EFS-0000-GL-PRC-57001 - 1 - Procedimiento Instalacion de Faena

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 26

10027211-GEN-P-001

PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENA

CONTRATO CC-02 “CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE


ELECTROMECANICO – PROYECTO EFS” N° 9100074272
MINERA ESCONDIDA LIMITADA

EFS-0000-GL-PRC-57001

Alexis Merino Eduardo Carrazana Carlos Uribe Víctor Reinoso


1 28-01-2024 Para Revisión
(Jefe Terreno) (Jefe SSOMA) (Jefe Calidad) (Gerente de Construcción)
Marcelo Cartes Eduardo Carrazana Carlos Uribe Víctor Reinoso Aprobado para
0 05-10-2023
(Jefe General de Terreno) (Jefe SSOMA) (Jefe Calidad) (Gerente de Construcción) Construcción
Marcelo Cartes Eduardo Carrazana Carlos Uribe Víctor Reinoso
C 03-10-2023 Para Revisión
(Jefe General de Terreno) (Jefe SSOMA) (Jefe Calidad) (Gerente de Construcción)
Marcelo Cartes Eduardo Carrazana Carlos Uribe Víctor Reinoso
B 21-09-2023 Para Revisión
(Jefe General de Terreno) (Jefe SSOMA) (Jefe Calidad) (Gerente de Construcción)
REV FECHA ELAB. REV. REV. APROB. MODIFICACIONES

*Nota: Documento emitido con firma electrónica en última página, Ley 19.799*
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

ÍNDICE

1 OBJETIVO.............................................................................................................................................. 3

2 ALCANCE .............................................................................................................................................. 3

3 DEFINICIONES ...................................................................................................................................... 3

4 METODOLOGÍA Y RESPONSABILIDADES ......................................................................................... 3

5 SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE ........................................................... 10

6 REFERENCIAS .................................................................................................................................... 16

7 REGISTROS......................................................................................................................................... 17

8 ANEXOS............................................................................................................................................... 17

9 CONTROL DE CAMBIOS .................................................................................................................... 18

Página 2 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

1. OBJETIVO

Establecer las disposiciones y las metodologías necesarias para la implementación, construcción y posterior
desmovilización de las Instalaciones de Faenas de ““CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE
ELECTROMECANICO – PROYECTO EFS - MINERA ESCONDIDA LIMITADA”” de carácter provisional.
Estas instalaciones están destinadas a ser utilizadas por SALFA Montajes para las actividades generales
de control, administración, planificación, manejo de materiales incorporados y de la infraestructura logística
de manejo de recursos materiales, equipos y humanos.
Todos los trabajos relacionados cumplirán con los sistemas de Gestión de Calidad, Seguridad, Salud
Ocupacional y Medio Ambiente de SALFA Montajes, requisitos, especificaciones, normativas y reglamentos
del Cliente.

2. ALCANCE

Considera las Instalaciones Provisorias de terreno del Proyecto ““CONSTRUCCIÓN Y MONTAJE


ELECTROMECANICO – PROYECTO EFS - MINERA ESCONDIDA LIMITADA””.
Se considera la implementación de recintos para:
Oficinas Generales de Administración.
Bodega.
Casa de Cambio.
Patios de acopio materiales

3. DEFINICIONES

N/A

4. METODOLOGÍA Y RESPONSABILIDADES

4.1 RESPONSABILIDADES

Gerente Construcción (GC)


✓ Debe proporcionar todos los recursos necesarios en cantidad, calidad y en el momento oportuno para la
movilización y construcción de las Instalaciones de Faenas.
✓ Es el responsable de la seguridad, la calidad, la salud ocupacional y de la protección medioambiental en
la obra.

Jefe de Terreno (JT)


✓ Es el responsable de la programación, dirección, coordinación y control de los recursos para que las
actividades que se realicen en terreno se ejecuten de acuerdo con las Normas, Procedimientos, Calidad,
Seguridad, y plazos acordados con el Cliente.
✓ Es el responsable de evaluar los peligros y los riesgos involucrados a las actividades a desarrollar en
forma conjunta con los Supervisores.

Jefe de Calidad (JCO)


✓ Es el responsable de asesorar en la Implementación del Sistema de Gestión de calidad de acuerdo a las
Políticas de la empresa y los Documentos Del Contrato.
✓ Debe contribuir en la elaboración del procedimiento en conjunto con el Jefe de Terreno, jefe de
prevención de riesgos, supervisión de Terreno, y verificar el cumplimiento de los requisitos de los trabajos
de instalación de faena.
✓ Verificar el cumplimiento de este Procedimiento.

Página 3 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

Jefe de SSOMA Obra / Asesor en Prevención de Riesgos y Encargada de Medio Ambiente.


✓ Mantener informado al personal constantemente con la evaluación de riesgos de riesgos del trabajo
asociado. Capacitar al personal en la responsabilidad legal y exigencias del cliente en cuanto a la
prevención.
✓ Es el responsable de asesorar a la línea de mando en la identificación, evaluación y control de los riesgos
de cada una de las etapas de trabajo.
✓ Chequear el cumplimiento del Sistema de Gestión SSOMA, y requerimientos del cliente, además de
mantener los registros de este Procedimiento.
✓ Detener trabajos si estos no cumplen con la evaluación de riesgos o considera que no existen las
condiciones mínimas necesarias para su ejecución.
✓ Informar al Administrador de Contrato cualquier desviación detectada.
✓ Verificar el cumplimiento de este Procedimiento en cuanto a Seguridad se refiere.
✓ Verificar que los residuos generados se dispongan correctamente.

Supervisor.
✓ Es el responsable de dar a conocer el presente procedimiento al personal a su cargo, que participará en
el proceso de la construcción de la Instalación de Faenas.
✓ Debe instruir verbalmente a sus trabajadores, mediante la confección Cartilla CIS, Instructivo de
Seguridad Riesgos Materiales, AST y PT aplicables (si se requiere) para cada tarea, antes de iniciar la
labor, con relación a la metodología de Construcción, Recursos, Seguridad y Calidad que exige la
actividad. Dichas charlas deben quedar registradas en los formularios respectivos.
✓ Debe asegurar, además, el control de los riesgos asociados mediante el cumplimiento del programa de
seguridad para el proyecto.

Rigger y sus señaleros


✓ Participar en la confección cartilla CIS, Instructivo de Seguridad Riesgos Materiales, Plan de Izaje, (AST
y PT aplicables si se requiere), para cada tarea antes de iniciar la labor.
✓ El Rigger es el único responsable de iniciar, mantener y finalizar una maniobra, después de haber
recibido orden del Supervisor directo o Capataz. Es el único y exclusivo responsable de comunicar al
operador de equipo, los movimientos que debe realizar, los cuales indicará con señales preestablecidas
y/o verbales (en el caso de existir puntos ciegos se ocuparán radios con frecuencia exclusiva para el
Proyecto).
✓ El Rigger debe verificar que el radio de influencia para una maniobra segura con la carga suspendida,
en movimiento o detenida, esté despejada.
✓ El Rigger debe verificar que los accesorios de la maniobra cuenten con su Check List correspondientes.
✓ La posición de la pluma, el diseño de la maniobra, son responsabilidad de la supervisión.
✓ Cercar con conos y bastones/cadenas o new jersey todo el radio de la maniobra.

Operador del equipo (Camión Pluma)


✓ Participar en la confección Cartilla CIS, Instructivo de Seguridad Riesgos Materiales, Plan de Izaje, (AST
y PT aplicables si se requiere), para cada tarea antes de iniciar la labor.
✓ Es el responsable por el buen estado y la buena operación del equipo.
✓ Verificará que los radios de acción, posicionamiento y estabilidad son los adecuados para el equipo.
✓ Debe Verificar además que los implementos de izaje, la posición de estos y la cantidad son adecuados
para la capacidad de carga de la pluma.
✓ Revisar y documentar a través de Check List diario el estado del Equipo.
✓ No podrá iniciar ningún movimiento sin ver al Rigger o estar en contacto radial con éste en caso de ser
necesario. Si está incomunicado o no visible, no debe realizar acción alguna con el equipo. El operador
de la grúa no debe, en ninguna circunstancia iniciar un movimiento, sin que el Rigger se lo haya indicado.
Ni tampoco aceptará indicaciones de otra persona, salvo emergencia muy justificada.

