00122537
00122537
00122537
0327293
B21 3L 1970
AGN- 04375
'N
\
LEGISLACION MONETARIA, BANCARIA Y FINANCIERA
DE LA REPUBLICA DOMINICANA
Am
=> ' '3 .o:;tr)Ci3
{321 ✓ L-
I e,
Santo Domingo, D. N. ,
julio de 1970.
N
INDICE
PAGINA
Pág. 18, llamada (1), segunda línea, última palabra (Debe leerse):
organismos .....
Pág. 34, Art 50.- , segundo párrafo, segunda línea, final (Debe leerse):
regulaciones que establezca al .....
Pág. 38, Art 63.-, letra d), primera línea (Debe leerse) :
Reducir hasta un cincuenta por ciento .....
Pág. 38, Art 63.- , letra e), sexta línea (Debe leerse) :
en el Banco Central, ... ..
Pág. 41, Art. 72.-, Último párrafo, segunda línea (Debe leerse) :
que ha adoptado y .....
EL CONGRE SO NACION AL
NUMERO : 1528
CAPITUL O I
Art. 2.- Los precios, impuestos, tasas, honorarios , sueldos, salarios, contratos
y obligaciones de cualquier clase o naturaleza que deban ser pagados, cobrados o
ejecutados en la República Dominican a se expresarán y liquidarán exclusivam ente
en pesos. Toda cláusula calificativa o restrictiva, que imponga pagos en plata u oro
metálico, monedas o divisas extranjeras o cualquier unidad monetaria que no sea
el peso, será nula. No obstante, dicha nulidad no invalidará la obligación principal,
cuando ésta pueda interpretar se en términos de la unidad monetaria nacional, caso
en el cual se liquidarán las respectivas obligaciones en pesos, efectuando la conver-
sión sobre la base de las paridades legales correspond ientes, ya sea al tiempo de la
celebración del contrato o bien al momento del pago según resulte más favorable
al deudor.
(*) Véase el Decreto No. 4921 del 7 de febrero de 1948, que aprueba la Segunda Resolución
de la Junta Monetaria de fecha 2 de febrero de 1948.
.. b) Las remuneraciones a personas o entidades domiciliadas efectivamente en
el exterior, por servicios prestados temporalmente en el país ;
c) Las obligaciones a favor del Estado o de otras entidades oficiales que por
virtud de acuerdos o disposiciones especiales, deban ser pagadas en oro o en mone-
das extranjeras;
d) Los títulos de crédito o valores que se emitieren , ya sea por el Estado
o bien por el Banco Central de la República Dominicana, siempre que así lo exija
la política monetaria en beneficio del país.
e) Los depósitos de monedas extranjeras constitu ídos en los bancos del país
de acuerdo con las regulaciones que la Junta Monetaria dictare sobre la materia ; y
t) Las transacciones menores que efectúen los turistas y viajeros, las cuales
estarán sujetas a las regulaciones que eventualmente dictare la Junta Monetaria a fin
de evitar la circulación efectiva de monedas o billetes extranjeros en el territorio
de la República.
CAPITULO 11
EMISION MONETARIA
Art. 3.- Sólo el Banco Central de la República Dominicana podrá emitir bille-
tes y moneda subsidiaria en el territorio de la República,con las garantías y limita-
ciones establecidas en la Constitución y en las disposiciones legales pertinentes, es-
pecialmente en la Ley Orgánica de dicho Banco. Ninguna otra persona o entidad,
pública o privada, podrá emitir o poner en circulación billetes, monedas o cualquier
efecto que, a juicio de la Junta Monetaria, sea susceptible de circulación como mo-
neda. La Junta Monetaria podrá dictar las regulaciones que juzgare convenientes
para impedir la circulación en efectivo de billetes o monedas extranjeras dentro del
territorio de la República.
De los billetes así recibidos , el Banco Central deberá cancelar la parte corres-
pondiente a las divisas empleadas en el costo total de la moneda metálica respectiva.
2
Art. 4.- Los billetes tendrán las denominaciones, dimensiones, dibujos leyen-
das y demás características que determine el Poder Ejecutivo, a propuesta de'ta Jun-
ta Monetaria y llevarán las firmas, en facsímil, del Secretario de Estado de Finanzas
y del Gobernador del Banco Central de la República Dominicana.
Las gestiones y los gastos de impresión y reposición de billetes, así como los
relativos a la moneda subsidiaria, estarán a cargo del Banco Central.
Sin embargo, para los billetes que ha sido necesario imprimir con anterioridad
a esta Ley, con el fin de ejecutar las disposiciones de la misma, la Junta Monetaria
podrá proponer y el Poder Ejecutivo podrá determinar por decreto la aprobación de
las denominaciones y dimensiones, dibujos, leyendas y demás características que
contengan. Dichos billetes serán entregados sin costo al Banco Central.(*)
Art. S.- Los billetes del Banco Central de la República Dominicana tendrán
circulación legal y fuerza liberatoria ilimitada en todo el territorio de la República
para todas las obligaciones públicas y privadas.
La moneda subsidiaria emitida por el Banco Central por cuenta del Estado,
como la emitida por el Estado con anterioridad a la fecha de esta Ley de conformi-
dad con la Ley de Moneda Núm. 1259 de fecha 21 de febrero de 1937, tendrán, asi-
mismo, circulación legal y fuerza liberatoria en cualquier pago, hasta un valor equi-
valente a veinticinco veces su denominación.
3
Art. 8.- El monto de toda reducción comprobada en las obligaciones del Ban-
co Central , por emisión de billetes a causa de pérdida, destrucción o desmonetiza-
ción de los mismos, se aplicará a las finalidades establecidas en la Ley Orgánica del
Banco Central de la República Dominicana.
CAPITULO III
El Banco Central queda facultado para fijar las condiciones con sujeción a las
cuales se harán efectivas las disposiciones contenidas en este artículo .
El Banco podrá, además disponer que una o más monedas quedarán fuera de
la disposición contenida en el primer párrafo de este artículo en lo que respecta a
los bancos comerciales. Dicha disposición sólo será efectiva después de transcurri-
dos ocho días de haber sido comunicada a dichos bancos por la Junta Monetaria.
4
CAPITULO IV
Art. 12.- Sólo los bancos comerciales habilitados al efecto por la Junta Mone-
taria podrán negociar oro amonedado , en barras o en pastas, o divisas o cambio ex-
tranjero, con cualquier otro banco, persona o entidad no bancaria domiciliada en el
territorio de la República.
El Banco Central fijará los precios de las divisas extranjeras en una forma que
permita a los bancos la negociación de letras a la vista con el público, a cotizaciones
que no difieran en más de uno por ciento de las paridades establecidas en el Artículo
9, siempre que las divisas a que se refiere este artículo no varíen en una proporción
mayor de sus paridades legales en las principales plazas internacionales.
Art. 14.- Cada banco autorizado para negociar divisas y cambio extranjero
acreditará periódicamente al Banco Central un porcentaje sobre el monto de sus
ventas y otro sobre el de sus compras de dichos efectos. Tales porcentajes serán fi-
jados por la Junta Monetaria. y no podrán exceder en ningún caso del 1/8 de uno
por ciento del monto de las operaciones y siempre que el importe total que el Ban-
co Central perciba de parte de cada banco comercial durante el plazo de un afio, no
exceda del 20 o/o del total bruto de las comisiones y márgenes de cambio cobrados.
A cambio de los porcentajes sobre el monto de las operaciones arriba señalado, la
Junta podrá disponer que los bancos acrediten al Banco Central un porcentaje del
total bruto de las comisiones y márgenes de cambio cobrados, siempre que esta por-
ción no exceda del límite del 20 o/o. La Junta, además fijará las fechas en que di-
chos créditos deberán efectuarse.
ARCHIVO GENERAL DE LA NACION
5
OEP10.HEMEROíEC~ ·B\BLIOTEC~
El Superintendente de Bancos determinará, cuando sea necesario, el alcance
y la naturaleza de los términos y de las operaciones mencionadas en el presente
artículo.
Art. 15.- Los bancos deberán suministrar al Banco Central, en la forma que
éste prescriba, las informaciones sobre todas las operaciones de cambio y transferen-
cias con el exterior que realicen, así como sobre el monto total del conjunto de las
cuentas en cada una de las divisas extranjeras.
CAPITULO V
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
6118, del 6 de diciembre de l962.
6
Art. 19 .- Los que infrinjan las d~sp?siciones de esta Ley serán casti!@__dos con
multa d~ $60.00 a $2,000.00 y ~?n pns10n de 2 meses a 2 años o ambas penas a la
v~z, segun el monto de la operac10n, la naturaleza de la infracción y la reincidencia.
S1 se trata de una persona jurídica culpable también de la infracción, ella será casti-
gada, además. con una multa igual a la indicada antes.
Iguales penas se aplicarán a los que rehusaren recibir las monedas metálicas y
los billetes nacionales por el valor que tengan en su circulación legal.
CAPITULO VI
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
1.- La primera etapa se iniciará con la publicación de esta Ley, y durará por
lo menos tres meses. Durante la misma, no obsten te las disposiciones contenidas en
el Artículo 2, todas las obligaciones de cualquier clase o naturaleza se reputarán en
dólares de los Estados Unidos de conformidad con las disposiciones legales en vigor
al efectuarse dicha publicación . Tan to el dólar como el peso oro tendrán curso le-
gal y fuerza liberatoria para el pago de todas las deudas, públicas y privadas.
En esta etapa el Banco Central atenderá a presentación el canje ilimitado, a la par,
de billetes de dólares de los Estados Unidos de América por pesos oro dominicanos,
y de éstos por dólares , y para tal fin, podrá designar como agentes suyos a los bancos
establecidos en el país.
2.- La segunda etapa se iniciará en la fecha que indique por decreto el Poder
Ejecutivo, a propuesta de la Junta Monetaria.
7
tos constituídos en los bancos en el país se interpretarán también como denomina-
dos en pesos a menos que el depositante requiera al Banco, específicamente, su con-
versión en un depósito especial, bajo el régimen establecido en el Artículo 16.
3.- La segunda etapa terminará en la fecha que señale por decreto el Poder
Ejecutivo. Tres meses después de dicha fecha el Banco Central no estará obligado
a atender el canje de billetes de dólares por pesos oro dominicanos a la par, y por lo
tanto podrá sujetar dichas compras de billetes de dólares a un descuento que no ex-
ceda del 3 o/o .
Art. 2 1.- La presente Ley deroga toda otra ley, decreto, reglamento, o parte
de los mismos , que le sean contrarios.
León Herrera
Los Secretarios:
Gem1án Soriano,
Secretario. RAFAEL LEONIDAS TRUJILLO MOLINA
RAFAEL L. TRUJILLO
NOTA :
Esta Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 6699, de fecha 13 de octubre de
1947.
9
LEY ORGANICA DEL
BANCO CENTRAL DE LA REPUBLICA DOMINICANA.
LEY ORGAN ICA DEL BANCO CENTR AL
DE LA REPUBLICA DOMINICANA
NUMER O: 6142
TITULO I
13
ción de la Junta Monetaria, sucursales, agencias y corresponsalías en el país o en el
extranjero.
Art 3.- Objeto principal del Banco Central de la República Dominicana será
promover y mantener las condiciones monetarias, cambiarías y crediticias más favo-
rables a la estabilidad y desenvolvimiento ordenado de la economía nacional y regu-
lar el sistema monetario y bancario de la Nación, de conformidad con la Constitu-
ción de la República, la Ley Monetaria y la presente Ley.
a) En el orden interno :
1.- Mantener el sistema monetario nacional, implantado por las Leyes 1528
y 1529 de fecha 9 de octubre de 1947, con las garantías y limitaciones establecidas
en la Constitución y las leyes.
14
TITUL O 11
La Junta Monetaria podrá aumenta r el capital del Banco haciendo uso de la3
Reserva para Ampliación del Capital a que se refiere la última parte del artículo
de la Ley Monetaria.
b) Con las cantidades de las ganancias netas del Banco de Reservas de la Re-
de cual-
pública Dominicana y del Banco agrícola de la República Dominicana y
otra entidad propieda d del Estado, que de acuerdo con sus respectiv as leyes
quier
orgánica se destinan a esa cuenta; y
el
c) Con el monto de la reducción de las obligaciones del Banco Central en
caso previsto en el artículo 43.
de
Art. 8.- La Reserva General podrá aplicarse en todo o en parte a la compra
Moneta-
valores emitidos o garantizados por el Estado, cuando a juicio de la Junta
ria, sea ello necesario para compensar una difinida disminución del medio circulan-
pueda
te que indique el peligro de un movimiento deflacionario acentuad o, que
econom ía nacional . El importe de estas operacio nes
afectar desfavorablemente la
no se computa rá dentro de las limitaciones impuestas por el artículo 56.
y en v~d
(*) La Junta Monetaria, haciendo uso de la facultad que le confiere este artículo,_ el Capital
de su Cuarta Resolución adoptada en fecha 18 de febrero de 1964, aumento
del Banco Central a RD$700,000.00.
15
Párrafo.- Los valores así adquiridos podrán ser vendidos a juicio de la Junta,
especialmente cuando convenga para los fines de la política monetaria.
Art. 9 .- Las ganancias netas del Banco se establecerán en la fecha de cierre del
balance anual. Para este fin se deducirán de las ganancias brutas todos los gastos de
operación y administración del Banco y una suma igual al 14 o/o del total de los sa-
larios pagados durante el año, para el mantenimiento del Fondo de Jubilaciones y
Pensiones que se establece en el Art. 76 de esta Ley.
TITULO III
DIRECCION Y ADMINISTRACION
CAPITULO I
DE LA JUNTA MONETARIA
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50 del 15 de noviembre de 1965.
(1 ) El Art. 98, párrafo tercero, aquí mencionado, corresponde al Art. 111, párrafo tercero,
de la actual Constitución de la República, 1966.
16
c) Cinco personas de reconocida probidad y experiencia en materia banca-
ria, o con conocimientos de cuestiones económicas y monetarias, o con experiencia
en asuntos relativos a la producción nacional, cada una con un suplente.
Párrafo I.- Todos los miembros y suplentes deberán ser de nacionalidad do-
minicana y serán designados por el Poder Ejecutivo.
Art. 15.- Los miembros suplentes deben asistir a las sesiones de la Junta cuan-
do sean requeridos para reemplazar a los titulares en caso de ausencia o impedimen-
to temporal de éstos. Sin embargo, si la ausencia o impedimento del titular y su su-
plente ocurren simultáneamente, cualquier otro suplente podrá ser invitado a reem-
plazarlo. Cuando no estuvieren sustituyendo a los titulares los suplentes podrán ser
invitados a las sesiones de la Junta Monetaria, con voz pero sin voto.
Art. 16.- Los nombramientos de los miembros de la Junta Monetaria que sus-
tituirán a los que hayan terminado su período, deberán hacerse dentro de los sesen-
ta días anteriores al vencimiento del mismo. (1).
(*) El texto de este artículo fué restablecido por la Ley No. 46 del 9 de noviembre de 1965.
(1) En virtud de la Ley No. 277 de fecha 29 de junio de 1966, el ejercicio de todos los fun-
cionarios, c~ya designación co~responda al Poder Ejecutiv9, incluyendo los de los orga-
nismos autonomos o semiautonomos del Estado, lo sera por tiempo indeterminado.
17
Los miembros titulares y suplentes son reelegibles.
Art. 17 .- En caso de vacancia por muerte, renuncia, incapacidad, remoción u
otra imposibilidad permanente de ejercer el cargo, se designará un nuevo titular o
suplente, según el caso, para completar el período del miembro faltante (1 ).
Art. 18.- No podrán ser designados Gobernador, Vicegobernador, miembros
titulares de la Junta Monetaria por períodos determinados, o suplentes de los mis-
mos, las siguientes personas:
e) Dos o más personas que sean parientes dentro del cuarto grado de consan-
guinidad o segundo de afinidad; o que pertenezcan a la misma sociedad en nombre
colectivo, o que formen parte de un mismo directorio de una sociedad por acciones;
f) Las personas que hayan sido declaradas en estado de quiebra, así como
aquellas contra las cuales estuvieren pendientes procedimientos de quiebra;
Art. 20.- Los miembros de la Junta Monetaria designados por un período de-
terminado, así como el Gobernador del Banco Central, solamente podrán ser remo-
vidos mediante decisión de la Suprema Corte de Justicia y únicamente en los casos
siguientes:
(1) En virtud de la Ley No. 277, de fecha 29 de junio de 1966, el ejercicio de todos los fun-
cionarios, cuya designación corresponda al Poder Ejecutivo, incluyendo los de los aiga-
nismos autónomos o semiautónomos del Estado, lo será por tiempo indeterminado.
18
a) Cuando se demos!rare ~e~gen~ia m~ifies_ta en el cumplimiento de sus
cargos o en el caso de que sm debida JUstificac10n, deJaren de cumplir las obligacio-
nes que les corresponden, de acuerdo con la Ley, los reglamentos y las decisiones
de la Junta;
b) Cuando se a usen taren del país por más de seis meses sin autorización de
la Junta. La Junta no podrá concerder licencias por más de un afio;
e!
El procedimiento especial establecido por presente artículo se _declara libre
de gastos, derechos, impuestos, costos y honoranos legales de todo genero. Estas
19
mismas disposiciones serán aplicables a los suplentes. (I ).
Art. 22.- Cuando la Junta lo estime conveniente, podrá invitar a título de ase-
sores a cualesquiera personas calificadas y solicitarles su cooperación en comisiones
especiales.
Art. 23.- Los cargos de miembros y suplentes de la Junta Monetaria son ho-
noríficos. Sin embargo, la Junta podrá fijar a los miembros clasificados en la letra
"c" del artículo 10, dietas que no excedan de RD$30.00 por cada sesión a que asis-
tan. Iguales dietas se podrán pagar a los suplentes cuando asistan en representación
de sus titulares.
Art. 24.- Cuando algunos de los asistentes a las sesiones de la Junta tuviere
algún interés especial de carácter comercial o personal en la discusión de determina-
do asunto, o lo tuvieren empresas privadas de las cuales él sea oficial, director, socio
o empleado, o lo tuvieren parientes dentro del cuarto grado de consanguinidad o se-
gundo de afmidad, no podrá participar en tal djscusión o resolución y deberá reti-
rarse de la sesión.
d) Dictar las normas que regirán las operaciones del Fondo de Regulación de
Valores y de la Reserva de Garantía de Créditos Especiales autorizados por esta
Ley, y determinar los límites y condiciones de acuerdo con los cuales los funciona-
(1) En virtud de la Ley No. 277 de fecha 29 de junio de 1966, el ejercicio de todos los fun-
cionarios, cuya desiganción corresponda al Poder Ejecutivo, incluyendo los de los orga-
nismos autónomos o semiautónomos del Estado, lo será por tiempo indeterminado.
20
rios del Banco podrán realizar tales op~raci~n~_s, salvo las que por su índole y mag-
nitud la Junta haya reservado a su propia dec1s10n ;
t) Fijar las tasas máximas d~ interés, descuento y comisiones que podrán co-
brar o reconocer los bancos sobre las distintas clases de operaciones activas y pa-
sivas;
g) Fijar los límites máximos de interés que podrán pagar los bancos y otras
instituciones de ahorro y crédito, sobre depósitos de ahorro , a plazo u otros depó-
sitos, así como los tipos de comisión y de cambio que podrán cobrar por sus servi-
cios en toda clase de operaciones;
✓ b) Fijar, cuando lo estime necesario, los intereses que podrán cobrar dichos
bancos y entidades en ~us operaciones de préstamos y los que podrán pagar sobre
sus depósitos de al1orros y a plazo fijo, así como los tipos de comisiones y de cam-
bio que podrá cobrar el Banco de Reservas, adaptando estas disposiciones a las me-
didas de carácter general tomadas en virtud del inciso g) del artículo 25;
CAPITULO 11
Art. 28.- El Gobernador del Banco Central será el principal funcionario eje-
cutivo del Banco y tendrá a su cargo la dirección y control de los negocios de éste.
Será designado por el Poder Ejecutivo por un período de tres años, pudiendo ser
designado nuevamente al vencirrúento de cada período. Deberá ser persona de
probada experiencia en cuestiones bancarias, económicas y financieras y de reco-
nocida integridad moral. No deberá desempeñar ningún cargo o empleo remunera-
do de cualquier naturaleza con excepción de profesor de enseñanza.
(1) El Art. 98, párrafo tercero, aquí mencionado, corresponde al Art. 111, párrafo tercero,
de la actual Constitución de la República, 1966.
22
Corresponde al Gobernador:
e) Firmar con el Ministro de Finanzas los billetes del Banco pudiendo ambas
firmas figurar en facsímiles;
En dichas sesiones tendrá voz pero no voto, a menos que la Ley Orgánica de
la institución de que se trate disponga lo contratio;
j) Ejercer las demás funciones que pone a su cargo la presente Ley. (*). (l ).
Art. 29.- Habrá un Vicegobernador del Banco Central, nombrado por el Po-
del Ejecutivo en la misma forma y sujeto a las mismas condiciones establecidas en el
artículo 28 para la designación del Gobernador. Corresponderán al Vicegobernador
las atribuciones siguientes :
' d) Asistir en representación del Gobernador a las sesiones que celebren los
Consejos Directivos de los Bancos del Estado, cuando así lo disponga dicho fun-
cionario;
CAPITULO 111
DE LA GERENCIA
24
g) Ejercer las demás funciones que pone a su cargo la presente Ley.
Art. 32.- Habrá un Contralor del Banco designado por la Junta Monetaria en
la misma forma que el Gerente, con experiencia en materia bancaria, y le serán apli-
cables las disposiciones del artículo 18.
4) Distribuir copias de las actas de las sesiones de la Junta entre los miembros
de la misma;
5) Pasar a la Gerencia y a los respectivos funcionarios del Banco, para su de-
bida ejecución, una copia de cada una de las resoluciones de la Junta que se relacio-
nen con la administración u operaciones del Banco.
25
N
CAPITULO IV
EL COMITE DE DESCUENTO
La Junta designará también a los sustitutos de los miembros del Comité para
reemplazar a éstos en caso de ausencia o impedimento.
26
N
CAPITULO V
27
f) Preparar cualesquiera otros cuadros estadísticos y estudios económicos y
financieros que a juicio del Director puedan ser útiles a las autoridades del Banco, o
que sean solicitados al Departamento por la Junta Monetaria o por el Gobernador.
Los que no suministren los datos o informes que les fueren solicitados de
acuerdo con este artículo, o que no los suministren en los plazos que se les señalen
para ello, o que los adulteren incurrirán en la pena de multa de veinticinco a cien
pesos.
Los Juzgados de Paz del domicilio de las personas físicas o morales que in-
frinjan esta disposición serán competentes para conocer y fallar los casos de viola-
ción, a requirimiento del Gobernador del Banco Central. (*).
TITULO IV
CAPITULO I
DE LA EMISION MONETARIA
28
cultada para emitir billetes y monedas en el territorio de la República. sujetándose
a lo que disponen la Constitución, la Ley Monetaria y la presente Ley. ·
La moneda metálica será emitida por el Banco por cuenta del Estado y en
consecuencia no formará parte de la emisión monetaria del Banco.
Art. 39.- La Emisión Monetaria del Banco Central deberá estar totalmente
respaldada por los valores previstos en las distintas operaciones que autoriza la Ley.
De ese respaldo, una suma por los menos igual al cincuenta por ciento (50 o/o)
de la Emisión Monetaria deberá estar formada por la Reserva Monetaria del Banco,
integrada según el artículo 44 de la presente Ley.
Los miembros de la Junta Monetaria y el Gerente del Banco Central que fue-
ren responsables, a sabiendas, de cualquier emisión monetaria por operaciones no
autorizadas por esta Ley, incurrirán en la pena de multa de RD$ l ,000.00 a
RD$2,000.00 sin perjuicio de cualquier pena mayor que sea aplicable de conformi-
dad con otras disposiciones legales.
Párrafo.- En todos los casos el Banco Central podrá hacer uso de su facultad
de emisión monetaria para pagar sus gastos de operación y administración.
Art. 41.- Los billetes emitidos por el Banco Central tendrán fuerza hberato-
ria ilimitada en todo el territorio de la República para el pago de todas las obligacio-
nes públicas o privadas de conformidad con la Constitución de la leyes.
(*} El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50, del 15 de noviembre de 1965.
29
Art. 43.- El monto de toda reducción verificada en las obligaciones del Ban-
co Central por emisión de billetes a causa de pérdida de los mismos, destrucción o
desmonetización, se abonará a la Reserva General del Banco Central.
CAPITULO II
DE LA RESERVA MONETARIA
4) Los aportes en oro y divisas hechos por el Banco Central en otras institu-
ciones internacionales en los casos que lo disponga la Junta Monetaria.
30
Art. 45.- Para ~cer frente a sus ob~gacio_nes en oro y divisas entranjeras, el
Banco Central apartara del total de sus existencias en oro, divisas y demás activos
internacionales, las siguientes sumas, las cuales no se computarán en la Reserva Mo-
netaria, de conformidad con lo expuesto en el artículo anterior;
b) El setenta y cinco por ciento (75 o/o) de las obligaciones del Banco en oro
o divisas exigibles despúes de treinta días y dentro de un año, y de los depósitos en
monedas extranjeras a favor de bancos en la República;
c) El cincuenta por ciento (50 o/o) de las obligaciones del Banco en oro o di-
visas exigibles después de un año y dentro de los tres años y las a plazo indefinido.
inclusive las obligaciones con el Fondo Monetario Internacional por concepto de
compra de divisas;
d) El veinticinco por ciento (25 o/o) de las obligaciones del Banco en oro o
divisas exigibles después de tres años.
Art. 46.- El Banco Central podrá comprar y vender oro y divisas, procurando
evitar en lo posible la adquisición de divisas no convertibles, de acuerdo con la Ley
Monetaria. El Banco Central también está facultado para efectuar operaciones de
cambio futuro.
