el paso 7.

11-458
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PCV
Comprobaci—n e inspecci—n de la
v‡lvula PCV
1. Inspeccione la v‡lvula PCV (A), los manguitos (B)y las
conexiones por posibles fugas u obstrucciones.

2. Al ralent’, asegœrese que usted escucha el t’pico sonido


del ÔclicÕ que emite la v‡lvula PCV cuando pellizca ligera-
mente (A) el manguito que une a la v‡lvula PCV con el
colector de admisi—n, haga esto con la mano o con unos
alicates.
Si no se escucha el sonido del ÔclicÕ, inspeccione el ojal e
caucho de la v‡lvula PCV por posible rotura u otros
da–os. Si el ojal est‡ bien, cambie la v‡lvula PCV y vuel-
va a comprobar.

11-459
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor


Indice de localizaci—n de los componentes

VALVULA DE PURGA DEL RECIPIENTE


(EVAP) DE EMISION DE VAPOR
Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-461

VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE


EMISION DE VAPOR
Comprobaci—n: p‡gina 11-464

RECIPIENTE (EVAP) DE EMISION DE VAPOR


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-463

11-460
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC para la localizaci—n de aver’as

DTC P0443: Problema elŽctrico en circuito de la v‡lvula de 8. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
purga del recipiente EVAP conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y
masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-312).

2. Ponga el contacto ON (II). CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA


DEL RECIPIENTE EVAP
ÀIndica el DTC P0443?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula de purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra

4. Desconecte el manguito de vac’o (A) del recipiente EVAP


(B) y conecte el medidor de vac’o (C) en el manguito. ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n

9. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

10. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del


conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y
masa de la carrocer’a.

CONECTOR 2P VALVULA DE
PURGA DEL RECIPIENTE EVAP

5. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’.

ÀHay vac’o?

SI Ð Siga con el paso 6 Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Siga con el paso 11.


ÀHay continuidad?
6. Quite el contacto OFF.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula
7. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci- de purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). n
piente EVAP.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-461
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


11. Quite el contacto OFF. 18. Mida el voltaje entre los terminales A5 y B21 del conector
del ECM/PCM.
12. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci-
piente EVAP.
CONECTORES A (31P) DEL ECM/PCM
13. Ponga el contacto ON (II).

14. En el lado del cableado, mida el voltaje entre el terminal N¼


1 del conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente
EVAP y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 2P VALVULA DE
PURGA DEL RECIPIENTE EVAP

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-313). Si el s’ntoma /
indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula de purga
del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). Si el cable est‡
ÀHay voltaje de bater’a? bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n

SI Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula de purga


del recipiente EVAP y fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja de
fusibles/relŽs debajo del tablero. n

15. Quite el contacto OFF.

16. Reconecte el conector el conector 2P de la v‡lvula de


purga del recipiente EVAP.

17. Ponga el contacto ON (II).

11-462
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Localizaci—n de aver’as del sistema (EVAP) de emisi—n de vapor


1. Desconecte el manguito de vac’o (A) del recipiente EVAP 7. Desconecte el manguito del aire de purga (A) del reci-
(B) y conecte el medidor de vac’o (C) en el manguito. piente EVAP y conecte el medidor de presi—n de vac’o 0
Ð 100 mmHg (B) en el recipiente EVAP (C).

2. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’.

Nota: La temperatura el refrigerante del motor debe 8. Arranque el motor y aumente la velocidad hasta 3.000
estar por debajo de 70 0C (1580F). rpm.

ÀHay vac’o? ÀAparece la indicaci—n de vac’o en el medidor en el lapso


de 1 minuto?
SI Ð Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o. Si
est‡ bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente SI Ð Para completar el trabajo, vea la comprobaci—n de la
EVAP. n v‡lvula de dos v’as EVAP. Los controles de emisi—n de
vapor est‡n bien. n
NO Ð Siga con el paso 3.
NO Ð Cambie el recipiente EVAP. n
3. Mantenga la velocidad del motor en 3.000 rpm, sin
carga (en Park o en punto muerto) hasta que el ventila-
dor del radiador se ponga en marcha, luego aumente la
velocidad del motor hasta 3.000 rpm.

ÀHay vac’o?

SI Ð Siga con el paso 4.

NO Ð Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o. Si


est‡ bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente
EVAP. n

4. Quite el contacto OFF.

5. Reconecte el manguito de vac’o del recipiente EVAP.

6. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.

11-463
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor

Comprobaci—n de la v‡lvula de dos v’as EVAP


1. Desmonte el tap—n de llenado de combustible.. 4. Mueva el manguito de la bomba de vac’o del acopla-
miento de vac’o al acoplamiento de presi—n, y mueva el
2. Desconecte la l’nea de vapor de la v‡lvula (A) de dos v’as manguito del medidor de vac’o del lado de vac’o al lado
EVAP. ConŽctela al acoplamientoÐT (B) desde el medidor de presi—n (A), como se muestra.
de vac’o (C) y la bomba de vac’o (D), tal como muestra la
figura.

5. Presurice lentamente la l’nea de vapor mientras observa


el medidor. La presi—n debe estabilizarse moment‡nea-
3. Aplique el vac’o lenta y continuamente mientras observa mente a 1,0 kPa (8 mmHg).
el medidor.
El vac’o debe estabilizarse moment‡neamente a 0,8 Ð 2,1 ¥ Si la presi—n se estabiliza moment‡neamente (la v‡lvu-
kPa (6 Ð 16 mmHg). la se abre) por encima de 1,0 kPa (8 mmHg), la v‡lvula
Si el vac’o se estabiliza (la v‡lvula se abre) por debajo de funcione bien.
0,8 kPa (6 mmHg), o por encima de 2,1 kPa (16 mmHg), ¥ Si la presi—n se estabiliza por debajo de 1,0 kPa (8
instale una nueva v‡lvula y vuelva a realizar la prueba. mmHg), instale una nueva v‡lvula y vuelva a realizar la
prueba.

11-464
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

5-puertas (Excepto el modelo KE)


Sistema de combustible y emisiones
Instalaci—n del conducto del combustible /
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-466
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . .11-569
Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as . 11-467
Cambio del regulador de presi—n del combustible .11-438
Indice de DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . .11-470
Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . 11-571
Indice de s’ntoma para la localizaci—n de aver’as . .11-471
Cambio de la bomba / unidad de reenv’o del
Descripci—n del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-473
medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-439

Sistema PGM-FI Cambio del dep—sito de combustible . . . . . . . . . . . .11-572

Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-509 Comprobaci—n de la unidad de reenv’o del


medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-441
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-512
Comprobaci—n del piloto de nivel bajo
Localizaci—n de aver’as del circuito MIL . . . . . . . . .11-540
de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-443
Comprobaci—n del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-552
Sistema del aire de admisi—n
Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC . . . .11-553
Indice de localizaci—n de los componentes . . . .11-573
Cambio del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-413
Comprobaci—n del cuerpo del acelerador . . . . . . . .11-574
Cambio del HO2S primario . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-554
Cambio del filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-446
Cambio del HO2S secundario . . . . . . . . . . . . . . . .11-554
Cambio del elemento del filtro de aire . . . . . . . . .11-447
Sistema de control de ralent’ Cambio del resonador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-448
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-555 Ajuste del cable del acelerador . . . . . . . . . . . . . . .11-449
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-556 Desmontaje e instalaci—n del cable del acelerador .11-450
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al A/C . .11-419 Desmontaje e instalaci—n del cuerpo del acelerador .11-451
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al FR . . .11-420 Despiece y montaje del cuerpo del acelerador . . .11-452
Localizaci—n de aver’as del circuito de se–al EPS .11-422
Sistema del convertidor catal’tico
Localizaci—n de aver’as del circuito de
la se–al del interruptor PSP . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-558 Inspecci—n del convertidor catal’tico . . . . . . . . . . . .11-575

Localizaci—n de aver’as del circuito de la se–al Prueba de emisiones del tubo de escape . . . . . . .11-575
del interruptor de posici—n del pedal del freno . .11-423
Sistema EGR
Inspecci—n de la velocidad de ralent’ . . . . . . . . . .11-560
DTC para la localizaci—n de aver’as . . . . . . . . . . . . .11-576
Sistema de suministro de combustible
Sistema PCV
Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-561
Comprobaci—n e inspecci—n de la v‡lvula PCV . . . .11-459
Localizaci—n de aver’as del circuito de la
bomba de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-562 Sistema EVAP
Aliviando la presi—n del combustible . . . . . . . . . . . .11-430 Indice de localizaci—n de los componentes . . . . .11-579
Comprobaci—n de la presi—n del combustible . . . . .11-431 Localizaci—n de aver’as del sistema EVAP . . . .11-580
Inspecci—n de los conductos del combustible . . . .11-565 Comprobaci—n de la v‡lvula de dos v’as EVAP . . . .11-582
Precauciones con el conducto del combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . .11-567
Desmontaje del conducto del combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida . . . . .11-568
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Herramientas Especiales
Nœmero de Herramienta Descripci—n Cant.

11-466
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as


Fallos intermitentes 2. Si el MIL permanece encendido, puentee la l’nea SCS.

El tŽrmino Òfallo intermitenteÓ hace referencia a un sistema Ð1 Conecte la caja de terminales DLC al conector 16P
que puede haber sufrido un fallo, pero que ahora funciona (DLC) (A) data-link, ubicado bajo el tablero del lado
correctamente. Si el piloto indicador de aver’a (MIL) del del conductor del veh’culo.
tablero no se enciende, compruebe si las conexiones son
pobres o los cables est‡n flojos en todos los conectores Ð2 Conecte un cable de puente (B) entre los terminales N¼
relacionados con el circuito en el que est‡ efectuando la 4 y N¼ 9 de la caja de terminales DLC y pulse el
localizaci—n de aver’as. interruptor (C).

Abiertos o cortos

ÒAbiertoÓ y ÒcortoÓ son tŽrminos elŽctricos comunes. Un


abierto es una rotura en un cable o en una conexi—n. Un
corto es una conexi—n accidental de un cable a masa o a
otro cable. En electr—nica simple, esto significa normal-
mente que algœn sistema no est‡ funcionando. En electr—-
nica compleja (como en el caso de los ECM/PCM), esto sig-
nifica que algœn sistema est‡ funcionado, pero no en el
modo en que se supone que deber’a hacerlo.

C—mo efectuar la localizaci—n de aver’as

Herramienta especial requerida


Caja de terminales DLC, 07WAJ-0010100
3. Compruebe los c—digos de diagn—stico (DTC) y an—telos.
Si el MIL (piloto indicador de aver’as) se ha encendido Consulte el ’ndice de DTC para la localizaci—n de aver’as
1. Ponga en marcha el motor y compruebe el MIL. y comience el procedimiento de localizaci—n apropiado.

Si el MIL no se enciende
Si el MIL no se enciende, pero se aprecia algœn problema de
maniobrabilidad, consulte el ’ndice de localizaci—n de aver’-
as por s’ntomas en esta secci—n.

Si no le es posible duplicar el DTC


Algunas de las localizaciones de aver’as de esta secci—n le
piden que reinicie (ÔresetÕ) el M—dulo de Control del Motor
(ECM) / M—dulo de Control del Tren de Potencia (PCM) y
que intente reproducir el DTC. Si el problema es intermiten-
te y no le es posible duplicar el c—digo, no continœe con este
procedimiento; hacerlo s—lo provocar’a confusiones y, posi-
blemente, un cambio innecesario del ECM/PCM.

(cont.)

11-467
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Informaci—n general sobre localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
C—mo reiniciar (ÔresetÕ) el ECM/PCM C—mo desmontar el ECM/PCM para comprobarlo

Quite el contacto (OFF) y desconecte el fusible N¼ 6 (A) Si la inspecci—n de un c—digo de aver’a requiere compro-
ECU (ECM/PCM) (15A) en la caja de fusibles/relŽs bajo el baciones de voltaje o resistencia en los conectores del
cap— (B) durante 10 segundos. ECM/PCM, desmonte el ECM/PCM y compruŽbelo.
1. Desmonte el panel inferior del tablero del pasajero (vea
la p‡gina 20-220), el panel de refuerzo del z—calo del
pasajero (vea la p‡gina 20-206) y la guantera (vea la
p‡gina 20-220).

2. Quite el tornillo de montaje (A) del ECM/PCM y el


soporte.

C—mo terminar una sesi—n de localizaci—n de ave-


r’as (procedimiento necesario despuŽs de cual-
quier localizaci—n de aver’as)

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM como se describe arriba.


3. Desmonte el ECM/PCM.
2. Quite el contacto OFF.

3. Desconecte la caja de terminales DLC del DLC (16P).

NOTA: El ECM/PCM forma parte del sistema de inmovi-


lizaci—n (Modelo con TWC). Si se cambia el ECM/PCM,
el nuevo tendr‡ un c—digo de inmovilizador distinto. Para
poder arrancar el motor, deber‡ volver a programar el
c—digo del inmovilizador con el PGM Tester Honda.

11-468
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

C—mo localizar una aver’a en el circuito del ECM/PCM C—mo reemplazar el ECM/PCM (modelo con TWC)

1. Inserte suavemente la sonda (A) del tester en el conector 1. Desmonte el ECM/PCM del veh’culo.
del lado del cables, hasta que contacte con el extremo del
terminal del cable. 2. Instale en el veh’culo un ECM/PCM en buen estado.

3. Reprograme el c—digo de inmovilizaci—n con el procedi-


miento de reemplazo del ECM/PCM en el PGM Tester
Honda. Esto le permitir‡ arrancar el motor.

4. DespuŽs de terminar sus comprobaciones, vuelva a insta-


lar el original y reprograme, nuevamente, el c—digo de
inmovilizaci—n con el procedimiento de reemplazo del
ECM/PCM en el PGM Tester Honda.

2. Si usted no logra llegar hasta el lado del cable del


conector, o si el lado del cable est‡ sellado (A), des-
conecte el conector y conecte la sonda en los termi-
nales (B) del lado de los terminales. No empuje para
forzar a la sonda dentro del conector.

AVISO
No perfore el aislante del cable. Las perfora-
ciones pueden provocar conexiones elŽctricas
pobres o intermitentes.

11-469
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de DTC para la localizaci—n de aver’as

(Indicaci—n MIL)
Elemento de Detecci—n Vea la p‡gina:
MIL no se enciende o no se apaga, no se ha memorizado ningœn DTC
Sensor de ox’geno calentado primario (HO2S primario, Sensor 1) *1
Sensor (MAP) Presi—n absoluta del colector
Sensor (CKP) de posici—n del cigŸe–al
Sensor (ECT) Temperatura del refrigerante del motor
Sensor (TP) Posici—n de la mariposa
Sensor de punto muerto superior (TDC)
Sensor (IAT) Temperatura del aire de admisi—n
Ajuste de mezcla de ralent’ (IMA) *2
Sensor de elevaci—n de la v‡lvula (EGR) Recirculaci—n del gas de escape *1
Sensor (BARO) Presi—n baromŽtrica *1
V‡lvula (IAC) de control de aire de ralent’
Sensor de velocidad del veh’culo
Sistema VTEC
Sensor de detonaci—n
Voltaje inesperado en el circuito del suministro de potencia del M—dulo de
control del motor (ECM) / M—dulo de control del tren de potencia (PCM)
Fallo en el enlace de comunicaci—n en serie Rem’tase a la localiza-ci—n
de aver’as del sistema de
control multiplex (vea la
p‡gina 22-273)
Calefactor del sensor de ox’geno calentado primario (HO2S primario) *1
Sensor de ox’geno calentado secundario (HO2S secundario) *1
Calefactor del sensor de ox’geno calentado secundario (HO2S secundario) *1
Transmisi—n Autom‡tica (T/A) *3 Rem’tase la ’ndice DTC de
localizaci—n de aver’as de la
transmisi—n autom‡tica
Modelo con TWC
Modelo sin TWC
T/A

11-470
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Indice de síntomas para la localización de averías


Cuando el vehículo tiene uno de estos síntomas, compruebe el código de diagnóstico del problema (DTC). Si no hay DTC,
realice el procedimiento de diagnóstico para el síntoma, en la secuencia que se indica, hasta que usted localice el fallo.
Síntoma Procedimiento de diagnóstico También inspeccionar por:
Motor no arranca 1. Compruebe la batería (vea la página 22-79)
• Baja compresión
(MIL trabaja bien, no se fijan 2. Compruebe el arranque (vea la página 4-8) • Fugas en aire de admisión
DTCs) 3. Efectúe la localización de averías del circuito de la bomba de • Motor bloqueado
combustible (vea la página 11-562) • Correa de distribución
patina / rota
• Combustible contaminado

Motor no arranca (MIL se Realice la localización de averías del circuito del MIL (vea la pági-
enciende y permanece na 11-540)
encendido, o nunca se
enciende, no se fijan DTCs)
Motor no arranca *1 (piloto del Realice la localización de averías del sistema del inmovilizador
inmovilizador se enciende) (vea la página 22-245) *1

Difícil de arrancar (MIL trabaja 1. Compruebe la batería (vea la página 22-79) • Baja compresión
bien, no se fijan DTCs) 2. Compruebe la presión del combustible (vea la página 11-431) • Fugas del aire de admisión
• Combustible contaminado
1. Compruebe la velocidad de ralentí (vea la página 11-560)
Ralentí rápido en frío fuera de
2. Inspeccione/ajuste cable del acelerador (vea la página 11-449)
las especificaciones (MIL
3. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la página 11-
trabaja bien, no se fijan DTCs)
574)
Después de calentar, la 1. Realice la localización de averías del circuito de la señal ALT FR Manguito de vacío atas-
velocidad del ralentí sin carga (vea la página 11-420) cado / roto / conexión
está por debajo de las 2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la página 11- pobre
especificaciones (MIL trabaja 574)
bien, no se fijan DTCs)
Después de calentar, la Realice la localización de averías del circuito de la señal ALT FR
velocidad del ralentí sin carga (vea la página 11-420)
está por encima de las
especificaciones (MIL trabaja
bien, no se fijan DTCs)
Después de calentar, la 1. Realice la localización de averías del circuito de la señal ALT FR • Manguito de vacío atas-
velocidad del ralentí fluctua en (vea la página 11-420) cado / roto / conexión
función de la carga eléctrica 2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la página 11- pobre
• Sistema A/C
(MIL trabaja bien, no se fijan 574)
DTCs)
Después de calentar, la 1. Efectúe la localización de averías del circuito de la señal del inte- Sistema de la dirección
velocidad del ralentí cae cuando rruptor PSP (vea la pág. 11-558), [el circuito de la señal EPS asistida
se gira el volante (MIL trabaja (vea la pág. 11-422)].*1
bien, no se fijan DTCs) 2. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la página 11-
574)
La velocidad del ralentí fluctua 1. Compruebe presión de combustible (vea la página 11-431) • Combustible contaminado
(MIL trabaja bien, no se fijan 2. Compruebe los inyectores (vea la página 11-552)
DTCs) 3. Efectúe la localización de avería en el circuito de la señal ALT FR
(vea la página 11-420)
4. Inspeccione y pruebe la válvula PCV (vea la página 11-459)

*1: Modelo con TWC

(cont.)

