Pioneer PLE24HMN2 - PLE32 - 39FMN2 User Manual (SP)
Pioneer PLE24HMN2 - PLE32 - 39FMN2 User Manual (SP)
Pioneer PLE24HMN2 - PLE32 - 39FMN2 User Manual (SP)
PLE24HMN2
PLE32FMN2
PLE39FMN2
El producto
• No debe obstaculizarse la ventilación cubriendo sus aberturas con elementos tales como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
• A fin de reducir el riesgo de incendio y descargas electrica no exponga el TV a la lluvia o
la humedad El aparato no debe estar expuesto a gotas o salpicaduras y ningún objeto que
contenga líquidos, como por ejemplo en florero, debe ser nunca ubicado sobre el mismo.
• No instale este equipo en un espacio confinado o embutido, como por ejemplo una estantería o
unidad similar. Debe permanecer en una condición de buena ventilación en un espacio abierto.
2
• Una excesiva presión de sonido en los altavoces y auriculares puede ocasionar pérdidas en la
capacidad auditiva.
• La ficha de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. El tomacorriente debe estar
siempre accesible.
• En estado de operación normal, el terminal USB suministra una corriente de 500 mA. No
coloque dispositivos de mayor consumo.
Entorno de uso
• Para evitar riesgos de incendios, mantenga lejos de este producto las velas y otros generadores
de llama expuesta.
• No coloque velas ni otros elementos de llama expuesta sobre el TV.
Aclaraciones
• La función horaria en este televisor es solamente una referencia. No es un reloj exacto en tiempo real.
• Este manual es sólo una guía para operar el equipo de TV. Podemos cambiar algunos
elementos del modelo sin que afecte su utilización normal. Si existen diferencias entre este
manual y el equipo, considere como estándar el propio equipo.
• Utilice el control remoto apuntándolo hacia el sensor remoto. Cualquier elemento interpuesto
entre el control remoto y su sensor interferirá la operación normal de estos.
• No sacuda con violencia el control remoto. Tampoco salpique líquidos sobre el control remoto, ni
lo instale en una zona de elevada humedad.
• No ubique el control remoto bajo la luz solar directa, cuyo calor podría deformar la unidad.
• Cuando el control remoto se halla bajo luz solar directa o bajo una fuerte iluminación, puede
dejar de funcionar. De ser ese el caso, cambie la iluminación o la posición del equipo, u opere el
control remoto desde más cerca del sensor.
El uso inadecuado de las pilas puede causar fugas de electrolito por lo tanto, siga las siguientes
instrucciones y utilícelas cuidadosamente.
1. Tenga en cuenta la polaridad de las pilas para evitar cortocircuitos.
2. Las pilas agotadas reduciran el alcance efectivo del control remoto. Reemplácelas por nuevas.
3. Retire las pilas de la unidad de control remoto en el caso de que no vaya a ser utilizado por un
tiempo prolongado.
4. No utilice al mismo tiempo diferentes tipos de pilas (por ejemplo pilas de manganeso con pilas alcalinas).
5. No ponga las pilas en el fuego ni las recargue ni las desarme.
6. Disponga de las baterías agotadas siguiendo las normas de protección del medio ambiente.
1. Retire la cubierta de las pilas que se encuentra en la parte trasera del control remoto.
2. Inserte dos pilas AAA siguiendo las marcas +/- del compartimiento de pilas.
3. Vuelva a colocar la cubierta. Si no puede operar el control remoto revise la polaridad de las pilas colocadas.
El uso inadecuado puede ocasionar descargas eléctricas o incendios. Para evitar situaciones
peligrosas, instale, utilice y limpie el TV según las instrucciones siguientes. Para garantizar su
seguridad y prolongar la vida útil de su TV lea las siguientes instrucciones de seguridad.
Precaución
El equipo de televisión opera con alto voltaje. La cubierta trasera deber ser retirada
solamente por profesionales a fin de evitar riesgos de descarga eléctrica. Evite los
daños al producto; no utilice el televisor bajo tormentas eléctricas. Si no lo va a utilizar
por largo tiempo, desconecte el cable de alimentación del tomacorriente.