Página 4 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

De los Trabajadores
✓ Son los responsables directos de la construcción de las instalaciones, para lo cual deberán acatar
fielmente las órdenes impartidas por su supervisor.
✓ Deben velar, en todo momento, por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo, haciendo
uso permanente de los elementos de seguridad que los trabajos exigen.
✓ Se ceñirán estrictamente al cumplimiento de las normas de tránsito que rigen en el proyecto, en lo que a
peatones, vehículos menores y maquinaria pesada se refieren.
✓ Mantendrán informados a sus superiores de las anormalidades encontradas en la ejecución de los
trabajos, adoptando el control inmediato.
✓ Participar en la confección Cartilla CIS, Instructivo de Seguridad Riesgos Materiales, (AST y PT
aplicables, si se requiere), para cada tarea antes de iniciar la labor.
✓ Cumplir todos los pasos indicados en los procedimientos de trabajo. Evaluar nuevos riesgos e incorporar
en los procedimientos.

4.2 METODOLOGÍA

Actividades Previas.

Inicialmente se debe realizar la limpieza del lugar en donde se emplazará la instalación de faena, mediante
el uso de equipos y maquinarias que se encuentren autorizados, certificados y capacitados para retiro de
material con sobretamaño. Una vez despejada el área se procederá a delimitar con pinta cal, los diferentes
sectores de la instalación de faena, según layout.
Se debe realizar segregación de las áreas con la ayuda de barreras duras de andamios, barreras new jersey
con relleno o de hormigón o pretiles de tierra para segregación construidos con el uso de retroexcavadora
o excavadora, también se podrán confeccionar de forma manual.
Se define un sector para la instalación de carpas tipo “araña” para establecer puntos de hidratación y de
descanso para los trabajadores.
Definir, de acuerdo con las características del proyecto, las instalaciones de Faena necesarias para la
correcta implementación.
Generar un programa de suministros y construcción de las instalaciones.
Efectuar el emplazamiento de las instalaciones, en la plataforma general del proyecto, de manera tal de no
interferir con las actividades de Construcción del Proyecto, tomando en consideración que estas
instalaciones están destinadas a ser utilizadas por la Organización para las actividades generales de control,
administración, planificación, manejo de materiales incorporados y de la infraestructura logística para el
manejo de recursos materiales, equipos y humanos destinados a la construcción del Proyecto, siendo estas
instalaciones de carácter provisorias, lo que estará reflejado en un plano “Planta distribución y elevación”.

Establecer a lo menos en las siguientes áreas: Aireación de pilas (OLAP): IIFF principal, ubicada en el sector
OLAP, Planta SX A: Ubicada en el sector SX A (WP4) y Aglomerados: Ubicada en el sector Aglomerados
(WP1)
• Oficinas Generales.
• Bodegas.
• Áreas de descarga de materiales.
• Área de sustancias peligrosas.
• Área de gases.
• Estacionamiento.
• Vías de escape.
• Área de circulación vehicular.
• Señalética.
• Área de baños.
• Área de ingreso y salida.
• Sitio de encuentro de Emergencias.
• Sector de Generadores.
• Patios transitorios de materiales.

Página 5 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

Contar si es necesario con planos, memorias y especificaciones aplicables para la correcta implementación
de las instalaciones.
Solicitar a las autoridades pertinentes todos los permisos requeridos para funcionamiento de las
instalaciones.
Contar con la entrega del área de trabajo por parte de nuestro cliente.

Traslado Módulos
El izamiento se realizará según “Procedimiento de Izaje y Manejo de Cargas 10025611-GEN-P-002. Se
considera el traslado de parte de la instalación de faena en camión rampla o pluma con escolta, desde la
garita de entrada, hacia el área indicada en los planos de referencia. La otra parte, componente de la
instalación de faena, se trasladará en camiones Pluma.

Implementación y Construcción de las Instalaciones Faena


Suministro de agua Potable: Para el inicio de actividades se contará con bidones de 20 lts de agua potable
además de sus respectivos dispensadores y muebles cuando el caso lo amerite. Se contará con vasos
desechables. Los cuales deben ser repuestos periódicamente y vaciado el recipiente de los vasos utilizados.
Los dispensadores deben ser ubicados en muebles que protejan del calor y el polvo.

Acceso a áreas
En la entrada del sector se contará con letrero que indique el responsable del área, a quien se deberá
contactar vía radial o telefónica para que autorice el ingreso de equipos y/o vehículos. En las áreas que, por
falta de espacio, no cuenten con estacionamientos, se implementará una garita de control de acceso, con
personal encargado de dar la autorización de ingreso a los equipos y/o vehículos, quien debe coordinar y
asegurar que no exista interacción con el personal del área, segregando previamente el sector o retirando
a todo el personal del lugar por donde accederá el vehículo y/o equipo. Si el equipo y/o vehículo debe
permanecer en el área, este deberá quedar delimitado y con energía cero para que se pueden retomar las
actividades del personal.

Suministro de Baños
Se debe contar con un subcontrato encargado de Suministrarnos Baños Químicos, así como su
mantenimiento periódico, la misma empresa contara con todos los permisos requeridos por el ministerio de
ambiente, de salud y de MEL, para el traslado y disposición final de aguas servidas.

Oficinas Generales
La instalación de faena se implementará en base a contendores de oficinas y pañoles de 20´, con un patio
interior techado con cerchas metálicas y patios externos cercados.
Se efectuará el Emplazamiento de la Instalación de faena según croquis de disposición.
Se efectuará el emplazamiento y trazado, de las instalaciones de acuerdo a controles Topográficos previos.
Se realizará la Nivelación del terreno y/o generación de plano horizontal.
En caso de que el terreno no este nivelado, se procederá a realizar castillos de madera para posicionar
contenedores
Los contenedores se descargarán con camión pluma con capacidad acorde a las características, peso y
dimensiones de la carga.
Se utilizará tanto para la carga como para el montaje de los módulos, elementos de izaje y maniobras
correspondientes a requerimientos de peso y geometría de los equipos.
Los trabajos en alturas se realizarán según “Procedimiento de trabajo en altura física 10027211-GEN-P-003
”. (C)
Una vez alineados los contenedores se procederá a la instalación de cubierta de techo. Se izarán planchas
en cantidad suficiente asegurando que se evite desplazamientos inesperados de la carga y se amarrarán y
fijarán para que no se pueda desplazar o caer por fuertes vientos, el anclaje de éstas se realizar mediante
tornillos auto perforantes.
Página 6 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

Los trabajos de andamios y plataformas se realizarán según “Procedimiento Armado de Andamios y


plataformas de trabajo 10027211-GEN-P-006”. (C)

Se efectuará el proceso de instalación de cubierta por ejes hasta terminar la totalidad de la techumbre
La distribución interior para oficinas y se realizará a través de tabiquería en madera.
La Instalación equipos de iluminación se montará directamente sobre las cerchas de la techumbre.
La Instalación Eléctrica debe ser de acuerdo con normas SEC.
Se dispondrá de patio abierto cercado para la recepción de materiales, de acuerdo a lo indicado en el plano
de disposición, tales como maderas, insertos, equipos mayores, entre otros.
Se dispondrá de baños químicos que atiendan las dependencias a un costado de las instalaciones, la
provisión de agua potable se realizará mediante botellones de 20 litros y dispensadores.
Se instalarán extintores contra incendio en todas las instalaciones según el estándar de SALFA Montajes.