11-471
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de s’ntomas para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


S’ntoma Procedimiento de diagn—stico TambiŽn inspeccionar por:

Fallo de encendido o marcha 1. Compruebe las buj’as (vea la p‡gina 4-25). ¥ Baja compresi—n
irregular 2. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-431). ¥ Holgura de v‡lvula
¥ Combustible conta-
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) 3. Compruebe los inyectores (vea la p‡gina 11-552).
minado
4. Efectœe la localizaci—n de aver’as del circuito de la bomba de
combustible (vea la p‡gina 11-398).

No cumple con la prueba de emisi—n 1. Inspeccione el convertidor catal’tico de tres v’as (TWC)(vea la ¥ Combustible conta-
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) p‡gina 11-575). *1 minado
2. Compruebe las buj’as (vea la p‡gina 4-25). ¥ Baja compresi—n
¥ Correa de distribu-
3. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-431).
ci—n patina / rota
4. Compruebe los inyectores (vea la p‡gina 11-552).
5. Inspeccione el sistema de control de emisi—n EVAP (vea la p‡gi-
na 11-580).
Baja potencia 1. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-431). ¥ Combustible conta-
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) 2. Inspeccione el elemento del filtro de aire (vea la p‡gina 11-447). minado
3. Inspeccione/ajuste cable del acelerador (vea la p‡gina 11-449)
4. Inspeccione y pruebe cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-574).
5. Inspeccione el convertidor catal’tica de tres v’as (TWC) (vea la
p‡gina 11-575). *1
6. Compruebe los inyectores (vea la p‡gina 11-552).
Motor se cala 1. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-431). ¥ Fugas del aire de
(MIL trabaja bien, no se fijan DTCs) 2. Compruebe la velocidad de ralent’ (vea la p‡gina 11-560). admisi—n
3. Efectœe la localizaci—n de aver’a en el circuito de la se–al del inte- ¥ Conexiones del
cableado y senso-
rruptor de la posici—n del pedal del freno (vea la p‡gina 11-423).
res defectuosas
4. Compruebe las buj’as (vea la p‡gina 4-25).
Modelo con TWC

11-472
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Descripci—n del sistema


Sistema de control electr—nico
Las funciones de los sistemas de control de combustible y emisiones son gestionadas mediante el m—dulo de control del motor
(ECM) en los veh’culos con transmisi—n manual o mediante el m—dulo de control del tren de potencia (PCM) en los veh’culos
con transmisi—n autom‡tica.
Funci—n de seguridad
Cuando aparece una anomal’a en una se–al procedente de un sensor, el ECM/PCM ignora esta se–al y asume un valor pre-
programado para ese sensor, lo que permite que el motor continœe en marcha.

Funci—n auxiliar
Cuando aparece una anomal’a en el ECM/PCM, los inyectores de combustible son controlados por un circuito auxiliar inde-
pendiente del sistema, para permitir unas funciones b‡sicas de conducci—n.

Funci—n de autodiagnosis
Cuando aparece una anomal’a en la se–al procedente de un sensor, el ECM/PCM suministra masa al MIL y memoriza el c—di-
go del DTC en la memoria borrable. Cuando se pone el contacto por primera vez, el ECM/PCM suministra masa al MIL duran-
te 2 segundos para comprobar el estado de la bombilla del MIL.

MŽtodo de detecci—n de dos pasos en la conducci—n


Para evitar indicaciones err—neas, se usa el ÒmŽtodo de detecci—n de dos pasos en la conducci—nÓ para algunas funciones de
autodiagnosis. Cuando aparece una anomal’a, el ECM/PCM lo almacena en su memoria. Cuando aparece de nuevo el mismo
problema despuŽs de quitar (OFF) y poner de nuevo el contacto ON (II), el ECM/PCM informa al conductor iluminando el MIL.

(cont.)

11-473
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de s’ntomas para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


Configuraci—n del conector A (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de Color del
Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
PHO2SHTC [CONTROL DEL Activa al calefactor HO2S pri- Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
CALEFACTOR DEL SENSOR mario Con el motor en marcha completamente caliente: servicio contro-
(HO2S PRIMARIO) DE lado
OXIGENO CALENTADO ]

IGP2 (FUENTE DE LA Fuente de potencia para el Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
POTENCIA) circuito ECM/PCM Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
IGP1 (FUENTE DE LA Fuente de potencia para el Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
POTENCIA) circuito ECM/PCM Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
PG2 (MASA DE LA POTENCIA)
ECM/PCM
Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
PG1 (MASA DE LA POTENCIA)
ECM/PCM
PHO2S [SENSOR (HO2S Detecta la se–al (sensor 1) Con la mariposa abierta del todo desde ralent’ con el motor
PRIMARIO) DE OXIGENO del sensor HO2S primario caliente completamente: alrededor de 0,6 V
CALENTADO PRIMARIO, Con la mariposa cerrada r‡pidamente: menos de 0,4 V
SENSOR 1 ]
Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: pulsaciones
CKP [SENSOR (CKP) DE
CKP
POSICION DEL CIG†E„AL ]

VCCR (SENSOR DEL Detecta el voltaje del sensorCon el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
VOLTAJE DE RETORNO) Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
KS (SENSOR DE Detecta el sensor de detona- Con detonaciones en el motor: pulsaciones
DETONACION) ci—n Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
Sensor de masa Menos de 1,0 V todo el tiempo
SG2 (MASA DEL SENSOR)

Sensor de masa Menos de 1,0 V todo el tiempo


SG1 (MASA DEL SENSOR)

IACV [VALVULA (IAC) DE Activa a la v‡lvula IACx Con el motor en marcha: servicio controlado
CONTROL DEL AIRE DE Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 5 V
ADMISION]
EGRP [SENSOR DE Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: 1,2 V Ð 2,0 V
POSICION DE LA VALVULA posici—n de la v‡lvula EGR (dependiendo de la elevaci—n de la v‡lvula EGR)
(EGR) DE RECIRCULACION
DEL GAS DE ESCAPE ]
TPS [SENSOR (TP) DE Detecta la se–al del sensor Con la mariposa abierta del todo: alrededor de 4,8 V
POSICION DE LA MARIPOSA TP Con la mariposa cerrada completamente: alrededor de 0,5 V
DEL ACELERADOR]
VSS [SENSOR (VSS) DE Detecta la se–al VSS Con el contacto puesto ON (II) y las ruedas delanteras girando:
VELOCIDAD DEL VEHICULO] ciclos de 0 V Ð unos 5 V o voltaje de bater’a
Modelo con TWC
Modelo sin TWC
T/A

11-474
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector A (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de Color del
Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
MAP [SENSOR (MAP) Detecta la se–al del sensor Con el contacto puesto ON (II): unos 3 V
PRESION ABSOLUTA DEL MAP Al ralent’: alrededor de 1,0 V (dependiendo en la velocidad del
COLECTOR ] motor)
Proporciona el voltaje del Con el contacto puesto ON (II): unos 5 V
VCC2 (SENSOR DE VOLTAJE)
sensor Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Proporciona el voltaje del Con el contacto puesto ON (II): unos 5 V
VCC1 (SENSOR DE VOLTAJE)
sensor Con el contacto quitado OFF: alrededor de 0 V
Masa para el circuito Menos de 1,0 V todo el tiempo
LG2 (MASA LOGICA)
ECM/PCM
Masa para el circuito
LG1 (MASA LOGICA) Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
TDC [SENSOR (TDC) DE Detecta la se–al del sensor Con el motor en marcha: pulsaciones
PUNTO MUERTO SUPERIOR) TDC
IGPLS4 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi- Con el contacto puesto ON (II): alrededor de 0 V
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 4) do N¼ 4 Con el motor en marcha: pulsaciones
IGPLS3 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 3) do N¼ 3
IGPLS2 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 2) do N¼ 2
IGPLS1 (PULSACION DE Activa la bobina del encendi-
BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 1) do N¼ 1
Modelo con TWC
Modelo sin TWC
T/A

(cont.)

11-475
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de s’ntomas para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


Configuraci—n del conector B (24P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de Color del
Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
(INYECTOR N¼ 4) Activa el inyector N¼ 4 Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
(INYECTOR N¼ 3) Activa el inyector N¼ 3 Al ralent’: servicio controlado
(INYECTOR N¼ 2) Activa el inyector N¼ 2
(INYECTOR N¼ 1) Activa el inyector N¼ 1
FANC (CONTROL DEL VENTILADOR DEL Activa el relŽ del ventilador del radiador Con ventilador del radiador en marcha: 0 V aprox.
RADIADOR) Con ventilador del radiador parado: voltaje bater’a
LSA +(LADO + DE LA VALVULA A SOLENOIDE Activa la v‡lvula solenoide de control Con el contacto puesto ON (II): servicio controlado
DE CONTROL DE PRESION DE LA T/A) de presi—n de la T/A
ECT [SENSOR (ECT) DE TEMPERATURA Detecta la se–al del sensor ECT Con el contacto puesto ON (II): 0,1 Ð 4,8 V aprox.
DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR] (dependiendo de la temperatura del refrigerante de
motor)

Detecta la se–al L del alternador Con el contacto puesto ON (II): 0 V aprox.


ALTL (SE„AL L DEL ALTERNADOR)
Con el motor en marcha: voltaje de bater’a
Detecta la se–al FR del alternador Con el motor en marcha: 0 V Ð 5 V
ALTF (SE„AL FR DEL ALTERNADOR)
(Dependiendo de la carga elŽctrica)
EGR [VALVULA (EGR) DE RECIRCULACION Activa la v‡lvula EGR Con EGR funcionando: servicio controlado
DEL GAS DE ESCAPE] Con EGR sin funcionar: 0 V aprox.
VTS (VALVULA SOLENOIDE VTEC) Activa la v‡lvula solenoide VTEC Al ralent’: 0 V aprox.
LSB+(LADO + DE LA VALVULA B SOLENOIDE Activa la v‡lvula solenoide B de control Con el contacto puesto ON (II): servicio controlado
DE CONTROL DE PRESION DE LA T/A) de presi—n de la T/A
IAT [SENSOR (IAT) DE TEMPERATURA DEL Detecta la se–al del sensor IAT Con el contacto puesto ON (II): 0,1 Ð 4,8 V aprox.
AIRE DE ADMISION] (dependiendo de la temperatura del aire de admi-
si—n)
ATPD3 (POSICION D3 DEL INTERRUPTOR Detecta la se–al del interruptor de la En posici—n D3: 0 V aprox.
DE RANGO DE LA TRANSMISION) posici—n D3 del rango de la transmisi—n En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje
de bater’a
PCS [VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO Activa la v‡lvula de purga del dep—sito Con motor en marcha, temperatura del refrigerante
(EVAP) DE EMISION DE VAPORES] EVAP de motor por debajo de 70 ¡C: voltaje de bater’a
Con motor en marcha, temperatura del refrigerante
de motor por encima de 70 ¡C: servicio controlado
Modelo con TWC
Modelo sin TWC
T/A

11-476
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Configuraci—n del conector C (22P) del PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.

N¼ de Color del
Nombre del terminal Descripci—n Se–al
terminal cable
LSA Ð(LADOÐ DE LA VALVULA Masa para la v‡lvula solenoide
A DEL SOLENOIDE DE CON- A de control de la presi—n de la
TROL DE PRESION DE T/A) T/A
LC (VALVULA DEL SOLENOI- Activa la v‡lvula solenoide del Con lock-up activado ON: voltaje de bater’a
DE DEL EMBRAGUE DEL embrague del convertidor de Con lock-up desactivado OFF: 0 V aprox.
CONVERTIDOR DE TORSION) torsi—n
SHB (VALVULA B DEL CAM- Activa la v‡lvula solenoide B del Con el motor en marcha en 1» — 2»: voltaje de bater’a
BIO) cambio Con el motor en marcha en 3» — 4»: 0 V aprox.

SHA (VALVULA A DEL CAM- Activa la v‡lvula solenoide A del Con el motor en marcha en 2» — 3»: voltaje de bater’a
BIO) cambio Con el motor en marcha en 1» — 4»: 0 V aprox.

NM (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta se–ales del sensor de Con el motor en marcha: pulsaciones
DEL EJE PRIMARIO) velocidad del eje primario
LSB Ð (LADO Ð DE LA VALVU- Masa para la v‡lvula B del
LA B DEL SOLENOIDE DE solenoide de control de la
CONTROL DE LA T/A) presi—n de la T/A
ATPD3 (POSICION D3 DEL Detecta la posici—n D3 del En la posici—n D3: 0 V aprox.
INTERRUPTOR DE RANGO DE interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
LA TRANSMISION) transmisi—n
ATPR (POSICION R DEL INTE- Detecta la posici—n R del En la posici—n R: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
ATP2 (POSICION 2 DEL INTE- Detecta la posici—n 2 del En la posici—n 2»: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
ATPNP (POS. PUNTO MUER- Detecta la posici—n Punto En la posici—n Park o punto muerto: 0 V aprox.
TO/PARK INTERRUPTOR DE muerto/Park del interruptor de En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
RANGO DE LA TRANSMISION) rango de la transmisi—n
ATPN (POSICION PUNTO Detecta la posici—n Punto En la posici—n Punto muerto: 0 V aprox.
MUERTO DE INTERRUPTOR DE muerto del interruptor de rango En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
RANGO DE LA TRANSMISION) de la transmisi—n
NCSG (MASA DEL SENSOR DE Masa del sensor de velocidad
VELOCIDAD EJE SECUNDARIO) del eje secundario
NC (SENSOR DE VELOCIDAD Detecta las se–ales del sensor Con el contacto puesto ON (II) y con las ruedas delanteras
DEL EJE SECUNDARIO) de velocidad del eje secundario girando: voltaje de bater’a
ATP1 (POSICION 1 DEL INTE- Detecta la posici—n 1 del En la posici—n 1: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
ATPFWD (POSICION D3/D DEL Detecta la posici—n D3/D del En las posiciones D o D3: 0 V aprox.
INTERRUPTOR DE RANGO DE interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
LA TRANSMISION) transmisi—n
ATPD (POSICION D DEL INTE- Detecta la posici—n D del En la posici—n D: 0 V aprox.
RRUPTOR DE RANGO DE LA interruptor de rango de la En cualquier otra posici—n: 5 V aprox. o voltaje de bater’a
TRANSMISION) transmisi—n
NMSG (MASA DEL SENSOR DE Masa del sensor de velocidad
VELOCIDAD EJE PRIMARIO) del eje primario
Modelo con TWC
Modelo sin TWC
T/A

(cont.)

11-477
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Indice de s’ntomas para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


Configuraci—n del conector E (31P) del ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

NOTA: El voltaje est‡ndar de la bater’a es 12 V.