3
Para mantener una buena ventilación, deje por lo menos 5 cm de distancia entre el producto y las
paredes que lo rodean. Si observa alguna anormalidad durante el uso del televisor (como por ejemplo
olores extraños, etc.), o si el equipo es golpeado, deberá apagarlo y desconectarlo de inmediato y
ponerse lo antes posible en contacto con personal técnico autorizado.
Limpieza
Ventilación
Servicios de mantenimiento
4
2. Salpicaduras de líquido en la superficie o sustancias extrañas se han introducido en el equipo.
3. El conjunto ha sido expuesto a lluvia o inundaciones.
4. Siga las instrucciones para instalar y ajustar el producto. No toque aquellas partes que no están
indicadas en este manual de operación, ya que un ajuste inadecuado de otros controles, puede
ocasionar daños al equipo. Si esto ocurre, desconéctelo y llame al servicio especializado.
5. El equipo caído o dañado.
6. Cualquier hecho inusual acerca del equipo o toda la evidencia que indique que el equipo
necesita ser reparado.
Asegúrese de que los técnicos especializados utilicen las partes especificadas por el fabricante u otras
de igual rendimiento que las originales en el momento de realizar el cambio, ya que el uso de partes
inadecuadas puede originar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
Diríjase al servicio autorizado para pruebas de seguridad, a fines de asegurar una operación normal
luego del mantenimiento de la unidad.
Traslado e instalación
Todas las conexiones con equipos externos deben se realizadas con el cable de alimentación
desconectado del tomacorriente.
Advertencias y precauciones
5
etiqueta de modelo en la parte trasera del TV o consulte con personal especializado.
c. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este equipo a
la lluvia o la humedad. El aparato no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras y ningún objeto
conteniendo líquido, como por ejemplo floreros, deben ser colocados sobre el mismo.
d. PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si las pilas no han sido reemplazada adecuadamente.
Reemplace las pilas del control remoto sólo con el mismo tipo o uno equivalente.
e. ADVERTENCIA Para prevenir daños, este aparato debe ser colocado sobre una superficie estable
según las instrucciones de instalación.
f. ADVERTENCIA Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al fuentes de calor excesivo
como luz solar, fuego o similares.
g. ADVERTENCIA Una excesiva presión de sonido en los altavoces y auriculares puede ocasionar
pérdidas en la capacidad auditiva.
Escuchar música a niveles altos de volumen y por períodos extensos de tiempo puede dañar la salud
auditiva de las personas. A fines de reducir el riesgo de daños a la salud auditiva, se debe reducir el
volumen a un nivel seguro y confortable, lo mismo que la cantidad de tiempo de audición a niveles altos.
h. ADVERTENCIA El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión.
Debe estar siempre en un lugar de fácil acceso y seguro contra pisadas o daños en general.
i. Este equipo es sólo para uso doméstico.
j. Cuando no se encuentra en uso, o cuando se lo traslada, debe prestar atención al cable de
alimentación, cuidando de no dañarlo durante el traslado.
Una vez puesto de nuevo en uso, asegúrese de que el cable de alimentación no se encuentre
dañado. En el caso de hallar algún daño, comuníquese con el servicio técnico autorizado para
reemplazarlo según las especificaciones del fabricante o con un reemplazo que posea las mismas
características que el original.
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS
Resumen de introducción
¡Muchas gracias por haber adquirido nuestro televisor LED de alta definición digital! Este producto con
diversas funciones, está diseñado para cumplir con el óptimo de requerimientos para el uso comercial,
industrial y hogareño. El televisor LED dispone de las funciones de imagen de un televisor y una PC.
Reúne prestaciones de imagen avanzada, tamaño reducido y bajo peso, mientras que al mismo
tiempo consume menos energía y no emite radiación. La nueva generación de LED le brinda una
sensación de comodidad y seguridad y a la vez protege al medio ambiente. Algunos aspectos de la
descripción pueden tener diferencias menores basadas en los distintos modelos.
Funciones básicas
Funciones de monitor de PC
Características
1. Circuito de control de ganancia de color digital integrado, provee un mejor brillo e imagen real.
2. Filtro peine 3D integrado. 3. Circuito de nivel de blanco y negro. 4. Características de pantalla
LCD de alto nivel, alto brillo, alto contraste y ángulo de observación amplio y rápida respuesta. 5. La
6
entrada de Videocomponente soporta formatos de señal de hasta 1080p. 6. Soporta entrada HDMI. 7.
