Seguridad Funcional Movidrive

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 36

Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios *27778134_0122*

Manual

Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B

Edición 01/2022 27778134/ES


SEW-EURODRIVE—Driving the world
Índice

Índice
1 Indicaciones generales ............................................................................................................ 5
1.1 Uso de la documentación ............................................................................................... 5
1.2 Normas subyacentes ...................................................................................................... 5
1.3 Estructura de las notas de seguridad ............................................................................. 5
1.3.1 Significado de las palabras de indicación ...................................................... 5
1.3.2 Estructura de las notas de seguridad referidas a capítulos ........................... 6
1.3.3 Estructura de las notas de seguridad integradas........................................... 6
1.4 Derechos de reclamación en caso de garantía .............................................................. 6
1.5 Separador decimal en valores numéricos....................................................................... 6
1.6 Nota sobre los derechos de autor................................................................................... 7
1.7 Contenido de la publicación............................................................................................ 7
1.8 Otros documentos aplicables.......................................................................................... 7

2 Tecnología de seguridad integrada ........................................................................................ 8


2.1 Información general ........................................................................................................ 8
2.2 Estado seguro................................................................................................................. 8
2.3 Concepto de seguridad................................................................................................... 8
2.4 Representación esquemática del "Concepto de seguridad para MOVIDRIVE® B" ....... 9
2.5 Funciones parciales de seguridad ................................................................................ 10
2.6 Limitaciones .................................................................................................................. 11

3 Normativas de seguridad técnica ......................................................................................... 13


3.1 Requisitos ..................................................................................................................... 13
3.2 Aparatos permitidos ...................................................................................................... 13
3.2.1 MOVIDRIVE® MDX60B/61B para tensión de alimentación 3 × 380 – 500 V CA
13
3.2.2 MOVIDRIVE® MDX61B para tensión de alimentación 230 V CA................. 14
3.3 Requisitos para la instalación ....................................................................................... 15
3.4 Requisitos para el control de seguridad externo........................................................... 17
3.5 Requisitos para la puesta en marcha ........................................................................... 18
3.6 Requisitos para el funcionamiento................................................................................ 18

4 Variantes de construcción..................................................................................................... 19
4.1 Indicaciones generales ................................................................................................. 19
4.1.1 Conexión X17 en el MOVIDRIVE® MDX60B/61B ........................................ 19
4.2 Requisitos ..................................................................................................................... 20
4.2.1 Utilización de dispositivos de desconexión de seguridad ............................ 20
4.2.2 Empleo de controles de seguridad............................................................... 20
4.3 Desconexión individual ................................................................................................. 21
4.3.1 STO conforme a PL d (EN ISO 13849-1)..................................................... 21
27778134/ES – 01/2022

4.3.2 SS1-t conforme a PL d (EN ISO 13849-1) ................................................... 23


4.4 Desconexión en grupo .................................................................................................. 26
4.4.1 Requisitos .................................................................................................... 26
4.4.2 Realización de la desconexión en grupo con un dispositivo de desconexión
de seguridad ................................................................................................ 27
4.4.3 STO conforme a PL d (EN ISO 13849-1)..................................................... 28

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 3


Índice

5 Datos técnicos ....................................................................................................................... 30


5.1 Parámetros de seguridad.............................................................................................. 30
5.2 Datos de electrónica X17: Regleta de bornas de señal con contacto de seguridad para
STO............................................................................................................................... 30

Índice alfabético...................................................................................................................... 32

27778134/ES – 01/2022

4 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Indicaciones generales
Uso de la documentación 1
1 Indicaciones generales
1.1 Uso de la documentación
La presente documentación es la versión original.
Esta documentación forma parte del producto. La documentación está destinada a to-
das aquellas personas que realizan trabajos en el producto.
Conserve la documentación en un estado legible. Cerciórese de que los responsables
de la instalación y de su funcionamiento, así como las personas que trabajan en el
producto bajo responsabilidad propia han leído y entendido completamente la docu-
mentación. En caso de dudas o necesidad de más información, diríjase a
SEW‑EURODRIVE.

1.2 Normas subyacentes


La evaluación de seguridad de la unidad tiene lugar sobre la base de las siguientes
normas y clases de seguridad:

Base normativa
Clase de seguridad/base • Performance Level (PL) según EN ISO 13849‑1
normativa
Tenga en cuenta la versión de las respectivas normas en la declaración de conformi-
dad o en el certificado TÜV.

1.3 Estructura de las notas de seguridad


1.3.1 Significado de las palabras de indicación
La siguiente tabla muestra la clasificación y el significado de las palabras de indica-
ción en las advertencias.

Palabra de indicación Significado Consecuencias si no se respeta


PELIGRO Advierte de un peligro inminente Lesiones graves o fatales
AVISO Posible situación peligrosa Lesiones graves o fatales
PRECAUCIÓN Posible situación peligrosa Lesiones leves
ATENCIÓN Posibles daños materiales Daños en el producto o en su am-
biente
NOTA Nota o consejo útil: Facilita la mani-
pulación con el producto.
27778134/ES – 01/2022

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 5


Indicaciones generales
1 Derechos de reclamación en caso de garantía

1.3.2 Estructura de las notas de seguridad referidas a capítulos


Las advertencias referidas a capítulos son válidas no solo para una intervención con-
creta sino para varias intervenciones dentro de un tema. Los símbolos de peligro em-
pleados remiten a un peligro general o específico.
Aquí puede ver la estructura formal de una advertencia referida a un capítulo:

¡PALABRA DE INDICACIÓN!
Tipo de peligro y su fuente.
Posible(s) consecuencia(s) si no se respeta.
• Medida(s) para la prevención del peligro.

Significado de los símbolos de peligro


Los símbolos de peligro en las advertencias tienen el siguiente significado:

Símbolo de peligro Significado


Zona de peligro general

Advertencia de tensión eléctrica peligrosa

1.3.3 Estructura de las notas de seguridad integradas


Las advertencias integradas están incluidas directamente en las instrucciones de fun-
cionamiento justo antes de la descripción del paso de intervención peligroso.
Aquí puede ver la estructura formal de una advertencia integrada:
¡PALABRA DE INDICACIÓN! Tipo de peligro y su fuente. Posible(s) consecuen-
cia(s) si no se respeta. Medida(s) para la prevención del peligro.