31
operaciones monetarias y cambiarlas utilizar los llamados créditos para aceptaciones
bancarias, mediante el libramiento de letras de cambio a no más de 90 días vista, a
cargo de bancos extranjeros de reconocida solvencia, y conforme a convenios he-
chos con ellos, bastará la autorización previa de la Junta Monetaria.
CAPITULO III
Art. 48.- El Banco Central podrá efectuar con los demás bancos que operen
en la República, y en ningún caso con el público ni con otra institución pública o pri-
vada, únicamente las operaciones de crédito que siguen:
32
N
seis meses compu tados
mento s de crédito tengan vencimientos que no excedan de
redesc uento, descue nto o adquis ición por el Banco Central.
desde la fecha de su
menciona-
La Junta Monetaria dará preferencia a los docum entos de créditos establecer
artícul o, pudien do ademá
dos en los acápites 1 a), I b) y 1 c) de este
una tasa de redesc uento preferencial para cada uno de ellos.
renovables en
2) Conceder adelantos con vencimientos de hasta seis meses,
circunstancias atendibles:
mencio nados
a) Con la garant ía mediante simple endoso de los docum entos renciadel ochent a
en los acápite s I a), 1 b) y l c) de este artícul o hasta la concur
por ciento (80 o/o) de su valor;
la deuda pública
b) Con la garant ía de valores negociables representativos de
al. Estas operac iones no podrán excede r en mome nto alguno del ochent a
nacion
podrán conceder prés-
por ciento (80 o/o) del valor corriente de los títulos . No se
de ser presentados al Banco
tamos nuevos con garant ía de valores que al mome nto
del ochent a por ciento (80 o/o) del valor nominal.
Central se coticen a menos
ados en el pre-
Tampo co podrán concederse nuevos préstamos de los autoriz de acuerdo
ones hechas
sente inciso cuando su monto total, sumado al de las inversi señalad as en di-
artícul o 56 exceda de las propor ciones
con los incisos a) y b) del
cho artícul o para cada períod o;
Agrícola de
c) Con la garant ía de Cédulas Hipotecarias emitidas ,por el Bancoel Estado , en
la de otros valores garanti zados por
la República Dominicana, o con
cuando se trate de
las condiciones establecidas en la letra b) de este inciso, y que, emisor, sino de
de las mismas no sea del banco
Cédulas Hipotecarias, la propiedad (30 o/o) deltota l
terceros y con tal que el monto no exceda del treinta por ciento
de la emisión respectiva;
estabilidad mo-
d) En períod o de eme1gencia que amenacen directamente la Monetaria •
ia, con la garant ía de cualesq uiera activos que la Junta
netaria o bancar tempor alment e entre
de sus miemb ros, incluy a
con el voto de por lo menos cinco en este artí-
acepta bles aunque se trate de valores de los mencio nados
las garant ías
as tales adelantos es-
culo que estén en exceso de las anteriores limitaciones. Mientr de sus préstamos
el banco deudo r no podrá aumen tar el volume n total
tén en vigor,
o inversiones sin la aprobación previa de la Junta Monet aria.
cer planes
3) La Junta Monetaria podrá autoriz ar al Banco Central a estable eras ofi-
a la1go plazo por mediac ión de las institu ciones financi
de financiamiento to de las activida-
ciales y los bancos comerciales radicados en el país para el fomen planes sean financia-
des productivas nacion ales privada s, siempr e y cuando dichos
ientes de institu ciones interna cionales
dos total o parcialmente con recursos proven
o de otras fuente s de financi amient o nacion al y extran jero.
en el párrafo
Cuando se concedan créditos bajo las condiciones establecidas o, así como
disposi ciones del presen te artícul
anterio r, podrán no aplicarse las demás
la Junta Monetaria fa-
las de los artícul os 49 y 52 de esta Ley O1gánica, quedan do
cultad a para establecer los reglamentos operati vos de dichos planes.
de parte de un
4) El Banco Central no considerará solicitud de crédito alguna
33
banco cuya deuda con el Banco Central esté en mora, sin perjuicio de los procedi-
mientos legales que el Banco Central tenga a bien emprender para que el banco
deudor regularice su situación. (*).
Art. 50.- La Junta Monetaria fijará los tipos de redescuento o interés que se
aplicarán a las operaciones especificadas en este capítulo, según su plazo y naturale-
za, teniendo en cuenta la situación monetaria, las necesidades del mercado y la
composición de la cartera del Banco Central.
La Junta podrá fijar un límite individual para las operaciones de crédito del
Banco Central con cada banco, de acuerdo con las regulaciones que establezcan al
efecto. Podrá también negarse a autorizar nuevas operaciones de crédito a los ban-
cos cuando la situación monetaria así lo exigiere.
Por otra parte, el Banco Central podrá fijar con la aprobación de la Junta
Monetaria, la suma total que podrán emplear los bancos en cada clase de operacio-
nes de crédito, cuando a juicio de la Junta Monetaria, sea esto necesario para los fi-
nes de la política monetaria. La Junta aplicará dicho límite sin discriminación entre
bancos y no intervendrá en la solución de casos particulares. (*).
Art. 52.- La Junta tomará conocimiento, por lo menos una vez al mes, y por
medio del informe sumario que al efecto le rinda el Gerente del Banco Central, de
la composición de la cartera del Banco y determinará su política de crédito para el
mes siguiente, a fin de realizar la política monetaria y crediticia general del Banco
Central y mantener suficientes activos de gran liquidez.
No serán concedidos nuevos créditos a plazos mayores de cuatro meses mien-
tras las dos terceras partes de la cartera vigente de créditos del Banco Central venzan
en una fecha que exceda a los cuatro meses a partir de aquella en que la Junta haya
tomado conocimiento de la cartera conforme al presente artículo. Para los efectos
de este artículo no se calcularán los créditos concedidos en virtud de los incisos 1
(d} y 2 (e) del artículo 48 . (En la actual redacción del Art. 48 de la Ley No. 50,
el 1 (d) y 2 (e) aquí mencionados, corresponden al 1 (a) y 2 (d), respectiva-
mente).
Art. 53.- Todo documento dado en garantía al Banco Central en las condicio-
nes establecidas por los artículos anteriores podrá ser retirado en cualquier momen-
to por el banco que lo hubiere presentado, previo pago del importe y los intereses
correspondientes.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50, del 15 de noviembre de 1965.
34
Art. 5~.- El _B~co Central podrá dar los valores de que disponga en garantía
de sus prop1as obligaciones, pero nunca para garantizar obligaciones de otro. El
Banco no podrá tampoco dar aval ni garantía personal por otro ni asumir solidari-
dad alguna por obligaciones de terceros fuera de los casos y de los límites estableci-
dos en el artículo 55. (*).
Para las operaciones de esta Reserva, el Banco dispondrá de las sumas que se-
ñale el artículo 9 de la presente Ley y del producto de las primas que cobrare a los
bancos. El Banco no podrá otorgar garantías con cargo a esta Reserva que eleven el
total de las garantías vigentes por encima del saldo de que disponga en el momento
de hacerse la operación. Sin embargo, si por alguna causa dicho límite ha sido so-
brepasado, las garantías en exceso serán válidas y responderá de ellas el Banco Cen-
tral.
CAPITULO IV
35
El cálculo del promedio anual de las rentas del Estado a que se refiere el pre-
sente artículo se hará sobre la base de los últimos 24 meses, según la certificación
que al efecto será requerida del Ministerio de Finanzas.
Art. 59 .- La Junta Monetaria deberá adoptar las medidas que considere nece-
sarias para asegurar que las operaciones del Fondo de Regulación de Vatores se rea-
licen de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 57, y por tanto, podrá disponer que
dicho Fondo se abstenga de realizar operaciones de compra de títulos que ajuicio
de la Junta puedan perjudicar la estabilidad monetaria o sirvan directa o indirecta-
mente para financiar una emisión nueva de la entidad a que aquellos títulos co-
rrespondan.
Art. 60.- Las ganancias del Fondo, sea por intereses o por operaciones de
compra y venta de valores, después de deducidos los gastos en que se haya incurri-
do para los fines del Fondo, se acumularán en una cuenta de reserva.
Las pérdidas del Fondo, si las hubiere, y las deducciones que se creyere opor-
tuno efectuar, se cargarán a dicha reserva. Si la reserva ha sido usada como margen
adicional de inversión, las pérdidas y deducciones se harán sobre el saldo libre de la
reserva. En caso de que las pérdidas y deducciones la excedieren, el exceso se carga-
rá a la cuenta de Reserva General del Banco Central. (*).
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50, del 15 de noviembre de 1965.
36
CAPI TULO V
AJ:t· 61 .- . ElBanco Central podrá recibir depósitos de los bancos que operen
Banco no podrá acep-
en el p~1s_ y de instituciones extranjeras o internacionales. El
a solicitu d del Superintendente
tar depos1tos del público, salvo en casos especiales
estarán sujetas a la aproba ción de la Junta Monetaria.
de Bancos. Estas solicitudes
s proporcio-
Los bancos comerciales mantendrán en el Banco Central reserva tos de sus
obligac iones que tuviere n a su cargo por concep to de depósi
n~es a las
uída por depósitos
cliente_s. Dicha reserva denominada "Encaje Legal" estará constit
el Banco Centra l, o en las formas especif icadas en el artícul o 63.
a la vista en
37
A.C N
d) Reducir hasta un cicuenta por ciento (50 o/o) los encajes legales esta-
blecidos en virtud del presente capítulo para cualquier banco que cumpla las condi-
ciones que la Junta determinare en cuanto a tipos máximos de intereses cobrados,
al destino de sus créditos y a cualquier otro elemento claramente definible de lapo-
lítica monetaria y crediticia;
e) Autorizar a los bancos a mantener, hasta un cincuenta por ciento (50 o/o)
del encaje legal requerido contra cualquier clase de obligaciones, en valores emiti-
dos o garantizados por el Estado Dominicano que la Junta Monetaria especifique,
siempre que éstos no representen más de la mitad de dichos valores en cartera del
banco de que se trate. Los valores que se destinen a encaje legal serán depositados
en custodia en el Banco Cenral , quedando el resto de la cartera de valores sujeto a
fiscalización por el Superintendente de Bancos, de acuerdo con el régimen estable-
cido para billetes en poder de los bancos, según el artículo 22 de la Ley General
de Bancos.
CAPITULO VI
DE LA EMISION DE VALORES
Art. 64.- En caso de que, con fines de regulación monetaria, fuere aconseja-
ble aumentar o disminuir la emisión monetaria o el medio circulante , según se defi-
nen en esta Ley, el Banco Central queda autorizado para emitir Bonos de Estabiliza-
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50, del 15 de noviembre de 1965 .
38
ción con vencimientos a no más de un año, los cuales representarán una deuda del
propio Banco, y serán emitidos a los tipos de interés, vencimiento y plan de amor-
tización que determine la Junta Monetaria, la cual fijará también las demás condi-
ciones que considere conveniente para su emisión, circulación y amortización.
Art. 66.- Todos los bonos a cargo del mismo Banco Central que sean adqui-
ridos, reembolsados o amortizados ordinaria o extraordinariamente serán inmedia-
tamente retirados y no se considerarán como activos del Banco.
TITULO V
LA POLITICA MONETARIA Y DE
CREDITO
CAPITULO I
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50, del 15 de noviembre de 1965.
19
de los ingresos y egresos fiscales, de la deuda pública y de cuanto se refiera a la si-
tuación financiera del Estado.
CAPITULO 11
DE LA POLITICA MONETARIA Y
DE CREDITO
Art . 70.- La Junta Monetaria deberá vigilar el movimiento del medio circu-
lante. Se entenderá por "medio circulante" el agregado de los siguientes elementos:
En las circunstancias indicadas, el Banco también hará uso de las demás pro-
videncias de la política monetaria que autoriza la presente Ley, incluso las menciona-
das en los artículos 25 y 26, para impedir una expansión inconveniente del crédito
bancario y del medio circulante.
Art. 71.- En cualquier tiempo en que el medio circulante aumente en más del
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50, del 15 de noviembre de 1965.
40
N
quince por ciento (15 o/o) dentro de un período de doce meses, la Junta Monetaria
lo comunicará al Poder Ejecutivo, explicando los factores que a su juicio constitu-
yen las causas de la expansión, e informará, en su caso, acerca de las providencias
adoptadas para combatirlas; sugerirá otras providencias fiscales y económicas que a
su juicio sean necesarias para lograr la estabilidad interna de la moneda, y continua-
rá presentando informes trimestrales al Poder Ejecutivo, así como las recomendacio-
nes que estimare de lugar, mientras exista un aumento en el medio circulante, en la
proporción indicada.
Art. 72.- La Junta Monetaria deberá vigilar el movimiento de las reservas in-
ternacionales brutas y netas del sistema bancario. Se entenderá como reservas inter-
nacionales netas del sistema bancario, el conjunto de la Reserva Monetaria del Ban-
co Central, cuyo nivel mínimo se establece en el artículo 39 más el excedente de los
activos internacionales de los bancos comerciales en oro y divisas sobre sus obliga-
ciones de la misma naturaleza.
Corresponde al Banco Central velar porque se mantengan dichas reservas in-
ternacionales por encima de un nivel mínimo que pemúta hacer frente a cualquier
salida neta de oro y divisas en razón de una balanza de pagos desfavorables o por
cualquier otra causa.
El mínimo prudencial de divisas a que se refiere este artículo será igual al va-
lor de tres veces el promedio mensual de las importaciones nacionales durante el pe-
ríodo de los últimos doce meses.
Cuando las reservas internacionales netas del sistema bancario bajaren de di-
cho mínimo prudencial o cuando se redujeran en más de un veinticinco por ciento
(25 o/o) de su monto dentro de un período de doce meses, el Banco deberá suspen-
der, excepto en casos de gran urgencia, la expansión de sus créditos e inversiones, y
hará uso de las medidas de la política monetaria que autoriza la presente Ley para
evitar una merma excesiva de las reservas internacionales del sistema bancario.
TITULO VI
PUBLICACIONES
EL BALANCE Y LA MEMORIA
Art. 74.- Antes del treinta de junio de cada año, el Bll!1co Central_ ~~blicará
su Memoria Anual, firmada por el Gobernador, que conte~d~a un~ expos1c10n ac~r-
ca de la situación del Banco y sus operaciones durante el ultuno ano fiscal; un a.na-
eN
lisis de los acontecimientos monetarios, financieros y económicos ocurridos en el
país y un informe detallado de la política monetaria y de crédito seguida por el
Banco durante el mismo período. Extractos de dichos análisis e informe se publi-
carán también en un diario de circulación nacional.
TITULO VII
Art. 76.- Los funcionarios y empleados del Banco Central deberán estar am-
parados por un Seguro de Vida y Asistencia Médica Colectivo, y además, dicha
institución bancaria tendrá un Fondo de Jubilaciones y Pensiones para la protec-
ción de los mismos. (*).
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50, del 15 de noviembre de 1965.
42
Art. 78.- La Junta Monetaria determinará los aportes periódicos para consti-
tuir dicho Fondo, según se dispone en el artículo 9 y adoptará el reglamento para
la aplicación del mismo en beneficio del personal. (*).
TITULO VIII
DISPOSICIONES GENERALES
Art . 79.- El Banco Central está exento de toda clase de impuestos, derechos,
tasas o contribuciones, nacionales o municipales, y en general, de toda carga contri-
butiva que incida sobre sus bienes u operaciones. Igualmente quedan exentas del
pago de todo impuesto las operaciones que realicen directamente con el Banco Cen-
tral los bancos y otras entidades. El Banco disfrutará , además, de franquicia postal
y telegráfica. (*).
Para las ganancias o pérdidas que el Banco pudiera sufrir a causa de revalua-
ciones de su activo neto en oro y divisas, o a causa de los arreglos que el Banco ha-
ya hecho con los bancos comerciales para tales casos, regirán las disposiciones del
artículo 10 de la Ley Monetaria.
Art. 81.- En todos los casos no previstos en esta Ley, regirán las disposiciones
de la Ley Monetaria, la Ley General de Bancos y las demás leyes pertinentes.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50 del 15 de noviembre de 1965.
43
TITULO IX
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Rafael F. Bonnelly
Presidente de la República
y del Consejo de Estado
Nicolás Pichardo
Primer Vicepresidente Donald J. Reid Cabra!
Segundo Vicepresidente
RAFAEL F. BONNELLY
Presidente de la República Dominicana
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
50 del 15 de noviembre de 1965.
44
PROMULGO la presente Ley y mando que sea publicada en la Gaceta Oficial
Y en un periódico de amplia circulación en el territorio nacional, para su conoci-
miento.
RAFAEL F. BONNELLY
NOTA : Esta Ley fué publicada oficialmente en los periódicos "La Nación" y "El Caribe"
del 1 de enero de 1963 y en la Gaceta Oficial No. 8731, de fecha 19 de enero de 1963.
45
LEY GENERAL DE BANCOS.
LEY GENERAL DE BANCOS
República Dominicana
EL TRIUNVIRATO
En Nombre de la República
HA DADO LA SIGUIENTE
LEY GENERAL DE BANCOS
NUMERO: 708 ·
CAPITULO I
LA SUPERINTENDENCIA DE BANCOS
Art. 1.- La aplicación y administración del régimen legal de los bancos estará
a cargo del Superintendente de Bancos, bajo la dependencia de la Secretaría de Es-
tado de FinanzaS.
Art. 2.- El Superintendente de Bancos será nombrado por el Poder Ejecutivo.
49
N
a) realizar, por lo menos una vez al año, en una fecha que no será revel ada
de antemano, una inspección general y detallada de todos los bancos.
Con base en dicha inspección, deberá clasificar cada uno de los présta-
mos e inversiones de cada banco según sean 1) al día, 2) atrasado, 3)
dudosos y 4) de pocas perspectivas de ser cobrados. Igualmente deberá
revisar, documento por documento, la clasificación que los bancos ha-
yan dado a su cartera según el destino de los créditos , de acuerdo con
la clasificación establecida por la Junta Monetaria.
e) hacer una comprobación , sin aviso previo, por Jo menos una vez por se-
mestre, de los billetes no emitidos y de las monedas en poder del Ban-
co Central y de las existencias de billetes y monedas en los demás
bancos;
50
raciones y el fiel cumplimiento de la legislación bancaria, de los regla-
mentos y de las resoluciones de la Junta Monetaria;
Art. 7 .- Las entidades o empresas sujetas a las disposiciones de esta Ley cos-
tearán los servicios de inspección o supervisión con cuotas anuales gue serán de-
terminadas en cada caso or la Junta..Monetaria, pero que no podrán exceder del
,nb del 1 o/o del activo de cada institución. Si la suma resultare insuficiente, la
diferencia será cubierta por la Superintendencia de Bancos.
CAPITULO 11
Art. 9.- Toda persona o entidad , pública o privada, que se dedique dentro
del territorio de la República en forma habitual y sistemática a negocios de présta-
mos de fondos obtenidos del público en forma de depósitos, t ítulos u otras obliga-
ciones de cualquier clase , será considerada como banco a los efectos de esta Ley, y
como tal sujeta a sus disposiciones y a las pertinentes de la Ley Orgánica del Banco
Central de la República Dominicana, de la Ley Monetaria y de las demás leyes y re-
gulaciones dictadas sobre la materia. Cuando esta ley se refiere en lo adelante a
"bancos comerciales" se entenderá que son aquellos que reciben depósitos del pú-
blico a la vista y sujetos a cheques. Los casos dudosos serán resueltos por el Superin-
tendente de Bancos, quién podrá exigir la presentación de libros y papeles comer-
ciales de la persona o entidad cuyas actividades susciten la duda .
Las personas y entidades que ~pten depósitos e_E forma ocasion~, n.9 ser~ -
consideradas como bancos pero podran ser sometidas a un regunen especial que dic-
tara la Junta Monetarig. Dicho régimen se referirá especialmente a la contabilidad
que tales personas y entidades deberán llevar, a las garantías que deberán ofrecer y
a las inspecciones del Superintendente de Bancos. Sin embargo, en ningún caso po-
drá autorizarse la emisión de cheques contra depósitos no constituídos en bancos o
sus sucursales y agencias.
51
N
Art. 10.- Se requeriia, por la mediación del Superintendente de Bancos, y
previo el dictamen de este, la autorización de la Junta Monetaria para los siguientes
efectos:
Art. 11.- Sólo las compañías por acciones constituídas de acuerdo con las le-
yes de la República Dominicana expresa y exclusivamente para dedicarse a los ne-
gocios de banca, y las sucursales o agencias de instituciones bancarias extranjeras,
debidamente autorizadas para tales operaciones en el país de origen, podrán ser au-
torizadas para los efectos del artículo I O.
b) La denominación de la compañía;
e) El monto del capital pagado con el que la compañía comenzará sus ope-
raciones públicas;
52
Se exceptúan de lo dispuesto en el inciso a) del artículo 9 y en el presente
artículo las entidades oficiales de crédito creadas o que se crearen por leyes espe-
ciales dentro del régimen legal de la moneda y de la banca, así como las sucursales
de banco extranjeros que operen actualmente en la República.
g) la Gaceta Oficial contentiva del decreto del Poder Ejecutivo que autori-
za la fijación de domicilio de la institución en la República.
Art. 13.- Antes de concederse la autorización solicitada para los efectos del
Art. 10, la Junta Monetaria se cerciorará, mediante las investigaciones que considere
necesario efectuar, de que:
53
Art. 15 .- Antes de iniciar sus operaciones, las sucursales o agencias de los ban-
cos extranjeros, que en adelante se establezcan en el país, deberán demostrar la ra-
dicación en el país del capital y las reservas que les hayan sido asignados, de acuer-
do con lo que en cada caso resuelva la Junta Monetaria.
Art. 17 .- Los activos que tengan en la República los bancos extranjeros , in-
cluidos los que representan el capital y las reservas de las sucursales o agencias, res-
ponderán preferencialmente a las obligaciones de dichos bancos en la República.
CAPITULO 111
CAPITAL Y RESERVAS
Art. 19 .- Las compañías por acciones que se organicen de acuerdo con las le-
yes de la República para dedicarse en lo sucesivo a los negocios de banca, que ten-
gan su oficina principal o una sucursal en la ciudad de Santo Domingo, deberán te-
ner un capital suscrito y pagado de no menos RD$300 ,000.00; las demás, que no
tengan su oficina principal o sucursal en dicha localidad, deberán tener un capital
suscrito y pagado de no menos RDSl00,000.00. En ambos casos, dichas compa-
ñías deberán establecer adicionalmente un fondo de reservas no menor del 20 o/o
del valor de su capital. Cualquier banco extranjero o cuya propiedad esté mayorita-
riamente en manos de no residentes que se establezcan en lo adelante deberá integrar,
antes de inicar sus operaciones, un capital no menor de RD$1,000,000.00, más un
fondo de reserva no menor de 20 o/o. Además del capital mínimo requerido, cada ban-
co deberá tener un capital, por encima del capital mínimo, equivalente al 20 o/o de
54
dicho capital mínimo multiplicado por el número de oficinas, sucursales o agencias
que tenga autorizadas, excluyendo su oficina principal. En caso de nuevas solicitu-
des para oficinas en ciudades donde no existan servicios bancarios, el requisito de
capital será de solo 10 o/o del capital mínimo requerido. Esto no se aplicará, sin
embargo, más que en los casos de solicitudes para oficinas hechas con posterioridad
a la promulgación de esta Ley.
CAPITULO IV
Art. 20.- El término "depósitos a la vista" designará todos los depósitos exi-
gibles a la vista por cheque.
Art. 22.- Todo banco comercial, privado u oficial, nacional o extranjero, de-
berá mantener encajes legales en la proporción y forma indicada por la Junta Mone-
taria de conformidad con los artículos 61 y siguientes de la Ley Orgánica del Banco
Central.
55
N
Las existencias de billetes y monedas que un banco con la autorización de la
Junta Monetaria mantenga como parte de su encaje legal, deberán ser revisados por
el Superintendente de Bancos por lo menos una vez por semestre, de acuerdo con
el inciso e) del artículo 6 de esta Ley.
En la misma forma y condiciones deberán ser revisados los valores del Estado
que un banco tenga en su cartera en las circunstancias indicadas en el inciso e) del
artículo 63 de la Ley Orgánica del Banco Central.
Los depósitos a cargo de las oficinas, sucursales o agencias que tenga un banco
en el país serán considerados en su conjunto para el cálculo de los encajes legales.
Art. 23.- El encaje legal se calculará sobre la base de los depósitos de cada
día, en la forma que determine la Junta Monetaria. Sobre las deficiencias que se
produjeren el banco responsable pagará inmediatamen~ al Banco Central un déci-
mo del uno por ciento por día, suma que ingresará a un fondo destinado a coadyu-
var en los gastos en que incurra la Superintendencia de Bancos. Sin embargo, la Jun-
ta podrá determinar que las deficiencias que se produjeren en uno o más días se
compensen con los excesos de otros días, dentro de un período prudencial fijado
por la misma. El Banco Central podrá hacer los cargos que fueren necesarios en las
cuentas correspondientes del Banco responsable, así como ejercer las acciones que
fueren de lugar para obtener el pago de esa obligación.
CAPITULO V
OPERACIONES BANCARIAS
Art. 24.- Los bancos podrán efectuar las operaciones de carácter bancario y
los demás negocios que ordinariamente realizan las empresas bancarias, inclusive la
colocación de valores por cuenta propia o a comisión, siempre que se ajusten a las
disposiciones legales y reglamentarias pertinentes . El Superintendente de Bancos ha-
rá uso de las facultades que le otorga esta Ley para resolver cualquier duda sobre el
carácter o propiedad de la operación.
56
a) Adquirir o conservar en forma permanente bienes raíces que no sean ne-
cesarios pata el uso del Banco, de sus sucursales o agencias. Los bienes
raíces que se encuentren bajo el dominio de un banco a la fecha de la
promulgación de esta ley, y que no estén destinados a su uso propio, así
como los que fueren transferidos a un banco en pago de deudas o adqui-
ridos para la protección de sus créditos, deberán ser enajenados dentro
de un plazo no mayor de 2 años, el cual podrá ser extendido por la Jun-
ta Monetaria, previo dictamen del Superintendente de Bancos.
