LATÍN I. IES Ramon Muntaner. Latín I. Nomen Et Cognomina
LATÍN I. IES Ramon Muntaner. Latín I. Nomen Et Cognomina
LATÍN I. IES Ramon Muntaner. Latín I. Nomen Et Cognomina
Latín I
DIOSES OLÍMPICOS
PLAN DE TRABAJO I
1ª declinación – Presente:
DEAE ROMANAE
In Italia multae deae sunt et provinciarum incolae deas in aris honorant.
Minerva, Diana Vestaque clarae Romanorum deae sunt.
Minerva dea sapientiam et victoriam in pugnis dat. Minerva pugnarum dea est. Est patrona etiam
sapientiae.
Dearum novella Diana est. dea in silva habitat, sagittas portat et ambulat cum feris sub luna. Diana
naturam, cavernas, densas silvas et parvas cervas vigilat. Saepe praedas aliis deis portat. Diana Lunae et beluarum
domina est.
Vesta puellarum et familiae dea est. Incolae Romae has deas amant, sed potentiam iramque etiam timent.
Igitur iis aras dicant et hostias in provinciis propinquis dicant. Romanorum matronae deis primitias praebent ac
puellae rosarum violarumque coronis simulacra ornant.
Minervae sacrae sunt noctua oleaque, Dianae cervae, Vestae flamma perpetua. Pater familias filiis ac
filiabus deorum dearumque reverentiam imponit. Romani Minervam, Dianam et Vestam amant et colunt.
Venus dea feminarum formam administrat. Puellae in nuptiis deam appellant nam nuptarum invidiam
habent. Deae fera alba columba est et in picturis statuisque ex aquis surgit.
Iuno, dearum domina, familiam et villam regit. Sed Iuno feminarum et dearum invidiosa est et saepe
magna ira inimicas vulnerat.
Ceres agricolarum terras, herbas et spicas curat.
Etiam Victoria et Fortuna sunt deae. Statuae Victoriae alas habent.
NOVEM MUSAE
Musae poetarum
patronae sunt. Musica grata est
Musis. Musae Iovis filiae sunt et in
Monte Parnaso cum Apollo
habitant. Illae scientiae diversas
areas regunt. Musicae musa Euterpe
est. Polyhymnia elocuentia curat. Clio historiam docet. Comoediae musa Talia est sed tragoediam Melpomene
procurat. Musa Erato lyrae poetas iuvat. Urania philosophiam imperat. Calliope musa heroicas fabulas inspirat.
Terpsichore, musarum ultima, scaenicas operas dirigit.
RESPONDE LATINE:
1. Cum quo Musae habitant?
2. Habitatne Diana in urbe? Ubi habitat?
3. Quae alas habet?
4. Quae dea columbam albam habet?
5. Quae inimicas vulnerat?
6. Quae musa heroicas fabulas inspirat?
7. Quae sapientiae, pugnae et Athenarum dea est?
8. Quid Clio docet?
9. Quot musae sunt?
10. Ubi Musae habitant?
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
2ª declinación neutra:
MERCURIUS ET METALLA
Aurum, argentum et ferrum metalla sunt. In terra multae venae auri, argenti et ferri sunt.
Ferrum necessarium est; et aurum et argentum rara et pretiosa sunt. Antiqui
populi aurum, argentum, ferrum et alia metalla cognoscunt. Multa simulacra
ex auro et argento deorum templa ornant; ex ferro multa instrumenta et
arma sunt facta. Fabri in officinis metalla cudunt, et cultros gladiosque
fabricant.
Mercurius est deorum nuntius et fabrorum patronus. Aurei anuli
et argenteae fibulae matronarum ornamenta sunt. Fibulae aurae saepe
dearum statuas ornant. Statua Minervae ex auro est in Graecia. Multi nummi
ex aureo vel ex argento sunt; sunt etiam nummi aenei. Argentarii vel mensarii
pecuniam custodiunt. Metalla pretiosa saepe bellorum causa sunt.