1.4 Derechos de reclamación en caso de garantía


Observe la información que se ofrece en esta documentación. Esto es el requisito pa-
ra que no surjan problemas y para el cumplimiento de posibles derechos de reclama-
ción en caso de garantía. Lea la documentación antes de trabajar con el producto.

1.5 Separador decimal en valores numéricos


En esta documentación se emplea el coma como separador decimal.
27778134/ES – 01/2022

Ejemplo: 30.5 kg

6 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Indicaciones generales
Nota sobre los derechos de autor 1
1.6 Nota sobre los derechos de autor
© 2022 SEW‑EURODRIVE. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la re-
producción, copia, distribución o cualquier otro uso completo o parcial de este docu-
mento.

1.7 Contenido de la publicación


La presente publicación contiene normativas y complementos referentes a
MOVIDRIVE® MDX60B/61B en aplicaciones destinadas a la seguridad.
El sistema está compuesto por un variador vectorial con motor de CA y por un dispo-
sitivo de desconexión externo con seguridad comprobada.

1.8 Otros documentos aplicables


Esta documentación complementa las instrucciones de funcionamiento de
MOVIDRIVE® MDX60B/61B delimitando las indicaciones de aplicación de forma co-
rrespondiente a los siguientes datos. Esta publicación debe emplearse exclusivamen-
te junto con las instrucciones de funcionamiento de MOVIDRIVE® MDX60B/61B.
27778134/ES – 01/2022

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 7


Tecnología de seguridad integrada
2 Información general

2 Tecnología de seguridad integrada

2.1 Información general


La tecnología de seguridad del MOVIDRIVE® MDX60B/61B que se describe a conti-
nuación se ha desarrollado y supervisado según los siguientes requisitos de seguri-
dad:
• PL d conforme a EN ISO 13849-1
Para ello se ha realizado una certificación por TÜV Nord. Puede solicitar copias del
certificado TÜV a SEW‑EURODRIVE.

2.2 Estado seguro


Para el uso orientado a la seguridad del MOVIDRIVE® MDX60B/61B está definido el
par desconectado como estado seguro (véase función parcial de seguridad STO). En
ello se basa el concepto de seguridad subyacente.

2.3 Concepto de seguridad


• En caso de peligro, los riesgos potenciales de una máquina deben eliminarse lo
más rápidamente posible. Para los movimientos que conlleven un peligro resulta
apropiado el estado seguro que ofrece generalmente la parada con protección
frente a nuevo arranque.
• El variador vectorial MOVIDRIVE® MDX60B/61B ofrece la posibilidad de conectar
un dispositivo de desconexión de seguridad externo. Al activar un control conecta-
do (botón de parada de emergencia con función de enganche), el dispositivo de
desconexión de seguridad conmuta todos los elementos activados (desconexión
de la tensión de alimentación de seguridad de 24 V para la activación de la etapa
final) necesarios para generar las repeticiones de impulsos en la etapa final de po-
tencia (IGBT) al estado sin corriente.
• Mediante la desconexión de la tensión de alimentación de seguridad de 24 V que-
da garantizado que todas las tensiones de alimentación requeridas para el funcio-
namiento del variador vectorial y, por tanto, para la generación de un campo de gi-
ro a partir de impulsos (que hacen posible la generación de un campo de giro) se
interrumpan de forma segura impidiendo así el rearranque automático.
• En lugar de emplear una separación eléctrica de red del accionamiento mediante
contactores o interruptores, a través de la desconexión de la tensión de alimenta-
ción de 24 V aquí descrita se impide de forma segura la activación de los semi-
conductores de potencia del variador vectorial. De esta forma se desconecta la
generación del campo de giro en el motor correspondiente. En este estado, el
motor no puede desarrollar pares de fuerza a pesar de continuar bajo tensión de
red.
27778134/ES – 01/2022

8 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Tecnología de seguridad integrada
Representación esquemática del "Concepto de seguridad para MOVIDRIVE B" 2
Representa
ción
esquemátic
a del
"Concepto
de
seguridad
para
MOVIDRIVE
B"

2.4 Representación esquemática del "Concepto de seguridad para


MOVIDRIVE® B"
[1] S24V
S0V24

GND

24V
S0V24
[2]

SVI24
SNT

[3]

Uz+
[4]

Uz-

L1 L2 L3
9007201052003595

[1] Tensión de alimentación de seguridad de 24 V CC


[2] Aislamiento eléctrico
[3] Tensión de alimentación para el control de los transistores de potencia
[4] Señales moduladas en la duración de los impulsos para la etapa de salida
27778134/ES – 01/2022

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 9


Tecnología de seguridad integrada
2 Funciones parciales de seguridad

2.5 Funciones parciales de seguridad


Se pueden utilizar las siguientes funciones parciales de seguridad relativas al accio-
namiento:
• STO (desconexión segura de par según EN 61800-5-2) mediante la desconexión
de la entrada STO.
Cuando la función STO está activada, el variador de frecuencia no suministra
energía al motor, de forma que no se puede generar par. Esta función parcial de
seguridad se corresponde con la detención no controlada según EN 60204-1, ca-
tegoría de parada 0.
La desconexión de la entrada STO se debe realizar con un control de seguridad /
dispositivo de desconexión de seguridad externo apropiado.
La siguiente imagen muestra la función STO:

t1
t

2463228171

• SS1-t (parada segura 1, con temporizador a través de control externo apropiado,


p. ej., dispositivo de desconexión de seguridad con desconexión retardada).
Se debe respetar el siguiente orden:
– Decelerar el accionamiento con rampa de frenado adecuada a través de la es-
pecificación de consigna.
– Desconectar la entrada STO (= disparar la función STO) tras un retardo de se-
guridad determinado.
Esta función parcial de seguridad se corresponde con la parada controlada según
EN 60204-1, categoría de parada 1. La función SS1-t se corresponde con la re-
presentación antigua de la función SS1(c).
La siguiente imagen ilustra la función SS1-t: 27778134/ES – 01/2022