Este televisor puede ser utilizado como monitor de PC de alto rendimiento, por disponer de una
entrada VGA. Soporta asimismo una fuente de sonido de PC para ejecutar funciones multimedia.
8. Bajo nivel de consumo de potencia en el modo espera (standby), para ahorrar energía. 9. Chip
procesador digital de alta integración de última generación.
MONTAJE DE LA BASE
PLE24HMN2 TV
Tornillo
(1 suministrado)
PLE32FMN2, PLE39FMN2
TV
2. Aplique la base de vidrio, la placa
metálica y sujete con los tornillos
suministrados.
4
Base
5
Placa metálica
6
Tornillos
TV
(4 suministrados)
2
7
1 2
PLE32FMN2
ESQUEMAS Y CONEXIONES EXTERNAS Base
PLE24HMN2 Placa metálica
Nota: Los gráficos son solamente Tornillos
para información.
3 4 5 6 7
(4 suministrados)
Vista delantera.
3
5 Botón de menú
6
1 2
7 Botón encendido / espera (standby) P LE32FMN2
PLE39FMN2
PLE24HMN2
3 4 5 6 7
V ID E O
AV IN
7
C OMPONE NT/AV IN
L
A U D IO
8
PLE24HMN2
C OMPONE NT
9
IN
10
5 V 5 00m A
US B
1
1 Entrada USB
2 Entrada HDMI1/2
3 Entrada PC
4 Entrada Audio PC
5 Entrada RF
6 Salida Digital (Coaxial)
7 Entrada de video de AV IN
8 Entrada de audio de AV IN y COMPONENT IN
9 Entrada Videocoponente
10 Salida auriculares
PLE32FMN2, PLE39FMN2
7
PLE24HMN2 V ID E O
L
1 2 3 4 5 6
A U D IO
8
R
C OMPONE NT/
AV IN
COMPONE NT IN 9
H D MI1 C AB LE ANTE NNA
H D MI2 (C E C & A R C )
US B PC
5V 500mA H D MI IN P C IN A U D IO IN R F IN 10
PLE32FMN2 US B
1
PLE39FMN2
5 V 50 0m A
1 2 3 4 5
DIG ITA L
OUT 6
C O A X IA L
8
DESCRIPCIONES DEL CONTROL REMOTO
1. Encendido / Apagado ( ) Oprimir para encender / apagar (standby) el TV.
2. Silencio . Oprimir para silenciar o restaurar el volumen.
1
1
2 3. Modo de imagen 2 ( P.M.) Oprimir para seleccionar el modo de imagen deseado.
4 1 4 24. Modo de sonido (S.M) Oprimir para seleccionar el modo de sonido deseado.
3 5
5. Zoom. Oprimir para seleccionar el formato de imagen deseado.
4 P.M S .M
3 P.M S .M 5
3 5
6. Botones numéricos. Oprimir para seleccionar directamente el canal de TV.
P.M S .M
CH RETURN
CH RETURN 9. Menú. Oprimir para entrar o salir del menú TV.
7 CH RETURN 7 8 10. Fuente de entrada. 8 Oprimir para seleccionar el modo de fuente de entrada.
7 811. Flechas de navegación ( / / / ) Oprimir para seleccionar o ajustar el tema
9 ME N U 10
9 ME N U 10 deseado en el menú TV.
9 ME N U 10
111
12 12. Botón ENTER. 222 12Oprimir para confirmar y ejecutar la selección.
444 1213. Exit. Oprimir para salir de todos los menúes.
333
14. Información. Oprimir para exhibir información importante, como
555
P.M
P.M
P.M SSS.M
.M
.M
11 ENTER
11 ENTER
11 ENTER formato de pantalla, fuente, etc.
15. ATV/DTV. Función para cambiar entre TV analógica y TV digital.
16. Volumen666(VOL+/VOL-). Oprimir para ajustar el volumen.
13 14
17. Canales (CH+/CH-). Oprimir para seleccionar el canal Siguiente/Previo.
E X IT IN F O
13 E X IT IN F O 14
13 15IN F O 14 ATV/DTV 18
18. MTS. Selecciona la salida de sonido deseada (Mono, Estéreo o SAP) dependiendo
E X IT
ATV/DTV
15 CH
18
CHRETURN
CH RETURN
RETURN
15 ATV/DTV 18
777 del canal emisor. 888
16 17
16 17 19. SLEEP. Oprimir para ajustar el tiempo de cambio para que el televisor pase al
16 999 ME
MENNNUUU
ME 17 10
1010
modo standby.
