Telica Es
Telica Es
Telica Es
TELICA
MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR
V4.0
REV. 12/2021
00. CONTENIDO 01. INFORMACION DE SEGURIDAD
ÍNDICE ATENCIÓN:
01. INFORMACION DE SEGURIDAD 1B Este producto está certificado de acuerdo con las normas
02. EL ENVASE de seguridad de la Comunidad Europea (CE).
DENTRO DEL ENVASE 4A
Este producto está en conformidad con la Directiva 2011/65/
03. EL AUTOMATISMO UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de Junio
DIMENSIONES 4B
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
de 2011, relativa a la restricción del uso de determinadas
4B
substancias peligrosas en equipamientos eléctricos y
04. INSTALACIÓN electrónicos.
CUOTAS DE INSTALACIÓN DE APERTURA INTERIOR 5A
CUOTAS DE INSTALACIÓN DE APERTURA EXTERIOR 5B (Aplicable en países con sistemas de reciclaje). Esta
DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6A marcación indica que el producto y accesorios electrónicos
DESBLOQUEO EXTERNO 6A (p.ej. cargador, cable USB, equipos electrónicos, mandos,
COTAS DE INSTALACIÓN 6B
etc.) no deben ser descartados como otros residuos
INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES 6B
INSTALACIÓN DO AUTOMATISMO 7A
domésticos en el final de su vida útil. Para evitar posibles
INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO 7A daños al ambiente o a la salud humana decurrentes de la
REGULACIÓN DE LOS MICROS 7B eliminación descontrolada de residuos, separe estos ítems
MAPA DE INSTALACIÓN 8 de otros tipos de residuos y recíclelos de forma responsable
05. CONEXIONES DEL MOTOR para promover la reutilización sostenible de los recursos
MOTOR DE 230V 9A materiales. Los usuarios domésticos deben entrar en contacto
MOTOR DE 24V 9A con el revendedor donde adquirieron este producto o con la
06. TEST DE COMPONENTES Agencia del Ambiente Nacional para obtener detalles sobre
MOTOR DE 230V 9B donde y como pueden llevar esos ítems para una reciclaje
MOTOR DE 24V 10A
medioambiental segura. Los usuarios empresariales deben
07. MANTENIMIENTO contactar su proveedor y verificar los términos y condiciones
MANTENIMIENTO 10B del contrato de compraventa. Este producto y sus accesorios
08. RESOLUCIÓN DE AVERÍAS electrónicos no deben ser mezclados con otros residuos
INSTRUCCIONES PARA CONSUMIDORES FINALES 11A comerciales para basura.
INSTRUCCIONES PARA TÉCNICOS ESPECIALIZADOS 11B
Esta marcación indica que el producto y accesorios
electrónicos (p.ej. cargador, cable USB, aparatos electrónicos,
mandos, etc.), son pasibles de descargas eléctricas, por el
contacto directo o indirecto con electricidad. Sea prudente
al manejar el producto y respete todas las normas de
seguridad indicadas en este manual.
1A 1B
ES ES
01. INFORMACION DE SEGURIDAD
AVISOS GENERALES hay una supervisión o instrucciones por personas con experiencia en
• En este manual se encuentra información de uso y seguridad muy el uso del producto en seguridad y que esté comprendido los riesgos y
importante. Lea cuidadosamente todas las instrucciones del manual peligros involucrados.
antes de iniciar los procedimientos de instalación/uso y mantenga este • Los niños no deben jugar con el producto o los dispositivos de
manual en un lugar seguro para que pueda ser consultado cuando sea apertura, para evitar que la puerta o portón motorizados se activen
necesario. involuntariamente.
