Manual de Usuario: Axs Pro 350
Manual de Usuario: Axs Pro 350
Manual de Usuario: Axs Pro 350
MANUAL DE USUARIO
ENIDOS
Plegar y transportar.
7
Mantenimiento y almacenamiento.
8
Especificaciones del modelo.
9
Presencia de sustancias
10 tóxicas o dañinas.
Garantía.
11
Tornillos x 4
LLave hexagonal
Cargador
MANUAL DE USUARIO
DOS
2 Funciones.
3 Use la llave hexagonal para apretar los tornillos 4 Una vez que termine de ensamblar el manubrio
que sujetan el manubrio apriete el botón de encendido.
Botón de encendido
Presione el botón de encendido para prender el vehículo. Mantenga presionado el botón durante 2 segundos
para encender el aparato. Mientras esté prendido: presione una vez el botón de encendido para encender o
apagar la luz delantera; y presione dos veces el botón de encendido para cambiar de modo normal a modo de
ahorro de energía.
MANUAL DE USUARIO
CUATRO
4 Carga.
Abra el tapón.
Conecte al cargador.
Cuando la carga
termine.
Cierre el tapón.
Por favor utilice casco y rodilleras cuando 1 Encienda y revise la luz LED de la batería.
practique.
2 Coloque en el pedal un pie y coloque el otro 3 Empuje el pie contra el piso para impulsar el
sobre el piso. scooter. Una vez que el scooter se esté moviendo,
suba el otro pie y presione la palanca de aceleración
(solo comenzará a acelerar cuando la velocidad del
scooter sea superior a 5 km/h).
MANUAL DE USUARIO
Instrucciones de manejo.
4 Suelte la palanca de aceleración para disminuir 5 Incline su cuerpo ligeramente hacia la izquierda
la velocidad. Los sistemas de recuperación de o a la derecha para girar mientras da vuelta lenta-
energía se abrirán para disminuir la velocidad. mente al manubrio.
Presione firmemente el freno izquierdo para
detenerse rápidamente.
MANUAL DE USUARIO
Instrucciones de seguridad.
Por favor, no cuelgue mochilas u otros objetos Al conducir está prohibido andar sobre un
pesados sobre el manubrio. solo pie ponerlo o en el suelo.
Está prohibido dejar el scooter en una vía rápida de Está prohibido girar o manejar bruscamente en un
vehículos o manejar en el carril de alta velocidad. área con un flujo importante de peatones.
No maneje sobre charcos que sobrepasen 2 cm Nunca maneje el scooter con una persona de
de profundidad. más, ni cargue a un niño mientras lo hace.
MANUAL DE USUARIO
Instrucciones de seguridad.
MANUAL DE USUARIO
SIETE
7 Plegar y transportar.
Plegado
Asegúrese que el scooter esté apagado. Sostenga el bastidor, afloje la palanca del seguro y baje el bastidor. Co-
loque el bastidor de manera horizontal y asegúrelo insertando el gancho a través del anillo que se encuentra en
la salpicadera de la rueda trasera. Para ensamblar el scooter, deconecte el gancho del bastidor del anillo que se
encuentra sobre la salpicadera de la rueda trasera y levántelo a una posición vertical. Sujete la palanca del seguro.
Transporte
Puede transportar el scooter doblado con una mano.
MANUAL DE USUARIO
Mantenimiento y amacenamiento.
Mantenimiento de la batería
Evite que el vehículo se descargue completamente, de esta manera prolongará la vida útil de la ba-
tería. Utilizar el vehículo a temperatura ambiente promoverá que la batería dure más en distancias
largas y mejore su rendimiento; sin embargo, si utiliza el scooter a temperaturas inferiores a 0ºC,
afectará el rendimiento del vehículo y la disminución de la permeabilidad.
Nota: Un scooter completamente cargado durará entre 120 - 180 días en total reposo. La ba-
tería tiene un chip inteligente que almacena información sobre su carga y descarga. Si no ha
recargado la batería durante un largo período de tiempo podría ocasionar daños graves que
impidan recargar el dispositivo nuevamente. Este tipo de daño no está incluido en el servicio
de garantía. (Precaución: No deje que personas no autorizadas desarmen el dispositivo, ya
que existe el riesgo de descarga eléctrica o lesiones graves como resultado de un corto
circuito).