CERTE / FALSUM:
1. Antiqui populi cum multis simulacris ex auro et argento deorum templa ornabant.
2. Antiqui populi lignea arma faciebant.
3. Aurum, argentum et ferrum stellae sunt.
4. Deus deaeque in templis metalla cudebant.
5. Deus vini et vindemiae Mercurius erat.
6. In Asia et Europa coloni Bacchi ceremonias celebrabant.
7. In Bacchi ceremoniis tympana et taedae eran.
8. Ornamenta feminae anuli et fibulae sunt.
9. Satyri in Mercurii ceremoniis saltabant.
10. Statua Minervae ex argento est.
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
Futuro:
JUPPITER
Antiquitus Juppiter, rex deorum, dicebat, “Dividam orbem
terrarum in tria regna. Rex ero caeli terraeque. Juno Regina mea erit. In
Olympo habitamus, sed incolae terrae nos interdum in templis atque in silvis
videbunt.”
Deinde Juppiter dicebat, “Neptunus reget Oceanum et aquas quae
in Oceanum fluunt. Sceptrum non habebit; Semper tridentem portabit.”
Denique Juppiter dicebat, “Pluto erit rex mortuorum; sub terra in
regno Orci reget.”
DEORUM NUNTII
Saepe rex deorum nuntios ad Plutonem, ad Neptunum, ad regna terrae
mittere cupit. Itaque olim Mercurium Juppiter vocat et dicit, “Eris nuntius
deorum. Alas habebis, alas in soleis et alas in petaso. Caduceus tuus et ianuas et
portas semper aperiet.”
Itaque Mercurius etiam januas sepulchrorum aperit et mortuos ad
regnum Plutonis ducit. Dum Mercurius petasum gerit, mortales nuntium deorum
videre non possunt.
Juno, Regina deorum, nuntiam quoque habet. Iris, dea arcus pluvii, iussa
Junonis ad mortales portat. In palla deae multi sunt colores. Cum Iris per caelum
volat, multi colores sub radiis solis lucent.
ELIGE: ELIGE:
- Juppiter orbem terrarum dividet… - Nuntius deorum erit…
o Juno et Neptunus. o Neptunus.
o Neptuns et Pluto. o Pluto.
o Pluto et Juno. o Mercurius.
- Maritus Junonis erit… - Mercurius habebit alas in…
o Pluto. o Manu et petaso.
o Neptunus. o Petaso et soleis.
o Juppiter. o Soleis et manu.
- Dei deaeque habitabunt… - Cum caduceo Mercurius aperiet…
o In Olympo. o Templa.
o In Roma. o ianuas.
o In agro. o aquas.
- Neptunus, deus aquarum, portabit… - Nuntia reginae deorum erit…
o Sceptrum. o Ceres.
o Caduceum. o Juno.
o Tridentem. o Iris.
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
Evolución semántica
Distribuye las siguientes palabras castellanas en su lugar correspondiente según sean cultas o
patrimoniales, junto al término latino del que proceden:
Acuario, estrecho, fumigar, habla, recuperar, caldo, laborar, digital, sobrar, colgar, llamar, estricto,
año, circo, filial, recobrar, clamar, íntegro, liar, hastío, rueda, entero, literal, anual ,doblar, humo,
puño, causa, letra, rotar, cosa, cerco, pluvioso, agua, hijo, ligar, repugnar, cálido, labrar, superar,
fábula, colocar, fastidio, lluvia, duplicar, dedal
Dobles etimológicos
A veces, de una misma palabra latina se originaron dos voces castellanas: una vulgar y
otra culta; aunque esta distinción no siempre coincide con nuestra apreciación.
o Distribuye las siguientes palabras castellanas en su lugar correspondiente según sean
cultas o vulgares, junto al término latino del que proceden:
Concilio, ochavo, rezar, capítulo, jamelgo, laborar, lego, mancha, aurícula, concejo, colocar,
cálido, minuto, raudo, ojo, laico, cabildo, mácula, palabra, rápido, óculo, labrar, caldo, menudo,
octavo, santiguar, íntegro, frío, oreja, frígido, famélico, película, parábola entero, , santificar,
colgar, pelleja, recitar.