19 22
19 SUBTITLE
20
22 20. Lista
CH LIST 22 EPG FAV
de 12
12 canales. Oprimir para exhibir la lista de canales disponibles.
SUBTITLE
12
19 CH LIST CC 23
20
21 20
EPG
CH LIST
FAV
EPG FAV
C C SUBTITLE23
21 21. EPG. Oprimir para exhibir la información de EPG en el programa DTV.
CC 23
ENTER22. Canal favorito. 25 Oprimir para ver los canales favoritos que usted ha asignado.
24 INDEX
24 21 INDEX 1111
11 25 ENTER
ENTER
24 INDEX 25Oprimir los botones de Ascender/Descender para realizar un ciclo por todos sus
26
26
26
canales favoritos.
23. Closed Caption / Subtítulos. Oprimir para activar o desactivar los subtítulos
27
13
1313 EEEXXXIT
IT
IT 27
electrónicos
ININFFFOOO
IN 14
14
(dependiendo del canal emisor tanto en ATV como en DTV).
14
15
15 ATV/DTV
ATV/DTV
ATV/DTV27
15
24. Index. No 18
1818
disponible
25. Congelar imagen. Oprimir para congelar o descongelar la imagen.
16
1616
26. Botones17 1717
de control de reproducción USB
Play & Pause ( ). Oprimir para detener la reproducción, oprimir de nuevo para
1 19
19
19 2 22
22
4 20
20
continuar la reproducción.
SUBTITLE
SUBTITLE
SUBTITLE
22
20 CHCHLIST
CH LIST EPG
LIST EPG
EPG FAV
FAV
FAV CCCCCC 23
23
3 21
21
21 P.M S .M Stop ( 5 ). Oprimir 23
el botón de detención para salir del modo de reproducción de
1 2
4
24
24
24 INDEX
INDEX
INDEX pantalla completa, 25
25
25 acceder a la vista previa.
3 P.M S .M
26
26
5 Botón de retroceso rápido ( ). Oprimir para retroceso rápido.
261 2
4 Avance6 rápido ( ). Oprimir para avance rápido.
1 2
4 3 P.M S .MPrevio ( ). Oprimir 5 para activar el archivo anterior.
1 2 27
27
3 P.M S .M
6 5
Siguiente ( 27 ). Oprimir para activar el archivo siguiente.
14 CH 2RETURN
43 P.M S .M
7
5 27. Botones 8
de color. Oprimir para ejecutar la función en modo DTV (dependiendo
3 P.M S .M 5 del canal emisor). 6
CH RETURN
9 ME N U 10
7 8 6
6
CONFIGURACIÓN DE MENÚ
CH RETURN 12
9 ME N U 10
CH RETURN 76 8
CH RETURN 7 11 ENTER12 8
9 ME N U 10
7 CH RETURN 11 8
9 ME N U 10
7 8 33
11 2 2 ENTER POWER
POWER 12
Operación del menú
FREEZE
FREEZE MUTE
MUTE
9 ME N U 10
12
9 ME N U 4 413 10
P. P
M. M
E X IT IN FS .OSM. M
14 5 5
1112 ENTER
ATV/DTV
Oprima
11 la 6tecla
6
15
“MENU”
ENTER12 para acceder al18menú
SLEEP
SLEEP 77 principal. Oprima la tecla [ ] / [ ] de guía para seleccionar el
Z OZOOMO M
13 14 88
tema deseado. Oprima la tecla “ENTER”17 para ingresar el tema. Oprima la tecla “MENU” para salir del tema.