• Este producto se destina exclusivamente a la utilización mencionada
en este manual. Cualquier otra aplicación o operación que no esté AVISOS PARA EL INSTALADOR
considerada está expresamente prohibida, ya que podría dañar el • Antes de comenzar los procedimientos de instalación, asegúrese de
producto y/o poner a las personas en riesgo originando lesiones graves. que tiene todos los dispositivos y materiales necesarios para completar
• Este manual está destinado principalmente a los instaladores la instalación del producto.
profesionales, aunque no invalida que el usuario también tenga la • Debe tener en cuenta lo índice de la protección (IP) y la temperatura de
responsabilidad de leer atentamente la sección “Normas del usuario” funcionamento del producto para asegurarse de que es adecuado para
para garantizar el correcto funcionamiento del producto. el lugar de instalación.
• La instalación y reparación de este equipo debe ser realizada • Proporcione el manual del producto al usuario e informe de cómo
únicamente por técnicos cualificados y experimentados, garantizando manejarlo en caso de emergencia.
que todos estos procedimientos se efectúen de acuerdo con las leyes • Si el automatismo se instala en un portón con puerta peatonal, es
y normas aplicables. Los usuarios no profesionales y sin experiencia obligatorio instalar un mecanismo de bloqueo de la puerta mientras la
están expresamente prohibidos de realizar cualquier acción, a menos puerta está en movimiento.
que haya sido explícitamente solicitado por técnicos especializados • No instale el producto de “cabeza hacia abajo” o apoyado en elementos
para hacerlo. que no soporten su peso. Si es necesario, añada soportes en puntos
• Las instalaciones deben examinarse con frecuencia para comprobar el estratégicos para garantizar la seguridad del automatismo.
desequilibrio y los signos de desgaste o daño de los cables, muelles, • No instalar el producto en zonas explosivas.
bisagras, ruedas, apoyos u otros elementos mecánicos de montaje. • Los dispositivos de seguridad deben proteger las eventuales áreas de
• No utilice el equipo si es necesario reparar o ajustar. aplastamiento, corte, transporte y de peligro en general, de la puerta o
• En la realización del mantenimiento, limpieza y sustitución de piezas del portón motorizado.
el producto deberá estar desconectado de la alimentación. También • Verificar si los elementos que se van a automatizar (puertas, ventanas,
incluye cualquier operación que requiera la apertura de la tapa del persianas, etc.) están en perfecto funcionamiento y si están alineados
producto. y nivelados. Compruebe también si los batientes mecánicos necesarios
• El uso, limpieza y mantenimiento de este producto puede ser realizado están en los lugares apropiados.
por personas de ocho o más años de edad y personas cuyas capacidades • La central electrónica debe instalarse en un lugar protegido de cualquier
físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas sin líquido (lluvia, humedad, etc), polvo y parásitos.
ningún conocimiento del funcionamiento del producto, siempre que • Debe pasar los varios cables eléctricos por tubos de protección, para
2A 2B
ES ES
01. INFORMACION DE SEGURIDAD
protegerlos contra esfuerzos mecánicos, esencialmente en el cable de no es reparable consultando este manual, póngase en contacto con un
alimentación. Tenga en cuenta que todos los cables deben entrar en la técnico.
caja de la central electrónica por la parte inferior. • Mantenga el área de acción de lo potón motorizado libre mientras el
• Si el automatismo es para instalar a una cuota superior a 2,5 m del suelo mismo esté en movimiento, y no cree resistencia al movimiento del
u otro nivel de acceso, deberán ser seguidas las prescripciones mínimas mismo.
de seguridad y de salud para la utilización por parte de los trabajadores • No efectúe ninguna operación en los elementos mecánicos o bisagras
de equipos de trabajo en el trabajo de la Directiva 2009/104/CE del si el producto está en movimiento.
Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009.