N¼ de Se–al
Color del cable Nombre del terminal Descripci—n
terminal
IMO FPR (RELE INMOVILIZADOR Activa el relŽ principal 2 del PGM-FI 0 V durante 2 segundos despuŽs de poner el contacto ON (II), luego
DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE) voltaje de bater’a
SHO2S [SENSOR (HO2S Detecta la se–al (sensor 2) del HO2S Con la mariposa abierta del todo desde ralent’ con el motor caliente
SECUNDARIO) DE OXIGENO secundario completamente: alrededor de 0,6 V
CALENTADO SECUNDARIO, Con la mariposa cerrada r‡pidamente: menos de 0,4 V
SENSOR 2 ]

LG3 (MASA LOGICA) Masa del circuito de control del Menos de 1,0 V todo el tiempo
ECM/PCM
SG3 (MASA DEL SENSOR) Masa del sensor Menos de 1,0 V todo el tiempo

VCC3 (VOLTAJE DEL SENSOR) Proporciona voltaje al sensor Con el contacto puesto ON (II): 5 V aprox.
Con el contacto quitado OFF: 0 V aprox.
SO2SHTC [CONTROL DEL Activa el calefactor del HO2S secun- Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
CALEFACTOR DEL SENSOR (HO2S dario Con el motor en marcha completamente caliente: servicio controla-
SECUNDARIO) DE OXIGENO do
CALENTADO SECUNDARIO]

MRLY (RELE PRINCIPAL DEL PGM- Activa el relŽ principal 1 del PGM-FI Con el contacto puesto ON (II): 0 V aprox.
FI) Fuente de potencia para la memoria Con el contacto quitado OFF: voltaje de bater’a
de DTC
IG1 (SE„AL DEL ENCENDIDO) Detecta la se–al del encendido Con el contacto puesto ON (II): voltaje de bater’a
Con el contacto quitado OFF: 0 V aprox.
FPR (RELE DE LA BOMBA DE Activa el relŽ principal 2 del PGM-FI 0 V por 2 segundos despuŽs de poner el contacto puesto ON (II),
COMBUSTIBLE) despuŽs voltaje de bater’a
ILU (UNIDAD DE CONTROL Activa la unidad de control interlock Con el contacto puesto ON (II) y pedal del freno pisado: voltaje de
INTERLOCK) bater’a (o aprox. 0 V)
IMA [REGULADOR DE MEZCLA Detecta la se–al IMA Con el contacto puesto ON (II): 0,5 Ð 4,5 V (dependiendo de la mez-
DEL RALENTI (IMA)] cla del ralent’)
PSPSW (SE„AL DEL Detecta la se–al del interruptor PSP Al ralent’ con el volante en la posici—n de conducci—n en l’nea recta:
INTERRUPTOR DE PRESION DE 0 V aprox.
LA DIRECCION ASISTIDA)
Al ralent’ con el volante bloqueado completamente: voltaje de bate-
r’a
EPSLD (DETECTOR DE CARGA DE Detecta la se–al de la carga de la Al ralent’ con el volante en la posici—n de conducci—n en l’nea recta:
LA DIRECCION ASISTIDA direcci—n asistida 0 V aprox.
ELECTRICA) Al ralent’ con el volante bloqueado completamente: moment‡nea-
mente voltaje de bater’a
ACC (RELE DEL EMBRAGUE DEL Activa el relŽ del embrague del A/C Con el compresor activado (ON): 0 V aprox.
A/C) Con el compresor desactivado (OFF): voltaje de bater’a
BKSW (INTERRUPTOR DE Detecta la se–al del interruptor de Con el pedal del freno libre: 0 V aprox.
POSICION DE PEDAL DEL FRENO) posici—n del pedal del freno Con el pedal del freno pisado: voltaje de bater’a
Env’a se–ales al y recibe se–ales del
esc‡ner Con el contacto puesto ON (II): pulsaciones o voltaje de bater’a

Se comunica con la unidad de con- Con el contacto puesto ON (II): 5 V aprox.


trol multiplex Con el motor en marcha bajo carga: pulsaciones
NEP (PULSACIîN DE VELOCIDAD Salida de pulsaci—n de la velocidad Con el motor en marcha: pulsaciones
DEL MOTOR) del motor
IMOCD (CODIGO DEL
Detecta la se–al del inmovilizador
INMOVILIZADOR)
SCS (SE„AL DE COMPROBACION Detecta la se–al de comprobaci—n Con la se–al de comprobaci—n de servicio cortocircuitada: 0 V aprox.
DE SERVICIO) del servicio Con la se–al de comprobaci—n de servicio abierta: 5 V aprox. o vol-
taje de bater’a
MIL (PILOTO DE AVERIAS) Activa el MIL Con el MIL encendido (ON): 0 V aprox.
Con el MIL apagado (OFF): voltaje de bater’a
Modelo con TWC
Modelo sin TWC
T/A

11-478
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Recorrido del manguito de vac’o

Modelo con TWC:

VALVULA DE PURGA DEL


DEPOSITO DE EMISIONES DE
Al DEPOSITO DE
VAPOR (EVAP)
EMISIONES DE VAPOR
(EVAP)

PARTE FRONTAL DEL VEHICULO

(cont.)

11-479
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Indice de s’ntomas para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
Distribuci—n del vac’o
(Motor D17A2)

(Motor D17A2)

REFRIGERANTE
DEL MOTOR

(Motor D17A2)

SENSOR DE OXIGENO CALENTADO PRIMARIO (H02S PRIMA- REGULADOR DE PRESION DEL COMBUSTIBLE
RIO) (SENSOR 1) BOMBA DEL COMBUSTIBLE
SENSOR DE OXIGENO CALENTADO SECUNDARIO (H02S DEPOSITO DEL COMBUSTIBLE
SECUNDARIO) (SENSOR 2) FILTRO DEL AIRE
SENSOR (MAP) DE PRESION ABSOLUTA DEL COLECTOR RESONADOR
SENSOR (ECT) TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DE MOTOR VALVULA (EGR) DE RECIRCULACION DEL GAS DE ESCAPE y
SENSOR (IAT) TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISION SENSOR DE POSICION
SENSOR (CKP) POSICION DEL CIG†E„AL VALVULA (PCV) VENTILACION POSITIVA DEL CARTER
SENSOR DE DETONACION CONVERTIDOR CATALITICO DE TRES VIAS
VALVULA (IAC) CONTROL DEL AIRE DE RALENTI DEPOSITO (EVAP) DE CONTROL DE EMISIONES DE VAPOR
CUERPO DEL ACELERADOR VALVULA DE PURGA DEL DEPOSITO (EVAP) DE EMISIONES
INYECTOR DE VAPOR
AMORTIGUADOR DE PULSACIONES DEL COMBUSTIBLE VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE EMISION DE VAPOR
FILTRO DEL COMBUSTIBLE

11-480
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
Sensor (ECT) de la temperatura del refrigerante del motor
El sistema de Inyecci—n Electr—nica de Combustible (PGM- El sensor ECT es un resistor cuya resistencia es una funci—n
FI) es un sistema de inyecci—n de combustible secuencial de la temperatura (termorresistencia). La resistencia del dis-
multientrada. positivo desciende al incrementarse la temperatura del refri-
gerante del motor.
RelŽ del embrague del compresor del aire acondicio-
nado (A/C)
Cuando el ECM/PCM recibe demanda de refrigeraci—n del TERMORRESISTENCIA
sistema A/C, demora la activaci—n del compresor y enri-
quece la mezcla para asegurar una transici—n suave al
modo A/C.

Control del alternador


El alternado env’a se–ales al M—dulo de Control del Motor
(ECM) / M—dulo de Control del Tren de Potencia (PCM)
durante la carga.

Sensor de presi—n baromŽtrica (BARO) Regulador (IMA) de la mezcla del ralent’


El sensor BARO est‡ en el interior del ECM/PCM. El regulador (IMA) de la mezcla del ralent’ es un dispositivo
Convierte la presi—n atmosfŽrica en se–al de voltaje que de resistencia seleccionada que se utiliza para controlar la
modifica la duraci—n b‡sica de la descarga de inyecci—n. mezcla del ralent’..

Sensor de posici—n del cigŸe–al (CKP)


El sensor CKP detecta la velocidad del motor y determina
el reglaje de encendido y de inyecci—n de combustible en
cada cilindro.

IMAN

Control de Avance del Encendido


El ECM/PCM contiene memorias de los avances b‡sicos
del encendido a varias velocidades de motor y presiones
absolutas del colector TambiŽn ajusta el reglaje en funci—n
de la temperatura del refrigerante del motor.

Duraci—n y Temporizaci—n del Inyector del Combustible


El ECM/PCM presenta memorias de las duraciones b‡sicas
de descarga a varias velocidades de motor y presiones del
colector. La duraci—n b‡sica de descarga, tras leer de la
memoria, es modificada aœn m‡s mediante las se–ales
recibidas de los diferentes sensores, a fin de obtener una
duraci—n final de la descarga.
Mediante la supervisi—n del ajuste fino de largo plazo, el
ECM/PCM detecta el mal funcionamiento del sistema de
combustible a largo plazo y emitir‡ un C—digo de Diagnosis
del Problema (DTC).

(cont.)

11-481
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Sensor (IAT) de la temperatura del aire de admisi—n Sensor primario de ox’geno calentado (HO2S primario)
El sensor IAT es una termorresistencia, la resistencia de la El sensor de ox’geno calentado detecta el contenido de ox’-
cual desciende al incrementarse la temperatura del aire de geno de los gases de escape, enviando se–ales al
admisi—n. ECM/PCM, el cual var’a la duraci—n de la inyecci—n de com-
bustible de acuerdo con dichas se–ales. Para estabilizar la
salida, el sensor posee un calefactor interno. El sensor pri-
TERMORRESISTENCIA mario HO2S se halla instalado en el colector de escape.
Controlando la proporci—n entre aire y combustible con los
sensores HO2S primario y HO2S secundario, la deteriora-
ci—n del sensor HO2S primario puede ser evaluada median-
te su per’odo de retroalimentaci—n. Cuando dicho periodo
excede un determinado valor durante las condiciones de
conducci—n estable, el sensor es considerado deteriorado y
el ECM/PCM emite un c—digo DTC.
PIEZA DE TERMINALES DEL SENSOR
CIRCONIO

Sensor de detonaci—n
El sistema de control de detonaci—n ajusta el reglaje de
encendido para mantener las detonaciones en un punto
m’nimo.

CALEFACTOR TERMINALES DEL


CALEFACTOR
PESO
Sensor secundario de ox’geno calentado
(HO2S secundario)
El sensor HO2S secundario de ox’geno detecta el contenido
de ox’geno en el gas de escape flujo abajo del convertidor
catal’tico de tres v’as (TWC) y env’a se–ales al ECM/PCM, el
cual var’a la duraci—n de la inyecci—n de combustible de
ELEMENTO PIEZOELECTRICO acuerdo con dichas se–ales. Para estabilizar su salida, el sen-
sor posee un calefactor interno. El sensor secundario se halla
instalado en el TWC.

Sensor (MAP) de presi—n absoluta del colector TERMINALES


PIEZA DE DEL SENSOR
El sensor MAP convierte la presi—n absoluta del colector en CIRCONIO
se–ales elŽctricas que son enviadas al ECM/PCM.

UNIDAD DEL SENSOR

CALEFACTOR TERMINALES DEL


CALEFACTOR

Control de arranque
Cuando se arranca el motor, el ECM/PCM proporciona una
mezcla rica incrementando la duraci—n de la inyecci—n.

11-482
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sensor (TP) de posici—n de la mariposa Sistema de control de ralent’


El sensor TP es un potenci—metro conectado al eje de la v‡l-
vula de la mariposa. Al cambiar la posici—n de la mariposa, el Cuando esta en fr’o, el compresor del A/C est‡ activado
sensor hace variar la se–al de voltaje que env’a al ECM/PCM. (ON), la transmisi—n est‡ engranada, el pedal del freno est‡
El sensor TP no puede cambiarse independientemente del pisado, la carga de la direcci—n asistida es alta, o el alterna-
cuerpo de la mariposa. dor est‡ cargando, el ECM/PCM controla la corriente a la v‡l-
vula (IAC) de control del aire de admisi—n para mantener la
velocidad de ralent’ correcta. Rem’tase al diagrama del cir-
ELEMENTO SOPORTE DE LA ESCOBILLA cuito para que usted vea el planteamiento funcional del sis-
tema.

Interruptor de posici—n del pedal del freno


La se–al de la posici—n del pedal del freno avisa al
ECM/PCM cuando se pisa el pedal del freno.

Se–al (EPS) de la direcci—n asistida elŽctrica


La se–al EPS avisa al ECM/PCM cuando la carga de la
direcci—n asistida es alta.
ESCOBILLA
V‡lvula (IAC) de control del aire de ralent’
Sensor (TDC) de Punto Muerto Superior Para mantener la velocidad correcta del ralent’, la v‡lvula
El sensor TDC determina la posici—n del cilindro n¼ 1 como IAC var’a la cantidad de aire desviado del cuerpo de la mari-
referencia para la inyecci—n secuencial de cada cilindro. posa en respuesta a una se–al elŽctrica del ECM/PCM.
VALVULA

Del FILTRO DE AIRE

IMAN

Al COLECTOR DE
ADMISION

Interruptor (PSP) de presi—n de la direcci—n asistida


El interruptor PSP le env’a una se–al elŽctrica al ECM/PCM
cuando la carga es alta en la direcci—n asistida.
Sensor (VSS) de velocidad del veh’culo
El VSS es impulsado mediante el diferencial. El sensor de
velocidad genera una pulsaci—n de entrada de 5 voltios. El
nœmero de pulsaciones por minuto se incrementa o des-
ciende con la velocidad del veh’culo.

(cont.)

11-483
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Sistema de suministro de combustible Sistema del Aire de Admisi—n

Control de corte del combustible Rem’tase al diagrama del sistema para que usted vea el
Durante la desaceleraci—n con la v‡lvula de la mariposa planteamiento funcional del sistema.
cerrada, es cortada la corriente a los inyectores para econo-
mizar combustible a velocidades mayores de 850 rpm. Cuerpo de la mariposa
TambiŽn se produce el corte del combustible cuando la velo- El cuerpo de la mariposa es del tipo monobarril de tiro hacia
cidad del motor sobrepasa las 6.900 rpm, independientemen- abajo. La parte lateral de la v‡lvula IAC se calienta median-
te de la posici—n de la v‡lvula del acelerador, para evitar que te el refrigerante de motor desde la culata.
el motor exceda las revoluciones. Con el modelo T/A, cuando
se para el veh’culo, el PCM corta el combustible a una velo- SENSOR TP
cidad de motor por encima de 5.000 rpm.

Control de la bomba del combustible


Cuando se pone el contacto, el ECM/PCM le proporciona
masa al relŽ principal PGM-FI, que env’a corriente a la bomba
del combustible durante dos segundos para presurizar el sis-
tema del combustible. Con el motor en marcha, el ECM/PCM
le proporciona masa al relŽ principal PGM-FI y env’a corrien-
te a la bomba del combustible. Cuando el motor no est‡ fun-
cionando y el contacto est‡ puesto, el ECM/PCM corta la
masa del relŽ principal PGM-FI, quien corta el suministro de
corriente de la bomba de combustible.

RelŽ principal 1 y 2 del PGM-FI


El relŽ PGM-FI consiste de dos relŽs separados. El relŽ prin-
cipal 1 PGM-FI es activado cada vez que se pone el contac-
to ON (II) para que suministre voltaje de bater’a al ECM/PCM,
potencia para los inyectores y potencia para el relŽ principal VALVULA IAC
2 del PGM-FI. El relŽ principal 2 del PGM-FI es activado para
suministrar potencia a la bomba de combustible durante 2
segundos, cuando se pone el contacto ON (II) y cuando el
motor est‡ en marcha.

11-484
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del convertidor catal’tico Sistema (EGR) de recirculaci—n del gas de escape

Convertidor catal’tico de tres v’as (TWC) Rem’tase al diagrama del sistema para que usted vea el
El catalizador de tres v’as (TWC) convierte los hidrocarburos planteamiento funcional del sistema.
(HC), el mon—xido de carbono (CO) y los —xidos de nitr—ge-
no (NOx), del gas de escape, en di—xido de carbono (CO2), V‡lvula EGR
dinitr—geno (N2) y vapor de agua. La v‡lvula EGR est‡ dise–ada para reducir las temperaturas
m‡ximas de la combusti—n y reducir las emisiones de —xido
de nitr—geno (NOx) mediante la recirculaci—n de los gases de
escape a travŽs del colector de admisi—n, hacia el interior de
las c‡maras de combusti—n.
ALOJAMIENTO
Sistema (PCV) ventilaci—n positiva del c‡rter

La v‡lvula PCV evita que los gases fugados escapen a la


atm—sfera haciŽndolos pasar dentro del colector de admisi—n.
PARTE
DELANTERA TUBO DEL
DEL VEHICULO RESPIRADERO

MANGUITO COLECTOR DE
CATALIZADOR PCV ADMISION
DE TRES VIAS
VALVULA
PCV

GASES FUGADOS
AIRE FRESCO

(cont.)

11-485
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Sistema de control (EVAP) de emisi—n de vapor

Rem’tase al diagrama del sistema para que usted vea el


planteamiento funcional del sistema.

Recipiente EVAP
El recipiente EVAP almacena temporalmente los vapores
del combustible, del dep—sito de gasolina, hasta que Žstos
puedan ser purgados regres‡ndolos dentro del motor y que-
marlos (rem’tase al diagrama del sistema para que usted
vea el planteamiento funcional del sistema).

V‡lvula de purga del dep—sito EVAP


Cuando la temperatura del motor est‡ por debajo de 70 ¡C, el
ECM/PCM desactiva (ÔOffÕ) la v‡lvula de purga del dep—sito
EVAP, la cual corta el vac’o al dep—sito EVAP.

11-486
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama del sistema de control del ralent’

La velocidad de ralent’ del motor es controlada por la v‡lvula (IAC) de control del aire de ralent’ .
¥ DespuŽs de arrancar el motor, la v‡lvula IAC se abre un cierto tiempo. La cantidad de aire es incrementada para aumen-
tar la velocidad de ralent’.
¥ Cuando la temperatura del refrigerante del motor es baja, la v‡lvula IAC se abre para obtener la velocidad de ralent’ apro-
piada. La cantidad de aire que se desv’a es entonces controlado en funci—n a la temperatura del refrigerante del motor.

FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DE LA MARIPOSA CONDUCTO DEL AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION

DIVERSOS
SENSORES
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE PRINCIPAL


PGM-FI

Diagrama del sistema del aire de admisi—n

Este sistema suministra el aire que necesita el motor. Un resonador, en el conducto del aire de admisi—n, proporciona un mayor
nivel de silencio mientras el aire es succionado dentro del sistema.