E X IT IN F O
S UB
S UB
T ITTLE
IT LE
11 ENTER
15 9 916ATV/DTV CHCH
LISTLIST
C CC C
18 FAV
FAV E PEGP G
11 ENTER 1010
1111 R ERCE C
13 E X IT IN F O 14
1212
Imagen
16 13 13
E13
X19
IT 15 IN F O ATV/DTV
17 14 SUBTITLE
22 18 Modo de imagen
20F O T. S
T .HIF
S HIF
T T Temp. de color
13 E X IT 15 2121
IN ATV/DTV
CH LIST
14 EPG FAV 18 C C 23
Rel. de aspecto
21
15
13 E XModo
19
IT imagen:
ATV/DTV
1414
IN F O “Normal”,
16 18SUBTITLE
14 22“Suave”, “Film”, 1616 17“Dinámica”, “Personal”. Reduc. de ruido
24 INDEX 25
20 16ATV/DTV
Temperatura 151526 color:
CH LIST EPG FAV 18 CINCDINEDXE X 23IN FINO17
“Normal”, “Cálida”, “Favorito” y “Frío”.
FO Reduc. de ruido MPEG
15
21 2222 22 Contraste dinámico
16 1917
16
Relación
24
19
INDEX
de aspecto:
1717 2017 3D3D CH “Automático”,
BROWSER 25
BROWSER
LIST
A UADUIO
EPG
22
MTS
D IO
MTS FAV
“4:3”,
SUBTITLE
C C1818 23
“16:9”, “ZOOM1”, “ZOOM2”,
“Panorámico”.
SUBTITLE RETURN
RETURN
26 20 21
19 CH LIST EPG E XITFAV CC 23 272020
1919SUBTITLE E22
24
XIT
INDEX 25
20
19 Reducción
CH LIST
21
EPG
24
FAV de
C C ruido:
INDEXSUBTITLE
23
22 “Desactivado”,
25
“Bajo”, “Medio”, “Alto”.
21 2424
20
24
21 INDEXReducción
CH LIST EPG FAV
2323 de ruido
CC 26
23
25 MPEG:
E NTE
E NTE
27
RR “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto”. IMAGEN
26
24 INDEX 25
26 27
26 27 2727 9
++
27
MENU
MENU
++
2525 27
V OL
V OL CHCH 2626
Contraste dinámico: “Activar”, “Desactivar”.
PC Setup (configuración del modo PC) (sólo p/entrada PC)
Auto Adjust: Ajusta la pantalla en forma automática.
H.Position: Ajusta la posición horizontal.
V.Position: Ajusta la posición vertical.
Phase: Ajusta la fase.
Clock: Ajusta el sincronismo horizontal.
Audio
Balance
Perfect Volume
Balance
Perfect Volume
Tiempo
Auto Sync (sincronización automática): puede sincronizar el tiempo del televisor conAel del sistema.
Auto Sync
Clock
UDIO
Trabaja cuando se recibe señal DTV. Power Off Time
Power On Time
Clock (reloj): para ajustar en forma manual el tiempo del televisor cuando el modo “Auto sync” está
Sleep Timer
Auto Sleep
Power Off Time (tiempo de desconexión): ajusta el tiempo en que el Auto Sync
se encienda automáticamente.
Sleep Timer
Auto Sleep
Sleep Timer (temporizador de modo sleep): Apagado y 10, 20, 30, 60, 90, Time Zone
Canales
Búsqueda auto
canales activos.
Sintonía
Sintoníamanual
manualATV
DTV
Editar canal
Sintonía manual ATV
Sintonía manual DTV: Para buscar y memorizar manualmente los canales de DTV. Información de señal
Editar canal
Sintonía manual ATV: Para buscar y memorizar manualmente los canales de ATV.
Información de señal
Editar canal: Para editar los canales. Puede saltar o agregar canales a la lista
de favoritos.
Información de señal: Para ver información de intensidad y calidad de señal de DTV. CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Función MTS Audio
Closed Caption
Idioma de los menús
MTS Audio: Para seleccionar el canal de audio “Estéreo”, “Mono”, “SAP” Horario de verano
MTS Audio
CEC
Closed Caption
(disponible según cada canal). ARC
Idioma de los menús
Cambia entre Decastivar, CC1, CC2, CC3, CC4, TT1, TT2, TT3 y TT4. (CC
ARC
y “Portugués”.