Calidum
Capitulum
Collocare
Concilium
Famelicum
Frigidum
Integrum
Laborare
Laicum
Maculam
Minutum
Octavum
Oculum
Parabolam
Rapidum
Recitare
Sanctificare
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
Expresiones Latinas
MARES:
Adriático, Tirreno y Jónico.
Mare Nostrum = Mediterráneo.
OROGRAFÍA:
Los Alpes y Los Apeninos.
Volcán Etna.
ISLAS:
Cerdeña y Sicilia.
CIUDADES:
Roma.
Florencia.
Milán.
Venecia.
Pompeya.
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
DEFINICIÓN DE «indoeuropeo»:
Lenguas Shatem:
Lenguas Centum:
- Latín clásico
- Latín postclásico
- Latín tardío
- Latín vulgar
o LENGUAS ROMANCES
- Latín medieval
- Latín renacentista
- Latín actual
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
DIOSES OLÍMPICOS
PLAN DE TRABAJO II
Pretérito Perfecto:
REX MORTIS
Initio di in summo Olympo habitabant; Titani in terra habitabant. Titani invidiosi
autem longis bellis pugnabant et Olympum occupare temptabant. Denique post multos annos di
Olympi Titanos superaverunt.
Post victoriam Juppiter in concilio deorum et dearum dixit, “Non iam Titani terram
habebunt; sub terra in Tartaro obscuro semper habitabunt. Ego et terram et caelum habebo.”
Neptuno Juppiter dixit, “Tibi, Neptune, regnum aquarum dabo; tu eris rex fluviorum et
Oceani.”
Deinde rex deorum dixit, “Tu, Pluto, eris rex Orci obscuri; tu regnum mortuorum
habebis.”
Itaque Pluto est rex regionis subterraneae; in magna regia habitat, sed regia non est
pulchra.
Canis triceps, Cerberus, prope ianuam regiae semper vigilat.
Circum regiam sunt silvae densae; in silvis umbrae mirae errant. Regnum
subterraneum semper obscurum est.
Circum Orcum est fluvius
Styx, frigidus et obscurus. Deus
Mercurius mortuos ad ripas fluvii ducit; parva navicula nauta
Charon mortuos trans fluvium frigidum portat.
Charon mortuos sine pecunia portare recusat. Itaque
mortuus qui pecuniam non habet prope ripam fluvii per
centum annos errat. Denique post centum annos Charon miseras umbras trans fluvium portabit
sine pecunia.
RESPONDE LATINE:
1. Qui in terra habitabant? Et in Olympo?
2. Cur Titani contra deos pugnabant?
3. Qui magnam pugnam vicerunt?
4. Qui rex fluviorum et Oceani erat?
5. Estne Pluto rex mortuorum? Ubi habitabat?
6. Quid Cerberus faciebat?
7. Estne magna lux in regnus subterraneus?
8. Qui mortuos ad regnum Plutonis ducit?
9. Qui Charon faciebat?
10. Quot annos mortui sine pecunia in ripa errabant?
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
APOLLO
Phoebus Apollo est deus solis. Deus incolis terrae gratus est, quod radii solis sunt
Apollo est deus iustus; populo bonas leges dat. Pacem amat,
sed arma non vitat. Phoebus arcum et sagittas habet. Phoebo cara est lyra,
quod est deus musicae. Graeci fabulam notam de lyra prima narrant.
spectat. Mercurius est infans. Hodie inter saxa silvae parvus deus
Chordas trans testam Mercurius ponit; tum e testa musicam evocat gratam. Apollo musicam
“Lyra tua est bona; musica tuae lyrae mihi grata est,” dicit Apollo. “Dabisne mihi
lyram?” Parvus Mercurius invitus Phoebo lyram dat. Gaudium Phoebi est magnum. “Semper
Deinde Apollo laetus Mercurio dicit, “Tibi caduceum magicum dabo. Semper
caduceum habebis; caduceus magicus te iuvabit. Trans terram et aquas Oceani volare poteris.”