FILTRO DE AIRE
RESONADOR
CUERPO DEL ACELERADOR CONDUCTO DEL AIRE
DE ADMISION

COLECTOR DE ADMISION

DIVERSOS
SENSORES
REFRIGERANTE
DEL MOTOR

VALVULA
IAC

Del RELE PRINCIPAL


PGM-FI

(cont.)

11-487
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)
Diagrama del sistema (EGR) de recirculaci—n del gas de escape

El sistema EGR reduce las emisiones de los —xidos de nitr—geno (NOx) mediante la recirculaci—n del gas de escape a travŽs
de la v‡lvula EGR y el colector de admisi—n dentro de las c‡maras de combusti—n. En la memoria del ECM/PCM se incluyen
los valores ideales de la posici—n de la v‡lvula EGR para diversos estados de funcionamiento.

El sensor de posici—n de la v‡lvula EGR detecta la cantidad de elevaci—n de la v‡lvula EGR y env’a la se–al al ECM/PCM.
El ECM/PCM luego lo compara con el valor ideal que tiene memorizado (bas‡ndose en las se–ales que env’an los otros sen-
sores). Si no existe ninguna diferencia entre los dos valores, el ECM/PCM corta la corriente de la v‡lvula EGR.

SENSOR DE
POSICION DE DIVERSOS
LA VALVULA SENSORES
EGR

VALVULA
EGR

COLECTOR DE ADMISION

11-488
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Diagrama del sistema de control de emisiones de vapor (EVAP)

Los controles de las emisiones de vapor EVAP est‡n dise–ados para minimizar la expansi—n del vapor de combustible por la
atm—sfera. El recipiente de control EVAP se emplea para almacenar temporalmente el vapor del combustible hasta que Žste
puede ser purgado hacia el interior del motor y quemado posteriormente.

¥ La purga del recipiente EVAP se efectœa por la circulaci—n de aire fresco a travŽs del recipiente y dentro de la tobera del colec-
tor de admisi—n. El vac’o de purga es controlado por la v‡lvula de purga del recipiente EVAP, la misma que se mantiene
abierta cada vez que la temperatura del refrigerante del motor estŽ por encima de 70 ¡C.
¥ Cuando la presi—n del vapor en el dep—sito de combustible es superior al valor prefijado de la v‡lvula EVAP de dos v’as, la
v‡lvula se abre y regula el flujo de vapor de combustible hacia el recipiente de EVAP.

DIVERSOS
SENSORES

Del fusible
VALVULA
DE DOS N¼ 4 ACG
VIAS EVAP (10 A)

VALVULA DE
PURGA DEL
RECIPIENTE
EVAP

TAPON DE
FILTRO DE
VALVULA RECIPIENTE
LLENADO DE VENTILACION
EVAP EVAP
COMBUSTIBLE DEPOSITO DE RECIPIENTE
COMBUSTIBLE EVAP

(cont.)

11-489
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)
CONECTOR DE
UNION

INYECTOR N¼ 1

1INYECTOR N¼ 2

INYECTOR N¼ 3

INYECTOR N¼ 4

VALVULA IAC

CONECTOR B
DE UNION

SENSOR TDC

SENSOR CKP

: motor
: motor

11-490
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

VALVULA
SOLENOIDE VTEC

SENSOR MAP
CONECTOR DE
UNION

SENSOR TP

SENSOR DE
DETONACION

SENSOR DE
POSICION DE
LA VALVULA
EGR *2

VALVULA EGR *2

CONECTOR
DE UNION

(cont.)

11-491
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CONECTOR DE
UNION

SENSOR IAT

A la unidad de control SENSOR ECT


de climatizaci—n
(con control de
climatizaci—n)

HO2S PRIMARIO
(SENSOR 1) *2

CONECTOR
DE UNION

11-492
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR DE
UNION

CONECTOR CONECTOR DE
DE UNION UNION

VALVULA DE PURGA DEL


RECIPIENTE EVAP *2

CONECTOR DE
UNION

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 1

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 2

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 3

A la
BUJIA

BOBINA DE ENCENDIDO N¼ 4

CONECTOR DE
UNION

(cont.)

11-493
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CONECTOR DE
UNION

CONECTOR DE
UNION

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

RELE PRINCIPAL 2
DEL PGM-FI

RELE PRINCIPAL 1
DEL PGM-FI

A la UNIDAD DEL
INMOVILIZADOR

11-494
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

VALVULA SOLENOIDE DEL


CONVERTIDOR DE TORSION

CONECTOR
DE UNION

VALVULA SOLENOIDE A
DEL CAMBIO

VALVULA SOLENOIDE B
DEL CAMBIO

VALVULA SOLENOIDE A
DE CONTROL DE
PRESION DE LA T/A

VALVULA SOLENOIDE B
DE CONTROL DE
PRESION DE LA T/A

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE PRIMARIO

SENSOR DE VELOCIDAD
DEL EJE SECUNDARIO

(cont.)

11-495
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CONECTOR
DE UNION

CONJUNTO DE
INDICADORES

INTERRUPTOR DE RANGO
DE LA TRANSMISION

CONECTOR
DE UNION

SOLENOIDE DE BLOQUEO
DEL CAMBIO DE LA T/A

11-496
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

HO2S SECUNDARIO
(SENSOR 2) *2

(cont.)

11-497
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

INTERRUPTOR PSP *2

CONJUNTO DE INDICADORES

CONECTOR
DATA LINK

CAJA DE FUSIBLES /
RELES BAJO EL CAPO

RELE DEL
EMBRAGUE A/C

RELE DEL VENTILADOR


DEL RADIADOR

BATERIA

11-498
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

UNIDAD DE CONTROL
MULTIPLEX

RELE DE CORTE
DEL ARRANQUE

INTERRUPTOR DEL
ENCENDIDO

CONECTOR DE
COMPROBACION DEL
TACOMETRO

CAJA DE FUSIBLES / RELES


BAJO EL CAPO:

CAJA DE FUSIBLES / RELES


DEBAJO DEL TABLERO

CAJA DE FUSIBLES / RELES INTERRUPTOR DE POSICION


DEBAJO DEL TABLERO: DEL PEDAL DEL FRENO

Pedal del freno pisado: CERRADO


Pedal del freno libre: ABIERTO

(cont.)

11-499
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO
DEL MOTOR

CABLEADO DEL
COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR

: motor

11-500
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

: motor

: motor

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

(cont.)

11-501
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO
DEL MOTOR

11-502
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

(cont.)

11-503
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones

Descripci—n del sistema (continuaci—n)


Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO A
DEL TABLERO CABLEADO B
DEL TABLERO

CABLEADO
ECM/PCM

CABLEADO DEL
COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR

CABLEADO
DEL SUELO

11-504
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

excepto T/M
Modelo KQ

T/A
Modelo KQ

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

*: Lado del terminal de los terminales hembra

(cont.)

11-505
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)


CABLEADO
ECM/PCM

CABLEADO
DEL MOTOR

CABLEADO A
DEL TABLERO

CABLEADO DEL
COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR

Modelo sin TWC

11-506
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

T/A
Modelo KQ

excepto T/M Modelo KQ


Modelo KQ

T/A
Modelo KQ

Modelo KQ
excepto modelo KQ

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

(cont.)

11-507
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistemas de combustible y emisiones


Descripci—n del sistema (continuaci—n)

Diagrama del circuito ECM/PCM (continuaci—n)

CABLEADO
DEL SUELO

NOTA: ¥ Conector con terminales macho (contorno con doble l’nea): Visto desde el lado del terminal
¥ Conector con terminales hembra (contorno con una l’nea): Visto desde el lado del cable
¥ O: Relacionado al control ECM/PCM.

11-508
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Indice de localizaci—n de los componentes


SENSOR (TP) DE POSICION DE LA
MARIPOSA
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-519

SENSOR (IAT) DE LA
TEMPERATURA DEL
AIRE DE ADMISION
Localizaci—n de aver’as:
p‡g. 11-522

SENSOR (MAP) DE LA
PRESION ABSOLUTA
DEL COLECTOR
Localizaci—n de aver’as:
p‡g. 11-513

SENSOR (TDC) DE PUNTO


MUERTO SUPERIOR
Localizaci—n de aver’as:
p‡g. 11-521

SENSOR (CKP) DE POSICION DEL


CIG†E„AL
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-515

SENSOR DE DETONACION
SENSOR (ECT) DE TEMPERATURA Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-531
DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-516

SENSOR (HO2S PRIMARIO) DEL OXIGENO SENSOR (HO2S SECUNDARIO) DEL OXIGENO
CALENTADO PRIMARIO (SENSOR 1) CALENTADO SECUNDARIO (SENSOR 2)
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-512 Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-537
Cambio: p‡g. 11-554 Cambio: p‡g. 11-554

(cont.)

11-509
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Indice de localizaci—n de los componentes (continuaci—n)

INYECTORES
Comprobaci—n: p‡g. 11-552
Cambio: p‡g. 11-413

11-510
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

CONECTOR (DLC) DATA LINK


Informaci—n general de localizaci—n
de aver’as: p‡g. 11-467
RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-540

REGULADOR (IMA) DE MEZCLA DEL RALENTI


Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-524

MODULO DE CONTROL DEL MOTOR /


MODULO DE CONTROL DEL TREN DE POTENCIA
(ECM/PCM)
Informaci—n general de localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-467

11-511
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as
DTC 1: Mal funcionamiento en el circuito del HO2S prima- ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa
rio (Sensor 1) abierta completamente a 4.500 rpm (min-1), y por deba-
jo de 0,4 V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468). desde 4.500 rpm (min-1)?

2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
3.000 rpm (min-1), sin carga (en Park o en punto muer- y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
to) hasta que el ventilador del radiador se ponga en parece, cambie el ECM/PCM original. n
marcha, luego dŽjelo al ralent’.
NO Ð Siga con el paso 8.
3. Haga una prueba de conducci—n bajo estas condiciones.
¥ en M/T A/T: en 2» posici—n
8. Quite el contacto OFF.
¥ acelere con la mariposa completamente abierta duran-
te al menos 5 segundos, luego decelere con la mariposa
9. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1).
completamente cerrada durante al menos 5 segundos
10. En el lado del cableado del HO2S primario (Sensor 1),
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 1?
conecte el terminal positivo de la bater’a en el terminal
SI Ð Siga con el paso 4. N¼ 4, y el terminal negativo de la bater’a en el terminal
N¼ 3.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en 11. Arranque el motor.
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n
12. DespuŽs de 2 minutos, mida el voltaje entre los termi-
4. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina nales N¼ 1 y N¼ 2 del conector 4P del HO2S primario
11-430). (Sensor 1).

ÀEs normal?
CONECTOR A (31 P) DEL ECM/PCM
SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Rectifique el sistema de suministro de combusti-


ble (vea la p‡gina 11-561). n

5. Deje el motor al ralent’ durante al menos 1 minuto,


antes de efectuar una prueba de conducci—n.

6. Abra del todo la mariposa, luego libŽrela r‡pidamente.

7. Mida el voltaje entre los terminales A6 y A24 del conec- Lado del cable de los terminales hembra
tor del ECM/PCM.
ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM abierta completamente a 4.500 rpm (min-1), y por deba-
jo de 0,4 V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente
desde 4.500 rpm (min-1)?

SI Ð Rectifique un cable abierto o cortocircuito en el


cable entre el ECM/PCM (A6) y el HO2S primario
(Sensor 1). n

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1) (vea la p‡gi-


na 11-554). n
Lado del cable de los terminales hembra

11-512
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 3: Mal funcionamiento en el circuito del sensor MAP ÀHay 3 V aprox.?


SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
2. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’. parece, cambie el ECM/PCM original. n

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 3? NO Ð Siga con el paso 7.

SI Ð Siga con el paso 3. 7. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del conec-
tor del ECM/PCM.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
el sensor MAP y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.

4. Ponga el contacto en ON (II).

5. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A21 del conec-


tor del ECM/PCM. Lado del cable de los terminales hembra

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM


ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Siga con el paso 8.
NO Ð Siga con el paso 13.

8. Quite el contacto OFF.

Lado del cable de los terminales hembra 9. Desconecte el conector 3P del sensor MAP.

10. Ponga el contacto en ON (II).


ÀHay 5 V aprox.?
11. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
conector 3P del sensor MAP.
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n
CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP
NO Ð Siga con el paso 6.

6. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del conec-


tor del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Siga con el paso 12.
Lado del cable de los terminales hembra NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(A11) y el sensor MAP. n

(cont.)

11-513
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

12. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del 17. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
conector 3P del sensor MAP. sensor MAP y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP CONECTOR 3P DEL SENSOR MAP

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay 5 V aprox.?


SI Ð Cambie el sensor MAP. n SI Ð Siga con el paso 18.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(A19) y el sensor MAP. n (A21) y el sensor MAP. n

13. Quite el contacto OFF. 18. Quite el contacto OFF.

14. Desconecte el conector 3P del sensor MAP. 19. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

15. Ponga el contacto en ON (II). 20. Compruebe la continuidad entre el terminal A19 del
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
16. Mida el voltaje entre los terminales A11 y A19 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A19) y el sensor MAP. n
SI Ð Cambie el sensor MAP. n
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
NO Ð Siga con el paso 17. do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-514
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 4: Mal funcionamiento en el circuito del sensor CKP 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
sensor CKP y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP
2. Arranque el motor.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 4?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor CKP y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra

3. Quite el contacto OFF. ÀHay 5 V aprox.?

4. Desconecte el conector 3P del sensor CKP. SI Ð Siga con el paso 8.

5. Ponga el contacto ON (II). NO Ð Siga con el paso 10.

6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del
sensor CKP y masa de la carrocer’a. conector 3P del sensor CKP.

CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP


CONECTOR 3P DEL SENSOR CKP

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Siga con el paso 9.
SI Ð Siga con el paso 7.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor CKP y
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal G101. n
1 del PGM-FI y el sensor CKP. n
9. Reemplace el sensor CKP con otro en buen estado y
vuelva a comprobar.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 4?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Reemplace el sensor CKP original. n

(cont.)

11-515
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

10. Mida el voltaje entre el terminal A7 del conector del DTC 6: Mal funcionamiento en el circuito del sensor ECT
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Ponga el contacto en ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 6?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor ECT, en la unidad de control de climatizaci—n
(con control de climatizaci—n) y en el ECM/PCM. n

Lado del cable de los terminales hembra 3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
ÀHay 5 V aprox.? que el ventilador del radiador se ponga en marcha,
luego dŽjelo al ralent’.
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A7)
y el sensor CKP. n 4. Quite el contacto OFF.

5. Desconecte el conector 2P del sensor ECT.


NO Ð Siga con el paso 11.
6. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
11. Quite el contacto OFF. conector 2P del sensor ECT.
12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM. CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A7 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 200 Ð 400 ½ ?

SI Ð Siga con el paso 7.

NO Ð Cambie el sensor ECT. n


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A7) y el sensor CKP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

11-516
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

7. Ponga el contacto en ON (II). 10. Quite el contacto OFF.

8. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre 11. Desconecte el conector 22P de la unidad de control de
el terminal N¼ 2 del conector 2P del sensor ECT y masa climatizaci—n.
de la carrocer’a.
12. Ponga el contacto en ON (II).
CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT
13. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre
el terminal N¼ 2 del conector 2P del sensor ECT y masa
de la carrocer’a.

CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 9.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Siga con el paso 10. ÀHay 5 V aprox.?

9. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del SI Ð Cambie la unidad de control de climatizaci—n. n
conector 2P del sensor ECT.
NO Ð Siga con el paso 14.
CONECTOR 2P DEL SENSOR ECT
14. Mida el voltaje entre el terminal B8 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM Lado del cable de los terminales hembra
(A10) y el sensor ECT. n

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (B8)


y el sensor ECT. n

NO Ð Siga con el paso 15.

(cont.)

11-517
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

15. Quite el contacto OFF.

16. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

17. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal B8 del conector ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (B8) y el sensor ECT. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-518
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 7: Mal funcionamiento en el circuito del sensor TP 9. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre
el terminal N¼ 1 del conector 3P del sensor TP y masa
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468). de la carrocer’a.

2. Arranque el motor.
CONECTOR 3P DEL SENSOR TP
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 7?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor TP y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Ponga el contacto en ON (II).
ÀHay 5 V aprox.?
5. Mida el voltaje entre los terminales A10 y A15 del conec-
tor del ECM/PCM. SI Ð Siga con el paso 11.

NOTA: Debe haber una transici—n suave mientras que se NO Ð Siga con el paso 10.
pisa el acelerador.
10. Mida el voltaje entre el terminal A20 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 0,5 V aproximadamente con la mariposa cerra- Lado del cable de los terminales hembra
da del todo, y unos 4,5 V con la mariposa completa-
mente abierta?
ÀHay 5 V aprox.?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare- SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
ce, cambie el ECM/PCM original. n (A20) y el sensor TP. n

NO Ð Siga con el paso 6. NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
6. Quite el contacto OFF. desaparece, cambie el ECM/PCM original. n
7. Desconecte el conector 3P del sensor TP.

8. Ponga el contacto en ON (II).

(cont.)

11-519
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


11. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre 15. Conecte un cable de puente entre el terminal N¼ 2 del
los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del conector 3P del sensor conector 3P del sensor TP y masa de la carrocer’a.
TP.

