NOR EU PG 23P031001 1 Aprobado TGN
NOR EU PG 23P031001 1 Aprobado TGN
NOR EU PG 23P031001 1 Aprobado TGN
GERENCIA
TÉCNICA
REEMPLAZA A : REV REEMPLAZADO POR: REV. TÍTULO: ADECUACION DEL CRUCE DEL RÍO LAVAYÉN EN M+m 298+330
XXX-XXXXX-XXXX - XXX-XXXXX-XXXX -
N/A
NOR-EU-PG-23P031001 HOJA N°
1
1-49
Página 1 de
48
.
PROGRAMA DE SEGURIDAD
(RES. 35/98)
OBRA: ADECUACIÓN DEL RÍO LAVAYÉN EN M+m 298+330 DEL GASODUCTO
NORTE
Este documento es de aplicación a las obras de adecuación de emergencia del cruce del Río
LAVAYÉN, en la progresiva M+m 298+330 del sistema Norte, en la Provincia de Jujuy.
Latitud Sur: S24°28'01.21" Longitud: W64°51'03.45"
Localidad: LAVAYÉN
Comitente: Transportadora de Gas del Norte (TGN)
Contratista: IVECOR. S.A
Responsable Hig. Y Seguridad : Ing. José Luis Fons- RUGU
1950
1. Datos
Comitente
2. Política de Seguridad
3. Organización de la Empresa
GERENTE DE PROYECTO
Walter Rubino
COORDINADOR
Fabián Vélez
JEFE DE FASE
4. Objetivo
Identificar los peligros, evaluar los riesgos y establecer las medidas precautorias
necesarias con el propósito de:
Prevenir accidentes en el trabajo y enfermedades profesionales.
Evitar pérdidas innecesarias de materiales y equipos.
Dar cumplimiento a la Normativa Vigente.
5. Alcance
El presente Programa de Seguridad será aplicado a todas las personas y sobre la
totalidad de las tareas que se desarrollarán durante la obra de ADECUACIÓN
DEL RÍO LAVAYÉN EN M+m 298+330 DEL GASODUCTO NORTE.
6. Referencias
Ley 19587, Higiene y Seguridad en el Trabajo.
Ley 24557, Riesgos del Trabajo.
Decretos 351/79; 911/96; 170/96.
Resoluciones SRT 231/96; 51/97; 35/98; 319/99 y MTSS 295/03.
Resolución SRT 299/11
En todos los casos se respetarán los procedimientos indicados por las normas de
TGN que se detallan a continuación y que forman parte del contrato.
SM EX P 01-rev 5. Excavaciones
IP-EP-I-006- Rev.2 Detección, cateo y señalización de cañerías e
instalaciones enterradas.
SM DP P 01 Rev. 2 Condición atmosférica con detectores portátiles.
IP –EF-I-001 Rev. 1 Preparación de superficie para aplicación de
revestimiento.
SM PT P 03- Rev. 3 Permisos de trabajo seguro.
SM RP P 01- Rev. 4- Reuniones previas al trabajo.
SM ST P 01 – Rev. 2 Análisis de Seguridad del Trabajo (AST).
SM AM M 01. Rev. 6
El cauce menor del río Lavayén tiene unos 80 m de ancho en el sector de cruce y un valle de
inundación de unos 200 m en margen izquierda o norte mientras que el valle sobre margen
derecha no se pudo identificar su límite.
En el año 2002 se construyeron protecciones con colchonetas en ambas márgenes del cauce
menor.
En el relevamiento realizado en setiembre 2022 se detectaron erosiones en margen norte
desde la expansión hasta el troncal que han producido daños en las protecciones mencionadas
mientras que dicha obra se conserva en buen estado en el sector del paralelo de 16”.
En Figura 1-3 se esquematiza la situación relevada en el 2022, en el sector de derivación
hacia canal se ha construido un terraplén para regular el caudal pasante, aguas abajo el
escurrimiento realiza un recorrido meandroso dirigiéndose hacia margen sur para luego
orientarse hacia margen norte provocando erosión del pie de la misma y sedimentación en
margen sur.
