Control de Sólidos 2010 FINAL
Control de Sólidos 2010 FINAL
Control de Sólidos 2010 FINAL
SÓLIDOS PÁGINA 1
GERENCIA TÉCNICA
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
OCTUBRE, 2009.
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 2
CONTENIDO
PARTE I: CONDICIONES GENERALES. ......................................................................3
REGIMEN LABORAL QUE APLICA ...............................................................................3
1.- INFORMACIÓN A LOS CONTRATANTES.................................................................3
2.- DESCRIPCIÓN GENERAL.........................................................................................3
2.1.- ALCANCE.......................................................................................................3
2.2.- OBJETIVO GENERAL DEL SERVICIO..........................................................3
3.- UBICACIÓN................................................................................................................ 3
4.- ADECUACIÓN DEL SITIO DE TRABAJO..................................................................3
5.- DURACIÓN DEL SERVICIO.......................................................................................3
6.- OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA...................................................................4
7.- SUPERVISORES Y PERSONAL DE LA CONTRATISTA.........................................8
8.- SUPERVISIÓN DE PETROWAYU, S.A........................................................................9
9.- SUBCONTRATISTA................................................................................................... 9
10.- RESPONSABILIDADES......................................................................................... 10
10.1.- PERDIDA O DAÑOS DEL POZO, REVENTÓN, CONTAMINACIÓN Y
DAÑOS AL YACIMIEMNTO .................................................................. 10
10.2- REPETICIÓN DE SERVICIOS......................................................................10
10.3- TERCEROS.….............................................................................................11
10.4- LEGISLACIÓN AMBIENTAL.........................................................................11
10.5 - RESPONSABILIDADES DE PETROWAYU, S.A........................................11
10.6- LIMETE DE RESPONSABILIDAD................................................................11
11.- CONDICIONES DEL MEDIO AMBIENTE, CALIDAD Y SEGURIDAD ...................12
12.- ASPECTOS TECNICOS DEL SERVICIO...............................................................15
13.- CONDICIONES GENERALES DEL SERVICIO......................................................18
14.- TRANSPORTE DE EQUIPOS, MATERIALES Y PERSONAL................................21
15.- CERTIFICADOS DE EQUIPOS Y MATERIALES...................................................22
16.- PERMISOS DE TRABAJO .....................................................................................23
17.- INFORMES............................................................................................................. 23
18.- ESPECIFICACIONES Y NORMAS.........................................................................24
PARTE II: DESCRIPCIÓN DE PARTIDAS....................................................................26
PARTE III: CUADRO DE OFERTAS.............................................................................34
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 3
Los trabajos objetos de contratación deben ser realizados exacta y cabalmente, tal como se
establecen en las especificaciones contentivas en el presente documento.
Establecer las características y condiciones que regirán la ejecución de los trabajos asociados
al servicio de “SERVICIO DE EQUIPOS DE CONTROL DE SÓLIDOS” en el área operacional
de PETROWAYU, S.A.
3.- UBICACIÓN.
6. - OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA.
6.4 LA CONTRATISTA debe presentar, 15 días antes del inicio del servicio un
programa de manejo de desecho al Líder de Perforación y Subsuelo de
PETROWAYU, S.A. para su aprobación, en caso contrario deberá realizar las
correcciones y una vez efectuado los cambios, entregar nuevamente dos copias a
PETROWAYU, S.A. antes del inicio de la perforación y/o reparación de los pozos.
Retorta de 50 mililitros
Balanza electrónica
Pesa romana
Medidor de PH
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 5
6.14 LA CONTRATISTA será responsable por retraso de las operaciones por causa
de los equipos, materiales, personal, y problema con la logística relacionada con
la continuidad de la perforación y/o rehabilitación de los pozos. PETROWAYU,
S.A. realizará un informe donde se refleje dicha falla, precisando los tiempos y
costo asociados, incluyendo gastos a terceros, lo cual de ser procedente será
deducido del pago a LA CONTRATISTA.
6.18 LA CONTRATISTA deberá ejecutar con sus unidades y personal todas las tareas
inherentes a la prestación del servicio, a toda vez que PETROWAYU, S.A. así lo
requiera, incluyendo aquellas que sean necesarias para la solución de problemas
que surjan de las mismas tareas, las cuales serán a costo de LA CONTRATISTA.
Experiencia
Cantidad Descripción Observación
Mínima
Supervisor de los equipos de control
01 5 TSU
sólidos y manejo de desechos
7.1 Los costos asociados de este personal deben ser incluidos en los gastos
administrativos de LA CONTRATISTA.