CONECTOR 3P DEL SENSOR TP


CONECTOR 3P DEL SENSOR TP

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? 16. Compruebe la continuidad entre el terminal A15 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
SI Ð Siga con el paso 12.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM


(A20) y el sensor TP. n

12. Quite el contacto OFF.

13. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

14. Compruebe la continuidad entre el terminal A15 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie el sensor TP. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A15) y el sensor TP. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A15) y el sensor TP. n

NO Ð Siga con el paso 15.

11-520
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 8 Mal funcionamiento en el circuito del sensor TDC 7. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 3P del
sensor TDC y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC
2. Arranque el motor.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 8?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor TDC y en el ECM/PCM. n Lado del cable de los terminales hembra

3. Quite el contacto OFF. ÀHay 5V aprox.?

4. Desconecte el conector 3P del sensor TDC. SI Ð Siga con el paso 8.

5. Ponga el contacto ON (II). NO Ð Siga con el paso 10.

6. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 3P del 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
sensor TDC y masa de la carrocer’a. conector 3P del sensor TDC.

CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC


CONECTOR 3P DEL SENSOR TDC

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Siga con el paso 9.
SI Ð Siga con el paso 7.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el sensor TDC y
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1
G101. n
del PGM-FI y el sensor TDC. n
9. Reemplace el sensor TDC con otro en buen estado y
vuelva a comprobar.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 8?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Reemplace el sensor TDC original. n

(cont.)

11-521
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

10. Mida el voltaje entre el terminal A26 del conector del DTC 10: Mal funcionamiento en el circuito del sensor IAT
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
2. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 10?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor IAT y en el ECM/PCM. n
Lado del cable de los terminales hembra
3. Quite el contacto OFF.

ÀHay 5 V aprox.? 4. Desconecte el conector 2P del sensor IAT.

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM 5. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
(A26) y el sensor TDC. n conector 2P del sensor IAT.

NO Ð Siga con el paso 11. CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT

11. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


y el terminal A26 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM


Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay 0,4 Ð 4,0 k½?

SI Ð Siga con el paso 6.

NO Ð Cambie el sensor IAT. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A26) y el sensor TDC. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

11-522
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

6. Ponga el contacto ON (II). 9. Mida el voltaje entre los terminales A10 y B17 del
conector del ECM/PCM.
7. En el lado del cableado del motor, mida el voltaje entre
el terminal N¼ 2 del conector 2P del sensor IAT y masa CONECTORES DEL ECM/PCM
de la carrocer’a.

CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay 5 V aprox.?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(B17) y el sensor IAT. n
SI Ð Siga con el paso 8.
NO Ð Siga con el paso 10.
NO Ð Siga con el paso 9.
10. Quite el contacto OFF.
8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2 del
conector 2P del sensor IAT. 11. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

12. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a


CONECTOR 2P DEL SENSOR IAT y el terminal B17 del conector ECM/PCM.

CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay 5 V aprox.?
ÀHay continuidad?
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa- SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
parece, cambie el ECM/PCM original. n ECM/PCM (B17) y el sensor IAT. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
(A10) y el sensor IAT. n do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-523
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC 11: Mal funcionamiento en el circuito del sensor IMA ÀHay 0,5 V Ð 4,5 V aprox.?

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468). SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
2. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’. parece, cambie el ECM/PCM original. n

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 11? NO Ð Siga con el paso 7.

SI Ð Siga con el paso 3. 7. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E15 del conec-
tor del ECM/PCM.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
el sensor IMA y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.

4. Ponga el contacto en ON (II).

5. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E5 del conec-


tor del ECM/PCM.
Lado del cable de los terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 8.

NO Ð Siga con el paso 13.

8. Quite el contacto OFF.

9. Desconecte el conector 3P del sensor IMA.


Lado del cable de los terminales hembra
10. Ponga el contacto ON (II).
ÀHay 5 V aprox.?
11. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 y N¼ 3 del
SI Ð Siga con el paso 6. conector 3P del sensor IMA.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta- CONECTOR 3P DEL IMA


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

6. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E15 del conec-


tor del ECM/PCM.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 12.

Lado del cable de los terminales hembra NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(E4) y el sensor IMA. n

11-524
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

12. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 2 y N¼ 3 del 17. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 3P del
conector 3P del IMA. IMA y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 3P DEL IMA CONECTOR 3P DEL IMA

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie el IMA. n SI Ð Siga con el paso 18.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM
(E15) y el IMA. n (E5) y el sensor IMA. n

13. Quite el contacto OFF. 18. Quite el contacto OFF.

14. Desconecte el conector 3P del IMA. 19. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

15. Ponga el contacto ON (II). 20. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y el terminal E15 del conector ECM/PCM.
16. Mida el voltaje entre los terminales E4 y E15 del conec-
tor del ECM/PCM. CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay continuidad?

ÀHay 5 V aprox.? SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E15) y el IMA. n
SI Ð Cambie el IMA. n
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-
NO Ð Siga con el paso 17. do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

(cont.)

11-525
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC 13: Mal funcionamiento del sensor BARO

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).

2. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 13?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora


(puede ser necesario que efectœe una prueba de conduc-
ci—n). n

11-526
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 17: Mal funcionamiento en el circuito del VSS 9. Quite el contacto OFF.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468). 10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

2. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el 11. Ponga el contacto ON (II).
veh’culo, sin carga (en Park o en punto muerto), acele-
re hasta 4.000 rpm, luego decelere hasta 1.500 rpm, 12. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la
con la mariposa completamente cerrada durante al rueda delantera izquierda.
menos 5 segundos.
13. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 17? conector del ECM/PCM.

SI Ð Siga con el paso 3. CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el VSS y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.

4. Bloquee las ruedas traseras y aplique el freno de mano.


Lado del cable de los terminales hembra
5. Levante la parte delantera del veh’culo y asegœrese que
est‡ sujetado firmemente.
ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V?
6. Ponga el contacto ON (II).
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
7. Bloquee la rueda delantera derecha y gire lentamente la y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
rueda delantera izquierda. parece, cambie el ECM/PCM original. n

8. Mida el voltaje entre los terminales A18 y A24 del conec- NO Ð Inspeccione estos elementos:
tor del ECM/PCM.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM ¥ Un cable abierto o cortocircuito en el cable entre el
ECM/PCM (A18) y el VSS.
¥ Si el cable est‡ bien, compruebe el VSS (vea la p‡gi-
na 22-94).

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay pulsaciones de voltaje entre 0 V y 5 V (o voltaje de


bater’a)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 9.

(cont.)

11-527
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC 21: Mal funcionamiento del sistema VTEC 7. Quite el contacto OFF.

Herramientas especiales requeridas 8. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC.


¥ Accesorio del medidor de presi—n del aceite 07NAJ-P070100
¥ Medidor de baja presi—n 07406-0070001 9. Mida la resistencia entre el terminal N¼ 1 del conector 1P de
¥ Manguito de presi—n del aceite 07ZAJ-S5A0200 la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la carrocer’a.

1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468). CONECTOR VALVULA SOLENOIDE


VTEC
2. Compruebe el nivel del aceite y rellŽnelo, si es necesario.

3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.

4. Haga una prueba de conducci—n en carretera con el veh’-


culo:
Acelere en T/M, T/A: 2» marcha hasta lograr una velocidad
de motor por encima de 4.000 rpm. Mantenga esa veloci-
Lado del terminal de los terminales macho
dad del motor al menos 2 segundos. Si no se repite el DTC
21 durante la primera prueba en carretera, repita este
ÀHay 14 Ð 30 ½?
mismo procedimiento 2 veces m‡s.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 21? SI Ð Siga con el paso 10.

SI Ð Siga con el paso 5. NO Ð Cambie la v‡lvula solenoide VTEC. n

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. 10. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula solenoide VTEC y en el ECM/PCM. n 11. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
5. Quite el contacto OFF.

6. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-448). CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-


la solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n

NO Ð Siga con el paso 12.

11-528
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

12. Conecte un cable de puente entre el terminal N¼ 1 del 14. Instale las herramientas especiales, tal como se muestra.
conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la
carrocer’a.

CONECTOR 1P VALVULA
SOLENOIDE VTEC

Lado del cable de los terminales hembra

15. Vuelva a conectar el conector B (24P) del ECM/PCM y el


13. Compruebe la continuidad entre el terminal B15 del conector de la v‡lvula solenoide VTEC.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
16. Conecte un tac—metro.
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
17. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha.

18. Compruebe la presi—n del aceite a velocidades del


motor de 1.000 rpm y 2.000 rpm. Mantenga el tiempo
de duraci—n de la medici—n lo m‡s corto posible, por
que el motor est‡ en marcha sin carga (menos de un
minuto).

Lado del cable de los terminales hembra ÀEst‡ la presi—n por debajo de 49 kPa (0,5 kgf/cm2)?

SI Ð Siga con el paso 19.


ÀHay continuidad?
NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la
SI Ð Siga con el paso 14 p‡gina 11-553). n

NO Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡l-


vula solenoide VTEC y el ECM/PCM (B15). n.

(cont.)

11-529
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
19. Quite el contacto OFF.

20. Desconecte el conector 1P de la v‡lvula solenoide VTEC.

21. Aplique el terminal positivo de la bater’a al terminal de


la v‡lvula solenoide VTEC.

22. Arranque el motor y compruebe la presi—n del aceite a


la velocidad del motor de 3.000 rpm.

ÀEst‡ la presi—n por encima de 390 kPa (4,0 kgf/cm2)?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Inspeccione la v‡lvula solenoide VTEC (vea la


p‡gina 11-553). n

11-530
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 23: Mal funcionamiento en el circuito del sensor de 8. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n.
detonaci—n
9. Conecte un cable de puente entre el terminal N¼ 2 y N¼ 3
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468). del conector 3P del sensor de detonaci—n.

2. Ponga el contacto ON (II).


CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION
ÀSe enciende el MIL e indica DTC 23?

SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Siga con el paso 3.

3. Arranque el motor, y mantenga su velocidad a 3.000


rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta que el CABLE DE PUENTE
ventilador del radiador se ponga en marcha, luego dŽje-
lo al ralent’.
Lado del cable de los terminales hembra
4. Mantenga la velocidad del motor entre 3.000 Ð 4.000
rpm durante al menos 60 segundos.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 23? 10. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y A20
del conector ECM/PCM.
SI Ð Siga con el paso 11.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el sensor de detonaci—n y en el ECM/PCM. n

5. Quite el contacto OFF.

6. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

7. Compruebe la continuidad entre los terminales A8 y A20


del conector ECM/PCM.
Lado del cable de los terminales hembra
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie el sensor de detonaci—n. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A8,


A20) y el sensor de detonaci—n. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desa-
parece, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 8.

(cont.)

11-531
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

11. Quite el contacto OFF. 16. Quite el contacto OFF.

12. Desconecte el conector 3P del sensor de detonaci—n. 17. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

13. Ponga el contacto ON (II). 18. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a
y el terminal A9 del conector ECM/PCM.
14. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 1 del conector 3P
del sensor de detonaci—n y masa de la carrocer’a .
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

CONECTOR 3P DEL SENSOR DE DETONACION

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 19. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A9) y el sensor de detonaci—n. n
NO Ð Siga con el paso 15.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
15. Mida el voltaje entre el terminal A9 del conector del
rece, cambie el ECM/PCM original. n
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
19. Reemplace el sensor de detonaci—n con otro en buen
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM estado y vuelva a comprobar.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 23?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Reemplace el sensor de detonaci—n original. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM


(A9) y el sensor de detonaci—n. n

NO Ð Siga con el paso 16.

11-532
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 34: Voltaje inesperado en el circuito de la fuente de 8. Desmonte la guantera.


potencia del ECM/PCM
9. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).

2. Quite el contacto OFF.

3. Espere 5 segundos.

4. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 34?

SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15A) en la caja de fusibles /
relŽs bajo el cap— y en el ECM/PCM. n
10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
5. Quite el contacto OFF. el terminal E7 del conector ECM/PCM.
6. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
7. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el
ECM/PCM (E7) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n
ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n
SI Ð Siga con el paso 11.
11. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM.
NO Ð Siga con el paso 8.

(cont.)

11-533
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


12. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del 15. Desmonte la guantera.
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
16. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado 17. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi-
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa- nales A3 y A2, individualmente, del conector del
rece, cambie el ECM/PCM original. n ECM/PCM.

13. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM. CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

14. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi-


nales A3 y A2, individualmente, del conector del
ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A2, A3) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

Lado del cable de los terminales hembra NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 15.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

11-534
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 41: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor del 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
HO2S primario (Sensor 1) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S primario (Sensor 1).
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
CONECTOR 4P DEL HO2S
2. Arranque el motor. PRIMARIO (SENSOR 1)

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 41?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en
el HO2S primario (Sensor 1) y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF. Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
4. Desconecte el conector 4P del HO2S primario (Sensor 1).
SI Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n
5. En el lado del HO2S primario, mida la resistencia entre
los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del HO2S pri-
mario (Sensor 1). NO Ð Siga con el paso 7.

7. Ponga el contacto ON (II).

CONECTOR 4P DEL HO2S 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
PRIMARIO (SENSOR 1) tor 4P del HO2S primario (Sensor 1).

CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO


(SENSOR 1)

Lado del cable de los terminales hembra

À Hay 10 Ð 40 ½ ?
Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 6.

NO Ð Cambie el HO2S primario (Sensor 1). n


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

(cont.)

11-535
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)

11. Compruebe la continuidad entre el terminal A1 del 13. Quite el contacto OFF.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S primario
(Sensor 1).
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
15. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales A1 y A5 del conector


del ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A1) y el HO2S primario (Sensor 1). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n Lado del cable de los terminales hembra

12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P


del HO2S primario (Sensor 1) y masa de la carrocer’a.. ÀHay 0,1 V o menos?

SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (A1)


y el HO2S primario (Sensor 1). n
CONECTOR 4P DEL HO2S PRIMARIO (SENSOR 1)
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S primario
(Sensor 1) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

11-536
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

DTC 63: Mal funcionamiento en el circuito del HO2S ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa
secundario (Sensor 2) abierta completamente a 4.500 rpm, y por debajo de 0,4
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468). V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente desde
4.500 rpm?
2. Puentee la l’nea SCS (vea el paso 2 en la p‡gina 11-
467). SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
3. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en ce, cambie el ECM/PCM original. n
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, NO Ð Siga con el paso 8.
luego dŽjelo al ralent’ durante al menos 1 minuto antes
de efectuar la prueba de conducci—n. 8. Quite el contacto OFF.

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 63? 9. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor 2).
SI Ð Siga con el paso 4.
10. En el lado del cableado del HO2S secundario (Sensor
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora. 2), conecte el terminal positivo de la bater’a en el ter-
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el minal N¼ 4, y el terminal negativo de la bater’a en el
HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n terminal N¼ 3.

4. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11. Arranque el motor.


11-561).
12. DespuŽs de 2 minutos, mida el voltaje entre los termina-
ÀEs normal? les N¼ 1 y N¼ 2 del conector 4P del HO2S secundario
(Sensor 2).
SI Ð Siga con el paso 5.
NO Ð Rectifique el sistema de suministro de combusti-
ble (vea la p‡gina 11-561). n CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

5. Deje el motor al ralent’ durante al menos 1 minuto,


antes de efectuar una prueba de conducci—n.

6. Abra del todo la mariposa, luego libŽrela r‡pidamente.

7. Mida el voltaje entre los terminales E2 y E4 del conec-


tor del ECM/PCM.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
Lado del cable de los terminales hembra

ÀMide el voltaje por encima de 0,6 V con la mariposa


abierta completamente a 4.500 rpm, y por debajo de 0,4
V cuando se suelta el acelerador r‡pidamente desde
4.500 rpm?

Lado del cable de los terminales hembra SI Ð Rectifique un cable abierto o cortocircuito en el cable
entre el ECM/PCM (E2, E4) y el HO2S secundario
(Sensor 2). n

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2) (vea la


p‡gina 11-554). n

(cont.)

11-537
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI
DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)
DTC 65: Mal funcionamiento en el circuito del calefactor del 6. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
HO2S secundario (Sensor 2) los terminales N¼ 3 y N¼ 4, individualmente, del conector
4P del HO2S secundario.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).

2. Arranque el motor. CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

ÀIndica DTC 65?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en el
HO2S secundario (Sensor 2) y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF. Lado del cable de los terminales hembra

4. Desconecte el conector 4P del HO2S secundario (Sensor ÀHay continuidad?


2).
SI Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n
5. En el lado del HO2S secundario, mida la resistencia entre
los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conector 4P del HO2S NO Ð Siga con el paso 7.
secundario.
7. Ponga el contacto ON (II).
CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2) 8. Mida el voltaje entre los terminales N¼ 3 y N¼ 4 del conec-
tor 4P del HO2S secundario.

CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)

Lado del cable de los terminales hembra

À Hay 10 Ð 40 ½ ?
SI Ð Siga con el paso 6. Lado del cable de los terminales hembra

NO Ð Cambie el HO2S secundario (Sensor 2). n


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Siga con el paso 12.

9. Quite el contacto OFF.

10. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

11-538
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Compruebe la continuidad entre el terminal E6 del 13. Quite el contacto OFF.
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
14. Vuelva a conectar el conector 4P del HO2S secundario
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM (Sensor 2).

15. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

16. Ponga el contacto ON (II).

17. Mida el voltaje entre los terminales E6 y A5 del conector


del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E6) y el HO2S secundario (Sensor 2). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

12. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P


del HO2S secundario (Sensor 2) y masa de la carroce-
r’a.. Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 0,1 V o menos?