Relevamiento topográfico
En Tabla 2-1 se sintetizan los datos del punto de vinculación como así también los puntos fijos
de apoyo topográfico materializados con barras de hierro en la zona de trabajo y los mojones,
en estos últimos el punto relevado se ubica sobre la base de hormigón adyacente al caño
vertical y del lado gas abajo (ver croquis ubicación en Figura 2-1)
c) Espigones
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Descripción;
Estos trabajos comprenden las excavaciones que deban realizarse para la correcta
fundación de las obras y perfilado del lecho y taludes naturales de las márgenes u otras
tareas de excavación indicadas en los planos de proyecto y de acuerdo a las dimensiones
consignadas en los mismos.
Procedimiento
Los trabajos deberán ejecutarse sin presencia de agua por lo que debemos proveer un
sistema de bombeo u otro método aprobado de desagote que asegure la remoción de toda
el agua que llegue a la excavación proviniendo de cualquiera fuente. Como así también, si
existiesen excavaciones en cauces con flujo, debemos ejecutar las obras necesarias para
el desvío provisorio del escurrimiento debiendo asegurar que no se producirán sobre
elevaciones del pelo de agua en las secciones aguas arriba. Una vez concluida la obra se
restituirán las condiciones originales del terreno y escurrimiento.
Los productos de excavaciones tales como restos de ramas y árboles serán dispuestos en
forma conveniente, para que no produzcan obstrucciones en la corriente de agua de
manera de generar nuevas erosiones o sedimentaciones ni tampoco generen futuros
conflictos con los propietarios o reparticiones oficiales (municipales, provinciales y
nacionales). El material sobrante se ubicará en la zona del lecho y entre espigones de la
manera indicada en el ítem Relleno Común
- RELLENO COMÚN
Descripción;
- COLCHONETAS ESTÁNDAR
Descripción;
- RIP RAP
Descripción;
- FILTRO DE GEOTEXTIL
Descripción;
Infraestructura de Obra
Obrador
La ubicación del obrador será definida por el comitente atendiendo sus
necesidades y disponibilidades de espacio, riesgos propios de la actividad,
accesibilidad, según procedimiento, Instalación de campamentos, playas de
acopios y obradores.
2 (Dos) - Camioneta D/C 4x2
1 (Una) - Excavadora John Deere 200.
2 (Una) - Casilla rodante Oficina/Pañol.
2 (Dos) - Baño químicos
1 (Uno) - Tractor Agricola Fiat 160-90
Baños:
Se utilizarán baños químicos que se dispondrán en el área del obrador y en frente
de obra. La cantidad de los mismos estará establecida en función de la cantidad
de operarios que vaya teniendo la obra, ya sea en el obrador o en el frente de
obra. Se contratará servicio para desagote, limpieza química y desinfección de los
mismos.
Comedor:
El almuerzo del personal será en una carpa fija en obra adecuado a tal fin y la
comida será provista por un servicio de comedor que suministrara la misma
mediante viandas individuales. El local que provea alimentos deberá estar
habilitado para tal fin.
Traslado del personal:
El traslado se realiza en camionetas doble cabina dispuesto para estos fines, con
capacidad suficiente para el personal.
El vehículo contará con ITV y cumplimentará con lo dispuesto por ley Nacional de
Transito N° 24449
El conductor de la unidad será capacitado en técnicas de manejo seguro.
U
n
i
d
Envase Producto Usos y Comentarios
a
d
e
s
Desinfectar heridas
1 Frasco x 500cm³ Agua oxigenada
Usar con gasa esterilizada
8. Gestión de SH&MA
El responsable del servicio de higiene y seguridad tendrá a su cargo la
responsabilidad de verificar todas las acciones de control y gestión efectuadas por
el Técnico asignado en obra y el cumplimiento por parte del Jefe de obra de todas
las recomendaciones surgidas de dichos controles y de todas las medidas de
seguridad contempladas en este plan como así también las disposiciones
eventuales que surjan de trabajos no programados y sean marcadas por
cualquiera de las partes intervinientes, SH&MA de Ivecor S.A. o TGN.
Libro de
Excavaciones Diaria Obra –
Check List.