10 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Tecnología de seguridad integrada
Limitaciones 2
v

t1 t t2
t

2463226251

v Velocidad
t Tiempo
t1 Momento en el que se inicia la rampa de frenado
t2 Momento en el que se dispara STO
Δt Tiempo de retardo hasta que se activa STO
Rango del retardo seguro
Rango de la desconexión

2.6 Limitaciones
• Deberá tenerse en cuenta que, sin un freno mecánico o con un freno defectuoso,
el accionamiento puede continuar su movimiento por inercia (en función del roza-
miento y la inercia del sistema). En el caso de cargas generadoras, el acciona-
miento incluso se podría acelerar. Todo ello deberá tenerse en cuenta a la hora de
realizar una evaluación de riesgos de la instalación / máquina y, en caso necesa-
rio, se deberán tomar las correspondientes medidas de seguridad adicionales (p.
ej. sistema de frenado de seguridad).
En aquellas funciones de seguridad específicas para una aplicación que requieran
una deceleración activa (frenado) del movimiento que representa un riesgo, no es-
tá permitido el uso de MOVIDRIVE® MDX60B/61B sin un sistema de freno adicio-
nal.
• Si se utiliza la función SS1-t, como se ha descrito en el capítulo "Funciones par-
ciales de seguridad", no se vigila la rampa de frenado del accionamiento con res-
pecto a su seguridad. En caso de error, el frenado durante el tiempo de retardo
podría fallar y, en el peor de los casos, producirse una aceleración. En este caso
se produce la desconexión de seguridad a través de la función STO (véase el ca-
pítulo "Funciones parciales de seguridad") una vez transcurrido el retardo ajusta-
do. Este riesgo debe tenerse en cuenta en la valoración de riesgos de la instala-
ción/máquina y debe asegurarse con las medidas de seguridad adicionales que
correspondan.

AVISO
El concepto de seguridad es apropiado únicamente para la realización de trabajos
mecánicos en componentes accionados de instalaciones/máquinas.
27778134/ES – 01/2022

Al desconectar la señal STO, el circuito intermedio de MOVIDRIVE® MDX60B/61B


continúa sometido a tensión de red.
• Para llevar a cabo los trabajos en la parte eléctrica del sistema de accionamiento
es necesario desconectar la tensión de alimentación mediante un dispositivo de
desconexión externo apropiado y asegurarlo frente a una conexión accidental de
la tensión de alimentación.

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 11


Tecnología de seguridad integrada
2 Limitaciones

NOTA
En la desconexión de seguridad de la tensión de alimentación de 24 V CC en X17
(STO activada) se aplica siempre el freno. El control de freno en el
MOVIDRIVE® MDX60B/61B no está orientado a la seguridad.

27778134/ES – 01/2022

12 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Normativas de seguridad técnica
Requisitos 3
3 Normativas de seguridad técnica

3.1 Requisitos
El requisito para el funcionamiento seguro es la integración correcta de las funciones
parciales de seguridad del MOVIDRIVE® MDX60B/61B en una función de seguridad
superior específica para la aplicación. El fabricante de la instalación/máquina deberá
realizar en todo caso una valoración de riesgos de la instalación/máquina teniendo en
cuenta esta valoración para la aplicación del sistema de accionamiento con
MOVIDRIVE® MDX60B/61B.
El fabricante y el usuario de la instalación o la máquina son responsables de que la
instalación o la máquina cumpla con las disposiciones de seguridad en vigor.
Los siguientes requisitos son obligatorios para la instalación y el funcionamiento de
MOVIDRIVE® MDX60B/61B en aplicaciones destinadas a la seguridad.
Los requisitos están clasificados en:
• Unidades permitidas
• Requisitos para la instalación
• Requisitos para los controles de seguridad y dispositivos de desconexión de segu-
ridad externos
• Requisitos para la puesta en marcha
• Requisitos para el funcionamiento

3.2 Aparatos permitidos


Para aplicaciones orientadas a la seguridad están permitidas las siguientes variantes
de MOVIDRIVE® MDX60B/61B:

3.2.1 MOVIDRIVE® MDX60B/61B para tensión de alimentación 3 × 380 – 500 V CA

Potencia Tamaño Tipo


kW
0.55 0S MDX60B0005-5A3-4-XX
0.75 0S MDX60B0008-5A3-4-XX
1.1 0M MDX60B0011-5A3-4-XX
1.5 0M MDX60B0014-5A3-4-XX
0.55 0S MDX61B0005-5A3-4-XX
0.75 0S MDX61B0008-5A3-4-XX
1.1 0M MDX61B0011-5A3-4-XX
1.5 0M MDX61B0014-5A3-4-XX
27778134/ES – 01/2022

1.5 1 MDX61B0015-5A3-4-XX
2.2 1 MDX61B0022-5A3-4-XX
3 1 MDX61B0030-5A3-4-XX
4 1 MDX61B0040-5A3-4-XX
5.5 2S MDX61B0055-5A3-4-XX

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 13


Normativas de seguridad técnica
3 Aparatos permitidos

Potencia Tamaño Tipo


kW
7.5 2S MDX61B0075-5A3-4-XX
11 2 MDX61B0110-5A3-4-XX
15 3 MDX61B0150-503-4-XX
22 3 MDX61B0220-503-4-XX
30 3 MDX61B0300-503-4-XX
37 4 MDX61B0370-503-4-XX
45 4 MDX61B0450-503-4-XX
55 5 MDX61B0550-503-4-XX
75 5 MDX61B0750-503-4-XX
90 6 MDX61B0900-503-4-XX
110 6 MDX61B1100-503-4-XX
132 6 MDX61B1320-503-4-XX
160 7 MDX61B1600-503-4-XX
200 7 MDX61B2000-503-4-XX
250 7 MDX61B2500-503-4-XX

3.2.2 MOVIDRIVE® MDX61B para tensión de alimentación 230 V CA

Potencia Tamaño Tipo


kW
1.5 1 MDX61B0015-2A3-4-XX
2.2 1 MDX61B0022-2A3-4-XX
3.7 1 MDX61B0037-2A3-4-XX
5.5 2 MDX61B0055-2A3-4-XX
7.5 2 MDX61B0075-2A3-4-XX
11 3 MDX61B0110-203-4-XX
15 3 MDX61B0150-203-4-XX
22 4 MDX61B0220-203-4-XX
30 4 MDX61B0300-203-4-XX
27778134/ES – 01/2022