Horario de verano: “Activar”, “Desactivar”. FUNCIÓN
CEC: “Activar”, “Desactivar”.
Bloquear el sistema
Contraseña
ARC: “Activar”, “Desactivar”. Función de canal de retorno de audio por HDMI (el equipo reproductor debe
Bloqueo de canales
Control parental
Luz de fondo: Para regular el nivel de retroiluminación. (Retroiluminación dinámica: “Activar”, “Desactivar”).
Contraseña
Bloqueo de canales
Control parental
10 SEGURIDAD
CEC
ARC
Restaurar por defecto: Para restaurar ajustes iniciales. Selección de idioma y autoprogramación de canales.
FUNCIÓN
Bloquear
Contraseña
Control parental
CONTROL USB
Recordatorio para el uso del reproductor USB
Menú USB
Puede reproducir películas y música y ver archivos de imagen y texto desde sus dispositivos de
almacenamiento USB.
1. Oprima Source para seleccionar USB.
2. Oprima [ ] / [ ] para seleccionar los tipos de archivos: Película, Foto, Música o Texto.
Ar
11
Película Foto Mús ica Te xto
MP4, MOV /(.mp4, .mov, .xvid, .m4v, .asm) Motion JPEG MPEG-4 SP/ASP(XviD) MPEG-AUDIO
AVI / (.avi) Motion JPEG MPEG-4 SP/ASP(XviD) LPCM MPEG-AUDIO
ASF, WMV / (.asf, .wmv, .xvid) MPEG-4 SP/ASP(XviD) MS-ADPCM,Intel-ADPCM
MKV / (.mkv, .xvid) MPEG-4 SP/ASP(XviD) MPEG-AUDIO
RM, RMVB /(.Rm/.rmvb) RV8, Rv9 RA-Lossless
TS / (.ts/m2ts/mts/tp/trp) LPCM MPEG-AUDIO
DAT, MPG, MPEG /(.dat, .mpg, mpeg) LPCM MPEG-AUDIO
VOB / (.vob) LPCM MPEG-1 Layer2
Tipo de archivo/(nombre de ext.) Extensión de archivo Soporte de versión Notas
Música
Mpeg-1 Layer 3
WMA WMA, ASF LPCM WMA 7~9.1 is WMA2
MPEG-1/2 Layer 1/2 S/D (solo incluido en el vídeo) MPEG1/2
LPCM S/D (solo incluido en el vídeo)
JPEG jpg/jpeg
BMP Bmp Soporta todos los modos
PNG,GIF png,gif MPEG1/2 No soporta el modo animación
Subtítulo
NTFS Si NO
La escritura en NTFS tiene
FAT32 Si Si problemas con la patente Microsoft
Reproducir película
USB> Película
CH RETURN
8
12
ME N U 10
Barra de control de película
S .M
Explorar
5 foto USB> F o t o
Foto
USB> F o t o
1/1
Oprimir [SOURCE] accede al USB.
6
Foto
Oprimir
8 la tecla [ENTER] para seleccionar el archivo Photo. HP (C: )
Oprimir la tecla [ ] para reproducir o detener. HP (C: )
10 2
Oprimir [CH RETURN] para salir de la exploración o
P.M S .M
retroceder
12 5 al menú anterior.
ENTER
SUBTITLE
22 Pausa Detener Anterior Próximo Zoom In Zoom Out Música Más
G FAV CENTER
C 23
Pausa Detener Anterior Próximo Zoom In Zoom Out Música Más
25
E X IT
ATV/DTV
Oprimir
IN F O
[ 14MENU ] para salir de la Barra de Control de Foto.
18
Oprimir
27 [ ] para pausar la Barra de Control de Foto mientras explora la foto.
2
Oprimir [ 17 ] / [ ] para seleccionar la configuración deseada.
S .M 5
SLEEP
SLEEP Para detener7 la
Z O OZM
OOM 7 música de fondo oprimir [ ] / [ ] para seleccionar [ ] y oprimir [ ENTER ].
