Gesan 20 Kvas
Gesan 20 Kvas
Gesan 20 Kvas
s
•
••
GESAN
Grupos electrógenos GESAN
Este manual ha sido concebido para que se familiarice con el uso y mantenimiento de su grupo
electrógeno. Por ello le recomendamos leeno atentamente antes de poner en marcha el mismo
con el fin de que conozca las precauciones a tener en cuenta durante su utilización y ayudane
a realizar su mantenimiento en las mejores condiciones.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
JNDJeE
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• DESCRIPCIÓN GENERAL
• SISTEMA ELÉCTRICO
• UNIDADES DE CONTROL
• PICTOGRAMAS
• ANTES DE LA UTILIZACIÓN
• UTILIZACIÓN
• MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
• MANTENIMIENTO
• ESQUEMAS ELÉCRICOS
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
A continuación se exponen una serie de advertencias que, por su seguridad y la de los demás,
deberá contemplar con especial atención:
1.- Aseqúrese que existe un alumbrado suficiente sobre el cuadro de mandos, en el caso de
operar en condiciones precarias de utilización.
2.- Sepa como parar el qrupo en caso de emerqencia y familiarícese con los controles y
salidas del mismo.
5.- No haqa funcionar su grupo electrógeno sin capot bajo la lluvia o en la nieve. EXISTE
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN.
6.- No conecte el grupo electrógeno a la red de edificios. La conexión debe ser efectuada por
un electricista cualificado y siempre de acuerdo con las normas y reglamentos eléctricos en
vigor.
Una conexión mal realizada puede ocasionar retornos de corriente eléctrica con peligro de
electrocución para cualquier persona que trabaje con la red.
7.- El sistema de escape del grupo electrógeno desprende calor suficiente como para encender
algunos materiales:
Deie enfriar el motor antes de realizar el mantenimiento del grupo o antes de almacenarlo.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
10.- Si el grupo funciona en lugar donde no puede evitarse la penetración de humedad y polvo,
hay que secarlo v Iimoiarlo periódicamente.
11.- A la menor señal de situación anormal o dudosa, pare v desconecte el aruoo. Localice y
corrija la falla antes de volver a arrancar.
13.- Maneie las baterias con orecaución. La batería expulsa gases explosivos; mantenga
chispas, llamas y cigarrillos alejados. Proporcione ventilación adecuada cuando cargue o utilice
baterías en lugares cerrados.
La batería contiene ácido sulfúrico (electrolito): El contacto con la piel u ojos puede causar
graves quemaduras. Vista ropas protectoras y máscara protectora.
7. Si el electrolito entra en los ojos, lávelos con agua durante al menos 15 minutos y llame a
un médico inmediatamente.
8. Si se traga electrolito, beba grandes cantidades de agua o leche, y siga con leche de
magnesia o aceite vegetal y llame a un médico.
Utilice solo agua destilada. El agua del grifo acortará su vida de servicio. Si llena la batería por
encima de la línea del nivel superior, hará que el electrolito rebose, resultando en corrosión del
motor o partes vecinas. Limpie inmediatamente el electrolito derramado.
14.- El aceite usado puede provocar cáncer de piel en casos de contactos prolongados y
frecuentes. Aunque esto es poco probable, es recomendable lavarse las manos después de
haber manipulado el aceite del motor usado.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
DESCRIPCiÓN GENERAL
El grupo está formado por conjunto motor-alternador montado sobre bancada electro soldada,
de perfil de acero, terminada con imprimación fosfatante y pintura de acabado.
El alternador está directamente acoplado al motor en las envolventes, según Normas SAE. El
rotor se fija al volante mediante discos de acero, que le dan flexibilidad. Este montaje garantiza
la ausencia de vibraciones.
VERSIONES
lI
FIJO SIN CAPor
r\ \\ 1
01 \ 11 \
\\ \'
\,
\,
/
I
~~tllr€l~111
G~o
QlmJo ~
11 II~ [Ti \. )\ r n
1\ f
1- MOTOR
2- AL TERNADOR
3- CUADRO
4- BANCADA
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
INSONORIZADO FIJO
m. [i]
INSONORIZADO MÓVIL
Grupo en bancada montado sobre equipo independiente de rodadura. Incorpora capot metálico
con cuadro de control integrado en el mismo
01 [g10
Serie Perkins
---- ----- _n ---r- --
SISTEMA ELÉCTRICO
DP:
• Frecuencímetro
• Voltímetro
• Amperímetro DP 27/800:
• Unidad de control GPM-2
• Piloto • Frecuencímetro
Piloto
Voltímetro
Unidad
Cuenta de
Amperímetro
Reloj conmutado
horas
control
MagnetotérmicobateríaGPM-2
temperatura
nivel
carga combustible
agua
(opcional)
• Cuenta horas ••
• Magnetotérmico
DP 20:
• Piloto
Voltímetro
Frecuencímetro
Unidad
Cuenta rade
horas
Amperímetro control
Magnetotérmico
Reloj agua
presión
carga
nivel GPM-2
combustible
batería
aceite (opcional)
(opcional)
••
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
DPS:
DPS 9-13-20:
• Frecuencímetro
Piloto
Diferencial
Unidad
Cuenta
Voltímetro
rade
horas
control
presión
carga
Amperímetro
Magnetotérmico
Reloj nivel
aguabateríaGPM-2
aceite (opcional)
combustible(opcional)
••
DPS 27/800
• Frecuencímetro
• Voltímetro conmutado
• Amperímetro
• Amperímetro
• Amperímetro
• Cuenta Horas
• Unidad de control GPM-2
• Relé diferencial
• Magnetotérmico
• Reloj de combustible
• Reloj de Temperatura
• Reloj carga batería (opcional)
• Reloj presión aceite (opcional)
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
• Frecuencímetro
Piloto
Cuenta
Conmutador
Unidad
Voltímetro
calefacción
de
horas
Amperímetro control
batería
Magnetotérmico
Seta de voltímetro
emergenciaGECO
••
• Frecuencímetro
Piloto
Conmutador
Unidad
Guardamotor
Voltímetro
Cuenta
Seta
Reloj calefacción
ra
de
de de
carga control
batería
horas
Amperímetro voltímetro
GECO
conmutado
emergencia
agua
combustible
presióndedebatería
aceite (opcional)
(opcional)
••
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
GPM-2 dispone de dos modos de funcionamiento según se encuentre la posición de la llave: manual
(MAN) y automático (AUTO).
En modo de funcionamiento manual (MAN), si transcurren 60 segundos desde que se gira la llave a
esta posición y no se pulsa el pulsador de arranque, GPM-2 manda parar y se activa la señal de
bocina durante 120 segundos.
En modo de funcionamiento automático (AUTO), se ordena la marcha automática del grupo cuando
las bornas 1 y 2 están cerradas. Se pueden producir hasta tres intentos de arranque, si
al tercer intento no arranca, se ilumina la alarma de "FALLO DE ARRANQUE". Cuando se abren las
bornas 1 y 2 se ordena la parada del motor. GPM-2 se desconecta de la batería quedando
disponible para un nuevo servicio.
• AUTO TEST
• PREIGNIC/ÓN
• STOP
• INDICADOR DE MANTENIMIENTO
Alarmas
GPM-2 dispone de unas alarmas acústicas y visuales. Algunas de ellas paran el equipo
automáticamente para la protección del mismo:
• FALLO DE ARRANQUE
• FALLO CARGA BA TERíA (ROTURA DE CORREAS)
• BAJA PRESiÓN DE ACEITE
• SOBRETEMPERA TURA
• BAJO NIVEL DE AGUA
• SOBRECARGA
• BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE
• ALARMA OPCIONAL
Serie Perkins
U[
Datos técnicos
Seleccionable
12 Y 24 Vcc nominal >20
mediante
(max 17,5 Hz. y 35
mediante
"Jumper
Vcc "Jumper
J2". J4".
Vcc, respectivamente).
bado de de
mentación
etirada alternador
arranque
Por presostato de aaceite
Cebado 12 Vcc. Cebado
y señal a 24carga
alterna Vcc. Sin cebado.
baterías Seleccionable
o frecuencia
TEMPORIZACIONES STANDARD:
CONFIGURACIÓN STANDARD:
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
Geco es un automatismo ideado para el arranque, control y vigilancia de grupos, por fallo de tensión
de red pudiendo ser utílízado con baterías de 12 o 24 Vcc.
Funciones automáticas:
• AUTOMA nco
• TEST EN CARGA
• TEST
• OFF/RESET
• SERV 1/START
• SER V 2/START
Funciones automáticas
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
• TEST (TEST)
Funciones manuales
• OFF \ RESET:
• SERV 1 \ START
Los consumidores se alimentan desde red (contactar de red cerrado). Orden de arranque y marcha
manual del grupo. Las alarmas se establecen de forma automática.
• SERV 2 / START
Orden de arranque y marcha manual del grupo (contactar de grupo cerrado). Las alarmas se
establecen de forma automática.
• PULSADOR STOP
Se utiliza como parada de emergencia. Suena una alarma acústica y luce la luz de fallo de
arranque.