14 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Normativas de seguridad técnica
Requisitos para la instalación 3
3.3 Requisitos para la instalación
• La tensión de alimentación de seguridad de 24 V CC debe colocarse conforme a
la compatibilidad electromagnética y del modo siguiente:
– Fuera de un espacio de instalación eléctrico, cables apantallados, colocados
de manera permanente (fija) y protegidos contra daños exteriores o medidas
equivalentes.
– Dentro de un espacio de instalación se pueden tender conductores individua-
les.
– Deben respetarse las normativas vigentes para la respectiva aplicación.
• Los cables de energía y los cables de control de seguridad deben colocarse en
mangueras separadas.
• En todo caso, se ha de asegurar que no haya ninguna transmisión de voltaje ha-
cia los cables de control de seguridad.
• El cableado debe efectuarse conforme a la EN 60204-1.
• Sólo deben utilizarse fuentes de alimentación conectadas a tierra con separación
segura (PELV) según VDE0100 y EN 60204-1. En caso de que se produzca un
solo error, la tensión entre las salidas o entre una salida cualquiera y los compo-
nentes puestos a tierra no debe superar una tensión continua de 60 V.
• Para llevar a cabo una ejecución del cableado conforme a requisitos de compatibi-
lidad electromagnética tenga en cuenta las indicaciones contenidas en las instruc-
ciones de funcionamiento de "MOVIDRIVE® MDX60B/61B". Tenga en cuenta obli-
gatoriamente que debe conectar el apantallado del cable de alimentación de segu-
ridad de 24 V CC a la carcasa en ambos extremos.
• Los cables de la tensión de alimentación de seguridad de 24 V CC (borna X17)
deben conectarse a la borna de apantallado de la electrónica de señal.
• Durante la planificación de la instalación deberán tenerse en cuenta los datos téc-
nicos del MOVIDRIVE® MDX60B/61B.
• Para el diseño de los circuitos de seguridad deberán respetarse obligatoriamente
los valores especificados para los componentes de seguridad.
• La longitud del cable de la tensión de alimentación de seguridad de 24 V CC debe
ser como máximo de 100 m.
• La tensión de alimentación de seguridad de 24 V CC no puede ser utilizada para
señales de retorno.
• Todas las conexiones (p. ej., cables o comunicación de datos a través de siste-
mas de bus) ya se deben haber tenido en cuenta en el Performance Level de uno
de los subsistemas implicados, o tiene que ser posible excluir o despreciar errores
en las conexiones.
La suposición de fallo "Cortocircuito entre 2 conductores cualesquiera" se puede
excluir conforme a EN ISO 13849-2 siempre y cuando se cumplan los siguientes
requisitos previos:
Los conductores
27778134/ES – 01/2022

– están tendidos de forma permanente (fija) y protegidos contra posibles daños


externos (p. ej., mediante un conducto de cables, un tubo aislante)
– están tendidos en distintos cables con envoltura plástica dentro de un espacio
de instalación eléctrica, siempre y cuando tanto los cables como el espacio de
instalación cumplan los requisitos correspondientes, véase EN 60204-1

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 15


Normativas de seguridad técnica
3 Requisitos para la instalación

– están protegidos de forma individual mediante una conexión a tierra


La suposición de fallo "Cortocircuito entre un conductor cualquiera y una parte
conductora no protegida o la tierra o una conexión del conductor de puesta a tie-
rra" se puede excluir siempre y cuando se cumplan los siguientes requisitos:
– Cortocircuitos entre un conductor y las partes conductoras no protegidas den-
tro de un espacio de instalación.
• Para las aplicaciones con desconexión de seguridad del accionamiento deberán
retirarse los puentes en X17:1 hasta X17:4 (→ véase la siguiente imagen).

X17
GND
SOV
24V
SVI

1797603595
Retirar los puentes

27778134/ES – 01/2022

16 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Normativas de seguridad técnica
Requisitos para el control de seguridad externo 3
3.4 Requisitos para el control de seguridad externo

[6]

[1]
[3]

[2] U [4]

[5]
18014400103440907

[1] Dispositivo de desconexión de seguridad con autorización


[2] Tensión de alimentación de 24 V CC
[3] Fusibles conforme a la indicación del fabricante del dispositivo de desconexión
de seguridad
[4] Tensión de alimentación de seguridad de 24 V CC
[5] Botón de reset para efectuar un reseteo manual
[6] Elemento autorizado para activar la parada de emergencia

En lugar de un control de seguridad también tiene la posibilidad de utilizar un disposi-


tivo de desconexión de seguridad. Se deberán tener en cuenta los siguientes requisi-
tos.
• El control de seguridad y todos los demás sistemas parciales de seguridad deben
estar autorizados al menos para la clase de seguridad exigida en el sistema com-
pleto para la respectiva función de seguridad de la aplicación específica.
La siguiente tabla muestra a modo de ejemplo la clase de seguridad necesaria del
control de seguridad:

Aplicación Requisito para control de seguridad


Performance Level d conforme a Performance Level d conforme a
EN ISO 13849-1 EN ISO 13849-1
SIL 2 conforme a EN 61508
27778134/ES – 01/2022

• El cableado del control de seguridad debe ser apto para la clase de seguridad pre-
tendida (véase documentación del fabricante).
– Si la tensión de alimentación de 24 V CC se desconecta de forma segura ex-
clusivamente en el polo positivo, no deberán producirse en éste impulsos de
ensayo en el estado desconectado.