Experiencia
Cantidad Descripción Observación
Mínima
04 Técnico de control de sólidos 3 Operador
7.5 Los costos asociados de este personal deben ser incluidos en los gastos directo
del servicio bajo la Contratación Colectiva Petrolera.
8.3 En todos los casos, los reportes de campo deberán estar firmados por el Company
Man, o en su defecto por el Supervisor autorizado de PETROWAYU, S.A. Estos
reportes deben tener todos los detalles diarios, datos de fluido y materiales
agregados, ingresos de materiales, volúmenes, etc. caso contrario no se
reconocerá al momento de certificar.
9.- SUBCONTRATISTAS
9.2 En caso de que los subcontratistas sean aprobadas por PETROWAYU, S.A.
deberán dar fiel cumplimiento a las obligaciones laborales y de seguridad social,
de acuerdo a lo establecido en este documento y a la normativa legal vigente.
Asimismo, LA CONTRATISTA será plenamente responsable ante PETROWAYU,
S.A. por los actos llevados a cabo por sus subcontratistas.
10.- RESPONSABILIDADES.
LA CONTRATISTA no deberá por ningún motivo realizar trabajos que no
se indiquen en estas especificaciones, sin tener la autorización por escrito
del representante de PETROWAYU, S.A. En aquellos casos que LA
CONTRATISTA ejecute actividades no incluidas en las especificaciones
técnicas y/o contrato sin la aprobación escrita del representante de
PETROWAYU, S.A. será por su propia responsabilidad, quedando esta
ultima exenta de pago alguno por el trabajo realizado.
10.3 TERCEROS.
En ningún caso, las partes responderán frente a la otra parte por daños indirectos
o consecuencias tales como: I) Perdida de utilidad estimada, II) Interrupción del
negocio, III) lucro cesante, sin importar la forma y el momento en que dichos
daños sean causados. Este límite no será aplicado en caso de dolo.
11.2 Si PETROWAYU, S.A. comprueba que la ejecución del servicio no se ajusta a las
disposiciones legales, contractuales, normas y procedimientos establecidos en
materia de Prevención de Accidentes, Prevención y, Control de Incendios,
Higiene y Seguridad Industrial y Protección Ambiental, lo notificara a LA
CONTRATISTA y se fijará un plazo dentro del cual LA CONTRATISTA deberá
dar cumplimiento a las disposiciones transgredidas y suministrará a
PETROWAYU, S.A. el informe correspondiente. Transcurrido el plazo otorgado
sin que LA CONTRATISTA de cumplimiento, PETROWAYU, S.A. podrá aplicar
las medidas de RESOLUCIÓN ANTICIPADA DE CONTRATO.
Violar las normas de Seguridad vigentes ( PO, PG, IT) de SIAHO, entrar en
áreas No autorizadas, robo o hurto de activos propiedad de la
PETROWAYU, S.A. Insubordinación, posesión y/o uso de substancias
tóxicas o narcóticos, actuar bajo influencia de substancias alcohólicas o
toxicas, posesión de armas de fuego u otro tipo de armas, peleas o
conducta inapropiada, uso no autorizado de equipos, materiales o vehículos;
Fumar en áreas no autorizadas, realizar trabajo sin autorización de la
PETROWAYU, S.A.
El caudal a procesar con estos equipos durante la perforación oscilará entre 200
– 1200 GPM (Galones por minuto).
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 16
Aceite: 0 %
Agua: 100 %
PH: 8 - 9 unidades
Conductividad eléctrica: < 1
Aceites y grasas (% peso) >7
Aceite: (80-100)%
Agua: (0-20)%
PH: 7-6.8 unidades
Conductividad eléctrica: < 1
Aceites y grasas (% peso) >7
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 17
13.5 En caso que PETROWAYU, S.A. detecte una condición no adecuada, cuasi
accidente, accidente o cualquier evento no rutinario LA CONTRATISTA deberá
elaborar un informe con las recomendaciones pertinentes a fin de corregir las
desviaciones encontradas en los siguientes 15 días continuos a partir de haber
realizado la actividad en cuestión.
Esta operación incluye el personal para mover y cargar los ripios generados
en las operaciones de perforación y/o rehabilitación de los pozos. Se
realizará la estabilización con aserrín y su almacenamiento temporal en el
locación debe evitar contaminación del suelo, de acuerdo a lo dictado por el
MARN, posteriormente, deberá ser cargado a los camiones de terceros
para su transporte al sitio de deposición final.
