Semana 4 - Quechua
Semana 4 - Quechua
Semana 4 - Quechua
(clase 4)
¡Allinllachu,
turay!
¡Allinllam
panay!
¿Imataq sutiykirí?
Sutiyqa Mayum
¿qamparí?
Ñuqap sutiyqa
Saram.
Mayu Huayta
Sara Bellido
¡Allinllachu,
turay!
¡Allinllam
panay!
¿Imataq
sutiykirí?
Sutiyqa ………….
¿qamparí?
…………………….
Dina Carlos
¿Allillanchu manachu?
Allillanmi / allinllam
manam allinchu kachkani
Sufijos de tiempos verbales
VERBO TIEMPOS
PRESENTE PRETÉRITO FUTURO
pasado Pasado no
experimentado experimentado
-ni -rqa - ni -sqa -ni -saq
Llamk’a
-nki -rqa -nki -sqa -nki -nki
-n -rqa-n -sqa - -nqa
-nchik -rqa -nchik -sqa -nchik -sunchik
-yku -rqa -yku -sqa -yku -saqku
-nkichik -rqa -nkichik -sqa -nkichik -nkichik
-nku -rqa -nku -sqa -nku -nqaku
Tiempo presente
Kay ‘ser’
Ñuqa llamk’ani
Qam llamk’anki
Pay llamk’an
Paykuna llamk’anku
Llamk’ay ‘trabajar’
-qhillqay ‘escribir’
-pukllay ‘jugar’
-puriy ‘caminar’
Tiempo pasado
experimentado
Kachkay ‘estar’
Ñuqa kachkarqani
Qam kachkarqanki
Pay kachkarqan
Paykuna kachkarqanku
Kachkay ‘estar’
Ñuqanchik yachay wasipi kachkarqanchik (I) (nchis) ‘Nosotros estuvimos en el colegio’ (I)
Ñuqa llamk’ani
Ñuqa llamk’arqani
Qam llamk’anki
Qam llamk’arqanki
Pay llamk’an
Pay llamk’arqan
Ñuqanchik llamk’anchik (I) (nchis)
Ñuqanchik llamk’arqanchik (I) (nchis)
Ñuqayku llamk’ayku (E)
Ñuqayku llamk’arqayku (E)
Qamkuna llamk’ankichik (nkichis)
Qamkuna llamk’arqankichik (nkichis)
Paykuna llamk’anku
Paykuna llamk’arqanku
–rqa- sufijo que indica, acción realizada o
Raíz + rqa + Sfj.TP experimentada del hablante en el pasado.
Ñuqanchik yachay wasipi kachkasqanchik (I) (nchis) ‘Nosotros habíamos estado en el colegio’ (I)
Ñuqayku yachay wasipi kachkasqayku (E) ‘Nosotros habíamos estado en el colegio’ (E)
Ñuqa llamk’ani
Ñuqa llamk’asqani
Qam llamk’anki
Qam llamk’asqanki
Pay llamk’an
Pay llamk’asqa-
Ñuqanchik llamk’anchik (I) (nchis)
Ñuqanchik llamk’asqanchik (I) (nchis)
Ñuqayku llamk’ayku (E)
Ñuqayku llamk’asqayku (E)
Qamkuna llamk’ankichik (nkichis)
Qamkuna llamk’asqankichik (nkichis)
Paykuna llamk’anku
Paykuna llamk’asqaku
Tiempo futuro
Kachkay ‘estar’
Ñuqanchik yachay wasipi kachkasunchik (I) (nchis) ‘Nosotros estaremos en el colegio’ (I)
Ñuqa llamk’ani
Ñuqa llamk’asaq
Qam llamk’anki
Qam llamk’anki
Pay llamk’an
Pay llamk’anqa
Ñuqanchik llamk’anchik (I) (nchis)
Ñuqanchik llamk’asunchik (I) (nchis)
Ñuqayku llamk’ayku (E)
Ñuqayku llamk’asaqku (E)
Qamkuna llamk’ankichik (nkichis)
Qamkuna llamk’ankichik (nkichis)
Paykuna llamk’anku
Paykuna llamk’anqaku
Trilla de alverja
Taqllaykuy, taqllaykuy,
makichaykiwan taqllaykuy.
Saruykuy, saruykuy
chakichaykiwan saruykuy.
Taqllaykuy saruykuy
makichaykiwan taqllaykuy.
Saruykuy, taqllaykuy
chakichaykiwan saruykuy.
Taqllaykuy saruykuy
makichaykiwan taqllaykuy
Saruykuy, taqllaykuy
chakichaykiwan saruykuy (kutiy)
Taqllay ‘aplaudir’
Correopis cartay kachkan Taqllaykuy ‘aplaude’
Correopis cartay kachkan Saruy ‘pisar’
Qhawaylla qhawaykuyman Saruykuy ‘pisotear’
Qhawar ‘mirar ’
Likaylla likaykuyman
Likay ‘leer’
Tupananchikkama