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 17


Normativas de seguridad técnica
3 Requisitos para la puesta en marcha

Si se desconecta la tensión de alimentación de 24 V CC en dos polos, los im-


pulsos de ensayo no deben presentarse simultáneamente en las salidas positi-
va y negativa. Los impulsos de ensayo deben estar desplazados en el tiempo.
– SEW‑EURODRIVE recomienda desconectar en dos polos la tensión de ali-
mentación de 24 V.
• Para el diseño de la desconexión obligatoriamente deberán respetarse los valores
especificados para el control de seguridad.
• La capacidad de disparo de los dispositivos de desconexión de seguridad o de las
salidas de relé del control de seguridad debe corresponder como mínimo a la co-
rriente de salida máxima limitada permitida para la tensión de alimentación de
24 V.
Deberán tenerse en cuenta las indicaciones del fabricante del control de seguri-
dad en lo que respecta a las cargas de contacto admisibles y las posibles medidas
de seguridad requeridas para los contactos de seguridad. En caso de no existir
ninguna indicación del fabricante a este respecto, deberán asegurarse los contac-
tos con un valor nominal 0.6 veces superior a la carga de contacto máxima indica-
da por el fabricante.
• Para garantizar la protección contra arranques imprevistos estipulada en la
EN ISO 14118, el sistema de control de seguridad deberá estar concebido y co-
nectado de forma que el restablecimiento de la unidad de mando no conlleve el
rearranque. Es decir, el rearranque solo se deberá producir tras un reset manual
del circuito de seguridad.

3.5 Requisitos para la puesta en marcha


• Para validar las funciones de seguridad implementadas, deberá efectuarse una
comprobación y documentación de dichas funciones de seguridad (validación) una
vez finalizada la puesta en marcha.
Deben tenerse en cuenta las limitación en cuanto a las funciones de seguridad se-
gún el capítulo "Limitaciones". En caso necesario, deberá apagar las piezas y los
componentes que pudieran repercutir en la inspección de validación (p. ej. freno
de motor).
• Para utilizar MOVIDRIVE® MDX60B/61B en aplicaciones destinadas a la seguri-
dad, en principio se deberá supervisar la puesta en marcha del dispositivo de des-
conexión y el cableado correcto incluyendo los resultados en un protocolo.

3.6 Requisitos para el funcionamiento


• El funcionamiento solo está permitido dentro de los límites especificados en las
hojas de datos. Esto es válido tanto para el dispositivo de seguridad externo como
también para MOVIDRIVE® MDX60B/61B y las opciones admisibles.
• Es imprescindible comprobar en intervalos de tiempo regulares el correcto funcio-
27778134/ES – 01/2022

namiento de las funciones de seguridad. Los intervalos de comprobación deben


definirse conforme a la evaluación de riesgos.

18 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Variantes de construcción
Indicaciones generales 4
4 Variantes de construcción

4.1 Indicaciones generales


Por norma general, todas las variantes de conexión incluidas en esta documentación
son admisibles para aplicaciones relevantes para la seguridad, mientras se cumpla el
concepto básico de seguridad. Esto significa que debe asegurarse en todas las cir-
cunstancias que las entradas de seguridad de 24 V CC sean interrumpidas mediante
un dispositivo de desconexión de seguridad o un control de seguridad externo impi-
diendo así el rearranque accidental.
Para la selección, instalación y utilización básicas de los componentes de seguridad,
por ejemplo, dispositivo de desconexión de seguridad, interruptor de parada de emer-
gencia, etc., y las variantes de conexión admisibles deben cumplirse a nivel superior
todas las condiciones relevantes para la seguridad mencionadas en los capítulos 2, 3
y 4 de esta publicación.
Los esquemas de conexiones son esquemas básicos que se limitan exclusivamente a
mostrar las funciones de seguridad con los componentes relevantes necesarios. En
aras de la claridad no se representan tales medidas técnicas de conexión que por re-
gla general siempre deben estar realizadas adicionalmente, para asegurar, por ejem-
plo, la protección contra contacto accidental, para dominar subtensiones y sobreten-
siones, para detectar fallos de aislamiento, fallos a tierra y cortocircuitos, por ejemplo,
en líneas colocadas externamente o para garantizar la necesaria inmunidad a interfe-
rencias electromagnéticas.

4.1.1 Conexión X17 en el MOVIDRIVE® MDX60B/61B


La siguiente imagen muestra la conexión X17 en la cara inferior de la cabeza de con-
trol.

XT

S11
S12
S13
S14

X12

X11

STOP RUN

X13
DEL OK

1 2 3
4 5 6
X17

7 8 9
+ /- 0 X16
[1]

X10

[1]
27778134/ES – 01/2022

3210370059

* Vista desde la cara inferior del aparato


[1] X17: Regleta de bornas de señal con contactos de seguridad para STO

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 19


Variantes de construcción
4 Requisitos

4.2 Requisitos

4.2.1 Utilización de dispositivos de desconexión de seguridad


Deben cumplirse estrictamente los requerimientos de los fabricantes de dispositivos
de desconexión de seguridad (p. ej. protección de los contactos de salida contra sol-
dadura) o de otros componentes de seguridad. Para la instalación del cableado son
válidos los requisitos básicos tal y como se describen en esta publicación.
Para la conexión de MOVIDRIVE® con los dispositivos de desconexión de seguridad
tenga en cuenta los requisitos para la instalación según el capítulo "Requisitos para la
instalación" (→ 2 15).
Habrán de observarse otros requisitos adicionales del fabricante en cuanto al disposi-
tivo de desconexión de seguridad utilizado en la respectiva aplicación.

4.2.2 Empleo de controles de seguridad


En caso de utilizar un PLC de seguridad, deben cumplirse las especificaciones ZVEI
para sensores de seguridad.
El impulso de conexión y desconexión de las salidas digitales seguras (F-DO) utiliza-
das debe ser ≤ 1 ms. No se debe quedar por debajo de la relación 1:1000.

High

<1ms >1000ms

Low

9007202465784971

NOTA
Al desconectarse orientada a la seguridad la tensión de alimentación de 24 V CC en
X17 (STO activada), debe cumplirse en cuanto a los impulsos de ensayo el capítulo
"Requisitos para el control de seguridad externo".
27778134/ES – 01/2022

20 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Variantes de construcción
Desconexión individual 4
4.3 Desconexión individual

4.3.1 STO conforme a PL d (EN ISO 13849-1)


El procedimiento es el siguiente:
• Recomendación: X13:1 y X13:4 se desconectan de forma simultánea, p. ej. en
caso de parada de emergencia.
• La entrada de seguridad de 24 V X17 se desconecta.
• El motor se detiene por inercia siempre que no exista ningún freno.
STO – Safe Torque Off (EN 61800-5-2)

X13:1

X13:4

X17

t
3211071243

NOTA
Las desconexiones STO representadas pueden utilizarse hasta PL d conforme a
EN ISO 13849-1 teniendo en cuenta el "capítulo Requisitos" (→ 2 20).