Maniobra de carga y descarga manual

El Jefe de Terreno y el Asesor HSEC deben considerar al menos las siguientes variables para evitar daños
a las personas, equipos e instalaciones.
• Peso
• Volumen
• Contenido
• Envase
• Destino
• Vías de circulación
Cuando las cargas a desplazar sean mayores a 25 Kg. Los trabajadores no podrán realizar Maniobras
manuales y deberán realizar la descarga con la ayuda de elementos destinados para dicha actividad.
El Jefe de Terreno dará las instrucciones referentes a la forma de ejecutar la maniobra y el lugar de destino
para los elementos descargados.
El Supervisor tomará el Control de la maniobra cuidando en todo momento la integridad de los trabajadores
poniendo énfasis en minimizar el riesgo de lesiones de tipo lumbar y los riesgos inherentes a la actividad a
realizar.
Los trabajadores designados son responsables por todo producto que deba ser trasladado desde la rampa
del camión al lugar de destino dentro de las instalaciones de Terreno, debiendo seguir las instrucciones
dadas por su Jefe directo.

Trabajos Eléctricos
Los trabajos eléctricos se realizarán según “Procedimiento Mantención de Equipos Eléctricos 10027211-
GEN-P-004”. (C)
Trazado y canalización Eléctrica para Instalación de Faenas.
La alimentación eléctrica será instalada por personal eléctrico debidamente calificado, el cual deberá colocar
todos los dispositivos de protección contra cortocircuito, sobrecarga y fugas de corriente, cumpliendo
estrictamente con normativas vigentes.
La energía que requiere IIFF esta suministrada por grupos electrógenos, los que están debidamente
declarados ante la Superintendencia de electricidad y combustible (SEC). Además de ser fuentes fijas de
emisiones atmosféricas, estos deben estar inscritos ante la Seremi de Salud y se debe realizar anualmente
su declaración F138 de emisiones.
El suministro de energía eléctrica se realizará mediante grupos generadores de distintas capacidades,
dependiendo de los consumos requeridos en el área de trabajo.
Estos deben contar con Bandeja antiderrames, cierre perimetral con candado, barra puesta a tierra, parada
de emergencia entre otros, además se incorporará responsable con número de contacto, extintor y
señalética. De ser necesario se considerará la instalación de un sistema de puesta a tierra (SPT) a ser
calculada e instalada considerando los valores de medición de resistividad del terreno realizada en sitio, de
acuerdo con valores exigidos por los RIC-SEC.
La canalización eléctrica, se realizará de preferencia por medio de ductos de PVC enterrados cuando el
terreno lo permita o a la vista, la canalización expuesta a radiación U.V. deberá contar con protección a la
Página 7 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

misma. Los radios de curvatura deben ser los establecidos en la normativa vigente. Las canalizaciones a la
vista deben ser fijadas con materiales certificados.
Se instalará señalética indicando profundidad, ubicación y nivel de tensión.
De ser necesario, el supervisor eléctrico solicitará el trazado de la canalización eléctrica a topografía.
La manipulación de los conduit y su tendido en terreno se harán evitando producir daños, adoptando todas
las medidas de seguridad tanto para el personal como para los materiales.
Las uniones de los conduit de PVC serán pegadas con producto vinílico.
Las curvas de PVC que se requieran en terreno y no apliquen las de fábrica, se realizarán con una pistola
de aire caliente certificada, utilizando EPP necesarios para esta actividad y disponiendo las condiciones
para un trabajo seguro. Las curvas deberán cumplir con el radio de la normativa vigente.
Los radios interiores no deben ser menores a 10 veces el diámetro del conduit, debiendo presentar la curva
terminada una superficie pareja, libre de hendiduras.
No deberá existir una desviación mayor de 180° en un tramo de tubería entre dos cajas o accesorios. En
caso de existir la necesidad de tener una desviación mayor, se deberán instalar cajas intermedias.
Previamente, y después de su instalación, los conduits deberán ser inspeccionados para evitar la presencia
de materias extrañas y verificar que no estén defectuosos.
Supervisor o el Capataz a cargo debe verificar que las canalizaciones se encuentran completas, limpias y
secas previo a la actividad de tendido de cables.

Cableado y conexión de circuitos de baja tensión


El tendido de cables de baja tensión se realiza de forma manual.
El Supervisor antes de iniciar el tendido debe verificar el largo real del cable, además que el tipo y calibre
del cable a utilizar corresponde a la normativa vigente, además deberá verificar que la cantidad y calibre de
cables no exceda la capacidad indicada para este.

El Supervisor o el Capataz deben revisar los cables para confirmar que cuentan con los números de
identificación o códigos de color correspondientes, además deberá identificar cada circuito en ambos
extremos, midiendo continuidad con un instrumento certificado para tales medidas.
Se debe coordinar de forma eficiente el tendido de cables, especialmente en lo que refiere a que la cantidad
de puntos de tiraje sea el adecuado y que el número de curvas entre puntos de tiraje no dificulte el tendido
y/o no dañe el cable.
Está prohibido el empalme de cables.
Se deben guiar ordenadamente los cables sin entrelazarlos, deben ir peinados si su canalización lo permite
y debidamente amarrados con amarra cables o bridas, hacerles suficiente espacio en todas las cajas y
tableros para poder efectuar su correcta manipulación.
Para la conexión de cables se deben verificar previamente los extremos con un chequeo punto a punto
asegurando la identificación de cada circuito.
Se realizarán cuando aplique pruebas de aislación a cables de acuerdo a su nivel de tensión con un
instrumento certificado para medir aislación o megóhmetro y se comprobará su índice de polarización e
acuerdo a la normativa. Se realizará esta prueba eléctrica con EPP dieléctricos y se dispondrán las
condiciones del área de forma segura para esta prueba eléctrica.
Se debe asegurar el correcto orden de fases.
Los cables dañados deben ser extraídos y reemplazados.
Se debe instalar los terminales de compresión de acuerdo al tipo de cable a utilizar, usando el aprieta
terminales adecuado para cada medida de terminal, verificando una eficiente compresión.
El trabajador que este conectando debe usar zapatos de seguridad del tipo dieléctrico, guantes y
herramientas aisladas.

Instalación de tableros de faena


Antes de conectar el tablero de faenas el trabajador competente deberá chequear que los elementos de
control y fuerza (luces piloto, bobinas de disparo, paradas de emergencia, interruptores, diferenciales, etc.)
actúen según instrucción y condición dada por el fabricante. Los tableros de faenas en terreno deben
contener luces pilotos para indicar tensión, un diferencial por cada enchufe, parada de emergencia tipo
hongo en la puerta del tablero, interruptores con capacidad acorde con la potencia de los enchufes, enchufes
de 380V 32A y 220V 16A con tapas de protección en buenas condiciones, aldaba con candado para evitar
Página 8 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

operación por terceros en el interior del tablero, identificación del tablero y finalmente, el tablero de faena de
terreno debe ser aterrizado de algún punto de tierra de la planta o con una barra puesta a tierra instalada lo
más cercano al tablero y a través de un conductor de color verde o identificado con color verde, al igual que
toda estructura que sea alimentada eléctricamente. (C) Personal de mantención eléctrica revisará en forma
mensual el estado del tablero a través de un check list y deberá reparar y/o cambiar las partes dañadas o
que no cumplan con el servicio requerido, manteniendo la codificación de colores.
Personal de mantención eléctrica, considerando las necesidades de montaje, determinará la ruta más corta
y menos invasiva para llegar, desde los generadores, hasta el tablero de faenas en terreno, para lo cual
realizará el tendido del cable alimentador y sub-alimentador, previo chequeo de la necesidad de consumo
eléctrico, distancia, sección del cable, breaker alimentador, por canalización en conduit de PVC enterrada o
cualquier otro método seguro.
Se realizarán pruebas eléctricas de manera mensual a los tableros, esto es, de acuerdo a la normativa
vigente, prueba a las protecciones diferenciales monofásicas y trifásicas, registrándolas en un formato de
chequeo que se encuentre dentro del tablero. Se realizarán estas pruebas eléctricas con EPP
dieléctricos/ignífugos de acuerdo con el nivel de tensión expuestos y con las condiciones en el lugar para
un trabajo seguro. Estas pruebas eléctricas se realizarán con instrumentos certificados como un dispositivo
para corrientes residuales (RCD Tester) y multímetro digital para verificar otros parámetros eléctricos a medir
en el tablero.