COMPLE LATINE:
Imperativo:
DAPHNE ET APOLLO
In silvis Thessaliae habitat nympha Daphne. Daphne multis grata est, quod est pulchra.
Multi nympham in matrimonium ducere desiderant. Daphne autem matrimonium sempre recusat.
“Libera esse desidero,” dicit. “In silvis sola errare amo; matrimonium recuso.”
In silva propinqua autem parvus deus Cupido habitat. Per densam silvam errare amat
quoque Cupido. Olim Cupido in silva ambulat; in pharetra et sagittas aureas et sagittas plumbeas
portat. Deus Phoebus Apollo puerum videt parvum. Apollo jocose dicit, “Multas sagittas in tua
pharetra portas, sed tuae sagittae bestias necare non possunt. Pharetram habes magnam, sed in
pharetra sunt parvae sagittae aureae et plumbeae.”
Celeriter Cupido sagittam mittit auream. Sagitta vulnerat Phoebum. Mox Phoebus
Apollo pulchram nympham Daphnen videt; statim deus nympham in matrimonium ducere
desiderat.
“Te amo, Daphne,” dicit Phoebus. “Sagitta aurea parvi dei me
vulneravit. Sum deus medicinae, sed nulla medicina me iuvare potest. Tu
sola me iuvare poteris. Te amo; te in matrimonium ducere desidero.”
Daphne territa per silvam properat. Apolo quoque properat.
Denique Daphne properare non iam potest; territa nympha orat,
“Servate me, di benigni. Mutate formam meam! Tum Apollini grata non
ero.”
Statim di benigni formam nymphae mutant. Non iam comam,
sed folia habet Daphne. Non iam bracchia, sed ramos habet. Daphne est
pulchra laurus. Apollo laurum pulchram spectat et dicit, “Non iam es nympha, sed te amo,
Daphne. Mea laurus es, et corona laurea erit semper signum victoriae.”
CERTE / FALSUM:
Pronombre personal:
3ª Declinación:
ELIGE: ELIGE:
COMPLE LATINE:
1. Agricola deam Dianam adorabat quia _________________________________________.
2. Diana dea __________ erat.
3. Diana non manere potest ubi incolae templa deae __________ __________.
4. Neptunus deus __________ erat.
5. Noctu in caelo nos __________ et __________ videre possumus.
CERTE / FALSUM:
1. Diana multa dona desiderat.
2. Diana stellae est et puellae luna sunt.
3. Hieme nauta navigabat et multas terras spectabat.
4. In templo antiquo multae flammae in ara erant.
5. Stellae et Luna in templo sunt.
LATÍN I
IES Ramon Muntaner
CONJUGA (1 puntos)
Presente – Imperfecto – Futuro – Pto Perfecto – Pto pluscuamperfecto de:
Possum, posse, potui
Dico, -ere, dixi
VOCABULARIO:
adoro, -are, -avi meus, -a, -um
aestas, -atis (f): verano multus, -a, -um: mucho
ager, agri (m) narro, -are, -avi
agricola, -ae (m): campesino, agricultor nauta, -ae (m): marinero
ambulo, -are, -avi: vagar, caminar sin rumbo navigo, -are, -avi
amicus, -i (m) Neptunus, -i (m)
amo, -are, -avi noctu (adv): por la noche
antiquus, -a, -um non (adv neg)
apertus, -a, -um: abierto nullus, -a, -um: ningún/-a
ara, -ae (f): altar nunc (adv): ahora
audio, -ire, -ivi: escuchar obscurus, -a, -um
autem (adv): en cambio, sin embargo olim (adv): una vez, en cierta ocasión
caelum, -i (n): cielo ora, -ae (f): orilla, ribera
celeriter (adv): rápidamente per (prep ac): a través de, por
clarus, -a, -um: brillante, luminosa possum, posse, potui
cum (prep abl): con postea (adv): después
de (prep abl): de, acerca de pro (prep abl): delante de