Control binario con dispositivo de desconexión de seguridad (de dos canales)


Red +24 V Control superior
Parada de
emergencia Parada Inicio PLC
GND
IN OUT

Señal de retorno PARADA X13


Dispositivo de DE EMERGENCIA
1 '0'=Bloqueo de regulador
desconexión '1'=Habilitación del regulador
de seguridad Reset 2
'0'=Parada
'1'=Marcha derecha
'0'=Parada rápida
4
'1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
4 5 6

U V W

9007202463719051
27778134/ES – 01/2022

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 21


Variantes de construcción
4 Desconexión individual

Control binario con dispositivo de desconexión de seguridad (de un canal)


Red +24 V Control superior
Parada de
emergencia Parada Inicio PLC

IN OUT

Señal de retorno PARADA X13


Dispositivo de DE EMERGENCIA
1 '0'=Bloqueo de regulador
desconexión '1'=Habilitación del regulador
de seguridad Reset 2
'0'=Parada
'1'=Marcha derecha
'0'=Parada rápida
4
'1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
4 5 6

U V W

4744758283

NOTA
Para la desconexión de un canal se deben asumir determinadas suposiciones de fa-
llo y tratarlas mediante exclusión de fallos. Observe el capítulo "Requisi-
tos" (→ 2 20).
SEW‑EURODRIVE recomienda desconectar en dos polos la tensión de alimentación
de 24 V de la entrada STO X17.

Control binario con PLC de seguridad


Red +24 V Control superior
Parada de
emergencia Parada Inicio Estándar Seguro
GND
IN OUT IN OUT

X13

1 '0'=Bloqueo de regulador
'1'=Habilitación del regulador
'0'=Parada
2
'1'=Marcha derecha
'0'=Parada rápida
4
'1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
4 5 6
27778134/ES – 01/2022

U V W

9007202465112971

22 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Variantes de construcción
Desconexión individual 4
Control de bus de campo con PLC de seguridad
Red +24 V
Parada de
emergencia Parada Inicio
GND Control superior
PROFINET
Estándar Seguro
PROFIsafe
IN IN

DFS 21B
X30
X31
1 (F_DO_M)
2 (F_DO_P)
3 (GND)
4 (24 V_LS)
5 (GND)
6 (24 V_PS)

GND
MDX60B/61B
X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24 X2
4 5 6

U V W

9007202486522635

NOTA
• El control de bloqueo/habilitación de regulador se lleva a cabo mediante el bus de
campo.
• Tenga en cuenta los respectivos manuales de bus de campo, p. ej.:
– manual Interface de bus de campo DFS11B PROFIBUS DP-V1 con
PROFIsafe
– manual Interface de bus de campo DFS21B PROFINET IO con PROFIsafe

4.3.2 SS1-t conforme a PL d (EN ISO 13849-1)


El procedimiento es el siguiente:
• No desconectar X13:1.
• X13:4 se desconecta, p. ej. en caso de parada de emergencia.
• Durante el tiempo de seguridad t1, el motor reduce su velocidad a lo largo de la
rampa hasta pararse.
• Transcurrido t1, la entrada de seguridad X17 se desconecta. El tiempo seguro t1 ha
de planificarse de tal modo que el motor se pare dentro de este tiempo.

SS1-t – Safe Stop 1 (EN 61800-5-2)

X13:1
27778134/ES – 01/2022

X13:4

X17

t1 t
3211883275

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 23


Variantes de construcción
4 Desconexión individual

NOTA
Las desconexiones SS1-t representadas pueden utilizarse hasta PL d conforme a
EN ISO 13849-1 teniendo en cuenta el "capítulo Requisitos" (→ 2 20).

Control binario con dispositivo de desconexión de seguridad (de dos canales)


Red +24 V Control superior
Parada de
emergencia Parada Inicio PLC
GND
IN OUT

Señal de retorno PARADA X13


Dispositivo de DE EMERGENCIA
1 '0'=Bloqueo de regulador
desconexión '1'=Habilitación del regulador
de seguridad Reset 2
'0'=Parada
'1'=Marcha derecha
'0'=Parada rápida
4
t1 '1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
4 5 6

U V W

9007202465109131

Control binario con dispositivo de desconexión de seguridad (de un canal)


Red +24 V Control superior
Parada de
emergencia Parada Inicio PLC

IN OUT

Señal de retorno PARADA X13


Dispositivo de DE EMERGENCIA
1 '0'=Bloqueo de regulador
desconexión '1'=Habilitación del regulador
de seguridad Reset 2
'0'=Parada
'1'=Marcha derecha
4 '0'=Parada rápida
t1 '1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
4 5 6

U V W

M
27778134/ES – 01/2022

4757418251

24 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Variantes de construcción
Desconexión individual 4
NOTA
Para la desconexión de un canal se deben asumir determinadas suposiciones de fa-
llo y tratarlas mediante exclusión de fallos. Observe el capítulo "Requisi-
tos" (→ 2 20).
SEW‑EURODRIVE recomienda desconectar en dos polos la tensión de alimentación
de 24 V de la entrada STO X17.

Control binario con PLC de seguridad


Red +24 V Control superior
Parada de
emergencia Parada Inicio Estándar Seguro
GND
IN OUT IN OUT

X13

1 '0'=Bloqueo de regulador
'1'=Habilitación del regulador
'0'=Parada
2
'1'=Marcha derecha
'0'=Parada rápida
4
'1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
4 5 6

U V W

9007202465112971

Control de bus de campo con PLC de seguridad


Red +24 V
Parada de
emergencia Parada Inicio
GND Control superior
PROFINET
Estándar Seguro
PROFIsafe
IN IN

DFS 21B
X30
X31
1 (F_DO_M)
2 (F_DO_P)
3 (GND)
4 (24 V_LS)
5 (GND)
6 (24 V_PS)

GND
MDX60B/61B
X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
27778134/ES – 01/2022

4 SVI24 X2
4 5 6

U V W

9007202486522635

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 25


Variantes de construcción
4 Desconexión en grupo

NOTA
• El control de bloqueo/habilitación de regulador se lleva a cabo mediante el bus de
campo.
• Tenga en cuenta los respectivos manuales de bus de campo, p. ej.:
– manual Interface de bus de campo DFS11B PROFIBUS DP-V1 con
PROFIsafe
– manual Interface de bus de campo DFS21B PROFINET IO con PROFIsafe

4.4 Desconexión en grupo


En este capítulo se explica cómo desconectar de forma segura varios MOVIDRIVE®
MDX60B/61B.

