Este documento resume la novela "Yawar Fiesta" de José María Arguedas, la cual describe las tradiciones y festividades del pueblo de Puquio en Perú. En particular, se enfoca en la "Turupukllaya", una festividad que involucraba una novillada taurina. La novela describe la injusticia y abuso que sufrían las comunidades indígenas a manos de los terratenientes locales, incluyendo el despojo de sus tierras. A pesar de la prohibición de las autoridades, los residentes de Puquio continu
Este documento resume la novela "Yawar Fiesta" de José María Arguedas, la cual describe las tradiciones y festividades del pueblo de Puquio en Perú. En particular, se enfoca en la "Turupukllaya", una festividad que involucraba una novillada taurina. La novela describe la injusticia y abuso que sufrían las comunidades indígenas a manos de los terratenientes locales, incluyendo el despojo de sus tierras. A pesar de la prohibición de las autoridades, los residentes de Puquio continu
Este documento resume la novela "Yawar Fiesta" de José María Arguedas, la cual describe las tradiciones y festividades del pueblo de Puquio en Perú. En particular, se enfoca en la "Turupukllaya", una festividad que involucraba una novillada taurina. La novela describe la injusticia y abuso que sufrían las comunidades indígenas a manos de los terratenientes locales, incluyendo el despojo de sus tierras. A pesar de la prohibición de las autoridades, los residentes de Puquio continu
Este documento resume la novela "Yawar Fiesta" de José María Arguedas, la cual describe las tradiciones y festividades del pueblo de Puquio en Perú. En particular, se enfoca en la "Turupukllaya", una festividad que involucraba una novillada taurina. La novela describe la injusticia y abuso que sufrían las comunidades indígenas a manos de los terratenientes locales, incluyendo el despojo de sus tierras. A pesar de la prohibición de las autoridades, los residentes de Puquio continu
Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 5
“AÑO DE LA UNIDAD LA PAZ Y EL DESARROLLO”
I.E: Señor de los milagros – San Miguel La Mar
TEMA: YAWAR FIESTA
INTEGRANTE: Solis Contreras, Maritza
PROFESOR:
CURSO:
GRADO Y SECCIÓN: 4to de Segundaria “B”
San miguel- Perú
2023 INTRUDUCIÓN
José María Arguedas, escritor peruano, con
esta novela publicada en 1941, destaca la expresión cultural del pueblo Puquio, ubicado en el departamento de Ayacucho Perú, en el cual se describe el desarrollo de la novillada taurina de esa época, con la festividad Turupukllaya. Que existen criterios que sostienen que dicho culto, es como una secuencia de injusticia cometidas por el gamonalismo, se refiere a una adquisición de poder en el Sur andino de Perú a medidas del siglo XIX, que se extendió hasta los años 1970, en la escena que está en el mismo pueblo Puquio ubicado en Ayacucho Perú.
Yawar fiesta se refiere el contenido histórico de
situaciones que padecieron las comunidades indígenas del pueblo del Puquio. Aquí se puede relatar las arbitrariedades cometidas por parte de personas blancas y mestizas, los llamados “Mistis”, quienes procedías a despojar a las comunidades indígenas o “Ayllus” de las tierras de su propiedad para transformarlas en pastizal de su ganada. “El Despojo”, describe acerca de la injusticia, abuso y robo que ocasionaban los principales (gente de ciudad) y llegados de la costa a los indios de las zonas de producción agrícola y ganadera de Puquio. Despojaban a los indios de sus terrenos, de sus sembríos, de sus ganados y luego proveían de alimento a la costa, especialmente a Lima. Las gestiones con las corruptas autoridades con juez, el gobierno y militares, etc.), Los indios ante la impotencia de defenderse masticaban su amargura en las cárceles y lamentaban su desgracia.
Wakawak’ras, trompetas de la tierra” refiere los
alborotos y preparativos que inician los indios para las fiestas patrias como venían hacían cada año, pero con la diferencia que este año, los indios han sido despojados de sus pertenencias. Sin embargo, la costumbre no ha sido erradicada. Los preparativos de los indios de esa localidad para las fiestas Patrias del 28 de julio, se comenta en todos los alrededores acerca de la competencia entre los toreros indios de K’ayau y Pichk’achuri, ya que cada año ganaba los indios de Chaupi. El Misitu, es un toro muy feroz. En el Quinto Capítulo, se habla de la llegada de un circular, que era una advertencia sobre la prohibición de corridas de todo de la manera tradicional de Puquio, con evitar hechos de muerte y heridos. El Subprefecto, reúne a las autoridades y da a conocer sobre la prohibición y como alternativa aducía la contratación de torero profesional de la ciudad de Lima. Ante la noticia los indios se consternaron y vieron frustrados sus expectativas para el festejo de las Fiestas Patrias. Las autoridades que viven en la localidad ya estaban acostumbradas y eso era molestia para ellos también.
La Autoridad”, describe la actitud déspota y
tirana del Subprefecto, quien al ver que, de todas formas, la gente creaba expectativa por los festejos de las Fiestas Patrias, al conversar con don Pancho, a quien le manifestaba todo su rechazo y odio.
Se les daba ese calificativo a los miles de
inmigrantes lucaninos que se trasladaron hacia la capital, siendo en su mayoría sirvientes, obreros y empleados, La expresión serranos, la utilizaban los limeños contra los inmigrantes, como una forma de desprecio. Dicha migración, se materializó, en virtud de la construcción de la vía que conduce desde puquio a Nazca, que sería realizada por los puquianos con las orientaciones del cura y solo en veintiocho días.
Escogieron un presidente a un mestizo puquio,
el cual estaría bajo la convicción del pensamiento de José Carlos Mariátegui, quien era un político y pensador peruano, el que fue uno de los estudiosos principales del socialismo en América latina.
Después de varios procesos y por mandato del
brujo, a quien dice que el Auki, le había dicho en el corazón que llevaran al Misitu a la Plaza de la Corrida para la fiesta, lograron agarrar al Misitu y llevaron hacia el lugar de la fiesta en Puquio. Legaron una multitud que se encontraban alrededor del Capital de la Provincia de Puquio, para ver el nuevo, aunque rechazado evento organizado por los principales y el Subprefecto con rasgos de toreo costeño. Al ingresar el Misitu en la Plaza, ingresó el torero Ibarito, quien, ante la música de los indios con el Wakawak´ra . El torero principal fue Wallpa, quien luego de una y otra capeada, es arrollado por el toro, que incrustó uno de sus cuernos en la ingle de Wallpa. El Varayo’k, alcalde de K’ayau, alcanza un cartucho de dinamitas al Raura.
Al finalel toro fue mortalmente herido por la
dinamita y Wallpa sangraba en borbotones por la pierna que se veía regado por todo el suelo. El alcalde dijo al Subprefecto.