dea, deae (f) procul ab (prep): lejos de
densus, -a, -um prope (prep ac)
deus, dei (m) propero, -are, -avi: acercarese
Diana, -ae (f): Diana propinquus, -a, -um: cercano
dico, -ere, dixi: decir puella, -ae (f): niña
do, dare, dedi: dar, entregar pulcher, -chra, -chrum: bonito, hermoso
donum, -i (n): regalo, don quod (conj expl)
ego, me, mei, mihi, me quoque (adv): también
et (conj) saepe (adv): a menudo
ex (prep abl): de, desde sed (conj): pero
fabula, -ae (f) semper (adv)
flamma, -ae (f): llama de fuego servo, -are, -avi: guardar, conservar
habeo, -ere, -ui silva, -ae (f)
habito, -are, -avi specto, -are, -avi
hac (abl fem sing): esta stella, -ae (f): estrella
hiems, hiemis (f): invierno sto, -are, steti: estar de pie
ianua, -ae (f): entrada, puerta subito (adv): de repente
in (prep abl) sum, esse, fui
incola, -ae (m) templum, -i (n)
Italia, -ae (f) terra, -ae (f)
lucerna, -ae (f): lucerna, lámpara de aceite ubi (conj lugar): donde
luna, -ae (f) verbum, -i (n): palabra
maneo, -ere, manui: permanecer, quedarse vicus, -i (m): aldea
maritimus, -a, -um: marítimo, del mar video, -ere, vidi: ver
IES Ramón Muntaner - Xirivella 19
LATÍN I
Las vocales largas (ā, ē, ī, ō, ū) se conservan tanto en castellano como en valenciano. Las vocales
breves (ă, ĕ, ĭ, ŏ, ŭ) presentan diferente evolución y En sílaba postónica tienden a desaparecer:
Expresiones Latinas
Ad nauseam: “Para vomitar”; Hasta provocar náuseas, que da asco, incita el vómito.
Alea iacta est: “Los dados son lanzados”, la suerte está echada.
De facto: De hecho.
De iure: De derecho.
Dura lex, sed lex: La ley es dura, pero es la ley.
Excusatio non petita, accusatio manifesta: El que se disculpa sin que se lo pidan, confiesa su culpabilidad.
In albis: En blanco, sin nada.
In dubio pro reo: Principio jurídico que indica en caso de duda, a favor del reo.
In mente: En la mente, en el pensamiento.
In pectore: “En el pecho”; que aún no se ha hecho oficialmente público; reservadamente. Opinión que no se da a conocer.
Inter vivos: Entre los vivos. Se emplea en el lenguaje jurídico para indicar que una persona dona en vida alguna propiedad
de acuerdo con lo establecido en el Derecho.
Mea culpa: Por mi culpa.
Quid: El qué; el punto más importante o delicado del asunto.
Snob: “Sine nobilitate”, se refiere al grupo de gente que no tiene título nobiliario pero intenta aparentar como si lo
tuviera.
Sub iudice: Bajo el juez; que está sujeto a la decisión del juez. Bajo la ley; legalmente.
Summum: Lo más.
Totum revolutum: Todo revuelto, revoltijo, lío.
NACIMIENTO:
Filium tollere:
Lustratio:
Bulla:
Nomen:
Expositio:
Adopción:
NIÑEZ:
Niños:
Niñas:
EDUCACIÓN:
Escuela Primaria:
Edad:
Ludus:
Litterator - Magister:
Paedagogus:
Prandium:
Horario:
Enseñanza y metodología:
Material:
Educación Secundaria:
Edad:
Niñas:
Grammaticus:
Enseñanza y metodología:
Estudios Superiores:
Edad:
Rhetor:
Escuelas de retórica:
Controversiae:
Suasoriae:
JUEGOS:
Plostella:
Canicas:
Turbo (peonza)
Orbis – Trochus:
Pila:
Pupae:
Caput aut navis (cara o cruz)
Nuces:
Otros:
IES Ramón Muntaner - Xirivella 23
LATÍN I
DIOSES OLÍMPICOS
Preposiciones y Adverbios.