Sistema de transferencia
Alarmas
GECO dispone de unas alarmas acústicas y visuales que paran el equipo automáticamente para la
protección del mismo:
• BAJO
NIVEL
PARADA
FALLO
BAJA AGUA
SOBRETEMPERA
SOBRECARGA
PRESIÓN
MARCHA
GENERADOR
DE
NIVEL
DE EMERGENCIA
DE DE
TURA
ACEITE
AGUA
COMBUSTIBLE
ARRANQUE
•
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
Cargador de baterías
GECO dispone internamente de un cargador automático de baterías de 2 A max. Que necesita ser
alimentado desde un transformador exterior, conectado a red.
Datos técnicos
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
EL GRUPO
MANDA ARRANCAR
EL GRUPO
¡GRUPO EN MARCHA I
+
GENERA TENSIÓN
•
¡CONEXIÓN GRUPO I
CONEXIÓN A RED DE
LOS CONSUMIDORES
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
PICTOGRAMAS
ETIQUETA N° 1
(PELIGRO INDEFINIDO)
ETIQUETA N° 2
CONECTADO 380 V
ETIQUETA N° 3
(TOMA DE TIERRA)
ETIQUETA N° 4
(RIESGO ELECTRICO)
ETIQUETA N° 5
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
ANTES DE LA UTILIZACiÓN
(Nota: Para motosoldadoras este apartado es válido para los modelos DS170L, DS 240L, DS 240R
y DS400L)
ACEITE RECOMENDADO
*PARA LOS MODELOS DP 200, DP 230, DP 250,DP 300, DP 350, DP 400, DP 450 Y DP 500;
USAR ÚNICAMENTE LOS ACEITES:
API (Volvo
/Committee
IAmerican
DrainPetroleum
Association of
Soecification)
Common
des Institutel
Market Automobile
Constructeurs Constructorsl
EuroDéen dÁutomobilesT
CCMCD4, D5E3
ACEA
API
VDS, E1,
(CDl,
VDS2E2,
CE, CF,CF-4, CG-4
jj ATENCiÓN !!!
Esta operación debe efectuarse antes de cada utilización con el fin de preservar al motor de su
grupo electrógeno de graves averías.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
Fotol~
~oto2
COMBUSTIBLE RECOMENDADO
ii ATENCIÓN !!!
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
UTILIZACiÓN
Una vez efectuada la puesta en marcha del motor, su grupo electrógeno GESAN se encuentra en
disposición de facilitarfe las prestaciones que le han hecho merecedor de su atenta confianza como
usuario.
Sin embargo, permítanos, una vez más, recordarfe las normas a tener en cuenta para un correcto
funcionamiento del mismo y para su propia seguridad:
.-
•••• j j ATENCIÓN !!!
* No se recomienda la utilización de este grupo para aparatos eléctricos como televisores, cadenas
hi-fí, microordenadores, etc.
* Si va a conectar una soldadora eléctrica, consulte a nuestro Opto. Técnico. Los picos de
corriente PUEDEN QUEMAR EL AL TERNADOR. En caso de motosoldadoras no utilizar el grupo
como soldadora y grupo electrógeno.
* Evitar las sobrecargas. El grupo incorpora un disyuntor para su protección. Si se accionara dicho
disyuntor, reduzca la carga antes de volver a arrancar la máquina. Para el correcto funcionamiento
de su grupo, tenga en cuenta que:
- La suma de la potencia de los aparatos conectados al mismo tiempo al grupo tiene que ser
compatible con las características que se proporcionan al final de este manual.
- No sobrepasar los valores de intensidad máxima indicadas para cada base de salida.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
PUESTA EN SERVICIO
INSTALACIÓN
d) Deje espacio suficiente para la supervisión, revisión y mantenimiento. Recomendamos que este
espacio no sea inferior a 1 metro alrededor de la máquina.
CONEXiÓN
Deberá abrirse el cuadro y conectarse el aparato a utilizar al bornero y se levantarán los magneto-
térmicos.
También es posible conectar las bornas del grupo a un cuadro de distribución exterior, al cual se
conectará el aparato a utilizar.
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
Asegurarse de que la potencia máxima a consumir se ajusta a la suministrada por el grupo, para no
producir ninguna avería en el alternador.
Verificar el nivel de combustible, de vez en cuando, para evitar que se vacíe el circuito de
combustible.
ii ATENCIÓN !!!
Si el grupo va a funcionar a alturas superiores a 1500 m sobre el nivel del mar hay que tener en
cuenta esta pérdida de potencia. CONSUL TAR.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
6) Proceder a conectar la batería a los terminales del grupo. Conectar primero el positivo y
luego el negativo.
7) Girar la llave de control a la posición MAN. Comprobar que se quedan encendidos el
piloto de fallo de carga de batería, el de baja presión de aceite y el starter.
9) Una vez conectado comprobar que la lectura de los indicadores de frecuencia y tensión
se adaptan a las especificaciones solicitadas. (por ejemplo, 51 Hz, 380V)
10) Una vez que todas las comprobaciones previas son correctas. Proceder a conectar el
interruptor de corte. Es decir, subir hacia arriba.
1) Abrir el cuadro y conectar las bornas 1 y 2 a la señal que el cliente quiera establecer.
2) Seguir los mismos pasos descritos anteriormente, exceptuando el paso 7 donde la llave
debe de conectarse en posición automática.
Manualmente:
Pasar el selector de llave a la posición "O". Es importante dejar la llave en esta posición de lo
contrarío podría desconectar la batería.
Automáticamente:
Al abrir el puente entre las bornas 1 y 2 se desconecta primero el contactor de generador y el motor
para un minuto después.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
Estos grupos llevan un cuadro de interconexión que va en el grupo electrógeno y un cuadro eléctrico
que puede ir, según se desee, en el grupo electrógeno o no. Por otra parte pueden funcionar a su
vez en automático o manual.
Manualmente:
Automáticamente:
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
MANIPULACiÓN Y ALMACENAMIENTO
MANIPULACiÓN
Su grupo electrógeno está provisto de una PÉRTIGA DE ELEVACiÓN (excepto en los modelos fijos
sin capot) para cualquier manipulación del mismo que pueda presentarse.
Le recomendamos utilice esta pértiga para mover el grupo en cualquier circunstancia, de acuerdo
con la ilustración:
TRANSPORTE
ii ATENCIÓN !!!
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
ALMACENAM~NTOPROLONGADO
Cuando su grupo permanezca sin ser utilizado durante un periodo prolongado rogamos tenga en
cuenta, por el bien de su máquina, las siguientes normas:
b) Si el grupo no va a ser utilizado durante más de seis meses retire el aceite del motor, así como el
filtro de aceite. Cuando el grupo vaya a ser utilizado de nuevo, vuelva a poner aceite.
c) Saque los inyectores y vierta una pequeña cantidad de aceite en los cilindros a través de los
orificios de aquellos
d). Gire el motor manualmente, si es posible, para que el aceite se reparta uniformemente
De esta forma su grupo quedará listo para un nuevo arranque cuando desee utilizar/o.
Serie Perkins
°1--
MANTENIMIENTO
Tanto la vida como las prestaciones de su grupo electrógeno GESAN dependen del seguimiento de
un buen programa de mantenimiento. Es imprescindible, por tanto, para asegurar una mayor
duración de su grupo, que respete el Programa que le facilitamos y consulte a su vez los manuales
del motor y alternador.
lit
•••. jj ATENCiÓN !!!
* El motor y el tubo de escape alcanzan temperaturas suficientes para provocar quemaduras y
prender materiales inflamables si estos se encuentran próximos a ellos. Dejar enfriar el motor
durante 15 minutos antes de todo mantenimiento.
* El uso de piezas NO ORIGINALES o equivalentes puede provocar daños en su grupo electrógeno.
1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Verificaciones diarias.
3.1- Funcionamiento correcto de medidores y leds indicadores; estas partes no deben estar
manchadas.
3.2- Funcionamiento correcto de lámparas fluorescentes.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
Verificaciones periódicas.
Tiempo
limpiezasdel Cambiar
Realizar
Sustituir
Verificar
Rellenar
Hacer
Cambiar
Limpiar el
....
la
el
los
reqlaje
el elemento
cartucho
tubería
filtro
manQuitos
dede
batería
elagua del
delfiltrante.
aire.
lascon
refrigerante
del filtro
combustible
del
aqua
válvulas.
del
radiador de aceite.
combustible.
radiador vv las
destilada.
radiador.
interior. las abrazaderas.
abrazaderas.
6 filtro
Cada 50
200
21año
300
400
500
100o horas
de
añosoaceite
2horas
meses Cambiar
cada Verificar
Cada
Limpiar800
Verificar
Reemplazar lafiltro
el
el
el correa
horas
aiuste
la del
de laventilador.
lostubería
nivel correa
del
decantador.
de agua
manguitos de ladel
combustible
del ventilador.
batería.
radiador yylas
las abrazaderas.
abrazaderas.
Además de las nonnas básicas de mantenimiento que incorpora el manual del motor, se deben de
realizar las siguientes operaciones:
Antes de la puesta en marcha es necesario revisar los niveles de aceite y de agua, en el caso de
motores refrigerados por agua.
2.- Cada mes se revisará el nivel de agua de la batería. (Si es necesario añadir hay que
evitar llenar hasta arriba.) Comprobar también el voltímetro de la batería.
3.- Cada 12 meses se deberá cambiar el aceite del carter, así como los filtros de aceite y
combustible. Se debe revisar también los circuitos de gasoil.