• Fije la etiqueta permanente para el desenganche manual lo más cerca RESPONSABILIDAD
posible del mecanismo de desenganche. • El proveedor rechaza cualquier responsabilidad si:
• Se debe prever en los conductores fijos de alimentación del producto • se produzcan fallos o deformaciones del producto que resulten de
un medio de desconexión, como un interruptor o un disyuntor en el una instalación, utilización o mantenimiento incorrecto.
cuadro eléctrico, en conformidad con las normas de instalación. • las normas de seguridad no se cumplen en la instalación, el uso y el
• Si el producto a instalar necesita de alimentación a 230Vac o 110Vac, mantenimiento del producto.
asegúrese de que la conexión se efectúa a un cuadro eléctrico con • las indicaciones contenidas en este manual no se cumplen.
conexión de tierra. • producen daños causados por modificaciones no autorizadas.
• El producto es alimentado únicamente a la baja tensión de seguridad • En estos casos, la garantía se anula.
con central eléctrica. (sólo en los motores 24V)
150mm
270mm
05 • 02 soportes del motor 06 • 01 llave de desbloqueo
06 • 02 llaves de desbloqueo 07 • 01 juego de fotocélulas
07 • 01 juego de fotocélulas 08 • 01 manual del utilizador
08 • 01 manual del utilizador 132mm
155mm 220mm
06•
Fig. 4
08•
04•
01• CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Envase del kit: Este automatismo es indicado para hojas hasta 2,5 metros de anchura. Para hojas con
anchura superior a 2,50 metros, recomendamos el uso de cerradura eléctrica.
265mm
mm
415m 525
m
Fig. 3
4A 4B
ES ES
04. INSTALACÍON 04. INSTALACÍON
CUOTAS DE INSTALACIÓN DE APERTURA INTERIOR CUOTAS DE INSTALACIÓN DE APERTURA EXTERIOR
En la instalación del automatismo, es obligatorio respetar las cuotas x e y, señaladas en las tablas. Dentro de esta área, es posible identificar el ángulo de apertura máximo que la puerta
alcanza en esas cuotas.
Es muy importante que estas cotas sean respetadas! Sólo de esta forma se puede asegurar un correcto funcionamiento y durabilidad de los automatismos!
Cuotas X Cuotas X
Cuotas Y Cuotas Y
260 240 220 200 180 160 140 120 100 80 60 360 340 320 300 280 260 240 220 200 180 160 140 120 100 80 60
60 - - - - - - - - - - - 80 - - - - - - - - - - - - - - - -
80 - - - - - - - - - - -
100 - - - - - - - - - - - - - - - -
100 - - - -
120 - - - - -
120 - - - -
140 - - - -
140 - - - -
160 - - - - 160 - - - -
180 - - - - - 180 - - - -
200 - - - - - 200 - - - -
220 - - - - - 220 - - - - - - - - -
240 - - - - -
240 - - - - - - - - - - - - - - - -
260 - - - - -
260 - - - - - - - - - - - - - - - -
280 - - - - - -
300 - - - - - -
320 - - - - - - - -
Cuotas adecuadas
para la instalación 340 - - - - - - - - - -
360 - - - - - - - - - - -
Cuotas no
- 380 - - - - - - - - - - -
permitidas
5A 5B
ES ES
04. INSTALACIÓN 04. INSTALACIÓN
DESBLOQUEO DE EMERGENCIA CUOTAS DE INSTALACIÓN
B
Lo desbloqueo de emergencia sólo debe ser usado en caso de emergencia, fallo eléctrico o • La tabla de abajo indica
avería. la medida que la cota B
debe tener en función de
la medida de la cota A.
CUOTA A CUOTA B
máx. 350 mm 170 a 210 mm
A 300 mm 120 a 220 mm
Para desbloquear... 250 mm 110 a 250 mm
inserte la llave de desbloqueo en el agujero frontal 200 mm 100 a 250 mm
del automatismo y gírela en el sentido horario entre
150 mm 100 a 250 mm
4 a 5 veces hasta sentir un límite.
mín. 100 mm 100 a 270 mm
Fig. 8
Para bloquear...
gire la llave en el sentido contrario hasta sentir un COTA A • Distancia vertical entre el centro de la bisagra y el centro del eje del motor.