S UBSTUB
IT LE
T IT LE
8 8
C C C C CH LIST
CH LIST FAVFAV 8 EPG
EPG
1010
REC
REC Reproducir
27 música
10 1212
Oprimir [ ] 16
/ [16 ] para seleccionar Música. Música
ENTER IN DIN
EX DE X IN F IN
O FO
Oprimir la tecla[ENTER]
2222 para seleccionar el archivo 1/1
3D 3D
BROWSER
MUSICA. 1818
A U DAIO
BROWSER
U D IO
MTSMTS
E XITE XIT
14 20 HP (C: )
17
2727
++ ++
SUBTITLE
22
G FAV CC MENU
MENU 23
V OL
V OL CHCH 2626
25
SOURCE
SOURCE
USB> Música
2828
Música
22 33
27
44 55 66 13 Reproducir música Reproductor música
77 88 99 - .M p3 - .M p3
1. Seleccionar el tema o los temas, y seleccionar USB> Música
Texto
Oprimiendo [SOURCE] accede al USB. HP (C :) 1/1
menú anterior.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SIN IMAGEN NI SONIDO
1. Controle el estado de los fusibles y el interruptor de circuito eléctrico de su hogar. 2. Conecte
otro aparato eléctrico en la toma de pared para asegurarse de que ésta funciona. 3. La ficha de
alimentación no hace buen contacto. 4. Controle la fuente de señal de entrada.
SIN COLOR
1. Cambie el sistema de color. 2. Ajuste la saturación. 3. Pruebe otro canal. Puede estar recibiendo
señal en blanco y negro.
14
SALTOS DESORDENADOS EN LA IMAGEN
Causado normalmente por una interferencia local, tal como automóviles, lámparas bajo consumo y
secadores de pelo. Ajuste la antena para minimizar la interferencia.
IGNICIÓN
Aparecen zonas negras o cortes horizontales, o la imagen oscila o salta. Esto es causado normalmente por
interferencias del sistema de ignición de un automóvil, lámparas de neón, motores eléctricos y otros equipos de ese tipo.
INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIA
Esta interferencia produce barras móviles o cortes diagonales y en algunos casos pérdida de contraste de
la imagen. Busque y retire la fuente de radio que produce la interferencia.
ESPECIFICACIONES
Las marcas, los nombres de empresas o de productos que se mencionan en este manual de usuario pueden o no ser
marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se utilizan para identificación o
explicación y en beneficio de los usuarios, sin intención de infringir ningún derecho. El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambio sin previo aviso a fin de introducir mejoras en los mismos.
15
GARANTÍA LIMITADA
CERTIFICADO DE GARANTÍA personas autorizadas para contraer en nombre de Electronic System
Electronic System S.A. garantiza al comprador original que presente S.A. obligaciones aquí consignadas son los Servicio Técnico Autorizado
el Certificado de Garantía debidamente firmado y sellado por la Casa que se detallan en nómina adjunta. 7. La presente garantía no ampara
Vendedora junto con la factura de compra, el correcto funcionamiento defectos originados por: a)deficiencias en la instalación eléctrica del
de esta unidad dentro de las siguientes condiciones: 1. domicilio del usuario, tales como cortocircuitos, exceso o caídas de
Electronic System S.A. garantiza sus productos por los siguientes tensión, etc. b)conexión de esta unidad a redes que no sean de 220
períodos, contados a partir de la fecha de la factura de compra: VCA. c)inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas,
Televisores, Reproductores de DVD, Home theater, Videocaseteras, golpes o accidentes de cualquier naturaleza. d)instalación y uso no
Videorreproductoras. Cámaras digitales, Mini-Systems, Midi- conforme a lo especificado en el Manual de Uso. e) daños originados
Systems, Centros musicales, Monitores/TV de Plasma, Monitores/ por el transporte en cualquiera de sus formas. 8. Quedan excluidos
TV de LCD, Reproductor de CD, Cambiadores de CD, Carrycompo de la presente garantía: accesorios tales como (plato giratorio,
con CD, Radiograbadores con CD, Camcorders, LCD Proyector, rejillas interiores, antenas telescópicas, cápsulas y púas, cables de
Heladeras, Lavarropas, Lavavajillas, Aire Acondicionado, Microondas, interconexión, etc.), cabeza de grabación y/o de reproducción, como
Computadoras, Fax, Telefonos Inalámbricos: 12 Meses. Carrycompo así también las fallas producidas por empastamiento por suciedad
sin CD, Radiograbadores sin CD, PERSONAL STEREO, Press de dichas cabezas y de los meca-nismos. Defectos ocasionados
Recorders, Radios, Radioreloj, Afeitadoras, aspiradoras, Lamparas del por productos de limpieza y todo tipo de defecto estético tales como
LCD Proyector: 6 Meses. Esta garantía comprende nuestra obligación rayaduras, roturas o deterioro de las superficies expuestas. Mano de
de reparar sin cargo la unidad, en los términos de la Ley 24.240 y su obra o materiales que sean necesarios para la instalación de esta
reglamentación, siempre que la falla se produzca dentro de un uso unidad. Uso o Instalación de Software (Programas) utilizados en
normal doméstico de la misma y que no hayan intervenido factores nuestros productos informáticos. 9. En el caso que para reparar esta
ajenos que pudieran perjudicar a juicio de Electronic System S.A. su unidad fuera necesario la colocación de andamios, silletas o algún
buen funcionamiento. Electronic System S.A. no esta obligada en otro elemento, los gastos correrán por cuenta y cargo del usuario.
