RMA1130ZMFX0 Manual de Usuario V2
RMA1130ZMFX0 Manual de Usuario V2
RMA1130ZMFX0 Manual de Usuario V2
Bienvenido poco hacia atrás, la otra debe girar los tor- 4 monte el foco nuevo y reinstale la Welcome General the refrigerator has reached the desired
Todo lo que desee saber para el correcto nillos en el sentido de las agujas del reloj. tapa. Al presionar la tapa de vuelta en su temperature.
funcionamiento de su refrigerador se en- Entre el piso y la arista delantera debe ha- lugar debe oírse un clic. Everything you need to know for run- instructions
cuentra aquí. Lo invitamos a conocerlo y ber 48 mm (1.9 in), aproximadamente. ning your refrigerator correctly can be
Tras la nivelación, deje que el refrigera- found here. We invite you to get to know its Important:
sacar el máximo provecho de él.
dor repose de 6 a 8 horas. Antes de conec- features and take full advantage of what it a) Read the technical instructions for
ADVERTENCIA Use este aparato solo El sistema contra la condensación puede installing this product.
tarlo, limpie el interior con una esponja causar calentamientos en el exterior. Es has to offer.
para los fines que se describen en este b) Read the operating instructions
manual del propietario. suave y jabón neutro o bicarbonato de so- normal. No obstante, en condiciones de
dio disuelto en agua. before turning on this product.
alta temperatura y alta humedad en el
ambiente, es posible que se forme una Quick Start Guide
Guía rápida condensación ligera. Séquela con un This product is not meant to be used Recommended Temperatures
trapo. Select a clean, damp-free, spa-
Seleccione un área amplia, limpia by persons (including children) with Minimum: Cold days, few items stored,
cious area.
y sin humedad.
Limpieza y physical, sensory or mental disabilities
or those with a lack of experience and
doors usually closed.
Medium: For normal usage.
3 no use productos abrasivos, fibras ni Installation Clearances they do not play with the refrigerator.
6 horas y compruebe si el refrigerador al- vents.
Para que circule el aire, deje objetos puntiagudos que puedan dañar Leave 5 cm (2 in) of space on both 2 Do not store cans. Transfer contents to
espacios de 5 cm a ambos lados; detrás, canzó la temperatura deseada. las superficies; sides, 10 cm (4 in) behind, and 5-10 cm on storage containers with lids (eliminates
10 cm, y arriba, de 5 a 10 cm. 4 utilice una esponja suave o un trapo top so that air can circulate. odor contamination).
Temperaturas recomendadas Air must circulate around the refrigera-
humedecido y jabón neutro, enjuague las 3 To save energy, let food cool before
Mínima: Días fríos, pocas cosas alma- partes y séquelas con un trapo limpio y tor for it to work well. Review point three of
storing it.
Deje reposar el refrigerador de 6 a cenadas, puertas regularmente cerradas. seco; the Quick Start Guide. 4 Store juice in containers with lids so
Let the refrigerator stand for six to
8 horas para que se asiente el gas. Media: Para el uso normal. 5 en la limpieza del interior, puede usar Note: These models are not reversible. that it does not contaminate other food
Máxima: Días calientes, muchos ali- una cucharada de bicarbonato disuelta en Do not place the refrigerator near a heat with odors and flavors.
dos litros de agua; source (stove, oven, heater) or expose it to 5 Do not wash fruit or vegetables before
mentos almacenados, puertas que se
Antes de conectarlo, limpie el equi- 6 si bien las parrillas de cristal templado the sun. in a bag and wash them before using them.
abren con frecuencia. tienen bordes para contener un poco de Clean the refrigerator with a cloth 6 Store onions in bags.
po con un trapo o esponja suave y
líquido, limpie los derrames tan pronto 7 Darkness and cold favor garlic
jabón neutro.
como pueda; connecting it. germination. It is not advisable to
1 Al acomodar los alimentos, cuide que 7 cada seis meses, por lo menos, pase un refrigerate this vegetable.
nada obstruya las salidas de aire. cepillo, un trapo o una esponja por el Supply 8 Ensure that doors remain open for the
Conéctelo. Antes de llenarlo, deje Frequency Current least amount of time possible.