Serie Perkins
INSTALACION CUADRO
r R~l;-';V~~R-D~
I DE
!:o
~N~';
- -ll ¡50LO-
e
;;-ARA-¿mlollll~l
-R~P05~ DPS -;
eoz»o
en
r-
O
N
en
"tJ
m
»!: 2/2~ o()sr0,r-Om-en!~<»me
::o
~
c.o
:::¡
C
Cñ
G)
/¡
(1)
111
lA t:: I
(1) e-
O
r-
»men
-1
en
O
m
en
:::o
s:
m,
I
...
If
CARGA DE 8ATERIA SOLO PARA
Unidad de Control de Mator I OPS 7/9. KS6 y KS10 11 GPiH I
Placa GPM-2
3 , 1213 1 11 1 1
Il~
1
I
:
:
1
L
7
•_K.4.7
J
:~~
11
::
11
1
1
8!l
u KA9
~ __ ~
_~~"o
JO
J
I1
1
:
I " 1
:L t""
II 2 ----~" .,j4 :
-.J
1
1
H~~~
~ ~ u ooo::loz
CI: ~ o:<{..,a:: <t
CIC O::
ElEf.4. DESCRIPCION
PVl VolHmetro
PFl rrecuencimetroo~
P3 Reto' Indicador de combustible
PTl e o cuenta oras
HLl Piloto conse
KAl Re" 12V 2
KA2 Rel' 12V 2
A3 Rel6 12V 2
C/)
~ Sornos N°: O y 2 Secc16n 10mm2.
(1) <:o
a¡, 1'\)
W
~ tl1
W
~
s'
C/¡
m
en
D
r-------------l c:
ENTRADA I RELE INVERSOR DE TENSION
r------------------l m
1 SOLO PARA GRUPOS DP 12 1
s:
INST ALACION
CUADRO
GRUPO
UIVIWIN
I
1
I
DE
OP CARGA
7/9. , DE6/10BA TERIA
IERWlN~L5
SOLO PARA
»
(;1>"'-2
m
l'm
1 1
I
: 470tlm "::~1'~~
' :
Unidad de Control de Motor
1
I 6W -- 1
PVI 1
I ~ ~ I
v
I (')
Placa GPM-2 1
I
II 6 ••
7KA9 2
.~".
I
II -1
1
I
L J ::c
1 (')
L J
O
KAI
I solo K y DK~- -- - - - ~ l
s:
RElE DE PARADA
O
1 1
o
m
l'
I B6 30 I
O
: t'"
1 2 .,!4 ~J :
I en
o
1 ----~., 1
FUI
L ~
'Al
r-----------l
-'-'-1 "C
,.. oN
1 1
~~
+ .•
'"
..
~ o: .. " ~
".. ~"z..~> zo
g§ "
'"
w
i1 z.. "oS;..~
.. j
..
051
1
:
1 SOLO "#hoOElOS K 6 Y K 10
•
I
1
:
Interru
ELE~. Am
Vi
Piloto
Base
Rolé
Relé
Rolé erímetro.
Fusible
Relé
Rolé torDESCRIPCION
aréHante
12V
12V
NIVEL
CEE
SCHUKO
12V OW.INV.NIV
outom,ma
del
conectado molor
cilTndrico
6A
rrecuencimelro
Voltímetro
Interruotor
eloj cuen 240
24
240
240
3P+N+
DEUA
16A
360W. GP~
nelolérmico
360W.EXCIT.TT 2 CARGA
360W.CALENTAOOR.
360W.PARAOA
AGUA
TTindustrial
2P+INVERSOR
autom,maonetolérmico
anoros aau'o
360W.ARRANQUE. modular.
32A CARGA
BATERIA
BAT.
modular. "
<
KA6 KAS
KA3
KA2
KA7
PFI
PAI
KAI
FU2
»
1
PVl HL1
OS2
FU3
FU4
Al
KA9
FUI
XS2
PTl
XSI
SI
1
s:
I
I
I I I I I OOHLI
»
z
I
c:
»
I
I
r (j)
2
"O
o
CI¡
111 1 ("1 1 1
en 1 1 1 Cll
O 1
1 0S21~
L ,. 1
J I <D
c:: óJ'NDICA DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO DE TENSIONES 20B/120V y 220/127V 1 0°0 - I C)
111
(')PARA 20B/120V y 220/127V EL INTERRUPTOR DE LA BASE SCHUKO SERÁ DE 2P 1
: XSI
~00-=- r-r]l
XS2Qi..J a:
C/)
~ L -J
CQ
C!l
::J
Cll <::
o o
a¡. ....•. CI¡
O'l
~ (j)
;;? Ol rn
~ ~
S'
CI¡ 2:
m
l'
Placa GPM 2 19~ 2!j-1~
Unidad
19 20 18
de10
1~li'*
1714 5
Control
~ ~11~li'~
3
~~ I
6
de 13 12 15
Motor 8 9
Al 'U'vTwINj
1!
L[LelT
Ix i!'i'1TZ1IN 11
1.1.
P5
KAl
PA3
FSI
P2
KA2
KA3
PTI
PFl
FU2
FU3
FU4
P3
P4 PVI
-.m.
TDRDIDAL
RELOJ
VOLTIMETRD
CUENTAHDRAS
PILOTO
FUSIBLE
RELE
FRECUENCIMETRD
INT.MAGNETOTERMICO
AMPERIMETROS
DIFERENCIAL
12V
PRESION
INTERRUPTOR
AMPERIMETRO
AUTOMATISMO
TA2 32A
6A
AGUA aSI
1CIRC.ARRANDUE
1PARADA
1CIR.CALENTADOR
COMBUSTIBLEDE
HL1 ACEITE
CARGA
CONTROLDN
BATERIA
RANSFORMADORES
I
TA3
Al
GRUPODE
FUI CORRIENTE
o
C/)
LJf
:~~~
Flli
~ ~
il ~
PJ
HLI
m
o
1---1-- iIo-
o
~~
~1~2 \6-l
~3
[
~u
IrU4
o3:o
oPJ
C/)
fUi
"
K~~
"1 lO!
e?A2 8
\'" P-+- o
~OI31~2~3~8~9~OI411421
~
(.) '" ~
u<{ :3 d ~ gu, z~ wZ~ ,
xO::U~~OO
g~56~S55~gg~Su~t>
<t w
~ ~ ~ ~o d~ ~~
<{ O::
:;i W o::
<{ ~
~ <{ ~ ~ ~
~~~<
~
~ :¡:í
00 ~
~ 00 ~
~ ~
~ j<~~uu~~<{«
<{
~ ~
<{ 00
~ ~oc 0
~ ~~~g~~~~~iu ~ ~ z oc ~"""
o
"'O
oc < < ~ ~ w < < oc w w < w < o r~----l C/)
.I:l,.
PAl
~
1
o
1
/ 1
OPCION 1
(j)
I~I
lQ>'l
¡-- -'1 ~ 1
2
<::l
oen
III -<> A
DE ESQUEMA¡I
BASES 1
O 1
<D
c: *) Poro lo opcion de relojes 5E+2M NO se colocaron los C)
III relojes de presion de aceite y omperimetro de cargo de boterio
!X2IY2!Z2IN21 L.:' -.1 ~ ~ ~ ~ L I~
L _ a:
TORRE UTILlZACION co
~ ** Poro conexlon de bobino de minima utilizar conexión 2 ILUMINACI6N *Para Amperímelro Conmutado <D
C/)
<D <:: ** Para conexión de bobino de emisión utilizar conexión 1 ~
o
o
en
¡¡¡o 1\)
W (j)
~ '1
<o
rn
~ ~
5' ;;:::
en
li l~[
()
<D
O
-~rn (j)
O,
en
"O
~<D
f- ~ 41 ,..,
6u "'34135
20PA3
1- ,11610
~
---- 1-
PCI
"d151714
i5PTl HlI "~< ~~3hKA3
e• 690111112h KAI ~FU'
Zr.,
U 5FSI
ALTERNADOR
"
AUTOt.l,UISl.40
INT
AIilPERIt.4ETRO
PilOTO
.MAGNETOTERMICO
INTERRUPTOR
CARGA
CONTROL ON
BATERIA
GRUPO
1- > > 4 1-::::l-O...J...Jo::
~ ~ 4 I')O ~ ~ ~ w
'"
RELOJ
CUENTAHORAS
RElE
VOlTIl.lETRO
w
PRESIQN
FRECUENCII.4ETRO
Control
Motor
O8~9~014
51617181911TA213
32A
6.4.
1
lCIRC.ARRANQUE
GIRe,PARADA
COl.4BUSTlBlE
IGPM AGUA
3de
DE
01(
Y6
'ó \ O
~ ~O
3:
C
rnI)
:ti
< ::
-
PT1
~ 3 AJ 1u ~';"u ,
:
'Al (2)A
A1 PUl
PO
ada (O
~ ~ ~ w
- ~_.