CONECTOR 4P DEL HO2S SECUNDARIO (SENSOR 2)
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el ECM/PCM (E6)
y el HO2S secundario (Sensor 2). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado


y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n

Lado del terminal de los terminales macho

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja


de fusibles / relŽs debajo del tablero. Si el fusible est‡
bien, rectifique un cable abierto entre el HO2S secunda-
rio (Sensor 2) y el fusible N¼ 4 ACG (10 A). n

11-539
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL


1. Ponga el contacto ON (II) y observe el piloto indicador de 2. Quite el contacto OFF.
aver’as (MIL).
3. Ponga el contacto ON (II).
ÀSe enciende el MIL y permanece encendido?
ÀSe enciende el piloto de la presi—n del aceite?
SI Ð Si el MIL siempre se enciende y permanece encen-
dido, siga con el paso 70. Pero, si el MIL funciona bien SI Ð Siga con el paso 6.
algunas veces, compruebe primero estos problemas:
NO Ð Siga con el paso 4.
¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el
ECM/PCM (E29) y el conector (DLC) data-link. 4. Inspeccione el fusible N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja
¥ Un cortocircuito intermitente en el cable entre el de fusibles / relŽs debajo del tablero.
ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores.
ÀEst‡ bien el fusible?
NO Ð Si el MIL est‡ siempre apagado, siga con el paso 2.
Pero, si el MIL funciona bien algunas veces, compruebe SI Ð Siga con el paso 5.
primero estos problemas:
NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusi-
¥ Fusible flojo, N¼ 10 METER (7,5 A) en la caja de fusibles / ble N¼ 10 METER (7,5 A) y el conjunto de indicadores.
relŽs debajo del tablero.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 10 METER (7,5 A). n
¥ Fusible flojo, N¼ 20 IG (40 A) en la caja de fusibles / relŽs
bajo el cap—.
5. Inspeccione el fusible N¼ 20 IG1 (40 A) en la caja de
¥ Fusible flojo, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en la caja de
fusibles / relŽs bajo el cap—.
fusibles / relŽs bajo el cap—.
¥ Fusible flojo, N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la caja de fusi-
ÀEst‡ bien el fusible?
bles / relŽs debajo del tablero.
¥ Una conexi—n pobre en el terminal E31 del ECM/PCM.
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el el fusible N¼
¥ Un cable abierto intermitentemente, en el cable GRN/ORN
20 IG1 (40 A) y el conjunto de indicadores. Si el cable
entre el ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores.
est‡ bien, compruebe el interruptor del encendido
¥ Un cortocircuito intermitentemente, en el cable entre el
(vea la p‡gina 22-83). n
ECM/PCM (A21) y el sensor (MAP) de la presi—n absoluta
del colector.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el NO Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusi-
ECM/PCM (A20) y el sensor (TP) de posici—n de la maripo- ble N¼ 20 IG (40 A) y la caja de fusibles / relŽs debajo
sa, el sensor de detonaci—n, sensor de posici—n de la v‡l- del tablero. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 20 IG (40 A).
vula (EGR) de recirculaci—n del gas de escape. n
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el
ECM/PCM (A8) y el sensor de detonaci—n. 6. Intente arrancar el motor.
¥ Un cortocircuito intermitente, en el cable entre el
ECM/PCM (E5) y el regulador (IMA) de mezcla del ralent’ ÀArranca el motor?
(sin TWC).
SI Ð Siga con el paso 7.

NO Ð Siga con el paso 10.

7. Quite el contacto OFF.

11-540
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

8. Use un cable de puente para conectar el terminal E31 13. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI.
del conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

14. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y


los terminales N¼ 2 y N¼ 4, individualmente, del conector
9. Ponga el contacto ON (II). 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI.
CONECTOR 4P DEL RELE
ÀSe enciende el MIL? PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Inspeccione por un cable abierto entre el


ECM/PCM (E31) y el conjunto de indicadores.
Compruebe tambiŽn si la bombilla del MIL est‡ fundida.
Si los cables y la bombilla est‡n bien, cambie el conjunto
de indicadores. n

Lado del cable de los terminales hembra


10. Quite el contacto OFF.

11. Inspeccione el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) en ÀHay continuidad?


la caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.
SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el fusible N¼
ÀEst‡ bien el fusible? 6 ECU (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n
SI Ð Siga con el paso 18.
NO Ð Siga con el paso 15.
NO Ð Siga con el paso 12.

12. Quite el fusible fundido, N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A)


en la caja de fusibles / relŽs bajo el cap—.

(cont.)

11-541
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


15. Desconecte cada uno de los componentes o los conecto-
17. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
res que se indican abajo, uno a la vez, y compruebe la
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la
continuidad entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del relŽ
carrocer’a.
principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI
¥ Conector A (31P) del ECM/PCM CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
¥ Conector 2P de cada inyector
¥ Conector 3P de v‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Conector 2P del sensor (TDC) punto muerto superior
¥ Conector 3P del sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el relŽ


principal 1 del PGM-FI y cada elemento. Cambie tambiŽn
el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n
Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. Cambie tam-
ÀHay continuidad? biŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n

SI Ð Siga con el paso 16. 18. Inspeccione el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la
caja de fusibles / relŽs debajo del tablero.
NO Ð Cambie el componente que hizo desaparecer la conti-
nuidad al desconectarlo. Si el elemento es el ECM/PCM, ÀEst‡ bien el fusible?
reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva
a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece, cam- SI Ð Siga con el paso 30.
bie el ECM/PCM original.
Cambie tambiŽn el fusible N¼ 6 ECU (ECM/PCM) (15 A). n NO Ð Siga con el paso 19.

16. Desconecte los conectores de todos estos componentes. 19. Desmonte el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) en la
¥ RelŽ principal 2 del PGM-FI
caja de fusibles / relŽs debajo del tablero.
¥ Conector A (31P) del ECM/PCM
¥ Inyectores
20. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
¥ V‡lvula (IAC) control del aire de ralent’
¥ Sensor (TDC) punto muerto superior
¥ Sensor (CKP) posici—n del cigŸe–al

11-542
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

21. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del conec- 23. Compruebe la continuidad entre el terminal E9 del conec-
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a. tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?
ÀHay continuidad?
SI Ð Siga con el paso 22.
SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre el fusible N¼
NO Ð Cambie el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y reem- 17 FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9), o entre el
place el ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva a fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A) y el relŽ principal 2 del
comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece, cam- PGM-FI. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP
bie el ECM/PCM original. n (15 A). n

22. Desmonte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI. NO Ð Siga con el paso 24

24. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡g. 20-237).

25. Desmonte el panel de acceso del suelo.

26. Desconecte el conector 5P de la bomba de combustible.

(cont.)

11-543
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


27. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del 29. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 5 del
conector 5P de la bomba de combustible y masa de la conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
carrocer’a. carrocer’a.
CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE CONECTOR 5P DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay continuidad?

SI Ð Repare un cortocircuito en el cable entre la bomba SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie tam-
de combustible y el relŽ principal 2 del PGM-FI. Cambie biŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n
tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL PUMP (15 A). n
NO Ð Inspeccione la bomba de combustible y c‡mbiela, si
NO Ð Siga con el paso 28. es necesario. Cambie tambiŽn el fusible N¼ 17 FUEL
PUMP (15 A). n
28. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.
30. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

31. Ponga el contacto ON (II).

32. Mida el voltaje entre el terminal E9 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 33.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 17


FUEL PUMP (15 A) y el ECM/PCM (E9). n

11-544
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

33. Quite el contacto OFF. 36. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
34. Mida el voltaje entre el terminal E7 del conector del CONECTOR 4P DEL RELE
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra
ÀHay voltaje de bater’a?
ÀHay voltaje de bater’a?
SI Ð Siga con el paso 37.
SI Ð Siga con el paso 38.
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
NO Ð Siga con el paso 35. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

35. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. 37. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y el terminal
E7 del conector ECM/PCM.

CONECTOR 4P DEL RELE


PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Compruebe el relŽ principal 1 del PGM-FI (vea la


p‡gina 22-80). Si el relŽ est‡ bien, reemplace el
ECM/PCM con otro en buen estado y vuelva a comprobar.
Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece, cambie el ECM/PCM
original. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (E7). n

(cont.)

11-545
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


38. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM. 44. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 2 del conector 4P del
relŽ principal 1 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
39. Ponga el contacto ON (II).
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI
40. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termina-
les A2 y A3, individualmente, del conector 4P del
ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 45.
ÀHay voltaje de bater’a?
NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 6 ECU
SI Ð Siga con el paso 47. (ECM/PCM) (15 A) y el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Siga con el paso 41. 45. Quite el contacto OFF.

41. Quite el contacto OFF. 46. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 1 del
conector 4P del relŽ principal 1 del PGM-FI y los termina-
42. Desmonte el relŽ principal 1 (A) del PGM-FI. les A2 y A3, individualmente, del conector ECM/PCM.

CONECTOR 4P DEL RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

Lado del cable de los termi-


nales hembra

CONECTOR E (31P)
DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

43. Ponga el contacto ON (II). ÀHay continuidad?

SI Ð Cambie el relŽ principal 1 del PGM-FI. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1


del PGM-FI y el ECM/PCM (A2, A3). n

11-546
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

47. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y los termi- 49. Quite el contacto OFF.
nales A4, A5, A23 y A24, individualmente, del conector
del ECM/PCM. 50. Desconecte el conector 3P del sensor MAP, uno a la vez,
y mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
A21 del conector del ECM/PCM, con el contacto puesto
ON (II).

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay menos de 1,0 V?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Rectifique cable(s) abierto(s), de aquellos que
midieron m‡s de 1,0 V, entre G101 y el ECM/PCM (A4, ÀHay 5 V aprox.?
A5, A23, A24). n
SI Ð Cambie el sensor MAP. n
NO Ð Siga con el paso 48.
NO Ð Siga con el paso 51.
48. Mida el voltaje entre masa de la carrocer’a y el terminal
A21 del conector del ECM/PCM. 51. Quite el contacto OFF.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM 52. Desconecte el conector 3P del sensor MAP.

53. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 55.

NO Ð Siga con el paso 49

(cont.)

11-547
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


54. Compruebe la continuidad entre el terminal A21 del conec- 56. Quite el contacto OFF.
tor del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
57. Desconecte el conector 3P de cada uno de los sensores
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM que se indican abajo, uno a la vez, y mida el voltaje entre
masa de la carrocer’a y el terminal A20 del conector del
ECM/PCM, con el contacto puesto ON (II).

¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n


del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (A21) y el sensor MAP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
Lado del cable de los terminales hembra
cambie el ECM/PCM original. n

55. Mida el voltaje entre el terminal A20 del conector del ÀHay 5 V aprox.?
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
SI Ð Cambie el sensor que restaur— los 5 V, aproximada-
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM mente, cuando se desconect—. n

NO Ð Siga con el paso 58.

58. Quite el contacto OFF.

59. Desconecte los conectores 3P de los sensores siguientes.

¥ Sensor de posici—n de la v‡lvula (EGR) de recirculaci—n


del gas de escape
¥ Sensor de detonaci—n
Lado del cable de los terminales hembra
¥ Sensor (TP) de posici—n de la mariposa

60. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.


ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Siga con el paso 62.

NO Ð Siga con el paso 56.

11-548
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

61. Compruebe la continuidad entre el terminal A20 del 62. Mida el voltaje entre entre el terminal E5 del conector del
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a. ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad? ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
ECM/PCM (A20) y el sensor de posici—n de la v‡lvula vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
EGR, el sensor de detonaci—n o el sensor TP, o repare un cambie el ECM/PCM original. n
cortocircuito en el cable entre el ECM/PCM (A8) y el sen-
sor de detonaci—n. n NO Ð Siga con el paso 63.

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado 63. Quite el contacto OFF.
y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapa-
rece, cambie el ECM/PCM original. n 64. Desconecte el conector 3P del regulador (IMA) de mezcla
del ralent’.

65. Ponga el contacto ON (II).

(cont.)

11-549
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Localizaci—n de aver’as en el circuito del MIL (continuaci—n)


66. Mida el voltaje entre el terminal E5 del conector del 70. Quite el contacto OFF.
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
71. Puentee la l’nea SCS (vea el paso 2 en la p‡gina 11-467)
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
72. Ponga el contacto ON (II) y lea el MIL.

ÀIndica algœn DTC?

SI Ð Siga con el ’ndice de DTC para la localizaci—n de


aver’as. n

NO Ð Siga con el paso 73.

Lado del cable de los terminales hembra


73. Mida el voltaje entre el terminal E29 del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
ÀHay 5 V aprox.?

SI Ð Cambie el IMA. n

NO Ð Siga con el paso 67.

67. Quite el contacto OFF.

68. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

69. Compruebe la continuidad entre el terminal E5 del Lado del cable de los terminales hembra
conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

ÀHay 5 V aprox.?
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM
SI Ð Rectifique un cable abierto entre el DLC y el
ECM/PCM (E3, E29). DespuŽs de reparar aquello, com-
pruebe el DTC y siga con el ’ndice de DTC para la locali-
zaci—n de aver’as. n

NO Ð Siga con el paso 74.

74. Quite el contacto OFF.

75.Desconecte la caja de terminales DLC.


Lado del cable de los terminales hembra
76. Ponga el contacto ON (II).
ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E5) y el IMA. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-550
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

77. Mida el voltaje entre el terminal E29 del conector del 80. Compruebe la continuidad entre el terminal E29 del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox. (o voltaje de bater’a)? ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 81. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el DLC y


el ECM/PCM (E29). n
NO Ð Siga con el paso 78.
NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
78. Quite el contacto OFF. vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n
79. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
81. Quite el contacto OFF.

82. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

83. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el conjun-


to de indicadores y el ECM/PCM (E31). Si los cables est‡n
bien, cambie el conjunto de indicadores. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n

11-551
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Comprobaci—n de los inyectores


NOTA: Antes de efectuar la prueba, compruebe los siguien- 6. Quite el contacto OFF.
tes elementos: velocidad del ralent’, reglaje del encendido
y porcentaje de mon—xido de carbono (CO) del ralent’. 7. Desmonte el filtro de aire (vea la p‡gina 11-446).

1. Intente arrancar el motor. 8. Desconecte el conector del inyector.

ÀArranca el motor? 9. Mida la resistencia entre los terminales N¼ 1 y N¼ 2


del inyector (A).
SI Ð Siga con el paso 2.

NO Ð Siga con el paso 6.

2. Quite el contacto OFF. Desmonte el filtro de aire (vea la


p‡gina 11-446).

3. Desconecte el conector de cada inyector, individual-


mente.

4. Instale el filtro de aire, e inspeccione el cambio en la


velocidad del ralent’.

¥ Si la bajada de velocidad del ralent’ es casi la misma


en cada cilindro, los inyectores funcionan normalmente.
¥ Si la velocidad del ralent’ o la calidad es la misma al
ÀHay 10 Ð 13 ½?
desconectar algœn inyector concreto, cambie el inyector
y vuelva a comprobar (vea la p‡gina 11-413).
SI Ð Siga con el paso 10.
5. Compruebe el chasquido (un sonido de ÔclicÕ) de cada
inyector mediante un estetoscopio con el motor a ralent’. NO Ð Cambie el inyector (vea la p‡gina 11-413). n

¥ Si algœn inyector no emite el t’pico chasquido (ÔclicÕ), 10. Compruebe la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-
compruebe de nuevo el sonido despuŽs de cambiar el 431).
inyector (vea la p‡gina 11-413).
¥ Si todav’a no se produce el chasquido (ÔclicÕ), com- ¥ Si la presi—n es la especificada, compruebe lo siguiente:
pruebe lo siguiente: Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el cable
Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el YEL/BLK entre el relŽ principal PGM-FI y el conector de
cable YEL/BLK entre el relŽ principal PGM-FI y el uni—n.
conector de uni—n. Ð Si el conector de uni—n est‡ corro’do o si hay un circui-
Ð Si el conector de uni—n est‡ corro’do o si hay un cir- to abierto en el conector de uni—n.
cuito abierto en el conector de uni—n. Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el cable
Ð Si hay una rotura de cable o conexi—n pobre en el YEL/BLK entre el conector de uni—n y el inyector.
cable YEL/BLK entre el conector de uni—n y el inyector. Ð Si hay un cortocircuito, rotura de cable o conexi—n
Ð Si hay un cortocircuito, rotura de cable o conexi—n pobre en el cable entre el inyector de combustible y el
pobre en el cable entre el inyector de combustible y el ECM/PCM.
ECM/PCM. ¥ Si la presi—n de combustible no es la especificada, vuel-
¥ Si todo est‡ bien, ha terminado la comprobaci—n. va a comprobar la presi—n del combustible (vea la p‡gina
11-431).

11-552
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Comprobaci—n de la v‡lvula solenoide VTEC


1. Desmonte el resonador (vea la p‡gina 11-448). 5. Si el filtro no est‡ atascado, empuje la v‡lvula solenoide
VTEC con su dedo y compruebe su movimiento. Si la v‡l-
2. Desconecte el conector de la v‡lvula solenoide VTEC. vula solenoide VTEC funciona normal, compruebe la pre-
si—n del aceite.
3. Mida la resistencia entre el terminal N¼ 1 del conector de
la v‡lvula solenoide VTEC y masa de la carrocer’a.

