Ejercicio de Variedad Lingüística

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 4

VARIEDAD LINGÜÍSTICA

1. ¿A qué tipo de variedad (en este caso, del español) se refiere el siguiente
artículo periodístico de Gisela Galimi, publicado por Clarín el 12 de enero de
1997? ¿Por qué?
3
EL VIAJERO ILUSTRADO
No es fácil hablar en América Latina
Dijo un escritor de estas tierras que “Latinoamérica tiene una misma lengua que
nos separa”.
El viajero ilustrado que haya recorrido con el oído atento el continente, sabrá que
no solo es verdad, sino que además esto puede traer algunas dificultades. La
experiencia de viajar lo hará evitar la ira, cuando después de dos horas de buscar
un regalo para su suegra, la vendedora le pregunte cómo quiere cancelar: en
Venezuela, Colombia o Chile esto significa que debe contestar si con tarjeta o
efectivo, ya que en esas latitudes cancelar es sinónimo de pagar.
De la misma manera, si a la viajera frecuente le dicen en Chile que tiene una linda
lola, delante de su hija, no se pondrá colorada. El interlocutor está alabando a la
niña, ya que “lola” o “lolo” quiere decir chico en el país trasandino, igual que en
Uruguay se les llama “botija”, en Paraguay “mita”, en México “chavo” o en Buenos
Aires “pibe”. También en el Caribe, el viajero no dejará que le lleven las maletas a
una habitación sin regadera, ya que en México, Colombia o Venezuela esto
significa que está tomando un cuarto sin ducha. Si en lugar de Centroamérica está
comiendo en Uruguay, el trotamundo no se equivocará; al pedir chivito, sabrá que
no debe esperar carne de chivo sino un riquísimo sándwich de lomo. Del mismo
modo, cuando sus nuevos amigos venezolanos le pidan que “se baje de la mula”,
significa que están juntando dinero para pagar la cuenta o que lo están asaltando,
depende del modo en que se lo digan, el grado de amistad y la presencia de
testigos, situaciones que el viajero ilustrado sabrá distinguir perfectamente. Si lo
están cargando podrá decir en venezolano básico “no me eches vaina” (“vaina”, al
igual que “cosa” aquí puede tener muchos significados), lo que en panameño
significa “no me vacilés”.
Frente a situaciones de sorpresa, también en Panamá podrá exclamar “Ay
chuleta” y si todo sale bien, decir en el Caribe que todo está cheverísimo –
Panamá, Venezuela o Colombia– o que todo salió “padrísimo” en México.
Finalmente, si la cosa se pone complicada y el viajero se cansa de la incansable
sinonimia latinoamericana, puede optar por buscar una mina y decirle que “quiere
morfar con poca guita”, con lo cual nadie le entenderá nada y el diálogo se llevará
adelante en igualdad de condiciones; o haciendo uso de su extenso bagaje
cultural e inagotable practicidad, preguntar al interlocutor si habla inglés y
continuar la conversación en una lengua globalizada.

CONSIGNAS
2. En el primer párrafo del artículo aparece la siguiente cita: "Latinoamérica tiene
una misma lengua que nos separa". Reformulen esta cita con otras palabras.
Incluyan en la reformulación uno o dos ejemplos.
3. Cuando la autora del artículo periodístico menciona dónde se usa tal o cual
forma dialectal, en la mayoría de los casos menciona países. ¿Es precisa esta
mención? ¿Por qué? ¿Qué pasa en nuestro país? ¿Será posible encontrar un
mismo dialecto en todo México o en todo Perú?
4. Confeccionen un cuadro donde se organice la información que transmite el
artículo respecto de las distintas formas de expresar un mismo significado en
distintas regiones. En la columna de las regiones, incluyan el nombre del lugar en
el que viven ustedes y completen el cuadro con la palabra o frase que
corresponde a cada significado relevado del artículo periodístico.
5. ¿Por qué la autora califica al inglés como "lengua globalizada" (último párrafo
del artículo)?
LA HISTORIETA:

Lee la historieta y responde:


1) ¿Quién es el emisor?
2) ¿Quién es el receptor?
3) ¿Con qué intención habla la cucaracha?
4) ¿Para qué se usan las comillas en la tercera viñeta?
5) En las tres primeras viñetas: ¿qué tiempo verbal se utiliza?
6) ¿Qué significa las expresión "Má sí" en este texto?
7) Los signos de exclamación se emplean en la última viñeta para indicar:
a) alegría
b) gritos
c) repugnancia
d) protesta
8) Los puntos suspensivos en "Má sí..." indican que:
a) no hay más qué decir
b) se espera una reacción
c) no se sabe qué decir
d) se ampliará la información

TEXTOS DESCRIPTIVOS
Platero es pequeño, peludo, suave; tan blando por fuera, que se diría todo
de algodón, que no lleva huesos. Sólo los espejos de azabache de sus
ojos son duros cual dos escarabajos de cristal negro.
Lo dejo suelto, y se va al prado, y acaricia tibiamente con su hocico,
rozándolas apenas, las florecillas rosas, celestes, gualdas... Lo llamo
dulcemente: "¿Platero?", y viene a mí con un trotecillo alegre que parece
que se ríe, en no sé qué cascabeleo ideal...
Come cuanto le doy. Le gustan las naranjas mandarinas, las uvas
moscateles, todas de ámbar, los higos morados, con su cristalina gotita de
miel...
Es tierno y mimoso igual que un niño, que una niña...; pero fuerte y seco
por dentro, como de piedra. Cuando paso sobre él, los domingos, por las
últimas callejas del pueblo, los hombres del campo, vestidos de limpio y
despaciosos, se quedan mirándolo: –Tien'asero...
Tiene acero. Acero y plata de luna, al mismo tiempo.
Juan Ramón Jiménez: Platero y yo

1. Después de leer el texto, ¿sabrías decir qué animal es Platero?


2. ¿Por qué se llama Platero?

3. Completa el siguiente cuadro sobre Platero:

Descripción Descripción Qué hace Qué le gusta


física (exterior) psicológica
(interior)

4. El texto tiene cuatro párrafos. Señálalos.


5. Ahora une con flechas para saber qué tipo de descripción se corresponde con
cada párrafo:

párrafo 1 Descripción física

párrafo 2 Descripción psicológica

párrafo 3 qué hace

párrafo 4 qué le gusta

4. En el texto Juan Ramón Jiménez usa varias comparaciones y metáforas


para describir a Platero. Rellena el siguiente cuadro.

Copia aquí la ¿Qué quiere decir?


comparación o la
metáfora

comparación 1

comparación 2

metáfora 1

metáfora 2

Ahora te toca a ti. Vas a describir a tu mascota o a un animal que te guste mucho.
Recuerda que le tienes que poner un nombre que sea bonito y que tenga que ver
con su físico o con su manera de ser. Completa primero el cuadro:

Descripción Descripción Qué hace Qué le gusta


física (exterior) psicológica
(interior)
Nombre de tu ´
mascota

¿Por qué se
llama así?

Ahora ya puedes ponerte a escribir. No olvides ordenar las ideas de cada columna
del esquema por párrafos:

También podría gustarte