2 No almacene latas. Traspase el con- condensador (el serpentín metálico que el Voltage
que funcione vacío y cerrado Connect the refrigerator. Before 9 Divide food into small portions for
tenido a otros depósitos con tapa (con esto refrigerador tiene por detrás).
durante 4 horas. using it, let it run empty and closed México freezing. This helps air to circulate.
evitará la contaminación de olores). for four hours.
1,06
y CA 10 Before storing products, check
3 Para ahorrar energía, deje que los La temperatura ambiente afecta el expiration dates.
alimentos se enfríen un poco antes de RMA1130Z 1,00 11 Avoid storing soda or sparkling
No use extensiones. rendimiento del equipo. Seleccione una
guardarlos. temperatura más fría si abre frecuente- beverages in the freezer.
Chile 12 Some products, like ice pops, should
No conecte otros aparatos en 4 Guarde las aguas de sabor en depósi- mente las puertas del refrigerador. Do not use extension cords.
tos tapados para que no se contaminen con Al guardar los alimentos, no obstruya las not be consumed at too cold a
el mismo contacto. Uruguay 230 V temperature.
otros olores y sabores. salidas de aire. Do not connect other appli-
Si tiene las manos mojadas, no toque el 13 When puing something in the freezer
Sujete el conector por la cla- 5 No lave las frutas ni las verduras an- ances in the same outlet. for the first time, do not let it come into
tes de meterlas en el refrigerador. Póngalas interior del congelador.
vija, no por el cable. contact with something that has already
A veces, inmediatamente después de
dentro de bolsas y solo lávelas antes de Take the cord by the plug. been frozen.
cerrar la puerta, cuesta trabajo abrirla de Place the refrigerator on a flat surface.
prepararlas. Never pull on the cable. 14 Do not use mechanical devices or
Su refrigerador está provisto nuevo, pues el intercambio de aire a The leveling screws are located on the bot-
6 Guarde las cebollas en bolsas. other means to accelerate the thawing
de un tomacorriente pola- diferentes temperaturas crea un vacío. tom of the refrigerator at the front. Adjust
7 La oscuridad y el frío favorecen la process except as recommended by the
rizado tipo «Y» con cable a Basta con esperar de 10 a 15 segundos. The refrigerator has a them so that the product does not move manufacturer.
tierra integrado. No elimine germinación del ajo. No es conveniente ADVERTENCIA: Se considera que el Y-shaped polarized outlet during normal usage. 15 Do not use electrical appliances inside
la terminal de tierra ni use refrigerar esta hortaliza. aparato no ha sido usado de manera with an integrated ground the food storage compartments except as
Two people are needed to level the refrig-
adaptadores. 8 Abra las puertas el menor tiempo normal cuando: wire. Do not remove the recommended by the manufacturer.
erator. While one person tilts it backward,
posible. – su instalación u operación no se han ground wire or use adaptors. the other must turn the screws clockwise.
Si el cordón de alimentación 9 Haga porciones pequeñas para conge- hecho conforme al presente instructivo de
uso en español; Between the floor and the edge there must To change the bulb:
es dañado, este debe susti- lar. Esto ayuda a que circule el aire.
– ha sido utilizado para fines be approximately 48 millimeters (1.9 inches). 1 Disconnect the refrigerator
tuirse por el fabricante, por 10 Antes de guardar productos, revise
comerciales, industriales o de cualquier 2 Pull back the bulb cover (hold the top
su agente de servicio autori- las fechas de caducidad. Because of potential safety
forma que sea diferente a las explicadas half and pull towards yourself)
zado o por personal calificado con el fin de 11 Evite guardar bebidas gaseosas o hazards under certain con- ATTENTION! 3 Unscrew the bulb and replace it with
en las instrucciones de manejo;
evitar un peligro. efervescentes en el congelador. – ha sido reparado por personas o ditions, we strongly recom- one of the same
Si en su región suele haber variaciones 12 Algunos productos, como los helados talleres de servicio no autorizados; mend against the use of an extension cord. 4 Screw in the new bulb and reinstall te
de agua, no deben consumirse demasia- – ha sufrido daños en actos de fuerza However, if you still elect to use an exten- bulb cover. When puing the bulb cover in
de voltaje, use un regulador de voltaje con
dos fríos. mayor o casos fortuitos. place, a click should be heard
capacidad de 500 a sion cord, it is absolutely necessary that it
13 Cuando meta algo en el congelador be a UL listed 3-wire grounding type plug
DISPOSICIÓN FINAL DEL APARATO
por primera vez, no lo deje en contacto con and outlet and that the electrical rating
Importante: Si no sigue las advertencias Este refrigerador utiliza GAS ESPUMANTE The anti-condensation system can cause
algo ya congelado. of the cord be 15 amperes (minimum) and heating of the exterior; this is normal.
