Genie Manual
Genie Manual
Genie Manual
Second Printing
Importante
Antes de poner en funcionamiento la máquina, lea
atentamente y cumpla todas las normas de seguridad
e instrucciones de funcionamiento. Sólo debe
permitirse utilizar la máquina a personal debidamente
formado y autorizado. Este manual debe considerarse
parte permanente de la máquina y deberá permanecer
en todo momento con ella. Si tiene alguna duda o
pregunta, póngase en contacto con Genie Industries.
Contenido
Página
Normas de seguridad ................................................. 1
Leyenda ..................................................................... 9
Controles ................................................................. 10
Inspección previa al manejo de la máquina .............. 12
Mantenimiento ......................................................... 14
Comprobación de las funciones ............................... 16
Inspección del lugar de trabajo ................................. 21
Instrucciones de funcionamiento .............................. 22
Instrucciones de transporte y elevación ................... 27
Pegatinas ................................................................. 30
Especificaciones ...................................................... 34
Impreso en EE.UU.
Normas de seguridad
Peligro
Cualquier incumplimiento de las
normas de seguridad e
instrucciones que aparecen en
este manual puede provocar
graves lesiones o incluso la
muerte.
No utilice la máquina a
menos que:
Conozca y aplique los principios de seguridad
de funcionamiento detallados en este manual
del operario.
1 Evite situaciones de riesgo.
Antes de continuar con la siguiente sección,
asegúrese de haber leído y comprendido las
normas de seguridad.
2 Inspeccione siempre la máquina antes de
comenzar cualquier trabajo.
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que
todas sus funciones operen correctamente.
4 Inspeccione el lugar de trabajo.
5 Utilice la máquina solamente con el fin para el
que fue diseñada.
Lea, comprenda y obedezca las normas de
seguridad y las instrucciones del fabricante que
aparecen en los manuales del operario y en las
pegatinas de la máquina.
Lea atentamente y cumpla las normas de
seguridad de la empresa responsable y del lugar
de trabajo.
Lea atentamente y cumpla todas las normas
gubernamentales pertinentes.
Esté adecuadamente formado para manejar la
máquina con seguridad.
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
GS-3246
ANSI y CSA - 2 personas 467 N
Australia - Sólo en interiores - 2 personas 400 N
Australia - Uso en exteriores - 1 persona 200 N
No modifique ni inutilice
en modo alguno
componentes de la
máquina que podrían
Estando la plataforma elevada, no conduzca la afectar a su seguridad
máquina por terrenos irregulares ni inestables, ni se o estabilidad.
aproxime a los mismos; evite también las
situaciones de peligro. No coloque ni
enganche cargas fijas
Cuando conduzca la máquina en posición ni sobresalientes a
replegada a través de terrenos irregulares, ninguna parte de la
suciedad, superficies inestables o deslizantes, o máquina.
cerca de agujeros y pendientes, extreme las
medidas de precaución y conduzca a baja No transporte herramientas ni materiales a menos
velocidad. que estén distribuidos de forma uniforme y que las
personas que se encuentren en la plataforma los
No conduzca la máquina en una pendiente que puedan manejar de forma segura.
exceda los valores de pendiente y de pendiente de
talud establecidos. El valor de pendiente se aplica
a las máquinas en posición replegada.
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
Riesgos de aplastamiento
Mantenga las manos y demás partes del cuerpo
alejadas de las tijeras.
NORMAS DE SEGURIDAD
NORMAS DE SEGURIDAD
La bandeja de las
baterías debería
permanecer abierta
durante el ciclo de
carga completo.
Leyenda
Controles
CONTROLES
Controles de la plataforma
1 Botón rojo de parada de emergencia 5 Palanca de control proporcional y conmutador
2 Lectura de LED de diagnóstico/Indicador de de activación de funciones para las funciones
carga de la batería de elevación y desplazamiento
Mantenimiento
MANTENIMIENTO
Principios básicos
El objetivo de comprobar todas las funciones de la
máquina es detectar cualquier defecto de
funcionamiento antes de ponerla en servicio. El
operario debe seguir las instrucciones paso a paso
para probar todas las funciones de la máquina.