í_
w < ~ ~ W \
W 4 SOLO BANCADA SIWPL[ ~ 1619
~j(2)
-<{ ~
eORRI[NTE I~
~ ,~-,.1 HZ
[
H
----"-TTT' UTlLlZACION
¡X-¡yItT~-1
§ffi
:c:()
~~O
r-~
~ ~
O
iY~
~KAJ
• !j- •..........•
@= .),~ 211][ TTI}
'U1~
'" - I~
r------,
PAl
o
--,-- \
\
\
\
\
·Para Amperímetro Conmu
,------==-
L~/':...~/.: !0...r ~~_
ll1
en
~~
O (*) Para lo opcion de relojes SE+2M NO se colocaron los 'INDICA DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO DE TENSIONES 2DB/12DV y 22D/a".
c: relojes de presion de aceite y amperimetro de carga de balerio
• EN lOS MODELOS DE BANCADA SIMPLE EL TORDIDAl DEL DIFERENCIAL SE MONTARA EN El
ll1 (U) PARA CONEXION BOBINA MINIMA SE DEBERA UTILIZAR LA CONEXION (2)
PARA CONEXION BOBINA EMISION SE DEBERA UTILIZAR LA CONEXION (1) CUADRO DE MANIOBRA Y LAS BORNAS 34 y 35 NO SE MONTARAN
~
C/)
<D < O
("U) PUENTEAR LAS BORNAS 13 y 2 EN GRUPOS SIN CAPOT • Los grupos
ni el relé
DDW/S,
KA3
DJ/S y DV/S no se montará la borna 8 (Calentador de motor),
~- ~
....•.
~ ~
~
~
5-
en
g}
()
PVl PTl PFl Al AMPERIMETRO
Unidad de Control de Motor ~ FU4 VOLTIMETRO
CUENTAHORAS
FRECUENCIMETRO
PILOTO
INT.MAGNETOTERMICO
FUSIBLE
INTERRUPTOR
AMPERIMETROS
INTERRUPTOR
AUTOMATISMO
RELOJ
RELE 12V
T' 32A
6A DIFERENCIAL
COMBUSTIBLE
PRESION
AGUA
I CIRC.ARRANQUE
PARADA
CIR.CALENTADOR
C.EXC.
CARGA
CQNTROL ON
DE CARGA
ACEITE
BATERIA
GRUPO
BA T. ~
P3 1 PVITA3 RANSFORMADORES DE CORRIENTE
Al ~ FU2
P2
P4
KAl
KA3
KA9
PA3
PTl
PFl
FUI
FU3
FSI
HL
QSl
P5
KA2
~ ~
Placa GPM 2
LUL"~'I~i~ ~
lT1
(")
~
ñ
O
3:
O
tl
lAJI
~
O
":i!A
(1)
TAl N
~~
E
í:Gr
(;)
11\
"
tl
~lD
irU4
FSI 11\
~
Ul
(.) o:
« ~w Z
...J<{<it- 1-~<2:
1- Z
~
~ ~ ~ º
z ~ ~ u6
<{ u u w ~ w w
+1
j~~~gg-,~
5;i~~~~:i<~~tñtñ~~~<~
<iwu:s~~g
<{ ~
m m~
~ ~ <{ ~ ~
<{ a g
<i ~
~ ~
<i -, ~ ~
~
g ~ ~ * ~S ~ ~ ~ ~ ~ ~ S ~ ~ §
~ ~ ~ <{ ~ ~ ~
00 ~ ~ ~ ~
§
O 1 2 3 4 5 6 7 8 9101112 3 5 E
r-~---l
PAl
r--
QSl 1 I
I I
101
I
I
I
A I
I
1\ (j)
I I\ 2
I I \ "O
O
I I \ en
m I I \
en CD
o
e:
( ••••
(*) Para
) PUENTEAR
la opcion
LAS
de
BORNAS
relojes
13
SE+2M
y 2 EN GRUPOS
NO se colocaran
SIN CAPOT
los [x IiJIIÑ]
I
I 031
I
3 I
\
\
(O
()
m UTllIZACION L J *Pora Amperímetro Conmutodo S'
relojes de presion de aceite y amperímetro de carga de batería o.
<Q
C/)
~ Relé exc. carga baleria (KA9) y resistencia s610 para DP 20, CD
Q ()
~
Q O 2
-O
~en
()
CQ
(j)
G)
a:
~
t)
r-
el)
CJ1
~ ()
W
t~O
rn
~Ci)
<D
O
(1) ~l))
c:
et)
t)
PA3~(,)
8
Unidad
9 10 19 20
de Control de
18
GPM-2
13 17 14 5 6
Motor
12
§~
1\)
~ ()
"'<1\)
3:
;;:::
rn
:~
~b
UORH(RO
PA2~ PVI
AU[NH.'JIOR
ley lJV17Y 14V Sy 6
PA~0
, "'t"V"¡""
CONECTORES PARA
DIA.GNOSTICO DE IrdOTOR
TA3' ~'7
\;f-J
(00) ~HLI
1181 C I E 11
"r~
Al
(»
L--
,----
,---
I
.
.
Ql ~'
~
~4
31~2j3313'
m
~Bi3$J14*21431441 r---
1, -
.".""
"'r eA "',dI'
l' Y' 1'1'l' lol"~'~'I""
.~
x y z N UTllIZACION
~~~~w:§~~~~~
~~~~s~~~~~~~;~
~~I~~~~~~g:
é~g
~5~
~~:;<~~~~~~~
1 I 1 I 1
~~u
NIIl a::: <uu~w <
~~u<o~g:~~
S81
rSl
PVl
Pulsador dlcanostico
Diferencial
Voltimetro Conmutador 72)(72.500V.
51 lnterruatar moonelotermico
+~
j
<c
~ddolll~
:3 O:::..J
a:::
•• ::!
PFl Frecuen. a u'o 4555Hz FU1 Fusible ciltndrico induslrial SOA
Porlofusible modular uni olor 10d8
PTl Relo' cuentohoros 4Sx.45mm (')
~
~ Amperlmetro 72x72 .. ';5
fU2 Fusible cil1ndrico
Porfafusible
industrial
modular
5,6.
uni olor 10leJa
PA3 FU3 Fusible clUndrico industrial 5A c)JINDICA DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO OE TENSIONES 208/120V y 22D/127V
Porlafuslble modulor unl olor 10x38
( •••• ) PUENTEAR LAS SORNAS 13 Y 2 EN GRUPOS SIN CAPOT
FU4 Fusible cilfndrico industrial 6A
~TA3 Trola Intensidad ... /5 Porfafusible modular unl olor lOx38 , EN LOS GRUPOS DP EL TOROIOAL DEL DIFERENCIAL IRA EN EL CUADRO DE MANIOBRA
P4 Relo Indlcodor T6m eroturo 24V VDO rus Fusible cilfndrico industrial 6A Y NO LLEVARAN LAS BORNAS 34 y 35
Porlafusible modular uni olor lOx38
P3 Reloi combustible 1211 A T L6m oro de ne6n nov.
PS Relo Indlcodor Presi6n Aceite 24V. VDO (,) EN CASO DE QUE EL GRUPO TENGA UNA FRECUENCIA DE 60Hz_
111 HL 1 Carcosa ilota redondo verde.
P2 Relo' indicador intensidad 60ACC VDO
C/) Cuerpo poro piloto indicador luminoso ESTA BaRNA SERA LA NUMERO 31
D 'KAl Rolo 24V 240/360W
KA4 Relé 24V Alimentoci6n
ArronQuo
Relo' Combustible
l6mcaro
HL4 Carcasa
de ne6n nov,
Dllolo redondo amarillo (") PARA CONEXION BOBINA MINIMA SE DEBERA UTILIZAR LA CONEXION (2)
A 10 Relé 2411 Alimentacion ECIl4
en ~ FUl
orla fusible modulor
Fusible cilíndrico
uni
industrial
lar 10)(38
6.4.
Cuerpo para
L6mDora
piloto indicador
de ne6n 24V,
luminoso ACEITE NI EL AMPERIMETRD DE CARGA DE BA TERIA
<D ~o Porloluslble modulor unloolor 10x38
FU9 l:o~~~~~Si~\~ n~r~~~I~~d~~~~~lla~AI Ox38
FUe Fusible cilíndrico industrial 5A
aJ- arfafusible modular unipalar 10x38
....•.
~
~ o
t>0
~
5-
en
- sr
C/)
<ñ
orn
O 2
C[)
::J
C/)
CQ
~
O(j)
(j)
$0,
CI) O
Q
I:l
O
CI)
Q ~Q
O
C[)
~r-
rn:)
C)
CJ'l
O
Unidad de Control de Motor
~Q
oI::l.
-<
~
oI::l.
~ :brn
~W
CI)
O
g~
§~
Cl)C
C
:s:
O<::
~CI)
~ I)
CJ'l<::
19
Placa GPM 2
20 18131017\45 6 15 12 8911
80~N"'S
ALTERN,I,OOR
..
r~
:s::b
•• 11
~Al
..
~ ..~,.~' PACE 6111~_< <
PVI~PTIPFI
- ~Hll
P~
L-
J, ~
"
~ ,---- 1"1 '" '" u T
"·KU
,---- l- l_~_~:__1
''-'-Hm!'
s~~ I~
~~31~2~3~4j351 ~8~9f4oI41
I ¡. + ¡. + +
144i3~2~OI61~2~t
¡4
m
J
< L.o.I
~ S 5~
-<1: "'Í
-
w
m m
~~
<
=>
:5 2
~ u
11 3
CONECTaR
16 5
PLACA
9 I
t--1W-
~
y •.•.•.•. y ~
oo
!t: U "" 1-
=>
1-
'" '"=> <
¡::: ¡:::
~
< ;'.
W Z
CONTROL l.lOTOR
UTllIZACION
l!j ,~~ ~'l'!, .,9 40
<
z~
m m
,.