Resistencia:

4. Si la resistencia est‡ dentro de las especificaciones, des-


monte de la culata el conjunto de la v‡lvula (A) solenoide
VTEC e inspeccione si est‡ atascado el filtro (B) de la v‡l-
vula solenoide VTEC. Si est‡ atascado, cambie el filtro de
la v‡lvula solenoide, el filtro del aceite de motor y el acei-
te de motor.

11-553
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema PGM-FI

Cambio del HO2S primario Cambio del HO2S secundario


Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101 Herramienta especial requerida
Llave para el sensor O2, 07LAA-PT50101

1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S primario, luego 1. Desconecte el conector 4P (A) del HO2S secundario,
desmonte el HO2S primario (B). luego desmonte el HO2S secundario (B).

2. Instale el HO2S primario en el orden inverso al del des- 2. Instale el HO2S secundario en el orden inverso al del
montaje. desmontaje.

11-554
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

Indice de localizaci—n de los componentes

INTERRUPTOR (PSP) PRESION DE LA DIRECCION ASISTIDA


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-558

VALVULA (IAC) DE CONTROL DEL AIRE DE RALENTI


Localizaci—n de aver’as: p‡gina 11-556

11-555
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control del ralent’

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC 14: Mal funcionamiento en el circuito de la v‡lvula IAC 8. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y
el terminal N¼ 1 del conector 3P de la v‡lvula IAC.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
2. Ponga el contacto ON (II).

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 14?

SI Ð Siga con el paso 3.

NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.


Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en la
v‡lvula IAC y en el ECM/PCM. n

3. Quite el contacto OFF.


Lado del cable de los terminales hembra
4. Desconecte el conector el conector 3P de la v‡lvula IAC.

5. Ponga el contacto ON (II). ÀHay continuidad?

6. Mida el voltaje entre el terminal 2 del conector 3P de la SI Ð Siga con el paso 9.


v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a.
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y G101. n
CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC
9. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.

10. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y el


terminal A12 del conector ECM/PCM.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 7.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula IAC y el relŽ
principal del PGM-FI. n
ÀHay continuidad?
7. Quite el contacto OFF. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-
la IAC y el ECM/PCM (A12). n

NO Ð Siga con el paso 11.

11-556
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

11. Use un cable de puente para conectar el terminal N¼ 3 del 13. Quite el cable de puente del conector 3P de la v‡lvula IAC
conector 3P de la v‡lvula IAC y masa de la carrocer’a. y vuelva a conectar el conector 3P de la v‡lvula IAC.

14. Ponga el contacto ON (II).


CONECTOR 3P DE LA VALVULA IAC

15. Mida el voltaje entre el terminal A12 del conector del


ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM


CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

12. Compruebe la continuidad entre masa de la carrocer’a y


el terminal A12 del conector del ECM/PCM.
Lado del cable de los terminales hembra
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Cambie la v‡lvula IAC. n

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 13.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula IAC y el


ECM/PCM (A12). n

11-557
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de ralent’


Localizaci—n de aver’a en el circuito de la se–al del interruptor PSP
1. Ponga el contacto ON (II). 9. En el lado del cableado, puentee los terminales N¼ 1 y N¼
2 del conector 2P del interruptor PSP.
2. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec-
tor del ECM/PCM.
CONECTOR 2P DEL
CONECTORES DEL ECM/PCM
INTERRUPTOR PSP

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra


10. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del
ÀHay menos de 1,0 V? conector del ECM/PCM.

SI Ð Siga con el paso 3. ÀHay menos de 1,0 V?

NO Ð Siga con el paso 6. SI Ð Cambie el interruptor PSP. n

3. Arranque el motor. NO Ð Inspeccione por estos problemas:. n

4. Gire el volante hasta el punto de bloqueo. ¥ Un cable abierto en el cable entre el ECM/PCM
(E16) y el interruptor PSP.
5. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del conec- ¥ Un cable abierto en el cable entre el interruptor PSP
tor del ECM/PCM. y G201.

ÀHay voltaje de bater’a? 11. Quite el contacto OFF.

SI Ð La se–al del interruptor PSP est‡ bien. n 12. Desconecte el conector 2P del interruptor PSP.

NO Ð Siga con el paso 11. 13. Ponga el contacto ON (II).

6. Quite el contacto OFF.

7. Desconecte el conector 2P del interruptor PSP.

8. Ponga el contacto ON (II).

11-558
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

14. Mida el voltaje entre los terminales A24 y E16 del


conector del ECM/PCM.

CONECTORES DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra


ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Cambie el interruptor PSP. n

NO Ð Siga con el paso 15.

15. Quite el contacto OFF.

16. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.

17. Compruebe la continuidad entre el terminal E16 del


conector del ECM/PCM y masa de la carrocer’a.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre el


ECM/PCM (E16) y el interruptor PSP. n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen esta-


do y vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n
desaparece, cambie el ECM/PCM original. n

11-559
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de ralent’

Inspecci—n de la velocidad de ralent’


NOTAS: 5. Mantenga a ralent’ el motor durante 1 minuto con el inte-
¥ Deje conectada la v‡lvula (IAC) de control del aire de rruptor del ventilador de calefacci—n en posici—n HI y el
ralent’. aire acondicionado conectado. DespuŽs compruebe la
¥ Antes de comprobar la velocidad de ralent’, inspeccione velocidad de ralent’.
los elementos siguientes:
La velocidad de ralent’ debe ser:
- El MIL no se ha encendido.
modelo con TWC:
- Reglaje de encendido.
- Buj’as.
- Filtro del aire.
(en ÔParkÕ o punto muerto)
- Sistema PCV.
modelo sin TWC:
1. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga (EVAP)
de emisiones de vapor (modelo con TWC).
(en ÔParkÕ o punto muerto)

2. Conecte un tac—metro (A) en el conector de comproba-


NOTA: Si la velocidad de ralent’ no est‡ dentro de las
ci—n (B) del tac—metro.
especificaciones, consulte la tabla de s’ntomas.

6. Vuelva a conectar el conector 2P de la v‡lvula de purga


del recipiente EVAP (modelo con TWC).

3. Arranque el motor. MantŽngalo a 3.000 rpm sin carga (en


ÔParkÕ o punto muerto) hasta que el ventilador del radiador
se ponga en marcha, luego dŽjelo al ralent’.

4. Compruebe la velocidad de ralent’ en condiciones sin


carga: los faros, el ventilador, el antivaho trasero, el ven-
tilador del radiador y el aire acondicionado desconecta-
dos.
La velocidad de ralent’ debe ser:
modelo con TWC:

(en ÔParkÕ o punto muerto)


modelo sin TWC:

(en ÔParkÕ o punto muerto)

11-560
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Indice de localizaci—n de los componentes


BOMBA DE COMBUSTIBLE
Localizaci—n de aver’as: p‡g. 11-562
Cambio: p‡g. 11-439
UNIDAD DE REENVIO DEL INDICADOR
DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-441
REGULADOR DE PRESION DE
COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-438

TAPON DE LLENADO
DE COMBUSTIBLE

FILTRO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-571

DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
Cambio: p‡g. 11-572
CONDUCTO DE COMBUSTIBLE /
DISPOSITIVOS DE CONEXION-RAPIDA
Precauciones: p‡g. 11-567
Desmontaje: p‡g. 11-568
Instalaci—n: p‡g. 11-569
TUBO DE VAPOR DE COMBUSTIBLE

RAIL DE
COMBUSTIBLE TUBO DE ALIMENTACION
DE COMBUSTIBLE

RELE PRINCIPAL 1 DEL PGM-FI

RELE PRINCIPAL 2 DEL


PGM-FI
Localizaci—n de aver’as:
p‡g. 11-562

11-561
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible


Si sospecha que existe algœn problema en la bomba del com- 5. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 1 del conector 4P del
bustible, compruebe que la bomba se pone en marcha. relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a.
Cuando estŽ activada (ÔONÕ), usted escuchar‡ algunos ruidos
si aproxima su o’do a la entrada del tubo de llenado de com- CONECTOR 4P DEL RELE
bustible con el tap—n quitado. La bomba de combustible PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
deber‡ activarse durante 2 segundos al poner el contacto por
primera vez. Si la bomba del combustible no emite ruidos,
compruebe como se indica a continuaci—n:

1. Quite el contacto OFF.

2. Desmonte la guantera (vea la p‡gina 20-220), luego des-


monte el relŽ principal 2 (A) del PGM-FI.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 6.

NO ÐRectifique un cable abierto entre la caja de fusi-


bles/relŽs debajo del tablero y el relŽ principal 2 del
PGM-FI. n

6. Quite el contacto OFF.


3. Ponga el contacto ON (II).
7. Desconecte el conector E (31P) del ECM/PCM.
4. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 4 del conector 4P del
relŽ principal 2 del PGM-FI y masa de la carrocer’a. 8. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 3 del
conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-FI y el terminal
CONECTOR 4P DEL RELE E10 (E1)* del conector del ECM/PCM.
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI

Lado del cable de los


terminales hembra

CONECTOR E (31P) DEL


ECM/PCM
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?


Lado del cable de los terminales hembra
SI Ð Siga con el paso 5.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 1 ÀHay continuidad?


del PGM-FI y el relŽ principal 2 del PGM-FI. n
SI Ð Siga con el paso 9.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal 2


del PGM-FI y el ECM/PCM (E10, E1*). n

11-562
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

9. Vuelva a instalar el relŽ principal 2 del PGM-FI. 15 Quite el contacto OFF.

10. Ponga el contacto ON (II). 16. Desmonte el coj’n del asiento trasero (vea la p‡gina 20-
237).
11. Mida el voltaje entre el terminal E10 (E1)* del conector del
ECM/PCM y masa de la carrocer’a. 17. Desmonte el panel de acceso del suelo.

CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM 18. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P de
la bomba de combustible y masa de la carrocer’a, en los
2 primeros segundos despuŽs de poner el contacto ON
(II).
CONECTOR 5P DE BOMBA
DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE
COMBUSTIBLE
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 12.


Lado del cable de los terminales hembra
NO Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n

12. Quite el contacto OFF. ÀHay voltaje de bater’a?

13. Vuelva a conectar el conector E (31P) del ECM/PCM. SI Ð Siga con el paso 24.

14. Ponga el contacto ON (II), luego mida el voltaje entre el NO Ð Siga con el paso 19.
terminal E10 (E1)* del conector del ECM/PCM y masa de
la carrocer’a, en los 2 primeros segundos despuŽs de
19. Quite el contacto OFF.
poner el contacto ON (II).
CONECTOR E (31P) DEL ECM/PCM 20. Desmonte el relŽ principal 2 del PGM-FI.

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Siga con el paso 15.

(cont.)

11-563
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible

Localizaci—n de aver’as en el circuito de la bomba de combustible (cont.)


21. Use un cable de puente para conectar los terminales N¼ 1 25. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 4 del
y N¼ 2 del conector 4P del relŽ principal 2 del PGM-FI. conector 5P de la bomba de combustible y masa de la
carrocer’a.
CONECTOR 4P DEL RELE
PRINCIPAL 2 DEL PGM-FI CONECTOR 5P DE LA
BOMBA DE BOMBA DE COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE

CABLE DE
PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra


Lado del cable de los terminales hembra

22. Ponga el contacto ON (II). ÀHay continuidad?

23. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 5 del conector 5P de SI Ð Cambie la bomba de combustible. n
la bomba de combustible y masa de la carrocer’a, en los
2 primeros segundos despuŽs de poner el contacto ON NO Ð Rectifique un cable abierto entre el conector 5P de
(II). la bomba de combustible y G551. n

CONECTOR 5P DE LA
BOMBA DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Cambie el relŽ principal 2 del PGM-FI. n

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el relŽ principal


2 del PGM-FI y el conector 5P de la bomba de com-
bustible. n

24. Quite el contacto OFF.

11-564
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Inspecci—n de los conductos del combustible


Inspeccione los conductos del sistema de combustible, los manguitos y el filtro de combustible por posibles da–os, fugas y
deterioro. Cambie cualquiera de las piezas da–adas.

Asegœrese de que estas conexiones est‡n


bien sujetadas y que la tapa del dispositivo de
acople de conexi—n-r‡pida est‡ bloqueada
firmemente en su posici—n correcta.

(cont.)

11-565
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Inspecci—n de los conductos del combustible (continuaci—n)

Compruebe todas estas abrazaderas y vuelva a apretarlas, si es necesario.


En estas uniones, no desconecte el manguito del tubo.

Al AMORTIGUADOR
DE PULSACIONES
DE COMBUSTIBLE

A la VALVULA DE PURGA
DEL RECIPIENTE (EVAP) DE
EMISIONES DE VAPOR

JUNTA DE BASE
Cambiar.

No ha de haber
ninguna holgura.
marca

Ponga la abrazadera
Ponga la abrazadera an el centro.
an el centro.
Cuando instale el tubo de
llenado de combustible,
marca alinee las marcas en el
tubo y el conducto.

No ha de haber
ninguna holgura.

11-566
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Precauciones con el conducto de combustible /


dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
El conjunto de los conductos de combustible/ dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida conectan el rail de combustible (A) con el
manguito de suministro (B) de combustible, y el manguito de sumi-
nistro (B) de combustible con el tubo de de combustible (C), y el
conducto de combustible (D) con la unidad del dep—sito de com-
bustible (E), y el conducto de combustible (F) al filtro de combusti-
ble (G). Cuando estŽ desmontando o instalando el manguito de
suministro de combustible, la unidad del dep—sito de combustible o
el mismo dep—sito de combustible, es necesario desconectar o
conectar los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida.
Observe los siguientes elementos:

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
(H) no son resistentes al calor. Procure no da–arlo durante las
operaciones de soldadura u otros procedimientos que generen
calor.

¥ El manguito de suministro (B) de combustible, el conducto de


combustible (D) y los dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
(H) no son resistentes a los ‡cidos; no los toque con trapos
usados para limpiar los electrolitos de la bater’a. C‡mbielos si
han estado en contacto con electrolitos o similares.

¥ Al conectar o desconectar el manguito de suministro (B) de


combustible, el conducto de combustible (D) y los dispositivos
de acople de conexi—n-r‡pida (H) evite doblarlos o retorcerlos
en exceso. C‡mbielos si est‡n da–ados.

Las juntas de conexi—n r‡pida pueden ser reconectadas, pero


el retŽn del tubo de acople no puede ser usado de nuevo
cuando se ha desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:

¥ se cambia el rail de combustible.


¥ se cambia el tubo de combustible.
¥ se cambia la bomba de combustible.
¥ se cambia el filtro del combustible.
¥ se cambia la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
¥ se ha desmontado del tubo.
¥ est‡ da–ado.

COLOR DEL
PIEZA FABRICANTE
RETEN
Compartimiento
VERDE
del motor
Unidad del dep—sito
de combustible BLANCO
Filtro de combustible

Filtro de combusti-
ble (Lado de flujo)

11-567
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Desmontaje del conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Alivie la presi—n del combustible (vea la p‡gina 11-430). 4. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si
est‡ sucia o da–ada.
2. Compruebe el dispositivo de acople de conexi—n-r‡pida ¥ Si la superficie est‡ sucia, l’mpiela.
por si est‡ sucio o da–ado y l’mpielo, si es necesario. ¥ Si la superficie est‡ oxidada o da–ada, cambie la bomba
de combustible, el filtro de combustible, el tubo de sumi-
3. Sujete el conector (A) con una mano y apriete las lengŸe- nistro del combustible.
tas del retŽn (B) con la otra mano para liberarlas de las
garras de bloqueo (C). Extraiga el conector.

NOTA:
¥ Tenga cuidado de no da–ar el tubo (D) u otras piezas.
No utilice herramientas.
¥ Si el conector no se mueve, mantenga las lengŸetas pre-
sionadas y alternativamente tire y empuje del conector
para aflojarlo y se soltar‡ con facilidad.
¥ No desmonte el retŽn del tubo; si se desmonta, es nece-
sario cambiarlo con otro nuevo.

5. Para evitar da–os y la introducci—n de sustancias extra–as,


cubra el conector desconectado y el extremo del tubo con
bolsas de pl‡stico (A).

NOTAS:
¥ El retŽn no puede ser reutilizado una vez que ha sido
desmontado del tubo.
Cambie el retŽn cuando:
- cambie el rail del combustible.
- cambie el tubo de suministro del combustible.
- cambie la bomba de combustible.
- cambie el filtro de combustible.
- cambie el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
- ha sido desmontado del tubo.
- est‡ da–ado.

11-568
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Instalaci—n del conducto de combustible /


dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida
1. Compruebe la zona de contacto (A) del tubo (B) por si est‡ 3. Antes de conectar un nuevo conjunto (A) de conducto de
sucia o da–ada y l’mpiela, si es necesario. combustible / dispositivo de conexi—n-r‡pida, desmonte el
retŽn usado del tubo de acoplamiento.

2. Inserte un nuevo retŽn (A) dentro del conector (B). si el


retŽn est‡ da–ado, o despuŽs de:
¥ cambiar el rail del combustible.
¥ cambiar el tubo de suministro del combustible.
¥ cambiar la bomba de combustible.
¥ cambiar el filtro de combustible.
¥ cambiar el la unidad de reenv’o del medidor de combustible.
¥ haberlo desmontado del tubo.

(cont.)

11-569
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Instalaci—n del conducto de combustible /
dispositivos de acople de conexi—n-r‡pida (continuaci—n)
5. Verifique que la conexi—n es firme y que las garras de blo-
queo estŽn acopladas en su lugar. Compruebe visual-
mente y tirando del conector.