No utilice la máquina a Nunca utilice una máquina que no funcione
menos que: correctamente. Si se descubren anomalías en el
funcionamiento, la máquina deberá identificarse
Conozca y aplique los principios de seguridad con una etiqueta distintiva y retirarse del servicio.
de funcionamiento detallados en este manual Las reparaciones de la máquina sólo deben
del operario. encomendarse a un técnico de mantenimiento
1 Evite situaciones de riesgo. cualificado, de acuerdo con las especificaciones
del fabricante.
2 Inspeccione siempre la máquina antes de
comenzar cualquier trabajo. Una vez finalizada la reparación, el operario deberá
efectuar una inspección previa al manejo y
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe comprobar de nuevo todas las funciones antes de
que todas sus funciones operen poner la máquina en servicio.
correctamente.
Antes de continuar con la siguiente sección,
asegúrese de haber leído y comprendido los
procedimientos de comprobación de las
funciones.
4 Inspeccione el lugar de trabajo.
5 Utilice la máquina solamente con el fin para el
que fue diseñada.
1 Elija una zona firme, llana y sin obstáculos para Comprobación del descenso auxiliar
realizar la comprobación.
10 Active la función de elevación y eleve la
2 Asegúrese de que el grupo de baterías esté plataforma 60 cm aproximadamente.
conectado.
11 Tire del mando de descenso auxiliar.
En los controles desde el suelo
Resultado: la plataforma deberá descender. La
3 Tire de los botones rojos de parada de alarma de descenso no sonará.
emergencia de los controles de la plataforma y
desde el suelo para ponerlos en la posición de GS-3246: Al utilizar el descenso auxiliar, es posible
encendido. que el conjunto de articulaciones superior no
descienda completamente.
4 Gire la llave de contacto hasta la posición de
control desde el suelo. 12 Gire la llave de contacto hasta la posición de
5 Observe la lectura de los LED de diagnósticos. control desde la plataforma.
Resultado: el LED debe parecerse En los controles de la
al dibujo de la derecha.
Comprobación de la parada de emergencia
plataforma
6 Pulse el botón rojo de parada de emergencia de Comprobación de la parada de emergencia
los controles desde el suelo para ponerlo en la 13 Pulse el botón rojo de parada de emergencia de
posición de apagado. la plataforma para ponerlo en la posición de
Resultado: todas las funciones deberán apagado.
permanecer desactivadas.
Resultado: todas las funciones deberán
7 Tire del botón rojo de parada de emergencia permanecer desactivadas.
para ponerlo en la posición de encendido.
Comprobación de la bocina
Comprobación de las funciones de elevación/
descenso 14 Tire del botón rojo de parada de emergencia
Todas las señales sonoras de advertencia de esta para ponerlo en la posición de encendido.
máquina y de la bocina estándar proceden de la 15 Pulse el botón de la bocina.
misma alarma central. La bocina es de tono
constante. La alarma de descenso emite Resultado: la bocina deberá sonar.
60 señales sonoras por minuto. La alarma que se
dispara cuando los dispositivos antibaches no se
han desplegado emite 300 señales sonoras por
minuto. La alarma que se dispara cuando la
máquina no está nivelada emite 600 señales
sonoras por minuto. También está disponible
opcionalmente una bocina de tipo automóvil.
8 Active la función de elevación.
Resultado: la plataforma deberá elevarse.
9 Active la función de descenso.
Resultado: la plataforma deberá descender. La
alarma de descenso debe sonar mientras
desciende la plataforma.
39 Eleve la plataforma.
Resultado: cuando la plataforma se eleve a
1,2 m del suelo, deberán desplegarse los
dispositivos antibaches.
40 Presione sobre los dispositivos antibaches de
un lado y, a continuación, sobre los del otro.
Resultado: los dispositivos antibaches no
deberán moverse.
41 Baje la plataforma.
Resultado: los dispositivos antibaches deberán
regresar a la posición replegada.
42 Coloque un bloque de madera de 10 x 5 cm o
una pieza similar bajo uno de los dispositivos
antibaches. Eleve la plataforma.
Resultado: antes de que la plataforma se eleve
a 2,1 m del suelo, sonará una alarma y la
función de desplazamiento no funcionará.
43 Baje la plataforma y retire el bloque de madera
de 10 x 5 cm.