57
1) Con el objeto de capacitar a una persona para pagar total o parcialmen-
te el precio de la suscripción de acciones del propio banco, quedando
exentos de esta disposición los Vales Certificados de Tesorería que el
Estado haya emitido con ese fin o pueda emitir en el futuro en virtud de
disposiciones legales;
3) Con garantía de acciones de otros bancos en exceso del 15 o/o del capi-
tal pagado y reservas de dichos bancos o de su propio capital pagado y
reservas;
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la motificación introducida por la Ley
No. 194 del 30 de abril de 1966.
58
N
Art. 26.- Prohíbese, además a los bancos comerciales:
59
Art. 27 .- La violación de las disposiciones de esta ley en la realización de
una operación bancaria no causará la nulidad de dicha operación.
CAPITULO VI
BALANCES E INFORMES
Art. 32.- Las sucursales y agencias de los bancos extranjeros que operen en el
país presentarán, además, al Superintendente de Bancos, por lo menos una vez al
afio, el balance general y el informe anual de la casa matriz, que muestre las opera-
ciones de la institución en su conjunto.
60
CAPITULO VII
INSPECCIONES Y SANCIONES
Art. 34.- Los datos recogidos por el Superintendente serán de carácter estric-
tamente confidencial. La revelación por los funcionarios y empleados de la Superin-
tendencia, de la Secretaría de Estado de Finanzas o del Banco Central, de cuales-
quiera informaciones obtenidas en el desempeño de sus funciones, será sancionada
con la destitución, sin perjuicio de las otras penas aplicables. Esta prohibición no
obstará la publicación de informes de carácter general ni de estadísticas banca-
rias consolidadas en la forma prescrita por esta Ley y por la Junta Monetaria, ni
tampoco el cumplimiento de los incisos c) y d) del Artículo 6 de esta Ley.
Art. 35.- Las entidades que infrinjan las disposiciones de esta Ley que no es-
tablezcan otras sanciones, serán pasibles de multa de RD$50.00 a RD$10,000.00, y
las personas culpables de la infracción, que no se hallaren sujetas a mayor pena por
las disposiciones del Código Penal, serán castigadas con la misma multa o con pri-
sión de seis meses a cinco años o con ambas penas a la vez, según el monto y la na-
turaleza de las operaciones y la reincidencia de la infracción. Las mismas penas se
aplicarán a los que infrinjan las resoluciones o normas que dentro del límite de las
atribuciones que le acuerda la presente ley, dicte la Junta Monetaria.
61
reclamaciones que le corresponden, atenderá al pago de las obligaciones, procedien-
do a la liquidación con la mayor rapidez, para lo cual podrá enajenar la propiedad
mueble o inmueble y demás activos del banco.
CAPITULO VIII
b) Por encima de RD$ 150 .00 el Banco requerirá además del acta anterior,
en la cual deberán figurar entonces siete testigos idóneos, la prueba de la
defunción, del pago o exoneración del impuesto sobre sucesiones y do-
naciones y de las calidades de los herederos, por los medios legales ordi-
narios y si las actas del estado civil no existen podrán ser reemplazadas
por el acta de notoriedad antes citada, siempre que se haga constar en
ella dicha circunstancia. En este caso el Juez de Paz al levantar el acta
podrá ordenar a los peticionarios que produzcan cualquiera prueba adi-
cional capaz da aclarar los hechos invocados y podrá dar al pedimento
la publicación que estime conveniente para la protección de los intere-
ses de los terceros;
e) En caso de que los interesados tengan su domicilio fuera del país el pro-
cedimiento a que se refiere esta ley se levantará ante el cónsul domini-
cano correspondiente;
62
f) El pago efectuado por una institución bancaria en conformidad al pro-
cedimiento establecido en esta Ley, implicará descargo y lo liberará de
toda reclamación ulterior.
Art. 38.- En las concesiones de créditos a largo plazo por parte de los bancos
comerciales, ejecutadas con fondos obtenidos parcial o totalmente por créditos pro-
venientes del Banco Central u otra institución del Estado, siempre y cuando dichos
fondos hayan sido obtenidos por estas últimas instituciones, a su vez, parcial o to-
talmente por medio de créditos por organismos internacionales o extranjeros, no se
aplicarán los acápites b) y c) del artículo 25 y d) y e) del artículo 26 de esta
Ley General. En estos casos las condiciones y características de dichos créditos se-
rán reglamentadas especialmente por la Junta Monetaria. (*).
CAPITULO IX
Art. 41.- El original reproducido por los medios citados en el artículo 39,
podrá ser entregado a los interesados, a menos que sea retenido en custodia por los
bancos o que su preservación en los mismos sea requerida por la Ley.
Art. 42.- La adopción del sistema instituído por esta Ley, no excluirá en mo-
do alguno la admisión del original como medio de prueba.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley
No. 194 del 30 de abril de 1966.
NOTA: Esta ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 8940 (bis) de fecha 19 de abril
de 1965.
63
A. N
República Dominicana
EL CO SEJO DE ESTADO
En ombre de la República
NUMERO: 6186
67
su desarrollo agrícola que viabilicen la mejor utilización de los programas inter-
nacionales;
HA DADO LA SIGUIENTE
TITULO PRELIMINAR
68
g) Que existan facilidades para adquirir herramientas, equipos, semillas, re-
productores, fertilizantes, pesticidas y demás elementos;
TITULO I
CAPITULO I
De la Organización, Fines y Capital
Art. 3.- El Banco podrá establecer o suprimir sucursales, agencias y otras de-
pendencia en los lugares que considere conveniente, por acuerdo de su Directorio
Ejecutivo.
Art. 4.- El Ban co se regirá por las disposiciones de esta Ley y por sus regla-
mentos , en concordancia con la legislación monetaria y bancaria vigente.
69
b) Dar ayuda crediticia a las nuevas empresas agrícolas que se creen al ampa-
ro de la Ley de Reforma Agraria; para lo cual asignará parte de sus recursos del
Fondo para Operaciones Especiales, en la proporción que determine el Directorio
Ejecutivo. Además, de~ará a e~te fin lo~ fondos que a tal efecto le proporcione
el Estado, u otros orgarusmos nacionales o internacionales.
c) Crear servicios especiales para propiciar una explotación agrícola sobre ba-
ses racionales.
g) Realizar además todas las operaciones que estén de acuerdo con sus obje-
tivos.
Los balances del Banco deberán mostrar separadamente las operaciones ordi-
70
,.
narias y las operaciones del Fondo. El Banco deberá establecer las demás normas
adnúnistrativas que sean necesarias para asegurar la separación efectiva de las dos
clases de operaciones.
Los recursos ordinarios del capital del Banco en ninguna circunstancia serán
gravados ni empleados para pagar deudas o responsabilidades ocasionadas por ope-
raciones para las cuales se hayan empleado o comprometido originalmente recursos
del Fondo, salvo lo dispuesto en el Art. 106.
Art. 8.- El Banco podrá recibir recursos del Estado o de otros organismos na-
cionales o internacionales para constituir fondos dedicados a propósitos específicos
tales como el crédito agrícola supervisado. Dichos fondos serán administrados por
el Banco según los términos que se establezcan en los respectivos contratos.
PARRAFO.- Los bienes y derechos del Banco sólo serán embargables en vir-
tud de obligaciones expresamente contratadas por el mismo. (*).
CAPITULO 11
SECCION I
Art. 10.- El Banco estará regido por el Directorio Ejecutivo y por el Adminis-
trador General. (**).
SECCION 11 (***)
Art. 11.- El Directorio Superior estará integrado por cinco miembros titula-
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
659, del 12 de mano de 1965.
(**) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
133, del 24 de abril de 1967.
(***) Esta Sección, que comprende los artículos 11 y 12, fué derogada por el Art. 2 de la Ley
No. 133, del 24 de abril de 1967.
71
res, designados así:
3) Designar dos miembros titulares del Directorio EJecutivo, así como sus
respectivos suplentes, conforme a lo dispuesto en los art1culos 14 y 15 de esta
Ley.
SECCION 111
72
Art. 14.- El Directorio Ejecutivo estará integrado por el Administrador Ge-
neral, el cual tendrá como suplente al Subadministrador General, y por seis miem-
bros titulares con seis suplentes, deajgnados todos por el Poder Ejecutivo. (*).
Art. 16.- El Administrador General del Banco Agrícola será designado por el
Poder Ejecutivo, así como también el Sub-Administrador General quien hará las
veces de Administrador General en caso de ausencia del primero. (**).
Art. 17 .- El Administrador General presidirá con voz y voto las reuniones del
Directorio Ejecutivo. (*).
Art. 18.- Sólo podrán ser miembros del Directorio Eje~utivo , las pel-:,,nnas
que hayan demostrado reconocida capacidad en las actividades económi::as, tancd-
rias o agrícolas y que gocen de sólida reputación moral.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
133, del 24 de abril de 1967.
(**) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
34, del 7 de junio de 1963.
(1) El texto de este ordinal está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
199, del 21 de octubre de 1967.
73
4) Aprobar la Memoria Anual, el Balance y el Estado de Ganancias y Pérdidas
que someterá el Administrador General.
15) Cumplir y hacer cumplir la Ley y los reglamentos internos del Banco.
Las solicitudes de créditos en que tengan interés los parientes de los funciona-
rios mencionados en el párrafo anterior, así como de los miembros del Directorio
Ejecutivo dentro del cuarto grado de consanguinidad y el segundo de afinidad, se-
rán tramitadas por los funcionarios del Banco que sean ajenos al parentezco. La
aprobación de dichos créditos corresponderá a la Junta Monetaria. (*).
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
133, del 24 de abril de 1967.
74
CAPITULO 111
3) Velar por la buena marcha de los negocios, el orden de las oficinas y la efi-
ciencia en el trabajo del personal. A tales efectos le quedan supeditados todos los
empleados del Banco; pudiendo suspenderlos en sus cargos provisionalmente.
Art. 26.- No podrán ser empleado ni funcionarios del Banco los parientes de
los miembros del Directorio Ejecutivo, del Administrador General y el Subadminis-
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
133, del 24 de abril de 1967.
trador General, dentro del cuarto grado de consanguinidad y el segundo de afinidad.
Esta Disposición no se aplicará a los funcionarios y empleados que formen parte del
personal del Banco con anterioridad a la designación que se hiciera para cualquiera
de los cargos mencionados.
CAPITULO IV
Art. 28.- Las Juntas Locales de Crédito funcionarán en cada una de las sucur-
sales y se integrarán por el Gerente y dos funcionarios de la Sucursal designados por
el Administrador General. Los respectivos suplentes serán designados por el Admi-
nistrador General.
CAPITULO V
De la Organización Interna
76
Art. 32.- La organización administrativa se establecerá a base de departamen-
tos y secciones, que estarán a cargo de los funcionarios correspondientes.
El Banco creará además los servicios que sean necesarios para cumplir los
objetivos señalados en la presente Ley y los coordinará con los que existan en las di-
versas dependencias del Estado.
CAPITULO VI
c) Recibir depósitos.
C - Operaciones Especiales.
77
g) Contratar seguros contra toda clase de riesgos por cuenta de sus clientes;
D - Operaciones no Denominadas.
CAPITULO VII
SECCION I
De la Sección de Emisión de
Valores
Art. 35.- El Banco tendrá una sección especial para emitir y redimir cédulas
hipotecarias y demás valores, que se denominará "Sección de Emisión de Val ores",
al frente de la cual estará el Jefe de Emisión.
78
N
El Directorio Ejecutivo determinará los riesgos a cubrir y el monto del seguro
así como la empresa aseguradora.
g) Estudiar los mercados en los cuales las cédulas hipotecarias y demás valores
emitidos por el Banco, o valores ajenos avalados por el mismo, tengan o puedan te-
ner aceptación, presentando informes periódicos al Directorio Ejecutivo.
79
1) Custodiar los libros de Actas de Emisión, de Sorteos y de Cancelación de
Valores.
ll) Preparar la información financiera y de otra clase que el Banco habrá de
suministrar periódicamente a los inversionistas reales o en potencia, incluyendo la
información necesaria sobre el estado de las garantías de las cédulas hipotecarias y
demás valores emitidos.
SECCJON II
a) Cédulas Hipotecarias;
b) Bonos Generales; y
Las emisiones serán hechas tomando en consideración las limitaciones que co-
rrespondan a los tipos de interés y vencimiento de las garantías que las respaldan.
Art. 41.- El Banco podrá emitir Cédulas Hipotecarias nominativas o al porta-
dor, con vencimiento hasta de veinticinco años. Tambien podrá avalar obligaciones
o bonos hasta de veinticinco años de plazo, emitidos por terceros, pactando una
restribución adecuada por esos servicios.
Art. 42.- Las Cédulas Hipotecarias deberán estar respaldadas totalmente por
hipotecas constituídas de conformidad con la presente Ley.
Art. 43.- El Banco podrá emitir Bonos Generales nominativos o al portador,
que tendrán la cobertura y el plazo que en cada caso acuerde el Directorio Eje-
cutivo.
Art. 44.- Los Bonos Generales deberán estar también respaldados totalmente
por obligaciones cuyas garantías hayan sido depositadas en la Sección de Emisión.
80
dos por los títulos definitivos que rP-oresenten en la fecha determinada en ellos.
Los certificados provisionales de valo1"~ serán siempre nominativos.
Art. 46.- Las Cédulas Hipotecarias y demás valores que emita el Banco serán
obligaciones genéricas del mismo.
SECCIO III
Art. 48.- Los valores emitidos por el Banco deberán expresar: su valor nomi-
nal, fecha y lugar de su emisión , serie, tipo de interés, frecuencia de pago y plazo de
amortización , lugar de pago del capital e intereses y constancia del registro en el De-
partamento de Emisión.
Art. 50.- Los valores se emitirán en series, debiendo corresponder a cada clase
de valor un color diferente. Cada uno de los valores emitidos por el Banco llevará
su numeración correlativa, dentro de la serie correspondiente.
Art. 52.- Las condiciones de plazo, interés y fecha de servicio serán las mis-
mas para los valores de una misma serie.
Art. 53.- Los valores llevarán el sello seco del Banco, el cual será puesto al
momento de efectuarse la emisión.
Art. 54.- Los valores serán firmados por el Administrador General y el Jefe de
Emisión. La firma del primero podrá ponerse en facsímil. La del Jefe de Emisión
deberá ser puesta de puño y letra, en cada valor.
Art. 55 .- Los valores emitidos por el Banco y los avalados por el mismo lleva-
rán en su texto la expresión de haber sido aprobados por la Junta Monetaria.
Art. 56.- Las denominaciones de los valores emitidos por el Banco serán fija-
das en cada caso por el Directorio Ejecutivo.
SECCION IV
Art. 59.- El Jefe de Emisión presentará un informe razonado sobre cada emi-
sión de valores del Banco, o sobre aval de valores emitidos por terceros, que se pro-
yecte efectuar, acompañando certificación del Auditor que indique específicamente
la existencia de la cobertura suficiente que serviría de respaldo.
Art. 60.- La emisión se hará en un solo acto con asistencia del Administrador
General, el Jefe de Emisión, el Auditor del Banco y un delegado de la Junta Mone-
taria.
a) Monto de la emisión
b) Denominación
c) Tipo de interés
Art. 61.- Las actas relativas a emisiones de valores se asentarán en el libro es-
pecial, encuadernado y debidamente legalizado, que guardarán el Jefe de Emisión y
el Custodio conjuntamente.
Art. 62.- El texto de los títulos correspondientes a los valores a los cuales el
Banco les otorgue su aval será aprobado por el Directorio Ejecutivo a propuesta del
Jefe de Emisión, previo informe del Departamento Legal.
82
SECCION V
Art. 63.- Las Cédulas Hipotecarias y demás valores deberán ser hechos por el
procedimiento de grabado en acero u otro igualmente seguro, en papel adecuado.
Art. 66.- Los formularios de valores que el Banco tuviere para emisiones futu-
ras se conservarán en depósito bajo la responsabilidad del Jefe de Emisión y el Cus-
todio conjuntamente.
Art. 68.- La impresión de los datos variables se hará en presencia del Jefe de
Emisión y del Auditor del Banco, en un taller local designado por el Directorio
Ejecutivo.
Art. 70.- Cuando en una serie vaya a ser usado menor_ número de los cupones
que los que contenga el ala del formulario, se desprenderan los sobrantes para ser
utilizados, haciéndose relación de ellos en el Acta de Emisión respectiva.
Art. 71.- Para fines de propaganda o estudio, podrán tenerse muestras de va-
lores que estarán cruzadas con la frase "muestra sin valor".
Estos formularios estarán bajo el cuidado del Jefe de Emisión que llevará un
registro de las personas a quienes se les entreguen.
SECCION VI
Art. 72.- Los valores emitidos por el Banco serán pagados a su vencimiento
83
o redimidos antes por la compra o por sorteo.
Art. 73.- Los valores emitidos por el Banco serán adquiribles por el propio
Banco y admisibles como inversiones de cajas de retiros, y otras entidades, así como
para constituir depósitos o fianzas en igualdad de condiciones que los Bonos del
Estado.
Art. 74.- Los valores avalados por el Banco serán reembolsables a su venci-
miento o redimibles antes por compras o por sorteo.
Art. 75.- Los sorteos de valores emitidos o avalados por el Banco se practica-
rán por las cantidades y en las fechas que determine el Directorio Ejecutivo con no
menos de cuatro votos conformes, teniendo a la vista informe razonado del Jefe de
Emisión, sobre la necesidad de retirarlos de la circulación.
Art. 76.- La compra de valores emitidos o avalados por el Banco se practica-
rá por las cantidades que determine el Directorio Ejecutivo con no menos de cuatro
votos conformes, teniendo a la vista informe razonado del Jefe de Emisión, sobre su
necesidad o conveniencia.
Art. 77 .- Los sorteos se anunciarán por medio de un Aviso publicado en la
Gaceta Oficial y en un periódico nacional con quince días de anticipación por lo
menos a la fecha de su celebración. Podrán publicarse estos avisos en periódicos del
extranjero, cuando así lo disponga el Directorio Ejecutivo a propuesta del Jefe de
Emisión.
Art. 78.- Los sorteos serán públicos: Asistirán a los mismos el Jefe de Emi-
sión, un miembro del Directorio Ejecutivo y un delagado de la Junta Monetaria.
Art . 79 .- Del sorteo se levantará acta que se asentará en un libro especial, en-
cuadernado y debidamente legalizado, a cargo del Jefe de Emisión que lo guardará
con el Custodio.
Art. 80.- Del resultado del sorteo se publicará aviso en la Gaceta Oficial y en
un periódico nacional.
Podrán publicarse avisos en .periódicos del extranjero cuando así lo disponga
el Directorio Ejecutivo, a propuesta del Jefe de Emisión.
SECCION VII
De la Amortización de Valores y
Pago de Intereses
Art. 81.- Los valores emitidos o avalados por el Banco serán reembolsables a
la par, en la fecha de vencimiento expresada en los mismos o en la de su sorteo.
Art. 82.- Los valores emitidos o avalados por el Banco devengarán intereses
84
desde la fecha de suscripción hasta la de su vencimiento por la llegada del plazo o
por sorteo.
Art. 83.- Los valores emitidos o avalados por el Banco que fueren redimidos
por sorteo dejaran de devengar intereses desde la fecha de su redención .
Art. 84.- En la cesión o traspaso de los valores emitidos por el Banco, o ava-
lados por el mismo, quedan comprendidos sus respectivos cupones <le intereses no
vencidos.
Art. 85 .- Los valores emitidos o avalados por el Banco , así como sus respecti-
vos cupones al ser amortizados, serán perforados con un troquel para evidenciar qui!
carecen de valor.
Art. 86.- Los valores emitidos por el Banco serán admitidos por éste en el pa-
go de la amortización de los préstamos bancarios, según lo dispuesto en el artículo
146 de la pre sen te Ley.
Art. 87 .- Los valores emitidos por el Banco, que éste adquiera en pago de
obligaciones o por compra, podrán ser amortizados o vueltos a colocar en el merca-
do, según convenga a sus intereses.
SECCIO VIII
Art . 88.- Dentro de los ciento ochenta días siguientes al pago de los valores
y cupones , se procederá a su cancelación previo aviso al Directorio Ejecutivo.
(*) Fl texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley 1'.o.
659, del 12 de mano de 1965 .
Art. 90.- El Banco podrá colocar sus valores en el mercado, directamente o
por medio de otros bancos, consorcios, o corredores.
Art. 91.- Los valores emitidos por el Banco, así como sus intereses están
exentos de todo impuesto o contribución pública de cualquier clase.
Art. 92.- El principal e intereses de los valores emitidos o avalados por el Ban-
co serán pagaderos en moneda dominicana.
Art. 94.- El Banco podrá recibir en custodia los valores emitidos o avalados
por el mismo o valores ajenos y prestar el servicio de cobro de los cupones corres-
pondientes. Tambien podrá admitir valores en fideicomiso.
Art. 95.- Los valores emitidos por el Banco y los avalados por este, así como
sus cupones, producirán acción ejecutiva desde el día de su vencimiento o re-
dención.
CAPITULO VIII
86
que se destinen y se entregarán al deudor en las oportunidades en que se hayan pre-
visto las erogaciones correspondientes. El Banco comprobará las inversiones que se
realicen con los préstamos que otorgue.
Art. 100.- Los préstamos que el Banco otorgue serán garantizados con bienes
situados en el territorio nacional y el gravamen deberá ser de primer rango. Será ne-
cesaria la supeditación de terceros a la posición preferente del Banco cuando existan
gravámenes sobre bienes que se ofrezcan en garantía.
b) Del 80 o/o del valor de la garantía cuando ésta consista en productos alma-
cenados amparados por certificados de depósito .
Cuando el deudor no pueda pagar el importe del préstamo por pérdida par-
cial o total de sus cosechas u otras causas de fuerza mayor, el saldo pendiente po-
drá ser refinanciado , incluyendole el nuevo préstamo prendario universal o de pren-
da sin desapoderamiento, siempre que el total de la deuda no exced a del O o/o de
las garantías ofrecidas.
Art. 102.- o podrán ser admitidos como garantía de prestamos los bienes
litigiosos o los que estén en proindivisión, a menos que todos los que tengan dere-
chos consientan en el gravamen .
Art. 103.- Los deudores del Banco están en la obligación de permitir la com-
probación , por medio de inspectores o delegados, de toda clase de datos relaciona-
dos con el empleo de los fondos objeto del préstamo y el estado de las garantías.
Art. 105 .- El Banco preparará balances por separado de las operaciones ban-
carias, de las del Fondo para Operaciones Especiales y de las del Sistema de Crédito
Supervisado.
87
tomando como base las cantidades invertidas en cada una de las operaciones, el tipo
y número de operaciones efectuadas y la cantidad global recibida de acuerdo con es-
tudios realizados al efecto por el Auditor del Banco, elevándolo para su aprobación
o reparo al Directorio Ejecutivo, por conducto reglamentario.
Art. 106.- Al cierre del ejercicio económico, una vez saneado el Activo, se
determinarán las utilidades netas de las operaciones bancarias. Estas se distribuirán
en la forma siguiente:
Art. 107 .- Al cierre del ejercicio económico una vez saneado el Activo se de-
terminarán las utilidades netas del Fondo para Operaciones Especiales. Estas se dis-
tribuirán en la siguiente forma:
88
CAPITULO IX
De la Auditoría e Inspección
TITULO II
CAPITULO I
Art. 109 .- Para facilitar el cumplimiento de sus fines y el más amplio desarro-
llo de sus actividades, el Banco podrá actuar por medio de un sistema de Asociacio-
nes de Crédito Agrícola; que en el texto de esta Ley podrán ser denominadas sim-
plemente Asociaciones.
89
i\sociaciones las cooperativas u otras personas jurídicas integradas en no menos del
ochenta por ciento por personas naturales que reúnan los requisitos señalados en la
primera parte del presente artículo.
c) Cada socio tendrá derecho a un voto, cualquiera que sea el número de ac-
ciones que posea.
d) Sólo tendrán derecho al voto y a ser elegidos los socios que durante el últi-
mo año hayan recibido préstamo o servicios de la Asociación.
e) El pago de dividendos sobre las acciones deberá ser aprobado cada año por
el Directorio Ejecutivo del Banco.
h) Toda controversia o desacuerdo que surja entre los miembros de una Aso-
ciación, respecto del cumplimiento, interpretación, ejecución o efectos de
esta Ley, será sometida a la decisión del Banco según se disponga en el re-
glamento correspondiente.
Art. 115 .- Las acciones serán nominativas, tendrán igual valor nominal y no
podrán transferirse a ningún título sin el consentimiento de la Junta Directiva de la
Asociación, salvo por causa de muerte.
90
rada del socio o de liquidación de la Asociación sólo podrá recibir hasta el valor no-
minal de las acciones y los dividendos pendientes de liquidación.
CAPITULO 11
Art. 116.- Cada Asociación estará regida por una Asamblea General de Aso-
ciados, una Junta Directiva y un Gerente.
Art. 118.- El Gerente será un funcionario del Banco y actuará como jefe ad-
ministrativo y técnico de las oficinas de la Asociación.
a) Conceder préstamos a sus socios de acuerdo con las normas de esta Ley y
las regulaciones que establezca el Banco.
91
b) Almacenar productos, preferentemente de sus socios.
c) Cooperar con sus asociados en la compra y venta de toda clase de productos.
d) Descontar y redescontar obligaciones constituídas a su favor, y obtener
anticipos y otro tipo de financiamiento del Banco.