Puesta en marcha de generadores eléctricos


Inspección visual del generador que se pondrá en Servicio.
Revisión de los niveles de aceite, agua y combustible.
Verificar que todas sus partes móviles estén protegidas.
Verificar que solo personal autorizado se encuentre en las cercanías de la prueba.
Disponer de algún elemento de extinción de incendio en caso de emergencia.
Disponer de todos los instrumentos y herramientas necesarios para la calibración, medición y ajustes del
equipo.
Disponer de todos los EPP necesarios para un buen desempeño del trabajo a realizar especialmente,
protector auditivo debido a lo fuerte del ruido en la zona.
Dejar en servicio el generador.

Verificar todos sus parámetros de funcionamiento normal en el panel de instrumentos del generador o en su
central electrónica según sea el caso.
Realizar ajustes si es necesario.
Simular todas las protecciones implementadas en el generador tanto como alarma de aviso y alarma de
parada automática en el caso de haberlas.
Dejar en servicio por 30 minutos y comprobar nuevamente parámetros en vacío.
Detener y bloquear equipo con candado y tarjeta donde sea imposible que el generador arranque de
improviso.
Se instalarán extintores contra incendio según el estándar de SALFA Montajes.

Estacionamientos
Los estacionamientos serán establecidos y señalizados para ubicación aculatado, serán señalizados al
respecto y dispondrán, de acuerdo con el lugar de un tope de rueda y desnivel (cuartón fijado a piso con
fierros enterrados).

Unidades de Emergencia
En el área se contará con estaciones de emergencia, incluida la ambiental donde se encontrarán los
materiales básicos para atender a un lesionado o algún evento ambiental.
Además se contará con flujo de comunicación.
En área de contenedores se instalarán extintores de incendio en cantidad de acuerdo estándar de SALFA
Montajes.

Página 9 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

Jaulas para las sustancias peligrosas, generadores


Debe tener una base continua, impermeable, resistente estructural y químicamente a las sustancias.
Debería ser un radier de hormigón impermeable, con pintura impermeable o carpeta HDPE.
Debe contar con un cierre perimetral de a lo menos 1,80 metros de altura que impida el libre acceso de
personas y animales. Deberá ser de estructura sólida, con paredes de malla metálica que faciliten la
ventilación.

La bodega debe estar techada y protegida de condiciones ambientales tales como humedad, temperatura y
radiación solar.
Debe tener una capacidad de retención de escurrimientos o derrames (pretil de contención) no inferior al
volumen del contenedor de mayor capacidad ni al 20% del volumen total de los contenedores almacenados.
Debe contar con señalización de acuerdo con la Norma Chilena NCh 2.190 Of 93.
Se debe instalar un letrero con la siguiente leyenda: “BODEGA DE SUSTANCIAS PELIGROSAS”
Se deben instalar letreros de advertencia visibles a no menos de 10 metros con la leyenda: "INFLAMABLE,
- NO FUMAR NI ENCENDER FUEGO".
Se debe construir resguardada de áreas de trabajo, vías de circulación de vehículos y maquinaria, zonas de
tránsito de personal, cursos de agua (cuando aplique), áreas de anegamiento (cuando aplique).

5. SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE

5.1 RIESGOS MATERIALES

X X X X

X X X

5.2 MATRIZ DE RIESGOS

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS


1. Instrucción al Personal sobre 1.1 No Instruir al personal 1.1.1 Instruir sobre Procedimiento (Realizar
el Trabajo que se realizara difusión del procedimiento y prueba de
entendimiento y dejar registro de firma)
1.2 No entender o tener dudas. 1.2.1
Dar cumplimiento a lo que establece el
Decreto Nº 40 (ODI).

Página 10 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS


2. Actividades Previas 2.1 No Instruir al personal 2.1.1 Planificación inicial gerencial
2.1.2 Coordinación entre los diferentes
Trabajos preliminares y departamentos de obra
coordinación de la Instalación de 2.1.3 Instruir sobre Procedimiento (Dejar
Faena, tales como: Limpieza del registro de firma)
área, demarcación, instalación 2.1.4 Capacitación e información inicial
de barreras e instalación de Check-List (charla a chóferes) a
carpa. camiones rampla, camión pluma y
Se realizarán en dependencias equipos menores.
de Salfa,
En estas Instalaciones se 2.2 Jornada extenuante y excesiva 2.2.1 Descanso en campamento previo al
centralizarán las operaciones de de transportistas que ingresen a retiro
preparación de todas las partidas la faena. 2.2.2 Disposición de agua en cantidad
componentes de la suficiente.
infraestructura, tales como
contenedores, equipamiento, 2.3 Exposición prolongada a la 2.3.1 Protección visual de ojos, con lentes
mobiliario, herramientas, etc.; en radiación solar. para rayos UV.
general todo lo necesario para 2.3.2 Protección de zonas expuestas.
materializar la Instalación de 2.3.3 Uso de ropa manga larga y/o
Faenas legionario.
Coordinación para la
consolidación de cargas y 2.4 Presencia de polvo en 2.4.1 Uso adecuado de respirador de dos
despacho a la obra del contrato. suspensión generado por viento vías con filtros para polvo.
Carguío de insumos, mobiliarios o movimiento de equipos. 2.4.2 Humectación de las áreas de trabajo
y herramientas menores en siempre que aplique.
Bodegas Salfa. 2.4.3 Se debe realizar capacitaciones
permanentes a la exposición de polvos
neumoconeogenos.

2.5 Traslado y transporte de carga 2.5.1 Respetar las señaléticas indicadas.


2.5.2 Conducción a la defensiva
2.5.3 Evaluar y definir ruta desde origen a
destino
2.5.4 Uso de escalas afianzadas.

2.6.1 Mantener centros de acopio de rises


2.6 Mala clasificación y disposición establecidos.
de materiales y basura 2.6.2 Clasificar los rises generados de la
obra.

2.7 Impacto equipo/vehículo a 2.7.1 Mantener una comunicación efectiva


persona entre los operadores y los participantes
de la maniobra
2.7.2 Realizar segregación en los diferentes
puntos de trabajo
3. Traslado e izaje de módulos 3.1 Traslado y transporte de carga 3.1.1 Respetar leyes de tránsito y señalética
Con apoyo de camión pluma, específica.
Grúa móvil. 3.1.2 Conducción a la defensiva
3.1.3 Evaluar y definir ruta desde origen a
obra.
3.1.4 Uso de escalas afianzadas.
3.1.5 Se prohíbe el uso de aparatos
distractores en la conducción.

3.2 Maniobras de izaje (en carga y 3.2.1 Segregación efectiva del área de
descarga) trabajo con conos de color verde
3.2.2 Uso de cuerdas de vida para trabajos
prolongados sobre el techo de
contenedores. Aplicación Riesgo
Material Caída Altura y cartilla IS.
3.2.3 Aplicación riesgo Material Carga
suspendida y maniobras de izaje.
Aplicación Cartilla IS.
3.2.4 Uso de elementos de protección
personal adecuados a la actividad.
3.2.5 Estibamiento e izaje planificado, uso de
Página 11 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS


elementos de izajes certificados, no
sobrecargar capacidad
3.2.6 Contar con cursos especificos de izajes
3.2.7 Instalar letreros de advertencia y
delimitar el área.
3.2.8 Uso de medios mecánicos para retiro y
ordenamiento de materiales.

3.3 No usar elementos protección 3.3.1 Uso de elementos de protección


personal personal adecuados a la actividad.

3.4 Trabajos a la intemperie 3.4.1 Chequeo previo de velocidades del


viento.
3.4.2 Uso de elementos de protección
personal adecuados a la actividad.
3.4.3 Disposición de agua en cantidad
suficiente para la hidratación del
3.4.4 personal, la que deberá ser instalada
en una estación acondicionada.

3.5 Presencia de polvo en 3.5.1 Protección visual de ojos, con lentes


suspensión generado por semiherméticos para rayos UV.
viento. Respirador medio rostro con filtros
mixtos.
3.5.2 Humectación del area de transito.
3.5.3 Uso de protector solar con un factor de
protección solar 50 como mínimo.