Fig. 5 obstáculo. COTA B • Distancia horizontal entre el centro de la bisagra y el centro del eje del motor.
A
B
C D
Caja de E
seguridad
1
Fig. 9
2
1 • Haga agujeros para los tacos de los pernos M8.
CSV100
3 • Debe usar fijación apropiada para el tipo de su-
perficie donde irá a fijar el automatismo.
Fig. 6 Fig. 7 2 • Coloque los tacos en los agujeros, coloque la
chapa en la pared y fíjela con los pernos adecuados.
1 • Pase el cable para el interior del TELICA a través El cable podrá después ser conectado a una caja
15mm 3 •Fije lo soporte frontal a la hoja del portón, si-
del prensaestopas. de seguridad como en la fig. 7 para permitir lo des-
guiendo las dimensiones de la Fig 10.
2 • Posicione la camisa del cable en el local indica- bloqueo externo.
• A 450mm de la bisagra y 15mm abajo del soporte
do y fíjelo con una arandela y un perno.
del automatismo.
3 • Pase el cable de acero a través de la perfuración
de la patilla y fíjelo con uno cierra cables. Corte el
exceso. 450mm Utilice pernos M8 para la fijación de los
soportes.
Fig. 10
6A 6B
ES ES
04. INSTALACIÓN 04. INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO REGULACIÓN DE LOS MICROS
1 2 3
C A
A
G C
7A 7B
ES ES
NAME SIGNED
A
04. INSTALACÍON
MAPA DE INSTALACIÓN
MOTOR LÂMPARA
DESTELLANTE
ANTENA
SELETOR DE
LLAVE
FOTOCÉLULA
CAJA DE EXTERIOR
DERIVACIÓN
FOTOCÉLULA
FOTOCÉLULA
EXTERIOR
INTERIOR
TOPE
LEYENDA:
• Cables de conexion
Fig. 23
Es importante la utilización de batientes en la abertura y en cierre de la puerta. En el caso Es importante la utilización de cajas de derivación para las conexiones entre los motores,
de esto no sea respectado, los componentes del automatismo podrán sufrir esfuerzos para componentes y central. Todos los cables deben entrar y salir obligatoria- mente por debajo
los cuales no fueron preparados, y como consecuencia estropearse. de la caja de derivación y de la central.
8
ES
05. CONEXIONES DEL MOTOR 06. TEST DE COMPONENTES
MOTOR DE 230V MOTOR DE 230V
Para detectar si el fallo está en la central o en el motor, en ocasiones es necesario realizar pruebas con
conexión directa a una fuente de alimentación de 230Vac.
Para esto, es necesario intercalar un condensador en la conexión para que el automatismo pueda fun-
cionar (debe comprobar el tipo de condensador que utiliza en el manual del producto). En el esquema
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 abajo muestra como debe ser hachas estas conexiones, y cómo intercalar los distintos cables de los
componentes.
LAMP MOTORE 1 MOTORE 2
L N 230V AP COM CH AP COM CH V SERR.
PU
NOTAS:
• Para efectuar las pruebas no es necesario retirar el automatismo del local donde se encuen-
tra instalado, de esta forma podrá comprobar si el automatismo conectado directamente a la
red eléctrica puede funcionar correctamente.
• Debe utilizar un nuevo condensador durante esta prueba para asegurarse de que el proble-
CABLES DEL MOTOR | CONEXIONES
ma no está en el condensador.
Color del cables Cables del Motor 1 Cables del Motor 2
Amarillo/Verde Cable de tierra Cable de tierra
Negro MOTOR-AP MOTOR-AP
1 • Conectar los cables de alimentación a la terminal, como se muestra abajo.
Azul MOTOR-COM MOTOR-COM
2 • Conectar los cables del automatismo en los terminales, intercalando un condensador en los cables de
Marrón MOTOR-CH MOTOR-CH
apertura y cierre.