CAPITULO 111
Art. 124.- El Banco tendrá un registro especial para las Asociaciones de Cré-
dito Agrícola en el que se anotarán :
a) Las actas de constitución o disolución y los estatutos, así como sus mo-
dificaciones.
b) La elección de los miembros propietarios y suplentes de la Junta Directiva
y la designación de gerentes y liquidadores.
c) Cualquier otro documento que requiera inscripción a juicio del Banco.
Art. 125 .- Para la existencia legal de una Asociación de Crédito Agrícola se-
rá suficiente la inscripción a que se refiere el artículo anterior.
CAPITULO IV
Disolución y Liquidación
a) Cuando el Banco cancelare la autorización que les haya otorgado para fun-
cionar como miembros del sistema de crédito.
b) Cuando lo acuerden las tres cuartas partes de sus asociados.
92
tendrán las facultades que el Banco les confiera de conformidad con las normas esta-
blecidas en el reglamento orgánico correspondiente,
CAPITULO V
Art. 130.- El Banco nombrará un Delegado en cada zona para atender las Co-
misiones y otras actividades que le encomiende.
CAPITULO VI
Disposición Común
TITULO I I I
CAPITULO I
SECCION I
De las Formalidades
Art. 132.- El Banco concederá los préstamos hipotecarios previa solicitud de
93
parte del interesado hecha en la forma y con los datos exigidos por esta Ley, basán-
dose en disposiciones de carácter general acordadas por el Directorio Ejecutivo.
SECCION II
De las Condiciones
Art. 137 .- Los préstamos hipotecarios se concederán preferentemente para:
94
1) Adquirir inmuebles rurales con fin productivo.
5) Pagar deudas contraídas para los fines señalados en los incisos anteriores,
cuyas condiciones sean menos favorables para el deudor que las que pueda obtener
del Banco.
Art. 138.- Ninguna persona, natural o jurídica, podrá adeudar al Banco una
suma total mayor del cinco por ciento del monto del Capital y el Fondo para Ope-
..
racion~s Especiales, realmente existentes en el ejercicio económico anterior.
Art. 139 .- Los préstamos podrán entregarse al interesado en valores del Ban-
co o en dinero efectivo, según se convenga.
Art. 140.- Los créditos hipotecarios que el Banco efectúe serán garantizados
con primera hipoteca; podrá el Banco sin embargo hacer préstamos sobre inmuebles
ya gravados con hipoteca a su favor, cuando del avalúo de los mismos resulte que
son suficientes para garantizar la totalidad del préstamo.
1) Bienes en estado de indivisión, salvo que todos los que tengan derecho en
los bienes a hipotecar consientan en su gravamen;
7) Minas y canteras.
95
Art. 142.- Sin el consentimiento del Banco el deudor no podrá, a pena de nu-
lidad y sin que haya necesidad de hacerla declarar, enajenar gravar o de cualquier
otro modo constituir o ceder un derecho real en beneficio de terceros §Obre bienes
hipotecados a favor del mismo Banco o sobre lo que tales bienes produzcan, se les
agregue o incorpore de manera natural o artificial. Esta disposición abarca los frutos
naturales, industriales o civiles, las construcciones. obras, plantaciones, cosechas
pendientes, semillas, utencilios de labranza, y, en general, todos los muebles que el
propietario ha puesto o ponga en su propiedad de manera permanente para el servi-
cio, beneficio o adorno de la misma. Sin embargo, la enajenación o gravámen que se
hubiere efectuado sin el consentimiento del Banco tendrá ejecución si el adquiriente
consignare una suma bastante para el pago del capital y los intereses adeudados al
Banco. No se podrá tomar inscripción de gravámen alguno sobre inmuebles hipote-
cados al Banco a no ser con el previo consentimiento del mismo. (*).
SECCION 111
De los Efectos
Art. 143.- Concedido un préstamo por el Banco, los bienes dados en garantía
no serán embargables por créditos personales posteriores a la constitución de la hi-
poteca. Este efecto se producirá a contar de la fecha de anotación a que se refiere
el artículo 134.
Art. 144.- Todos los privilegios que esta Ley concede al Banco referente a los
créditos otorgados originalmente a su favor, se entienden concedidos respecto de los
créditos hipotecarios adquiridos por el mismo Banco en virtud de traspaso hecho le-
galmente por terceros.
Art. 145 .- El Banco gozará siempre de todos los derechos y privilegios que
esta Ley le confiere aunque éstos no se hagan constar particularmente en los contra-
tos que el mismo suscriba.
SECCION IV
Del Pago
96
SECCION V
Art. 148.- En caso de falta de pago y siempre que por toda otra causa indica-
da en esta Ley, el capital de un préstamo sea exigible, la venta de los inmuebles hi-
potecados podrá ser perseguida.
Art. 149 .- Para llegar a la venta de los inmuebles hipotecados el Banco notifi-
cará al deudor un mandamiento de pago en la forma prevista en el artículo 673, del
Código de Procedimiento Civil, el cual deberá contener además, lo que prescribe el
artículo 675, incisos 3, 5 y 6 del mismo Código. Si, dentro del plazo de quince días
establecido por el artículo 153 de esta Ley, el deudor no paga los valores adeuda-
dos, el mandamiento de pago se convertirá de pleno derecho en embargo .inmobilia-
rio. (*).
Art. 150.- Dentro de los veinte días de su fecha, este mandamiento se inscri-
birá en la Conservaduría de Hipotecas del Distrito Judicial donde radiquen los bie-
nes hipotecarios. Si se tratare de bienes situados en más de un distrito judicial, cada
inscripción deberá efectuarse dentro de los diez días que siguen a la fecha en que se
ultime la inscripción anterior; a este efecto el Conservador de Hipotecas hará cons-
tar en la anotación de inscripción la fecha indicada.
Dentro de los diez días que siguen a los plazos indicados en este artículo, se-
gún el caso, el persiguiente depositará el pliego de condiciones en el Tribunal que
deba conocer de la venta. (*).
Art. 151.- Aún cuando los inmuebles cuya venta se persigue estuvieren dados
en inquilinato o en arrendamiento y si el Banco le solicitare, se desiganrá un secues-
trario por el Juez de Primera Instancia, en la forma de los referimientos. Si el Banco
no hiciere tal solicitud, aquel contra quien se procede o los inquilinos o arrendata-
rios, en su caso, quedarán en posesión de dichos inmuebles hasta la venta.
Art. 152.- En el caso a que se refiere la última parte del Artículo anterior el
Banco podrá requerir de los inquilinos o arrendatarios el pago de los alquileres o
arrendamientos hasta la fecha de la venta. A partir del requerimiento hecho por el
Banco solo se considerarán como liberatorios los pagos de los alquileres y arrenda-
mientos que los inquilinos o arrendatarios hicieren en las Cajas del Banco.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
659 del 12 de mano de 1965.
97
obligaciones como tales, el Banco podrá ejercer contra ellos todos los derechos y ac-
ciones del locador o arrendador.
Art. 153.- A falta de pago en los quince días siguientes a la notificación del
mandamiento de pago y dentro de los treinta días del depósito del pliego de condi-
ciones, el Banco hará publicar un anuncio, por lo menos, en uno de los periódicos
de circulación nacional. Dicho anuncio contendrá las menciones prescritas por el ar-
tículo 696 del Código de Procedimiento Civil. (*).
Art. 157 .- Quince días a lo menos después del cumplimiento de estas formali-
dades, y en la fecha que el Banco determine , se procederá a la venta en pública su-
basta de los inmuebles indicados en el mandamiento, en presencia del deudor o éste
debidamente llamado, ante el Tribunal de la situación de los bienes o de la más
grande parte de éstos.
98
cación para otras fechas que fijará el Banco. En cada caso se hará una publicación
en la forma señalada en el artículo 153, con diez días por lo menos de antelación,
a la nueva fecha de la venta. (*).
Art. 162.- En caso de negligencia por parte del Banco, el acreedor embargan-
te tiene el derecho de continuar sus persecuciones.
Despues de los plazos para una nueva puja, el sobrante del precio debe ser en-
tregado en la dicha caja hasta concurrencia de lo que se le deba, no obstante todas
las oposiciones, contestaciones e inscripciones de los acreedores del prestatario, sal-
vo sin embargo su acción en repetición si el Banco había sido indebidammte pagado
en su perjuicio.
Art. 164.- La puja tendrá lugar conforme a los artículos 705 y siguiente del
Código de Procedimiento Civil.
Art. 165 .- Si la venta se opera por lotes o si hay varios adquirientes no coin-
teresados, cada uno de ellos no está obligado aún hipotecaria.mente, frente al Banco,
más que hasta concurrencia de su precio.
Art. 166.- Cuando haya lugar a falsa subasta se precederá según el modo in-
dicado en los artículos 149 y siguientes de la presente Ley.
Art. 167 .- Todos los derechos enumerados en la presente Sección pueden ser
ejercidos contra los terceros detentadores después de la denuncia del mandamiento
hecha al deudor.
Art. 168.- El Banco podrá usar contra el prestatario los derechos y vías de
ejecución que le son conferidos por esta Ley aún para el recobro de las sumas que el
Banco reembolse a un acreedor inscrito, a fin de ser subrogado en su hipoteca.
CAPITULO 11
SECCION I
De su Alcance
99
Art. 170.- Se entenderá por préstamo con prenda universal todo préstamo en
efectivo o en bienes, otorgado a agricultores, ganaderos y pescadores, que se garan-
tice con gravámen sobre un conjunto de bienes y derechos que a tales efectos se cons-
tituyen en unidad de producción.
Los bienes y derechos que integran dicha unidad de producción y que consti-
tuyen la garantía del préstamo con prenda universal, no podrán segregarse durante
la vigencia del préstamo sin el consentinúento del acreedor, dado por escrito. Cuan-
do el deudor no sea dueño del inmueble en que se asienta la unidad de producción
el gravámen se extenderá al derecho que ostente sobre el mismo.
a) Las siembras, plantaciones y arbolados, así como sus frutos futuros, pen-
dientes o cosechados.
g) Los derechos del deudor al uso y disfrute de los inmuebles donde funcione
la unidad de producción.
Art. 173.- El plazo por el cual podrá otorgarse el préstamo con prenda uni-
versal se ajustará a las reglas siguientes:
a) Si el préstamo fuere con garantía de siembras anuales incluyendo las cose-
chas o frutos pendientes, no podrá exceder de dieciocho meses.
100
Cuando el deudor disfrute a título temporal de los inmuebles en que funcio-
V na la unidad de producción , el plazo del préstamo será de un año menos del término
de dicho disfrute .
Art. 175 .- El crédito con prenda universal tendrá preeminencia para su cobro
o sobre todo otro crédito, exceptuando los correspondientes a:
Art. 177 .- Los contratos de préstamos con prenda universal son transmisibles
por endoso. Todos los que endosen este tipo de contrato quedarán solidariamente
obligados por el importe total del préstamo.
c) Por seguro en caso de siniestro. Este derecho no podrá ser afectado 2or los
acreedores hipotecarios o por el duefio del inmueble en que se encuentren los bienes
gravados.
101
SECCION 11
De sus Formalidades
Art. 180.- Los contratos de préstamos con prenda universal se suscribirán an-
te cualquier Juez de Paz o ante un Notario, en doble original , debiendo contener
por lo menos las siguientes circunstancias:
Art. 183.- En el contrato deberá hacerse constar tambien si los efectos que
garantizan el préstamo han sido o no asegurados; en caso positivo se consignará el
nombre y dirección del asegurador, así como el número y fecha de la póliza. Los te-
nedores de contrato que comprueben las operaciones de préstamos o de apertura de
crédito, tendrán sobre el seguro los mismos derechos que tienen sobre los bienes
asegurados, para lo cual el prestatario deberá entregar la póliza al prestarnista,debi-
damente endosada, quien la conservará para entregarla a quien fuere de derecho al
cancelarse el préstamo o al efectuarse la ejecución.
102
Art. 184.- El original del contrato, debidamente inscrito, es transmisible.
Art. 185.- Las sumas prestadas de conformidad con esta Ley, con todos s\lS
accesorios, deberán ser pagadas por el deudor a su vencimiento, pero podrá pagar-
las con anterioridad. Si el tenedor del contrato se negare a aceptar el pago o si su
nombre y dirección les son desconocidos al deudor, este podrá depositar la suma
más todos sus accesorios, en la Colecturía de Rentas Internas de la Jurisdicción en
que se haya hecho la operación o en que esté situada la unidad de producción dada
en garantía. El Juez de Paz, ordenará que el privilegio que existía hasta entonces
sobre esos bienes sea transferido sobre la suma depositada y publicará un anuncio
de ese pago en la fonna prevista en el artículo 188 a fin de que el interesado pueda
tomar conocimiento.
Si la reducción de la suma dada en préstamo se hiciera antes de su vencimien-
to con el consentimiento del tenedor del contrato , se harán constar los pagos me-
diante recibo otorgado por dicho tenedor , o por su apoderado y este recibo será li-
beratorio por el monto que indique . En el mismo será obligatorio expresar el mon-
to a que queda reducido el préstamo.
SECCION 111
103
N
8) Tambien se dará por vencido el plazo en todos los casos establecidos por
la Ley o pactados lícitamente.
Art. 188.- Una vez requerida la venta, el Juez de Paz designará un secuestra-
rio y hará notificar al deudor, personalmente o en su domicilio; de no encontrarse
el deudor u otra persona capacitada para recibir la notificación, ésta será remitida al
Síndico del Ayuntamiento o al Alcalde Pedáneo de la Sección, según el caso. En la
notificación se hará saber la designación del secuestrario y la fecha y hora en que se
dará posesión al mismo de la unidad de producción.
104
más de cualquier otro modo que crean conveniente, a sus propias expensas.
Art. 189.- En el caso de que la totalidad o parte de los bienes muebles que in-
tegran la unidad de producción no se encuentren en el lugar donde radica la misma,
el Juez de Paz se incautará de dichos bienes en cualesquiera manos y lugar en que se
hallaren siempre que estén en su jurisdicción mediante levantamiento de un proceso
verbal. Si aquellos no estuvieren en su jurisdicción podrá el Juez dar comisión roga-
toria al Juez de Paz de la jurisdicción donde se encuentren, quien se incautará in-
mediatamente de ellos sometiéndolos al resultado del procedimiento a que se con-
trae el artículo anterior y nombrando un guardián de dichos bienes.
Art. 190.- Dentro de los ocho días siguientes a la expiración del término para
el anuncio de la venta a que se refiere el Art. 188 deberá realizarse ésta, en el propio
Juzgado.
Art. 192.- El Juez de Paz ante quien se haga la venta en pública subasta, una
vez deducidos las costas de aquellas, deberá entregar al tenedor del contrato, del
producto de la misma, el importe del préstamo con todos sus accesorios, con prefe-
rencia a cualquier otro acreedor o cualquiera otra persona que puediere reclamar de-
rechos contra el deudor sobre los bienes dados en garantía. El remanente si lo hu-
biere, será entregado a quien fuere de derecho. Si la venta produce menos de la can-
tidad necesaria para pagar el monto del préstamo y las costas, de la suma producida
por la venta, se cobrarán en primer término dichas costas, y el remanente será entre-
gado a quien sea de derecho. El tenedor del contrato por la parte insatisfecha de la
deuda quedará siendo acreedor quirografario.
Art. 193.- El tenedor de un contrato que dejare transcurrir noventa días des-
pués del vencimiento del préstamo o de la prórroga, sin requerir la venta de los obje-
..;
tos que garantizan los créditos, perderá el privilegio que esta Ley le concede .
SECCION IV
De las Sanciones
Art. 196.- Será sancionado con prisión de un mes a tres años y multa igual al
importe de la mitad de la deuda :
c) El prestatario que en perjuicio del tenedor del contrato enajene , grave , da-
ñe voluntariamente, renueva, destruya u oculte , sin estar autorizado por el tenedor
de dicho contrato o por esta Ley , todo o parte de los bienes dados en garantía , así
como los terceros que faciliten de algún modo estos hechos o se conviertan en bene-
ficiarios de los mismos.
PARRAFO 1.- Las infracciones previstas y sancionadas por esta Ley se esta-
blecerán por todos los medios de prueba y la aplicación de las sanciones correspon-
de al Juzgado de Paz ante el cual ha sido otorgado el contrato de prenda o aquel en
cuya jurisdicción se encuentren los bienes dados en garantía. El Juzgado de Paz se-
rá apoderado por el Ministerio Público en vista, ya sea, de las actas levantadas por
el Juez de Paz en ocasión del requerimiento de venta de los bienes dados en ga-
rantía, ya sea de las denuncias o querellas que reciba de parte interesada. El Minis-
terio Público dictará en todo caso, prisión preventiva contra los infractores. • •
106
do de causa, se sobreseerá la persecución contra el infractor, o se suspenderá en sus
efectos la sentencia que haya intervenido, sobreseimiento y suspensión que serán
definitivos cuando el Banco informe al Tribunal , en la persona del Ministerio Públi-
co que el infractor ha pagado las sumas adeudadas. (*).
Art. 197 .- Dentro de los cinco días a partir del pronunciamiento de la senten-
cia, o a contar de la fecha de la notificación de la misma, sólo podrá interponer a-
pelación de aquella por ante el Juzgado de Primera Instancia del Distrito Judicial a
cuya jurisdicción corresponda el Juez de Paz que la hubiere pronunciado. En ningu-
no de los casos previstos por esta Ley serán susceptibles de oposición las senten- / I
cias dictadas en defecto, bien sea en primera instancia o en aplelación.
El Tribunal de apelación deberá a su vez dictar fallo dentro de los cinco días
de la vista de la causa, y ésta se conocerá dentro de los diez días que sigan a la ape-
lación. Los Jueces de Paz remitirán el expediente dentro de las cuarentiocho horas
de levantada el acta del recurso.
Art. 198 .- Será tambien de la competencia del mismo Juez de Paz la solu-
ción en primera instancia de cualquier litigio que surja en relación con los contratos
de prenda universal y de prenda sin desapoderamiento, sujetándose al derecho co-
mún en dichos juzgados, el procedimiento, instrucción y recursos sobre estos liti-
gios.
SECCION V
De los Impuestos
Ninguno de los documentos ni la subasta a que se refiere esta ley estará sujeto
a las formalidades del Registro Civil ni al pago de algún otro impuesto o derecho.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
659, del 12 de marzo de 1965.
107
CAPITULO III
SECCION I
De su Alcance
Art. 201.- No podrá consentirse prenda alguna sobre bienes ya gravados a me-
nos que el o los acreedores anteriores renuncien a sus derechos al otorgarse la pren-
da mediante acta que se levantará con las mismas formalidades del contrato y que
se anexará a éste. En ningún caso se podrá constituir prenda sobre los efectos mo-
biliarios que, siendo reputados inmuebles por destinación, hayan sido incluídos en
la hipoteca que afecte al inmueble del cual dependan.
Art. 202.- No obstante las disposiciones del artículo anterior, cuando el deu-
dor haya consentido alguna prenda bajo las condiciones de esta Ley sobre bienes
afectados por un gravámen anterior, afirmando la inexistencia de gravámen alguno
sobre los mismos, dicha prenda surtirá pleno efecto entre las partes y frente a cual-
quier otro interesado; pero el gravámen anterior primará sobre el último, y el deu-
dor podrá ser considerado perjuro y sancionado con las penas establecidas en
esta Ley.
Art. 203.- La prenda consentida de conformidad con esta Ley sólo podrá
garantizar préstamos por una suma que no exceda del 70 o/o del valor de los bienes
gravados. Sin embargo, los préstamos que excedan estas proporciones serán válidos,
pero en caso de que los bienes hubieran sido objeto de enajenación total o parcial,
posteriormente a la operación de préstamos, el derecho de persecución a que se re-
fiere el artículo 217 de la presente Ley no podrá ser ejercido ni oponerse frente a
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
497 del 28 de octubre de 1969.
108
terceros adquirientes de buena fé sin o hasta la suma que debieron alcanzar los prés-
tamos de conformidad con la proporción indicada, más las costas.
SECCIO, T II
De las FoTT11alidades
Sin embargo, cuando estos contratos ) los actos relativos a los mi mos ~e:, ~.
o torgados por el Banco. bastará con que. además de las finnas o huellas ·;;:tales se
los deudores, sean suscritos por dos funcionarios de dicha instituc:ión , debiendo es-
tampar el sello oficial del Banco. El Banco deberá remitir, con la frecuencia necesa-
ria, al Juzgado de Paz del domicilio del deudor una relación numerada certificada
por el Jefe y el Contador de la Oficina. de los contratos formalizados durante los
quince ( 15) días anteriores, en la cual relación constarán los datos que se señalan en
este artículo. Se anotará en cada contrato la fecha y número de la relación. El Se-
cretario del Juzgado de Paz encuadernará en orden cronológico estas relaciones, que
serán públicas, y hará las anotaciones pertinentes en el índice señalado en el art ícu-
lo 206 .
El contrato se hará en doble original y debe rá contener por lo menos, las si-
guientes circunstancias :
b) Bien o bienes dados en garantía con expresión de las marcas , señales y de-
más signos que permitan identificarlos .
Art . 205 .- Cuando el acreedo r no sea el Banco un original del contrato lo re-
tendrá el acreedor y el otro será remitido al Juez de Paz del Municipio donde tenga
establecido su domicilio el deudor , a fin de que lo inscriba en su libro especial, de-
biendo anotar la inscripción al do rso del contrato, el cual le será devuelto al acree-
dor dentro de los cinco días siguientes de la solicitud de inscripción. El libro de ins-
cripciones es público, y en consecuencia , podrá ser examinado por todas las perso-
nas que así lo desearen . (*).
(*) El texto de este artículo es tá de acuerdo co n la modificación introducida por la Ley o.
659, del 12 de marzo de 1965.
109
N
Art. 206.- El Secretario del Juzgado de Paz llevará un índice alfabético de los
nombres de los prestatarios en las operaciones inscritas en su Juzgado, y anotará el
folio del libro de inscripción y la suma que aparece en el contrato, así como la fecha
del mismo .
Art. 207 .- La Secretaría de Estado de Justicia suministrará a los Juzgados de
Paz formularios impresos numerados que contengan el texto adecuado para consig-
nar las inscripciones de las operaciones de préstamos de apertura de créditos con-
signadas en este Capítulo, con sus modalidades y menciones esenciales.
Art. 208 .- En los casos en que las sumas a que ascienden los créditos no va-
yan a ser entregadas al hacerse la operación, sino posteriormente, ya sea en su tota-
lidad o en parte, se determinará en el contrato las épocas en que han de hacerse las
entregas y el monto de cada una de ellas.
Art. 210.- Los contratos son transmisibles por endoso y negociable como
efectos de comercio con los documentos accesorios de la operación, o sea recibos de
entregas parciales y pólizas de seguro, en sus respectivos casos.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
659, del 12 de mano de 1965.
110
SECCION III
Art. 212.- Las sumas prestadas de conformidad con esta Ley con todos sus
accesorios, deberán ser pagadas por el deudor a su vencimiento o con anterioridad.
Si el tenedor del contrato se negare a aceptar el pago o si el nombre y dirección de
éste le son desconocidos al deudor, éste podrá depositar la suma, más todos sus ac-
cesorios, en la Colecturía de Rentas Internas de la jurisdicción donde se haya hecho
la operación o en la del domicilio del deudor. El Juez de Paz, ordenará que el privi-
legio que existía hasta entonces sobre esos bienes sea transferido sobre la suma de-
positada, y publicará un anuncio de ese pago durante tres días en la puerta del Juz-
gado de Paz y en otros sitios escogidos a discreción del Juez.
SECCION IV
Art. 213.- Los préstamos concedidos al amparo de este Capítulo se darán por
vencidos, produciendo la exigibilidad inmediata de su pago, por las mismas causales
111
que para el préstamo prendario universal se establecen en el artículo 186. En cuan-
to a las entregas pendientes se observará tambien lo dispuesto en el último párrafo
del citado artículo.
Art. 215 .- Una vez requerida la venta, el Juez de Paz ordenará al deudor que
entregue los objetos. Dicha orden será entregada personalmente o en su domicilio,
y en caso de no encontrarse allí persona alguna con calidad y capacidad para recibir
dicha notificación será remitida al Síndico del Ayuntamiento o al Alcalde Pe-
dáneo de la Sección, según el caso; y de no hacerse la entrega de los objetos en
el término que lo indique el Juez de Paz, que será ordinario y no mayor de cinco
días ni menor de uno, dicho funcionario levantará acta de la negativa de entrega, y
se incautará de ellos en cualesquiera manos en que se encuentre, mediante levanta-
miento de un proceso verbal cuyo costo, así como el de todos los derechos y de-
más gastos pagados con este fin , serán cargados como gastos privilegiados al produc-
to de la venta de los mismos. El Juez de Paz designará un guardían que tendrá a su
cargo conservar la prenda para entregarla en el lugar y día de la venta.
Art. 216.- Después de esta formalidad, la venta será anunciada tres días por
lo menos, por medio de avisos en la puerta del Juzgado de Paz donde debe efectuar-
se, y en otros sitios públicos escogidos a discreción del Juez de Paz. La venta en pú-
blica subasta deberá efectuarse en el J uagado de Paz a más tardar una vez vencido el
plazo para la entrega, dentro de los ocho días siguientes al vencimiento de este últi-
mo plazo , al mejor postor, a quien serán entregados por un Alguacil, mediante una
orden del Juez de Pa7 y previo pago de su precio. El requeriente de la venta y el
prestatario podrán anunciarla por cualquier otro modo que crean conveniente a sus
propias expensas.
Art. 217 .- En el caso en que los bienes dados en garantía estuvieran en otra
jurisdicción que la del Juez de Paz a quien ha sido requerida la venta , éste podrá
después de entregar la orden a que se refiere el artículo anterior, dar comisión roga-
toria al Juez de Paz de la jurisdicción donde se encuentren a la sazón dichos bienes,
quien se incautará inmediatamente de éstos en cualesquiera manos que ellos se en-
cuentren y procederá entonces a realizar la ejecución de la prenda en la forma indi--
cada en el artículo anterior.
(*) El texto de este aitículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
659, del 12 de marzo de 1965.