· Desniveles o agujeros
· Baches, obstáculos en el suelo o escombros
No utilice la máquina a · Superficies en pendiente
menos que:
· Superficies inestables o deslizantes
Conozca y aplique los principios de seguridad
· Obstáculos elevados o cables de alta tensión
de funcionamiento detallados en este manual
del operario. · Lugares peligrosos
1 Evite situaciones de riesgo. · Superficies sin la estabilidad suficiente para
resistir todas las fuerzas de carga que ejerce la
2 Inspeccione siempre la máquina antes de
máquina
comenzar cualquier trabajo.
· Condiciones meteorológicas y del viento
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que
todas sus funciones operen correctamente. · Presencia de personal no autorizado
4 Inspeccione el lugar de trabajo. · Otras posibles situaciones de riesgo
Antes de pasar a la siguiente sección,
asegúrese de haber leído y comprendido el
apartado sobre la inspección del lugar de
trabajo.
5 Utilice la máquina solamente con el fin para el
que fue diseñada.
Principios básicos
Mediante la inspección del lugar de trabajo, el
operario puede determinar si éste es adecuado para
utilizar la máquina con total seguridad. El operario
debe comprobar el lugar de trabajo antes de llevar
la máquina hasta allí.
Instrucciones de funcionamiento
Principios básicos
La sección Instrucciones de funcionamiento
proporciona información sobre todos los aspectos
del funcionamiento de la máquina. Es obligación
del operario seguir todas las normas de seguridad e
instrucciones recogidas en los manuales del
No utilice la máquina a operario, de seguridad y de responsabilidades.
menos que: Usar la máquina con un fin distinto al de elevar
personas, herramientas y material hasta un lugar
Conozca y aplique los principios de seguridad de trabajo elevado es inseguro y peligroso.
de funcionamiento detallados en este manual
del operario. Sólo debe permitirse utilizar la máquina a personal
debidamente formado y autorizado. Si está previsto
1 Evite situaciones de riesgo. que varios operarios utilicen la máquina en
2 Inspeccione siempre la máquina antes de diferentes momentos durante un mismo turno de
comenzar cualquier trabajo. trabajo, todos ellos deben disponer de la
cualificación necesaria y seguir todas las normas
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que de seguridad e instrucciones de los manuales del
todas sus funciones operen correctamente. operario, de seguridad y de responsabilidades. Esto
4 Inspeccione el lugar de trabajo. significa que cada nuevo operario debe efectuar
una inspección previa al manejo, comprobar las
5 Utilice la máquina solamente con el fin funciones e inspeccionar el lugar de trabajo antes
para el que fue diseñada. de utilizar la máquina.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Para detener todas las funciones, presione el botón 1 Presione el botón de selección
rojo de parada de emergencia que se encuentra en de la función de elevación.
los controles de la plataforma o en los controles 2 Mantenga presionado el
desde el suelo para ponerlo en la posición de conmutador de activación de
apagado. funciones de la palanca de
Si alguna función sigue en marcha después de control.
pulsar cualquiera de los botones rojos de parada de 3 Mueva la palanca de control de acuerdo con las
emergencia, repárela. marcas del panel de control.
Descenso auxiliar Para controlar la dirección
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Baterías estándar
3 Quite los tapones de ventilación de la batería y
compruebe el nivel de ácido. Si fuese necesario,
añada agua destilada hasta cubrir las placas. No
rellene excesivamente antes del ciclo de carga.
4 Vuelva a colocar los tapones de ventilación de
Instrucciones del cargador y de la batería.
la batería 5 Conecte el cargador de baterías a un circuito de
CA con toma de tierra.
Cumpla las siguientes 6 Cuando la batería esté totalmente cargada, el
instrucciones: cargador lo indicará.
7 Compruebe el nivel de ácido de la batería
No utilice un cargador externo ni una batería de
cuando termine el ciclo de carga. Vierta agua
refuerzo.
destilada hasta la parte inferior del tubo de
Cargue la batería en una zona bien ventilada. llenado. No sobrepase el límite.
Utilice una tensión de entrada de CA adecuada
para cargar la batería, tal como se indica en el
cargador. Instrucciones de carga y llenado
Utilice sólo baterías y cargadores autorizados de la batería en seco
por Genie.