NOTA
SEW‑EURODRIVE no recomienda efectuar una desconexión en grupo a través de
un PLC de seguridad.

4.4.1 Requisitos
Para accionamientos en grupo, las entradas de seguridad de 24 V de varios
MOVIDRIVE® MDX60B/61B pueden conectarse a través de un único dispositivo de
desconexión de seguridad. El número máximo posible de módulos de eje se obtiene a
partir de la carga de contacto máxima admisible para el dispositivo de desconexión de
seguridad o del control de seguridad.
Debe cumplirse de forma exacta cualquier otro requisito de los fabricantes de disposi-
tivos de desconexión de seguridad (p. ej. protección de los contactos de salida contra
soldadura) o de otros componentes de seguridad. Para la instalación del cableado
son válidos los requisitos básicos incluidos en el capítulo "Requisitos para la instala-
ción" (→ 2 15).
Para la conexión de MOVIDRIVE® con los dispositivos de desconexión de seguridad
tenga en cuenta los requisitos para la instalación según el capítulo "Requisitos para la
instalación" (→ 2 15).
En cada aplicación concreta habrán de observarse otros requisitos del fabricante del
dispositivo de desconexión de seguridad utilizado.

Determinación del número máximo de unidades MOVIDRIVE® para la desconexión en grupo


El número (n unidades) de unidades MOVIDRIVE® MDX60B/61B para la desconexión
en grupo viene limitado por los siguientes puntos:
1. Capacidad de disparo del dispositivo de desconexión de seguridad.
Deberá conectarse un fusible antes de los contactos de seguridad de acuerdo a
las indicaciones del fabricante del dispositivo de desconexión de seguridad a fin
27778134/ES – 01/2022

de evitar que los contactos queden soldados entre sí.


Es absolutamente necesario respetar las especificaciones acerca de la capacidad
de disparo conforme a EN 60947-4-1, 02/1 y EN 60947-5-1, 11/97 y la protección
por fusible de los contactos contenidas en las instrucciones de funcionamiento del
fabricante del dispositivo de desconexión de seguridad. Esto es responsabilidad
del planificador de proyecto.

26 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Variantes de construcción
Desconexión en grupo 4
2. Caída de tensión máxima admisible en el cable de alimentación de tensión de
24 V.
En la planificación de proyecto de un grupo de ejes deben tenerse en cuenta los
valores relativos a las longitudes de los cables y a las caídas de tensión admisi-
bles.
3. La sección de cable máxima es de 1 × 1.5 mm2 ó 2 × 0.75 mm2.
4. Consumo de potencia de la entrada STO X17: Tensión de entrada, véase el capí-
tulo "Datos técnicos" (→ 2 30).
5. Si se utilizan salidas de semiconductores con autotest, las capacidades elevadas
de la entrada STO X17 causadas por una desconexión de grupo (conexión en pa-
ralelo) pueden provocar errores de diagnóstico.

4.4.2 Realización de la desconexión en grupo con un dispositivo de desconexión de seguridad

Desconexión en grupo con un dispositivo de desconexión de seguridad


Con un dispositivo de desconexión de seguridad se pueden controlar las entradas de
seguridad de todos los MOVIDRIVE® MDX60B/61B.
Armario de conexiones

Dispositivo de desconexión de seguridad


®
MOVIDRIVE

SG1 MDX61B MDX61B MDX61B MDX60B/61B MDX60B/61B

BG3 BG3 BG3 BG0 BG0

X17 X17

X17 X17 X17

3208981899
27778134/ES – 01/2022

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 27


Variantes de construcción
4 Desconexión en grupo

Desconexión en grupo con dos dispositivos de desconexión de seguridad


Con varios dispositivos de desconexión de seguridad se pueden controlar las entra-
das de seguridad de los MOVIDRIVE® MDX60B/61B asignados. En el siguiente ejem-
plo, los MOVIDRIVE® MDX60B/61B de tamaño 3 están reunidos en un grupo y los
MOVIDRIVE® MDX60B/61B® de tamaño 0 están reunidos en otro grupo y cada grupo
es controlado por un dispositivo de desconexión de seguridad.
Armario de conexiones

Dispositivo de desconexión de seguridad


®
MOVIDRIVE

SG1 SG1 MDX61B MDX61B MDX61B MDX60B/61B MDX60B/61B

BG3 BG3 BG3 BG0 BG0

X17 X17

X17 X17 X17

3208979979

4.4.3 STO conforme a PL d (EN ISO 13849-1)


El procedimiento es el siguiente:
• Recomendación: X13:1 y X13:4 se desconectan de forma simultánea, p. ej. en
caso de parada de emergencia.
• La entrada de seguridad de 24 V X17 se desconecta.
• El motor se detiene por inercia siempre que no exista ningún freno.

STO – Safe Torque Off (EN 61800-5-2)

X13:1

X13:4

X17

t
3211071243

NOTA
27778134/ES – 01/2022

Las desconexiones STO representadas pueden utilizarse hasta PL d conforme a


EN ISO 13849-1.