Pronombres posesivos.
LA LENGUA La oración simple interrogativa.
LATINA 4ª declinación.
5ª declinación.
***REPASO***
MORFOLOGÍA Análisis morfológico nominal, adjetival,
NOMINAL Y pronominal y verbal.
VERBAL Declinar y conjugar.
Textos sobre los Dioses Olímpicos:
Vulcanus, ferri focique deus.
TEXTOS LATINOS
Y SU Donum Neptuni Minervaeque.
INTERPRETACIÓN Ceres et Proserpina.
Mercurius et Prometeus.
Entregar:Minerva et Medusa.
Evolución de las consonantes en sílaba inicial y
final.
EL LÉXICO Expresiones latinas: accesit, ad libidum, cogito
LATINO Y SU ergo sum, confer, ecce homo, et cetera, ex
EVOLUCIÓN cathedra, in illo tempore, in media res, in
fraganti, morituri te salutant, primus inter
pares, tu quoque fili mi, ultimatum.
ROMA Y SU
Boda. Matrimonio. Familia. Divorcio.
LEGADO
IES Ramón Muntaner - Xirivella 24
LATÍN I
Pronombres Posesivos:
Vulcanus est deus peritus. Magna cum cura regias splendidas deorum
poterant. In summo Olympo erat magna regia Iovis. In regia Vulcanus splendidum atrium
aedificavit; huc Iuppiter concilium convocabat. In atrio erant magnae urnae; urnae gemmis erant
adornatae.
In Olympo Vulcanus fulmina Iovis, galeas aureas, scuta splendida, hastas validas
faciebat. Aliis quoque deis arma Vulcanus dabat. Iuppiter iratus Vulcanum vocavit. “Bene
laboravisti, Vulcane, sed inimicos meos iuvisti!” dixit rex deorum. “Quod inimicis meis arma
Mox Vulcanus miser ad terram cadebat. Post multas horas in insulam Siciliam
habebo. Dona pulchra atque arma belli facere potero; ero amicus
incolarum terrae.”
Incolae Italiae flammas Aetnae saepe videre possunt, quod Sicilia Italiae propinqua est.
“Hodie flammae Aetnae sunt clarae,” dicunt. “Vulcanus incude laborat. Vulcanus est amicus
noster.”
RESPONDE LATINE:
COMPLE LATINE:
4ª declinación:
CERES ET PROSERPINA
Ceres, filia Croni et Rheae, est dea Romana et prope oram in insula Sicilia habitat. Non
est dea pugnae, neque victoriae, sed frumenti, et agros et frumentum agricolarum curat. Certe
Ceres agros curare debet: nam frumentum bonum non est. Ex templo igitur parvam filiam mittit
ad ripam ubi sunt nymphae, parvae puellae in aqua habitant.
Filia Cereris est dea Proserpina. Proserpina multas rosas et lilia et violas legit.
Proserpina in terra non semper habitat. Sub terra saepe habitat quod uxor Plutonis est.
Olim Proserpina, puella pulchra, flores in agris legebat. Subito equos
nigros et currum spectat. Currus appropinquat. In curru est Pluto, rex
infernorum. Deus puellam pulchram repente videt et amat. Ad Proserpinam
igitur equos agit et puellam terret. Proserpinam raptat et puellam sub terram in
regnum suum portat. Nunc puella misera est captiva sed Proserpina in Inferis
cum deo vitam agere non vult. Nunc Proserpina Plutonis coniuge et in Inferis
Proserpina est regina, sed violas, lilia, et rosas non legit neque lunam videt.
Ceres ex agris ad templum celeriter properat ubi filiam exspectat. Sed Proserpina non
venit. Vita deae frumenti est misera. Iterim filiam quaerit, Ceres agros non iam curat; violae,
rosae, lilia in agris non sunt; frumentum non est. Et in oppidis et in agris vita populi misera est.
Agricolae in agris laborant atque frumentum habere debent, sed non habent.