3.6 Caída del mismo nivel, por 3.6.1 Transitar por areas habilitadas,
presencia de materiales y segregadas, señalizadas y sin
residuos sobretamaño.
3.6.2 Mantener áreas limpias y ordenadas

3.7 Golpeado por estructura o 3.7.1 Delimitar áreas de trabajo.


cargas suspendida Ingreso de solo personal autorizado.
Uso de guantes anti golpes.

3.8 Mala clasificación y disposición 3.8.1 Mantener centros de acopio de rises


de materiales y basura establecidos.
3.8.2 Clasificar los rises generados de la
obra

3.9 Sobreesfuerzo 3.9.1 Planificar los trabajos antes de


ejecutarlos

3.9.2 No levantar más de 25 KG, en el caso


solicitar ayuda.
3.9.3 Realizar la fuerza con las piernas
flectadas y manteniendo la espalda
3.9.4 recta.
Se debe realizar rotación del personal
para evitar alguna dolencia o fatiga
muscular.
3.10 Choque, colisión, Volcamientos 3.10.1
equipos de izaje Transitar por vías habilitadas y
señalizadas.

Respetar señaléticas de tránsito y


manejo a la defensiva.

Operadores autorizados y certificados


de acuerdo a sus competencias.

No sobrepasar capacidades máximas


de los equipos de acuerdo a
Página 12 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS


especificaciones técnicas del
fabricante.
4. Implementación y 4.1 No Instruir al personal 4.1.1 Instructivo de Procedimiento (Dejar
construcción de II.FF. registro de firma)
Emplazamiento de la instalación 4.1.2 Capacitación e información inicial al
en coordinación con el Cliente. personal.
Oficinas Generales, según
documentos adjuntos. 4.2 Trabajos a la intemperie 4.2.1 Disposición de agua en cantidad
Se dispondrá de baños suficiente.
Químicos para las instalaciones, 4.2.2 Protección visual de ojos, con lentes
el agua utilizada en estas para rayos UV.
instalaciones será suministrada 4.2.3 Protección de zonas expuestas.
en bidones certificados e 4.2.4 Uso de protector solar con un factor de
instalados en dispensadores, o protección solar 50 como mínimo
botellas plásticas.
Armado e instalación de oficinas 4.3 Presencia de polvo en 4.3.1 Uso adecuado de respirador de dos
suspensión generado por viento. vías con filtros para polvo.
4.3.2 Uso adecuado de lentes de seguridad
con protección de rayos UV

4.3.3 Humectación de áreas de transito

4.4 Caída del mismo nivel 4.4.1 Mantener áreas limpias y ordenadas

4.4.2 Uso de elementos de protección


personal.
4.5 Golpeado por 4.5.1 Mantener áreas limpias y ordenadas

4.5.2 Uso de elementos de protección


personal.

4.6 Mala clasificación y disposición 4.6.1 Mantener centros de acopio de rises


de materiales y basura establecidos.
4.6.2 Clasificar los rises generados de la
obra.

4.7 Sobreesfuerzo 4.7.1 Planificar los trabajos antes de


ejecutarlos
No levantar más de 25 KG, en el caso
solicitar ayuda.
Realizar la fuerza con las piernas
flectadas y manteniendo la espalda
recta.
Se debe realizar rotación del personal
para evitar alguna dolencia o fatiga
muscular.
4.8 No usar elementos protección 4.8.1
personal Uso obligatorio de elementos de
4.8.2 protección personal.
Indicación de obligatoriedad a través
de señalética.
4.9 Caída de distinto nivel. (trabajos 4.9.1 Uso obligatorio de elementos de
de construcción de techo de protección personal.
instalaciones, Trabajo en Altura) 4.9.2 Uso de Cuerda de vida y arnés de
seguridad con dos colas.
4.9.3 Aplicación Riesgo Materiales Caída en
altura y respectivo Instructivo de
Seguridad IS.

4.10 Cortes por elementos metálicos 4.10.1 Uso obligatorio de elementos de


protección personal.
4.10.2 Código color del mes, revisión de
bordes y filos de la herramienta a
utilizar. Uso de herramientas
certificadas.

5. Control de acceso 5.1 Impacto equipo móvil /vehículo a 5.1.1 Mantener una comunicación efectiva
persona vía radial entre los
Página 13 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS


operadores/conductores, encargado de
ingreso al área y responsable de
posibles maniobras que se estén
ejecutando
5.1.2 Mantener segregación/delimitación en
los diferentes puntos de trabajo
5.1.3 Respetar caminos de tránsito
autorizados.
5.1.4 No exponerse a línea de fuego del
vehículo y/o equipo cuando se
encuentre en movimiento
5.1.5 Encargado de portería coordinara
previamente el ingreso de vehículo y/o
equipo vía radial, no debe escoltar al
ingreso el vehículo y/equipo

5.2 No Instruir al personal 5.2.1 Planificación inicial gerencial


Coordinación entre los diferentes
departamentos de obra

6. Confección de pretiles 6.1 Impacto equipo móvil /vehículo a 6.1.1 Encargado de portería coordinara
persona previamente el ingreso del equipo.

6.1.2 Segregarael área de desplazamiento


del equipo con barrera dura

6.1.3 Coordina via radial la operación del


equipo y detención para el paso de
personal y vehículos, equipos.

6.2 Exposicion a sílice Uso de portector respiratorio 2 vias con


6.2.1 filtros p100

6.2.2 Realización humectación de vías de


trasito de vehículos y equipo.

7. Agua Potable. 7.1 Contaminación de agua 7.1.1 Utilización de dispensadores según


Para todos los sectores, se requerimientos del proyecto.
dispondrá de dispensadores con
botellones para el consumo del 7.2 Temperatura del agua 7.2.1 Mantener el agua dentro de depósitos
personal, debidamente aislados, para proteger del sol y
etiquetados y protegidos de la mantener la temperatura
contaminación.

8. Energía eléctrica. 8.1 Choques eléctricos 8.1.1 Acceso restringido a generadores


Se dispondrá de generador
eléctrico para cada sector. Su 8.1.2 Cierres perimetrales duros
Instalación y montaje será según 8.1.3 Señalética de advertencia de peligros
el manual SSOA&C y Normas asociados.
SEC. 8.1.4 Uso obligatorio de elementos de
Para los sectores de oficinas protección personal.
container, se realizará 8.2 Contaminación por derrames 8.2.1 Protección del suelo con elemento
instalación eléctrica según impermeable
manual SSOA&C y Normas 8.3 Incendio 8.3.1 Presencia de extintores de incendio
SEC.

8.4 Descargas eléctricas 8.4.1 Obligatoriedad de aterrizar los equipos


generadores
8.4.2 Cubierta para el equipo

Página 14 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS

9. Trazado y canalización 9.1 RM Contacto con energía 9.1.1 Aplicación de IS Contacto con
Eléctrica eléctrica energía eléctrica
CC1 Protecciones eléctricas y
conexiones puesta a tierra
CC2 Herramientas y equipos
aislados eléctricamente
CC3 Aislamiento, bloqueo y prueba
de energía cero
CC4 EPP dieléctrico e ignífugo
CC5 Acceso controlado y restringido
Caída mismo nivel a instalaciones eléctricas
Aplicación de TOMA 5
Certificación / autorización de
personal especialista
Sobre esfuerzo
Mantener lugares libres de
obstáculos
Realizar acondicionamiento del
lugar / zonas de trabajo previo al
Golpeado por ingreso

Mantener postura ergonómica


(espalda recta, rodillas flectadas)
Uso de rodilleras
RM Contacto con energía No levantar carga sobre 25kg
eléctrica
Uso de herramientas manuales
certificadas y codificadas
Chequeo de herramientas previo al
Cableado y conexión de uso
circuitos de baja tensión
Aplicación de IS Contacto con
energía eléctrica
CC1 Protecciones eléctricas y
conexiones puesta a tierra
CC2 Herramientas y equipos
aislados eléctricamente
CC3 Aislamiento, bloqueo y prueba
de energía cero
Caída mismo nivel CC4 EPP dieléctrico e ignífugo
CC5 Acceso controlado y restringido
a instalaciones eléctricas
Aplicación de TOMA 5
Sobre esfuerzo Certificación / autorización de
personal especialista

Mantener lugares libres de


obstáculos
Golpeado por Realizar acondicionamiento del
lugar / zonas de trabajo previo al
ingreso

Mantener postura ergonómica


(espalda recta, rodillas flectadas)
Uso de rodilleras
No levantar carga sobre 25kg

Uso de herramientas manuales


certificadas y codificadas
Chequeo de herramientas previo al
uso
10. Excavaciones manuales 10.1 Sobre esfuerzo Mantener postura ergonómica
(espalda recta, rodillas flectadas)
Uso de rodilleras
No levantar carga sobre 25kg

Caída mismo nivel Mantener lugares libres de


obstáculos
Realizar acondicionamiento del
Página 15 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

SECUENCIA DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGOS


lugar / zonas de trabajo previo al
Golpeado por ingreso

Uso de herramientas manuales


certificadas y codificadas
Exposición a material Chequeo de herramientas previo al
particulado uso
Uso de respirador con filtro para
partículas.