14.2 EL costo del transporte, desde su base hasta el taladro, de las herramientas,
equipos y personal es responsabilidad de LA CONTRATISTA. El uso de
transporte adicional, de acuerdo a las operaciones, debe ser aprobado por el
Líder o un supervisor de PETROWAYU, S.A. El costo asociado a lo expuesto
será pagado de acuerdo a lo indicado en la lista de precios, siempre y cuando
LA CONTRATISTA presente un listado de la carga adicional, firmado por el
supervisor del taladro. LA CONTRATISTA es responsable del regreso de los
materiales sobrantes, así como también, del retiro semanal de los envases y
desechos generados por los empaques de productos químicos.
14.6 El hecho de que PETROWAYU, S.A. realice inspecciones del servicio, no liberará
en forma alguna a LA CONTRATISTA de su responsabilidad por el fiel
cumplimiento de todas sus obligaciones asumidas en el presente contrato, las
cuales deben ser ejecutadas teniendo en cuenta las reglas del buen arte y las
practicas más utilizadas en la industria petrolera, referente al servicio que
prestará a PETROWAYU, S.A. y teniendo especialmente en cuenta la idoneidad
y experiencia de este ultimo.
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 23
17.- INFORMES.
17.1 Una vez concluido el servicio, LA CONTRATISTA tendrá diez (10) días hábiles
para presentar por escrito y en digital el informe técnico final del proyecto,
aprobado por el Ingeniero residente del servicio y el Inspector de control de
calidad asignado por LA CONTRATISTA.
Los informes deben estar divididos por pozo donde se generaron los
volúmenes.
LOPCYMAT
A continuación se describen cada una de las partidas y subpartidas, con sus alcances y
especificaciones, que conformarán el pliego de condiciones.
Alcance:
PARTIDA Nº 2 Cargo por limpiador de lodo (Mud cleaner) con movimiento lineal y
elíptico balanceado.
Alcance:
Esta partida comprende lo referente al suministro de una zaranda con movimientos lineales y
elípticos diseñada para manejar sólidos finos incorporados al fluido.
Alcance:
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 27
Esta partida comprende lo referente al suministro de mallas para las zarandas y limpiador de
lodo.
PARTIDA Nº 4.1 Para centrifuga de alta RPM para sólidos de alta gravedad especifica
+ bomba de alimentación.
PARTIDA Nº 4.2 Para centrifuga de baja RPM para sólidos de alta gravedad especifica
+ bomba de alimentación.
PARTIDA Nº 4.3 Para centrifuga para tratar los ripios húmedos y convertirlos a ripios
secos (incluye tanques de recuperación de liquido, bomba 3” x 2” de
velocidad variable, 4 secciones de tornillo con soporte y tanque de
3 caras).
Alcance:
Alcance:
Esta partida comprende lo referente al suministro de tornillos con capacidad de trasportar los
ripios de perforación.
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 28
Alcance:
Alcance:
Alcance:
Esta partida comprende lo referente al análisis del fluido a base de agua generado durante la
perforación y/o rehabilitación de los pozos.
Alcance:
Esta partida se pagará por contenedores utilizados y según cantidad solicitada por
PETROWAYU, SA.
Alcance:
Esta partida se pagara por contenedores utilizados y según cantidad solicitada por
PETROWAYU, SA.
Alcance:
Alcance:
Alcance:
Alcance:
Alcance:
Alcance:
Alcance:
Esta partida comprende lo referente al tratamiento y diposición del fluido de perforación
contaminado con cemento, generado durante la perforación y/o rehabilitación de los pozos.
Alcance:
Alcance:
Esta partida comprende lo referente al suministro de técnicos para velar por el buen
funcionamiento de los equipos de control de sólidos durante la perforación y/o rehabilitación
de los pozos.
PARTIDA Nº 20.2 Cargo por movilización e instalación entre locaciones (incluye todos
los recursos para la puesta en marcha de los equipos y efectuar la limpieza del área).
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 32
Alcance:
Alcance:
Esta partida comprende lo referente al suministro de una planta para el tratamiento de las
aguas negras originadas en el taladro. Que Capacidad de tratamiento??
Esta partida se medirá y pagará por dia operativo (incluye un análisis mensual por MARN).
Esta partida comprende todo lo referido a equipos y servicios que no estando expresamente
descritos en ninguna de las partidas anteriores, son necesarios para mejorar el avance de las
operaciones.
PETROWAYU, S.A. se reserva el derecho de realizar sus propias cotizaciones. Esta partida
tendrá un monto fijo global que no puede exceder del 10% del monto total del contrato (10%
monto total) y PETROWAYU, S.A. se reserva el derecho y la potestad de ejecutar en forma
parcial y a su propio criterio esta partida.