y pasos anteriores, usted es enteramen- INFLAMABLE CICLOPENTANO (C-PENTANO)
14 No utilice dispositivos mecánicos para el aislamiento. La disposición final de 120 volts. Nevertheless, in conditions of high heat
te responsable de los daños personales
ni otros medios para acelerar el proceso este producto debe realizarse de acuerdo If there are voltage variations where you and humidity it is possible that light
o materiales que pueda sufrir con el uso
de deshielo, salvo los que recomiende el con las regulaciones locales o federales, en live, use a voltage regulator with 500 to condensation will develop. Dry it with a
de este equipo. cloth.
fabricante. caso de duda, contactar al fabricante. 1000
15 No utilice aparatos eléctricos dentro
Instrucciones de los compartimentos de almacenamien-
ADVERTENCIA No almacene sustancias
explosivas tales como latas de aerosol con Warning: Ignoring the above-mentioned
for six to eight hours. Before connecting Cleaning
generales
to de comida, salvo los que recomiende el
fabricante.
un agente inflamable dentro de este aparato. advice places the responsibility of any
mild soap or baking powder dissolved in
and Upkeep
PELIGRO RIESGO DE QUE UN NIÑO personal or material risk entirely with
water. To clean the refrigerator and maintain it
PUEDA QUEDAR ATRAPADO. the customer. in good working order:
Es muy importante: Para cambiar el foco: Antes de deshacerse de su viejo
• Always disconnect it before an
a) leer las instrucciones técnicas antes refrigerador o congelador:
1 desconecte el refrigerador; Adjust the temperature between the inspection.
de instalar este artefacto; – quite las puertas
2 retire la cubierta del foco (tómela de • Never use toxic cleaning products
– deje los entrepaños en su sitio para que minimum and maximum levels marked
b) leer las instrucciones de uso antes de la media luna superior y jale hacia usted); - • Do not use abrasive products, fibers, or
los niños no se suban. on the dial. Before making another adjust
encender este artefacto. 3 desenrosque el foco y consiga otro de sharp objects that can damage surfaces.
ment, wait four to six hours to be sure that • Use a so sponge or damp cloth and
c) Mantener libres de obstrucción las las mismas características;
(Continúa a la vuelta) mild soap to rinse inside the refrigerator
aberturas de ventilación envolvente del
and dry with a clean cloth.
aparato o en la estructura de ensamble. • When cleaning the inside, a spoonful of
d) No dañar el circuito de refrigeración. Importante: Las imágenes correspon- Si debe desechar el equipo, desmonte baking soda dissolved in two liters of water
den a los modelos más equipados. todas las puertas y anaqueles. Con esto may be used.
evitará que algún niño quede atrapado • Although the tempered glass shelves
Este aparato no está previsto que sea can contain some liquid, clean spills as
o escale dentro.
utilizado por personas (incluidos niños) soon as possible.
Important: The images correspond to • Use a brush, cloth or sponge at least
the more highly equipped models. every six months to wipe down the
mentales reducidas, o con falta de expe-
If you have to throw out the product, condenser (the metal cooling coil on the
riencia y conocimiento, excepto que se
take off the doors and remove all the back of the refrigerator).
le haya dado instrucción o supervisión
shelves. This will ensure that no child
referida al uso del aparato por una per-
can become trapped or climb inside.
sona responsable de su seguridad.
Ambient temperature affects the
Los niños se deben supervisar para ase- refrigerator’s efficiency. Select a colder
gurar que no jueguen con el aparato. temperature if the doors are frequently
opened.
When storing food, do not block the air
No permita que los niños se cuelguen vents.