O O
,. ~
W
,.
TERMINALES ECM
~ ~~ U U ~
¡.
MOTOR
<
~~ ~ ~ ª
~
.
~I<~~:
1<~I ~
~ !t: ~
~
1
PK~A~'
PR~':¡¡LE::21.i'~v
.¿:36¡¡O¡¡¡W:!.lfjCI~RC~.
T:QOMii!A~IN!!TEEiRM~''9:01~A==1
CONECTOR
CONTROL
PLACA
MOTOR
CONECTOR
CONTROL
PLACA
MOTOR ~
~ At,4PERII.4[lROS
PTI CUENTAHORA5 ~"2 KAI RELE 24V 24V
TRANSFORMADOR
LAIoIPARA
LAMP.220V
LAMPARA 36DW.l
360W.l CIRe.PARADA
eIRe.ARRANQuE
TORQIDAL ON
ALERTA
INTERRUPTOR
DIACNOSTlCO
PVl
PF1
VOLTlME:TRO
rRECUENCIMETRO
CONI.lUTADO ~
HlI
Hl3
Hl4 TTI
TA' rRANSFORMADOR CORRIENTE
O (***)
* En los modelos
En la opcion DP el toroidal
SE+2M no se delmontaran
diferencial el reloj
va en de el presion
cuadro de
de aceite
maniobra FU6 FUSIBLE 4.4.
IAI'llIPlIACIAIC'OiN~TR10ll,M'O~TOIR~~ P5 RELOJ PRESION ACEITE
J!!
rt1,
~:a;
)J!!
'b
ea
en
2
(j)
()
en
<D
a:
~
Placa GPM-2
A1
8OIINEIIO
AtTERNAllOIl
I I 1'1--m-f1
I " '
PFl
~[fu
19 20 3 18 1310 17 14 S 12 15 9 8
/'-/
191/201/3
18V ';r l~r111~ "j"J ~ J I ' "'1 ///
013113213313413~
LH~J
'~'" TTi SOLO e"NCAOA SIIoIPLr
I ~HLl
/i 1,; -dd
ttT'T
~4
\fr-J
,"Id-
@JF TA>_1A~
'-
1JP-U-
~'I~'
w~ ~W
JO,
I~' \fr-J
\K".4
OSI~
'"
ID
",PQ:(Ul ,-----
P3 O
..•.
P'de Baledo +~ « :5~~~«,~~~~~
~ PV, t-z
:\"'f
'"
r QT1-
I X Iy I Z I N I UTILlZACION
o
u
Relo
A.~ríme'ro
Vollfmetro
rrecuencfmetro
Relol Presi6n
Cuel"ltahoros
Relo'
Vi ¡Ianteindicador
Amporlmetros ecr
Combustible ops
delAceiteP"
motor
1" AlAQuO
PA
PTl O
:3
P2 U ¡¡:
«wu:3a:~g~
x 2 <C Cl:: ~ 1Il <{ ..J...., 6~«
6~º~~..J
~«
\) 1\)
en u ~ ~ 1O 11 1213141516171819 11011111211 ~1 411 511 61
~ S·
~:uwlllw5w
m
~ <{ cr; o o w-
~~I~~~~~~~~~g~~~ FUl
FU2
Fusible
Fusible
SOA (32A
6A
poro u
( •••• ) PUENTEAR LAS BORNAS 13 y 2 EN GRUPOS SIN CAPOT
FU3 Fusible 6A (**) Para conexión de bobina de minima utilizar conexión 2
FU4 Fusible 6A Para conexión de bobina de emisión utilizar conexión 1
FUS Fusible lOA (***) Las grupas no insanri2adas llevan el taraidal del diferencial
FU6 Fusible 4A
en el cuadra de maniobra y no llevan las barnas 34 y 35
~ •• EN LA OPCION 5E+2M NO SE MONTARA NI EL RELOJ
c:
KM2
I Contactor red l'T1
40 40 FSl Rele magnetotermico
22¡~ Jrn1FSI 1 :
I : r':'\ ):.
U1248HL1 V
PA1
c:
5;° I b G)
...•
2:o
...•
W ~, 2
~
O
C/)
111
11213141516191111121L31iifi7[2SI / "\
:j(') -O
O
C/)
U
C/)
~
~ rR )~ KMI \ 1,\ '8" !
9 <D
(D
(")
'5
<t
>=
-L
J'(
CALEFACTOR U
~
¡¡; ENTRADA
UVWNl
GRUPO ENTRADA
IRSTN RED UlXIYIZINI
sr
0,
<o
<D
<t ::¡
~
:>
O
C/)
'5
<t G)
rn
NOTA: Las bornas 27 y 28 solo aparecerón en grupos insonorizados o con capot.
~
<
01'11
AUTOMATISMO CONTROL GRUPO
AP' l../IMPARA
!..AMPARA
INTERRUPTOR
RELE
PARADA
VOLTIMETRO
RELEDETECTOR
RElE DE1CALEFACCION
fRECUENCIMETRQ
RElE
CUENTAHORAS
RELE
220V.2
fUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
fUSIBLE
FUSIBLE
MAGNETOTERf.4ICO
MARCHA
PARADA
EMERCENCIA
CIRCUITO
DE
CIRCUITOS.
BATERIA
AI.1PERII.IETRQ
TRANSfORMADOR VOLTII.1ETRO
220V,3 6A
32A
6A.
6A
6A
6A
FASE
CIRCUITOS.
DE TEN~ Oen
FUS
FU'
FU2
FU3
FU5
FU'
Fue
FU,
OS,
PC'
FU13
FU10
FU12
fUll
<AS
PV2 PTI
'A5 PA'
'A'
KA'1V1
HL2'A2PV'
'A3
Hl1
:c:.o
S8'
3:C:::
J ,.136
c:::~
FU9111 IKAl
W
=1Vl :-i:b
)AP1 h~l' r;fo'
""
, O
OmCTQIl:2
DE ,ASE 3 c:::~
.-+-- " 00
:b1'11
~M
r¡.
L-- '--
~.,
-
~:ti
(j)0
,.1;',
1("6~L
, \U2
~"2 III
~2gJ1FU8IFU5IrU6]ru7
L L ::00
563:
00
·0
l' ~
\1( •. 2
, ~ O
L-- en
L-
'" L- O
~' .,
~
11\
~
a-J
I".~[ '"
o
o«
Q
~
z
§
'--'--
'"
w
'rL,rH--
m~
IfUl21.n'f1Ll
~ S
ct «
<l
R r .••.
CALEACTOR
<
~
z:
~
~ ~ ~ ~ ~~
~~
;,
I~
~,
::j
O
C/)
O
~
.'"O""ili ~ ~ ~!
~ ti 8
o
o~~
" I U I V I w IN ISALlDA GRUPO
O
O
<D
(j)
C')
~ u 8
a:
~ en CQ
C/) <:o ~ <D
::J
<O
'" ** Puentear bornes 27 y 28 en grupos no insonorizodos.
O
C/)
15' .t:.,
O G)
~ W rn
~ ~
s'
CI)
2:
:t.rn
C:CI)
"""I()
AUTOMATISMO CONTROL GRUPO TODOS
HQ7V-K1)(1
CABLES
NEGRO
OC:
PVI EXCEPTO:
42 20
Al Jr J';¡-J9 H07V-K1xl
H07V-Khcl
ROJO
AZUL
s:!;t!
:b,o:::..
52
CABLES fUERZA ::j:b
-r-la ,• " " 4041
2',
1
2J
~
fU11
12
11
174I 17117/1
271
I I
13
9 V
26
20 'O
8~
·rn
O
'Al 23 pV2
U91jJ I
"j
I I I I ;M\'M 1
-
~
O
25~
4Bt..
41
,.
4~
<Al
" ~-
~
43
I J9
44
rU8
J7 rU5 FU
ruJ
A2
rUlol
4J
FUII
!
FU
Iruzl FUJ
4~4~51
L::
O
s:
O
t:J
~
API O
CI)
~~
f=
J1
t:J
47
-2).
~
V
~
KMI
r-----------,
I
1
I
1
"
(J1
~', A2 :
I 1
~
: "': t:J
I 1
"ti
::> n::: t::: ::> ....•...•. j L-...J e Fl F2 F3
I
I
1
1 V
~;g; TRAFOS DE I I
~ (j)
"§
~~~~~~~RT~
~ ~ ~
en en «
« ~ '"
W [5
x
gj
en
~
"
INTENSiDAD lulvlwlN
ENTRADA
IRlslTINI
ENTRADA RED
xlYlzlN
UTILlZACION / )1 I1 Q (2
'"I ~
I : I ~ 1: I ~ I =
:E
o W'"
<i
'"I :w 11Hl1112~1131 121t>71281301311321331 GRUPO
"O
" O
~ ~
<t
CAL(rAClOR ~ /
/ / I
I
e Fl F2 F3
TRAtOS DE
I
I C/)
<t / I INTENSIDAD
~
1 C1l
111 *Paro Amperímetro Conmutodo L --.J
CD
111
C/) C)
O • El trafo TV1 de cargo de bolería ser6 de 230/15V en grupos hasta 140kVAS, sr
c: y de 230/30 paro grupo con POT> 140kVAS y modelo DAA/S 60E o,
111 CO
u Puentear borne s 27 y 28 en grupos no insonorjzodos. C1l
C/)
C1l ~ ::J
O
C/)
15' ~ (j)
....•.