Elementos de apoyo para la ejecución de trabajos en terreno


Baños químicos según dotación
Agua para beber de acuerdo con estándar de proyecto
Estación clasificación de residuos, de acuerdo con requerimientos del cliente
Conos de seguridad
Radios de comunicación.

Medidas sobre medio ambiente


Capacitar a los trabajadores para retirar los residuos utilizados en estas tareas, depositar en contenedores
habilitados para los distintos tipos de residuos (líquidos, sólidos y metálicos) y disponer en los lugares
autorizados por el proyecto, de acuerdo con estándares SALFA Montajes.
• Todo residuo generado de la actividad debe ser controlado inmediatamente para luego ser enviado
a su disposición final.
• Al término de las actividades de un área específica se verificará el grado de limpieza, orden y
clasificación de los residuos sobrantes.
• Si las condiciones de trabajo iniciales son modificadas por cambios en la etapa de trabajo, cambios
de condiciones ambientales y/o climáticas (Vientos, Lluvia, Clima, etc.), cambios en las condiciones iniciales
de trabajos (Interferencias, etc.), deberán ser detenidos los trabajos y evaluados los riegos nuevamente por
el Supervisor a cargo de la actividad, efectuando el ART. que corresponda incorporando dichas variables
en el análisis de riesgo.
• Se deberá cumplir con manual de estándares ambientales, en todo momento. Cuidar el medio
ambiente, realizar housekeeping antes de retirarse del lugar de trabajo.
Toda mantención menor de equipos por efecto de fallas en terreno deberá ser realizada por personal
del departamento de mantención mecánica de la obra, procurando la instalación de bandejas receptoras
antiderrame.
En Caso de incidente ambiental utilizar flujograma de comunicación de emergencias.

6. REFERENCIAS
• Ley Nº 16.744, sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.
• Plan de Calidad Obra N°: 10027211-SGC–PLA-001.
• Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad. SALFA Montajes S.A.
• Manual de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente.
• Procedimiento Izaje de Manejo de Cargas 10027211-GEN-P-002.
• Ley 16.744 de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales.
• Decreto Supremo 594 Condiciones Mínimas en los lugares de trabajo.
• Estándar MEL ES-ME1-195-P-9 “Cierre y Demarcación y Restricción de Accesos y Código de
Colores”.
• Estándar MEL ES-HS1-079-P-41 “Estándar Sobre el Uso de Generadores”.
• Procedimiento MEL PR-ME1-194-P-17 “Procedimiento Sustancias Químicas”
• Procedimiento MEL PR-HS2-078-I-3 “Procedimiento de Manejo de Residuos”.

Página 16 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

7. REGISTROS

• Registro de Capacitación
• Evaluación de conocimiento.
• 800704-CON-P-001-R01 Permiso de Levante
• Reglamento Eléctrico V.5(C)
• Estándar Aislamiento y Bloqueo V.8 (C)
• Estándar Herramientas de Mano (C)
• Check List eslingas de cadenas (C)
• Estándar Operaciones de Levante (C)
• Manual Hsec de trabajo en altura Ver.6 (C)
• ESTANDAR HSE CONDICIONES BASICAS LUGARES DE TRABAJO (C)
• Estándar Vehículos de Transporte de Carga (C)
• Estándar Vehículos Livianos y de Alta Ocupación (C)
• Check List cables de acero, eslingas/estrobos (C)
• Check List ganchos y grilletes (C)
• Check List Eslinga sintética (C)
• IS Caída de Objetos (C)
• IS Caída de Persona desde Altura (C)
• IS Contacto con Energía Eléctrica - ESPECIALIDAD V7 (C)
• IS MANIOBRAS DE IZAJE Julio 2023.v8.0 (C)
• IS Impacto VL_EM a Persona Ver.6 (C)

8. ANEXOS

ANEXO A Registro de Capacitación


ANEXO B Evaluación de conocimiento.
ANEXO C Flujograma de Acción y Comunicación Frente a Emergencias.
ANEXO D Check List DS 594 Autoevaluación (C)
ANEXO E Layout Instalación de Faena (C)

Página 17 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

9. CONTROL DE CAMBIOS

FECHA REVISION PÁGINA DESCRIPCIÓN

03-10-2023 B 6-8, 15, 16, 20. Se levantan observaciones destacadas en amarillo con (C)

05-10-2023 C n/a Se eleva a revisión 0, por aprobación del cliente.

Se eleva a revisión, información agregada destacada en color


5, 6, 10, 11,12,
28-01-2024 1
13, 14 amarillo.

Página 18 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

ANEXO A : Registro de Capacitación

Página 19 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

ANEXO B: EVALUACIÓN DE CONOCIMIENTO.

10027211-GEN-P-001-R01
EVALUACION DE CONOCIMIENTO DE
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN FAENA
Rev. 0 Fecha:21-09-23

NOMBRE:

RUT: FECHA: _______________________________

CARGO: ESPECIALIDAD__________________________

I. Verdadero O Falso

1.______El procedimiento de trabajo establece la metodología apropiada para proteger la vida e integridad
físicas de las personas que se desempeñan en la actividad de Instalación de Faena.

2.______ Antes de realizar la actividad es necesario confección Cartilla CIS, Instructivo de Seguridad
Riesgos Materiales, AST y PT aplicables (si se requiere) para cada tarea.

3.______ Cuando las cargas a desplazar sean mayores a 25 Kg., los trabajadores no podrán realizar
maniobras manuales y deberán realizar la descarga con la ayuda de elementos destinados para dicha
actividad.

4.________Los estacionamientos serán establecidos y señalizados para ubicación aculatado, serán


señalizados al respecto y dispondrán de un tope de rueda (cuartón fijado a piso con fierros enterrados)

5.______En área de contenedores se instalarán extintores de incendio en cantidad de acuerdo con lo que
pida el cliente.

6.______ Se instalarán estaciones de emergencia, solo para lesionados.

7.______ El Jefe de Terreno dará las instrucciones referentes a la forma de ejecutar la maniobra y el lugar
de destino para los elementos descargados.

Responda SI o NO, si usted se encuentra capacitado e instruido en el Procedimiento.


SI______ NO______

_________________________________
Firma del Trabajador

Página 20 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

ANEXO C : Flujograma de Acción y Comunicación Frente a Emergencias.

Página 21 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

ANEXO D Check List DS 594 Autoevaluación (C)

CHECK LIST D.S. 594


Condiciones Físicas y Ambientales

Gerencia: HOP Area:


Nombre Asesor HSE:
Nombre Administrador o Gerente de Contrato:
Fecha Revisión:

Marcar con "x"


A. Pisos y pasillos de circulación Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Disponer de pavimentos y revestimientos sólidos en pisos y pasillos de
circulación.