ningún caso al cambio de la unidad completa. 2. Durante la vigencia 10.La presente garantía dejará de tener validez cuando: a)personas
de la garantía los gastos de traslado, etc. se regirán por la ley 24.240 no autorizadas por Electronic System S.A. hayan revisado o reparado
y la Resolución SCI N° 495/88. 3. Electronic System S.A. reemplazará esta unidad, cambiado alguna de sus partes o modificado el diseño
o reparará a su opción, sin cargo, los componentes de esta unidad original. b)se hubieran dañado, alterado o retirado de la unidad las
que a su criterio aparezcan como defectuosos. 4. Electronic System identificaciones que esta posee. c)cuando presente enmiendas o
S.A. dará cumplimiento a las solicitudes de reparación en un plazo falsedad de alguno de sus datos. 11.Electronic System S.A. no se
no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de entrada en sus responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se puedan
talleres. Por tratarse de un bien con componentes importados, de no ocasionar a terceros. 12.Los accesorios legítimos que a criterio de
contar con los repuestos necesarios, el tiempo de reparación estará Electronic System S.A., no necesiten de mano de obra especializada
condicionado a las normas vigentes para la importación de partes. 5. para su colocación o reemplazo, deben ser adquiridos en los Servicios
Las condiciones de instalación y operación correctas de esta unidad Técnicos Autorizados de acuerdo con listas de precios oficiales y
se encuentran detalladas en el Manual de Uso adjunto. 6. Las únicas disponibilidad de stock.
DATOS DE LA CASA VENDEDORA
DOMICILIO: .............................................................................. LOCALIDAD: .............................................................................
FECHA DE COMPRA: ............................................................. N° DE FACTURA: .....................................................................
DATOS DEL CLIENTE
DOMICILIO: .............................................................................. LOCALIDAD: .............................................................................
TEL.: .......................................................................................... ACCESORIOS: .........................................................................
OBSERVACIONES: .................................................................. FECHA: .....................................................................................
S.T.A.: ........................................................................................ REPARACIÓN REALIZADA: ....................................................
DEFECTO: ................................................................................ FECHA DE ENTREGA AL USUARIO: .....................................
REPUESTOS CONSUMIDOS: ........................... PC: .............
.................................................................................................... ....................................................................................................
Conforme del usuario Aclaración
Este producto es fabricado, distribuido, mantenido y garantizado exclusivamente por Electronic System S. A.
“PIONEER” es marca registrada de PIONEER Corporation y es utilizada por Electronic System S. A. bajo licencia.
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos
al final de la vida útil. El presente producto identificado con el símbolo
de un contenedor con ruedas tachado no podrá ser desechado como
residuo doméstico o residuo sólido no diferenciado. El mismo al final de
la vida útil, requiere de un procedimiento adecuado para su tratamiento,
recuperación, reciclado, reutilización y/o disposición final en instalaciones
especiales. Póngase en contacto con sus autoridades locales para
obtener información sobre las mismas así como en relación a los
puntos de recogida más cercanos y su correcta gestión ambiental. Un
tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a
Impreso en Argentina conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la
1-710-01808A salud y medio ambiente.