Si el freno está muy apretado use la llave hexagonal y gire en sentido antihorario los tornillos del
seguro del cable; acorte ligeramente la longitud del cable del freno, y apriete los tornillos del tensor
nuevamente. Si usted piensa que el freno está muy flojo, afloje los tornillos del tensor, tire del cable
de freno para aumentar levemente la longitud, y apriete los tornillos del tensor nuevamente.
Con la llave hexagonal, gire los tornillos cerca del mecanismo de plegado en sentido antihorario y
determine la longitud deseada del manubrio, a continuación, gire los tornillos en el sentido del reloj
para apretarlos.
MANUAL DE USUARIO
NUEVE
9 Especificaciones del modelo
Parámetros de operación Concepto Especificaciones
Dimensiones Largo x Ancho x Alto (cm) 106 x 43 x 114
Doblado
Largo x Ancho x Alta (cm) 106 x 43 x 50
Peso bruto Kilogramos 12
Condiciones Carga Máxima (kg) 110
Edad 16 - 99
Altura (cm) 120 - 200
Parámetros principales Velocidad Máxima (km/h) 30
Alcance condiciones promedio 30
Pendiente Máxima (grados) 11º
Áreas adecuadas (superficies) Caminos lisos, arcilla suave,
obstáculos no mayores a 2cm
de altura, charcos no más
profundos de 2cm.
Rango de temperatura en -10ºC / +40ºC
Operación (ºC)
Rango de temperatura en -20ºC / +45ºC
Almacenaje (ºC)
Nivel de aprueba de agua IP54
Párametros de la batería Índice de voltaje 36V
Máximo de voltaje de carga 42V
Potencia 187W
Sistema inteligente de manejo de Protección bajo estrés, voltaje
la batería. insuficiente, corto circuito, en-
cendido/ apagado automático,
sobrecalientamiento, control
de uso de la batería.
Parámetros del motor Potencia 350W
Potencia Máxima 500W
Parámetros del cargador Potencia 71W
Voltaje de entrada 100 - 240V
Voltaje de salida 42V
Corriente 1.7A
Tiempo de carga (hr) 3,5
Batería X O O O O
Tubo de conexión X O O O O
Puerto de carga X O O O O
Indicadores X O O X X X
Tabla de circuito X O O X X X
Motor X O O X O O
Cubierta X O O O O O
MANUAL DE USUARIO
11
ONCE
Garantía
Los servicios de garantía se llevan a cabo de acuerdo a la ley del consumidor y las leyes de calidad
de los productos.
I Términos de la garantía
Partes exteriores Tiras reflejantes, luz delantera, cubierta, agarraderas, llantas, tubos 3 Meses
internos, timbre, salpicadera, luz trasera, cubierta decorativa, tripié,
cubierta del compartimento de la batería, almohadilla del pie, puerto
de carga, tapón de goma.
Nota: La llave hexagonal y algunas otras partes componentes no están incluidos en la garantía.
1 Mantenimiento no autorizado, mal uso, choque, negligencia, abuso, ingesta, accidente. Uso in-
apropiado de accesorios que no sean parte del producto, rasgar la etiqueta, modificarla o falsificar
la marca.
5 Una falla del dispositivo o sus componentes de la “Lista de fallas” que surjan en relación con el
factor humano y que interfiera con el funcionamiento normal.
6 Fallas que hayan surgido en conexión con factores humanos, que incluyan, pero no se limiten
a, un aparato con humedad excesiva, pinchaduras, caídas, rayones y daños en la cubierta exterior
que hayan surgido como resultado del uso normal del producto.
7 Si este producto se utiliza con fines comerciales y no se mantienen todas las condiciones de la
garantía.
Tipo de fallas
Operación incorrecta del motor
Problemas con la operación del cargador
Scotter Eléctrico Problemas con el cargador
Problemas con la batería
En uso, la aparición de grietas, deformaciones, etc.
MANUAL DE USUARIO
!Gracias y
diviértete!
MANUAL DE USUARIO