2. Construir pisos resistentes, impermeables y no porosos en los lugares donde se
usan productos tóxicos, corrosivos o inflamables.
5
3. Construir un sistema de drenaje donde las operaciones expongan a los
trabajadores a la humedad.
5
4. Mantener los pisos libres de obstáculos.
7
5. Mantener los pasillos de tránsito libres de obstáculos.
7
6. Construir los pasillos entre máquinas por donde circulan personas, de 150 cm. de
ancho como mínimo.
8
B. Paredes interiores Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Establecer un programa de limpieza y conservación periódica de: cielos rasos,
puertas, ventanas y demás elementos estructurales. 6
C. Condiciones sanitarias Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Mantener los lugares de trabajo en buenas condiciones de orden y limpieza.
11
2. Establecer un programa de sanitización y desratización que asegure el control de Empresa agroamancay responde correo para postura control de
plagas de interés sanitario (ratones, insectos). 11 vectores (a la espera de cotización)

D. Provisión de agua potable Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios


1. Disponer de agua potable destinada al consumo humano y a satisfacer las
necesidades básicas de higiene y aseo personal.
12
2. Verificar que el agua potable cumpla con los requisitos físicos, químicos,
radiactivos y bacteriológicos establecidos en la legislación vigente sobre la materia. 13

3. Todo lugar de trabajo que tenga un sistema propio de abastecimiento, cuyo


proyecto deberá contar con la aprobación previa de la autoridad sanitaria, deberá
mantener una dotación mínima de 100 litros de agua por persona y por día, la que 14
deberá cumplir con los requisitos establecidos en el artículo 13° del presente
reglamento
E. Disposición de residuos industriales líquidos y sólidos Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Verificar que la descarga de contaminantes al sistema de alcantarillado, se ciña a
lo dispuesto en la Ley de Bases Generales del Medio Ambiente y a las normas de 16
emisión y demás normativas complementarias de ésta.
2. Verificar que las aguas contaminadas con productos tóxicos de cualquier
naturaleza, sean sometidas a tratamiento de neutralización o depuración, de 17
acuerdo a la prescripción que hace en cada caso la autoridad sanitaria.
3. La acumulación, tratamiento y disposición final de residuos industriales dentro del
predio industrial, local o lugar de trabajo, deberá contar con la autorización sanitaria.
Para los efectos del presente reglamento se entenderá por residuo industrial todo
aquel residuo sólido o líquido, o combinaciones de éstos, provenientes de los 18
procesos industriales y que por sus características físicas, químicas o
microbiológicas no puedan asimilarse a los residuos domésticos.

4.En todos los casos, sea que el tratamiento y/o disposición final de los residuos
industriales se realice fuera o dentro del predio industrial, la empresa, previo al inicio
de tales actividades, deberá presentar a la autoridad sanitaria una declaración en
que conste la cantidad y calidad de los residuos industriales que genere,
20
diferenciando claramente los residuos industriales peligrosos.

Página 22 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024
F. Servicios Higiénicos Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Dotar a los servicios higiénicos colectivos o individuales, de excusado y lavatorio BAÑOS QUIMICOS
como mínimo, según el D.S. 594.
21
2. Disponer de duchas con agua caliente y fría, cuando el trabajo implique contacto
con sustancias tóxicas o cause suciedad corporal.
21
3. Instalar fuera del recinto de los servicios higiénicos, el calentador de agua a gas,
en un lugar ventilado, según el D.S. 594.
21
4. Disponer de servicios higiénicos independientes y separados para hombres y
mujeres, según lo dispuesto en el D.S. 594
22
5. Establecer un programa periódico de sanitización y desinsectación de los
servicios higiénicos.
22
6. Mantener los artefactos en buen estado de funcionamiento y limpieza. 22
7.Los servicios higiénicos y/o las letrinas sanitarias o baños químicos no podrán
estar instalados a más de 75 metros de distancia del área de trabajo, salvo casos 25
calificados por la autoridad sanitaria
8.Las aguas servidas de carácter doméstico deberán ser conducidas al
alcantarillado público, o en su defecto, su disposición final se efectuará por medio
de sistemas o plantas particulares en conformidad a los reglamentos específicos
26
vigentes.
G. Guardarropías y comedores Sí No N/A Observaciones / comentarios
1.Disponer de vestidores independientes para hombres y mujeres. SOLO HOMBRES
27
2. Disponer de igual cantidad de guardarropas, al número de trabajadores. 27
3. Mantener los casilleros guardarropa, en buenas condiciones y ventilados.
27
4. Disponer de dos casilleros individuales, separados e independientes, uno
destinado a la ropa de trabajo y el otro a la vestimenta habitual, para los 27
trabajadores que están expuesto a sustancias tóxicas o infecciosas.
5. Lavar la ropa de trabajo contaminada en la empresa. 27
6. Instalar el comedor completamente aislado de las áreas de trabajo y de cualquier
fuente de contaminación ambiental.
28
7. Mantener el comedor en condiciones higiénicas adecuadas. 28
8. Dotar el comedor de mesas y sillas con cubierta lavable. 28
9. Construir el piso del comedor de material sólido y de fácil limpieza. 28
10. Instalar en el comedor un sistema de protección que limpida el ingreso de
vectores.
28
11. Dotar al comedor de agua potable para el aseo de manos y cara. 28
12. Dotar el comedor de un medio de refrigeración, cocinilla, lavaplatos y sistema de
energía eléctrica
28
13. Los casinos destinados a preparar alimentos para el personal deberán contar
con la autorización sanitaria correspondiente. 31
H. Condiciones ambientales Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Verificar que la ventilación de los lugares de trabajo se mantenga en condiciones
ambientales confortables.
32
2. Instalar un sistema de captación de contaminantes en su origen. 33
3.Los locales de trabajo se diseñaron de forma que por cada trabajador se provea
un volumen de 10 metros cúbicos, como mínimo, salvo que se justifique una
renovación adecuada del aire por medios mecánicos. En este caso deberán recibir
aire fresco y limpio a razón de 20 metros cúbicos por hora y por persona o una
cantidad tal que provean 6 cambios por hora, como mínimo, pudiéndose alcanzar 34
hasta los 60 cambios por hora, según sean las condiciones ambientales existentes,
o en razón de la magnitud de la concentración de los contaminantes.

4.Los sistemas de ventilación empleados cumplen con proveer aberturas


convenientemente distribuidas que permitan la entrada de aire fresco en reemplazo 35
del extraído.
I. Condiciones generales de seguridad Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Verificar que las vías de evacuación, cumplan las exigencias de la Ordenanza
General de Urbanismo y Construcción.
37
2. Identificar las vías de evacuación.
37
3. Verificar que las puertas de salida abran en el sentido de la evacuación (Carga de
ocupación > a 50 personas OGUC Art. 4.2.26) 37
4. Señalizar los accesos de las puertas de salidas y verificar que estén libres de
obstáculos.
37
5. Instalar señalizaciones visibles y permanentes, que indiquen la necesidad de uso
de elementos de protección personal específico. 37
6. Construir las señalizaciones con símbolos y palabras en el idioma oficial del país.
37
7. Proteger todas las partes móviles, transmisiones y puntos de operación de
maquinarias y equipos. 38
8. Verificar que las instalaciones eléctricas y de gas estén construidas, instadas,
protegidas y mantenidas de acuerdo a las normas establecidas por la autoridad 39
competente.
9.Se prohíbe a los trabajadores cuya labor se ejecuta cerca de maquinarias en
movimiento y órganos de transmisión, el uso de ropa suelta, cabello largo y suelto, y
adornos susceptibles de ser atrapados por las partes móviles.
40

10. Verificar que los equipos generadores de vapor cumplan con el reglamento
vigente sobre la materia.
41
11. Realizar el almacenamiento de materiales a través de procedimientos y en
lugares apropiados y seguros para los trabajadores.
42
12. Almacenar las sustancias peligrosas en recintos específicos destinados para
tales efectos.
42
13. Almacenar las sustancias peligrosas de acuerdo a las características de cada
sustancia e identificadas de acuerdo a las Normas Chilenas oficiales en la materia. 42