~ (...)
rn
1\.)
:><-
S· (...) ~
C/) <:::
'----
~
,.oOEfASE
"
"
DETECTOR
Ul
J ~
48 ~1
UVW "220
RST
rt
<- '0
'~r
"ryr"
1 , 40 ~ N1
KAl
;;:: '----
PVl
,..e
FU11
rulO
ru7
'u,
" "".~
'"
.t];) ~!$
K
"6'"~
~,
5212 9u
U6FlJ7
;}-
'--1-
"4(,111
"""'
JFUSF
IÉI
,,~'"
~T \~.,,,¡
2131421
U10FUl
16151
fU2FlJ
LA"'
TRANSFOI
INTERRUPT
PARAD
RELE
RELE
VOLl
DET
¿jIFU8
5
RE 13 6
-"""~e ~ ~ -
" . -\~I'"'-
~W
P"'~ A
~,
KA3
l3'm8l39
e22
a:
~1,,5!~31211O!,3L7~51
'Ul
a: rus
gu/
KAS
a: 2,KA4 S81.",
AUTOMATISMO
l..
oI41142!431441451i6471
KA2
TRoIfOS ~
~S2~
KA'
Hl1
l.nc'"""I\.n
HL2-
DE 31 ~
n @ª n
L-L--
CONTROL PTI
ENTRADA GRUPO
,
"
~
••
RED
P"
A
~
API
ru,
ru4
ru2
ru3 PV2 rue
051
ru13
ru12
llk~1
PA
reTaR
220v,2
22(J11)
LE
[LE
[LE
[LE
DE FASE
CIRCUITOS.
CIRCUITOS.
1 CIRCUITO
MARCHA
MARCHA
PARADA
orn
C::CI)
:b0
OC::
~~
G):b
::tJJn
~rn
00
.~
3;!
O
O
3i:
O
O
Jn
O
CI)
O
"tJ
CI)
oI:lo.
"
<1l
o
o"
'"
z'"
§
w :b
"
'::;
c::
~
G)
~, 2
::1 "b
O
,
O en
m Amperímetro Conmutado
O C!l
es
o
C/)
CI) C')
en
c::
m
~~ o<z
g inn
~
X y Z N
SALIDA GRUPO
SE
O
a:
CQ
C!l
C!l ~ ~ O ::::l
O
<:o en
~.
1'\.) ~ G)
~ ~ ** Puentear bornes 27 28 en grupos no insonorizodos, c::
fT1
~ 1;()
~
y
:-t ~
S· <::
en
:t=.1'11
c:en
PVl
""'f()
AUTOMATISMO CONTROL GRUPO
OC:
GECO SECCION CONO.FUERZA
OP/S
GP/S
200
230
W
W
K O.6jlkV lx185
K 06 1kV lx185
~~
:b,;;::"
S
nP:'~'
T'O ~I'O DP/S 250 W K O.6/1kV lx185 ::j:b
13 14 KM2
19
S8917 2 16
1011
==TVl
KMl
15
21 , KM2
APl 21
22
21 20 16 FU4
40141142
715
371 381 39
Ql RE LE TEMPORIZAOOR
GUARDAMOTOR
01'11
O •....
13 E
S8l 1~ QMl
~ '1'11
Ir
DETECTOR DE FASE
~ O
-
RELE CORTE DE ARRANOUE
'J KM2
S81 SETA
CONTACTaR
EMERGENCIA
RED
CUADRO
~
SB2
~
PULSADOR DIAGNOSTICO
O
PVl
PV2
TRANSFORMADOR
VOLIIMETRO
VOLTIMETRO
DE
DE TENSION
BAIERIA
O
3:
~ PA'
AMPERIMETROS
O
O
B'
PFl FRECUENCIMETRQ
~ j18 FUl
CUENTA
FUSIBLE 6A
HORAS
~
FU2 FUSIBLE 6A
O
r KAl
FU' FUSIBLE 6A
sp1FU81ruslrU61rU7
A2 L-
FU4 FUSIBLE 6A en
SB2 FUS FUSIBLE 6A
11
t-
"w¡j"~t ru,
FUS
FU?
FUSIBLE
FUSIBLE
6A
6A
O
KAl
12
FU11 FU8 FUSIBLE 6A ~
FU9 FUSIBLE 6A CI)
FUiO FUSIBLE 6A
I FUi1 t\)
~KTl Al
A2
FU12
FUSIBLE
FUSIBLE
6A
6A Q
HC1
HL3
LAM~CCION
LAMPARA COO.COLOR ROJA
$=)
HL' LAMP,COD.COlOR AMARilLA
O
~
CI)
t\)
R::~-=~L4 t.)
Q
FU12! 481220
-< (j)
50
í-lu
O 2
-O
rn
Ixl y Iz IN I ~ O
(1)
UTII17 Ar'ln~ CI)
C/)
.o
1
+
121314
w o
AjG)
PA2 PAJ t\)
C1l
CD
(r¡
1
'"
~ ~ ~ :::J
O
Z
«
Q
(")
ct
w w
o:
'"
~ eL
78261 RH328A
3
9 57634
9
T
32
31
8
A 2
10
11
1
2
1
RH99M RH10M(Nuevo)
d
cfe
b a
9 RH10M
ESQUEMA N° 2477
Serie Perkins
Su!>tJed efJes
Ot?ZZ oN tfW3nbS3
,------- ----------~l
r~l
..
I BOMBA COMBusrlBLE .••
.
* ,~ ~ ~
ROJO-VERDE 2.Smm2 I
, [i~~
1 ,.
ROJO IOmmZ ~ I Q I
.., h--mn---)
~i::
- ..,3ot;e "ti
'" ,e3c:• o- •e!!.
eCl"- ~.g'"o
o(') 111 GR<S 6mm2 .............
O--OPu,/,,,,, bo!.no I I~ I
~
<ll
e•-o ~~Q'"2gQe¡-~ I
-a
~
1[, ~[
~-:
~
f i~
~ ~ ~-;~:
~. g ;¡>
!.. ~1:
g
ct ¡:
3:
'" ~"~~'"
1:::1
•.••
gg-3
Q a ~ I ~~I
~
g.
~
~
~~ ~
Q.. a ~ ~ ::J
~
~
-...,¡
"-
<lI
[g.
"&
~
~ ::¡
~,~ I
~ I~ I
[ g ~ ~
:3
~~ l' 1
l:I~ -~
I.r: -. 1
:1
.<> 1 1 I g I
;:;;;;:;:;:;::e;
"""
1 J lIt
" 1 ~ L ~ J I I
.•.•. .•.•.
I----------------------l~ LJ
~~S'~~~
~~i~~~ I
I
I
__
~.~:
-c Negro,
81,m¡;r;> '!-
~
~
~
'1- Rojo
Negro
./>,.1
NI ~
I~
I
§~~§~~
"'", 1'" II
I "1 •••••
V j~~ Viol.fa ~ 1] 18
"~~
~)o.~~3
~~
3
.••. 1::; ~
l~ ~
11 Viol.fo·~
~
Ir-
1~
~[~l§'§'
Q Cl ::] ~ ~ ~
LL~ ~ J~
::]::s
'"
Q
::] Q
-.:;: Q. Q. I----------------------l~
I NflflrD ! Azul Irnrn2 '''1 ~
~!~
~~~
~ g: 2
QQ
I
~IS
I~
~.g I 11 I
~.~ I I1 ..•. _ O('t, t."\ ----O~l
1 g- g . En modelos I
~~ L L~_~~ __ ~~~~~ J
r------------------------------,
e I '.-J o~ Neut,.., colenfador refrigeronle 1
I--~
AZUL Z.5mmZ
~
1
I
I
~:'.
"NARANJA
....J
1mrnZ "l
0;.0 Pilofo conecfodo
I
II
L ~
----
~ ~
¡Cl
~~
....•
.~
~_
--t::c;
-"'í (4mm2 .,. OP/S 100/140 r e" DJ/S IZO/ISO, y I.Smm2 en DP/S 7)
~~"
-.:,2 GJ (:
AZUL lrnm2
r-----,
l!¡m --
'"-~~
'-'- en-
---.
'-
GRIS 1mm2
0': Alarmo
'" Exciloci6n
femperofuro
affernador
refrigeronle
cargo bof.rTo
1"' 1
-------mn--- ) (4mmZ e" DP/S
GRIS 2.5mm2
12 y DP/S
O (r~
ZD)
prec:ofenfomienfo
81,11'(0 molar
(NO pontlr en grupos DI/S)
VEROE-AZUL , mmZ
I __ 1
O ~ Alarma nivel combusNbl.
I~-:l
-- 1
-Uf=~
: I
1
NEGRO Imm2 ROlO lmm2
oQ Reloj n{vel combusfible
{ f>"')"tI I
~~.:
~ ~ ~ 1
~ ROSA Imm2
O:: Reloj ftlmptlraluro refrigeranfe
:~
~ ~ ~ 1 (Na poner en DP/S 7 ni DP/S ZO)
~ ~ ~ 1
"-.l
~
~
Q
1 .........•
,) O ,;, Alarma ni",1I /fquido refrifltlnmt.