Negro Condensador Condensador
3 • Después de estas conexiones, conectarse a una toma de corriente de 230Vac, dependiendo de la prueba
Negro Condensador Condensador
del motor/central.
Deben hacer las conexiones como se muestra arriba, conectando los 6 cables del motor en
las entradas correspondientes de la central y del condensador.
NOTA: Los cables blancos del motor están conectados directamente a los cables de
Cierra Fase 1
condensador! Alimentación 1
Motor COM 1
• Estas conexiones corresponden a una instalación con apertura para el interior. Si el auto- COM
matismo sea instalado con apertura para el exterior de la puerta, debe inverter el cable AP COM 2 3
Abre
con el cable CH en el motor 1 y 2. Alimentación 2
• Si los motores están a funcionar en la dirección contraria, inverta AP con CH. Fase 2
Todos los test deven ser efuctuados por tecnicos especializados devido al gran peligro rela-
cionado con la mala utilizacion de sistemas electricos!
9A 9B
ES ES
06. TEST DE COMPONENTES 07. MANTENIMIENTO
MOTOR DE 24V MANTENIMIENTO
Para detectar qué componentes tienen un problemas en una instalación del automatismo modelo TELI-
CA 24Vac, a veces es necesario llevar a cabo pruebas con conexión directa a una fuente de alimentación
externa (batería de 24Vac) . • COMPROBAR CHAPA DE SOPORTE
En el siguiente esquema abajo se muestra la forma en que debe realizarse esta conexión.
Coloque un poco de lubrificante en los orificios que contienen los
pasadores de soporte.
NOTAS:
• Para llevar a cabo las pruebas no es necesario retirar el automatismo de la ubicación en
donde está instalado, porque de esta manera se puede realizar el automatismo conectado
directamente a la batería externa y puede funcionar correctamente.
• Una vez que conecte los cables a una batería de 24V, el motor debe trabajar para uno de los
sentidos. Para probar el movimiento inverso, cambiar la posición de los cables conectados a
la batería.
AUTOMATISMO
Cables del
motor
Todos los test deven ser efuctuados por tecnicos especializados devido al gran peligro rela- Este mantenimiento debe efectuarse en plasos de un año para el buen funcionamiento del
cionado con la mala utilizacion de sistemas electricos! automatismo.
10A 10B
ES ES
08. RESOLUCIÓN DE AVERIAS
INSTRUCCIONES PARA CONSUMIDORES FINALES INSTRUCCIONES PARA TÉCNICOS ESPECIALIZADOS
• Motor no • Compruebe si • Continúa sin • Consulte un técnico 1 • Abra la central y verifique se tiene alimentación a 230Vac/24Vdc;
funciona tiene alimentación funcionar especializado MOTORLINE. 2 • Compruebe los fusibles de entrada de la central;
a 230Vac/24Vdc 3 • Desconecte el motor de la central y pruébelo conectado directamente a una fuente externa de alimentación para descubrir si este está averiado
conectada al (ver página 9B).
automatismo 4 • Si el motor funciona, el problema estará en la central. Retírela y envíe para los servicios técnicos MOTORLINE para diagnóstico;
y si esta está 5 • Si el motor no funciona, retírelo del local de instalación y envíe para los servicios técnicos MOTORLINE para diagnóstico.
funcionando
correctamente.
• Motor no se • Desbloquee el Encontró • Consulte un técnico 1 • Compruebe todos los ejes y sistemas de movimiento asociados al portón y a los automatismos (clavijas, bisagras, etc) para descubrir cuál es el
mueve pero motor y mueva el problemas? especializado en portones. problema.
hace ruido portón manualmente
para verificar se • El portón se • Consulte un técnico 1 • Desconecte el motor de la central y pruébelo conectado directamente a una fuente externa de alimentación para descubrir si este está averiado
existen problemas mueve fácilmente? especializado MOTORLINE. (ver página 9B).
mecánicos en el 2 • Si el motor funciona, el problema está en la central. Retírela y envíe para los servicios técnicos MOTORLINE para diagnóstico;
portón. 3 • Si el motor no funciona, retírelo y envíe para los servicios técnicos MOTORLINE para diagnóstico.