14. Mantener un Plan detallado de acción para enfrentar una emergencia. 42


15. Elaborar una hoja de seguridad de cada sustancia peligrosa que contemple a lo
menos los siguientes antecedentes: Nombre comercial, fórmula química, compuesto
activo, cantidad almacenada, características físico químicas, tipo de riesgo más 42
probable ante una emergencia y sus medidas preventivas, croquis de ubicación
dentro del recinto.
16. Elaborar un croquis de ubicación de las sustancias peligrosas dentro del recinto,
donde se señalen las vías de acceso y elementos existentes para prevenir y 42
controlar emergencias.
17. Almacenar las sustancias inflamables en forma independiente y separadas del
resto de las sustancias peligrosas. 42
18. Construir las bodegas de inflamables con resistencia al fuego, de acuerdo a lo
establecido en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción.
42
19. Verificar que los trabajadores que conducen maquinarias automotrices posean
licencia de conductor que exige la Ley de Tránsito.
43
20. Dotar con alarma de retroceso de tipo sonoro, las grúas, camiones y otros
vehículos de carga y maquinaria móvil. 43

Página 23 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

K. Manejo manual de cargas Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios


1. Limitar la manipulación y carga de materiales para trabajadores de sexo masculino
a menos de 25 kilogramos. Ley 20.949
2. Limitar la manipulación de carga a 20 kilos, para trabajadores menores de 18 años
y mujeres embarazadas. Ley 20.949
3. Disponer de medios mecánicos para cargar materiales que superen los 25 CAMION PLUMA
kilogramos para los hombres y 20 kilogramos en mujeres y menores de 18 años Ley 20.949

K 1. Superficies de Trabajo Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios


1. ¿Las superficies de trabajo se encuentran en buen estado, limpias y expeditas?
37
2. ¿Las escaleras se encuentran con barandas y material antideslizante en
peldaños?
37
3. ¿Los pasillos de tránsito, se encuentran libres de obstáculos que impidan el fácil
37
desplazamiento?
4. ¿Las salidas de emergencia abren en el sentido de la evacuación? 37
5. ¿Las mamparas de vidrio se encuentran señalizadas? 37
6. ¿Se dispone de mobiliario limpio y en buen estado? 37
L. Prevención y protección contra incendios Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Establecer la prohibición de fumar en los lugares de trabajo. 44
2. Definir y señalizar una zona independiente para las personas que fuman. 44
3. Prohibir fumar y encender fuegos en las áreas donde se almacenan, trasvasijen o
procesen sustancias inflamables o de fácil combustión. 44
4. Elaborar un procedimiento de seguridad para realizar labores de soldadura, corte
de metales o similares.
44
5. Dotar de extintores de incendio del tipo adecuado a los materiales combustibles o
inflamables que se utilizan en los lugares de trabajo.
45
6. Verificar que los extintores de incendio estén certificados por un laboratorio
acreditado.
45
7. Verificar en las zonas de la empresa donde exista riesgo de fuego clase B, el
potencial mínimo para cada extintor sea de 10B.
45
8. Ubicar los extintores en sitios de fácil acceso, claramente identificados y libres de
obstáculos.
45
9. Verificar que los extintores estén en condiciones de funcionamiento. 47
10. Instalar los extintores a una altura máxima de 1,30 m medidos desde el suelo
hasta la base del extintor.
47
11. Instruir y entrenar a todo el personal que se desempeña en los lugares de
trabajo, sobre la manera de usar los extintores en caso de emergencia.
48
12. Someter a los extintores a revisión, control y mantención preventiva a lo menos
una vez al año.
51
13.En los lugares en que se almacenen o manipulen sustancias peligrosas, la
autoridad sanitaria podrá exigir un sistema automático de detección de incendios.
Además, en caso de existir alto riesgo potencial, dado el volumen o naturaleza de
las sustancias, podrá exigir la instalación de un sistema automático de extinción de 52
incendios, cuyo agente de extinción sea compatible con el riesgo a proteger.

M. Equipos de protección personal Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios


1. Proporcionar a los trabajadores los elementos de protección personal libres de
costo.
53
2. Verificar que los elementos de protección personal sean adecuados al riesgo a
cubrir.
53
3. Adiestrar a los trabajadores en el correcto empleo y mantenimiento de los
elementos de protección personal.
53
4. Verificar que los trabajadores usen permanentemente los elementos de protección
personal, mientras se encuentren expuestos al riesgo. 53
5. Verificar que los elementos de protección personal, de procedencia nacional o
extranjera, cumplan con las normas y exigencias de calidad, conforme a lo 54
establecido en el Decreto N°18/82 del MINSAL.
N. Contaminación ambiental – Contaminantes químicos Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Evaluar las concentraciones ambientales de las sustancias capaces de causar
rápidamente efectos narcóticos, cáusticos o tóxicos, de carácter grave o fatal.
61
2. Aplicar las medidas de control para garantizar que las concentraciones
ambientales de las sustancias capaces de causar rápidamente efectos narcóticos,
cáusticos o tóxicos, de carácter grave o fatal, no sobrepasen en ningún momento 61
los límites permisibles absolutos.
O. Contaminación ambiental – Agentes físicos Sí No N/A Art. Observaciones / comentarios
1. Ruido: 1.1 Verificar que los niveles de presión sonora continua equivalente, estén
conforme a lo establecido en el DS N°594, Artículos 74 y 75. 74-75

1.2 Verificar que los niveles de presión sonora peak, estén conforme a lo
establecido en de DS N° 594, Artículos 79 y 80. 79-80
2.Vibraciones: 2.1 Verificar que las aceleraciones equivalentes (Aeq) estén de
acuerdo a lo establecido en el DS N°594, Artículos 87 y 88, cuando los trabajadores 87-88
están expuestos a vibraciones de cuerpo entero.
4. Exposición Ocupacional a Calor : 4.1 Verificar que la carga calórica ambiental a
que están sometidos los trabajadores en su jornada laboral, esté dentro de los
valores límites permisibles del índice TGBH, establecido en el DS N°594 Art. 96º
96

5. Exposición Ocupacional a Frío: 5.1 Proporcionar a los trabajadores expuestos al


frío, ropa adecuada (no muy ajustada, fácilmente desabrochable y sacable). 100

5.2 Verificar que las cámaras frigoríficas, cuenten con un sistema de seguridad y
vigilancia adecuados, que faciliten la salida rápida del trabajador en caso de 102
emergencia.
6.Iluminación: 6.1 Verificar que los niveles de iluminación en los distintos lugares
de trabajo, estén dentro de lo establecido en el DS N° 594, Artículo 103, conforme al 103
tipo de actividad que se desarrolle en ellos.
7.3 Ultravioleta: Verificar que los trabajadores expuestos a radiaciones ultravioletas
en ojos y/o piel, el tiempo de exposición a determinadas densidades de energía, 109
estén conforme a lo dispuesto en el DS 594, artículo 109.
9. Ergonomía en puestos de trabajo: 9.1 Los puestos de trabajo tienen sillas con
ruedas, apoya brazos y regulaciones.
9.2 Los escritorios son adecuados para los trabajadores.
9.3 Las pantallas o monitores se encuentran a la misma altura de las cabezas de los
trabajadores.
nº total 0 0 0
Porcentaje Cumplimiento ##### ##### #####
Si No N/A

Página 24 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN DE FAENAS
10027211-GEN-P-001
Rev.1
Fecha :28 de enero 2024

ANEXO E Layout Instalación de Faena (C)

Página 25 de 25
PROCEDIMIENTO INSTALACION DE FAENAS
. . . .

ALEXIS EDUARDO
EDUARDO ANTONIO
MERINO CERDA CARRAZANA
16283424-K FUENTES
13010744-3
28-01-2024 28-01-2024 12:23:28
11:01:53
_____________________________ _____________________________
ALEXIS EDUARDO MERINO CERDA EDUARDO ANTONIO CARRAZANA FUENTES
16.283.424-K 13.010.744-3

. . . .

CARLOS VICTOR ANTONIO


ESTEBAN URIBE REINOSO
ESPINOZA ESCOBAR
15647292-1 13720865-2
28-01-2024 28-01-2024
14:14:40
_____________________________ 14:40:47
_____________________________
CARLOS ESTEBAN URIBE ESPINOZA VICTOR ANTONIO REINOSO ESCOBAR
15.647.292-1 13.720.865-2

Documento emitido con Firma Electrónica, Ley N° 19.799.


Verifique en https://efirma.salfagestion.cl
Código: 2024-0100-9740 Fecha Doc: 28-01-2024

También podría gustarte