11 ~
Art. 218.- El derecho de persecución en favor de los tenedores de contratos
sobre los bienes dados en garantía, a excepción del Banco, sólo podrá ser ejercido,
frente a los terceros de buena fé en el término indicado en el Art. 214 sujetándose
a lo dispuesto en el Art. 203 de esta Ley; si el tenedor es el término indicado en el
Art. 214 no cuenta. El tercero frente al cual vaya a ejecutarse el indicado derecho
de persecución puede impedir o detener la ejecución, pagando al tenedor del contra-
to el monto de la s.uma prestada y sus accesorios.
Art. 219.- El Juez de Paz ante quien se haga la venta en pública subasta, una
vez deducidas las costas de la venta deberá entregar al tenedor del contrato, del pro-
ducto de la misma, el importe del préstamo, y de sus accesorios con preferencia a
cualquier otro acreedor o a cualquiera otra persona que pudiera reclamar derechos
contra el deudor sobre aquellos bienes dados en garantía, salvo lo que se expresa
en el Art. 202.
Art. 221.- El tenedor de un contrato que dejare transcurrir noventa días des-
pués del vencimiento del crédito o de la prórroga, sin requerir la venta de los obje-
tos que garantizan los créditos, perderá el privilegio que esta Ley le concede, y que-
dará como acreedor quirografario.
SECCION V
De los Impuestos
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
659, del 12 de mano de 1965.
113
deudor, a petición del acreedor y mediante diligencia sumaria. Cuando el acreedor
sea el Banco, la prórroga se otorgará con arreglo a las formalidades especiales esta-
blecidas en el Art. 204. (*).
SECCION VI
De las Sanciones
CAPITULO IV
SECCION I
Art. 226.- El Banco y las Asociaciones podrán otorgar los créditos con garan-
tía de prenda universal o de prenda sin desapoderamiento regulados en esta Ley en
que el monto no exceda de trescientos pesos por solicitante y correspondan a una
misma región o localidad determinadas, mediante contratos colectivos de préstamos
que se suscribirán ante dos testigos que sepan leer y escribir y en los cuales los pres-
tatarios no contraen responsabilidad solidaria. Estos contratos no estarán sujetos al
re:iuisito de inscripción y se utilizarán únicamente cuando el Directorio Ejecutivo
lo autorice por estimarlo conveniente a un programa de desarrollo social.
SECCION 11
De las Formalidades
)14
a) Generales de las partes
Art. 229 .- Será sancionado con prisión de un mes a tres años y multa igual al
importe de la mitad de la deuda:
115
CAPITULO V
SECCION I
De su Concepto y Condiciones
Art. 230.- Se entenderá por línea de crédito, la que se conceda a una persona
natural o jurídica, para entregarse mediante cantidades parciales, y en la cual se ha-
ya determinado el monto máximo y la fecha de la última liquidación total.
Las líneas de crédito también podrán garantizarse con hipoteca o prenda so-
bre bonos hipotecarios u otros valores. Estos últimos deberán ser aceptados con
carácter general por el Directorio Ejecutivo del Banco Agrícola de la República Do-
minicana cuando se trate de préstamos que otorgue dicha institución o las Asocia-
ciones de Crédito Agrícola.
SECCION II
De la Contratación
Art. 233.- Los recibos de entrega de las distintas partidas y las copias de los
recibos de pago se irán incorporando al contrato para que formen parte integrante
del mismo a todos los efectos legales. En ambos recibos deberá aparecer lafinna del
deudor y de un funcionario de la entidad bancaria o de la correspondiente Asocia-
ción de Crédito Agrícola. Cuando el deudor no sepa o no pueda firmar se tomarán
las huellas digitales en presencia de los testigos, que firmarán dichos recibos.
116
tos se emitirán en el acta de otorgamiento del contrato para ser entregados al pres-
tatario. Dichos documentos serán ejecutivos y tendrán la condición de fehacientes.
2) Valor.
e) Tipo de interés.
g) Clase de garantía.
4) Firma de puño y letra del prestatario o sus huellas digitales, si éste no sabe
o no puede firmar. Dichas firmas o huellas se repetirán en el acto de hacerse efecti-
vo el boletín.
8) Firma del Juez de Paz y sello del Juzgado, o firma y sello del Notario Pú-
blico autorizante si el contrato de línea de crédito se formaliza con garantía hi-
potecaria.
Art. 235 .- En lo que respecta a las demás formalidades de este tipo de contra-
to, a su inscripción y a la ejecución de las garantías se observará lo siguiente:
117
b) Si se otorga como préstamo con prenda universal, se estará a lo dispuesto
en el Capítulo II del presente Título.
c) Si la garantía consiste en prenda, se ajustará su régimen al derecho común.
CAPITULO VI
SECCION I
De los Conceptos
Art. 237 .- El sistema de Crédito Supervisado estará a cargo del Banco Agríco-
la de la República Dominicana; debiendo ser operado con recursos que al efecto
proporcionará el Estado y que el Banco administrará separadamente de su Capital y
Fondo de Operaciones Especiales.
Art. 239 .- Los objetivos del Crédito Agrícola Supervisado son: la empresa agrí-
cola y la familia del empresario tomadas como una unidad indivisible. La superación
integral de esta unidad comprende lo siguiente:
118
colas retrasadas, en posición de convertirse en elementos positivos de la actividad
económica al erradicar las causas de la pobreza rural y elevar, material y espiritual-
mente, a las familias de limitados recursos. El plan de promoción abarca lo si-
guiente:
c) Equilibrio de objetivos, que hace posible que las familias campesinas estén
en aptitud de aplicar los adelantos tecnológicos que les son enseñados para que se
procuren el máximo bienestar, con los elementos a su alcance y sin menoscabo de su
dignidad.
SECCION 11
Art. 240.- Los grupos asesores locales estarán integrados por no más de 5
miembros designados por el Administrador General, pudiendo ser renovados par-
cialmente cada año.
119
Habrá tres clases de supervisores, así: agrícolas, domésticos y regionales. Los
Supervisores Agrícolas tendrán estrecha vinculación con el empresario y deberán te-
ner conocimientos sobre agronomía, veterinaria, maquinaria agrícola, agrimensura,
administración y contabilidad.
Las Supervisoras Domésticas tendrán relación directa con la familia del usuario
y deberán poseer conocimientos sobre pedagogía, economía doméstica y ciencias
sociales.
Los Supervisores Regionales deberán tener conocimientos amplios en las acti-
vidades relacionadas con los distintos programas que vayan a realizarse .
Art. 242.- Las tareas específicas sefialadas a los Supervisores locales son las
siguientes:
1) Promover y mantener al día un estudio del área confiada a su cuidado en
sus aspectos técnico, económico y social, indicando recursos, posibilidades y limi-
taciones.
2) Elaborar el plan de trabajo de la oficina local a corto y largo plazo de
acuerdo con las necesidades y las recomendaciones dadas por los diversos grupos.
5) Hacer, con ayuda del Grupo Asesor Local, la selección de las familias que
deben ser favorecidas, sometiéndolas a las oficinas regionales.
6) Remitir al Banco las solicitudes de crédito declaradas elegibles por los grupos
asesores locales.
9) Cooperar con los especialistas en vivienda rural para ampliar esta actividad,
dando énfasis al aspecto social.
120
Art. 243.- Las tareas específicas señaladas a los Supervisores Regionales
son las siguientes:
5) Acompañar a los Supervisores Locales, cuando les sea posible, en las visi-
tas de supervisión para observar la eficacia en las técnicas de supervisión y los pro-
gresos de las familias .
SECCION III
Art. 244.- Son elegibles como sujetos de crédito supervisado los agricultores
que reúnan las características siguientes:
Art. 245 .- Todo préstamo deberá presentarse por medio de una solicitud que
llenará el interesado con ayuda del Supervisor.
121
Art. 246.- Las solicitudes de crédito se someterán al Grupo Asesor Local
quien decidirá sobre la elegibilidad del candidato en cuanto a su reputación per-
sonal.
Art. 24 7 .- La solicitud que sea declarada elegible por el Grupo Asesor Local
pasará a tramitación por parte del supervisor o supervisora, quienes deberán efec-
tuar una visita a la finca y al hogar para elaborar el plan de administración de la em-
presa y el de mejoras del hogar y convenir con la familia los sistemas de trabajo y las
innovaciones que deberán adoptarse.
Art. 248.- El crédito será aprobado por el organismo subalterno que determi-
ne el Directorio Ejecutivo del Banco.
SECCION IV
c) Fijar las directrices generales a largo plazo, para el propio sistema, que ser-
virán para calcular los sub·sidios indispensables para formular los planes anuales de
trabajo que permitirán atender las necesidades del medio rural.
Art. 252.- El Banco deberá hacer a cada usuario de crédito supervisado los
planes para la explotación de su empresa y mejoramiento del hogar. Estos planes
son de dos clases: de corto y de largo plazo.
122
Art. 253.- La planificación individual tiene por objeto detallar los trabajos a
desarrollar en un año agrícola o en un ciclo de producción . Esta planificación
comprende lo siguiente:
a) Ingresos posibles ;
SECCIO V
De la Asistencia Técnica
123
cibirá asistencia técnica directa de parte del Supervisor Agrícola, la que abarcará
lo siguiente:
Art. 260.- Durante la vigencia de todo préstamo la esposa y las rujas de todo
usuario de créditos supervisado, de acuerdo con planes generales establecidos por el
Banco, recibirán enseñanza directa de parte de la Supervisora, sobre economía do-
méstica que comprenderá:
c) Confección de vestidos;
d) Artesanía; y
SECCION VI
124
dos y media veces al salario mínimo anual determinado por la autoridad laboral
competente.
9) Todo crédito para vivienda rural será concedido bajo la condición de que
cada vez que los aumentos de salarios acumulados en el salario mínimo regional ex-
cedan de un veinticinco por ciento del salario mínimo a la fecha de la concesión del
crédito, el beneficiario pagará por adelantado la cuota de amortización final del mis-
mo, siempre que ésta sea igual o menor a dichos aumentos.
CAPITULO VII
SECCION I
De su Objeto y Organización
125
Art. 264.- Sólo podrán establecer y mantener Almacenes Generales de Depó-
sito lás siguientes entidades:
Art. 265.- Antes de iniciar sus operaciones, los Almacenes Generales de De-
pósito deberán:
2) Cubrir los productos que hayan de ingresar en sus locales con seguro con-
tra incendio, robo y otros riesgos, conforme se determine por la Secretaría de Esta-
do de Industria y Comercio, mediante póliza de entidad aseguradora debidamente
aprobada por dicha Secretaría.
.¡ Art. 266.- En los casos en que los Almacenes Generales de Depósito se orga-
nicen al amparo de los apartados a) y b) del artículo 264 de esta Ley corresponde-
rá a la Secretaría de Estado de Industria y Comercio:
126
Almacén, una vez cumplidos los requisitos previstos en esta Ley y conocida la opi-
nión favorable de la Superintendencia de Bancos.
Art. 267 .- En los casos en que los Almacenes Generales de Depósito se orga-
nicen al amparo del apartado c) del artículo 264 de esta Ley, corresponderá al Di-
rectorio Ejecutivo del Banco:
SECClON 11
De la Prestación de Servicios
127
a) Que la entidad operadora haya adquirido sobre el Almacén una contínua,
exclusiva y notoria posesión que les permita ejercer absoluta vigilancia y cuidado so-
bre las mercaderías depositadas.
La responsabilidad por pérdida o deterioro por caso fortuito o fuerza mayor de-
berá estar asegurada mediante póliza de compañía legalmente autorizada.
128
Art. 276.- Los Almacenes Generales de Depósito gozarán de los derechos de
retención y privilegio prendario sobre los productos depositados, para hacerse pagar
con preferencia los cargos de almacenaje, seguro, empaque, comisiones y demás
gastos.
SECCION III
Art. 278.- Para que un Almacén General de Depósito pueda emitir un Res-
guardo, será indispensable:
c) Que los efectos depositados estén libres de todo gravámen o embargo judi-
cial notificado al Almacén. Sin este requisito de la notificación se reputará inexis-
tente el embargo.
Art. 279.- Los Almacenes Generales de Depósito, para formalizar los contra-
tos de depósito y efectuar la emisión de resguardos, utilizarán talonarios impresos
hechos en papel de seguridad debidamente foliados y sellados con el sello de la en-
tidad operadora.
Cada hoja del talonario constará de dos partes, fácilmente separables, que in-
tegrarán el resguardo y que son las siguientes:
Art . 280.- Los Certificados de Depósitos serán nominativos, a favor del depo-
sitante o de un tercero.
129
a) La mención de ser "Matriz" o "Certificado de Depósito" , respectivamente.
Art. 282.- Una vez expedidos los Certificados de Depósito los bienes a que
éstos se refieren no podrán ser objeto de embargo, secuestro o cualquier otro gravá-
men que se oponga a su plena y libre disposición, pero los Certificados de Depósito
podrán ser dados en prenda o embargados.
Art. 283.- El titular del Certificado de Depósito tiene derecho a requerir del
Almacén, en caso justificado, que los bienes depositados sean divididos y que por
cada lote le sea entregado un Certificado de Depósito distinto e.n sustitución del
Certificado de Depósito original, que devolverá al Almacén. Todos los gastos que
origine esta operación serán a cargo del requeri~nte .
130
Art. 284.- En caso de que los bienes depositados sean susceptibles de cómo-
da división, el depositante podrá retirar, bajo la responsabilidad del Almacén, una
parte de los mismos. El depositante que desee hacer uso de esta facultad deberá
entregar previamente a la administración del Almacén General de Depósito, a satis-
facción de éste, la suma de dinero proporcional que en el montante de los adeudos
por impuestos, tasas, tarifas, costas u otros cargos autorizados , corresponda a los
objetos que se desean retirar.
Art . 286.- El tenedor legítimo del Certificado de Depósito tiene pleno do'Tli-
nio sobre las mercaderías o efectos depositados y puede en cualquier tiempo extra-
erlos, mediante la entrega de dicho Certificado, previo pago de los débitos por con-
cepto de derechos, transportación, almacenaje, seguro y conservación de los mismos.
Art. 289.- Todos los que endosen un Certificado de Depósito serán solida-
riamente responsables por los pagos e indemnizaciones a que hubiere lugar por ra-
zón de los derechos que se transmiten.
El pago al acreedor del importe del crédito, extingue junto con éste su respon-
sabilidad, quedando liberado de toda obligación en caso de negociarse nuevamente
el Certificado de Depósito con un tercero.
Art. 291.- Es facultad del tenedor del Certificado de Depósito dado en garan-
tía de préstamo recibir pagos parciales a cuenta de su crédito. Dichos pagos deberán
acreditarse primero a gastos, derechos e intereses y después al principal.
131
SECCION IV
Art. 293.- Cuando un préstamo haya sido garantizado con Certificado de De-
pósito, a falta de su pago al vencimiento, el acreedor tendrá derecho a exigir el
cumplimiento de la obligación. El Almacén General de Depósito, a solicitud del te-
nedor del Certificado, hará constar, mediante anotación en el mismo , o en hoja ane-
xa, la circunstancia de haber decursado la fecha de vencimiento del préstamo. El
hecho de no haberse realizado oportunamente la anotación de que trata el párrafo
anterior, no exime de responsabilidad al dueño de los bienes que se dieron en garan-
tía.
132
Art. 296.- En cualquier tiempo comprendido entre la anotación prevista en
el artículo 293 y la venta , el deudor podrá redimir el crédito vencido mediante el
pago del principal , los intereses devengados y los gastos legítimos .
Art. 298.- El tenedor del Certificado de Depósito no pod rá ejercer acción al-
guna contra el prestatario y los endosantes, antes de haber actuado respecto a los
bienes en depósito , en la forma prevista.
Los plazos fijados por los art ículos 165 y siguientes del Código de Comercio,
para el ejercicio de las acciones contra los endosantes de Letras de Cambio, no co-
rrerán en el caso de los Certificados de Depósitos sino a partir de la fecha de la ven-
ta de las mercaderías.
133
la segunda subasta tampoco se presentaren licitadores, los bienes se adjudicarán al
acreedor por el precio establecido para la primera puja, quien quedará obligado a
pagar las cargas de servicio y a retirarlos del Almacén.
SECCION V
Art. 30 1.- La acción del titular del Certificado de Depósito sobre los bienes
depositados prescribe a los dos años, a contar del vencimiento del plazo señalado
para el depósito.
Art. 302 .- Las personas que emitan Certificados de Depósitos sin estar legal-
mente autorizadas incurrirán en multa igual a dos veces el valor de los documentos
emitidos, sin perjuicio de las demás responsabilidades civiles y penales a que hubie-
re lugar.
134
pósito contraviniere las formalidades establecidas en esta Ley, será sancionado con
multa de veinte a quinientos pesos, sin perjuicio de la revocación o suspensión de su
licencia, si procediere, de acuerdo con esta Ley.
Toda otra infracción a las disposiciones de este Capítulo, será sancionada con
multa de cincuenta a cien pesos.
Art. 306.- El Poder Ejecutivo dictará las medidas reglamentarias que se re-
quieran para la mejor ejecución de las disposiciones del presente Capítulo.
TITULO IV
CAPITULO I
SECCION I
Art. 308.- Los cargos de miembros y suplentes del Directorio Ejecutivo , así
como los de las juntas y comisiones que se creen en el Banco al amparo de esta Ley ,
son honoríficos. Sin embargo, los miembros de dicho Directorio , podrán recibir
135
una dieta del Banco, que se acordará en el Reglamento General Interno, la que no
excederá de veinticinco pesos por persona y por cada reunión a que asistan. (*).
Art. 309 .- Los contratos de préstamos u otra clase que el Banco o las Asocia-
ciones de Crédito Agrícola otorguen, así como el registro, traspaso o ejecución de
los mismos estarán libres de derechos o contribución pública de cualquier clase. Di-
chas entidades quedan tambien exentas de toda contribución pública.
Art. 311.- Los bienes que el Banco o las Asociaciones de Crédito Agrícola
adquieran por la vía de ejecución, cesión en pago, o de cualquier otra forma, que
no necesiten para su servicio deberán venderlos en el término de dos años a partir
de su adquisición, si son inmuebles, y de seis meses si son muebles o semovientes.
SECCION 11
Disposición General
CAPITULO 11
SECCION I
136
SECCION 11
Art. 315.- Los nuevos modelos de Certificados de Depósito que esta Ley re-
gula, se pondrán en uso en un término de noventa días a partir desu promulgación.
Durante dicho período podrán emitirse los Ce rtificados de Depósito y Boletines de
Prenda al amparo de la legislación anterior , quedando estos documentos suje tos
también a dicha legislación en cuanto a la tramitación, negociación y procedimien-
to, excepto lo dispuesto sobre la prescripción , para lo cual se estará a los previstos
en la presente Ley.
Art. 316.- Mientras se imprimen los nuevos modelos, podrán utilizarse los que
están actualmente en uso para los contratos de prend a sin desapoderamiento. Cuan-
do se trate de préstamos con prenda universal , se habilitarán estos últimos con un
sello gomígrafo en su encabezamiento que diga " Préstamo con Prenda Universal"
Art. 317 .- La presente Ley deroga las Nos. 908 y 909, de fecha 1ro. de junio
de 1945, y sus modificaciones; 1841 del 9 de noviembre de 1948, así como cual-
quiera otra disposición legal que le sea contraria.
Rafael F. Bonnelly,
Presidente de la República
y del Consejo de Estado.
137
RAFAEL F. BONNELLY
Presidente de la República Dominicana
RAFA EL F. BONNELLY
NOTA : Esta Ley fué pu blicada en la Geceta Oficial No. 8740 Bis, y oficialmente e n el perió-
dico "El Cari be" el 16 de febrero de 1963.
138
N
República Dominicana
EL CO SEJO DE ESTADO
EN NOMBRE DE LA REPUBLJCA
HA DADO LA SIGUIE TE
NUMERO: 6133
CAPITULO I
Fundación , Domicilio y Sucursales
141
Art. 3.- El Banco de Reservas de la República Dominicana, que en la presen-
te ley se denominará el Banco, podrá establecer o suprimir sucursales, agencias y co-
rresponsalías en aquellos lugares dentro y fuera de la República que considere con-
veniente su Consejo de Directores, siempre que se ajuste a las disposiciones de la
Ley General de Bancos.
CAPITULO 11
Capital y Acciones
Art. 4.- El Capital del Banco está integrado por la cantidad de VEINTE MI-
LLONES DE PESOS ORO (RD$20,000,000.00), totalmente suscrito por el Estado.
La propiedad del Estado sobre el Banco se debe hacer constar por medio de
certificados o títulos de acciones , los cuales mantendrá en custodia el Secretario de
Estado de Finanzas.
Art. 5 .- El aumento del Capital Social del Banco podrá ser concertado con el
Poder Ejecutivo cuando el Presidente del Consejo de Directores y cuatro por lo me-
nos de sus miembros lo estimaren necesario para su buen funcionamiento y previo
dictamen favorable de la Junta Monetaria, debiendo en todo caso indicarse la forma
en que el Estado proveerá los fondos para suscnbir el capital adicional correspon-
diente a dicho aumento.
Art. 6.- Los encajes legales del Banco de Reservas, lo mismo que el monto
mínimo de su capital pagado y reservas, serán regidos por los artículos correspon-
dientes de la Ley General de Bancos y de la Ley Orgánica del Banco Central de la
República Dominicana.
CAPITULO 111
a) El Consejo de Directores ;
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
570, del 12 de enero de 1965.
142
Art. 8.- El Consejo de Directores tendrá la suprema autoridad en el manejo
y administración de los negocios y asuntos particulares del Banco siempre sujetán-
dose a las leyes pertinentes y a las normas generales que sobre los mismos haya dic-
tado la Junta Monetaria.
Los seis miembros restantes, vocales del Consejo, deberán ser de nacionalidad
dominicana, y serán designados por períodos determinados, cada uno con un su-
plente, del modo que a continuación se expresa : tres por el Poder Ejecutivo y tres
• por la Junta Monetaria. Los nombramientos se harán por períodos de tres años en
forma escalonada, de manera que se renueven cada año , uno de los designados por
el Poder Ejecutivo y uno de los designados por la Junta Monetaria.
Los nombramientos hechos para llenar las vacantes ocurridas antes del venci-
miento de un período determinado , se harán en la forma anteriormente establecida
y por el resto del período no expirado del miembro o suplente que originó la
vacante.
Párrafo.- Los seis primeros miembros vocales del Consejo y sus suplentes, que
se designen con posterioridad a la entrada en vigencia de esta Ley , ejercerán dichos
cargos por los períodos siguientes: dos de ellos por un año , dos por dos años y dos
por tres años. De los dos miembros correspondientes a cada período, uno y su res-
pectivo suplente serán designados por el Poder Ejecutivo y el otro y su respectivo su-
plente, por la Junta Monetaria. (*). (1).
Art. 10.- Los miembros del Consejo de Directores escogerán de entre ellos
mismos a uno para que ejerza las funciones de Vicepresidente de dicho Consejo,
el cual actuará como Presidente del mismo con voz y voto, en caso de ausencia tem-
poral o impedimento del Secretario de Estado de Finanzas.
Los vocales del Consejo de Directores serán reemplazados en las sesiones del
Consejo a que no pudieren asistir, por sus suplentes respectivos. El Secretario de Es-
tado de Finanzas podrá hacerse representar por un Subsecretario de su cartera co-
mo miembro del Consejo, pero no como Presidente del mismo. Este Subsecretario
sólo tendrá voto en caso de empate en las votaciones.
Art. 11.- Por lo menos dos miembros del Consejo de Directores deberán ser
preferiblemente personas de experiencia en asuntos bancarios; otro será persona re-
conocida como autoridad en materia agrícola y pecuaria, y otro será persona de re-
conocida experiencia en materia de comercio e industria.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
210, del 14 de mayo de 1966.
(1) En virtud de la Ley No. 277 de fecha 29 de junio de 1966, el ejercicio de todos los fun-
cionarios, cuya designación corresponda al Poder Ejecutivo, incluyendo los de los or-
ganismos autónomos o semiautónomos del Estado, lo será por tiempo indeterminado.
143
Art. 12.- El Secretario General del Banco actuará como Secretario del Conse-
jo de Directores. Este funcionario, que deberá ser abogado de los Tribunales de la
República, con práctica profesional de más de cinco años, llevará las actas y regis-
tros del Consejo, dará fé de sus actos y custodiará el sello oficia). del Banco.
Art. 13.- No podrán ser miembros del Consejo de Directores del Banco:
a) Los menores de 30 años de edad;
t) Dos o más personas que seau parientes dentro del cuarto grado de con-
sanguinidad o segundo de afinidad, o que pertenezcan a una misma socie-
dad en nombre colectivo ; o que formen parte de un mismo directorio de
una sociedad por acciones;
g) Las personas que hayan sido declaradas en estado de quiebra, así como
aquellas contra las cuales estuvieren pendientes procedimientos de quiebra;
h} Las personas que estuvieren sub- judice o cumpliendo condena, o que ha-
yan sido condenadas a penas aflictivas o infamantes; e
Art. 14.- Antes de entrar en el desempeño de sus cargos, cada uno de los
miembros del Consejo de Directores designados por períodos determinados, presta-
rán juramento ante el Ministro de Finanzas, de cumplir fielmente los deberes de su
cargo y al alcance de su mejor aptitud.
Cinco de los miembros del Consejo de Directores podrán pedir al Poder Ejecu-
(*) El texto de este acápite está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
201, del 21 de mano de 1964.
144
tivo, o a la Junta Monetaria,. según proceda, por causas graves, la sustitución de cual-
quier vocal o suplente de éste. (*). (1).
Art. 15 .- El Consejo de Directores votará los Estatutos del Banco. Dichos Es-
tatu tos ni sus enrrúendas podrán contener disposiciones contrarias a esta Ley , u
otras leyes que regulen aspectos bancarios o monetarios.