Tum Iuppiter, rex deorum, Cererem vocat. “Per sex menses,” inquit, “Proserpina in
terra vivet; per sex menses cum Plutone sub terra vivet.” Itaque nunc per sex menses Ceres et terra
laetae sunt. Nunc in agris copia frumenti et violarum et rosarum est; nam Ceres agros iterum
curat. Terra flores et fruges pulchras fert. Ver est. Per sex menses, cum Proserpina sub terra est,
hiems in terra est. Terra non laeta sed frigida est; flores non fert. Agricolae terram non arant.
CERTE / FALSUM:
5ª declinación:
MERCURIUS ET PROMETEUS
monte Caucaso deligat ad saxum clavis ferreis et aquilam, avium reginam, apponit.
Aquila Promethei iecur avide exedit. Quantum die aquila vorabat, tantum nocte crescebat. Sed
ELIGE: ELIGE:
- Homines a dis immortalibus - Mercurius Prometheum deligat in…
petebant… o Monte Caucaso.
o Cibum. o Monte Aetna.
o Focum. o Monte Olympo.
o Aquam. - Aquila …:
- Titanus ignem de caelo surripit: o Oculos Promethei exedit.
o Cronos. o Iecur Iovis exedit.
o Atlas. o Iecur Promethei exedit.
o Prometeus. - Heros Graecus Prometheum liberat:
- Iuppiter _____ deligere titanum iussit: o Hercules aquilam dormit.
o Prometeum. o Hercules aquilam occidit.
o Mercurium. o Hercules saxum rupit.
o Caucasum.
CERTE/FALSUM:
1. Medusa capillos vultumque pulchros habebat.
RESPONDE LATINE: 2. Medusa deam sapientiae adorabat.
1. Cur Minerva iratissima erat? 3. Medusae terra ubi habitabat grata erat.
2. Cur terra obscura erat? 4. Mesuda in terra obscura vivere desiderabat.
3. Estne Medusa foeda? 5. Omnes facies et oculos Medusae spectare poterunt.
4. Quam partem in serpentes Minerva mutavit?
5. Ubi Medusa habitabat? ELIGE:
- Minerva Medusam iuvare…
COMPLE LATINE: o Abnegavit.
1. Dea irata, __________, comam ________ mutavit. o Desideravit.
2. Medusa in terra cum __________ habitare desiderabat. o Voluit.
3. Ubi sol et luna numquam apparent, terra __________ est. - Medusa in terra __________ habitabat:
o clarissima
o cum multa luce
o sine luce
0.- Intellego textum? (1’5 punto)
1.- Análisis sintáctico del texto (2p) y Traducción del texto (3p).
2.- Declinar (1’25p)
Pulcher, -chra, -chrum + facies, -ei (f) / Tuus, -a, -um + vir, viri (m)
3.- Conjugar (1’25p)
Presente: possum, posse, potui / dico, -ere, dixi Pto Perfecto: dico, -ere, dixi / sum, esse, fui
Imperfecto: habito, -are, -avi / sum, esse, fui Pto Plusc: possum, posse, potui / video, -ere, vidi
Futuro: habeo, -ere, -ui / audio, -ire, -ivi Imperativo: iuvo, -are, -avi / audio, -ire, -ivi
4.- Análisis morfológico (1p)
poterit - mutavit - mutabit - es - desidero
mihi - tuam - facies - viros - pulchram
LÉXICO:
adoro, -are, -avi iratus, -a, -um: enfadado, cabreado quod (conj adv expl)
appareo, -ere, -ui iuvo, -are, -avi: ayudar recuso, -are, -avi: rehusar, negarse a
atque (conj): y luna, -ae (f) sapientia, -ae (f): sabiduría
audio, -ire, -ivi: escuchar Medusa, -ae (f) saxum, -i (n): roca
autem (conj): sin embargo miser, -a, -um: pobre, miserable sed (conj): pero