4. Alinee los dispositivos de conexi—n-r‡pida con el tubo (A) y


alinee las garras de bloqueo del retŽn (B) con las ranuras
del conector (C). Luego presione los dispositivos de cone-
xi—n-r‡pida en el tubo hasta que ambas garras de bloqueo
del retŽn quedan bloqueadas produciendo un chasquido
(un ÔclicÕ).

NOTA: Si la conexi—n le resulta dif’cil, ponga un poco de 6. Vuelva a conectar el cable negativo de la bater’a y ponga
aceite de motor en el extremo del tubo. el contacto ON (II). La bomba del combustible se pondr‡
Conexi—n con retŽn nuevo: en funcionamiento durante 2 segundos y la presi—n del
combustible aumentar‡. Repita esta operaci—n 2 — 3
veces y compruebe que no haya fugas en el sistema de
suministro de combustible.

Conexi—n con retŽn antiguo:

11-570
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Cambio del filtro de combustible


El filtro del combustible deber‡ ser cambiado cada vez que la
presi—n disminuya por debajo del valor especificado [270 Ð
320 kPa (2,8 Ð 3,3 kgf/cm2)], despuŽs de comprobar que la
bomba de combustible y el regulador de presi—n del combus-
tible funcionan correctamente.

1. Alivie la presi—n de combustible (consulte la p‡g. 11-430).

2. Desconecte el manguito y el dispositivo de acople de


conexi—n-r‡pida (A) (consulte la p‡g. 11-568).

3. Desmonte el filtro de combustible (B).

4. Instale el filtro nuevo en el orden inverso al del desmonta-


je.

11-571
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de suministro de combustible


Cambio del dep—sito de combustible
1. Alivie la presi—n del combustible (consulte la p‡gina 11-430).

2. Drene el dep—sito del combustible: Desmonte la bomba de combustible (consulte la p‡gina 11-439). Use una bomba
manual, un manguito y un recipiente de gasolina homologado, para extraer la gasolina del dep—sito de combustible.

3. Levante el veh’culo con un gato y sujete el coche sobre unos soportes de seguridad.

4. Quite la cubierta (A) del tubo de combustible. Desconecte el manguito del vapor de combustible y los dispositivos de aco-
ple de conexi—n-r‡pida.
Desconecte los manguitos. Deslice las abrazaderas hacia atr‡s, luego gire los manguitos, mientras tire de ellos, para evi-
tar da–arlos.

5. Coloque un gato, u otro soporte, debajo del dep—sito de combustible.

6. Quite los tornillos de los flejes, dejando que los flejes (B) caigan libremente.

7. Desmonte el dep—sito de combustible (C). Si se queda pegado a la capa base de su montura, apalanque con cuidado la
montura.

8. Instale el resto de las piezas en el orden inverso al del desmontaje.

11-572
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n


Indice de localizaci—n de los componentes

FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-446
ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE
Cambio, p‡gina 11-447

CABLE DEL
ACELERADOR
Ajuste, p‡gina 11-449
Desmontaje / Instalaci—n,
p‡gina 11-450

CUERPO DEL ACELERADOR


Comprobaci—n, p‡gina 11-574
RESONADOR Desmontaje / Instalaci—n, p‡gina 11-451
Cambio, p‡gina 11-448 Despiece / Montaje, p‡gina 11-452

11-573
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del aire de admisi—n

Comprobaci—n del cuerpo del acelerador


1. Compruebe el funcionamiento del cable del acelerador.
El cable debe funcionar sin atascarse ni adherirse.

¥ Si el cable funciona bien, siga con el paso 2.


¥ Si el cable se atasca o se adhiere, compruŽbelo en todo
su recorrido. Si est‡ defectuoso, vuelva a efectuar el
recorrido correcto del cable, o c‡mbielo y ajœstelo (vea la
p‡gina 11-449), despuŽs siga con el paso 2.

2. Haga funcionar la palanca de la mariposa con la mano


para comprobar si la v‡lvula del acelerador y/o el eje
est‡n demasiado flojos o excesivamente apretados.

¥ Si es excesivo el juego en el eje de la v‡lvula del ace-


lerador, o si hay cualquier atascamiento en la v‡lvula del
acelerador cuando la mariposa est‡ en la posici—n com-
pletamente cerrada, cambie el cuerpo del acelerador.
¥ Si el eje y la v‡lvula del acelerador est‡n bien, siga con
el paso 3.

3. Compruebe la holgura (A) entre el tornillo de tope del


acelerador (B) y la palanca de la mariposa (C) en la posi-
ci—n completamente cerrada. Si hay cualquier holgura,
cambie el cuerpo del acelerador (vea la p‡gina 11-451).
No ajuste el tornillo de tope del acelerador.

11-574
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema del convertidor catal’tico

Inspecci—n del convertidor catal’tico Prueba de emisiones del tubo


de escape
Modelo con TWC: 1. Conecte un tac—metro.
Si se sospecha que la presi—n de retorno en el sistema de
2. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
escape es excesiva, desmonte el TWC del veh’culo.
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
Use una linterna para realizar una inspecci—n visual por posi-
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
bles atascamientos, material derretido o rotura del cataliza-
dŽjelo al ralent’.
dor.
Si cualquiera de las zonas visibles est‡ da–ada o atascada, 3. Compruebe la velocidad de ralent’ (consulte la p‡g. 11-560).
cambie el TWC.
4. Caliente y calibre el medidor de CO de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.

5. Compruebe el CO de ralent’ con los faros, el ventilador de


la calefacci—n, el antivaho de la luneta trasera, el ventilador
de refrigeraci—n y el aire acondicionado desconectados.
Porcentaje de CO (%CO) especificado:
En modelos de coches con TWC: 0,1% m‡ximo.
En modelos de coches sin TWC: 1,0 ± 1,0%
¥ Si es imposible obtener esta lectura:
Modelo sin TWC, efectœe el ajuste haciendo girar el torni-
llo de ajuste (A) del IMA.
Modelo con TWC, consulte el ’ndice de DTC para la loca-
lizaci—n de la aver’a.

¥ Si despuŽs de seguir este procedimiento no se logra


obtener el porcentaje de CO especificado, compruebe el
estado de la puesta a punto del veh’culo.

11-575
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR

DTC para la localizaci—n de aver’as


DTC 12: Mal funcionamiento del sistema EGR 8. Mida el voltaje entre el terminal N¼ 3 del conector 6P
de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.
1. Reinicie (ÔresetÕ) el ECM/PCM (vea la p‡gina 11-468).
CONECTOR 6P VALVULA EGR
2. Puentee la l’nea SCS (vea el paso 2 en la p‡g. 11-467).

3. Es necesario efectuar una prueba de conducci—n:


Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en
3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
dŽjelo al ralent’. Continœe conduciendo el veh’culo en
Lado del cable de los terminales hembra
carretera durante unos 10 minutos. Intente mantener la
velocidad del motor en el rango de 1.700 Ð 2.500 rpm. ÀHay 5 V aprox.?

ÀSe enciende el MIL e indica DTC 12? SI Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula EGR y el
ECM/PCM (A10). n
SI Ð Siga con el paso 4.
NO Ð Siga con el paso 9.
NO Ð Fallo intermitente, el sistema est‡ bien por ahora.
Inspeccione por conexiones pobres o cables sueltos en 9. Quite el contacto OFF.
la v‡lvula EGR y en el ECM/PCM. n
10. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM.
4. Quite el contacto OFF.
11. Conecte el terminal N¼ 3, del conector 6P de la v‡lvula EGR,
5. Desconecte el conector 6P de la v‡lvula EGR. con un cable de puente a masa de la carrocer’a.
CONECTOR 6P VALVULA EGR
6. Ponga el contacto ON (II).

7. En el lado del cableado, mida el voltaje entre los terminales


N¼ 2 y N¼ 3 del conector 6P de la v‡lvula EGR. CABLE DE PUENTE

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

12. Compruebe la continuidad entre el terminal A20 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM

Lado del cable de los terminales hembra Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay 5 V aprox.? ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 13. SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
NO Ð Siga con el paso 8. cambie el ECM/PCM original. n

NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el


ECM/PCM (A20). n

11-576
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

13. Quite el contacto OFF. ÀHay continuidad?

14. Desconecte el conector A (31P) del ECM/PCM. SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula
EGR y el ECM/PCM (A13). n
15. Conecte el terminal N¼ 1, del conector 6P de la v‡lvula
EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a. NO Ð Siga con el paso 18.
CONECTOR 6P VALVULA EGR
18. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 6 del
conector 6P de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.
CONECTOR 6P VALVULA EGR

CABLE DE PUENTE

Lado del cable de los terminales hembra

16. Compruebe la continuidad entre el terminal A13 del


conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a.
CONECTOR A (31P) DEL ECM/PCM
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 19.

NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y G101.

19. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.


Lado del cable de los terminales hembra
20. Conecte el terminal N¼ 4, del conector 6P de la v‡lvula
EGR, con un cable de puente a masa de la carrocer’a.
ÀHay continuidad?

SI Ð Siga con el paso 17.


CONECTOR 6P VALVULA EGR

NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el


ECM/PCM (A13). n

17. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 1 del


conector 6P de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.
CABLE DE PUENTE

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra

(cont.)

11-577
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema EGR

DTC para la localizaci—n de aver’as (continuaci—n)


21. Compruebe la continuidad entre el terminal B14 del 25. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’, luego conecte el cable
conector ECM/PCM y masa de la carrocer’a. negativo de la bater’a en el terminal N¼ 6 del conector 6P de
la v‡lvula EGR.
CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM
CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del terminal de los terminales macho


ÀHay continuidad?
ÀSe cala el motor o tiene marcha irregular?
SI Ð Siga con el paso 22.
SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y
NO Ð Repare cable abierto entre la v‡lvula EGR y el vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
ECM/PCM (B14). n cambie el ECM/PCM original. n

22. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 4 del NO Ð Cambie la v‡lvula EGR. n


conector 6P de la v‡lvula EGR y masa de la carrocer’a.

CONECTOR 6P VALVULA EGR

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvu-


la EGR y el ECM/PCM (B14). n

NO Ð Siga con el paso 23.

23. Vuelva a conectar los conectores A (31P) y B (24P) del


ECM/PCM.

24. Conecte el terminal positivo de la bater’a al terminal N¼ 4


del conector 6P de la v‡lvula EGR.

11-578
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisión de vapor


Indice de localización de los componentes

VALVULA DE PURGA DEL RECIPIENTE


(EVAP) DE EMISION DE VAPOR
Localización de averías: página 11-580

VALVULA DE DOS VIAS (EVAP) DE


EMISION DE VAPOR
Comprobación: página 11-582

RECIPIENTE (EVAP) DE EMISION DE VAPOR


Localización de averías: página 11-580

11-579
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisi—n de vapor

Localizaci—n de aver’as del sistema (EVAP) de emisi—n de vapor


Modelo con TWC: 9. Compruebe la continuidad entre el terminal N¼ 2 del
conector 2P de la v‡lvula de purga del recipiente EVAP y
1. Inspeccione el fusible N¼ 4 ACG (10 A) en la caja de fusi- masa de la carrocer’a.
bles / relŽs debajo del tablero.

ÀEst‡ bien el fusible? CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA


DEL RECIPIENTE EVAP
SI Ð Siga con el paso 2.

NO Ð Cambie el fusible y vuelva a comprobar. n

2. Desconecte el manguito de vac’o (A) del recipiente EVAP


(B) y conecte la bomba / medidor de vac’o (C) en el man-
guito.
Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay continuidad?

SI Ð Rectifique un cortocircuito en el cable entre la v‡lvula


de purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). n

NO Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desaparece,
cambie el ECM/PCM original. n

10. Arranque el motor. Mantenga la velocidad del motor en


3.000 rpm, sin carga (en Park o en punto muerto) hasta
3. Arranque el motor y dŽjelo al ralent’. que el ventilador del radiador se ponga en marcha, luego
dŽjelo al ralent’.
NOTA: La temperatura del refrigerante del motor debe
estar por debajo de 70 ¡C. 11. DespuŽs de arrancar el motor, inspeccione por vac’o en el
manguito de vac’o.
ÀHay vac’o?
12. Aumente la velocidad del motor r‡pidamente a 3.000 rpm.
SI Ð Siga con el paso 5.
ÀHay vac’o?
NO Ð Siga con el paso 10.
SI Ð Siga con el paso 23.
4. Aumente la velocidad del motor rapidamente a 3000 rpm
(min-1). NO Ð Siga con el paso 13.
5. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci- 13. Quite el contacto OFF.
piente EVAP.
14. Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o.
6. Aumente la velocidad del motor r‡pidamente a 3.000 rpm.
ÀEst‡ bien el manguito de vac’o?
ÀHay vac’o?
SI Ð Siga con el paso 15.
SI Ð Inspeccione el recorrido del manguito de vac’o. Si est‡
bien, cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n NO Ð Rectifique el manguito de vac’o. n
NO Ð Siga con el paso 7.
15. Desconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del reci-
piente EVAP.
7. Quite el contacto OFF.
16. Ponga el contacto ON (II).
8. Desconecte el conector B (24P) del ECM/PCM.

11-580
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

22. Mida el voltaje entre el terminal B21 del conector del


17. En el lado del cableado, mida el voltaje entre los termi- ECM/PCM y masa de carrocer’a..
nales N¼ 1 y N¼ 2 del conector 2P de la v‡lvula de purga
del recipiente EVAP. CONECTOR B (24P) DEL ECM/PCM

CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA DEL


RECIPIENTE EVAP

Lado del cable de los terminales hembra

Lado del cable de los terminales hembra ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Reemplace el ECM/PCM con otro en buen estado y


ÀHay voltaje de bater’a? vuelva a comprobar. Si el s’ntoma / indicaci—n desapare-
ce, cambie el ECM/PCM original. n
SI Ð Cambie la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n
NO Ð Rectifique un cable abierto entre la v‡lvula de
NO Ð Siga con el paso 18. purga del recipiente EVAP y el ECM/PCM (B21). n

18. En el lado del cableado, mida el voltaje entre el termi- 23. Vuelva a conectar el manguito de vac’o en el recipien-
nales N¼ 1 del conector 2P de la v‡lvula de purga del te de control EVAP.
recipiente EVAP y masa de carrocer’a.
24. Quite el tap—n de llenado de combustible.
CONECTOR 2P VALVULA DE PURGA DEL
RECIPIENTE EVAP
25. Desconecte el manguito de purga de aire (A) del reci-
piente EVAP y conecte el medidor de vac’o/presi—n de
0 Ð 100 mmHg (B) al recipiente EVAP (C).

Lado del cable de los terminales hembra

ÀHay voltaje de bater’a?

SI Ð Siga con el paso 19.

NO Ð Rectifique un cable abierto entre el fusible N¼ 4 ACG


(10 A), en la caja de fusibles / relŽs debajo del tablero, y 26. Arranque el motor y aumente la velocidad hasta 3.000
la v‡lvula de purga del recipiente EVAP. n rpm.

19. Quite el contacto OFF. ÀAparece el vac’o en el medidor dentro de 2 minutos?

20. Reconecte el conector 2P de la v‡lvula de purga del SI Ð La aparici—n del vac’o indica que los controles de
recipiente EVAP. emisi—n de vapor est‡n bien. Efectœe la comprobaci—n de
la v‡lvula de dos v’as EVAP (vea la p‡gina 11-582). n
21. Ponga el contacto ON (II).
NO Ð Cambie el recipiente EVAP. n

11-581
INDICE GENERAL INDICE MANUAL INDICE SECCION

Sistema de control de emisión de vapor

Comprobación de la válvula de dos vías EVAP


1. Desmonte el tapón de llenado de combustible.. 5. Presurice lentamente la línea de vapor mientras obser-
va el medidor. La presión debe estabilizarse momentá-
2. Desconecte la línea de vapor de la válvula (A) de dos neamente a 1,3 – 4,7 kPa (10 – 35 mmHg).
vías EVAP. Conéctela al acoplamiento–T (B) desde el
medidor de vacío/presión de 0 – 100 mmHg (C) y la • Si la presión se estabiliza momentáneamente (la vál-
bomba de vacío/medidor (D), tal como muestra la figura. vula se abre) a 1,3 – 4,7 kPa (10 – 35 mmHg), la vál-
vula funciona bien.
• Si la presión se estabiliza por debajo de 1,3 kPa (10
mmHg) o por encima de 4,7 kPa (35 mmHg), instale
una nueva válvula y vuelva a realizar la prueba.

3. Aplique el vacío lenta y continuamente mientras obser-


va el medidor. El vacío debe estabilizarse momentá-
neamente a 0,7 – 2,0 kPa (5 – 15 mmHg).
Si el vacío se estabiliza (la válvula se abre) por deba-
jo de 0,5 kPa (5 mmHg) o por encima de 2,0 kPa
(15mmHg), instale una nueva válvula y vuelva a reali-
zar la prueba.

4. Mueva el manguito (A) de la bomba de vacío/medidor


del acoplamiento de vacío al acoplamiento de presión,
y mueva el manguito (B) del medidor de vacío/presión,
de 0 – 100 mmHg, del lado de vacío al lado de presión
como se muestra.

11-582
INDICE GENERAL INDICE MANUAL

Supl. '01
Civic 4, 5p. '01

Combustible y emisiones

4 puertas (Modelos KB, KE, KG, TR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-1


4 puertas (Excepto modelos KB, KE, KG, TR) . . . . . . . . . . . . . . . . .11-165
5 puertas (Modelo KE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-309
5 puertas (Excepto modelo KE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-465

También podría gustarte