L~ -.J ~
~
1_,"
L
KA5(6) -
1
e<>«'«'D I
I
-.J
¡ l
~
~ ~
s:
»
ez
~S
~ IJ 14 ;$ 12
:0 12 ;). 14
13
15
->
->
->
Gris
Ma~r6n
N~gro
Imm2
Imm2
ROJo 1,5mm2
->->
Imm2 ->
Cxctloci6n
AIO~~O alternador
-> Negativo
Posdlvo
nivel Irquidocarga
cargo bolerfo
bolado
refrigerOn/e.
~ .~ ~
Conecto" Perláns 6 celdas.
~, " 'TI
r-
•...
~~
~
1~ »
~ ~~ :::o
! ~
~ 'c
'Q'<::l.
, o
zen
,--------,
~6~~;-
/
8~~I~_ ~
/ ~ ~ DP~27/140 EE
'" . ~
!"" ~ (;I¡:<::
2~ ~ ~
~~ 'f]
~ ~
~
r-
»
Ih
E '" ""-
8 •...• :3:<:: ~ ~
~.§.§ 2 ~
(: ~ ~
ff~ ~-ffrrili
o
<:)
DJ- BARB[L COLMAR .§ §
~ ~I
..•.• E E E -
J:
(')1 - I f
,
I 1
O-
z
1 1
: l¡!
I ~ 1 1 1
I 1 1 I : 1:
, 111111
1
I I
+-f
1 I
4. ~ H
M - I
n. :~ I
s:
I
1
1
~
~
ti
~I
~ 'E
•
I
I
I
1
I~
I
1
ll:;
"-
e
~
:i::
I
I
I
1
:
I
I
I
11 ~ :
I t5 ~ I
o 1
I
1 1"; O
-1
O
1 ~, o I 1 1 1 I
:::o
1
o-C
-
1 1 I
1 1
I '" Al KA'¡ I
I ~ ~ I I 1 1 D)
L __
1 ~
= ---l1
1 1 1
~
1 I 1
o
"".
"
1 PÚ - 1 1
(*) Con amperimefro cargo de baferia en las 2 opciones a borna O
G)
I Up Regulaci6nl
.g
1
L ~c!!~i::!J L ---l *En los grupos OP/S 12 los nOmeros entre par6ntesis indican lo borna correspondiente del conectar Perkins.
*"En los grupos OP/S 7 al.Jtomóticos no se colocaró bujfo de precalenfomiento de motor.
< o
m
oc:
C/)
"""En los grupos Perkins los masas serón con conducfor
en el f/squema. Los dem6s grupos l/evar6n
negro de Imm2 excepto las indicadas
las indicados. » en
(1)
(j)
e»
(.)
(")
m
Para grupos DDW/5 40 r---------------l a:
~ ·····------------------·-----·2 ->
J ->
GrIs Imm] -> Exc. alt~rnadar e/s
Rosa Imm] -> R~loJ t~mp. r~frig.
I Posifivo carga baterfa I
-1 c.a
en
<a
4 -> Azul Imm] -> Alarma t~mp. r~frlg. O (1)
:::¡
oen
(1)
s:
»
1 I
~. '" ~
~ ~6 ~-> v,;:;;o
Amaril/o1;~:m/ ->N:;;;,r;:6IVllla
Imm2_~> Alarma pr~si6n ac~it~ 10 11 u*Para DP/S 20 y DP/S
01 I
e/e12 J: 1
'J
'J
Con~cfor D~lJt7: 10 c~fdas. :
L ~ [xcifaci6n alternador
:::!
G)
rn
~
x- o ~
S·
en
O 2:
SU!>fJad a!Jas
PPU oN 't//llJ3nOS3
r--------------------------i ~-~w
1."0
I .;.: ño
Negro
.t-'
O~ Azullmm2
Marron lmm2
•••. 1
L - - - - - - -
I[ a,[~I'" I
-.l ti
1"J;:° Rajo ~'l'..:l ..•... "-~I f3-o-r-l l~~. Q I
I O;::~ t.-. r"rJ::t¡ -...... __ I Ig~~1 I~~~I
: O':; ~~O ~~ -t_I~~gl :~~~:
I 11 O ~ <..~ O ~
:J
~
o 1I I -, a ~ ~I
1 ..., C') I
1::::::
(ti
~I :=3
I o~ 0,0 g~ 1 I~ti.~l I ti 1
o
o L .J I~~~I L_~J
;¡. 1[:'-' 1
'" L"-.'LJ
~
------~--O
AMARILLO-VERDE l,5mm2
TOFno Inferm"dio Ba/erro
~ NEGRO lmm2
[
~ II -----.j 11
Bafori.:J
ROJO Tmm2
ROJO 6mm2
_1
ROJO 6mm2
CJ""'m
,,'
" .m
;i!,:;;
•••••
ROJO 6mm2
-- Posff{vo
BLANCO 4mm2
,) o v_, 591101 mofor ds arranqu9
NEGRO lmm2
oN Nl!Igoflvo
-l-e--)
C~ Positivo carga ba/erro
-) ----
GRIS lmm2
o "-."l Excilaci6n alfernodor corga bofflrío
(-~)
NEGRO lrnm2 AZUL 'rnrn2
o O": Alarma temperatura refrigerante
-~~) @]
NEGRO lmrnZ ROSA lmm2
O:': Rtlloj ttlmptlrafura refrigerante
-----6J---
@J )
~~--------~O
) VERDE-AZUL Imm2
t.o Alarmo nivtJl combustible
~)
NEGRO lmm2 MARRON 1rnrn2
,) o;; alarmo nivel Ifquido refrigerante
1-------------------------------1
l~)
I I
"
C>
C)
es I ) MARRON 2,5mm2 ~ I
~ : ~ ~ >- ------~---<.::>;::r,: Fas9 calentador r9frigeranfe :
L
I
~ :~~~~~~~~~~~~~
AZUL 2,5mmZ O~ N9utrO col9ntadar r9trig9rante
JI
tLSiloN tfW3nOS3
,---,
~-E
r--------------------------l
I
I
Negro
0<
_
._
Azul Imm2 I
L
~-~w
I ~ [ :::I
J~ ~!I
l·
I
-;, II I Rojo ~
Marran Imm2 ~
-.)1 13-~-:;l I~ g' ~ I
I T I
I O~:: '" ~~ ", I I~ ~~I :~. ~\
I
I !
,1 I
f'-..
I
L
'1
.J
:
1
I
O ;(}
O
0'>1
tQ
~. O
,~~
'_".0
O
~ ~
C3..Q
~.~
11
I
I II~
1.g~~1
gil'
"<:
a ~ g.1 1:::::
I
~ QI
~:JI
~I
L ~~ -l I~ :;¡ al L ti- J
() 19: ~ I --
~ ~ 1[:) I
o
~ ~ L~~_J
~
~ ~
~ ~
~
~ ~ ~
;:0 AMARILLO-VERDE I,Smm2 oI ~ I ::;; romo Intermedia Bo/erra
!l:
NEGRO Imm2
I
oo-------j
~~
'3~ 11 11
8()ierle
O__
l~~~. ROJO
BLANCO
6mm2
4mm2
O
Positivo
:t~
NEGRO Imm2
Nega/iva
L;';__)
-~---) GRIS Imm2
01 ',~ Cxci/ación aflernadar cargo baferfo
-~~)
"'
~
NEGRO Imm2 AZUL Imm2
01 \'!\
'. Aiarma femperctura refrigeran/e
,
¡;>
---r--~)
@
3 NEGRO Imm2 ROSA Imm2
01 "'~ I Oc:
Reloj femperafura r~frigeranfe
~
~.
:J
---Cs¡-)
o VERDE-AZUL Imm2 O I ~ I __ Afarma nivel cQmbustible
Q
<Z
Q
~~
NEGRO Imm2 BLANCO 'mm2
01 'l I " Reloj presi6n aceife
~
" ~)
,,'o
~
AZUL 2.5mm2
O Neufro calenfador refrigeran/e
g-
3
C=~
Q
MARRON 2,5mm2 O ;; I ~ Fase caltmfador refrigerante
NARANJA Imm2
'. Pila/o conectado
0::>11tfW01ntf
"tfl\){ 09ZIOCZIOOZ S/dQ ~010W NQI::>tfltf1 SNI ~tfl1::JINn tfW3nOS3
g"ZZ oN \/W3nOS3
11
BLANCO
6mmZ
4mmZ
0"-·
0'""
Poslflvo
ROJO lmm2
NEGRO Imrn2
,) o c-; Reloj nivel combustible
--6--)
NEGRO 1nunZ ROSA Imm2
o :".: Reloj femperatura refrigeranfe
~
NEGRO 1mrn2 BLANCO Imm2
o;::: Rsloj prssi6n acslfs
-~)
VERDE Irnm2
NEGRO lmrnZ
,) o L'::; alarmo nivel Irquido refrigerante
MARRON I mm2
o Positivo nivel refrigerante
~-------------------------------~
a." I I
'"'
a I ,\ MARRON 2.5mm2 " .• I
~ : ~O--_ J>- -------~---<O ~ Fase cafBnfador refrigeranfa :
~-------------------------------~
: 0>- POoto conectado
N_A_R_A_N_J_A_'m_m_2--<o ~ :
1'rtnN'rtW
"'rt/\)I 009/091'/001'/09&/00& S/dQ ~OlOW N9/::J'rt1'rtlSN/ ~'rt1/::J/Nn 'rtW3nOS3
fUSiloN 1¡f1/V3nOS3
~
~ r--------------------------¡ ~-~W
Q
3¡Q~ I i:f ~ :1
].Qg-~
[~
Q
'" ¡¡
.Q3
<Cl
~
,.