Instalaciones en
general del obrador, Libro de
Quincenal
generadores, obra
depósitos, etc.
Documentación de Obra
Se implementara un libro foliado de Higiene y seguridad donde se consignaran las
actividades que se realicen diariamente y será rubricado por el Jefe de obra y los
controles que efectúe el SHyS respecto al cumplimiento de las medidas de
prevención indicadas en este programa y que surjan de los ATS que deban
confeccionarse.
Además de lo antes expuesto existe la documentación básica e indispensable que
comprende el legajo técnico de obra donde se encontrara la siguiente
documentación.
-AVISO DE INICIO DE OBRA
-PROGRAMA DE SEGURIDAD (APROBADO POR ART)
-CONTRATO DE ART
-NOMINA DE PERSONAL ASEGURADO
-PLANILLA DE REGISTRO DE CAPACITACION DE PERSONAL -
-PLANILLAS DE ENTREGA DE EPP´s
-HABILITACIONES DE EQUIPOS
-CERTIFICADOS DE CALIBRACION DEL INSTRUMENTAL UTILIZADO.
Medio Ambiente
Será de cumplimiento Obligatorio lo indicado en el Manual de Procedimientos
Ambientales de TGN SM AM M 01.
Los residuos peligrosos (restos de revestimiento, tambores de pintura, grasas, etc.)
generados de la obra serán dispuestos en recipientes para su posterior traslado.
Los residuos comunes ordinarios serán colocados en bolsas de residuos y enviados a los
rellenos municipales habilitados para tal fin.
Los residuos cloacales serán retirados de la obra por el proveedor de los baños químicos,
dejando una certificación del tratamiento de los mismos.
Conducción vehicular: Las normas a implementar en este ítems son las misma
que rigen para el código de transito nacional. Se dará capacitación al personal
interviniente y afectado de forma directa o indirecta por el movimiento de
vehículos. Es decir no solo se capacitara a los choferes de los vehículos sino que,
también, se instruirá a todos aquellos que puedan intervenir en el desarrollo de la
actividades asociadas a la conducción de vehículos, como pueden ser
banderilleros, acompañantes, etc.
Guantes
Protección auditiva endoaural
Además de estos el personal contara con otros elementos de protección personal
específicos según la tarea desarrollar.
Dichos elementos serán entregados por el personal del pañol donde se registraran
con el nombre y firma del beneficiario. Las características de los EPP´s y las
planillas de entrega cumplirán con lo especificado en la Res. SRT 299/11.
También se efectuaran controles de estado de cada uno de los elementos de
protección personal.
1. Se deberá contar “in situ” todos los planos donde se realizará la excavación.
2. Revisar todos los planos existentes, incluyendo trazados de cañerías y cables activos
enterrados en el lugar de la excavación.
3. Contactar a otras compañías o personas que pudieran tener caños o cables enterrados en
las cercanías de la excavación, para solicitarles que ubiquen sus instalaciones y se cuente con
la información correspondiente.
4. Contar con los permisos de paso para cruzar caños, cables, caminos o vías de ferrocarril de
terceros o para realizar tareas en propiedades privadas
5. Realizar una inspección visual del área para identificar alambrados, cables de electricidad,
carteles de advertencia de gasoductos/poliductos, condiciones naturales del terreno u otras
instalaciones enterradas, ganado, líneas aéreas u otros peligros para planificar y ser
informados en las reuniones previas al inicio de la obra o etapas.
Consideraciones generales
Deberá tenerse en cuenta la resistencia del suelo en los bordes de la excavación, cuando
éstos se utilicen para acomodar materiales, desplazar cargas o efectuar cualquier tipo de
instalación, donde se tomaran las medidas adecuadas para evitar la caída del material,
equipo, herramientas, etc., a la excavación, que se aplicarán bajo la directa supervisión del
responsable de la tarea.
Cuando exista riesgo de desprendimiento en excavaciones que superen 1,20 mts., las paredes
de la excavación serán protegidas mediante tablestacas, entibado u otro medio eficaz, teniendo
en cuenta que mientras exista personal trabajando, la distancia entre el fondo de la excavación
y el borde inferior del encofrado no sobrepasa nunca 1,20m
c) Las plantas o plataformas dispuestas sobre codales del blindaje se afianzarán con ménsulas
y otros medios apropiados y no deberán apoyarse en los mismos.