Art. 16.- El Consejo de Directores determinará las épocas de las sesiones or-
dinarias, se reunirá por lo menos una vez al mes, y ninguno de los miembros del
Consejo nombrados por períodos determinados podrán ausentarse por más de tres
sesiones ordinarias consecutivas si no ha obtenido previamente un permiso del Con-
sejo de Directores. Este Consejo decidirá si la plaza de cualquier miembro del mis-
mo, nombrado por período determinado, debe considerarse vacante en caso de in-
fracción de las disposiciones de este artículo.
Art. 17 .- El Consejo de Directores adoptará un sello social y establecerá las
reglas para su uso.
Por el mismo órgano el Banco determinará los funcionarios que deberán pres-
tar fianza y en los casos apropiados fijará las condiciones y el monto de las mismas;
fijará la remuneración de dichos funcionarios, inclusive las jubilaciones y pei:isiones
y pago en caso de muerte, para lo cual deberá constituir un Fondo Especial, enten-
diéndose que los pagos que el Banco haga proveniente de este Fondo, no serán sus-
ceptibles de embargo, ni estarán sujetos al pago de ningún impuesto , tasas o con-
tribuciones. (**)
145
Art. 21.- En sus operaciones de crédito, préstamos, inversiones, depósitos y
cambio, el Banco deberá ajustarse a las normas que dicte la Junta Monetaria. Den-
tro de dichas normas el Consejo de Directores tendrá facultad exclusiva para deter-
minar, tanto de un modo general como en particular, los préstamos e inversiones
que haga el Banco de acuerdo con las leyes pertinentes. Asimismo, determinará la
distribución, cuidado y custodia de todo el efectivo, valores negociables y otros tí-
tulos que en cualquier época pertenezcan al Banco, o les sean dados en prenda, o
en depósito.
Art. 22.- Con la aprobación de la Junta Monetaria, el Consejo de Directores
tendrá facultad para autorizar al Banco a tomar dinero a préstamo hasta el límite de
cinco millones de pesos o su equivalente en moneda extranjera, para fijar el interés
que deberá pagarse, y podrá determinar los bienes inmuebles o muebles de su propie-
dad, de cualquier naturaleza, que podrá afectar en garantía de dichos préstamos.
Cuando se trate de operaciones de empréstitos que excedan el límite arriba sefiala-
do, se requerirá además la aprobación del Congreso Nacional, la cual deberá ser so-
licitada por mediación del Poder Ejecutivo. El Banco no podrá tomar prestada una
cantidad mayor del 50 o/o de su capital.
No se computarán, para los fines de este artículo, los redescuentos o adelan-
tos que el Banco obtenga en el Banco Central de la República Dominicana, así co-
mo tampoco las aceptaciones bancarias a corto plazo que se contraigan en el ex-
terior. (*).
Art. 23.- Los miembros del Consejo de Directores podrán recibir o 1_10_retri-
bución, según lo disponga el Secretario de Estado de Finanzas con la aprobación del
Poder Ejecutivo. En igual forma podrá disponerse la fijación de dietas por cada reu-
nión del Consejo a que asistan.
Art. 24.- El Comité Ejecutivo tendrá las funciones que le sean sefialadas por
el Consejo de Directores de acuerdo con las prácticas bancarias. Cooperará con los
demás funcionarios ejecutivos del Banco en el despacho de asuntos que no requie-
ran la intervención del Consejo de Directores y en aquellos cuya solución le delegue
dicho Consejo. (**)
Art. 25 .- El Administrador General es el principal funcionario ejecutivo del
Banco y sus facultades y deberes serán fijados por el Consejo de Directores.
El Subadministrador General sustutuirá al Administrador General en caso de
ausencia temporal o impedimento de éste. Además asistirá a dicho funcionario en el
despacho de los asuntos relativos a la Administración General del Banco y realizará
cualquier otra gestión administrativa que le ordenen el Consejo de Directores o el
Administrador General.
El Contralor es el jefe de todo el sistema de contabilidad del Banco y tendrá
específicamente a su cargo la fiscalización de todas las operaciones de la institución,
para lo cual realizará inspecciones periódicas de la Oficina Principal y de las sucur-
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
410, del 21 de septiembre de 1964.
1--t El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
570 del 12 de enero de 1965.
146
sales. Examinará contínuamente las operaciones del Banco y someterá sus informes
periódicos al Consejo de Directores. El Subcontralor sustituirá al Contralor en caso
de ausencia temporal o impedimento de éste.
CAPITULO IV
Art. 26.- El Banco tendrá facultad para hacer negocios de banca en general,
de acuerdo con las leyes pertinentes y con las normas que señala la Junta Monetaria,
de conformidad con la Ley Orgánica del Banco Central de la República Dominica-
na. Dentro de tal facultad general y sin que la enumeración que sigue implique limi-
tación alguna, dicho Banco podrá:
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
570 del 12 de enero de 1965.
147
Art. 28.- El Banco no podrá adquirir inmuebles sino en las condiciones
fijadas por la Ley General de Bancos.
Art. 29.- El Banco podrá ser designado Agente Fiscal del Gobierno para el
servicio de empréstitos internos así como depositario de la totalidad o parte de las
rentas y fondos públicos de cualquier naturaleza que el Tesoro Público reciba direc-
tamente o que sean recaudados por su cuenta, así como agente pagador del produc-
to de dichas rentas por cuenta del Gobierno. El Banco podrá asumir igualmente las
mismas funciones respecto de las rentas municipales y las de las demás subdivisiones
políticas del Estado, en todos aquellos lugares en que el Banco establezca sucursales,
siempre que dichas entidades políticas así lo acuerden con el Banco. La remunera-
ción de estos servicios será establecida por contrato.
El Banco podrá asimismo actuar como agente del Banco Central de la Repú-
blica Dominicana y prestará a dicho Banco todos los servicios que le requiera para
operaciones de cambio, traslado de fondos, compra y venta de títulos, pagos y can-
je de efectivo y emisión de billetes y monedas realizadas por aquel, y prestará sus
facilidades al Banco Central de la República Dominicana, para las operaciones de és-
te con el exterior, así como para cualesquiera otras operaciones relacionadas con
las funciones del Banco Central de la República Dominicana. La remuneración del
Banco por estos servicios será establecida por acuerdo entre el Consejo de Directo-
res y la Junta Monetaria.
Art. 31.- Las ganancias netas que en cada ejercicio anual obtenga el Banco,
serán destinadas a los objetos siguientes:
a) Setenticinco por ciento (75 o/o) que será aplicado por cuenta del Gobier-
no, al pago de los intereses y a la amortización de los Vales Certificados de
la Tesorería Nacional, autorizados por la Ley No . 5473, de fecha 20 de
enero de 1961;
b) Veinticinco por ciento (25 o/o) que será transferido a la Cuenta de Reser-
vas del Banco hasta que dicha reserva alcance el veinticinco por ciento
(25 o/o) del capital pagado. El Consejo de Directores podrá disponer que
la Cuenta de Reserva del Banco sea aumentada hasta que alcance el cin-
cuenta por ciento (50 o/o) del capital pagado;
148
Art . 32.- Los departamentos de servicios del Banco serán establecidos en los
Estatutos, de conformidad con las disposiciones de esta Ley y las prácticas ban-
carias.
CAPITULO V
Art. 34 .- Además de las inspecciones a que puedan estar sujetos los libros de
contabilidad del Banco en virtud de las disposiciones de la Ley General de Bancos,
dichos libros, a petición del Poder Ejecutivo o del Secretario de Estado de Finanzas,
podrán ser examinados y comprobados a expensas del Gobierno, pero nunca más de
dos veces, en cualquier ejercicio anual, por peritos o contadores públicos compe-
tentes designados por el Secretario de Estado de Finanzas.
Art. 36.- El Banco queda autorizado para estipular que las dificultades o liti-
gios que surjan como consecuencia de las operaciones jurídicas en que participe
sean resueltas por arbitraje. No se aplicará en este caso el Artículo I 006 del Codigo
de Procedimiento Civil , y no será necesario que los árbitros sean ciudadanos domi-
nicanos.
149
N
CAPITULO VI
a) Deberán ser amparados por el seguro social, y por seguros contra acciden-
tes de trabajo en los mismos términos y condiciones que los funcionarios y
empleados de cualquier otra empresa bancaria comercial establecida en el
país;
.\rt. 39.- La presente ley deroga y sustituye la Ley No. 586, de fecha 24 de
1ctuf-,re de 1941 y sus modificaciones, así como cualquier otra disposición legal que
le se a .:ontraria.
Rafael F. Bonnelly
Presidente de la República
y del Consejo de Estado.
150
Mons. Eliseo Pérez Sánchez,
Miembro.
RAFAEL F. BONNELLY
Presidente de la República Dominicana
RAFAEL F. BONNELLY .
NOTA: Esta Ley fué publicada oficialmente en los periódicos " La Nación" y " El Caribe"
el 17 y 18 de diciembre de 1962, respectivamente, y enlaGacetaOficialNo. 8728,
de fecha 9 de enero de 1963.
151
DECRETO QUE APRUEBA LA SEGUNDA
RESOLUCION DE LAJUNTAMONETARIA
DEL 2 DE FEBRERO DE 1948,
ENRELACION CON LAAPLICACION DE LA LEY MONETARIA
DECRETO QUE APRUEBA LA SEGUNDA RESOLUCION
DE LA JUNTA MONETARIA DEL 2 DE FEBRERO DE
1948, EN RELACIO CO LA APLICACION DE LA
LEY MONETARIA.
NUMERO: 4921.
DECRETO :
RESUELV E:
155
N
RAFAEL L. TRUJILLO.
NOTA:
156
LEY QUE REGULA LAS
TRANSFERENCIAS I TERNACIONALES DE FONDOS.
LEY QUE REGULA LAS TRANSFERENCIAS
INTERNACIONALES DE FONDOS
República Dominicana
EL TRIUNVIRATO
En ombre de la República
NUMERO 251
CONSIDERA DO que es necesario , para lograr esa estabilidad crear los meca-
nismos adecuados que aseguren la total captación por parte del Banco Central de
las divisas que por cualquier concepto sea acreedor el país;
Art. 1.- Las disposiciones que contiene la presente Ley tienen por finalidad,
regular las transferencias internacionales de fondos que se efectúen del país hacia el
exterior o del exterior hacia el país, con el objeto de controlar los movimientos in-
ternacionales de capital.
159
Art. 2.- Toda persona, sea física o moral, está obligada a canjear al Banco
Central de la República Dominicana, a través de los bancos comerciales habilitados
por la Junta Monetaria para negociar divisas o cambio extranjero, la totalidad de las
divisas que adquiera por cualquier concepto, al tipo legal de cambio, dentro de las
normas que al efecto dicte la Junta Monetaria.
Art. 6.- La aplicación y ejecución de esta Ley, las de sus reglamentos, y las de
160
sus regulaciones, corresponderá al Banco Central de la República Dominicana, el
cual podrá delegar algunas de sus atribuciones por Resoluciones de la Junta Mone-
taria.
Art. 7 .- Ninguna persona física o moral podrá realizar exportaciones sin ha-
ber registrado previamente su nombre como exportador en una Colecturía de Adua-
nas de la República, la cual expedirá en favor del interesado un Certificado de Regis-
tro de Exportador correspondiente con el número y demás requisitos que indiquen
los formularios preparados al efecto por la Dirección General de Aduanas y Puertos
de acuerdo con el Banco Central de la República Dominicana.
Párrafo III.- Para los fines de canje y control de divisas, el Banco Central de
la República Dominicana, a través de su Departamento de Cambio Extranjero, ten-
drá la facultad de fijar los precios máximos a las mercancías importadas, así como
los precios mínimos para las que sean exportadas.
161
teria por dicho organismo. El exportador cuyo Certificado de Registro haya sido
cancelado o suspendido no podrá realizar exportación alguna a menos que la Junta
Monetaria por Resolución dictada a petición de parte interesada ordene la expedi-
ción de un nuevo Certificado de Registro o levante la suspensión, luego de compro-
bar que ha desaparecido la causa que la originó.
Párrafo VI.- Cada vez que la Junta Monetaria suspenda temporalmente o can-
cele un Certificado de Registro a un exportador determinado, se hará de conoci-
miento inmediato de la Dirección General de Aduanas y Puertos. La indicada Direc-
ción General una vez recibida la información, tomará todas las medidas necesarias a
fin que la persona, sea física o moral, cuyo Certificado de Registro de Exporta-
dor haya sido suspendido o cancelado, no pueda realizar exportación alguna por las
aduanas y puertos del territorio nacional.
Párrafo VII.- Cada uno de los documentos requeridos para realizar una expor-
tación deberá indicar el número del Certificado de Registro de Exportador. Se excep-
túan de las disposiciones anteriores la exportación o salida de los objetos personales
en todos los casos y el ajuar de casa perteneciente a las personas que viajen con el
fin expreso de establecer su domicilio o residencia en el exterior. En los casos de
reexportación de mercancías los reexportadores deberán obtener previamente, en
cada caso, una autorización especial del Departamento de Cambio Extranjero del
Banco Central de la República Dominicana sin la cual las autoridades de la Dirección
General de Aduanas y Puertos no permitirán su embarque.
Art. 8.- La Junta Monetaria queda facultada para dictar todas las regulaciones
y medidas de control necesarias para que se cumplan estrictamente las disposicio-
nes de la presente Ley y de sus reglamentos y la violación a las resoluciones que pa-
ra ese efecto dicte, estarán sancionadas con las mismas penas establecidas en esta
Ley.
162
Art. 9.- Toda persona, física o moral, estará obligada a suministrar al Banco
Central, en el plazo que éste indique, las informaciones y datos que le sean so-
licitados.
Párrafo.- Las actas que comprueben las infracciones deberán ser remitidas al
Procurador Fiscal del Juzg21do de Primera Instancia del domicilio del infractor, o del
lugar en donde se haya cometido la infracción y el tribunal deberá conocer del so-
metimiento y juzgar en materia correccional a los presuntos infractores. (Ver Pá-
rrafo IV del Art 11 de esta misma Ley).
Párrafo l.- Si la pena de multa no es pagada con dinero en efectivo, será com-
pensable con prisión correccional por las personas físicas culpables, o por sus Re-
presentantes o Agentes, y en caso de que se trate de personas morales, por el Admi-
nistrador, Gerente o Director responsable de las mismas, a razón de un día de pri-
sión por cada RD$2.00 (dos pesos oro) dejados de pagar. La prisión en estos casos
no excederá de dos años.
Párrafo III.- Las acciones penales y civiles a que pueda haber lugar por infrac-
ciones a las disposiciones de esta Ley, de su reglamento o de las regulaciones de la
Junta Monetaria, prescriben a los tres años, a contar de la fecha en que fueron come-
tidas. El término de la prescripción se interrumpe por el levantamiento del acto
comprobatorio precedentemente mencionado, independientemente de los otros me-
dios de interrupción previstos por las leyes penales.
163
Párrafo IV.- El Juzgado de Primera Instancia del Distrito Nacional en atribu-
ciones correccionales, tendrá competencia exclusiva para conocer de las infracciones
a la presente Ley, a su reglamento o a las regulaciones de la Junta Monetaria. (*).
Art. 12.- La presente Ley deroga y sustituye todas las disposiciones legales
que les sean contrarias.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
185, del 13 de septiembre de 1967.
NOTA : La presente Ley fué publicada en los diarios "El Caribe" y "Listín Diario" el 12 de
mayo de 1964, y en la Gaceta Oficial No. 8859, del 13 de mayo de 1964.
164
REGLAMENTO PARA LA APLICACION DE LA
LEY QUE REGULA LAS TRANSFERENCIAS
INTERNACIONALES DE FONDOS.
REGLAMENTO PARA LA APLICACION DE LA LEY QUE REGULA
LAS TRANSFERENCIAS INTERNACIONALES DE FONDOS
República Dominicana
EL TRIUNVIRATO
NUMERO 1679
R E G L A M E N T O
CAPITULO I
167
gaciones de divisas para efectuar pagos en el exterior sean atendidas dentro de un
ténnino no mayor de cinco (5) días laborables. Además no se harán reducciones a
aquellas solicitudes relaciona.das con transacciones corrientes.
a) Dictar las normas administrativas que sean necesarias para la aplicación del
presente Reglamento; y
c) Aprobar, con sujeción a las disposiciones del presente Reglamento, las so-
licitudes para compra de cambio extranjero que hayan sido sometidas al
Banco Central.
Art. 6.- Para los fines de la aplicación de la Ley, de este Reglamento y de las
regulaciones que la Junta Monetaria dictare al respecto, se considerarán transferen-
cias internacionales de fondos , aquellas operaciones que se refieran a venta, permu-
ta , cesión o pignoración de oro físico , divisas extranjeras y valores expresados en
oro o en divisas extranjeras, al igual que los actos derivados de cualquier contrato
por el cual se modifique, de cualquier modo, el depósito, la posesión o la propiedad
de dichos bienes.
168
N
Art. 8.- Los bancos comerciales autorizados a operar con divisas estarán obli-
gados a sujetarse a las medidas de tramitación, manejo , verificación y control que
p-3.Ta la realización de las operaciones cambiarias, imparta el Director del Departa-
mento de Cambio.
De igual manera quedarán obligados a cumplir las indicaciones señaladas en el
inciso anterior, todas las personas físicas o morales, que efectúen o intervengan, di-
recta o indirectamente, en operaciones que conlleven o tengan como consecuencia
transacciones en divisas.
CAPITULO 11
Este canje se efectuará mediante la entrega a los bancos comerciales de las di-
visas recibidas, los cuales deberán , a su vez , canjearlas al Banco Central dentro de los
dos días hábiles de trabajo subsiguientes al recibo de las mismas.
4.- Intereses o rentas de inversiones mobiliarias, así como intereses por depósi-
tos en el exterior;
169
10.- Donaciones, incluyendo ayuda familiar;
Art. 10.- Los pagarés denominados en moneda extranjera que sean desconta-
dos en los bancos comerciales, estarán sujetos al control del Departamento, así co-
mo también las divisas producidas del cobro de los mismos en el exterior.
Art . 11.- Toda persona, sea física o moral, que efectúe canjes de divisas a los
bancos comerciales, podrá exigir de éstos la certificación de un recibo que dé cons-
tancia de la realización del canje.
Art. 13.- Los no residentes, que operen en o desde el territorio nacional, es-
tarán igualmente sujetos a la obligación establecida en el Art. 2 de la Ley, excepto
cuando las divisas recibidas se apliquen a cuentas de depósitos, denominadas en mo-
neda extranjera, a favor de las misiones diplomáticas extranjeras acreditadas en el
país, u otras instituciones o departamentos oficiales de gobiernos extranjeros. La
apertura de dichas cuentas se hará previa autorización del Departamento de Cambio.
Sin embargo, los cargos efectuados contra estas cuentas, para cubrir pagos a re-
sidentes por cualquier concepto, sí estarán sujetos a la obligación de canje, de cuyo
cumplimiento estarán encargados los bancos depositarios de dichos fondos.
Art. 14.- Toda persona, física o moral que realice, regular u ocasionalmente,
exportaciones de productos nacionales, deberá enviar al Departamento, dentro de
los dos días hábiles de trabajo subsiguientes al embarque y para cada exportación en
particular, las siguientes informaciones, así como los documentos que den prueba de
la veracidad de las mismas:
e) Forma de pago; y
170
Art. 15.- Los requerimientos señalados en el artículo anterior, deberán ser
igualmente observados por las personas físicas o morales, que exporten productos de
manufactura u origen extranjero previamente importados al país (reexportaciones),
al igual que estarán sujetas al cumplimiento del Art . 2 de la Ley.
Art. 16.- El Director General de Aduanas y Puertos, someterá al Director del
Departamento, una relación diaria de las exportaciones efectuadas por los distintos
puertos del país, en la que se indique , como mínimo, lo siguiente :
a) Puerto de embarque;
b) Generales de los exportadores; y
c) Artículos exportados y cantidades, precio y valores de los mismos.
Art. 17 .- Las Aduanas de la República enviarán diariamente al Banco Central
una copia de las liquidaciones correspondientes a cada importación. En caso de mer-
cancías exoneradas del pago de los derechos arancelarios, deberán enviarse los docu-
mentos correspondientes.
171
AGN
rresponda o pudiere corresponderles, información que deberá ser confirmada, den-
tro del mismo plazo indicado, después de recibido el pago correspondiente.
CAPITULO III
Art. 26.- Los bancos comerciales estarán autorizados para, con los límites y
requisitos que de tiempo en tiempo fijare el Departamento, vender por cuenta del
Banco Central, divisas para viajeros.
Art. 27 .- Los gastos normales en moneda extranjera incurridos por los ban-
cos comerciales en el curso de sus operaciones, pueden ser efectuados libremente,
sujetos solamente a una notificación posterior al Banco Central. Sin embargo, las
transferencias de capital requerirán la aprobación previa del Departamento.
Art. 28.- Las solicitudes de divisas presentadas a los bancos comerciales para
efectuar pagos anticipados de importaciones, deberán estar acompañadas de los do-
cumentos o garantías que el Departamento considere necesarios y, una vez llegada
al país la mercancía objeto del pago anticipado deberá el solicitante presentar al De-
partamento los documentos aduaneros correspondientes.
Art. 29.- Los bancos comerciales al recibir una solicitud de remesa de fondos
a estudiantes, deberán pedir la presentación de documentos que comprueben que
los beneficiarios están estudiando en un centro de enseñanza del exterior, para ane-
xarlos a la solicitud correspondiente.
172
versiones serán consideradas por el Banco Central. Despúes de una comprobación
adecuada, el Banco Central permitirá libremente las remesas de intereses y utilida-
des. Las remesas por amortización y depreciación serán permitidas libremente, si
están dentro de límites razonables.
Para los efectos del presente artículo, se considerará como "capital extran-
jero" el capital originado y proveniente del exterior que pertenezca a extranjeros o
nacionales que residan permanentemente fuera del país, siempre que ese capital con-
sista de los siguientes renglones:
a) Divisas;
Art. 31.- Para los fines de la aplicación del presente Reglamento en los casos
de misiones diplomáticas extranjeras o de organismos internacionales, el Banco
Central podrá conceder tratamiento especial.
NOTA: Este Reglamento fué publicado en la Gaceta Oficial No. 8902 del 6 de noviembre
de 1964.
173
AGN
República Dominicana
EL TRIUNVIRATO
En Nombre de la República
NUMERO 146
Art. 1.- Queda prohibido exportar o llevar del territorio nacional o importar
o introducir en él, la moneda nacional, ya sea ésta en metálico o en billetes emitidos
por el Banco Central de la República Dominicana.
Art. 3.- El hecho o la tentativa de exportar o llevar fuera del país o de impor-
tar o introducir en el país moneda nacional , con excepción de los casos indicados en
el artículo 2 de la presente ley, se castigará con multa ascendente al doble del valor
que se haya exportado , o llevado , o intentado exportar o llevar fuera del país o im-
portado o intentado importar o introducir en el país, o con prisión correccional de
uno a seis meses, o con ambas penas a la vez. Se ordenará además, la confiscación de
dichos billetes o monedas.
177
DADA y PROMULGADA por el Triunvirato, en el Palacio Nacional, Santo
Domingo, Distrito Nacional, Capital de la República Dominicana, a los diecinueve
días del mes de febrero de mil novecientos sesenta y cuatro, años 120° de la Inde-
°
pendencia y JO 1 de la Restauración.
NOTA : La presente Ley fué publicada oficialmente en los diarios "El Caribe" y "Listín Dia-
rio el día 20 de febrero de 1964, y en la Gaceta Oficial No. 8834, de fecha 20 de
febrero de 1964.
178
N
EL CO GRESO NACIONAL
En Nombre de la República
NUMERO: 371
18 1
Art. 2.- Sin embargo, se permite excepcionalmente la impresión o reproduc-
ción de los facsímiles de los billetes del Banco Central y de los documentos citados,
en la forma de difusión o publicación impresa señalada en el artículo lro. de la pre-
sente ley, siempre que sea realizada en blanco y negro y la superficie impresa cubra
un área igual o menor a las 3/4 partes del tamaño del billete o documento original,
o sobrepase en 1 1/2 veces por lo menos su tamaño.
Art. 4.- Queda prohibido grabar, importar, vender, usar o hacer circular cual-
quier objeto que en cuanto :i su diseño. color o inscripciones en el grabado, guarde
semejanza con la moneda metálica de curso legal en el país, así también como des-
truir, alterar o deteriorar ésta última.
Art. 6.- Queda derogada cualquier disposición legal que sea contraria a la pre-
sente ley.
Marcos A. Jáquez F.
Secretario Ad-Hoc
182
N
DADA en la Sala de Sesiones de la Cámara de Diputados , Palacio del Congreso
Nacional, en Santo Domingo de Guzmán, Distrito Nacional , Capital de la República
Dominicana, a los dieciseis días del mes de octubre del año mil novecientos sesenta
y ocho; años 125 de la Independencia y I 06 de la Restauración.
JOAQ UI BALAGUER
Presidente de la República Dominicana
JOAQUIN BALAGUER.
NOTA : La presente Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 9105 de fecha 23 de octu-
bre de 1968.
183
REGLAMENTO PARA PREVENIR Y
SANCIONAR LA F ALSIFICACION
DE LA MONEDA NACIONAL.
REGLAME TO PARA PREVENIR Y SANCIONAR LA
FALSIFICACIO 1 DE LA MONEDA ACIO AL
República Dominicana
EL TRIU VIRATO
NUMERO 543
VISTA la parte final del Art. 19 de la Ley Monetaria No. 1528 de fecha 9 de
194 7, publicada en la Gaceta Oficial o. 6699 ·
VISTO el Art. 11 del Código Penal ;
En ejercicio de las atribuciones que el confiere el artículo 55 de la Constitu-
ción de la República, dicta el siguiente
Art. 2.- Las monedas así retenidas por las oficinas indicadas en el artículo an-
terior, deberán ser enviadas al Gobernador del Banco Central de la República Domi-
nicana, dentro de un plazo de 5 días para los fines que procedan.