• Motor abre • Desbloquee el • Portón abrió pero 1 • Verifique se tiene algún Todas las centrales MOTORLINE poseen LEDs que permiten fácilmente concluir cuáles los dispositivos con anomalías. Todos los LEDs de los
pero no motor y mueva el no cerró. obstáculo enfrente de las dispositivos de seguridad (DS) en situaciones normales permanecen encendidos. Todos los LEDs de circuitos "START" en situaciones normales
cierra portón manualmente fotocélulas; permanecen apagados. Si los LEDs de los dispositivos no están todos encendidos, existe alguna avería en los sistemas de seguridad (fotocélulas,
para la posición de 2 • Verifique si alguno de bandas de seguridad). Si los LEDs "START" están encendidos, existe algún dispostivo de emisión de mandos a emitir un señal permanente.
cerrado. Bloquee los dispositivos de control
nuevamente lo(s) (selector de llave, botonera, A) SISTEMAS DE SEGURIDAD:
motor(es). Desconecte videoportero, etc) del portón 1 • Cierre con un puente todos los sistemas de seguridad de la central (debe consultar el manual de la central en cuestión). Si el automatismo
el cuadro general por están activados y envían comience a trabajar normalmente, analice cual el dispositivo problemático
5 segundos, y vuelva señal permanente a la 2 • Retire un puente de cada vez hasta descubrir cual el dispositivo con avería.
a conectar. Dé orden central; 3 • Cambie ese dispositivo por un funcional, y verifique si el automatismo funciona correctamente con todos los otros dispositivos. Si encontró más
de apertura con el 3 • Consulte un técnico algún defectuoso, siga los mismos pasos hasta descubrir todos los problemas.
mando. especializado MOTORLINE.
B) SISTEMAS DE START:
1 • Desconecte todos los hilos conectados al conector START (PUL y PED).
2 • Si el LED se ha apagado, intente volver a conectar un dispositivo de cada vez hasta descubrir cual el dispositivo averiado.
NOTA:
Si los procedimientos descritos en las alíneas A) y B) no resultan, retire la central y envíe para los servicios técnicos MOTORLINE para diagnóstico;
• Motor no • Desbloquee el • Encontró • Consulte un técnico 1 • Verifique todos los ejes y sistemas de movimiento asociados al portón y a los automatismos (clavijas, bisagras, etc) para descubrir cuál es el
hace recorri- motor y mueva el problemas? especializado en portones. problema.
do completo portón manualmente
para verificar se • El portón se • Consulte un técnico 1 • Verifique si los micros del fin-de-carrera están ajustados para el recorrido pretendido.
existen problemas mueve fácilmente? especializado MOTORLINE. 2 • Desconecte el motor de la central y pruébelo conectado directamente a una fuente externa de alimentación para descubrir si este está averiado
mecánicos en el (ver página 9B).
portón. 3 • Si lo motor no funciona, retírelo y envíe para los servicios técnicos MOTORLINE para diagnóstico.
4 • Si el motor funciona y mueve bien el portón en todo lo recorrido con la máxima fuerza, el problema está en la central.
5 • Si esto no funcionar, debe retirar la central y enviarla para los servicios MOTORLINE para diagnóstico.
NOTA:
El ajuste de la fuerza de la central, debe ser suficiente para abrir y cerrar el portón sin que este pare, pero que con un pequeño esfuerzo de una
persona lo consiga parar. En caso de fallo de los sistemas de seguridad, el portón nunca puede causar daños físicos a los obstáculos (vehículos,
personas, etc).
11A 11B
ES ES