clarus, -a, -um: ilustre, importante muto, -are, -avi: cambiar, convertir serpens, -ntis (f)
coma, -ae (f): melena, cabellera nemo (pron irreg): nadie, ninguna sol, solis (m)
dea, -ae (f) persona specto, -are, -avi
desidero, -are, -avi: desear neque (conj): ni, y no sum, esse, fui
dico, -ere, dixi non (adv) superbus, -a, -um: soberbia, engreída
ego, me, mei, mihi, me obscurus, -a, -um tam (adv): tan, tanto
facies, -ei (f): cara, rostro olim (adv): cierto día, en cierta ocasión, terra, -ae (f)
gratus, -a, -um: agradable un día tu, te, tui, tibi, te
habeo, -ere, -ui oro, -are, -avi: llamar, convocar, gritar tum: entonces
habito, -are, -avi populus, -i (m) tuus, -a, -um
iam (adv): ya possum, posse, potui ubi (conj adv temp / lugar)
igitur (conj): así pues propter (prepa c): por, a causa de video, -ere, vidi
in (prep ac/abl): a, hacia / en puella, -ae (f) vir, viri (m): hombre
invidiosus, -a, -um pulcher, -chra, -chrum
IES Ramón Muntaner - Xirivella 29
LATÍN I
Señala la evolución:
Expresiones Latinas:
Accésit: Se acercó. Se denomina accésit a la recompensa qie se otorga en un certamen al que, sin
haber obtenido el premio, merece ser galardonado.
Ad libidum: A voluntad, a capricho.
Cogito, ergo sum: “Pienso, luego existo”; primer principio filosófico según Descartes.
Confer: compara, consulta. En abreviatura cfr.
Ecce homo: “He aquí al hombre”; denota algo lastimoso.
Et cetera: “y las demás cosas”
Ex catedra: “Desde la cátedra, como catedrático”
In illo tempore: En aquel tiempo, hace años.
In media res: En medio de las cosas. Se utiliza en literatura para indicar que el lector de una obra
se siente como si estuviera en medio de la acción narrada mientras lee.
Infraganti: Ser “pillado”en el mismo momento que se está cometiendo el delito.
Morituri te salutant: “Los que van a morir te saludan”.
Primus inter pares: “El primero entre los iguales”
Tu quoque, fili mi: “Tú también, hijo mío”, palabras de César a Bruto, al ver que le clavaba el
puñal con otros conjurados. Denota sorpresa ante la desconfianza.
Ultimátum: Último plazo, último aviso.
BODA:
Vestimenta de la novia:
Partes de la ceremonia:
Cena nupcial:
Deductio:
MATRIMONIO:
Ius connubii:
Edad mínima:
Manus:
- Confarreatio:
- Coemptio:
- Usus:
FAMILIA:
Gens:
Familia:
Paterfamilias:
Matrona:
DIVORCIO:
Disfarreatio:
Univira:
Hijos:
IES Ramón Muntaner - Xirivella 32
LATÍN I
REPASO UNIDADES 1 – 2 – 3
CASO
FUNCIÓN
TRADUCC
DECLINACIONES
1ª Decl. (-a, -ae) 2ª Decl. (-us, -i) 2ª Decl. (-er/-ir, -i) 2ª Decl. (-um, -i)
3ª Decl. (---, -is) TC (m/f) 3ª Decl. (---, -is) TC (nt) 3ª Decl. (---, -is) TI (m/f) 3ª Decl. (---, -is) TI (nt)
4ª Decl. (-us, -us) 4ª Decl. (-u, -us) 5ª Decl. (-es, -ei) *NOTAS*
ADJETIVOS
PRONOMBRES
PERSONALES POSESIVOS
IES Ramón Muntaner - Xirivella 33
LATÍN I
SUM,
esse, fui
POSSUM,
posse,
potui
VERBOS REGULARES
Enunciado: ____________________________________
Conjugaciones
1ª 2ª 3ª 4ª MXT
Tiempos Verbales
Presente
Imperativo
Imperfecto
Futuro
Pt. Perfecto
Pt. Pluscuam.
ORAC. SUBORDINADAS