Art. 3.- El Gobernador del Banco Central,dentro de los diez días siguientes
de haber recibido las piezas presumiblemente falsas , deberá someterlas a la Junta
Monetaria, para que ésta como Organismo Superior del Banco Central de la Repú-
187
N
blica Dominicana las examine con la asistencia de los funcionarios técnicos de esa
institución bancaria que ella podrá requerir si lo considera necesario.
Art. 4.- La Junta Monetaria examinará los billetes o menedas que le sean so-
metidos por el Gobernador y determinará si los mismos han sido legítimamente
emitidos por el Banco Central de la República Dominicana.
Párrafo 1.- Si las monedas o billetes examinadós han sido declarados ilegíti-
mos o falsos, el Gobernador del Banco Central de la República Dominicana, los en-
viará al Procurador General de la República para que este funcionario tome todas
las medidas que fueren de lugar a fin de que el autor o los autores de los crímenes
previstos por los artículos 132 y siguientes del Código Penal, sean perseguidos y
sancionados debidamente ..
188
cado en la Gaceta Oficial o. 5751: el Decreto o. 7546, de fecha I O <le agosto de
1951, publicado en la Gaceta Oficial o. 7 31 S, y el Art. 382 del Reglamento Or-
gánico de la Policía Nacional o. 4587 del 19 de febrero de 1959, publicado en la
Gaceta Oficial No. 8337, así como cualquier otra disposición reglamentaria que
esté en oposición con el presente Reglamento.
NOTA: El presente Reglamento fué publicado oficialmente en los diarios "El Caribe" y
"Listín Diario" el día 20 de febrero de 1964, y en la Gaceta Oficial No. 8837, de
fecha 29 de febrero de 1964.
189
eN
EL COI\GRl SO ACIO AL
I:.n 'ombn.· de la Rl'pública
NUMERO 2927
Art. 1.- Los billetes del Banco (en tral de la República Dominicana deterio-
rados, desmonetizados o los que por otra causa no deben circular, deberán ser mu-
tilados por dicha institución bancaria con cuatro perforaciones circulares de media
pulgada de diámetro por cada una. y serán incinerados de confonnidad con las dis-
posiciones que a continuación se indican : (*).
Art. 2.- Dicha incineración debe er autorizada en cada caso por resolución
de la Junta Monetaria que exprese la cantidad de billetes que se va a incinerar y sus
denominaciones. En el caso de billetes del valor de cien pesos y de denominaciones
mayores. la resolución expresará además la serie y numeración de cada billete. Las
resoluciones de la Junta a que se refiere este artículo, requieren la aprobación, por
Decreto, del Poder Ejecuti o.
Art. 4.- Los funcionarios que forman la Comisión Incineradora recibirán los
billetes cuya incineración se haya autorizado y harán todas las revisiones que crean
necesarias para comprobar 1a cantidad y denominación de los paquetes de billetes.
Tendrán además dichos iuncionarios, la obligación de contar en detalle los billetes
de denominaciones mayores de RDSS .OO. Los paquetes de billetes de ROS 1.00 y
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
116 del 5 de abril de 1967.
(**) El texto de este artículo fué restablecido por la Ley No. 159 del 18 de mano de 1966.
193
RD$5 .00 deberán ser contados en detalle, selectivamente, en una proporción no
menor del 5 o/o del número total de dichos paquetes.
Art. 5 .- Una vez recibido los billetes, quedarán bajo la custodia personal de
los funcionarios mencionados hasta el momento de su incineración. Los mismos
funcionarios. en el momento de recibir los billetes en el edificio del Banco Central
de la República Dominicana. deberán dar a la Gerencia del Banco un recibo provi-
sional de descargo en que se exprese la denominación, cantidad y valor de los bille-
tes recibidos, así como la serie y número de los billetes cuando su denominación sea
de RO$! 00.00 ó mayor.
Art. 6.- Los billetes serán incinerados en el horno de incineración del Banco
Central de la República Dominicana. Para ser transportados a dicho sitio, serán co-
locados en sacos u otros envases que se atarán y sellarán debidamente en presencia
de los funcionarios que expresa el Art. 3 y dichos funcionarios comprobarán, antes
de la incineración, que las ataduras y sellos de los envases se encuentran sin altera-
ción, harán vaciar el contenido de los envases y efectuarán las revisiones que crean
necesarias. Después de estas operaciones se procederá a la incineración de los bille-
tes. Desde la extracción de los billetes de la bóveda del Banco Central, durante la
conducción de los mismos al horno y mientras dure el proceso de incineración, los
funcionarios responsables y los billetes bajo su custodia tendrán la protección de
los miembros del Cuerpo de Celadores del Banco Central de la República Dominfoa-
na y de miembros de cuerpos armados de la República. Los funcionarios responsa-
bles comprobarán que la incineración se ha efectuado totalmente.
Art. 7.- De todas las actuaciones y operaciones a que se refieren los artículos
4, 5 y 6 de la presente ley, se levantará acta que será firmada por todos los funcio-
narios citados en el Art. 3, y en la cual se expresarán la cantidad, denominación y
valor de los billetes que han sido incinerados, así como la serie y número de los bi-
lletes cuando su denominación sea de RO$! 00.00 ó mayor. El original de dicha
acta quedará bajo el cuidado y custodia del Jefe de Emisión del Banco Central.
Art. 8.- De dicha acta el Jefe de Emisión remitirá al Poder Ejecutivo copia
suscrita por los funcionarios nombrados en el artículo 3. También remitirá una co-
pia certificada a la Gerencia del Banco Central para que proceda al descargo defini-
tivo del valor de los billetes incir.erados, y otra al Superintendente de Bancos. El Je-
(*) l· 1 te, to de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
507 5 del 17 de enero de 1959.
194
fe de Emisión, el Gerente y el Superintendente de Bancos conservarán en su custo-
dia: el primero el original y los dos últimos las copias certificadas de las actas. Las
actas deben ser numeradas consecutivamente. (*).
Art. 9 .- Sin perjuicio de las disposiciones del Código Penal que sean aplica-
bles, la violación fraudulenta de la presente ley se castigará con la pena de 3 a 10
años de trabajos públicos. La inobservancia de sus disposiciones sin intención frau-
dulenta, se castigará con multa de RD$50.00 a RD$ I ,000.00.
El Art. 463 del Código Penal será aplicable a las infracciones antes establecidas.
Las persecuciones se iniciarán por denuncia del Presidente de la Junta Monetaria o
del Gobernador del Banco Central. presentada al Procurador General dela Repúbli-
ca.
Art. 10.- La presente ley prevalece sobre cualquier otra disposición legal que
le sea contraria.
El Presidente:
Porfirio Herrera.
Los Secretarios:
DADA en la Sala de Sesiones del Palacio del Senado, en Ciudad Trujillo, Dis-
trito de Santo Domingo. Capital de la República Dominicana, a los catorce días del
mes de junio del año mil novecientos cincuenta y uno; años 108º de la Independen-
cia, 88° de la Restauración y 22° de la Era de Trujillo.
M. de J. Troncoso de la Concha,
Presidente.
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
4450 del 11 de mayo de 1956.
195
Julio A. Cambier, Agustín Aristy ,
Secretario. Secretario.
NOTA: Esta Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 7301 del 23 de junio de 1951.
196
AGN
LEY DE CHEQUES.
LEY DE CHEQ ES
EL CO GRESO NACIOi\AL
En ombre de la República
LEY DE CHEQ ES
NUMERO 2859
CAPIT LO l
Art. 2.- El título en que falte alguna de las menciones que establece el artícu-
lo precedente, no valdrá como cheque, salvo en los casos determinados en los si-
guientes párrafos:
199
gares junto al nombre del librado, el cheque se reputa pagadero en el lugar primera-
mente expresado;
Art. 3 .- El cheque sólo puede librarse a cargo de un banco que tenga fondos
a disposición del librador, y conforme a una convención expresa o tácita según la
cual el librador tenga derecho de disponer de esos fondos por medio de cheques.
Sólo el librador está obligado a probar, en caso de negativa al pago del cheque,
que el banco contra quien está librado tenía provisión de fondos; de no probarlo,
el librador estará obligado a garantizar el pago aunque el protesto se haya hecho des-
pués de los plazos legales.
Art. 4.- Se prohibe la aceptación del cheque, y en caso de que haya sido da-
da, se reputa no escrita; pero todo cheque, para el cual exista en el momento de la
presentación, la provisión correspondiente a disposición del librador, deberá ser cer-
tificado por el librado cuando el librador lo solicite. El tenedor del cheque no pue-
de exigir la certificación, pero cuando el cheque sea nominativo o a la orden puede
solicitar y obtener del librado la expedición a su favor de un cheque de administra-
ción produciendo el descargo del librador, los endosantes y avalistas del cheque sus-
tiuído. No obstante, en todos los casos en que por virtud de esta ley o de otra dis-
posición legal, el librado deba rehusar el pago de un cheque, debe también rehusar
certificarlo o librar en sustitución del mismo el cheque de administración a que se
refiere este artículo.
200
a) A persona denominada (nominativo), con la cláusula expresa "a la orden"
o sin ella.
c) Al Portador.
Art. 6.- El cheque puede ser a la orden del librador. También puede ser libra-
do por cuenta de un tercero.
El cheque no puede ser emitido a cargo del propio librador, excepto cuando
sea librado por un banco y a cargo de otro establecimiento del mismo banco, con la
condición de que el título no sea al portador.
Art. 9 .- El cheque cuyo importe esté escrito a la vez en todas sus letras y en
cifras valdrá, en caso de diferencia , por la suma escrita en letras. El cheque cuyo im-
porte esté escrito varias veces, sea en letras o en cifras, sólo valdrá, en caso de dife-
rencia, por la suma menor.
Art. 12.- El librador es garante del pago del cheque. Toda cláusula por la cual
201
N
el librador pretenda exonerarse de esta garantía, se reputa no escrita.
CAPITULO II
Art. 13.- El cheque en que esté expresado el nombre de la persona a cuyo fa-
vor ha sido librado, con cláusula expresa "a la orden", o sin ella, es transmisible por
medio de endoso.
Art. 14.- El endoso puede hacerse a favor del librador o de toda otra persona
obligada en el cheque. Estas personas pueden endosar el cheque de nuevo.
Art. 15 .- El endoso debe ser puro y simple. Toda condición a la cual se sujete
el endoso, se reputa no escrita.
El endoso al librado sólo vale como descargo, salvo el caso en que el librado
tenga varios establecimientos y el endoso haya sido hecho a favor de uno de esos es-
tablecimientos, distinto a aquel sobre el cual ha sido librado el cheque.
Art. 16.- El endoso debe figurar en el cheque, o en una hoja que se le agregue
que contenga los datos fundamentales del cheque, y debe ser firmado por el en-
dosante.
202
b) Endosar el cheque de nuevo en blanco, o en forma nominativa a favor de
otra persona;
Art. 18.- El endosan te es garante del pago del cheque, salvo cláusula en con-
trario contenida en el mismo endoso. El endosante podrá prohibir un nuevo endoso,
y en este caso, no estará obligado a la garantía en favor de las personas a quienes el
cheque haya sido endosado ulteriormente.
Cuando un endoso en blanco esté seguido de otro endoso, se reputa que el fir-
mante de este último ha adquirido la propiedad del cheque por el endoso en blanco.
Art. 20.- El endoso que figure en un cheque "al portador" hace responsable
al endosante según los ténninos de las disposiciones que rigen los recursos; pero no
convierte el título en cheque a la orden.
Art. 21.- En el caso en que una persona haya sido desposeída de un cheque a
la orden, por cualquier medio, el que justifique su derecho de la manera indicada en
el Art. 19, no estará obligado a hacer entrega del cheque, excepto si lo ha adquirido
de mala fe; o si al adquirirlo, ha cometido una falta grave.
Art. 22.- Las personas contra quienes se ejerza alguna acción en virtud del che-
que, no podrán oponer al tenedor las excepciones fundadas en sus relaciones con el
librador o con los tenedores anteriores, a menos que el tenedor, al adquirir el che-
que, haya obrado, a sabiendas, en detrimento del deudor.
Los obligados en virtud del cheque sólo pueden invocar en este caso, contra
el tenedor, las excepciones que son oponibles al endosante. El mandato que contie-
ne un endoso de procuración no tennina por la muerte del mandante ni porque so-
brevenga su incapacidad.
Art. 24.- El endoso hecho después del protesto o después de la expiración del
plazo de presentación, sólo produce los efectos de una cesión de crédito ordinaria.
Salvo prueba en contrario, el endoso sin fecha se presume que ha sido hecho antes
del protesto o antes de la expiración del plazo de presentación.
203
CAPITULO III
Del Aval.
Art. 25.- El pago del cheque puede garantizarse total o parcialmente por el
aval.
Con excepción del librado , el aval podrá darlo cualquier otra persona , aún
cuando su firma aparezca ya en el cheque.
Art. 26.- El aval se dará sea en el cheque mismo o por acto separado en que
se indique el lugar en que ha sido dado.
El aval se expresa con las palabras "Bueno por aval" o por. cualquiera otra fór-
mula equivalente, y deberá estar firmado por el avalista.
Con excepción de la firma del librador, toda otra firma puesta en el anverso
del cheque constituye al firmante en avalista del título.
Cuando el avalista paga el cheque, adquiere los derechos que resultan de dicho
título contra la persona a quien ha garantizado y contra los que están obligados fren-
te a esta última, en virtud del cheque.
CAPITULO IV
El cheque presentado al pago antes del día indicado como fecha de su crea-
ción, es pagadero el día de la presentación.
204
N
El librado no podrá, sin embargo, rehusar el pago por el solo hecho de que no
se hubiera presentado el cheque en los plazos indicados, ni podrá el librador por esa
causa, impugnar el pago después de realizado.
Si el cheque es presentado fuera de los plazos indicados, pero después del pla-
zo establecido en el Art. 52 de esta ley, el librado deberá abstenerse de pagarlo a
menos que obtenga autorización escrita del librador.
Art. 32.- Todo banco que, teniendo provisión de fondos, y cuando no haya
ninguna oposición, rehuse pagar un cheque regularmente emitido a su cargo, será
responsable del perjuicio que resultare al librador por la falta de pago del título y
por el daño que sufriere el crédito de dicho librador.
Art. 33.- El librado deberá rehusar el pago del cheque en los casos si-
guientes:
205
f) En el caso del artículo 36 bis.
Art. 34.- El librado puede exigir, al efectuar el pago del cheque, que éste le
sea entregado con el descargo firmado por el tenedor.
Los pagos parciales a cuenta del cheque son en descargo del librador y los en-
dosantes.
El tenedor podrá hacer protestar el cheque por la diferencia y dar los avisos a
que se refiere el artículo 42. El librado deberá mostrar al alguacil o notario actuante
el cheque pagado parcialmente, para los fines del protesto.
Art. 35.- El librado que paga un cheque sin oposición se presume válidamen-
te liberado.
206
leza deberá dar constancia en la misma de que ha requerido de los peticionarios co-
pia de la declaración jurada presentada para los fines del impuesto sobre Sucesiones
y Donaciones y que la ha tenido a la vista. Cuando haya más de un interesado, el
Juez de Paz designará en el acta que levante, si hay acuerdo entre todos, una perso-
na señalada por los interesados que tendrá capacidad para recibir el importe del che-
que y firmar el descargo correspondiente, en favor del librado, a nombre de los he-
rederos y sucesores. Para los fines de este acápite, los plazos establecidos en la ley
para presentar cheques al cobro, quedarán sobreseídos mientras el Juez de Paz re-
suelva el pedimento. Cuando se trate de cheques expedidos en las condiciones pre-
vistas en esta acápite cuya cuantía no exceda de RD$150.00, el procedimiento esta-
blecido se realizará sin derechos, costos ni honorarios de ningún género. Es entendi-
do que nada de lo previsto en este acápite sustituye ni modifica en sentido alguno
las disposiciones establecidas en la Ley de Impuesto sobre Sucesiones y Donacio-
nes, las cuales deberán cumplirse conjuntamente. Cuando se trate de legatarios, se
exigirá siempre la prueba regular del legado. En el caso de que los interesados ten-
gan su domicilio fuera del país, el acta a que se refiere este acápite se levantará ante
el Cónsul Dominicano correspondiente.
Para el cobro de cheques en favor de una persona moral, será necesario presen-
tar al librado la prueba de las personas que tienen derecho a firmar por ella. Los pa-
gos que realice el librado sin la presentación de estas pruebas, serán a su propio
riesgo.
207
propiedad y da fianza. La ordenanza no será dictada antes de transcurrir diez días
a contar del último anuncio . La notificación de la instancia al librado suspenderá el
pago del cheque hasta que se conozca la ordenanza del Juez. La fianza se devolverá
a quien la haya prestado si dentro de un plazo de seis meses a contar del pago al
propietario r.o ha habido demanda ni procedimiento judicial. En caso de negativa al
requerimiento del pago hecho en virtud de lo precedente,el propietario del cheque
perdido o robado conserva todos sus derechos por medio de un acto de protesto. Es-
te acto deberá extenderse a más tardar al primer día laborable que siga a la expira-
ción del plazo de presentación. Los avisos prescritos por el artículo 42 de esta ley,
deben darse al librador y a los endosantes dentro de los plazos fijados por dicho
artículo.
CAPITULO V
Para cruzar el cheque se pondrán con tinta dos líneas paralelas transversales
en el anverso del título.
El cruce es general cuando no tiene dentro de las dos líneas paralelas trans-
versales ninguna designación, o que teniéndola, no sea la de un banco; y es especial
si se ha escrito entre dichas líneas el nombre de un banco.
El cruce general puede ser transformado en cruce especial, pero éste no puede
ser transformado en cruce general.
Art. 38.- El cheque con cruce general sólo será pagado por el librado a sus
clientes o a otro banco.
Un cheque con cruce especial sólo podrá ser pagado por el librado al banco
designado, y si éste es el mismo librado, sólo podrá pagarlo a sus clientes. En todos
los casos, el banco designado en el cruce puede utilizar a otro banco para fines de
cobro del cheque.
Sólo de un cliente, o de otro banco, podrán los bancos adquirir el cheque cru-
zado, y no pueden gestionar el cobro sino por cuenta de esas personas. El cheque en
que figuren varios cruces especiales sólo será pagado por el librado en caso de que
sean dos cruces, de los cuales uno deberá ser para la compensación.El librado que no
observe las disposiciones precedentes, será responsable del perjuicio que resulte, pe-
ro esta responsabilidad no excederá del importe del cheque.
208
N
CAPITULO VI
Art. 40.- El tenedor puede ejercer sus recursos contra los endosantes, el libra-
dor y los otros obligados si el cheque, presentado dentro del plazo legal no ha sido
pagado, o no ha sido pagado sino parcialmente, y si la falta de pago se ha hecho
constar por acto auténtico (protesto).
Art. 41.- El protesto debe hacerse antes de que expire el término de presenta-
ción de cheque. Si el último día del término de presentación es feriado, el protesto
deberá hacerse el primer día laborable que siga.
Art. 42.- El tenedor debe dar aviso de la falta de pago a su endosante y al li-
brador, si constare en el cheque su nombre y domicilio, dentro de los cuatro días
hábiles que siguen al día del protesto, y en caso que el cheque contenga la cláusula
"sin gastos", o "sin protesto" o cualquier otra cláusula equivalente, estos avisos se
darán, a más tardar, el primer día laborable que siga a la presentación del cheque.
Dentro de los dos días hábiles siguientes al día en que cada endosante haya
recibido aviso de la falta de pago del cheque, deberá comunicarlo a su propio endo-
sante con los nombres y direcciones de los que han dado los avisos precedentes, y se
continuará así hasta el librador. Los plazos a que se hace mención en este artículo
corren desde la recepción del aviso precedente por cada endosante. En caso de que
un endosante no haya indicado su dirección o la haya escrito en forma ilegible, será
suficiente dar aviso al endosante que le precede.
Estos avisos se podrán dar en cualquier forma, incluso por reenvío del cheque.
209
Las personas obligadas a dar el aviso deberán probar que lo han dado dentro de los
plazos indicados. Se considerará que el aviso se ha dado a tiempo, si se ha puesto en
el correo la carta que lo contenga, dentro del plazo establecido. Cuando la persona
obligada a dar este aviso no lo haya dado en el plazo que fija esta ley, no incurrirá
en caducidad; pero será responsable, si ha lugar, del prejuicio causado por su negli-
gencia, sin que los daiíos y perjuicios puedan exceder del importe del cheque.
Art. 43 .- Por medio de una de las cláusulas "sin gastos", "Sin protesto", o
cualquiera otra cláusula equivalente escrita en el cheque y firmada especialmente,
el librador, los endosan tes y los avalistas, pueden dispensar al tenedor de hacer pro-
testar el cheque, y en este caso el tenedor podrá ejercer sus recursos sin dicho acto.
Esta cláusula no dispensa al tenedor de hacer la presentación del cheque dentro del
término establecido, ni de dar los avisos a que está obligado. La prueba de la inobser-
vancia del plazo incumbe a aquel que la invoca contra el tenedor.
Si una de las cláusulas "sin gastos", sin protesto", u otra equivalente ha sido
puesto por el librador, dicha cláusula produce sus efectos frente a todos los firman-
tes. Si la ha puesto un endosante o avalista, produce sus efectos solamente frente al
que la ha insertado.
Art. 44.- Todas las personas obligadas en virtud del cheque son solidariamen-
te responsables frente al tenedor.
El tenedor puede ejercer su acción contra todas esas personas individual o co-
lectivamente, sin tener que observar el orden en que ellas se han obligado. El mismo
derecho tendrá contra sus garantes todo fmnante de un cheque que ha reembolsado
su valor.
210
c) Los gastos que haya hecho.
Art. 4 7 .- Todo obligado contra quien se ha ejercido un recurso, o que esté ex-
puesto a ese recurso, puede exigir, contra reembolso del valor, la entrega del cheque
con el acto de protesto correspondiente y un recibo que justifique el pago hecho.
CAPITULO VII
Art. 49.- Los cheques emitidos por bancos establecidos en la República y pa-
gaderos en otra plaza del territorio nacional, o en el extranjero, con excepción de los
cheques al portador, podrán librarse en varios ejemplares, y cada uno de dichos
ejemplares deberá tener el mismo número y expresar si es original, duplicado, tripli-
cado, etc., a falta de lo cual, cada ejemplar se considerará como cheque distinto.
211
CAPITULO Vlll
De la Alteración.
Art. 51.- En caso de alteración del texto del cheque, los que hayan firmado
con posterioridad a la alteración estarán obligados según los términos del texto alte-
rado. Los que hubiesen firmado antes de la alteración estarán obligados según los
términos del texto original.
CAPITULO IX
De la Prescripción.
Art. 52.- Las acciones del tenedor en recurso contra los endosantes, el libra-
dor y los otros obligados prescriben en el término de seis meses contados desde la
expiración del plazo de presentación del cheque.
Las acciones en recurso de cada obligado contra los otros obligados al pago
del cheque, prescriben en el término de seis meses contados desde el día en que el
obligado haya reembolsado el cheque o desde el día en que se haya iniciado acción
judicial contra dicho obligado.
Sin embargo, en caso de caducidad o de prescripción de las acciones previstas
anteriormente, subsistirán las acciones ordinarias contra el librador y contra los
otros obligados que se hayan enriquecido injustan1ente.
CAPITULO X
De los protestos.
212
librado, o en su último domicilio conocido. En caso de falsa indicación de domici-
lio precederá al protesto una información sumaria.
Los notarios y alguaciles están obligados bajo pena de daños y perjuicios a ha-
cer mención del protesto en el mismo cheque, y esta mención deberá estar fechada
y firmada por el notario o alguacil.
Art. 56.- Ningún acto de parte del tenedor del cheque puede suplir el acto de
protesto, fuera de los casos previstos expresamente en esta ley.
CAPITULO XI
Art. 57 bis.- El cheque certificado, los cheques denominados en los usos ban-
carios "cheques de gerencia" o de administración", y los "cheques de viajeros" tie-
nen el carácter de certificados de depósito a la vista, son transmisibles por endoso,
no están sujetos a plazo alguno de presentación y son imprescriptibles.
CAPITULO XII
Art. 58.- La palabra "banco" tal como se usa en la presente ley, solo com-
prende los que como tales estén legalmente autorizados.
213
Art. 59 .- La presentación y el protesto del cheque solo pueden hacerse en día
laborable y en las horas bancarias aprobadas por el Superintendente de Bancos.
Cuando el último día del plazo acordado por la ley para realizar los actos rela-
tivos al cheque y especialmente para la presentación al pago y para hacer el protesto
sea día feriado legal, el plazo se prorrogará hasta el primer día laborable que siga a
la expiración del dicho plazo. Los días feriados intermedios se incluirán en el cóm-
puto del plazo.
Art. 64.- El librador que emite un cheque sin expresar el lugar de emisión o
sin fecha, el que pone fecha inexacta en el cheque o lo libra a cargo de otra persona
que no sea un banco, podrá ser condenado a una multa de uno a veinticinco pesos.
Todo el que emite un cheque sin provisión previa y disponible puede ser condenado
a la misma multa, sin perjuicio de lo que dispone el artículo 66.
Art. 65 .- Por las libretas talonarios de cheques en blanco que entreguen los
bancos, exigirán en todos los casos recibo firmado por el cliente o por su apoderado.
Los clientes podrán hacer imprimir talonarios de cheques con su nombre y pa-
ra su propio uso en sus relaciones con el Banco.
Art. 66.- Se castigará con las penas de la estafa, establecidas por el artícu-
lo 405 del Código Penal, sin que la multa pueda ser inferior al monto del cheque o
de la insuficiencia de la provisión:
214
acápite, se hagan figurar como herederos o sucesores del propietario fallecido del
cheque sin tener calidad para sucederle, o que afirmen ser los únicos herederos o su-
cesores a pesar de tener conocimiento de alguno que no figure en el acta, o que to-
leren a sabiendas que figuren como herederos o sucesores personas que no tienen
esa calidad.