Para que su refrigerador funcione bien, de las puertas ni que jueguen cerca If your hands are wet, do not touch the
debe circular aire alrededor. Revise el pun- de un refrigerador que tenga la puer- inside of the freezer.
to 3 de la Guía Rápida. ta abierta, ya que pueden lastimarse Sometimes, immediately aer closing the
No coloque el refrigerador cerca de fuen- o quedarse atrapados. door, it is difficult to open again. The
tes de calor (estufas, hornos, calentadores) exchange of air of different temperatures
creates a vacuum. Wait 10 to 15 seconds.
ni lo exponga al sol.
Nota: Las puertas de estos modelos no Do not allow children to hang on the WARNING The product is considered to
son reversibles. not be used in a normal way when:
doors or play near the refrigerator when
• Its installation or operation has not
the door is open as they can hurt them- been carried out according to these usage
selves or become trapped. instructions in Spanish.
• It has been used for commercial,
Características eléctricas nominales: industrial or any other means apart from
those stipulated in the operating
tensión instructions.
frecuencia corriente • It has been repaired by unauthorized
de alim.
persons or service centers.
México • It has been damaged by an act of God or
1,06 unforeseen circumstances.
y CA
RMA1130Z 1,00 FINAL DISPOSAL OF THE APPLIANCE
This refrigerator uses a GAS FOAMING
Chile
AGENT CYCLOPENTANE (C-PENTANE)
for the insulation. The final disposal of this
Uruguay 230 V product shall do according to the local or
federal regulations, if you have any doubt,
contact with the manufacturer.
WARNING Do not store explosive
Coloque el refrigerador sobre una super- substances such as aerosol cans with a
ficie plana. Los tornillos niveladores están flammable agent inside this appliance.
al frente del equipo, en la parte inferior. DANGER RISK OF CHILD ENTRAPMENT
Debe ajustarlos para que el aparato no se Before you throw away your old
mueva durante el uso normal. refrigerator or freezer:
Para nivelar el refrigerador se necesitan • Take off the doors
dos personas. Mientras una lo inclina un • Leave the shelves in place so that
children may not easily climb inside
(Continued on back)
Instructivo y advertencias
Hecho en México por (made in Mexico by):
Modelos (models): LEISER S. de R.L. de C.V.
RMA0923, RMA1025, RMA1130
Instructions and Warnings
Carretera Federal 51 Km 110
ROA1130 Poblado de Ojo Seco. Celaya, Gto. C.P. 38158
de que esté vacío. Tómelo de los extremos, Leave it clean and empty, including the ice
cuenta del comprador. Para el óptimo funcionamiento, la ranura levántelo ligeramente y tire de él. trays. If possible, leave the doors half-open -
del regulador debe estar en posición hori- Para colocarlo en su posición, móntelo en so as to prevent an accumulation of odors. ly and pull. To put back into place, set it on
zontal. Mueva el dial solo si necesita con- los soportes y empújelo hasta el tope. No es the supports and push to the end. It is not
Si se va a ausentar por más de dos sema- For optimal product functioning, the
trolar el flujo del aire entre el congelador y necesario desmontar la válvula.
nas, desconecte el refrigerador. Déjelo limpio regulator slot must be in a horizontal necessary to dismantle the valve.
During the first four hours, the tempera- position. Move the dial only if it is
y vacío, incluyendo las hieleras. Conviene el enfriador. Gírelo a favor de las agujas del ture in the refrigerator will not change very
que las puertas queden entreabiertas, pues Las parrillas son de cristal templado. necessary to control the flow of air
much. If the power outage lasts for more between the freezer and the cooler. Turn it
eso evitará una concentración de olores. Importante: Las alteraciones en el regu- Para quitar una: than six hours, put bags of ice in both the The shelves are made of tempered glass.
lador no modifican la temperatura, sino el clockwise to cool faster (the freezer will be To remove:
1 retire todo lo que contenga; refrigerator and freezer. Avoid opening the
tiempo que toma alcanzarla. Se recomien- slower) and counterclockwise for the
2 sujétela con las dos manos, libe re el doors. If the electrical voltage fluctuates, 1 Remove contents
Durante las primeras 4 horas, la temperatura da no alterar la posición de fábrica.
opposite effect.