Medio Ambiente:
Los campamentos y obradores se ubicaran fuera de hábitats frecuentes de
animales silvestres y lejos de cuerpos de agua dulce. Y luego de su utilización se
restauraran todos los sectores intervenidos.
Cabe aclarar que todos los depósitos de combustible que se utilicen en la obra se
alojaran a una distancia mínima de 50mts del obrador o cualquier otro frente de
obra.
No se instalara contenedores o cualquier otra tienda de campaña en lugares
donde se amenace la flora y fauna autóctona. Dichos sectores serán aprobados
por la comitente antes del inicio de las instalaciones.
Estrés térmico: Se monitorearan el estado del personal expuesto a contacto directo con el
sol, y se efectuaran exámenes para determinar si existe estrés térmico o indicio de ello. Dicha
evaluación será informada por el servicio de salud ocupacional.
Detección de cañería y 1- Caídas al mismo 1- Esguinces, torceduras, 1- Mantener el orden y limpieza del
sondeos manuales y distinto nivel. contusiones, sector de trabajo. Señalizar y
2- Presencia de traumatismos. delimitar desniveles.
ofidios. 2- Picadura de alimañas 2- Verificar ausencia de alimañas
3- Temperaturas 3- estrés térmico en el sector de trabajo.
extremas (Frio / 4- Golpes y cortes por uso 3- Descansos periódicos,
Calor). de herramientas. hidratación constante, en lo
4- Herramientas de 5- Atrapamientos posible colocar media sombra o
todo tipo. sombrilla en sector de sondeo.
5- Desmoronamient 4- Uso de elementos de protección
o de excavación personal. Mantener distancia con
compañeros para evitar golpes
entre sí.
5- Se cumplirá con procedimiento
de excavación del comitente SM
EX P 01. Y Detección de
cañerías con equipos y personal
habilitados por comitente. Se
cumplirá con procedimiento IP
EP I 006. Se confeccionara
permiso de trabajo seguro para
excavaciones. Se señalizara la
zona de trabajo con riesgo de
zanja abierta y hombres
trabajando. Se acondicionara la
excavación con talud y el ángulo
del mismo dependerá del tipo del
suelo, luego del 1.20 de
profundidad
1- incendio / explosión.
2- Atrapamientos / 1- Realizar medición de mezcla
Excavación 1- Atmosfera explosiva previo al inicio de
Mecánica explosiva. contusiones.
cualquier tarea, con equipo
2- Desmoronamient 3- Hipoacusia.
calibrado y personal habilitado
o de excavación. 4- Esguinces, torceduras.
por comitente. Se cumplirá con
3- Ruidos 5- Golpes y contusiones.
procedimiento SM DP P 01.
excesivos. 2- La excavación y protecciones se
4- Caídas al mismo realizara conforme al
y distinto nivel. procedimiento SM EX P 01. Se
5- Maquina en confeccionara un permiso de
movimiento. trabajo seguro para
excavaciones por personal
habilitado. Se asignara señalero.
Se confeccionara permiso de
trabajo en excavaciones por
personal habilitado por
comitente.
3- Uso de protectores de copa.
4- Se señalizara zona de trabajo
donde existan desniveles y se
colocará cartelera que indique
riesgos de zanja abierta y
maquinas trabajando.
5- Mantener distancia de seguridad
con maquinas en
funcionamiento.
Distancia mínima que se deberá
respetar con una retro en
funcionamiento será de dos
veces el largo de su Aguilón.
Evaluación del
Accidentado
Si corresponde Avisar a:
traslado a centro Avisar a: Bomberos: 100
asistencial Guardia HSE: Policía: 101
Inspector del Sector Dar aviso a la ART
TGN
ACTIVAR PLAN DE
CONTINGENCIAS DEL SECTOR
Emergencia
LLAMADAS DE EMERGENCIAS
ART: PROVINCIA ART 0800 333 1333
TGN: 0800-333-2223
14. Anexo –
- Nomina del personal