;- -~
Negro Azul lmfT12 . j
Q 11
Marron lmm2 •••.L J~ ~ ~I
n "'S" ~_
Rojo "'1 f3-Q-¡;-l I~~ . ...,I
:~~<g:
0C-;
O ~'}
C-.O
.¡>~ O
~~
~ (Q
__
t 1 I~~~I
I ~ -.:: 01 1" g QI
11 U
I O OJ U, O ~~. ~
~ 11 I '1I aQ ~~ ~I
~I 1:::: ~ &1
::J
~ o~ =_~_~~ r,
J I§ g\~l
19: ~ I
L ~\ J
--
~ 8 1[:' I
~
"' "~ L~~J
~ ~
~ ~
AMARILLO~ VERDE ',5mm2 :) :-;¡ ~ 1 Tomo Intermedio Botería
NeCRO lmm2 r
C--;a~~r~
AZUL 1mm2 O " ,~~
--'
" -,"~I-~"'""
t:;
(-~
--
.Q
[~
Po:;ifivo carga bQfería
Neutro
~::0,
;;:;
R
ROJO.--<., eloj
Reloj
alarma
'N"-6mm2
PosiUva
<,Nt!lgofivo
Ruloj
Alarma
S6ñol
¡: calenlador
c'presi6n
I Piloto
Fase
Excffoción
calentador
conectado
tempuraturo
Alarma mofor
nivel
nivel
nivuJ
OO
O
O
oculte
tfquido
combustible
t6mp6ralura
de "" 2':
r6frigerante
olf6rnadorr6frigeranfe
refrlgerant6
,,>
arranque
combustible
carga
refrigerante
r6frig6rante
baterfa
"~-=~
NEGRO Imm2 ~ I Pas;¡;va n;v.1 ,,'rlgoran'.
CRIS lmm2 BLANCO
ROJO-GRIS
4mm2 Imm2
AlADAAI"" 5mm2 1mm2
O::)
VERDE
•• A,..,,..,"".' '?5mm2
-AZUL O
VERDEAZUL
MARRON ROJO
1rnm2 ¡171m2
2.5mm2
lmm2
BLANCO 11711712 ROSA 1mm2
",""O I
NEGRO 5mm2
L;¡¡;;---)
-~--)
NECRO lmm2
---¡-...~)
@]
NEGRO lmm2
-~) ~~)
NEGRO lrnm2
-~)
NEGRO lmm2
-~)
NEGRO lmm2
,)
~
'---1
I l-~ I
~:---:~.
I _) , .. " ..
I ~ -;,- I
I T I
I
I
i
,1
I
I '1
L -.J
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
Incidente
Aberturas
ventilación
exactadDesmontar
eyReducida
en 1.
1.
1. Excesiva
Contactos
Reducida
Causa velocidad.
inconstantes.
velocidad.
Contrólense las conexiones.
vacío,
1.
Contrólese 1. pero yvelocidad
hágase la las con 1.
3.
2.
1. Contrólese
Solución
Controlar
Contrólese
Cojinetes
2.expulsión
pulirintervención ComDrobar
envolturas
carga.quede
Averíauese
Contrólesedel yaire.
V las
la
aspiración
Averíquese
Sustitúvase. las revoluciones
cambiar.
la
averiados resistencia
carga.
Vrepárese.
sustitúvanse.
uniformidad
revoluciones yvaiústense.
dedeyaiústense.
los arrollamientos.
rotación.
ajústense.
almente
do en
sible
aularidad
dos del obstruidas
cortocircuito.
sobrecaraa.
ollamientos
oDlamiento de averiados
puenterotación.
defectuoso.
averiados. necesite. 2. Carga demasiado elevada.
(Debidos al Alternador)
El colocado
las Incidente
1.Condensador
4.Potenciómetro
Colocar
corrienteal
1. al
de de
máximo.
no
Potenciómetro
en
capacidad
3.
disyuntor
capacidad dedestruido.
o el
Controlar 1.Condensador
1.
Causa
capacídad.
limitador están
la capacidad. 1. 4.probable
5.
6.
7.
1.1Malos
Fallo
3.
2.
DiodosCambiar/os.
Sustituir.
Cambiar
.Rodamiento
1. Cambiar/o.
Consultar
Controlar
Verificar
de
contactos.
Reaular
Enclavar
Velocidad
1. vla
el
oexcitación.cambiar.
defectuoso
los
la
Solución
varistor
la
Verificarlo. condensador.
vServicio
caraa.
contactos.
el disyuntor
Controlar
demasiadocarga. oTécnico.
destruidos.
velocídad
cambiar.
adecuadamente eldel
baja motor.
el Dotenciómetro.
magneto
en carga. térmico.
siado
siado
mo.
binado
ocidad alta
baia.
clavados.
ndensador
ente defectuoso.
tenciómetro
a escobillas
do rectificador
en del
oplamiento destruido.
defectuoso.
roto.demasiado baja.
cortocircuito.
motor
defectuoso. 2.
4. Fallo en la excitación. 2. Caraa demasiado
Potenciómetro malelevada.
reaulado.
Tensión demasiada
correcta en bajavacío
sin cama.
pero
Serje Perkins
Grupos electrógenos GESAN
1.- Rejilla de entrada de aire. Debe de ser, al menos, 1,4 veces la superficie del panal del radiador
de motor.
2.- Conducto de salida de gases de escape: Debe de poseer un tramo de tubo flexible que evite la
transmisión de la vibración de motor al silencioso. De lo contrario, existe un serio riesgo de
producirse fisuras en el escape.
4.- Conducto de salida de gases de escape al exterior: Los gases deben de salir por un punto que
impida la reentrada de los gases de nuevo al habitáculo del grupo electrógeno.
5.- Rejilla de salida de aire de radiador: Debe de ser, al menos, 1,25 veces la superficie del panal
del radiador. Si dispone de rejillas o lamas muy tupidas, hay que tener en cuenta la restricción de
caudal como consecuencia de éstas, y aumentar la superficie de salida.
6.- Junta canalizadora de aire de refrigeración: Para evitar la recirculación del aire caliente hacia el
interior del habitáculo, se debe de canalizar el aire de refrigeración desde el radiador hasta la rejilla
exterior, impidiendo la recirculación.
7.- (opcional) Depósito de combustible para una jornada de trabajo: Todos los modelos GESAN,
disponen de depósito de combustible. Cuando se dispone de un depósito de combustible
suplementario de gran capacidad, es necesario colocar un depósito intermedio desde el que
aspirará la bomba de combustible del motor. Para la instalación de éstos depósitos, consultar las
leyes vigentes. La norma constructiva de éste tipo de depósitos es la MI-IP-03
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
8.- (opcional) Bomba auxiliar de combustible: Es la encargada del llenado del depósito intermedio
entre el depósito de gran capacidad y el grupo electrógeno.
Todos nuestros grupos tienen instalado un radiador soplan te, esto es, la corriente de aire que fluye
por el radiador, lo atraviesa partiendo desde el ventilador del motor hasta el exterior. No es
conveniente, pues, que la salida de aire caliente del grupo esté situada en una pared enfrentada a
fuertes vientos del exterior, ya que en éste caso dificultamos la refrigeración.
Debemos de cercioramos que en el exterior no hay ningún obstáculo que impida el paso del flujo de
aire caliente. En tal caso deberíamos de canalizar la salida hasta un punto libre de obstáculos.
Es conveniente dejar un espacio libre alrededor del grupo para realizar las tareas de mantenimiento
y no impedir la correcta refrigeración de la máquina. No es conveniente situar el lateral del grupo
muy próximo a una pared, ya que dificultamos la circulación de aire de refrigeración.
Es importante colocar una junta canalizadora del aire del radiador al exterior, de ésta manera
evitamos la reabsorción de éste aire caliente por el ventilador del radiador y el consiguiente aumento
de temperatura del grupo.
El silencioso es un foco de calor que conviene alejar y aislar del motor. Existen en el mercado
aislantes térmicos que se pueden utilizar en las tuberías de escape y en el propio silencioso. Con
ello evitaremos accidentes por contacto con partes calientes y la radiación de calor al habitáculo.
NOTA: No se debe recubrir con aislantes el turbo o el bloque motor.
Se debe colocar un tramo de tubo flexible entre el colector de salida del motor y el silencioso, para
absorber las vibraciones del motor.
Se deben evitar las grandes longitudes en las tuberías de salida de gases de escape, así como las
curvas pronunciadas. En caso de grandes longitudes de tuberías, es conveniente ir aumentando
progresivamente el diámetro del tubo, para evitar una excesiva contrapresión de los gases de
escape y un sobrecalentamiento y pérdida de potencia del motor. En caso de duda, se debe
consultar a un servicio técnico autorizado.
En caso de necesitar una ventilación forzada del habitáculo, el ventilador debe de garantizar un
caudal de aire mínimo calculado según la fórmula:
Serie Perkins
__ ._1 u_d. up -------------- ----
• Calor total irradiado al aire: (en kll\1 Motor + alternador. Dato facilitado por el fabricante.
• Densidad de aire: Dato dependiente de la temperatura del aire, según la siguiente tabla:
Serie Perkins