El suministro de equipos y servicios objetos de esta partida serán cancelados contra factura y
cotización, las cuales deben estar aprobadas previamente por el Inspector asignado a
PETROWAYU, S.A. Se considerara hasta un 8 % por gastos administrativos para esta partida.
Precio Sub-Total
Renglón Descripción Unidad Cantidad Unitario (Bs)
(Bs)
1 Cargo por zarandas
1.1 Zaranda lineal secadora Dia operativo 326
1.2 Zaranda de movimiento lineal y elíptico balanceado Dia operativo 326
Cargo por limpiador de lodo (Mud cleaner) con movimiento lineal y
2
elíptico balanceado
Día operativo 326
Cargo por suministro de mallas para las zarandas y limpiadores de
3
lodo
Cargo por
3.1 Malla de 84 Mesh suministro de 90
centrifugas
Unidad
3.2 Malla de 89 Mesh
utilizada 90
Unidad
3.3 Malla de 115 Mesh
utilizada 90
Unidad
3.4 Malla de 145 Mesh
utilizada 100
Unidad
3.5 Malla de 175 Mesh
utilizada 70
Unidad
3.6 Malla de 180 Mesh
utilizada 70
Unidad
3.7 Malla de 200 Mesh
utilizada 90
Unidad
3.8 Malla de 210 Mesh
utilizada 90
Unidad
3.9 Malla de 215 Mesh
utilizada 90
Unidad
3.10 Malla de 250 Mesh
utilizada 70
Unidad
3.11 Malla de 255 Mesh
utilizada 30
4 Cargo por suministro de centrifugas
Centrifuga de alta RPM para sólidos de alta gravedad especifica + bomba
4.1
de alimentación
Dia operativo 326
Centrifuga de baja RPM para sólidos de alta gravedad especifica + bomba
4.2
de alimentación
Dia operativo 326
Centrifuga para tratar los ripios húmedos y convertirlos a ripios secos
4.3 (incluye tanques de recuperación de liquido, bomba 3” x 2” de velocidad
variable, 4 secciones de tornillo con soporte y tanque de 3 caras)
4.3.1 Equipo operativo Dia operativo 190
4.3.2 Equipo stand by. Dia operativo 140
4.3.3 Movilización desde la base de CONTRATISTA hasta el taladro Evento 1
4.3.4 Desmovilización desde el taladro hasta la base de LA CONTRATISTA. Evento 1
4.3.5 Instalación entre locaciones. Evento 6
Pies
5 Cargo por pies de tornillo transportador operativos 15.648
por día.
6 Cargo por equipos neumáticos para transporte de ripios de perforación Día operativo 326
7 Cargos por bombas 3” x 2” Día operativo 326
8 Cargo por análisis de agua (MARN) Análisis 12
Contenedore
9 Cargo por contenedores de ripios
s utilizados 3.912
Contenedore
10 Cargo por contenedores de agua tratadas
s utilizados 1.460
11 Cargo por tanques
Días
11.1 Tanques de 75 y 85 barriles (Rectangular)
disponibles 730
11.2 Tanques de 80 barriles (Rectangular) Días 365
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE CONTROL DE
SÓLIDOS PÁGINA 35
disponibles
Tanques de 430 barriles (Rectangular) Días
11.3
disponibles 326
Tanques
11.4 Tanques de 500 barriles (Cilíndrico) utilizados por 978
día.
Barril tratado
Cargo por tratamiento y disposición de fluido de perforación a base de
12
agua
(Incluye 11.200
transporte)
Barril tratado
Cargo por tratamiento y disposición de fluido de perforación a base de
13
agua + KCL
(Incluye 26.200
transporte)
Barril tratado
Cargo por tratamiento y disposición de fluido de perforación a base de
14
aceite
(Incluye 1.600
transporte)
Barril tratado
Cargo por tratamiento y disposición de fluido de perforación a base de
15
aceite contaminado con HCL
(Incluye 2.100
transporte)
Barril tratado
Cargo por tratamiento y disposición de agua contaminada o efluentes
16
industriales
(Incluye 8.800
transporte)
Barril tratado
Cargo por tratamiento y deposición de fluido de perforación
17
contaminado con cemento
(Incluye 490
transporte)
Kilos tratado
Cargo por tratamiento y disposición final de guantes y trapos
18
impregnados con aceite o hidrocarburo (método de incineración)
(Incluye 12.000
transporte)
Día
19 Cargo por técnicos de control de sólidos disponible en 365
el taladro
Día
operativo
(incluye un
21 Cargo por planta de tratamiento de aguas negras
análisis 365
mensual por
MARN).