En caso de reincidencia deberá pronunciarse la suspensión total o parcial de
los derechos mencionados en el artículo 42 del Código Penal.
Art. 68 .- En todos los casos en que por los motivos indicados en esta ley, el
librado rehuse el pago de un cheque, deberá estampar en el mismo con un sello la
indicación "rehusado el pago", o bien la indicación de la razón del rehusarniento.
Art. 69 .- Las obligaciones puestas por esta ley a cargo de los bancos no exi-
men del pago de los servicios bancarios a que tengan derecho dichas instituciones de
conformidad con las tarifas regularmente establecidas.
Art. 70.- La presente ley comenzará a aplicarse a los cheques que se libren
seis meses después de publicada en la Gaceta Oficial.
DADA en la Sala de Sesiones del Palacio del Senado, en Ciudad Trujillo, Dis-
trito de Santo Domingo, Capital de la República Dominicana, a los diecinueve días
del mes de abril del afio mil novecientos cincuenta y uno; afios 108º de la Indepen-
dencia, 88° de la Restauración y 21 °dela Era de Trujillo.
M. de J. Troncoso de la Concha,
Agustín Aristy,
Presidente.
Secretario.
Julio A. Carnbier,
Secretario.
215
DADA en la Sala de Sesiones de la Cámara de Diputados, en Ciudad Trujillo,
Distrito de Santo Domingo , Capital de la República Dominicana, a los veintiseis días
del mes de abril del año mil novecientos cincuenta y uno; años 108° de la Indepen-
dencia, 88° de la Restauración y 21 °dela Era de Trujillo.
El Presidente,
Porfirio Herrera.
Los Secretarios:
Federico Nina hijo.
Rafael Ginebra Hemández.
NOTA:
Esta Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 7284, de fecha 12 de mayo de 1951.
216
LEY SOBRE PRESTAMOS DE MENOR CUANTIA.
LEY SOBRE PREST MOS DL !\1L OR CUANTlA
HA DADO LA SJG IE TE
NUMERO 4290
Art. 1.- Los préstamos de dinero por montos que no excedan de quinientos
pesos oro dominicanos, concedidos por las personas físicas o morales autorizadas
para tales fines por la presente ley, podrán realizarse en lo sucesivo con sujeción
a los tipos de interés y mediante las condiciones que fije la Junta Monetaria , siempre
y cuando tales tipos no excedan de:
Párrafo.- Ninguna garantía real o personal podrá ser utilizada para respaldar
préstamos concedidos de conformidad con esta ley cuyo monto total exceda de
RD$500.00 (**).
(*) El texto de este acápite está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
4988, de fecha 29 de agosto de 1958.
(**) El texto de este párrafo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
5116, de fecha 24 de abril de 1959.
219
Art. 2.- Ninguna casa de préstamos de menor cuantía autorizada a efectuar
negocios de confonnidad con esta ley, podrá conceder a una misma persona, ya fi-
gure como deudor principal, co-deudor o fiador, préstamos por una suma mayor de
RD$500.00 , a los tipos de interés que se establezcan de acuerdo con el artículo
primero de la misma.
Art. 3.- Toda persona física o moral que desee dedicarse al negocio de présta-
mos al amparo de esta ley , deberá obtener previamente la autorización de la Junta
Monetaria. La solicitud será dirigida a la Junta Monetaria por mediación del Superin-
tendente de Bancos, quien la acompañará de su dictamen.
Párrafo l.- Cuando las circunstancias lo ameriten y previo dictan1en del Su-
perintendente de Bancos, la Junta Monetaria podrá, someter a cualquier persona así
autorizada a condiciones especiales que le restrinjan o prohiban la realización de
nuevos préstamos, inclusive podrá requerir al prestamista mantener encajes legales
sobre cualquier partida del pasivo similar a una obligación.
Párrafo 1.- Este impuesto cubrirá un año de licencia contado a partir de la fe-
cha en que ésta fuere concedida.
220
N
Párrafo 11.- Los fondos provenientes del presente impuesto quedan especiali-
zados para atender gastos de la Superintendencia de Bancos. (*).
Párrafo 11.- Cuando las personas provistas de licencias sean condenadas más
de una vez por violación de las disposiciones de esta ley, la Junta Monetaria fijará
en cinco años el término de la suspensión, que correrá a partir de la fecha en que la
última sentencia condenatoria haya adquirido la autoridad de la cosa irrevocablemente
juzgada. Sin embargo, en vista de la naturaleza y gravedad de las violaciones cometi-
das, la Junta Monetaria podrá disponer la revocación definitiva de la licencia, en lu-
gar de la suspensión por cinco años.
221
(
Art. 8.- Los impuestos que se determinan en la presente ley se refieren a las
personas o establecimientos que realicen exclusivamente el negocio de préstamos
de menor cuantía. Son independientes del impuesto de patente así como de otros
impuestos establecidos por otras leyes.
Art. 9 .- Los Juzgados de Paz son competentes para conocer en primer grado
de toda infracción penal o litigio de carácter civil que surjan de la aplicación de la
presente ley.
Art. 10.- Toda relación entre prestamistas y prestatarios, se regirá por las dis-
posiciones del Código Civil con excepción de las que colidan con las creadas por la
presente ley.
Art. 11.- Las infracciones a la presente ley, por los prestamistas, serán casti-
gadas con multa de cincuenta a quinientos pesos o prisión de dos meses a un año o
con ambas penas a la vez. Las fianzas se reputarán siempre afectadas al pago de la
multa.
Art. 12.- Toda maniobra o simulación para evadir las disposiciones de esta
ley, serán perseguidas por el Superintendente de Bancos, y sancionadas con las pe-
nas establecidas en el artículo anterior, quedando en la obligación el prestamista de
devolver las sumas cobradas en exceso por concepto de intereses.
222
cia tendrán facultad para inspeccionar las Casas de Empeño y de Compra-Venta, y
para someter a sus propietarios a la acción judicial, en caso de violación a las leyes
que regulan su funcionamiento y operaciones. Todo, sin perjuicio de las facultades
de la Policía Judicial. (Este artículo fué derogado por Ley No. 5116, de fecha 24
de abril de 1959).
Art. 14.- La presente ley deroga y sustituye la Ley No. 3741, de fecha 18 de
enero de 1954, y cualquier otra disposición que le sea contraria.
DADA en la Sala de Sesiones del Palacio del Senado, en Ciudad Trujillo, Dis-
trito de Santo Domingo, Capital de la República Dominicana, a los veintiún días del
mes de septiembre del año mil novecientos cincuenta y cinco ; AÑO DEL BENE-
FACTOR DE LA PATRIA , años 112º de la Independencia , 93o de la Restauración
y 26° de la Era de Trujillo.
Porfirio Herrera,
Presidente
Juan Guilliani,
Secretario.
223
PROMULGO la presente Ley , y mando que sea publicada en la Gaceta Oficial
para su conocimiento y cumplimiento.
NOTA : Esta Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 7893 , de fecha 1 de octubre de 1955.
224
AGN
REGLAMENTO INTERIOR DE LA
SUPERINTENDENCIA DE BANCOS
r N
1
JOAQUI BALAGUER
Presidente de la República Dominicana
NUMERO 934
REGIME LEGAL
Art. 1.- De conformidad con la Lr:y General de Bancos No. 708 del 14 de
abril de 1965, que sustituyó la No. 153ü del 9 de octubre de 1947, la aplicación
y administración del régimen legal de los Bancos está a cargo de la Superintendencia
de Bancos, bajo la dependencia de la Secretaría de Estado de Finanzas.
Art. 3.- De acuerdo con la Ley No. 4290, sobre Préstamos de Menor Cuan-
tía del 25 de septiembre de 1955. corresponde al citado organismo, la supervisión e
inspección de las Casas de Préstamos de Menor Cuantía.
Art. 4.- Asimismo la Ley Orgánica del Banco Nacional de la Vivienda y la No.
5897, del 14 de mayo de 1962, sobre Asociaciones de Ahorros y Préstamos para la
Vivienda, facultan al Superintendente de Bancos para disponer las inspecciones de
las operaciones de las mencionadas instituciones.
(*) Véase Ley No. 400 del 9 de enero de 1969 que crea la Superintendencia de Seguros.
227
Art. 5.- El artículo 10 de la Ley No. 251, del 11 de mayo de 1964, obliga al
Superintendente de Bancos a velar por el fiel cumplimiento de la indicada ley, refe-
rente al Control de Divisas y Cambio Extranjero.
Art. 6.- La Ley No. 550, del 24 de diciembre de 1964, relativa a las personas
que se dedican a la venta al público de acciones, obligaciones, o títulos de cualquier
naturaleza faculta al Superintendente de Bancos a designar un Contador Público in-
dependiente para efectuar auditorías periódicas en los libros, registros y documentos
de las mencionadas personas. Esa misma ley constituye al Superintendente de Ban-
cos en fiscalizador de los organismos dedicados a planes de desarrollo, mediante el
sistema de capitalización popular, y que dicho Superintendente de Bancos ejerce la
dirección, coordinación y supervigilancia sobre todas las Secciones que integran la
citada Superintendencia, y sus funcionarios y empleados.
DEL SUPERINTENDENTE
En lo Administrativo
a) Ejecutar y hacer ejecutar las decisiones, resoluciones y recomendaciones
del Secretario de Finanzas, quien es su superior jerárquico inmediato.
En lo Legal
a) Organizar, dirigir, coordinar y supervigilar las inspecciones que se realicen
a los Bancos, Compañías de Seguros, Asociaciones de Ahorros y Préstamos para la
Vivienda, Casas de Préstamos de Menor Cuantía, y de cualquier otra institución que
las leyes pongan bajo su fiscalización. (*).
b) Informar por escrito a los dirigentes de esos organismos sobre el resultado
de cada inspección, puntualizando las irregularidades comprobadas, proponiendo la
manera de corregirlas; presentar además, un informe completo sobre la situación ge-
neral de estas instituciones, y cuando lo juzgue conveniente hacer, también en estos
casos, las recomendaciones que estime de lugar.
c) Participar al Secretario de Finanzas sobre las inspecciones que se realicen,
informándole de las irregularidades o faltas de carácter grave que advirtiere en cual-
quier oportunidad en las operaciones de los organismos que la ley pone bajo su con-
trol, señalando las medidas adoptadas para corregir las irregularidades o faltas graves.
(*) Véase Ley No. 400 del 9 de enero de 1969 que crea la Superintendencia de Seguros.
228
(
los directores de Casas de Préstamos de Menor Cuantía, para la aplicación de las san-
ciones correspondientes.
e) Deferir a las invitaciones que le haga la Junta Monetaria para asistir a cual-
quiera de sus sesiones, en las cuales traten asuntos cuya ejecución corresponda al
Superintendente de Bancos.
II
DEL ASESOR DEL SUPERINTENDENfE
(*) Véase Ley No. 400 del 9 de enero de 1969 que crea la Superintendencia de Seguros.
229
todas las labores y funciones que le atribuya el Superintendente de Bancos:
b) Controlar la eficiencia del sistema del Encaje Legal de los Bancos, aseso-
rándose para ello de los Inspectores que sean necesarios y rendir informes al Super-
intendente sobre los casos que el Asesor juzgue necesario.
c) Analizar los informes de las inspecciones a los Bancos y a las demás entida-
des bajo fiscalización de la Superintendencia, antes de ser sometidos a la considera-
ción y aprobación del Superintendente.
III
DEL INTENDENTE GENERAL
ORGANIZACION GENERAL
3.- Administrativa y
230
IV
a) Formular en los primeros quince días del mes de diciembre de cada año,
yl programa de inspecciones correspondientes al año siguiente. Este programa, que
deberá ser sometido para su aprobación al Superintendente de Bancos, contendrá en
forma detallada un plan para la inspección de todas las instituciones sujetas al con-
trol de la Superintendencia. Con excepción de las compañías de seguros.
231
ción de Inspección de Bancos durante el año anterior, que servirá de base al titular
para la preparación de la Memoria Anual de Actividades.
h) Procurar por todos los medios a su alcance que se efectúe, por las Compa-
ñías de Seguros o sus representantes y en el plazo señalado por la Ley, el pago del
impuesto sobre las primas cobradas.
232
j) Llevar un registro de liquidaciones y valores tramitados al Colector de
Rentas Internas para fines de control del pago del impuesto correspondiente.
k) Procurar que las personas o instituciones que mantienen Seguros con com-
pañías no radicadas en el país presenten las declaraciones sobre primas pagadas y pa-
guen el impuesto establacido por la Ley.
VI
DEL E CARGADO DE LOS SERVICIOS
ADMI JSTRATIVOS
233
g) Distribuír el personal auxiliar en las distintas secciones de la oficina de
acuerdo con las necesidades del trabajo, debiendo someter siempre el plan de distri-
bución a la aprobación del Superintendente.
VII
234
A.C N
f) Mantener actualizados los balances del presupuesto de ingresos y egresos,
efectuando constantemente las operaciones que fueren de lugar.
1) Colaborar con las distintas Secciones para el mejor éxito de las labores co-
munes, y efectuar todos los trabajos que fuera de sus funciones le sean encomenda-
dos por el Superintendente, debiendo informar sobre el cumplimiento de las mismas
en el menor tiempo posible.
VIII
d) Llevar un tarjetero control, para cada equipo, consignando todos los cam-
bios operados en los mismos, reparación , descargo, etc.
235
f) De igual modo, recomendar los arreglos de los mismos que a su juicio ame-
riten reparación.
IX
('") Véase Ley No. 400 del 9 de enero de 1969 que crea la Superintendencia de Seguros.
236
N
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 18.- Las causas de inasistencia podrán excusarse hasta por dos días con-
secutivos, por vía teléfonica , simple carta o cualquier medio al alcance del empleado
en falta, siempre que revistan la debida seriedad. Las superiores a ese tiempo debe-
rán ser justificadas, en caso de enfermedad, por los correspondientes certificados
médicos.
Art. 19 .- La impuntualidad periódica de los empleados y su dejadez o negli-
gencia en el cumplimiento de sus deberes , así como su falta de cuidado para el mo-
biliario y material de trabajo, se tomarán en cuenta para fines de records, y así po-
der tomar en cuenta los ascensos o mejoría de sueldos.
Art. 20.- Los permisos de salidas de la oficina sólo podrán ser concedidos por
el Superintendente, el Intendente y los Encargados de Sección en determinados
casos.
Las licencias hasta por cinco días las concederá el Superintendente. Por más
tiempo las concederá el Secretario de Estado de Finanzas.
Las licencias por más de dos meses las concederá el Secretario de Estado de
Finanzas, pero sin disfrute de sueldo.
DISPOSICION ESPECIAL
237
DADO en Santo Domingo de Guzmán, Distrito Nacional, Capital de la Repú-
blica Dominicana, a los tres días del mes de febrero de mil novecientos sesenta y
siete, años 123° de la Independencia y 104° de la Restauración.
JOAQUIN BALAGUER.
NOTA: Este Reglamento fué publicado en la Gaceta Oficial No. 9023, de fecha 8 de febrero
de 1967.
238
LEY QUE REGULA LA ACTUACIO Y REPRESE , TACIO
DEL BANCO CENTRAL DE LA REPUBLICA DOMI ICANA
FRENTE A LOS CO VENIOS MONETARIOS Y
BANCARIOS, SUSCRITOS Y RATIFICADOS.
LEY QUE REGULA LA ACTUACION Y REPRESENTACION
DEL BANCO CENTRAL DE LA REPUBLICA DOMINICANA
FRENTE A LOS CONVENIOS MONETARIOS Y BANCARIOS
SUSCRITOS Y RATIFICADOS
EL CONGRESO NACIONAL
EN NOMBRE DE LA REPUBLICA
NUMERO 1531.
Art. 1.- Previa autorización otorgada por el Poder Ejecutivo, mediante decre-
to, el Banco Central de la República Dominicana hará las aportaciones al Fondo
Monetario Internacional del monto de la cuota que le sea fijada a la República en el
citado Fondo y de los valores que representen las obligaciones que la m.isma pueda
asumir en virtud de dicho Acuerdo, o de las otras aportaciones o pagos que tuviere
que hacer de conformidad con el mismo. Además, dicha entidad bancaria tendrá a
su cargo los valores de las cuotas que se fijen a la República, correspondientes a la
suscripción del capital del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento. (*).
(*) El texto de este artículo está de acuerdo con la modificación introducida por la Ley No.
364, del 3 de octubre de 1968.
241
N
Fondo y al Banco Internacional como también a causa de cualquier operación, in-
cluso de garantía, que el Banco Central realice con dichos organismos, siempre que
no se trate del pago de comisio11es sobre compras de divisas al Fondo.
Art. 3.- La persona que ocupa el cargo de Gobernador titular del Banco Cen-
tral de la República Dominicana será ex-oficio, Gobernador de la República Domi-
nicana en el Fondo y en el Banco Internacional. Durará en este último cargo mien-
tras dure en su función de Gobernador en el Banco Central, y su designación se con-
siderará renovada de pleno derecho para desempeñar las funciones de Gobernador
de la República Dominicana en el Fondo y en el Banco Internacional en el caso de
que hubiere vencido su periódo en esas entidades internacionales. La Junta Moneta-
ria designará un suplente que podrá reemplazar al Gobernador en dichas funciones
y que durará en dicho cargo hasta cmco años mientras la Junta Monetaria no revo-
que el nombramiento, pudiendo ser nuevamente designado.
Art. 7 .- El Banco Central será la única entidad autorizada para operar con el
Fondo Monetario Internacional y queda facultado para ejecutar a ese efecto todas
las operaciones previstas en el convenio respectivo, dentro de las disposiciones lega-
les pertinentes.
Art. 8.- Sólo el Banco Central queda autorizado para emitir los pagarés sin
intereses a presentación, que se mencionan en el Art. 3, sección 5, del convenio so-
bre el Fondo y en el Art. 5, sección 12, del convenio sobre el Banco Internacional.
Las sumas que la República haya pagado a la fecha en efectivo, tanto al Fondo
como al Banco IntemacionaJ, para atender a los requerimientos indicados serán
reembolsadas al Tesoro Público por el Banco Central.
(1) En virtud de la Ley No. 4010 del 24 de diciembre de 1954, la Secretaría de Estado
del Tesoro y Crédito Público se denomina Secretaría de Estado de Finanzas.
242
contratos de garantía deberán ser aprobados por resolución del Congreso 'acio-
nal. (*).
Art. 10.- La Junta Monetaria actuará como consultor del Gobierno para todas
las operaciones de crédito que una entidad del Estado pudiera realizar con el Banco
Internacional, de acuerdo con el Art. 62 de la Ley Orgánica del Banco Central.
Art. 11.- Las ganancias como también las pérdidas no comprendidas bajo el
Art. 2 de la presente ley serán por cuenta del Banco Central, sin perjuicio de lo dis-
puesto en el Art. 1O de la Ley Monetaria.
Art. 12.- El monto por el cual el Banco Central puede girar sobre el Fondo,
en las condiciones estipuladas por el convenio, hasta elevar las existencias de mone-
da dominicana en dicho Fondo a una suma igual a la cuota, o sea al saldo de la posi-
ción crediticia del Banco Central en el Fondo, formarán parte de la reserva mone-
taria de acuerdo con el Art. 35 de la Ley Orgánica del Banco Central.
Art. 13.- Contra las obligaciones que el Banco Central incurra frente al Fondo
por concepto de compra de divisas, el Banco deberá afectar el SO o/o de su monto
en oro o divisas, suma que quedará excluída de la reserva monetaria del Banco, se-
gún el Art. 37 de la Ley Orgárúca del mismo.
Art. 1S.- El Poder Ejecutivo dictará, a solicitud de la Junta Monetaria, las dis-
posiciones reglamentarias de la presente ley que fueren eventualmente requeridas
para la eficaz actuación de la República con respecto al Fondo Monetario y al Banco
Internacional.
Vicepresidente en funciones:
León Herrera.
Los Secretarios:
Polibio Díaz.
243
DADA en la Sala de Sesiones del Palacio del Senado, en Ciudad Trujillo, Dis-
trito de Santo Domingo, Capital de la República Dominicana, a los ocho días del
mes de octubre del año de mil novecientos cuarenta y siete; años 104° de la Inde-
pendencia, 85° de la Restauración y 18° de la Era de Trujillo.
M. J. Troncoso de la Concha,
Presidente.
R. Emilio Jiménez,
Secretario.
Cem1án Soriano.
Secretario.
RAFAEL L. TRUJILLO.
I\IOTA: Esta Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 6699, de fecha 13 de octubre de 194 7.
244
LEY QUE REGULA LAS RELACIONES
ENTRE LA REPUBLICA DOMINICANA
Y EL BANCO
INTERAMERICANO DE DESARROLLO.
LEY QUE REGULA LAS RELACIO ES ENTRE LA REPUBLICA
DOMINICANA Y EL BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO
República Dominicana
EL CONSEJO DE ESTADO
EN NOMBRE DE LA REPUBLICA
NUMERO: 5854
Art. 2.- Las aportaciones en divisas extranjeras u oro hechas por el Banco
Central de la República Dominicana al BANCO INTERAMERICANO DE DESA-
RROLLO, serán consideradas como parte de la Reserva Monetaria del Banco Cen-
tral, mencionada en los artículos 35 y 67 de la Ley Orgánica o. 1529 de fecha 9
de octubre de 1947.
247
chas al BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO, así como también a cau-
sa de cualquier operación que tenga su origen en el cumplimiento del Convenio men-
cionado en el artículo l ro.
Art. 8.- Para los fines expresados en la presente Ley el gobernador del Banco
Central será a su vez gobernador de la República Dominicana en el BANCO INTE-
RAMERICANO DE DESARROLLO , y en tal calidad actuará en las reuniones o
asambleas de la mencionada institución internacional.
El Vicegobernador del Banco Central será el gobernador suplente para los mis-
mos fines expresados arriba.
RAFAEL F. BONNELLY,
Presidente de la República
y del Consejo de Estado
248
RAFAEL F. BONNELLY
Presidente de la República Dominicana
RAFAEL F. BONNELLY .
NOTA:
Esta Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 8645, del 31 de marzo de 1962.
249
N
NUMERO: 2010
DECRETO:
NOTA:
Este Decreto fué publicado en la Gaceta Oficial o. 8023, de fecha 7 de septiembre
de 1956.
253
AGN
En Nombre de la República
NUMERO 292
Art. 1.- Las sociedades financieras, de capital privado o mixto, son aquellas
que cnganizadas de acuerdo con la Sección tercera del Título III del Código de Co-
257
mercio y hayan cumplido además con los requisitos que establece la presente ley,
tienen por objeto incrementar las inversiones de capital privado en totalidad o en
parte, nacional y extranjero, en empresas y actividades que contribuyan al desarro-
llo económico de la República Dominicana.
Párrafo.- Se entiende por tales empresas las que se dediquen a una actividad
de producción o transformación de materias primas y las que sean complementarias
o conexas de esas actividades, como son las mineras y extractivas y las de transpor-
te, hoteles y otros servicios que promueven propiamente la producción.
Art. 2.- Con las excepciones que se señalan en esta ley, las sociedades finan-
cieras que se organicen en el territorio nacional, sea que usen o no la palabra Banco
y sus derivados, deberán expresar en sus Estatutos que estarán regidos por la presen-
te ley y por las leyes y reglamentos bancarios que no se opongan a la misma.
258
g) Asumir obligaciones con instituciones de crédito nacionales o extranjeras o
internacionales, en forma de préstamo, emisión de valores (bonos, cédulas hipoteca-
rias, o títulos), concesión de avales o de cualquier otro modo, con o sin la garantía
de otras instituciones públicas o privadas.
Art. 4.- El monto de las emisiones de valores, sumado al monto de los valores
emitidos por terceros y avalados por la institución, tendrá un límite de diez veces
el capital social pagado y reservas de capital de la entidad. Este límite podrá exce-
derse, pero sin que la totalidad de las acreencias sobrepasen el límite de veinte veces
el capital social pagado y reservas de capital de la entidad, cuando el excedente sea
garantizado por instituciones públicas o privadas, en forma prevista en la letra g)
del artículo anterior.
l.- Recibir depósitos bancarios de dinero, salvo los depósitos de las emisoras
de obligaciones, para el pago de amortizaciones o intereses, cuando hayan otorgado
259
su aval respecto a esos valores o cuando asuman el carácter de representante común;
Art. 7 .- Durante los primeros diez años las utilidades obtenidas por los inver-
sionistas en las sociedades financieras reguladas por la presente ley, quedarán exen-
tas del Impuesto sobre la Renta hasta un cincuenta por ciento (50 o/o).
Párrafo.- De igual manera, estará exenta del Impuesto sobre la Renta la parte
de los beneficios netos que las personas físicas o morales inviertan en la compra de
acciones del capital social inicial de las sociedades financieras a que se refiere la pre-
sente Ley. Esta exención no podrá exceder del cuarenta por ciento (40 o/o) de la
260
renta neta del contribuyente, ni de la suma de setenticinco mil pesos oro (RDS75,
000.00) anuales, por una sola vez. (*).
Art. 8.- Para la seguridad y el reembolso de los préstamos realizados por las
sociedades financieras, éstas gozarán de los privilegios legales acordados al Banco
Agrícola de la República Dominicana. por la Ley o. 6186, de fecha 12 de febrero
de 1963 (Arts. del 146 al 168, ambos inclusive).
Art. 9 .- La constitución de las sociedades financieras y los contratos de prés-
tamos y otras clases que ellas otorguen así como el registro, traspaso o ejecución de
los mismos, estarán libres de impuestos, derecho o contribución pública de cualquier
clase.
(*) Este párrafo fué agregado por la Ley No. 217. de fecha 9 de noviembre de 1967.
NOTA: La presente Ley fué publicada en la Gaceta Oficial No. 8994, de fecha 30 d.: 1unio
de 1966.
261