28 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Variantes de construcción
Desconexión en grupo 4
Ejemplo: Desconexión en grupo con 3 MOVIDRIVE® MDX60B/61B

Parada de
Red +24 V emergencia Control de nivel superior

Parada Inicio PLC


GND
IN OUT
Conexión a la red

L1 L2 L3

Señal de retorno 1 2 3

Dispositivo de PARADA DE X13 X1


desconexión EMERGENCIA
1 '0'=Bloqueo de regulador
de seguridad '1'=Habilitación del regulador
Reset '0'=Parada
2
'1'=INICIO derecha
'0'=Parada rápida
4
'1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24 X2
4 5 6

U V W

Conexión a la red

L1 L2 L3
1 2 3

X13 X1

1 '0'=Bloqueo de regulador
'1'=Habilitación del regulador
'0'=Parada
2
'1'=INICIO derecha
'0'=Parada rápida
4
'1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
4 5 6

U V W

Conexión a la red

L1 L2 L3
1 2 3

X13 X1

1 '0'=Bloqueo de regulador
'1'=Habilitación del regulador
'0'=Parada
2
'1'=INICIO derecha
'0'=Parada rápida
4
'1'=Habilitación
7 DCOM

MDX60B/61B

X17
1 DGND
2 VO24
3 SOV24
4 SVI24
X2
27778134/ES – 01/2022

4 5 6

U V W

9007202465107211

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 29


Datos técnicos
5 Parámetros de seguridad

5 Datos técnicos
La siguiente tabla muestra los datos técnicos del MOVIDRIVE® MDX60B/61B relativos
a la tecnología de seguridad integrada. Además deberán tenerse en cuenta los datos
técnicos y las homologaciones incluidos en las instrucciones de funcionamiento de
MOVIDRIVE® MDX60B/61B.

5.1 Parámetros de seguridad


Parámetros de seguridad
Clase de seguridad comprobada / Performance Level d según EN ISO 13849-1
normas subyacentes
Probabilidad de un fallo que conlleva 0 (exclusión de fallos)
un peligro por hora (valor PFH)
Vida útil 20 años, después habrá que sustituir el componente por otro nuevo.
Estado seguro Par desconectado (STO)
Función parcial de seguridad STO, SS11) conforme a EN 61800-5-2
1) Con control externo adecuado

5.2 Datos de electrónica X17: Regleta de bornas de señal con contacto de


seguridad para STO
MOVIDRIVE® MDX60/61B Datos de electrónica generales
Contacto de seguridad X17:1 DGND: Potencial de referencia para X17:2
X17:2 VO24: VOUT = 24 V CC, solo para la alimentación de X17:4 del mis-
mo aparato, no permitido para la alimentación de otros aparatos
X17:3
SOV24: Potencial de referencia para la entrada de +24 V CC
X17:4 "STO" (contacto de seguridad)
Sección de cable permitida SVI24: Entrada de +24 V CC "STO" (contacto de seguridad)
Consumo de potencia X17:4 Un conductor por borna: 0.08...1.5 mm2 (AWG28...16)
Capacidad de entrada X17:4 Dos conductores por borna: 0.25 ... 1.0 mm2 (AWG23...17)
Tamaño 0: 3 W
Tamaño 1: 5 W
Tamaño 2: 6 W
Tamaño 3: 7.5 W
Tamaño 4: 8 W
Tamaño 5: 10 W
27778134/ES – 01/2022

Tamaño 6: 6 W
Tamaño 7: 6 W
Tamaño 0: 27 µF
Tamaño 1...7: 270 µF

30 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Datos técnicos
Datos de electrónica X17: Regleta de bornas de señal con contacto de seguridad para STO 5
Mín. Típico Máx.
Rango de tensión de entrada 19.2 V CC 24 V CC 30 V CC
Tiempo para bloqueo de la etapa de 100 ms
salida
Tiempo para rearranque 200 ms
27778134/ES – 01/2022

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 31


Índice alfabético

Índice alfabético
A I
Advertencias Instalación
Estructura de las advertencias referidas .......... 6 Indicaciones para el cableado de las líneas de
Identificación en la documentación .................. 5 control............................................................. 15
Significado símbolos de peligro........................ 6 Requisitos....................................................... 15
Advertencias integradas ........................................ 6 Integradas
Advertencias referidas a capítulos ........................ 6 Estructura de las advertencias ......................... 6
Ámbito de aplicación ............................................. 5 N
C Normas .................................................................. 5
Capacidad de disparo del dispositivo de descone- Normativas de seguridad técnica ........................ 13
xión de seguridad ........................................... 18 Nota sobre los derechos de autor ......................... 7
Comprobación del dispositivo de desconexión ... 18 Notas
Concepto de seguridad ......................................... 8 Identificación en la documentación .................. 5
Limitaciones ................................................... 11 Significado símbolos de peligro........................ 6
Representación esquemática........................... 9 P
Contenido de la publicación .................................. 7
Control de seguridad externo .............................. 17 Palabras de indicación en advertencias ................ 5
Requisitos....................................................... 17 Puesta en marcha, requisitos .............................. 18
Controles de seguridad, requisitos ...................... 20 R
D Requisitos
Derechos de reclamación en caso de garantía ..... 6 Control de seguridad externo ......................... 17
Desconexión en grupo ........................................ 26 Funcionamiento.............................................. 18
Con dispositivo de desconexión de seguridad 27 Instalación ...................................................... 15
Requisitos....................................................... 26 Puesta en marcha .......................................... 18
STO conforme a PL d (EN 13849-1) .............. 28 S
Desconexión individual........................................ 21
Separador decimal ................................................ 6
Requisitos....................................................... 20
Símbolos de peligro
SS1 conforme a PL d (EN 13849-1)............... 23
Significado........................................................ 6
STO conforme a PL d (EN 13849-1) .............. 21
SS1 conforme a PL d (EN 13849-1).................... 23
Desconexión segura de par (STO)...................... 10
STO (Desconexión segura de par)...................... 10
Dispositivos de desconexión de seguridad, requisi-
tos................................................................... 20 STO conforme a PL d (EN 13849-1) ............. 21, 28
Documentos, otros aplicables ............................... 7 T
E Tecnología de seguridad ....................................... 8
Estado seguro ....................................................... 8 Estado seguro .................................................. 8
Tecnología de seguridad integrada ....................... 8
F
27778134/ES – 01/22

U
Funcionamiento, requisitos ................................. 18
Unidades permitidas............................................ 13
V
Validación ............................................................ 18

32 Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B


Índice alfabético

Variantes de construcción ................................... 19 Verificar funciones de seguridad ......................... 18


27778134/ES – 01/22

Manual – Seguridad funcional MOVIDRIVE® MDX60B/61B 33


SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG


Ernst-Blickle-Str. 42
76646 BRUCHSAL
GERMANY
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com

También podría gustarte