tope trasero y tire de ella. disconnect the refrigerator until the supply 2 Hold with both hands, pop the back
no varía mucho. Si el apagón persiste por
Al colocarla de nuevo, asegúrese de que normalizes. Important: The changes to the regula- up and pull
más de 6 horas, meta bolsas de hielo en ambos
descanse sobre los rieles y empújela hasta Damages caused by electric shock, voltage tor do not modify the temperature, but
compartimentos. Evite abrir las puertas del Congelado más rápido To put into place, be sure that it rests
el tope trasero. fluctuations, different power source
aparato. Si la tensión eléctrica fluctúa, the time that it takes to reach it. on its guides and push until firmly set at
Nota: Cargue sus alimentos sobre el connections other than those specified and
desconecte el refrigerador hasta que el Posición sugerida cristal, solamente. catastrophes are not considered normal the end.
suministro se normalice.
(temperaturas óptimas) usage for the product. Faster freezing
Los daños provocados por descargas eléctri-
cas, fluctuaciones de voltaje, conexiones a Este anaquel le da el espacio justo para el
fuentes eléctricas distintas a las especifica- Enfriado más rápido Suggested Position
almacenamiento de botellas altas. It is not necessary to defrost the refrige-
das y las catástrofes no se consideran como (ideal temperatures) back in, push down and be sure that it rests
rator as the No Frost system does it for you.
condiciones de uso normal del aparato. on its guides; this will stop it from moving
Nota: No llene de alimentos el refrige- It also distributes cold air. This ensures
Guarde aquí carnes frías y quesos. El cajón that food is preserved well. Faster cooling accidentally.
rador. Deje espacio entre ellos y dis- puede desplazarse lateralmente. Para sacarlo, The system has a sensor that maintains
No es necesario deshielar el equipo, ya que tribúyalos bien entre las parrillas. Así tire de él y levántelo un poco hasta que se
el sistema No Frost lo hace por usted, además the appropriate temperature level and
favorecerá la circulación del aire y mejo- destrabe. automatically activates the flow of air as This self provides space for storing tall
de que reparte el aire frío homogéneamen- Note: Do not completely fill the fridge
te. Esto asegura también la conservación de rará el rendimiento. needed. with food. Leave space between items
los alimentos. When the refrigerator door is opened, the
Para quitarlo, levántelo hasta que se shelves and other surfaces can become and distribute them between the shelves.
El sistema tiene un nivel y un sensor que reloj para que el enfriado sea más rápido (el destrabe. Al reinstalarlo, empújelo hacia This will allow air to circulate and im-
mantienen la temperatura adecuada y fogged up owing to the entry of humidity. This is designed to maintain fruit and
congelado será más lento), y en contra para abajo y asegúrese de que se trabe de nuevo This is normal. prove efficiency.
activan el flujo del aire automáticamente en sus guías; así evitará que se mueva
vegetables fresh. To remove, pull on it.
conseguir el efecto opuesto.
cada vez que se necesita.
Al abrir la puerta del refrigerador, las parri-
llas y otras superficies pueden empañarse
accidentalmente.
External Control
Available in some models WARNING: Only use purified water.
debido a la entrada de humedad. Esto es ADVERTENCIA Use solo agua purificada. This drawer is for meats and cheeses. It
normal. Está diseñado para conservar frescas las Use Fridge Temp to control the 1 Take out the tray as seen in the
1 Retire el casete como se ve en la temperature of the refrigerator.
frutas y las verduras. Para desmontarlo, following illustration.
Control exterior
siguiente ilustración. tire de él. Al llegar al tope, levántelo Power cool speeds up the cooling of the
ligeramente.
Disponible en algunos modelos
large supply of food that comes at room
temperature.
Fridge Temp controla la temperatura del
refrigerador. Coldest indica el punto más frío. Alarm alerts you when the door has been
Power Cool acelera el enfriamiento de todo
el equipo. Úselo tras almacenar una carga
grande de alimentos recién comprados.
Póliza de garantía
PARA HACER VALIDA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO O SOLICITAR UN SERVICIO, LLAMAR A
LOS TELÉFONOS TRADICIONAL Y PREMIUM DE ACUERDO AL TIPO DE PRODUCTO ADQUIRIDO.