1 Quite los tapones de ventilación de la batería y
retire permanentemente el sello de plástico que
cubre las aberturas de ventilación de la batería.
Para cargar la batería
2 Rellene cada celda con ácido para baterías
1 Antes de cargar las baterías, asegúrese de que (electrolito) hasta que el nivel sea suficiente
estén conectadas. para cubrir las placas.
2 Abra el compartimento de la batería. El No llene hasta el nivel máximo hasta después de
compartimento deberá permanecer abierto completar el ciclo de carga. Un llenado excesivo
durante todo el ciclo de carga. puede hacer que el ácido rebose durante el proceso
de carga. Neutralice cualquier vertido accidental de
Baterías que no necesitan mantenimiento ácido con bicarbonato sódico y agua.
3 Conecte el cargador de baterías a un circuito de 3 Coloque los tapones de ventilación de la batería.
CA con toma de tierra.
4 Cargue la batería.
4 Cuando la batería esté totalmente cargada, el
cargador lo indicará. 5 Compruebe el nivel de ácido de la batería
cuando termine el ciclo de carga. Vierta agua
destilada hasta la parte inferior del tubo de
llenado. No sobrepase el límite.
Instrucciones de elevación
Baje completamente la plataforma. Asegúrese de
que la cubierta de extensión, los controles y las
bandejas de componentes estén correctamente
colocados. Retire todos los elementos sueltos de la
máquina.
Determine el centro de gravedad de la máquina con
ayuda de la tabla y el dibujo de esta página.
Eje Y
Eje X
Fijación en un camión o
remolque para transporte
Utilice siempre el bloqueo de la cubierta de
extensión cuando esté transportando la máquina.
Pegatinas
28235 Label - Power to Platform, 115V 2 82558 Warning - Skin Injection Hazard 1
31060 Danger - Do Not Alter Limit Switch 1 82561 Danger - Crushing Hazard 2
43089 Notice - Operating Instructions, Ground 1 82703 Label - Wheel Load, GS-2046 4
43619 Label - Safety Arm 1 82710 Notice - Max Cap 1200 lbs, GS-2046 1
43658 Label - Power to Charger, 230V 1 82726 Notice - Max Cap 1000 lbs, GS-2646 1
43696 Danger - Electrocution Hazard 2 82727 Notice - Max Cap 700 lbs, GS-3246 1
PEGATINAS
44736
40434
1000042
1000143
62056 40434
or 62057
or 62058 40434
43618
28174 28236
or 28235 28176
43618 40434
Ground 62056
44255 or 62057
Controls Side or 62058
82561
44981
43619
72853
43696
44753
82703
Battery Side
or 82704
or 82705
46287
97712 44255
52475 (2)
31060
82366
72143 43696
82567 28171
Serial label
65052 82561
43089
28175 28174
or 28235
28164
82559 82703
or 82704
82558 or 82705
44737 44981
46287
82703 82447 82703
or 82704 or 82704 46262 44737 82657 43658
or 82705 46287 52475 (3) or 82705 46287 43617 72970 or 44980 31508
PEGATINAS
PEGATINAS
97772 40434
40434
82731
ó 82732
ó 82733
82487
62056 40434
ó 62057
ó 62058 40434
43618
28174 82734
ó 28235 ó 82735
43618 ó 82736
40434
Lateral de los 62056
82562 controles desde ó 62057
ó 62058
97719 el suelo 44981
82474
82476
82502 Lateral de la
82703
ó 82704 batería
ó 82705
82495 82562
52475 (2)
72143
82476
82567
Etiqueta
de serie 82474
82487
82560 28174
ó 28235
82703
ó 82704
ó 82705
44981
82482
82703 82703
ó 82704 ó 82704 43658
ó 82705 52475 (3) ó 82705 82481 ó 44980
Especificaciones
Fuente de alimentación 4 baterías, 6V 225AH Nota: esta información de carga sobre el suelo es
aproximada y no incorpora las distintas
Controles Proporcionales configuraciones opcionales. Solamente debería
utilizarse en combinación con los factores de
Salida de CA en la plataforma Estándar
seguridad adecuados.
Presión hidráulica máxima 241 bares
(funciones)
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES