Cuadernillo Tercero Listo

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 122

MINISTERIO DE EDUCACIÓN DE SAN JUAN

SECRETARIA DE EDUCACIÓN PRIVADA


COLEGIO PARROQUIAL SANTA BÁRBARA- EDUCACIÓN
SECUNDARIA.
ASIGNATURA: LENGUA
CURSOS: 3° A, B y C
PROFESORAS: DANIELA DOMINGUEZ-
NOELIA GARCÍA
LILIANA SÁNCHEZ-

CUADERNILLO TEÓRICO – PRÁCTICO


DE LENGUA

ALUMNO:……………………………………………………………….

CICLO LECTIVO
………………….
Recordamos algunos conceptos…
El texto.
Los textos están formados por un conjunto de oraciones, así como las ciudades tienen
casas, edificios, plazas y demás. Es decir, ambos constituyen un todo que puede ser
analizado en unidades menores relacionadas entre sí de distintas maneras.
Esta relación es necesaria porque caso contrario no se puede decir que se está frente
a un texto.
Lea el siguiente ejemplo:

El hombre caminaba lentamente. Había una vez un hada que transformaba las cosas en
personas. El club Racing tiene graves problemas económicos.

Si bien cada una de tres oraciones tiene aisladamente un significado claro, no


podemos afirmar que formen un texto. , ya que el significado de la primera no se
relaciona con el de la segunda y, tampoco con el de la tercera. Es decir, no constituyen
un texto porque no tiene un tema en común que pueda ser reconocido por los lectores;
tampoco presentan un propósito comunicativo global ni se relacionan con una
situación comunicativa concreta.
Los textos son acontecimientos comunicativos con una finalidad, que significan algo,
que se relaciona con un contexto y que tiene una organización más o menos
determinada. Pueden ser verbales o no verbales (gráficos, gestuales, y demás). Por
ejemplo, una película, una pieza musical, un espectáculo teatral, un cuento, un poema,
una canción o un grafito son textos que tienen distintas características o particulares.

¿Cuáles son las normas que tienen que respetar el texto? Propiedades textuales

Una de las primeras normas que hay que tener en cuenta es que las oraciones de un
texto deben estar relacionadas; tienen que funcionar como las distintas piezas de un
rompecabezas que se unen unas con otras para poder formar la figura diseñada. En los
textos, las palabras y las oraciones deben establecer relaciones que permitan que un
lector entienda aquello que lee o que un oyente comprenda a su interlocutor mientras
éste habla. Este fenómeno se denomina cohesión
Además de estar relacionadas entre sí mediantes recursos cohesivos, las oraciones
forman un texto sólo si poseen un sentido global. Esta propiedad se denomina
Coherencia.
El texto es coherente si las oraciones que lo conforman van construyendo una red de
sentido. Es decir, cuando tiene un tema global, habitualmente denominado
microestructura, que se manifiesta mediante el desarrollo de sucesivos subtemas.
La tercera propiedad de los textos es la adecuación. A diferencia de la coherencia y
de la cohesión (que son propiedades aisladas del contexto), esta se relaciona con la
emisión. Dado que todos los textos se insertan en situaciones comunicativas
específicas atravesadas por determinadas convenciones sociales, para que el
propósito comunicativo se cumpla, el lenguaje utilizado debe adecuarse a esas
situaciones. En resumen la adecuación es la propiedad del texto que determina cómo
debe usarse el lenguaje en función de cada situación comunicativa.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 2


Organización en los textos:
Si retomamos la definición de texto, observamos que especifica que los textos tienen
una organización más o menos determinada, a estos distintos modos de
organización se los denomina tramas textuales
Tradicionalmente se distinguen seis tipos de tramas textuales: narrativa, descriptiva,
instructiva, expositiva, argumentativa y conversacional. El predominio de una de ellas
sobre las demás permite distinguir textos narrativos, descriptivos, instructivos,
expositivos, argumentativos y dialogales o conversacionales.

● Narrativa: cuenta sucesos o acciones, reales o imaginarios, que realizan unos


personajes, en un tiempo y lugar determinado. Por ejemplo: cuentos, mitos,
leyenda, biografías, anécdotas, chiste, noticia.
● Descriptiva: Presenta ordenadamente las características y los rasgos
distintivos de objetivos, personas y procesos. Por ejemplo: Nota de
enciclopedia, retrato, catálogos, definición.
● Instructivos: presenta pasos que deben cumplirse para conseguir un
resultado. En algunos casos la secuencia de pasos es fija y en otros hay varias
secuencias alternativas (como en los procesadores de texto). Por ejemplo:
recetas, manuales, instructivos, normas, reglamentos, etc.
● Expositiva: se presentan datos de forma objetiva en algún orden lógico. Por
ejemplo: artículos de divulgación científicos o textos de estudio.
● Argumentativa: formula de modo claro, ordenado, y estratégico una serie de
razones con el propósito de defender una idea o una opinión. Por ejemplo:
artículo de opinión, ensayo, carta de lectores, crítica de espectáculos.
● Conversacional: desarrollo un tema a través del intercambio sucesivo entre
dos o más interlocutores. Respetando los turnos de habla. Por ejemplo:
entrevistas, obra de teatro, diálogos cotidianos.

Funciones del lenguaje:

Cuando generamos o recepcionamos textos, lo hacemos con una determinada


intención. De este propósito depende la función del lenguaje que se emplea.
Los lingüistas han desarrollado estas funciones en relación al elemento del circuito
de comunicación que se establece como más importante en cada acto de
comunicación.

● Función expresiva: predomina la expresión de ideas y sentimientos del emisor.


Por ejemplos: textos de opinión, cartas informales, expresiones cotidianas.
● Función apelativa: busca influir o provocar una reacción en el receptor. Por
ejemplo: normativas, leyes, publicidades, propagandas, discursos políticos.
● Función informativa: el elemento más importante es el referente o tema. Se
centra en los datos que se transmiten. Por ejemplo: noticias, textos de estudio,
recetas, instructivos, clasificados, cartas formales, invitaciones.
● Función poética: se centra en el mensaje en sí mismo, es decir, la manera en
que está construido. Se busca la belleza del texto y el entretenimiento mediante
el mismo. En la literatura predomina siempre esta función, por lo que el lector es
impulsado a fijar su atención en las palabras, en cómo se utilizan y se
relacionan, y puede interpretar el texto en diversas formas. Por ejemplos:
cuentos, novelas, poesía, obras de teatro, ensayos, etc.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 3


El texto y sus significados:
Coherencia: Se denomina coherencia a la organización que, a través de su
significado, establecen entre si las partes de un texto. Esta propiedad permite que un
texto pueda ser interpretado como una unidad y no como suma de oraciones o
párrafos. Un texto es coherente cuando cumple con las siguientes reglas:

● Reiteración: Las ideas deben encadenarse a partir de su relación con un


mismo tema y la repetición de algunos elementos.
● Progresión : debe producir un desarrollo mediante el aporte constante de nueva
información
● No- contradicción: La información que se introduce no debe entrar en
contradicción con la información dada anteriormente.
● Distribución: La información debe disponerse según su grado de importancia.

Cohesión : Se denomina cohesión a la relación de significado que se establece


entre una oración y otra a través de diversos recursos de cohesión léxica y gramatical.
Recursos de cohesión léxica:
● Sinonimia: consiste en utilizar palabras o expresiones de significado igual o
parecido para evitar repeticiones.
Hay pocas palabras que tienen exactamente el mismo significado como asno-
burro, perro –can .Otras tienen un significado parecido: hermoso- bonito, bello-
lindo.
Estos sinónimos pertenecen al sistema de la lengua, pero hay otros sinónimos
textuales, es decir , funcionan como sinónimos en un determinado texto. Por
ejemplo

Alejandro Velasco recibió muchos honores. Después, el joven marinero fue


olvidado

● Hiperónimo: es la relación que se da entre un vocablo de significado amplio.


Por ejemplo: verduras, frutas
● Hipónimia: es la relación que se establece entre palabras de significado
específico. Por ejemplo: acelgas, manzana
● Antonimia: el uso de antónimos facilita , en algunos casos , la estructuración de
la información cuando se quiere oponer significados ..
● Palabras generalizadoras: son palabras que tienen un amplio campo de
referencia, por lo que su significado no es muy preciso. Se refieren a objetos,
personas, fenómenos, hechos mencionados anteriormente en el texto. Las más
comunes son: objeto, tema, problema, asunto, fenómeno, hecho, sitio, conflicto
etc.
● Campo semántico: es un tipo especial de cohesión que se da entre palabras
que se relacionan directa o indirectamente con una misma idea (actividad, lugar,
época, sentimiento). Contribuyen a construir y a mantener el tema de un texto.
Ejemplo:

Fue el primer animal que vi, casi treinta horas después de estar en la balsa. La
aleta de un tiburón infunde terror porque uno conoce la velocidad de la fiera.
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 4
Cohesión léxico gramatical

✔ Conectores: palabras o expresiones que se utilizan para relacionar las ideas en


un texto o para organizar la información.

● ADITIVOS: Expresan suma de ideas.


NOCIÓN DE SUMA: y, además, también, asimismo, también, por añadidura,
igualmente.
MATIZ INTENSIFICATIVO: encima, es más, más aún.
GRADO MÁXIMO: incluso, hasta, para colmo.
● ADVERSATIVOS: Expresan diferentes relaciones de contraste entre enunciados
CONCESIÓN: con todo, a pesar de todo, aun así, ahora bien, de cualquier modo, al
mismo tiempo.
RESTRICCIÓN: pero, sin embargo, no obstante, en cierto modo, en cierta medida,
hasta cierto punto, si bien, por otra parte, empero.
EXCLUSIÓN: por el contrario, en cambio.
● CAUSATIVOS-CONSECUTIVOS: Expresan relaciones de causa o consecuencia
entre los enunciados.
CONSECUTIVOS: por tanto, por ende, por consiguiente, de ahí que, en
consecuencia, así pues, por consiguiente, por lo tanto, por eso, por lo que sigue, por
esta razón, entonces, entonces resulta que, de manera que.
CAUSALES: porque, pues, puesto que, ya que, a causa de, visto que, dado que,
como, considerando que, a causa de, por culpa de.
● COMPARATIVOS: Subrayan algún tipo de semejanza entre los enunciados
Del mismo modo, igualmente, análogamente, de modo similar.
● REFORMULATIVOS: Indican que un enunciado posterior reproduce total o
parcialmente, bajo otra forma, lo expresado en uno o más enunciados anteriores.
EXPLICACIÓN: es decir, o sea, esto es, a saber, en otras palabras, de hecho.
RECAPITULACIÓN: en resumen, en resumidas cuentas, en definitiva, en suma,
total, en una palabra, en otras palabras, dicho de otro modo, en breve, en síntesis,
recapitulando, brevemente, en pocas palabras, globalmente, en conjunto,
recogiendo lo más importante, así pues, como se ha dicho.
EJEMPLIFICACIÓN: por ejemplo, así, así como, verbigracia, por ejemplo,
particularmente, en particular, específicamente, incidentalmente, para ilustrar, en el
caso de, vale la pena decir, hay que hacer notar, conviene destacar, lo más
importante, la idea central es, en efecto, efectivamente.
CORRECCIÓN: mejor dicho, o sea, bueno.
● ORDENADORES: Señalan las diferentes partes del texto
COMIENZO DE DISCURSO: bueno, bien (en un registro coloquial): ante todo, para
comenzar, primeramente (en un registro más formal), antes de nada, primero.
CIERRE DE DISCURSO: en fin, por último, en suma, finalmente, por fin, al final,
terminando, para resumir, en conclusión, para finalizar, así pues, en definitiva.
TRANSICIÓN: por otro lado, por otra parte, en otro orden de cosas, a continuación,
después, luego, además, con respecto a, en cuanto a, acerca de, otro punto es, por
lo que se refiere a.
DIGRESIÓN: por cierto, a propósito, a todo esto.
TEMPORALES: después (de), después (que), luego, desde (que), desde
(entonces), a partir de.... antes de, antes que, hasta que, en cuanto, al principio, en
el comienzo, a continuación, inmediatamente, temporalmente, actualmente,
finalmente, por último, cuando, al mismo tiempo, anteriormente, acto seguido, más
adelante, más tarde.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 5


Cohesión gramatical: referencia, elipsis y conectores

● Referencia: consiste en la sustitución de los sustantivos por pronombres:


personales, posesivos, demostrativos, indefinidos, relativos para no repetir
palabras o expresiones.

Pronombres personales: designan a los participantes en un discurso, ya


sean personas, animales o cosas. Los pronombres permiten referirse a estos
elementos sin necesidad de nombralos, designando solo su persona gramatical,
en ocasiones género, y su número. El tipo de pronombre por el que se puede
sustituir un elemento en un enunciado corresponde a la función que ese
elemento desempeñe en la oración.

complemento complemento
sujeto preposicional
directo indirecto

yo me mí
persona

tú, vos te ti
singular persona

3ª usted* lo/la usted


le, se
persona
él, ella lo, la él, ella

nosotros, -as nos nosotros, -as
persona

vosotros, -as os vosotros, -as
plural persona

3ª ustedes los/las ustedes


persona les, se
ellos, -as los, las ellos, -as

Los pronombres personales en español pueden desempeñar distintas funciones


en la oración mostrando la relación que guardan entre sí los participantes en el
discurso (es decir: quién ejecuta la acción, quién la recibe, etc.). Según la
función que desempeñen, los pronombres adoptan formas diferentes, tal y
como se refleja en la tabla. Observa que la tercera persona del singular y todas las
personas del plural tienen una forma para el femenino y una para el masculino.

* Los pronombres de cortesía son usted y ustedes en español. Se utilizan para referirse al
interlocutor de manera respetuosa en singular o en plural, según sean una o varias personas,
acompañando al verbo conjugado en la tercera persona singular o plural.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 6


El pronombres vos en muchos países latinoamericanos se utiliza
el pronombre vos en lugar de tú o usted. Este fenómeno lingüístico se conoce
como voseo. En función de la región, existen también diferentes maneras de conjugar
el verbo.

Ejemplo:
tú cantas → vos cantás
usted come → vos comés

Los pronombres posesivos: tienen como valor principal el de la posesión,


pero también tienen un valor relacional, pues ligan lo poseído con uno o varios
poseedores.

Para un solo objeto poseído Para dos o más objetos poseídos

Singular Plural Plural


Singular
Un Varios Varios
Un poseedor
poseedor poseedores poseedores

1.ª persona mi nuestro, -a 1.ª persona mis nuestros, -as

2.ª persona tu vuestro, -a 2.ª persona tus vuestros, -as

3.ª persona su su 3.ª persona sus sus

Posesivos pospuestos (tónicos)


Para un solo objeto poseído Para dos o más objetos poseídos

Singular Plural Plural


Singular
Un Varios Varios
Un poseedor
poseedor poseedores poseedores

1.ª persona mío, -a nuestro, -a 1.ª persona míos, -as nuestros, -as

2.ª persona tuyo, -a vuestro, -a 2.ª persona tuyos, -as vuestros, -as

3.ª persona suyo, -a suyo, -a 3.ª persona suyos, -as suyos, -as

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 7


Pronombres demostrativos
Como indica su nombre, estos pronombres demuestran. Indican la distancia relativa entre
dos objetos, entre una persona y una cosa o entre dos personas. Los pronombres
demostrativos son:

adverbio masc. sing. masc. pl. fem. sing. fem. pl. neutro
aquí, acá éste éstos ésta éstas esto
ahí, allí ése ésos ésa ésas eso
allá aquél aquéllos aquélla aquéllas aquello

Ejemplos: Ese árbol es un pino y éste es un abeto.


Esos árboles son pinos y éstos son abetos.
Esa flor es una rosa y ésta es una margarita.
Esas flores son rosas y éstas son margaritas.
¿Qué es esto?

Pronombres que dependen del discurso

Los pronombres que dependen del discurso son aquellos que adquieren su sentido a
partir de la palabra que los rodea, es decir, a partir de su cotexto.

Estos pronombres son: los indefinidos, los enfáticos y los relativos.

Variación de género y Sin variación de Sin variación de


Invariables
número género número

algún/alguno bastante varios alguien

otro tal ninguno algo

mucho cualquiera sendos más

poco quienquiera menos

demasiado demás

todo nada

tanto nadie

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 8


Pronombres enfáticos
Se caracterizan por designar algo que se desconoce y, por eso, es objeto de una
pregunta, o algo que provoca en el hablante alegría, admiración, sorpresa.
Los pronombres enfáticos pueden ser interrogativos o exclamativos
Por ejemplo
Qué debe hacer una buena esposa? Quiso saber dónde dormía
Observó cómo jugaba su hijo Usted no sabe quién es o cómo llegó aquí

Pronombres relativos
En español pueden hacer de pronombres relativos los siguientes pronombres:
(el / la / los / las) que,
quien / quienes,
cuyo / cuya / cuyos / cuyas,
el cual / la cual / los cuales / las cuales,
Deben diferenciarse los pronombres relativos de los llamados "adverbios
relativos" cuanto / cuanta / cuantos / cuantas = todo lo que / toda la que /todos los que
/ todas las que, donde, adonde, como

Pronombres relativos

Ejemplos:
El chico que vi.
No sé quién robó el dinero.
El hombre cuyo padre se puso enfermo ha venido.
La casa donde fui.
Todo cuanto tenía se lo entregué.

✔ Elipsis:
Es una forma especial de sustitución en la que el sustituto es ø. Sólo es posible
cuando el elemento omitido es plenamente identificable. La elipsis permite la anulación
de la repetición, alivia la superficie textual. Permite ahorrar esfuerzo y energía de
procesamiento y significa un deseado equilibrio entre la concisión y la claridad de los
textos. Hay dos tipos:

1) Elipsis nominal: la que se da dentro de los límites del SN. Ejemplo: ―Leeré este
periódico y el otro*periódico te lo llevas‖ (No expresa el núcleo del SN)

2) Elipsis verbal: el lugar que corresponde a una forma verbal sola o, con adyacentes,
está vacío por presuponerse en el contexto verbal situacional: ―Luis no tiene la culpa.
Yo, tampoco* tengo la culpa‖

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 9


✔ A PARTIR DE LO LEÍDO, ARME UNA RED CONCEPTUAL

El mapa conceptual y la red conceptual son diagramas que te ayudarán a entender y/o explicar
un tema específico al realizar conexiones visuales entre elementos que conforman dicho tema.
Estos diagramas cuentan con:
● Cuentan con una estructura proposicional. Esto significa que los mapas y redes
conceptuales relacionan de forma explícita un conjunto de conceptos al exponer
directamente en su estructura. Mediantes ejes conceptuales insertos en las distintas
elipses y frases enlaces colocadas en las flechas.
● Enlaces cruzados. Los enlaces cruzados incluidos en los mapas conceptuales te ayudan a
ver relaciones entre conceptos distantes desde el punto de vista del desarrollo del mapa
conceptual, pero que guardan relación entre sí. Estos enlaces cruzados frecuentemente
representan “saltos creativos” por parte del creador del mapa conceptual, quien está
logrando interconectar puntos dispersos, generando así nuevo conocimiento.

Diferencias.

En el mapa conceptual la organización es jerárquica, es decir, respeta el orden de importancia


de lo general (arriba) a lo particular (abajo)

Por otro lado, la organización de la información puede efectuarse siguiendo diversas formas
de lectura: diagonal, de adentro hacia afuera, en una línea horizontal, a estos tipos de
diagramas se les denomina redes conceptuales.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 10


PRÁCTICA N° 1

1. Lea las siguientes superestructuras e


indique la trama textual que utilizan

a) Punto de partida
Tesis
Justificación
Conclusión

Trama: ARGUMENTATIVA

b) Marco d) Presentación del tema


Episodio: situación inicial Explicación
Complicación Cierre.
Resolución
Situación final.

Trama:............................... Trama:………………………………

c) Apertura e) Elementos
Orientación Acciones
Objeto.
Conclusión
Terminación

Trama:……………………….. Trama:……………………………….

2- Identifique la función predominante en cada texto. Explique su respuesta.

Texto N° 1

El ciego
Había un ciego sentado en la vereda, con una gorra a sus pies y un pedazo de madera que, escrito con tiza
blanca, decía:
"POR FAVOR AYÚDEME, SOY CIEGO".
Un creativo de publicidad que pasaba frente a él, se detuvo y observó unas pocas1 monedas en la gorra.
Sin pedirle permiso tomó el cartel, le dio vuelta, tomó una tiza y escribió otro anuncio.
Volvió a poner el pedazo de madera sobre los pies del ciego y se fue.
Por la tarde el creativo2 volvió a pasar frente al ciego que pedía limosna, su gorra estaba llena1 de billetes
y monedas.
El ciego reconoció sus pasos y le preguntó si había sido él, el que re escribió su cartel y sobre todo, qué
había escrito.
El publicista2 le contestó:
"Nada que no sea tan cierto como tu anuncio, pero con otras palabras".
Sonrió y siguió su camino.
El ciego nunca lo supo, pero su nuevo cartel decía:
"HOY ES PRIMAVERA, Y NO PUEDO VERLA.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 11


Texto N° 2

Texto N° 3

El uso de las redes sociales y el atraso escolar

Es innegable el beneficio que3 han traído consigo las redes sociales, en el aspecto de la enorme
facilidad que aportan para la comunicación intercontinental y el traslado en tiempo real de la información.
Pero en los últimos años han traído desordenes y hasta riesgos para los usuarios 5 y para quienes los
rodean. Por principio, las nuevas generaciones, cada vez más obesas, no logran despegarse del asiento
frente al monitor de su3 computadora, otros no despegan sus dedos de sus celulares y BlackBerry,
perdiendo no solo tiempo de interacción real con humanos tangibles, especialmente sus familiares, sino
también4 postergando sus tareas y estudios por preferir seguir obsesivamente la menor tontería que
aparezca en alguna de esas redes sociales, llegando en la mayoría de los casos a caer en la compulsión y
obsesión, entonces se habla ya de adicción a las redes sociales. Esta enfermedad aumenta enormemente, y
miles de personas pierden no sólo materias escolares, algunas el año escolar por completo e incluso el
trabajo, cuando desatienden en su totalidad sus deberes por atender cualquier novedad en las redes,
aunque sea algo totalmente absurdo.
Por otra parte, también aumentan los casos de jóvenes agredidos por otros usuarios, quienes3 los
acosan y suben fotos o videos humillantes de sus incautas víctimas, quienes las más de las veces, dan
información privada a cualquiera que quiera interactuar con ellas, sin pensarlo antes, y solo se enteran del
video o foto, cuando otro conocido les manda la información. Es entonces que se dan cuenta de su error,
pero demasiado tarde: su imagen está dañada y es casi imposible de borrar del Internet. Por eso4 es mejor
usar las redes sociales, solo para lo que fueron hechas, pero cuidando no caer en la adicción ni descuidar
los estudios. Pueden ser muy entretenidas, pero al final, existe el mundo real, y para sobrevivir en él se
necesitan conocimientos reales, fuera de la realidad virtual.

Autor: Víctor Humberto Clemenceau.

3. Especifique la trama del texto N° 1 del punto anterior. Luego reescriba el texto
usando una trama descriptiva.

4. Explique porqué el siguiente conjunto de oraciones NO es un texto. Inmediatamente,


reorganice las ideas para formar un texto.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 12


¿Cómo se mueven las imágenes del cine?

Como ves, en el cine no hay muchos movimientos: éste es una ilusión óptica.
¿A qué velocidad se mueven las imágenes ante sus ojos? Cada segundo
aparecen ante ellos veinticuatro imágenes. Esto quiere decir que cuando ves una
película cinematográfica de una hora de duración, desfilan ante tus ojos 86.400
imágenes.
AA. VV., El mundo de los niños.

Cuando vas al cine, lo que estás viendo es una multitud de imágenes fijas. Cada
una de ellas difiere un poco de la anterior. Aparecen ante tus ojos tan
rápidamente una tras otra que no te das cuenta de la movilidad de cada imagen.
Pero sí ves los cambios entre una fotografía y la siguiente, que parecen
mezclarse. Estos cambios son los que te dan la impresión de movimiento.

Los personajes fotografiados en una película cinematográfica realmente no se


mueven. Pero tú crees que lo hacen.

5. Mencione y explique el recurso cohesivo señalado en los textos del punto 2.

1- 2- 3- 4- 5-

Práctica N° 2

Lea el texto

1- Identifique trama y función presentes en el texto. Fundamente


2- Transforme el texto para generar un nuevo texto con función apelativa y trama
conversacional.
3- Con la siguiente frase ―Siempre hay que afrontar los problemas‖, construya un
texto con trama Argumentativa y función expresiva.

Pautas de escritos:
● Los textos debe ser coherentes, debe estar cohesionados y adecuados(
tener la trama, función y registro correspondiente)
● La puntuación y la ortografía debe usarse correctamente.

4- El siguiente conjunto de ideas tiene muchos vocablos repetidos. Aplique


diferentes recursos cohesivos que ayuden a su conversión en texto y
reescríbalo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 13


“Busca Dentro de ti”

Cuentan que un día estaba Mullah en la calle, estaba en cuatro patas, estaba
buscando algo, al estar buscando algo se acercó a Mullah un amigo, el amigo
preguntó a Mullah:
– Mullah, ¿buscas algo?
Mullah respondió a un amigo: – Mullah perdió la llave de Mullah.
– Oh, Mullah, qué terrible. Un amigo te ayudará a encontrarla.
El amigo se arrodilló y luego el amigo preguntó:
– ¿Dónde la perdiste?
– En la casa de Mullah casa.
– Entonces, ¿por qué la buscas afuera?
– Porque afuera hay más luz.
Aunque les parezca cómico, ¡Buscar afuera es lo que hacemos con nuestra vida!
Las personas creemos que todo lo que hay que buscar está ahí afuera, a la luz, a la
luz es fácil encontrarlo, cuando las únicas respuestas están en el propio interior. Salgan
a buscarlas afuera, afuera jamás las hallarán…
Leo Buscaglia, libro: «Vivir, amar y
aprender».

5- Señale en el texto, los recursos cohesivos utilizados.


6- Del texto, extraiga los conectores ¿Qué ideas relacionan? ¿Cómo lo hacen?

Práctica N° 3

Lea el texto
La pulga es un pequeño insecto chupador de sangre que vive como parásito exterior de mamíferos y
aves. Transmite numerosas enfermedades de hombres y animales, como la peste bubónica y el tifus endémico.
El cuerpo de la pulga es lateralmente comprimido. Su cabeza, tórax y abdomen aparecen muy
unidos. Posee antenas a cada lado de la cabeza y ojos poco desarrollados. Carece de alas, pero está dotada de
patas que le permiten saltar.
Las pulgas, en su mayoría, no viven permanentemente en sus hospedadores; algunas especies se
concentran en los nidos.
El ciclo vital de las pulgas supone una metamorfosis completa: el insecto pasa por las fases de larva y
pupa antes de alcanzar la forma adulta. Estos animales ponen uno o dos huevos blanco perla en la piel de sus
hospedadores o en sus nidos. Las larvas carecen de patas y adoptan la forma de gusanos de menos de 6mm.
Al cabo de dos o tres semanas, las larvas elaboran unos capullos de hilos sedosos, en los que pasan su fase de
pupa. Luego emergen como pulgas adultas al cabo de una o varias semanas; el ciclo vital completo dura
habitualmente tres semanas o más. Las pulgas adultas pueden vivir de uno a dos años.
Las pulgas pertenecen al orden de los sifonápteros, que se divide en numerosas familias. Dentro de
éstas se distinguen varios cientos de especies. Una muy común es la pulga de los gatos y perros
(Ctenocehalides canis y C. felis), que puede molestar al hombre en casas o patios cuando se ve privada de su
hospedador. La nigua o chigoe (Tunga penetrans) es una plaga muy nociva de América y África tropicales.
Las llamadas habitualmente “pulgas de arena” son pulgas de perros y gatos que han quedado sin
hospedadores en patios o prados.

Tomado de Gran enciclopedia del mundo, Bilbao, Durvan Ediciones, 1969.

1. Infiera el significado de los siguientes términos: parásito, lateralmente,


comprimidos, hospedadores. Luego corrobore con el diccionario
2. Busque en el diccionario los vocablos: metamorfosis y larva.
3. Identifique trama y función presentes en el texto. Fundamente.
4. Señale la superestructura correspondiente al texto.
5. Esquematice, con palabras y dibujos (infografía), el ciclo de metamorfosis.
6. Con la información del texto arme un mapa o una red conceptual

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 14


7. El siguiente conjunto de ideas presenta omisiones. Reescríbalo colocando las
frases que se encuentran debajo en el lugar correspondiente para formar un
texto coherente.

El Cielo y el Infierno
En un reino lejano de Oriente se encontraban dos amigos que tenían la curiosidad y
el deseo de saber sobre el Bien y el Mal. Un día, se acercaron a la cabaña del sabio
Lang para hacerle algunas preguntas. Una vez dentro, los dos amigos preguntaron al
sabio:
Díganos: ¿qué diferencia hay entre el cielo y el infierno?…
El sabio contestó: – veo una montaña de arroz recién cocinado, todavía sale humo.
Los palos que utilizan para comer son más largos que sus brazos. Por eso, cuando los
hombres y las mujeres toman el arroz, estos no pueden hacer llegar el arroz a sus
bocas. Entonces, la ansiedad y la frustración cada vez se hacen más grandes.
Más tarde, el sabio proseguía: – Veo también otra montaña de arroz recién cocinado,
todavía sale humo.. Aun así, han decidido darse de comer unos a otros.

● Alrededor hay muchos hombres y mujeres con mucha hambre.


● Los palos de las personas son también más largos que sus brazos.
● Un día, se acercaron a la cabaña del sabio Lang para hacerle algunas
preguntas.
● Alrededor hay muchas personas alegres que sonríen con satisfacción.

8. Escriba la regla ortográfica que se observa en los siguientes términos

✔ Ansiedad
✔ Frustración
✔ Más
✔ Qué
✔ Curiosidad

Práctica N° 4

1- Elija una de las siguientes temáticas: MÚSICA- FÚTBOL- ANIMALES-


VIDEOJUEGOS.
2- Seleccione una relación trama textual- función del lenguaje.

● TRAMA CONVERSACIONAL-FUNCIÓN INFOMATIVA.


● TRAMA ARGUMENTATIVA- FUNCIÓN EXPRESIVA.
● TRAMA NARRATIVA- FUNCIÓN POÉTICA
3- Planifique un texto.
4- Redacte su texto. Tenga en cuenta las siguientes especificaciones:
● Extensión: la extensión puede variar entre las 500 y 1000 palabras.
● Estructura: el escrito debe contener las tres partes- Introducción,
desarrollo y cierre.
● Cohesión: Aplicar y marcar en su texto los siguientes recursos cohesivos:
Sinonimia. Conectores. Referencia pronominal con pronombres del primer
y segundo grupo. Elipsis

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 15


Planificación del escrito

La actividad de escribir se puede dividir en tres procesos básicos: la planificación, la redacción


propiamente dicha, y la revisión. La planificación del escrito, por tanto, es la primera fase de la
escritura, en que el autor toma decisiones sobre el futuro texto y lo esboza. Esta fase sirve a tres
propósitos: formular objetivos, generar ideas y organizarlas.
Una cuestión que se define en la planificación es la tipología textual y el género al que pertenecerá
el texto. Según se trate de un texto argumentativo, un texto descriptivo, un texto explicativo, un
texto expositivo, o un texto narrativo, el texto tendrá unas características determinadas. Asimismo,
según el contenido temático, y el contexto en el que se encuentre, el texto puede pertenecer a
diversos géneros. Sólo por nombrar algunos: el diálogo, el monólogo, la autobiografía, la
monografía, la poesía, el guión, la noticia, la novela o el cuento. Cada uno de estos géneros tiene
unas características que el escritor debe decidir en la fase de planificación. Por ejemplo, si se trata
de un texto narrativo, en esta fase se toma la decisión sobre la posición del narrador: puede narrar
en tercera, segunda o primera persona.
En la formulación de los objetivos, una de las decisiones atañe a la elección del tema que se va a
tratar. Una vez elegido el tema, el escritor puede recabar información para documentarse y
posteriormente, organizar el material. Otra decisión del escritor es elegir el punto de vista desde
donde va a narrar los hechos. Por ejemplo, el mismo acontecimiento contado por distintas personas
presentará aspectos diferenciados en cada uno de los relatos. En la formulación de objetivos, el
escritor tiene que decidir cuál es la finalidad del texto y qué espera conseguir del lector. Para que el
texto logre el objetivo pretendido es importante que se imagine quién será el lector, qué
información tiene, dónde leerá el texto, etc.
La siguiente parte de la planificación consiste en generar ideas. Este germen del texto puede tener
distintas formas. Algunos escritores elaboran un mapa de ideas, o especie de boceto con los puntos
principales sobre los que se va a escribir, o bien un esquema con las ideas generales que lo van a
estructurar. Otros prefieren la lluvia de ideas: ir pensando varias opciones posibles, y luego
descartar; y a otros les resulta más útil construir el texto avanzando con preguntas y respuestas.
Hay autores que no necesitan realizar por escrito un listado de ideas, y se lanzan directamente a
escribir en la página en blanco porque pueden hacer un buen esquema mental del futuro texto. Con
la práctica, se adquieren los métodos propios a la hora de sentarse a escribir. Pero, si bien no es
imprescindible, muchas veces ayuda hacer un esquema previo de las ideas que se van a desarrollar,
sobre todo si se trata de un texto extenso o complejo.
Durante la generación de ideas, el escritor puede poner en práctica diversas habilidades, como:
saber iniciar y finalizar la generación de ideas, saber concentrase en la generación de ideas y
abstraerse de cualquier otro asunto, y generar ideas nuevas a partir de las de los demás. Durante
esta lluvia de ideas se intenta que aparezca el máximo de ideas para elegir posteriormente las
mejores y descartar las menos satisfactorias. También saber compartir con otras personas las ideas,
dando las propias y aprovechando las ideas de los demás.
Durante la organización, el escritor ordena las ideas y las jerarquiza mediante frases, esquemas,
árboles o diagramas.
No obstante, conviene señalar que todos estos procesos no se realizan casi nunca de una manera
secuencial: aun siendo necesario un cierto desarrollo en el tiempo, muchos de ellos se entrecruzan
en la mente del escritor y se realizan de forma cíclica y recurrente. Lo importante para una buena
escritura es que todos ellos se lleven a cabo. En la didáctica de la expresión escrita conviene, por
tanto, tenerlos todos presentes y dedicar actividades particulares a cada uno de ellos.

www.cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/planificacionescrito.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 16


TEXTOS ARGUMENTATIVOS DEL ÁMBITO PERIODÍSTICO
- LEA EL TEXTO QUE SE TRANSCRIBE A CONTINUACIÓN
No quiero ser modelo
Hay una frase de Sting que tengo muy presente: “Sé vos mismo, no importa lo que digan”. La canta
en “Inglés en Nueva York”, y es sobre lo que siente alguien cuando sabe que es distinto. Creo que en
nuestra sociedad hay una fuerte presión para homogeneizarnos, para que todos seamos flacos, bonitos y
no pensantes, sobre todo lo último.
He llegado a equiparar el pensamiento y la angustia, como si la reflexión no pudiera servirme para estar
mejor. Pero voy a sentirme mal mientras no pueda pensar algunas cosas ¿por qué tengo que ver la
diferencia como un castigo?, ¿por qué no tender puentes a partir de ella?, ¿a quién quiero parecerme y
para qué?
Mis relaciones se vuelven más difíciles cuando intento ser lo que no soy. Hay demasiados mitos en el
medio, demasiadas imágenes falsas. Y el miedo a que me rechacen si me dejo ver es duro de soportar.
Pero quizá sea peor vivir en una ficción.
Podemos ser muchas cosas. Pero si no nos decidimos nunca sabremos lo que pudimos ser. Como esa
gente que dice “yo podría escribir pero no lo hago porque…” Y después sigue una lista de excusas. Ante
nosotros y los demás sólo somos lo que somos.
No creo que una vida mediocre sea la solución a la falta de opciones. Todavía es posible elegir,
siempre es posible pero hay que combatir al miedo. Ese que nos dice que no lograremos ser felices, que es
mejor convertirnos en momias. Ese que nos convence de no arriesgarnos por nada, cuando debería ser al
revés, como proponía Cortázar: “…Y juegue mi vida mientras avanzo paso a paso para ir a comprar el
diario a la esquina”.
Me pregunto en qué me ayudaría parecerme a la modelo que actúa en TV, además de seducir y ganar
dinero. Sospecho que mi futuro no está en la pasarela. Prefiero dedicarme a escribir. Cada uno tiene lo
suyo. Y si pierdo el tiempo tratando de imitar modelos inalcanzables, no haré mi propia experiencia. Pero
cuesta: estamos acostumbrados a recibir órdenes en todos los ámbitos. El que se aparta de lo común es
visto como un extraño, incluso como un peligro.
La difícil tarea de modelarnos a nosotros mismos no la haremos escuchando al maestro con los ojos
cerrados. Al contrario, es con los ojos abiertos como se puede aprender, y aceptando que no estamos
terminados. Pero tampoco el que nos habla lo está.
Y los que comparten nuestra búsqueda también tienen algo qué decir, no sólo los que “saben”. Hay
rechazo al aprendizaje democrático en el que todos tienen derecho a debatir. Prefiero la polémica al
silencio, que me recuerda al de los cementerios. Si estamos vivos, deberíamos agitarnos.
Lo que duele es elegir, siempre hay que renunciar a algo para tener otra cosa. Y a veces estoy
disconforme con mis elecciones porque no me dan lo que esperaba. Pero equivocada o no, soy yo la que
decido. En este país donde otros deciden por mí en temas fundamentales, tengo que hacerme cargo de las
cuestiones “personales”: un amplio territorio que incluye familia, amigos, pareja y todo lo que me
impulsa a ser auténtica. Vestirme como quiero, hablar de lo que pienso, juntarme con la gente que me
ayuda a crecer.
Hay una actitud que me parece funesta: “es el peor es nada”.
Conozco ciertas personas que viven de acuerdo con esa “petición de principios”. Están mal con ellos
mismos, con su pareja y su trabajo pero se consuelan diciendo que eso es mejor que otra cosa. ¿Cómo
pueden saberlo si el terror al cambio los mantiene ciegos?
Lo ideal sería encontrar la fuerza y el coraje necesarios para no ceder a las presiones sociales, que me
llevan a hacer lo que no quiero en momentos que no son los míos. Pero para eso necesito tener la cabeza
fría y no dejarme invadir por los mensajes que me vende la publicidad.
En “Aguafuertes porteñas”, Arlt le contesta a un hombre que le pide la fórmula de la felicidad: “No
mire lo que hacen los demás. No se le importe un pepino de lo que opine el prójimo. Sea usted, usted
mismo sobre todas las cosas, sobre el bien y sobre el mal, sobre el placer y sobre el dolor, sobre la vida y
la muerte. Usted y usted. Nada más. Y será fuerte como un demonio entonces. Fuerte a pesar de todos y
contra todos”. Si eso no es la felicidad, es lo más parecido que conozco.
Gabriela Lotersztain
Diario Clarín, 1992

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 17


a) Lea el texto, en forma global, y resuelva.

a. Indique y justifique la trama textual presente y la función del lenguaje

b. ¿Quién es la autora del texto? ¿Dónde apareció el mismo?

c. ¿La autora comienza el texto con sus palabras? ¿Sí- No? ¿Cómo lo
evidencia?

d. ¿Qué piensa la autora del texto sobre ser uno mismo?

e. ¿Alguna oración en los primeros dos párrafos sintetiza la opinión de la


autora? Si la respuesta es afirmativa, márquela

f. ¿Quién realiza las preguntas presentes en el segundo párrafo? ¿a quiénes


van dirigidas?¿Tienen respuestas en el texto?

g. Relea del cuarto al décimo párrafo y responda.

g.1. ¿Por qué la gente no se anima a elegir lo que quiere ser y /o


hacer?¿Qué ejemplos da la autora?

g.2. ¿Cuál es la actitud que se debe tomar para lograr ser nosotros
mismos?

g.3. ¿Cuáles son las condiciones que nos pueden ayudar a irnos
construyendo como personas y cuáles se nos oponen?

g.4 ¿A quiénes va dirigida la pregunta del antepenúltimo párrafo?


Exprésela con otras palabras

h. ¿De quién son las palabras que se presentan en el último párrafo?


Parafraséelas

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 18


La Argumentación

Argumentar consiste en defender razonadamente una opinión con el fin de que el


destinatario haga suya la idea que el emisor sostiene. Su eficacia dependerá, pues, de
la consistencia y la fuerza persuasiva de los argumentos.

La argumentación y sus dimensiones

La argumentación consiste en defender una idea u opinión alegando una serie de


razones que la apoyan. El propósito de la argumentación es convencer a alguien de la
validez de una idea o persuadirlo para que adopte un determinado comportamiento. De
ahí que en la argumentación sea posible distinguir dos dimensiones: una lógica, en la
medida en que se aportan razones, y otra práctica, por cuanto la finalidad última es
lograr la adhesión del receptor.
La argumentación tiene una gran importancia en la vida social; a ella acudimos
continuamente para justificar nuestro comportamiento o influir en el de los demás.

Elementos comunicativos de la argumentación

La argumentación se produce en una situación de comunicación peculiar, en la que


hay que tener en cuenta tres elementos: el emisor, el destinatario y el modo de
comunicación.
• El emisor es la persona que lleva a cabo la argumentación. En ocasiones, el emisor
permanece en el anonimato; es lo que ocurre, por ejemplo, en la mayoría de los
anuncios publicitarios. La naturaleza del emisor, su prestigio o su descrédito, es un
factor que añade o resta fuerza a la argumentación. El emisor se debe expresar de
manera sencilla, ordenada y adaptada a las circunstancias en que se encuentra.
Además, tiene que exponer sus argumentos basándose en su experiencia personal y
en la opinión de especialistas, intentando ser siempre objetivo.
• El destinatario es la persona o grupo de personas a las que va dirigida la
argumentación. El destinatario puede ser individual o colectivo, concreto (una persona
conocida por el emisor) o genérico (un conjunto potencial de receptores a los que el
emisor no conoce).
• El modo de comunicación afecta a cuestiones como el carácter público o privado de la
argumentación, la presencia o ausencia física del destinatario, la posibilidad de réplica
por parte de este, etc.
La argumentación será eficaz en la medida en que el emisor consiga que el destinatario
adopte el punto de vista defendido o bien modifique su comportamiento en el sentido
deseado. Para ello, el emisor habrá de tener en cuenta tanto las características del
destinatario como los factores relacionados con el modo de comunicación.

Los argumentos

La opinión que se sustenta recibe el nombre de tesis y las razones que se alegan en su
defensa se denominan argumentos.
Para que la argumentación resulte eficaz, el emisor debe tener presentes las
características y creencias de las personas a las que se dirige; solo así podrá conocer
a qué argumentos son más sensibles. Además, estos deben estar relacionados con la
tesis de tal modo que la aceptación de los argumentos conduzca a la aceptación de la
tesis. En las argumentaciones es frecuente que el emisor se manifieste en su propio
texto (mediante el uso de la primera persona, por ejemplo) y que se refiera
directamente al destinatario con el fin de implicarle en el discurso.
No obstante, a veces el emisor prefiere dar a su argumentación una apariencia de
objetividad y construye su texto en tercera persona.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 19


La fuerza de los argumentos

No todos los argumentos tienen el mismo poder de convicción. La fuerza persuasiva de


un argumento depende de su consistencia interna y del grado de aceptación de la
premisa en que se apoya. Un argumento es consistente cuando está bien construido y
sirve para defender la tesis. En el siguiente enunciado, por ejemplo, se emplea un
argumento consistente:
• Fumar es perjudicial para la salud porque el tabaco origina muchas enfermedades.
No sería consistente, sin embargo, el argumento que se esgrime en este otro
enunciado:
• Fumar es perjudicial para la salud porque mi primo sufrió un accidente cuando iba
fumando.

Texto Argumentativo

Un texto es argumentativo cuando plantea una tesis, es decir, una opinión y la justifica
mediante una serie de argumentos razonables que permiten replantear la tesis en la
conclusión con otras palabras.
La superestructura argumentativa se divide en:

● Introducción o punto de partida: presenta el hecho que da origen a la


argumentación
● Tesis: es la opinión del autor. Puede presentarse en el texto simplificada en una
oración, en este caso se denomina tesis explícita. Si, por el contrario, la opinión
debe ser simplificada por el lector, estamos frente a una tesis implícita.
● Demostración o justificación: presenta las razones que conducirán a la
aceptación de la sino que refuerzan en el destinatario la tesis
● Conclusión: se resume lo que se dijo y se retoma la tesis con otras palabras
tratando de impresionar favorablemente al receptor para convencerlo. Aconseja
tomar una determinada posición frente al tema tratado. Hay ciertos
modalizadores que no sólo son indicadores de conclusión sino que refuerzan en
el destinatario la idea de que es la correcta.

Recursos o estrategias argumentativas

Los recursos argumentativos son utilizados por el emisor para lograr la


aceptación por parte del receptor.

● Ejemplificación: a través de un ejemplo o caso particular se justifica lo que


sostiene. Se utilizan conectores como por ejemplo, es el caso de.
● Planteo causa- consecuencia: se indican las causas y las consecuencias de
lo que se analiza. Usan conectores de causa y de consecuencia.
● Preguntas retóricas: el emisor presenta una interrogación sin esperar
respuesta de los receptores porque esta se presume.
● Analogía: establece una comparación o paralelo entre dos situaciones
semejantes que se consideran familiares para reforzar las tesis.
● Cita de autoridad: se introduce la voz de una persona famosa para avalar la
tesis.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 20


● Concesión: se acepta en parte alguna opinión contraria para luego refutarla.
Conectores: si bien, es cierto que, aunque.
● Refutación: se cuestiona y se trata de invalidar otras opiniones mediantes
argumentos opuestos. Se usan conectores adversativos.
● Desmentida: descarta la validez de un argumento opuesto. Conectores no es
cierto que, contrariamente a.
● Ironía: es una forma de refutación a través de una burla disimulada con la
cual se expresa lo contrario de lo que se está diciendo.

Tipos de texto de opinión del ámbito periodístico

Son diversos los contextos en los que se construyen textos argumentativos: en


la cotidianidad (por ejemplo, cuando los padres les indican a sus hijos las
razones para ciertas prohibiciones como mirar ciertos programas de televisión),
en el ámbito político, en los medios televisivos y en la prensa gráfica.

En el ámbito de la prensa gráfica se definen cuatro tipos de textos argumentativos.


Estos son:

El editorial: no lleva firma, por lo que se entiende que manifiesta la opinión de una
empresa en conjunto. Ocupa un lugar destacado dentro de la publicación. Por lo
general, lo escribe el director, un equipo de redacción o una persona identificada con la
línea ideológica del medio de comunicación en el que se publica.

La nota de opinión: la desarrolla una persona que la sociedad y el medio consideran


calificada para expresar una opinión sobre un determinado tema de actualidad.

La crítica de espectáculos: está escrita por un especialista que interpreta y valora un


hecho artístico. El lenguaje empleado es claro y preciso y se utiliza un tono
respetuoso aun cuando la opinión sea favorable. Este tipo de texto mezcla la
intencionalidad persuasiva e informativa.

La carta del lector: son misivas breves, a través de las cuales los lectores denuncian,
comentan, aclaran o elogian hechos de la realidad.

- Con la información leída complete el siguiente mapa conceptual.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 21


EL TEXTO ARGUMENTATIVO.

posee se utilizan Se clasifican en

Diversos recursos o Cuatro tipos


estrategias

Compuesta estos son


tales como
por

TESIS

puede estar

Práctica N° 5

LEA EL SIGUIENTE TEXTO Y LUEGO


RESPONDA DE MANERA COMPLETA:

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 22


DELINCUENCIA JUVENIL. Por Eduardo Castillo Páez 18 de enero de 2009

En muchos de los hechos delictivos que se han cometido en este último tiempo
han participado jóvenes menores de edad, provocando una vez más todo tipo de
comentarios, prejuicios y generalizaciones por parte de la sociedad que se siente
atemorizada por el accionar de la delincuencia juvenil y la poca o nula __________
respuesta de las instituciones al respecto.
Resulta frecuente escuchar a los vecinos afirmar que en las esquinas de sus
barrios “se juntan patoteros a tomar y drogarse”, “que en tal o cual lugar se vende
droga y la policía no hace nada” o que “aquellos no estudian ni trabajan y tienen
zapatillas de 200 pesos”. Y aunque muchas de estas afirmaciones puedan ser
ciertas, es bien sabido que no se puede conducir ninguna investigación seria ni
adoptar las medidas correctas basándose solamente en las
aseveraciones____________________ que dicen fundamentarse en el tan mentado
“sentido común”.
Son muchas las causas de este mal de la violencia juvenil, pero no cabe duda que
la primera y más importante radica en el abandono de los jóvenes y la
dimisión______________ moral de los adultos. Han dicho los sociólogos que la
agresividad es una tendencia natural en los seres vivos, y que en el hombre puede
conducir al comportamiento antisocial si no encuentra carriles normales de
expresión.
Un equipo de investigadores de la Facultad de Psicología de la Universidad
Nacional de Córdoba realizó un estudio sobre 108 menores de 10 a 19 años que
ingresaron a los juzgados correccionales de la ciudad de Córdoba. El mismo arrojó
que el 70 por ciento proviene de familias numerosas con más de cuatro hijos, el 65
por ciento declara delinquir por influencia del hermano mayor, el 31 por ciento
sufrió maltrato dentro de la familia y un 30 por ciento admite que se droga para
cometer delitos. Lo más sobresaliente de la investigación fue que el 84 por ciento
abandonó la escuela, justamente la institución que tiene más influencia en la
formación de la persona después del hogar.
En este sentido, otro estudio del Instituto para el Desarrollo Social Argentino
concluye que uno de cada tres jóvenes no finaliza la escuela secundaria,
desprendiéndose del análisis que mientras el 27 por ciento de los jóvenes con
mejores posibilidades económicas no completó el nivel medio, el 64 por ciento de
los jóvenes de familias con menores ingresos no terminó la secundaria.
El delito está motivado por múltiples factores situacionales y de conflictos
internos, y no cabe duda que la educación juega un papel
preponderante_________________, de ahí la importancia de trabajar más y mejor

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 23


promoviendo la equidad___________ y el desarrollo a través de un aumento de la
cobertura y la calidad de la educación básica. Pero hay algo más, no es tan simple
la cuestión. No todos los jóvenes que abandonan la escuela
delinquen___________________, ni sólo delinquen los que no estudian o
estudiaron. Tampoco todos los pobres son delincuentes o drogadictos, ni todos los
ricos son chicos buenos.
No pueden presentarse los datos que hemos referido mediante un análisis de
trayectoria simplificado ni obtener conclusiones apresuradas, es hora de abordar
valientemente y sin tapujos_____________________ las verdaderas causas de la
delincuencia y la violencia juvenil. Basta de sentir el falso rubor tan generalizado
hoy de tocar los temas más escabrosos________________ y comprometidos, basta
de jueces de menores convertidos en auténticos
demagogos_____________________, basta de teóricos y analistas sin respuestas,
basta de ineficaces legisladores, basta de esconder la cabeza bajo el ala,
enfrentemos el hoy, nuestra realidad que así lo exige. El accionar de la delincuencia
juvenil, en algunos casos con inusitada violencia, demanda respuestas, claras,
efectivas, contundentes_______________, hoy mismo.-
www. eduardocastillopaez.com.ar/periodismoy opinón.

ACTIVIDADES:

1. Defina, mediante el uso de diccionario las palabras: nula, aseveración,


dimisión, preponderante, equidad, delinquir, tapujo, escabroso,
demagodo, contundente. Luego cámbielas por sinónimos o frases
equivalentes.
2. ¿Cuál es la trama textual y la función del lenguaje que prevalece en el
texto?
3. Señale palabras que muestren la subjetividad del emisor como la
presencia de la primera persona y el uso de adjetivos calificativos.
4. Extraiga una cita en la que se aprecie el contexto en el que se escribió el
artículo.
5. ¿Cuál es el punto de partido que da origen a la opinión del autor?
6. ¿Cuál es la Tesis del autor? ¿Aparece explícita o implícita?
7. ¿Con que argumentos el autor fundamenta su tesis?
8. Identifica en el texto las siguientes estrategias argumentativas:
● Relación causa- consecuencia
● Cita de autoridad
● Concesión y refutación
● Ejemplificación
9. ¿Cuál es la conclusión a la que llega el autor? ¿Qué propone como
salida? ¿Qué función cumple la reiteración de la palabra ―basta‖?
10. Diga qué tipo de texto argumentativo es el que leyó.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 24


Práctica N° 6

- Antes de leer el texto defina las palabras: trampolines y esponjas.


- Lea el texto en forma silenciosa

¿Soldados o scouts?
Hay dos tipos de mentalidades: la de los hombres de armas versus la
del explorador
18 de septiembre de 20

La calidad de nuestros juicios depende más de nuestras emociones que de nuestra


inteligencia. Esta es la argumentación que presenta la investigadora Julia Galef, especialista en
ciencias del comportamiento, que acaba de publicar el libro The scout mindset: why people see
things clearly and others don’t, en el que explica cómo las emociones tienen un rol más
importante que nuestra inteligencia a la hora de elaborar un juicio sobre alguien o una
situación.
La autora, que en el año 2017 había dado una charla TED sobre este tema, busca
diferenciar los tipos de pensamiento desde los que nos aproximamos a las decisiones o a juzgar
a otros. Presenta dos mentalidades: la de soldado versus la de explorador. En la mentalidad de
soldado nuestras acciones surgen de creencias arraigadas, fijadas para protegernos y para
derrotar “al enemigo”. En la de scout o explorador hay una apertura que permite sobrevolar el
propio sesgo. Tener buenos juicios, predecir con precisión y decidir correctamente requiere
curiosidad y apertura a ideas divergentes.
En el pensamiento de soldado, explica Galef, se da un “razonamiento motivado”, en el que
nuestras motivaciones inconscientes dependen de nuestros deseos y miedos: algunas ideas se
presentan como aliadas y queremos que ganen, y otras son el enemigo y tenemos que vencerlas.
Piensen en un ejemplo cotidiano: un referí que cobra una falta al equipo adversario o al nuestro
y cómo nuestra reacción es totalmente distinta si nos perjudica o si nos beneficia su juicio.
“Inconscientemente, nuestro juicio se ve influido por la idea que queremos que sea la
vencedora. Esto afecta nuestras decisiones respecto de la salud, relaciones, cómo decidimos a
quién votar, qué consideramos ético o justo”, explica.
En cambio, una mentalidad de explorador se anima a preguntarse: ¿Qué pasaría si estoy
equivocado en mi mirada sobre este tema? Su motivación de encontrar la verdad y defenderla
está por encima de las convicciones propias. Esta mentalidad de scout o explorador se enfoca y
trabaja por encontrar la manera más honesta y adecuada, a pesar de que sea inconveniente o
molesta con la creencia propia.
En la mentalidad de soldado prevalecen las emociones de defensa y tribalismo; en la de
explorador prevalece la curiosidad y el goce en el aprendizaje. “El explorador se siente
intrigado y no vencido cuando algo contradice sus expectativas, consideran una virtud poner a
prueba sus creencias, y celebran que pueda cambiar su parecer ante nueva evidencia, su
autoestima no está ligada a si tienen o no razón. Estas características son las bases para hacer
buenos juicios”.
Galef cierra su charla TED con esta frase de El Principito. “Si quieres construir un barco,
no les pidas a tus hombres que empiecen a recoger madera, en su lugar, enséñales a anhelar la
inmensidad infinita del mar”.

Por Martina Rua www.lanacion.com.ar

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 25


a. El texto leído es un resumen de un
trabajo argumentativo que no le Cuadro comparativo
pertenece a Martina Rua ¿De quién es
Se estructura en columnas. Permite
el trabajo? ¿Cómo lo evidencia? organizar la información de acuerdo
b. ¿Qué tema se aborda en el texto? con unos criterios previamente
c. Marque la opinión del Galef. Parafrasee establecidos. La finalidad principal es
la tesis. establecer las diferencias entre los
d. Realice un cuadro comparativo entre la conceptos que se tratan
mentalidad del soldado y la del
explorador. Características:
e. Identifique el recurso argumentativo 1. Está formado por un número
utilizado en la conclusión del mismo. determinado de columnas.
f. Reflexione.
¿Qué tipo de mentalidad aporta más 2. Permite identificar los
elementos que se desea
beneficios?
comparar.
g. Con la respuesta a la pregunta anterior
redacte carta del lector dirigida a la 3. Permite escribir las
Revista La Nación. características de cada objeto
Su texto debe tener la superestructura o evento
argumentativa completa.
Pasos para su elaboración.
Práctica N° 7
1. Identificar los elementos que
- Lea el texto ―Los tres mordientes‖ se desea comparar.
- Resuelva 2. Señalar los parámetros a
1)- Busque el significado de las palabras: comparar.
mordiente, solencias, dispersión, estímulo,
videocracia. 3. Identificar las características
de cada objeto o evento.
2)- ¿Qué tema es tratado?
3)- ¿Cuál es la tesis que se plantea?¿Está 4. Construir afirmaciones sobre
explícita o implícita? elementos comparados.
4)- ¿Con qué recurso explicativo comienza el Calor Temperatura
texto (cita de autoridad- ejemplo-
contraargumento) Explique. Es la energía fluye Es la sensación de
5)- ¿Qué le pareció el texto abordado? de mayor calor y se debe a
Fundamente su respuesta construyendo tres temperatura a la energía del
párrafos breves. menor movimiento de
6)- Reflexionen en grupo temperatura. sus partículas.
¿Las redes sociales han disminuido la
Se mide con el Se mide con el
capacidad de concentración en las aulas?
calorímetro termómetro
● Con la respuesta forme un texto
argumentativo a modo de Editorial cuya Unidades: Unidades: Celsius,
extensión no supere la ½ carilla.
Calorías. Joule.
✔ Recuerde que su texto debe ser coherente Kelvin, Farenheit.
y estar cohesionado y corregido.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 26


Los tres mordientes
Marco Aurelio Denegri

Don Santiago Ramón y Cajal decía que los tres mordientes de la acción eficaz son el interés, la
emoción y la atención obstinada, es decir, no la simple atención, sino la atención perseverante y
tenaz.
Estos mordientes son también los del estudio y aprendizaje. Mediante aquéllos pueden éstos
desenvolverse adecuadamente y ser realmente productivos. Los tres mordientes me permitirán
concentrarme, reflexionar profundamente y percatarme debidamente de las cosas, o lo que es lo
mismo, me permitirán ser consciente y en consecuencia podré sentir, pensar, querer y obrar
sabiendo verdaderamente lo que estoy haciendo.
Sin embargo, la concentración y el estar uno alerta no son estados normales o habituales del
cerebro, no son solencias cerebrales, sino insolencias, y sea esto dicho usando el vocablo
insolencia en su antiguo sentido de infrecuente, inhabitual, raro, desacostumbrado.
La concentración y el estado de alerta son ocurrencias cerebrales raras. El cerebro tiende más
bien a la dispersión y busca siempre estímulos para entretenerse, distraerse y complacerse, pero
no para concentrarse ni percatarse.
La concentración y la percatación no son solencias cerebrales, sino rarezas cerebrales. Y hoy
lo son más por la extraordinaria multiplicación de estímulos que rige en las sociedades
presuntamente civilizadas. Proliferan incontenibles la mar de estímulos y las más de las personas
ya no sabrían vivir sin ellos.
Llego, pues, a la inevitable conclusión que hoy es mucho más difícil estudiar y aprender,
porque actualmente la gente se concentra y se percata menos que antes. Hoy no somos más
humanos, sino menos, porque la videocracia no humaniza, sino animaliza. Esto lo ha demostrado
cumplidamente Sartori y sería inútil insistir en ello.
Extraído de: El Comercio
Lima, 7 de noviembre de 2016

Práctica N° 8

1- En el texto ―La ñ también es gente‖ de María Elena Whals, hay dos posturas en
relación al uso de la ñ. Expréselas.
2- ¿Cuál es la postura con la que coincide la autora?
3- ¿Qué recurso argumentativo utiliza para incorporar la otra postura? Explique
4- Reúnanse en parejas. Elijan una de estas posturas de acuerda a su opinión
personal.
⮚ La ñ es obsoleta y por lo tanto debe sacarse del alfabeto
⮚ La ñ debe permanecer en el alfabeto.
5- Busquen argumentos que defiendan su postura.
6.- Esquematice y complete la superestructura argumentativa que podría funcionar
como esqueleto de su texto.
7- Redacten su texto. Extensión mínima ¾ de carilla. Extensión máxima 1 ½ carilla.
8- Lean su escrito y realicen los cambios que consideren necesarios.
9- Una vez que consideren que su texto es coherente y está completo, revisen la
cohesión, la puntuación y la ortografía.
10- Presenten su escrito impreso o en letra y con carátula.
Aclaración: pueden agregarle imágenes.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 27


«La eñe también es gente», de María Elena Walsh

«La culpa es de los gnomos que nunca quisieron ser ñomos. Culpa tienen la nieve, la niebla, los nietos,
los atenienses, el unicornio. Todos evasores de la eñe. ¡Señoras, señores, compañeros, amados niños! ¡No
nos dejemos arrebatar la eñe! Ya nos han birlado los signos de apertura de interrogación y admiración. Ya
nos redujeron hasta la apócope. Ya nos han traducido el pochoclo. Y como éramos pocos, la abuelita
informática ha parido un monstruoso # en lugar de la eñe con su gracioso peluquín, el ~. ¿Quieren
decirme qué haremos con nuestros sueños? ¿Entre la fauna en peligro de extinción figuran los ñandúes y
los ñacurutuces? ¿En los pagos de Añatuya cómo cantarán Añoranzas? ¿A qué pobre barrigón fajaremos
al ñudo? ¿Qué será del Año Nuevo, el tiempo de ñaupa, aquel tapado de armiño y la ñata contra el vidrio?
¿Y cómo graficaremos la más dulce consonante de la lengua guaraní? «La ortografía también es gente»,
escribió Fernando Pessoa. Y, como la gente, sufre variadas discriminaciones. Hay signos y signos, unos
blancos, altos y de ojos azules, como la W o la K. Otros, pobres morochos de Hispanoamérica, como la
letrita segunda, la eñe, jamás considerada por los monóculos británicos, que está en peligro de pasar al
bando de los desocupados después de rendir tantos servicios y no ser precisamente una letra ñoqui. A
barrerla, a borrarla, a sustituirla, dicen los perezosos manipuladores de las maquinitas, sólo porque la ñ da
un poco de trabajo. Pereza ideológica, hubiéramos dicho en la década del setenta. Una letra española es
un defecto más de los hispanos, esa raza impura formateada y escaneada también por pereza y
comodidad. Nada de hondureños, salvadoreños, caribeños, panameños. ¡Impronunciables nativos!
Sigamos siendo dueños de algo que nos pertenece, esa letra con caperuza, algo muy pequeño, pero menos
ñoño de lo que parece. Algo importante, algo gente, algo alma y lengua, algo no descartable, algo propio
y compartido porque así nos canta. No faltará quien ofrezca soluciones absurdas: escribir con nuestro
inolvidable César Bruto, compinche del maestro Oski. Ninios, suenios, otonio. Fantasía inexplicable que
ya fue y preferimos no reanudar, salvo que la Madre Patria retroceda y vuelva a llamarse Hispania. La
supervivencia de esta letra nos atañe, sin distinción de sexos, credos ni programas de software. Luchemos
para no añadir más leña a la hoguera dónde se debate nuestro discriminado signo.
Letra es sinónimo de carácter. ¡Avisémoslo al mundo entero por Internet! La eñe también es gente.»

Este texto de María Elena Walsh fue originalmente publicado en el diario «La Nación» en 1996 y
fue escrito en el marco del conflicto cultural que protagonizó la Comunidad Económica Europea
(CEE), cuando impulsó de forma imprudente el proyecto de algunos fabricantes de computadoras,
que pretendían comercializar teclados sin la letra «ñ». La Real Academia Española (RAE) proclamó
en un informe (1991) que esto representaría «un atentado grave contra la lengua oficial».
Finalmente, el gobierno español respondió en 1993 con una ley proteccionista de la lengua,
acogiéndose al Tratado de Maastricht.

A través de este texto se aborda, con humor, el tema de la identidad de la lengua. La letra «ñ», que
representa el fonema nasal palatal sonoro, no existía en el griego ni en el latín, origen de las
lenguas romances actuales. Solo existía la «n», que a comienzos de la Edad Media se reforzó con
otros signos, especialmente las letras «i», «y», «g», e incluso la «n» duplicada (“nn”). Al aparecer,
en las lenguas romances vulgares, la duplicidad se empezó a transcribir con un guión encima, que
indicaba que se repetía la letra. Este rasgo caracterizó al español frente a otras lenguas, siendo la
«ñ» una letra representativa del mismo. La RAE la añadió al alfabeto en la segunda edición de su
Ortografía (1754), y se considera la decimoséptima letra del abecedario.

(Fuente: Uruguay Educa, Portal Educativo de Uruguay, Administración Nacional de Educación


Pública)

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 28


Título: ―Se gana más con una gota de miel, que con una gota de hielo‖

4 personajes
1.- Melisa: Chica que piensa que todo lo merece.
2:- Melanie: Chica considerada y bien educada.
3.- Fernando: Padre de Melisa Y Melanie.
4.- Janeth: Madre de las chicas.

Ambientación: Cocina de la casa, donde hay una mesa para tomar el desayuno.
(Janeth prepara el desayuno para la familia cuando entra Melisa, sentándose en la
mesa para esperar la comida.)

_Melisa (tomando un mandarina del centro de la mesa y comenzando a quitar la


cáscara): Mamá el sábado quiero ponerme mi pantalón negro, lávalo que está sucio y
si no lo haces con tiempo tendré que ponerme otra cosa.

_Janeth (sin dejar de hacer la comida): Melisa, la lavadora no tiene mi nombre, tú


estás grande y si necesitas el pantalón, lo buscas, lo lavas, te aseguras de que para el
sábado estará listo y podrás usarlo.

_Melisa (molesta): ¿Mamá pero que te cuesta? lávalo, tú eres la madre a ti te toca
hacer esas cosas.

_Janeth (sonriendo irónica): Pues si no lo lavas, ve pensando que otra ropa te vas a
poner, porque ya te dije que no.

(Entra Melanie sonriente)

_Melanie (acercándose a su madre para darle un beso antes de sentarse): Buenos


días, mami, ¿sabes dónde está mi camisa blanca? La quiero planchar porque la usaré
el fin de semana ¿tienes idea? Sino yo la busco, no hay problema.

_Janeth: Sí sé dónde está, en el cuarto de planchado, pero no te preocupes hija, yo la


plancho y la pongo en tu armario.

_Melisa (molesta): ¿Cómo que la planchas? ¿A ella le vas a planchar la camisa y a mí


no me puedes lavar el pantalón?

_Janeth (sonriendo): Así es Melisa, a ella si le voy a planchar a camisa.

_Melisa: Mamá eso es favoritismo, que clase de…

_Fernando (interrumpiendo la conversación): Buenos días familia ¿cómo


amanecieron?

_Melanie: Bien papi. Oye, quería pedirte un favor, el sábado voy a reunirme con unas
amigas, les dije que fuera a la hora en que vas por la compra ¿para ver si me puedes
llevar hasta el centro comercial al que vamos?

_Fernando: Claro hija, me queda en el camino, yo te llevo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 29


_Melisa: A mí me tienes que llevar en la noche a casa de mi amiga, vamos a salir y no
te puedes acostar temprano para que me lleves.

_Fernando (molesto por el tono de su hija): No me voy a desvelar para llevarte a


ningún lado, llama un taxi de confianza y que te lleve.

_Melisa: ¿Tú también tienes favoritismo por Melanie? A ella si le van a planchar la
camisa, la vas a llevar al centro comercial ¿y yo? ¿qué me pudra?

_Janeth (sentándose al lado de sus hijas): Nadie quiere que te pudras, pero debes
aprender la importancia de saber pedir las cosas, tú no puedes jugar con el tiempo de
los demás, ni exigir a otros que hagan lo que quieras. Tú exigiste que yo te lave un
pantalón, tu hermana me pidió su camisa para plancharla ella, sabe pedir mejor que tú
las cosas.

_Fernando: Así es, y tu hermana ajustó su compromiso a la hora en que sabe que yo
tengo que salir, tú piensas que tengo que dejar de dormir para cumplirte un capricho. El
día que aprendas a no abusar, a pedir por favor y a preguntar si la gente puede hacer
las cosas, ese día conseguirás que todos tengan más disposición de ayudarte.

_Melisa (pensándolo un momento): Tienen razón, he sido muy grosera, mami yo lavo
mi pantalón y no te preocupes papi, llamo un taxi y la próxima vez pregunto. Prometo
cambiar mi actitud.

_Fernando: Me alegra que lo hayas entendido hija.

(Fernando se acerca a su hija besando su cabeza y abrazándola.)

FIN

1. ¿A qué grupo social pertenecen los


La forma esencial de la
protagonistas de esta historia? comunicación entre las
2. ¿Qué conflicto existe entre ellos? personas es el diálogo, es
decir, la conversación
3. ¿Dónde se desarrollan las acciones?
entre dos o más personas
4. ¿Cómo se resuelve el problema? que transmiten sus
5. ¿Quién tiene argumentos de más peso el padre pensamientos de forma
alternativa. En un diálogo
o Melisa? Fundamente.
se pueden establecer varias
6. ¿Qué situaciones comunicativas hay entre situaciones comunicativas.
quiénes se producen? La situación comunicativa
6. ¿Qué acción comunicativa se produce en cada (proceso de intercambio de
uno de los enunciados subrayados: reprochar- ideas) se muda si cambia el
prometer- pedir-disculparse- exigir- declarar- emisor, el receptor o el
preguntar. referente.

Ahora aclaremos conceptos…

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 30


Cuando los hablantes queremos construir mensajes, seleccionamos algunos de los
signos que la lengua nos ofrece para transmitir la idea que deseamos comunicar y los
combinamos de manea adecuad para que nuestro interlocutor entienda.

Así, cada vez que saludamos a alguien, le decimos que lo queremos, nos quejamos,
exponemos un tema, etc., realizamos actos de habla, que constituyen las unidades
mínimas de la comunicación humana.

En todo acto de habla, por lo tanto, podemos reconocer un enunciado y su acción


comunicativa.

● Lo que decimos en una situación determinada, de acuerdo con las reglas de


nuestra lengua.
● La acción comunicativa es lo que hacemos con las palabras, cuando hablamos,
la intención de nuestros actos de habla.

Tipos de actos de habla

Tipo Subtipo Ejemplos


● Negar
Representativo o ● Afirmar. ―Todos han salido al recreo‖
asertivo ● Declarar ―No le pusiste nafta al auto‖
● Sostener
● Explicar
● Describir
● Informar

● Pedir ―Salgan todos al recreo‖


Directivos ● Rogar ¿Vas a traer el auto?
● Preguntar
● Ordenar
● Prohibir
● Permitir
● Proponer.

Compromisorio ● Comprometer ―Mañana te devuelvo el dinero‖


● Jurar
● Prometer ―Te ofrezco mi ayuda‖
● Ofrecer

Expresivo ● Felicitar ―¡Qué pena me da su viaje!‖


● Perdonar
● Agradecer ― ¡¡Feliz cumpleaños!!‖
● Rechazar
● Disculparse
● Acusar
● Expresar
sentimientos

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 31


Actos de habla directo e indirecto

Muchas veces cuando hablamos expresamos directamente nuestra intención


comunicativa. Por lo tanto, la acción de lo que decimos ese explícita. Por ejemplo:

● Estamos en el aula. Hace mucho frío y las ventanas están abiertas. Ignacio que
acaba de llegar dice: ―Cierren las ventanas, por favor‖
acto de habla directo, Pedir.

En otras ocasiones, el significado de un enunciado no coincide con la acción que se


efectúa. Poer ejemplo:

● Dos amigas, Lucre y Mariana, están cambiándose para salir. Lucre quiere que
Mariana le preste una remera que le gusta. En lugar de pedírsela directamente,
le dice ―Mariana, el color de esa remera queda bárbaro con mi pantalón‖
acto de habla indirecto.

En el primer ejemplo, las palabras de Ignacio hacen referencia explícita al propósito de


su mensaje, expresa con claridad la expresión del acto. Decimos que el acto de habla
es directo. En el segundo, las palabras de Lucre hacen que su interlocutor tenga que
inferir el significado real, su intención es diferente de la que se expresa literalmente. En
este caso el acto de habla es indirecto.

Práctica N° 9.

1- En grupo lea los siguientes diálogos

1.1-Describan una situación comunicativa posible para cada diálogo: quienes participan
y en qué circunstancias podría haber ocurrido cada intercambio.

Celeste:-
Julio: - Bruno, ¿ya ¿Abrimos la
Clara:- ¡Qué calor
hiciste la tarea? Bruno: - Sí, ya ventana!
que hace!
terminé. Por eso me
estoy yendo al club.
B
A

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 32


Profesora:- Para
Juez: - Sr. mañana tienen que
Ferramonti traer un ejemplo de
¿ratifica su Alumno: profesora cada tipo de trama
declaración? ¿nos puede dar más textual.
tiempo?

C
Alumno:_¿Podemos
hacerlo en grupo? Profesora:_ No. La
Ferramonti: tarea es para
sí, su D mañana
Señoría.

Profesora:- Sí, eso sí

1.2. ¿Qué actos de habla realizaron los personajes a través de sus palabras? Marque
la opción correcta.

A_ Julio (ordena/ pregunta / consulta) a Bruno. Este (se explica / le pide permiso/ se
disculpa)

B_ Clara ( se queja / expresa una sensación / pide). Celeste( le responde / la consulta /


le informa)

C_ El juez ( interroga / ordena / juzga) al Sr. Ferramonti. Este (afirma/ niega /


reclama).

D_ La profesora (pide / solicita / ordena) la tarea. El alumno (niega / solicita/ pregunta).


La profesora (autoriza / explica/ rechaza). El alumno (insiste/ decide/ pregunta).
Finalmente, la profesora (autoriza / rechaza / promete).

Práctica N° 10

a. Ejemplifique con una oración los siguientes actos de habla.

● Sugerir:_________________________________________________________
● Justificar.________________________________________________________
● Prohibir._________________________________________________________
● Aceptar._________________________________________________________
● Felicitar._________________________________________________________
● Permitir._________________________________________________________
● Jurar.___________________________________________________________
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 33
b. ¿Qué se espera que haga el receptor ante los siguientes enunciados?

● ¿Podrías alcanzarme el libro?_______________________________________


● Estaríamos mejor con la música un poco más baja, ¿no?__________________
● ¿Qué hora es?________________________
● ¡Cómo me gustaría comer un alfajor!_______________________________
● ¡Ojalá alguien me diera una mano!_________________________________
● Ayúdame con este ejercicio, que no lo entiendo bien.______________________

b.1. Señale los enunciados de la actividad b. que expresen explícitamente la acción


que el receptor debe realizar.

c. Transforme los siguientes actos de habla indirectos en directos.

¿Podrías dejarme escuchar? Callate que no escucho.

Ale, suena el teléfono… ______________________________________________

¡Qué frío hace en el aula! _____________________________________________

Estoy agotado. Me gustaría irme a acostar, pero todavía no levanté la mesa…


_____________________________________________________________

¡Cómo me gustaría ir al cine! ¿A vos te gustaría?


____________________________________________________________________

d. Con un compañero , formule un diálogo corto que contenga dos actos de habla en
estilo directo y dos actos de habla en estilo indirecto. Marque cada acto y clasifiquelo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 34


Lea el siguiente texto.
La isla de las dos caras.
La tribu de los mokokos vivía en el lado malo de la isla de las dos caras. Los dos lados,
separados por un gran acantilado, eran como la noche y el día. El lado bueno estaba regado
por ríos y lleno de árboles, flores, pájaros y comida fácil y abundante, mientras que en el lado
malo, sin apenas agua ni plantas, se agolpaban las bestias feroces. Los mokokos tenían la
desgracia de vivir allí desde siempre, sin que hubiera forma de cruzar. Su vida era dura y difícil:
apenas tenían comida y bebida para todos y vivían siempre aterrorizados por las fieras, que
periódicamente devoraban a alguno de los miembros de la tribu.
La leyenda contaba que algunos de sus antepasados habían podido cruzar con la única
ayuda de una pequeña pértiga, pero hacía tantos años que no crecía un árbol lo
suficientemente resistente como para fabricar una pértiga, que pocos mokokos creían que
aquello fuera posible, y se habían acostumbrado a su difícil y resignada vida. Estaban pasando
hambre y seguían soñando con no acabar como cena de alguna bestia hambrienta.
Pero quiso la naturaleza que precisamente junto al borde del acantilado que separaba las dos
caras de la isla, creciera un árbol delgaducho pero fuerte con el que pudieron construir dos
pértigas. La expectación fue enorme y no hubo dudas al elegir a los afortunados que podrían
utilizarlas: el gran jefe y el hechicero.
Pero cuando estos tuvieron la oportunidad de dar el salto, sintieron tanto miedo que no se
atrevieron a hacerlo: pensaron que la pértiga podría quebrarse, o que no sería suficientemente
larga, o que algo saldría mal durante el salto... y dieron tanta vida a aquellos pensamientos que
su miedo les llevó a rendirse. Y cuando se vieron así, pensaron poder ser objeto de burlas y
comentarios, decidieron inventar viejas historias y leyendas de saltos fallidos e intentos
fracasados de llegar al otro lado. Y tanto las contaron y las extendieron, que no había mokoko
que no supiera de la imprudencia e insensatez que supondría tan siquiera intentar el salto. Y
allí se quedaron las pértigas, disponibles para quien quisiera utilizarlas, pero abandonadas por
todos, pues tomar una de aquellas pértigas se había convertido, a fuerza de repetirlo, en lo
más impropio de un mokoko. Era una traición a los valores de sufrimiento y resistencia que
tanto les distinguían.
Pero en aquella tribu surgieron Naru y Ariki, un par de corazones jóvenes que deseaban en su
interior una vida diferente y, animados por la fuerza de su amor, decidieron un día utilizar las
pértigas. Nadie se lo impidió, pero todos trataron de desanimarlos, convenciéndolos con mil
explicaciones de los peligros del salto.
- ¿Y si fuera cierto lo que dicen? - se preguntaba el joven Naru.
- No hagas caso ¿Por qué hablan tanto de un salto que nunca han hecho? Yo también tengo
un poco de miedo, pero no parece tan difícil -respondía Ariki, siempre decidida.
- Pero, si sale mal, sería un final terrible – seguía Naru, indeciso.
- Puede que el salto nos salga mal, y puede que no. Pero quedarnos para siempre en este lado
de la isla nos saldrá mal seguro ¿Conoces a alguien que no haya muerto devorado por las
fieras o por el hambre? Ese también es sentido como un final terrible, aunque parezca que aún
nos queda lejos.
- Tienes razón, Ariki. Y, si esperásemos mucho, igual no tendríamos las fuerzas para dar este
salto... Lo haremos mañana mismo.
Y al día siguiente, Naru y Ariki saltaron a la cara buena de la isla. Mientras recogían las
pértigas, mientras tomaban carrerilla, mientras sentían el impulso, el miedo apenas les dejaba
respirar. Cuando volaban por los aires, indefensos y sin apoyos, sentían que algo había salido
mal y les esperaba una muerte segura. Pero cuando aterrizaron en el otro lado de la isla y se
abrazaron felices y alborotados, pensaron que no había sido para tanto.
Y, mientras corrían a descubrir su nueva vida, pudieron escuchar a sus espaldas, como en un
coro de voces apagadas:
- Ha sido suerte.
- Él pensaba hacerlo mañana.
- ¡Qué salto tan malo! Si no llega a ser por la pértiga...

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 35


Y comprendieron por qué tan pocos saltaban, porque en la cara mala de la isla sólo se oían
las voces resignadas de aquellas personas sin sueños, llenas de miedo y desesperanza, que
no saltarían nunca...
Pedro Pablo Sacristán.
A) Lectura comprensiva.
1. ¿A qué se debe el hecho de que los mokokos no cruzaran a la otra parte
de la isla?
2. ¿Qué actitud han tomado los mokokos con respecto al cambio?
3. ¿Qué piensa de esa actitud? Escriba su respuesta en una oración
4. ¿Por qué usted toma la postura indicada en el punto anterior en relación a
la actitud de los mokokos? Redacte dos párrafos como respuesta a la
pregunta.
5. Vuelva a escribir la repuesta a la pregunta del punto 3 con otras palabras
y en un párrafo.

B) Indique los accidentes verbales (Modo, tiempo, número y persona) de los


verbos resaltados con negrita.

C) Complete con los procedimientos para determinar si las frases extraídas del
texto son frases verbales o no.

Verboides:

Se les denominan formas no personales del verbo ya que poseen terminaciones fijas
que no indican accidentes verbales.
✔ Verboides infinitivos: terminan en –ar, -er o –ir. Amar, temer, partir.
✔ Verboides participios: terminan en –ado, -ido. Amado, temido, partido.
✔ Verboides gerundios: terminan en –ando, -iendo. Amando, temiendo, partiendo.

Frases verbales

Las frases verbales se forman con un verbo auxiliar más un verboide.


Se clasifican en:
✔ Frase verbal de participio: se forma con los verbos auxiliares ser o haber +
participio. Verbo ser para Voz Pasiva y verbo haber para tiempos compuestos.
Por ejemplo Había amado/ es amado.

Frase extraída del texto Es frase verbal No es frase verbal


Estaba regado
Habían acostumbrado
Haya muerto
Es sentido

✔ Frase verbal de infinitivo: el verbo auxiliar le da un matiz de significado al


verboide en infinitivo. A veces puede ir con preposición entre el auxiliar y el
verboide. Para identificarlo se coloca el incluyente que entre el verbo auxiliar y
el verboide y se conjuga el verboide. En la oración si esta ha cambiado de
sentido o lo ha perdido, es frase verbal. Si la frase continúa con el mismo
sentido, no es frase verbal.
Ejemplo: quiero ver= quiero que vería= perdida de sentido= frase verbal
Decidí ver= decidí que vería= sentido= no es frase verbal.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 36


Frase extraída del texto Es frase verbal No es frase verbal
Pudieron escuchar
Pensaba hacer
Corrían a descubrir
Pensaron poder

✔ Frase verbal de gerundio: ocurre algo parecido a la frase de infinitivo. El método


de identificación es el siguiente. Se saca el gerundio de al lado del verbo auxiliar
y se coloca al final de la frase conjugado con un conector delante. Si pierde
sentido es frase verbal. Si mantiene el sentido no es frase verbal.
Ejemplo:
● Los chicos van cantando hacia el estadio
● Los chicos van hacia el estadio y cantan= no es frase verbal

● Los chicos van inventando canciones

● Los chicos van canciones e inventan= es frase verbal.

Frase extraída del texto Es frase verbal No es frase verbal


Estaba pasando
Seguían soñando

Las frases verbales se clasifican en función del verboide que incluyen. Así, tenemos
frases verbales de infinitivo, de gerundio y de participio. Por ejemplo:

Ir a poder Soler
Haber de Empezar a Dejar de
Haber que Ponerse a Acabar de
Tener que Echar (se) a Llegar a + infinitivo
deber Romper a Alcanzar a
Deber de Volver a Acabar por
Estar Llevar Continuar
andar Seguir Ir / venir + gerundio
dejar Dar (se) por Quedar (se) + participio

Práctica N° 11

¡Atención! En las frases verbales, el verbo auxiliar otorga un matiz al significado.

1. Descubra el matiz de significado de las siguientes frases verbales y una con


flecha la opción elegida.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 37


Tenemos que regresar. PROBABILIDAD Acabo de llegar
Empezó a reírse. OBLIGACIÓN Debe de trabajar.
Acostumbraban estudiar. HÁBITO Seguirá ganando.
Debe de jugar. DURACIÓN Suele pasar.
Iremos aprendiendo. FIN DE LA ACCIÓN Se echó a llorar.
Quizás salga a correr. POSIBILIDAD Tiene que salir.
Sigamos soñando. COMIENZO DE LA ACCIÓN Debe estudiar.

2. ¿Cuál es la diferencia entre decir: iremos aprendiendo y aprenderemos;


sigamos pensando y pensemos; seguirá hablando y hablará?
3. Escriba tres frases verbales e indique su matiz de significado.

Práctica N° 12

- Lea la canción

Cada loco con su tema Antes que nada soy


Contra gustos no hay disputas Partidario de vivir
Artefactos, bestias, hombres y mujeres
Cada uno es como es Cada loco con su tema
Cada quién es cada cual Contra gustos no hay disputas
Y baja las escaleras como quiere Artefactos, bestias, hombres y mujeres
Cada uno es como es
Pero, puestos a escoger, soy partidario Cada quién es cada cual
De las voces de la calle
Más que del diccionario
Me privan más los barrios Prefiero, el tiempo al oro
Que el centro de la ciudad La vida al sueño
Y los artesanos más que la factoría El perro al collar
La razón que la fuerza Las nueces al ruido
El instinto que la urbanidad Y al sabio por conocer
Y un siux más que el Séptimo de Caballería Que a los locos conocidos

Prefiero los caminos a las fronteras Prefiero, querer a poder


Y una mariposa al Rockefeller Center Palpar a pisar
Y el farero de Capdepera Ganar a perder
Al vigía de Occidente Besar a reñir
Bailar a desfilar
Prefiero querer a poder Y disfrutar a medir
Palpar a pisar
Ganar a perder Prefiero volar a correr
Besar a reñir Hacer a pensar
Bailar a desfilar Amar a querer
Y disfrutar a medir Tomar a pedir
Antes que nada soy
Prefiero volar a correr Partidario de vivir
Hacer a pensar
Amar a querer
Tomar a pedir Fuente: LyricFind
Compositores: J.m. Serrat

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 38


1- Busque el significado de los vocablos ―factoría‖, ―siux‖, ―farero‖, ―vigía‖.

2- Googleé los siguientes conceptos Rockefeller Center y Capdepera ¿qué


significado tiene su inclusión en el texto?

3- Con ayuda del docente, infiera el significado que le da el texto a las siguientes
palabras: escaleras, diccionario, privar, querer, desfilar.

4- Subraye las frases verbales y establezca su matiz de significado.

5_ En algunos versos la frase verbal omite el verbo pero este puede inferirse ¿Cuál es
y en qué versos se produce la elipsis verbal?

Práctica N° 12

a. Identifica en qué oraciones aparecen perífrasis verbales y clasifícalas.

1. Los niños estaban cantando una bella canción.


2. Tienes que estudiar mucho para conseguir buenas notas.
3. Deben de ser ya las seis.
4. Me gusta comer tortilla los sábados.
5. El sol está a punto de salir.
6. Ha comenzado a llover.
7. Pongo el aire acondicionado porque sigue haciendo calor.
8. Ella desea volver a su pueblo.
9. Ellos los sábados suelen venir tarde.
10. Si no quieres mojarte, debes llevarte el paraguas.
11. Has de despertarte más temprano para que te dé tiempo a llegar sin retraso a tu
trabajo.
12. Llevo pintando este cuadro dos meses.
13. Ayer se lo volvió a preguntar su padre.
14. Oigo ladrar a tus perros por la noche y me molesta mucho.
15. ¡Hay que hacer los deberes ya!
16. No sé qué hacer para alegrar a mi novia.
17. Acabo de hablar con el secretario.
18. Tengo estudiado el tema y espero sacar una nota alta.
19. En cuanto llegó, se puso a estudiar.
20. El cuadro ha sido vendido por un millón de dólares.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 39


- Lea el siguiente texto
UN FUTURO MÚSICO de Fabián Sevilla
ACTO ÚNICO
PERSONAJES:
VENDEDOR
LUCAS, UN CHICO
(La escena transcurre en una tienda de música: hay instrumentos expuestos y afiches de
músicos famosos.)

VENDEDOR: (Al ver que Lucas mira los instrumentos.) Buenas tardes, nene, ¿qué buscás?
LUCAS: Quiero dedicarme a la música. Y mi papá me dio dinero para comprarme un
instrumento, pero no sé cuál elegir.
VENDEDOR: (Enérgico.) Viniste al sitio indicado: “¡SONAMOS!” es la mejor tienda de
instrumentos musicales de la ciudad. ¿Qué te parece este piano?
LUCAS: Lindo, pero quisiera uno que en vez de teclas blancas, las tenga azules, y que las
negritas, fueran rojas.
VENDEDOR: Pero todos los pianos tienen teclas blancas y negras.
LUCAS: Eso porque nadie les ha enseñado a maquillarse aún.
VENDEDOR: Ese modelo de ahí tiene los pedales…
LUCAS: ¿Aquí vende instrumentos o triciclos?
VENDEDOR: Los pianistas pisan los pedales para…
LUCAS: Entonces es ideal para un corredor de Fórmula 1. No me convence.
VENDEDOR: ¿Y el órgano? Tengo todo tipo de órganos…
LUCAS: Si no los tuviera estaría muerto.
VENDEDOR: Órganos eléctricos.
LUCAS: No sabía que había corazones o pulmones que se enchufaran.
VENDEDOR: (Trata mantener la paciencia.) Mejor pasemos a otra cosa. Alguno de viento…
LUCAS: Ventilador ya tengo.
VENDEDOR: Yo me refería a los que se deben soplar.
LUCAS: ¿Una torta de cumpleaños?
VENDEDOR: No, algo como… como… como esa flauta.
LUCAS: (Mira el instrumento.) ¡Esta fallada! No voy a comprar algo que tiene cualquier cantidad
de agujeritos. ¡Parecen los soquetes de mi abuelito!
VENDEDOR: Sirven para tocar la flauta dulce.
LUCAS: Si es dulce, entonces no. A mí me encantan las comidas saladas. Además, imagínese si
olvido guardarla y se la comen las hormigas que son dulceras a rabiar.
VENDEDOR: ¿No te gustaría tocar la armónica?
LUCAS: ¡Ni loco! Si llego a tocar a Mónica, mi compañera de banco, me muele a patadas.
VENDEDOR: Podría ser alguno de cuerda.
LUCAS: Si quisiera algo a lo que hay que darle cuerda, me compraría un reloj despertador.
VENDEDOR: Me refiero a instrumentos que tienen las cuerdas tensadas y…
LUCAS: ¡Menos! Lo único que me falta: terminar tendiendo la ropa al sol en esas cuerdas.
VENDEDOR: Por ejemplo el violín, la viola o el violonchelo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 40


LUCAS: No quiero saber nada con el Chelo: en el último partido me metió un patadón que
terminó haciendo un gol con mi cabeza.
VENDEDOR: Tal vez una guitarra criolla.
LUCAS: Las únicas criollas que me gustan son las empanadas que cocina mi abuela.
VENDEDOR: Un bajo o un contrabajo.
LUCAS: ¿Insinúa que soy petiso?
VENDEDOR: ¿Y la batería?
LUCAS: ¡Eso! Una con platillos que suenen como fuentes, tambores que se oigan como
cacerolas y un bombo que retumbe como cuando se golpea una olla.
VENDEDOR: Entonces te conviene comprar una batería de cocina.
LUCAS: Y que pueda golpear durante horas.
VENDEDOR: Deberá ser una batería larga duración y recargable. Serías un gran batero…
LUCAS: ¿A dónde va el tero?
VENDEDOR: Batero es un modo de decir baterista.
LUCAS: No, yo no quiero ser carterista.
VENDEDOR: Es el que interpreta la batería. Te puedo ofrecer una que tiene unas hermosas
baquetas…
LUCAS: ¡Otra que se va! ¿A dónde va Queta?
VENDEDOR: Las baquetas se usan para golpear la batería.
LUCAS: Yo no quiero golpearla. A ver si la rompo, con lo cara que debe salir.
VENDEDOR: También se le dicen escobillas.
LUCAS: Pero deseo ser músico, no barrendero.
VENDEDOR: Aunque no tenés la menor idea, creo que con práctica y estudio, podrás tocar jazz.
LUCAS: ¿Yas mismo?
VENDEDOR: Hacer pop.
LUCAS: ¿Como una burbuja que explota?
VENDEDOR: Y rockear.
LUCAS: Yo no soy de roncar.
VENDEDOR: (Al público.) Este cree que para tocar en clave de Sol hay que usar anteojos
oscuros.
LUCAS: Si lo pienso, me gustaría comenzar tocando una bocina de bicicleta o de un camión.
VENDEDOR: (Al público.) Con lo poco que sabe de música, le convendría una bocina de avión
LUCAS: ¿Qué dijo?
VENDEDOR: Creo que estás demasiado crudito. Por ahora te recomiendo que comencés
practicando con esto (Le pasa un timbre de puerta.)
LUCAS: ¡Buenísimo! Con esto, si me aburro de practicar puedo dedicarme a otra cosa.
VENDEDOR: ¿A qué?
LUCAS: ¡Al ring raje! (Presiona el timbre y corre mientras se produce el telón o apagón)

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 41


● Identifique y explique la función y la trama predominante en el texto.
● Marque la opción correcta:
o El texto está escrito en …
Prosa. Verso Diálogo
● ¿Cuántas unidades de sentido (actos) presenta el texto?
● Resalta las entradas y salidas de los protagonistas
● En cuántos lugares se desarrolla la historia. Expréselos
● ¿Quiénes son los personajes de la historia? Descríbalos con dos características.
6.1. Marque los movimientos o las emociones de los personajes ¿Cómo se marcan?
6.2. Si tuviese que dividirlos en dos grupos quién sería el protagonista y quién se le opone.
● ¿Qué conflicto o problema se le presenta al protagonista?
● ¿Cómo se va agrandando ese problema?
● ¿Cómo se resuelve el problema?
● ¿La historia termina bien o mal? Explique.

Ahora completemos entre todos


✔ Estructura externa:
Actos:……………………………..
Escenas por acto:……………………
Cuadros:………………………..
✔ Estructura interna:
Presentación:
Conflicto:
Desarrollo:
Climax:
Resolución:
✔ La obra leída es
una………………………………porque………………………………………
…………………………………………………………………………………………………

Teoría
El texto dramático.

El argumento del texto dramático se basa en el principio de acción dramática, que se


desarrolla por la representación de fuerzas contrapuestas. Es decir, el conflicto
dramático se produce por la presencia de un obstáculo, interior o exterior, que impide a
alguien realizar algo. El conflicto puede resolverse o no, y su solución, si se consigue,
puede ser satisfactoria o no serlo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 42


Estructura interna.

Existe un modelo de construcción argumental más o menos fijo, en el que se


despliegan cinco secuencias:

● Presentación de personajes, de rasgos y temas.


▪ Los personajes se definen en base al conflicto y se clasifican en:
Protagonista/s: el/los sujeto/s que desea algo
Antagonista/s: quien/es se opone/n a que el sujeto consiga lo que
desea.
Deuteragonista/s: personajes secundarios que median entre los dos
anteriores.
● Desarrollo de las oposiciones previstas a partir de las características de los
personajes (conflicto)
● Intensificación del conflicto que conduce al
● Climax momento culminante del desarrollo dramático en el que se produce la
máxima tensión , hasta que finalmente desemboca en el
● Desenlace, o solución al conflicto planteado.

Estructura externa.

Para regular las cinco secuencias con la que se formula la tensión dramática, el
dramaturgo emplea unidades formales tales como:
▪ Acto: es cada una de las partes en que se divide una obra dramática. En
una representación se marca con la apertura o cierre del telón.
▪ Escena: es cada parte marcada por la entrada o salida de los personajes
principales (protagonistas o antagonistas)
▪ Cuadro: es la parte de un acto marcado por el cambio de la
escenografía.

Formas del discurso teatral.

El discurso se caracteriza por ser doble: por un lado, manifiesta las voces de los
personajes a través de los parlamentos y por otro lado, presenta las marcaciones
escénicas a través de las acotaciones.

Los parlamentos.

En el texto teatral, el dramaturgo desarrolla acciones y hace saber al público lo que


sucede a través de los parlamentos de los personajes. Para ello, utiliza distintas
técnicas.

1. El diálogo: es la forma privilegiada del texto dramático por dos motivos: en


primer lugar, los personajes existen a través de las palabras y, en segundo
lugar, el diálogo es acción hablad, es decir, las acciones se desarrollan a partir
de la palabra. El diálogo presupone un intercambio verbal de informaciones
entre los personajes que permite, a su vez, hacer conocer el espectador de los
acontecimientos.
2. El monólogo: es el discurso de un personaje que no se dirige a otro, sino que
sirve para revelarle al espectador su mundo interior. Durante el monólogo, el
personaje se adentra en su conciencia y hace explícitos los motivos de su
actuación o las razones de su proceder.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 43


3. El soliloquio: es una forma de monólogo, pero se diferencia del anterior ya que
en el soliloquio el personaje dialoga consigo, no se trata de un fluir de
pensamientos sino de un diálogo de uno.
4. El aparte: es un comentario o explicación sobre la acción. En este caso el
personaje no se encuentra sólo en la escena, sino que, sin ser oído por los otros
personajes, se dirige al público y le comunica una idea, alguna opinión o un
pensamiento en relación con la escena que se está desarrollando. Establece con
los espectadores cierta complicidad ya que ellos conocen datos que otros
personajes ignoran.
5. Voz en off: señala la voz de un personaje que está fuera de la escena.

Acotaciones o didascalias.

En un texto teatral el dramaturgo indica no sólo los parlamentos de los


personajes, sino todas las marcaciones que son necesarias para poner el texto en
escena. Se trata de indicaciones escénicas y técnicas para los actores y el director
de la obra. Van generalmente entre paréntesis y en un tipo distinto de tipografía.
Las acotaciones no deben ser pronunciadas por lo actores, ya que su finalidad es
aclarar para la puesta en escena, el sentido de ciertos pasajes y facilitar su
representación.

Tipología de los géneros dramáticos.

El reconocimiento de las distintas formas de presentar y desarrollar la acción nos


permite distinguir tres géneros principales:

▪ Tragedia: su finalidad es conmover al individuo mediante la contemplación


del dolor y del sufrimiento. Los conflictos que se presentan so patético, dado
que muestra a los hombres enfrentados con fuerzas que no pueden vencer
(el destino, la culpa, la dominación). Esta lucha del hombre debe conducir a
un proceso de catarsis1 en los espectadores para que vivan en carne propia
el horror del desenlace.
▪ Comedia: obra de humor con final agradable, situaciones cotidianas y
personajes populares
▪ Tragicomedia o drama: se trata de combinar el dolor y el entusiasmo, el llanto
y la risa, es decir, los sentimientos contradictorios de la naturaleza humana,
en una serie de tensiones. El desenlace de las tragicomedias puede ser tanto
feliz como triste.

Además de estos tres géneros, existen numerosos subgéneros como la ópera, el


vodevil (comedia ligera e ingeniosa de intriga complicada que alterna diálogos con
canto y música), la sátira, la farsa, el grotesco (pieza breve de carácter cómico y
popular, con tono bufonesco y personajes caricaturescos que propone una crítica de
las costumbres)

1. Entre los antiguos griegos, purificación de las pasiones del ánimo


mediante las emociones que provoca la contemplación de una
situación trágica.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 44


Práctica N° 13

- Lean el siguiente Texto teatral ―Complejísima ―y resuelva las actividades:

1) Compare a Edy y Jocky teniendo en cuentas su forma de vestir, sus gustos,


costumbres, formas de pensar y forma de hablar
2) Explique, con sus palabras, qué piensa cada joven del otro al principio de la obra
¿cambia en algún momento esta forma de ver al otro? ¿Cuándo?
3) ¿Cuál es la revelación que tiene Edy al final de la obra?
4) ¿Cómo cree que hubiese reaccionado Jocky frente a esta revelación?
5) ¿Cree qué después de este viaje Edy entenderá mejor a su madre?
6) ¿A qué se refiere el título de la obra?
7) Identifique y explique la función y la trama predominante en el texto.
8) En cuántos lugares se desarrolla la historia. Expréselos
9) ¿Qué conflicto o problema se les presenta a los protagonistas?
10) Resalta las entradas y salidas de los protagonistas
11) Con lo trabajado, complete la estructura externa e interna de la obra.

- Estructura externa:

Actos:……………………………..

Escenas por acto:……………………

Cuadros:………………………..

- Estructura interna:

Presentación:

Conflicto:

Desarrollo:

Climax:

Resolución:

12.) Complete:

- La obra leída es
una………………………………porque………………………………………

……………………………………………………………………………………………
……………

13). Mencione los tipos de parlamentos presentes en la obra

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 45


CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 46
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 47
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 48
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 49
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 50
Práctica N° 14

Lean el siguiente Texto teatral ―Vocación ―y resuelva las actividades:

1)-¿A la vocación de cuál de los personajes hará referencia el titulo?


2)- Explique con sus palabras el sentido de las siguientes expresiones :

―nosotros somos de palo‖


―cuando tengas que poner la olla‖
―no tiene donde caerse muerto‖

3) Identifique y explique la función y la trama predominante en el texto.


4)-Marque la opción correcta:
El texto está escrito en…
Prosa. Verso Diálogo

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 51


5)-Resalta las entradas y salidas de los protagonistas
6)-En cuántos lugares se desarrolla la historia. Expréselos
7)-¿Quiénes son los personajes de la historia? Descríbalos con dos características
8)-¿Sobre qué discute César al comienzo con su madre? ¿Qué le comunica?
9)-¿Cuál fue la vocación del padre en su juventud? ¿Qué sucedió con esa
vocación?
10)-¿Qué le reprocha el padre a César?
11) ¿Qué conflicto o problema se le presenta al protagonista?
12)- Padre e hijo se llaman igual.¿ Cómo refuerza esto el conflicto plantado?
13)-¿En qué se parecen y en qué se diferencian padre e hijo?
14)- ¿Cuál es el argumento principal del padre para convencer al hijo?
15)- Esquematice las estructuras teatrales y complételas
16)- Clasifique la obra leída

Vocación
de Jorge Maestro y Sergio Vainman

(La madre cose una camisa. El hijo está con un block, dibujando a su madre).

MADRE: —A veces quisiera ser pulga para ver qué hacés con las camisas… (la
enarbola). Mirá… ¡Ni un botón!
CÉSAR: — ¿Qué querés que haga mamá?... Lo que hace todo el mundo.
MADRE: — ¿Y estos puños? ¡Mira cómo están estos puños! ¿Qué les pasás, papel de
lija?... CÉSAR (Mecánicamente): —No, mamá.
MADRE: — ¿Y estas manchas de qué son?... Parece grasa… pintura… ¿Qué es esto?
CÉSAR (Cada vez más automáticamente): —No sé, mamá.
MADRE: —César, no te hagas el pavo. (Hace un bollo con la camisa). Esta camisa no
sirve más. (Se levanta para ir a tirarla).
CÉSAR (La ataja) —No, no. Traela, dámela…
MADRE: — ¿Para qué la querés?... ¡Es una vergüenza de tanto zurcido!
CÉSAR: —A mí me gusta, dejá…
MADRE: —Vos lo hacés todo para llevarle la contra a tu madre… ¿Qué querés? ¿Qué
digan que tu madre no se ocupa de vos?... ¿Qué soy una mugrienta? (Tira la camisa
hecha un bollo que cae en el proscenio).
CÉSAR: — ¡Pero vieja!
MADRE: —No me digas vieja que no me gusta…
CÉSAR: —La quiero para pintar.
MADRE: —Ah… (Reacciona) ¿Para pintar qué?...
CÉSAR: —Para pintar. En la escuela de Bellas Artes todos usan ropa gastada para no
ensuciarse… MADRE: — ¿Y vos qué tenés que ver con la escuela de Bellas Artes?
CÉSAR: —Todavía nada, pero…
MADRE: —Pero qué, César… ¡Hablá, por Dios!
CÉSAR: — ¡Eh… pará! Yo estuve pensando y… resolví que…
MADRE: — ¿Resolviste? CÉSAR: —Bueno… sí… averigüé. ¡Quiero estudiar pintura!
(La madre lo mira azorada).
MADRE: — ¿Desde cuándo?
CÉSAR: —Cuando termine la secundaria, mamá…
MADRE: —Desde cuándo se te metieron esas ideas, quiero decir.
CÉSAR: —Hace rato que lo vengo pensando.
MADRE: — ¿Y cómo no se te ocurrió decirme nada, nene?
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 52
CÉSAR: —Porque no sabía, ¿viste?... No estaba muy seguro…
MADRE: — ¡Ay! Cuando se entere tu padre…
CÉSAR: —Ay, ay… ¡Qué va a pasar, mamá!
(Llega el padre. Viene muy cansado. Se afloja la corbata, deja el saco que cuelga
prolija y solemnemente).
PADRE: —Hola, vieja… ¿Qué tal, César?
CÉSAR: —Bien…
PADRE: — ¿Cómo anduvo el colegio?
CÉSAR: —Bien. (Sigue dibujando).
PADRE: — ¿Alguna novedad?
CÉSAR: —No.
(La madre nerviosa espera a que el hijo hable).
MADRE: — ¿Te parece que no tenés ninguna novedad?
CÉSAR: — ¿Eh?
PADRE: —Dejá de garabatear, César. Te está hablando tu madre…
CÉSAR (Ofendido): —No estoy garabateando, papá. La estoy dibujando a mamá.
PADRE: —Ah, se te dio por ahí… ¿A ver, che? (César muestra el dibujo que el padre
mira) Tá bien, eh… ¿Viste, vieja?... ¡Tá lindo, eh! Te sale bien… Es un lindo
pasatiempo… Yo, cuando era pibe, así como vos, se me había dado por desarmar
todos los relojes que encontraba… Hasta llegué a pedir los folletos de un curso por
correspondencia que salía… (Trata de recordar) ¿Cuánto salía? (Se queda pensativo).
CÉSAR: —Para mí no es un pasatiempo.
PADRE: — ¿Ah, no? Para mí, sí. Yo me pasaba horas. Estoy seguro que hubiera
llegado a ser un buen relojero. Me gustaban las cosas chiquitas de los relojes. (A la
mujer que va a servir la mesa). Es como un trabajo de cirugía, no te vayas a creer. (Al
hijo). Quizá me hubiera hecho de un oficio, un negocito… pero tu abuelo no quería. Era
muy estricto el abuelo… ¿Te acordás del abuelo, vos? (El hijo va a hablar, el padre
sigue). ¡Qué te vas a acordar!... Era bravo el abuelo, un día cortó por lo sano: me tiró
todas las herramientas, los relojes viejos, los folletos, todo… Y me dijo que en casa no
había lugar para distracciones: ―Acá hay que trabajar, amiguito‖, me dijo. En aquel
momento me dio mucha rabia, bronca, ¿viste? (La madre ha estado sirviendo la mesa).
A uno cuando es joven le molestan las cosas que le dicen, pero… después pasan los
años, a uno le vienen las responsabilidades… en fin. (Transición). Así que ni siquiera
como pasatiempo… Pero lo hacés bastante bien, ¿eh?
CÉSAR: —Viejo… No entendiste. Es al contrario: yo quiero ser pintor. Pintor de
cuadros, o dibujante, o grabador. Dedicarme… (La madre ha terminado de servir).
MADRE: —Vienen a comer… (El padre mira a César).
PADRE: —¿Cómo que querés ser pintor?... ¿Cómo es eso? Esa te la inventaste hoy…
CÉSAR (Agresivo): —Viejo, no empecés… ¿Cómo que me la inventé?
PADRE: —¡Yo no empiezo nada! Digo que te la inventaste hoy, porque hasta hoy no
sabía nada. (A la madre). ¿Vos sabías algo, Clara?
MADRE (Haciéndose la distraída): —¿De qué hablan?
PADRE: —De que vamos a tener un artista en la familia… ¿Vos sabías algo?
MADRE (Rapidito y bajo): —No.
PADRE (Al hijo): —Ahí lo tenés… Si ni tu madre ni yo sabíamos nada es porque te lo
inventaste hoy… (Se le acerca). Porque algo tenemos que ver tu madre y yo, ¿no?...
¿O somos extraños?... CÉSAR: —Pero quién dice eso, papá… Lo que pasa es que lo
pensé bien, averigüé hasta estar seguro y… ahora sí te lo puedo decir porque lo tengo
decidido…
PADRE: — ¡Ah, qué bien! ¡Ya lo decidiste! ¡Nosotros somos de palo!
MADRE: —Vengan a comer, que se enfría…
PADRE (Nervioso): — ¿Podés esperar un minuto?
MADRE: — ¡La comida no puede esperar! ¿O querés comer las albóndigas frías?
Claro, ¡total! Después soy yo la que se levanta a prepararte la sal de fruta y el tecito…

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 53


CÉSAR (Displicente): —Por mí podemos hablar mientras comemos…
PADRE (Estalla. Casi gritando): — ¡Es que con vos ya no se habla en esta casa! ¡El
señor decide solo! ¡Le creció la barba!... ¡Se manda solito! Mirá, César, ¡sabés muy
bien que para mandarte solo, también hay que mantenerse solo!
MADRE: —Pará, viejo… No te pongas así… Sentate a comer.
CÉSAR: —Dejarlo mamá… Tiene razón, pero yo me la voy a saber bancar…
PADRE: — ¡Pero qué vas a saber bancar sino sabés sonarte los mocos!
CÉSAR: —Como quieras, pero yo lo tengo decidido. (Transición del padre. Se calma).
MADRE: — ¿Comemos?
CÉSAR: —No tengo hambre…
PADRE: —Esperá, Clara…
MADRE: —César… (Padre e hijo se dan vuelta y dicen al mismo tiempo).
PADRE Y CÉSAR: — ¿Qué?

MADRE: —Le hablo a tu padre. (Al padre). Vamos a comer, César. Déjalo al chico.
CÉSAR: —Ya no soy un chico, mamá.
PADRE: —Claro, ahora defendelo. Acá el que tiene que hacer el papel de malo soy yo.
(Lo mira a César). Pero mirá qué lindo: ¡pintor!... ¿Y de qué vas a vivir, che?... ¿Qué
vas a comer?... ¿Acuarela? (Resopla. Transición. Se sienta. Lo sienta al hijo. Va a
comer). (A la madre). Estas albóndigas no se pueden comer, están frías. (La madre
toma los platos y sale). (…) (Sale César). (…) MADRE: —Yo de nuevo no las caliento.
(Agresiva).
PADRE: — ¡Ah!... ¡Ahora te la agarrás conmigo, encima!
MADRE: — ¿Y cómo no querés que me la agarre? ¿Siempre hay que repetir la
historia, César? (El padre come pan).
PADRE: —Yo no repito ninguna historia…
MADRE: — ¿Ah, no? ¿Te creés que yo no te miro cuando salimos?
PADRE: — ¿Cuándo salimos?
MADRE: —Yo te miro, César…
PADRE: — ¿Qué mirás?
MADRE: —Te miro. Te parás delante de cuanta relojería encontramos en el camino, si
hay un relojero componiendo sos capaz de quedarte horas… ¿Qué mirás, César? …
¿Mirás los relojes que te tiró tu papá? (El padre va a hablar y vuelve a las albóndigas.
Transición).
PADRE (Probando las albóndigas): —No están tan mal frías… (Come).
MADRE: —Yo creo que lo que mirás es lo que no pudiste ser… Un camino que se
cortó y que vos no tuviste la valentía de pelear como hoy la tiene el nene.
PADRE (Reflexiona y agrega sonriendo): —¡El nene! Yo le voy a dar valentía. (Estalla.
Transición). Estas albóndigas están frías. (Aparta el plato. Se pone de pie). ¡Pero
mirale la facha de pintor a este!
MADRE: — ¿A qué hora te lo pongo para mañana?... (Caminando, sin notarlo, llegó
hasta el block. Mira el dibujo. La madre toma un despertador y le da cuerda).
PADRE: —A las siete… No, siete menos cuarto. Hoy sonó tarde.
MADRE: —Debe atrasar…
PADRE: —A ver. Traé, traé… (Saca un destornillador y se pone a desarmarlo. El padre
mira el reloj desarmado. La madre, de pie lo observa. Mira alternativamente el block y
el reloj. A la madre). ¿Cuántos años son la escuela de pintura?
MADRE: —
No sé, ¿por?
PADRE: —Por nada… (El padre deja el reloj, toma el block saliendo llama al hijo). (Va
a buscar al hijo). (La madre mira la camisa que ha quedado tirada. Sonríe. La mira. La
extiende. La observa y la dobla con cuidado). ¡César!…

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 54


Práctica N°15

5- Forme grupo de cuatro integrantes


6- Completen el siguiente esquema de escritura

Temas: ―Relaciones interpersonales‖ o ―Viajes en el tiempo‖


Receptores: Adolescentes.
Introducción: Personajes:
Conflicto: (problema por el que se enfrentan los protagonistas)
Desarrollo: Acciones intensificadoras (Mínimo 5)
Climax:
Desenlace:

7- Redacten una obra de teatro cuy estructura externa sea

● Acto único
● Escenas: de 3 a 5
● Cuadro 1 o 2

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 55


¿Qué son las poesías? ¿Cómo reconoces visualmente que los textos son poemas?
¿Cómo es el lenguaje en un poema?
¿De qué disfrutas más de leer: cuentos o poemas? ¿Por qué?

Lee con mucha atención el poema ―En paz‖ de Amado Nervo: poeta mejicano (1870-1919).
Esta poesía pertenece a su libro ―Elevación‖.

“En Paz”
Muy cerca de mi ocaso, yo te bendigo, Vida,
porque nunca me diste ni esperanza fallida
ni trabajos injustos, ni pena inmerecida;

porque veo al final de mi rudo camino


que yo fui el arquitecto de mi propio destino;
que si extraje las mieles o la hiel de las cosas,
fue porque en ellas puse hiel o mieles sabrosas:
cuando planté rosales, coseché siempre rosas.

...Cierto, a mis lozanías va a seguir el invierno:


¡mas tú no me dijiste que mayo fuese eterno!
Hallé sin duda largas las noches de mis penas;
mas no me prometiste tan sólo noches buenas;
y en cambio tuve algunas santamente serenas...

Amé, fui amado, el sol acarició mi faz.


¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!

Amado Nervo

Análisis externo del poema: antes de responder las siguientes preguntas lee la
información:

La poesía es la expresión de emociones, sentimientos y vivencias, por lo cual


podemos afirmar que posee una intencionalidad emotiva y, junto con ella, una
intencionalidad estética, es decir, que busca crear belleza (arte) por medio de la
palabra. La forma en que se combinan las palabras, el sonido que con ellas se
produce y la posibilidad de darles nuevos sentidos son elementos fundamentales de
este tipo de texto. Si bien a simple vista se reconoce una poesía por estar compuesta
por versos, que puedan, a su vez, agruparse en estrofas, existe una enorme
variedad en cuanto a las estructuras, temáticas y recursos que este género abarca.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA. TERCER AÑO. Página 56


En la poesía, la voz que enuncia el discurso se conoce como yo lírico. De esta
manera, se construye una figura dentro del texto que no tiene por qué coincidir con el
autor, si bien es muy común que exista algún grado de similitud con la vida del poeta.
Métrica: Dado que en muchas composiciones poéticas los versos tienen igual o
similar cantidad de sílabas, se crea un ritmo especial. Para medir un verso, es
necesario tener en cuenta algunas reglas. Cuando una palabra termina en vocal y la
siguiente comienza con h o vocal, las sílabas se unen en una sinalefa. Por ejemplo:
Ma-dru-ga-ba el-con-de o-li-nos 8 sílabas

Al contar las sílabas de cada verso se debe agregar una si la última palabra es aguda
o monosílaba. En cambio, se resta una sílaba si es esdrújula. Por ejemplo:

• Ma-ña-ni-ta- de- San- Juan,………7 + 1= 8 sílabas (Juan es monosílaba)


• La- mis-ma-no-che –queha-ce –blan-quear- los-mis-mos-ár-bo-les……
15 – 1= 14 sílabas (árboles es esdrújula)
• No-so-tros,- los- de en-ton-ces,- ya –no- so-mos- los- mis-mos…………14
sílabas (mismos es grave)

Rima: es la presencia, total o parcial, de sonidos iguales a partir de la última vocal


acentuada de cada verso. De acuerdo con las coincidencias de estos sonidos, la rima
puede ser:
• Consonante: Coinciden las vocales y consonantes. Por ejemplo:

Desmayarse, atreverse, estar furioso,


áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;

• Asonante: Solo coinciden las vocales… Por ejemplo:

A ella, como a hijas de reyes,


la entierran en el altar
y a él, como hijo de condes,
unos pasos más atrás.

Cuando no hay coincidencias de sonidos en la finalización de los versos, se dice que


hay rima libre o blanca.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 57


1. ¿Cuántas estrofas posee el poema? ¿Cuántos versos tiene cada estrofa?
2. ¿Cuánto mide cada verso? ¿Qué licencias métricas utilizó el poeta?
3. ¿El poema tiene rima? ¿De qué tipo?

Análisis interno del poema:

1. ¿Qué expresa cada una de las estrofas?


2. ¿Cuál es el tema principal?
3. ¿Qué piensa el ―Yo lírico‖ de la vida, la juventud y la vejez?
4. Descubre en el poema los recursos estilísticos o expresivos e interpreta sus
significados.

Los recursos expresivos: Lee con mucha atención la información y luego resuelve el
punto 4.

El poeta emplea diferentes recursos no solo para embellecer el texto, sino también
para sugerir significados y cargar el poema de valoraciones y matices. Esto
permite que los lectores realicen diferentes interpretaciones. Por eso decimos que
el lenguaje es connotativo.

RECURSOS EXPRESIVOS
RECURSO DEFINICIÓN EJEMPLO
Personificación Consiste en atribuir “y tiritan, azules, los
características humanas astros a lo lejos”…
a cosas inanimadas.
Sinestesia Es la atribución de una “él canta un dulce
sensación a un sentido cantar”…
que no le corresponde.
Metonimia Este recurso consiste en “Se acercan las velas
mencionar una parte del por el río”…
objeto para referirse a la
totalidad.
Repetición y anáfora Consiste en repetir “Juntos vuelan por el
conceptos dentro del cielo”…
poema. Si esa repetición “Juntos vuelan par a
se da al comienzo del par”…
verso, se denomina
anáfora.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 58


Paralelismo Se trata de repetir “De ella nace un rosal
estructuras sintácticas blanco”
similares en versos
consecutivos. “De él nació un espino
albar”…
Oxímoron Se relacionan dos “Creer que un cielo en
conceptos que por su un infierno cabe”…
significado son
opuestos, lo que genera
un nuevo sentido.
Hipérbole Se asocia a la idea de “En esta historia solo yo
exageración. Consiste en me muero/ y moriré de
aumentar amor porque te
cuantitativamente las quiero”…
propiedades de una
cualidad, una acción o
sus consecuencias.
Enumeración Consiste en nombrar “Desmayarse, atreverse,
sucesivamente una serie estar furioso”…
de características o
elementos que forman
un conjunto.
Metáfora A través de este recurso “Si el hombre es un
se sustituye aquello de pueblo, el agua es el
lo que se está hablando mundo”…
(término real) por una
imagen que se asocia
creativamente con él
(imagen evocada).
Comparación Consiste en establecer “Y el verso cae al alma
una semejanza entre un como al pasto el rocío”…
término y otro mediante
un nexo comparativo.

Completa la siguiente definición:


El texto leído ―En Paz‖ de Amado Nervo es un porque

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 59


Práctica N° 16

Lea el poema y luego analice:


Soneto

Si para recobrar lo recobrado


Debí perder primero lo perdido,
Si para conseguir lo conseguido
Tuve que soportar lo soportado,
Si para estar ahora enamorado
Fue menester haber estado herido,
Tengo por bien sufrido lo sufrido,
Tengo por bien llorado lo llorado.
Porque después de todo he comprobado
Que no se goza bien de lo gozado
Sino después de haberlo padecido.
Porque después de todo he comprendido
Que lo que el árbol tiene de florido
Vive de lo que tiene sepultado.
Francisco Luis Bernárdez
Análisis externo:

1. ¿Cuántas estrofas posee el poema? ¿Cuántos versos tiene cada estrofa?


2. ¿Cuánto mide cada verso? ¿Qué licencias métricas utilizó el poeta?
3. ¿El poema tiene rima? ¿De qué tipo? Marque con un color.
Análisis interno:

1. ¿Qué expresa cada una de las estrofas?


2. ¿Cuál es el tema principal?
3. En el poema hay palabras que se relacionan con sentimientos opuestos:
sufrimiento – felicidad. Anótenlas en dos listas.
4. ¿Qué se quiere decir con esta oposición de sentimientos? ¿Cómo se llama este
recurso estilístico?
5. La última estrofa encierra una metáfora, es decir que lo que se dice alude a otra
cosa distinta, que no se dice. Expliquen esta metáfora con otras palabras.
6. Extraiga del poema: una repetición, una anáfora y un paralelismo.
7. Agregue al poema una estrofa de cuatro versos con la misma métrica y rima.
Continúe con el tema y utilice al menos dos recursos estilísticos.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 60


Práctica N°17

Lea el poema y luego analice:

Pasatiempo
Cuando éramos niños
Los viejos tenían como treinta.
Un charco era un océano
La muerte lisa y llana no existía.
Cuando muchachos
Los viejos eran gente de cuarenta.
Un estanque era océano
La muerte solamente una palabra.
Ya cuando nos casamos
Los ancianos estaban en cincuenta.
Un lago era un océano
La muerte era la muerte de los otros.
Ahora veteranos
Ya le dimos alcance a la verdad.
El océano es por fin el océano
Pero la muerte empieza a ser la nuestra.
Mario Benedetti

Análisis externo:
4. ¿Cuántas estrofas posee el poema? ¿Cuántos versos tiene cada estrofa?
5. ¿Cuánto mide cada verso? ¿Qué licencias métricas utilizó el poeta?
6. ¿El poema tiene rima? ¿Qué palabras le otorgan musicalidad al poema?

Análisis interno:
8. ¿Qué expresa cada una de las estrofas?
9. ¿Cuál es el tema principal?
10. Expliquen con sus palabras las siguientes metáforas:

―Un charco era un océano…”

“Un estanque era océano…”

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 61


“Un lago era un océano…”

“El océano es por fin el océano…”

11. Extraiga del poema: una repetición, una anáfora y un paralelismo.


12. Agregue al poema una estrofa de cuatro versos con la misma métrica y rima.
Continúe con el tema y utilice al menos dos recursos estilísticos.

Práctica N°18

a. En grupo de tres integrantes resuelvan

1. Busquen la letra de una canción que les guste y sea apropiada al ámbito
educativo.
2. Analicen la métrica y la rima de la canción elegida.

b. A partir de lo trabajado en el punto a, escriban una parodia.

c. Marquen en su texto los recursos poéticos utilizados.

Parodia es una palabra que proviene del latín parodĭa y que tiene su
origen más remoto en la lengua griega. En concreto, podemos
establecer que parodia es un término que está conformado por tres
partes perfectamente delimitadas: el prefijo para-, que puede
traducirse como “junto a”; el vocablo oide, que ejerce como sinónimo
de “canción”; y finalmente el sufijo –ia, que es equivalente a
“cualidad”.

Se trata de una imitación burlesca que caricaturiza a una persona,


una obra de arte o una cierta temática.

Como obra satírica, la parodia aparece en diversos géneros artísticos


y medios. La industria cinematográfica, la televisión, la música y la
literatura suelen realizar parodias de hechos políticos o de otras
obras. Por lo general se apela a la ironía y a la exageración para
transmitir un mensaje burlesco y para divertir a los espectadores,
lectores u oyentes.

https://definicion.de

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 62


- Leamos los siguientes textos.

Rumbo a la tienda donde trabajaba como vendedor, un joven pasaba todos los días por delante de
una casa en cuyo balcón una mujer bellísima leía un libro. La mujer jamás le dedicó una mirada.
Cierta vez el joven oyó en la tienda a dos clientes que hablaban de aquella mujer. Decían que vivía
sola, que era muy rica y que guardaba grandes sumas de dinero en su casa, aparte de las joyas y de
la platería. Una noche el joven, armado de ganzúa y de una linterna sorda, se introdujo
sigilosamente en la casa de la mujer. La mujer despertó, empezó a gritar y el joven se vio en la
penosa necesidad de matarla. Huyó sin haber podido robar ni un alfiler, pero con el consuelo de
que la policía no descubriría al autor del crimen. A la mañana siguiente, al entrar en la tienda, la
policía lo detuvo. Azorado por la increíble sagacidad policial, confesó todo. Después se enteraría de
que la mujer llevaba un diario íntimo en el que había escrito que el joven vendedor de la tienda de
la esquina, buen mozo y de ojos verdes, era su amante y que esa noche la visitaría.

Marco Denevi https://www.escribirycorregir.com/

DOS MIRADAS
Alisa apoyó las yemas de los dedos sobre el cristal de la habitación de aislamiento y observó
con el ceño fruncido a su clon. Misma edad, mismo peso, mismo aspecto. Hasta había adoptado
su mismo peinado. Hasta se movía como ella.
Los tanques de crecimiento acelerado habían hecho desarrollarse a aquella cosa desde el
estadio embrionario hasta la treintena en menos de seis meses y, en cuestión de semanas, esa
criatura había copiado todo lo que ella era. Alisa sintió cómo el asco, el miedo y el desagrado
crecían en su interior según sus ojos se encontraban.
“¿En qué se convertirá si la dejo vivir?”
Alina apoyó las yemas de sus dedos sobre el cristal, justo donde su madre los tenía
apoyados, y la contempló con fascinación. Era sobrecogedor saberse igual que ella, pero
diferente. Mismo aspecto, misma edad aparente, pero sin su brillo en los ojos, sin sus vivencias,
sin su mente.
Los tanques de crecimiento habían obrado milagros con su metabolismo y su biología, pero
nada podía compensar lo que suponía tener una vida real. Era por eso que había decidido imitar
a su madre en un ingenuo intento de encontrarse a sí misma.
“¿En qué llegaré a convertirme?”
Cayana Reuven http://guerrasdebakan.blogspot.com/

La muñeca espectral
Aquel tipo tan extraño me dijo que la muñeca espiritual hablaría a medianoche, y pronunciaría
el nombre del asesino de mi padre.
Esperé un par de horas en aquella lóbrega mansión, en la que las sombras parecían estar
observándome, hasta que el reloj de pared dio doce campanadas que hicieron estremecer al
propio silencio.
Apenas pude respirar cuando terminó la duodécima. Comenzó un siniestro ruido de engranajes
y el único ojo de la muñeca se movió hacia mí.
Su boca se abrió para expulsar bramido antinatural y profundo.
Entonces escuché con horror que la muñeca pronunciaba mi nombre.

hppt://historiasquenocontariaamimadre.com

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 63


1. Definamos por cotexto las palabras cuyo significado desconozcamos en cada
texto. Luego corroboremos nuestras inferencias con el significado del diccionario
2. Marquemos, con una cruz, el texto al que corresponde cada característica.

CARACTERÍSTICAS RUMBO DOS LA


A… MIRADAS MUÑECA
ESPEC-
TRAL
Aparecen personajes terroríficos.

Entre los hechos hay una investigación.

Se tiene la sensación de que lo planteado puede


suceder en el futuro.
Hay una descripción amplia al comienzo.

Los personajes se relacionan con el ámbito


delictivo.
El lugar descripto parece siniestro.

Se trata temas vinculados con los adelantos


científicos permitiendo su análisis.
Hay hipótesis que deben ser comprobadas o
rechazadas.
Para esclarecer los hechos es necesario
retroceder en el tiempo.

3- Leamos la teoría y luego completemos

El cuento de Marco Denevi es ………………………………………………………

porque…………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………

El cuento ―Dos miradas‖ es ………………………………………………………

porque…………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………

El cuento ―La muñeca espectral es

…………………………………………………porque……………………………………..

…………………………………………………………………………………………………

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 64


EL GÉNERO POLICIAL
Orígenes de la narrativa policial: Este tipo de narraciones se inició a partir
del auge del cientificismo y la consolidación del modo de vida propio de las ciudades
multitudinarias a mediados del siglo XIX. El escritor estadounidense Edgar Allan Poe
(1809-1849) fue el primer exponente , con el relato ―Los crímenes de la calle Morgue‖.A
partir de este cuento, donde la aplicación de las nuevas teorías científicas y el gran poder
de observación del detective resuelven un misterio de difícil explicación , surgió el género
policial que se desarrolló, principalmente , en Inglaterra y Francia.

Algunos de los autores más reconocidos dentro de la corriente inglesa son Arrthur
Conan Doyle (1859-1930),creador de Sherlock Holmes; Gilbert Chesterton (1874-1936),
cuyo investigador era el padre Brown, y Agatha Christie(1890-1976), creadora del sagaz
Hércules Poirot.

Los autores franceses más destacados fueron Emile Gaboriau (1832-1873) y Gastón
Leroux (1868-1927)

Clasificación de los relatos policiales


Los textos policiales se dividen en dos clases, según el tipo de crimen y las características
del detective que intenta resolverlo: el policial de enigma y el policial negro.
El policial de enigma presenta un crimen que constituye un misterio aparentemente
irresoluble que sólo la inteligencia superior del detective puede develar. A este tipo de
relato corresponden los de la primera etapa del policial y los de los autores ya
mencionados.
El policial de acción, negro o duro, en cambio, es un texto sumamente violento, en el
que se representan los bajos fondos urbanos, la corrupción de las instituciones y la acción
de las mafias. Los detectives que lo protagonizan ya no son razonadores puros, sino que
luchan físicamente para resolver sus casos. Este tipo de relatos se desarrolló,
principalmente, en los Estados Unidos a partir de la década de 1920. Los autores más
destacados son los norteamericanos Dashiell Hammett (1894-1961), creador del detective
Sam Spade; Raymond Chandler (1888-1959), con el personaje de Philip Marlowey y el
belga Georges Simenon (1903-1989).
Policial inglés, clásico o de enigma Policial de acción, duro o negro
● Surge a mediados del siglo XIX en Estados ● Surge en Estados Unidos alrededor de
Unidos con Edgar Allan Poe, pero la mayoría 1940, época de los gánsteres y del
de los autores más importantes del género son contrabando de alcohol que se produjo por
ingleses, por ejemplo Conan Doyle, quien creó la prohibición de su consumo (ley seca).
a Sherlock Holmes; y G. K. Chesterton, que
dio vida al ingenioso Padre Brown.
● El delito está separado de su motivación social. ● El delito pone de manifiesto un problema
social.
● El detective es un defensor de la ley que ● El detective es un profesional que trabaja
investiga por amor a la verdad y colabora con por una paga y que no tiene buenas
la policía. relaciones con la policía.
● El detective es un razonador puro. ● Si es necesario, el detective apela a la
violencia o a métodos poco lícitos para
hallar al culpable.
● Se evita todo tipo de violencia. ● Son frecuentes la violencia física y verbal,
así como el derramamiento de sangre.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 65


Relato policial clásico: El relato policial clásico presenta las siguientes
características:

Historia Se narran dos historias: la de un delito y la de investigación .La historia de la


investigación es la de mayor trascendencia.

Lugar Los espacios donde ocurre el delito suelen ser acotados: una calle, una
casa.
El detective no suele desplazarse para investigar: con su poderosa
inteligencia identifica los indicios que aportan datos y resuelve el misterio en
soledad.
Detective Es un individuo con gran capacidad de observación y de deducción:
resuelve los casos observando en detalles a las personas, y deduciendo, a
partir de las pistas que otros pasan por alto, datos que le permiten llegar a
la verdad.
El investigador hace su labor porque le apasionan los enigmas y esclarece
la verdad de los hechos. No espera una paga por el servicio prestado.
Jamás emplea la violencia.
Narrador Es interno, ya que se trata de un personaje .En general, es alguien muy
cercano al detective.
Carece de la lucidez deductiva del detective, lo que le permite al lector
identificarse con él.
El ritmo narrativo acompaña las etapas de la investigación y el proceso de
develamiento que hace el detective. Por eso, la historia se construye hacia
el pasado, para develar qué fue lo que aconteció.
Narra generando intriga: logra que el lector se pregunte ¿qué ocurrió?

Enigma Está planteado como un juego de ingenio: el detective halla indicios que va
uniendo para resolver el enigma que se le plantea. Para hacerlo debe poner
en juego habilidades intelectuales ya que se trata de un asunto lógico.
En el planteo del enigma todo debe tener una razón de ser: ningún detalle
que no esté en relación con el delito debe llamar la atención del
investigador.
Delito El delito (crimen, robo etc) es un fenómeno sin motivación social.
A lo largo del relato pueden parecer sospechosos. Generalmente el primero
de ellos no suele ser el culpable.

Personajes claves
El género policial se caracteriza por presentar una situación conflictiva (crimen o robo)
como eje de la historia, el enigma generalmente se resuelve en el desenlace. El
encargado de develar el misterio será un policía o un investigador privado.

En sus investigaciones, el detective se enfrentará a uno o más sospechosos. Por lo


tanto, estos cuentos exigen la presencia de determinados personajes con ciertas
características:

● Policía: tiene informantes secretos, reúne pacientemente los datos o pistas. Suele
guiarse por su instinto.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 66


● Investigador privado: culto, analítico y muy observador. La resolución de los
casos parece mágica, pero siempre se realiza a través de la deducción a partir de
los hechos.
● Sospechoso: antagonista del detective. Su presencia y la investigación del
detective ofrecen el suspenso necesario a la historia.

Las fuentes y los indicios


Para resolver el caso, el investigador tendrá que reconstruir los hechos. Para esto,
recurre a varias fuentes de información, que le proporcionarán los indicios o pistas.

.1- Los datos que proporciona la observación del hecho, la escena del crimen, investiga
minuciosamente en búsqueda de pruebas, tales como armas, huellas u objetos olvidados.

2-Los testimonios de testigos presenciales (que estaban en el momento del hecho) de


personas afectadas (por ejemplo víctimas o pariente de las victimas) y de los peritos o
expertos.

El orden del relato


Para reconstruir los hechos, el investigador tiene que remontarse o ir hacia atrás en el
tiempo.

Habitualmente, los hechos que construyen la trama de un cuento se presentan en


forma lineal, es decir en el orden temporal que supuestamente ocurren. Pero, a veces, el
narrador altera ese orden y anticipa en su relato hechos que ocurrirán más tarde, o bien,
pospone la narración de acontecimientos que son anteriores en la historia.

Este recurso es frecuente en los relatos policiales en los que la acción se inicia en el
momento en que descubre un delito y a continuación se lleva a cabo la resolución del
enigma acerca de quién es el culpable y cuáles fueron sus motivos. A este desorden en
el tiempo del relato se lo denomina ruptura de la temporalidad.

El cuento de terror
Desde hace miles de años, los seres humanos hemos inventado historias de terror
como una manera de explicar lo inexplicable y poner bajo control nuestros miedos más
profundos. Estos relatos aparecen en culturas muy diversas como la griega, la egipcia, la
india. Sin embargo, el género de terror se manifiesta como tal recién a mediados del siglo
XVIII y durante el siglo XIX , con la novela Frankenstein , de Mary Shelly(1816), El extraño
caso del Dr. Jekyll y Mr .Hyde , de Robert Stevenson( 1886) y Drácula, de Bram
Stoker(1897).

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 67


Los personajes del cuento de terror
Los temas del cuento de terror son muy variados y se relacionan con la tradición cultural
de cada civilización .Siempre ponen de manifiesto una fascinación por lo sobrenatural o
lo macabro y presentan personajes como ánimas, espíritus, vampiros, hombres- lobos,
seres de ultratumba, máquinas infernales o estatuas que cobran vida. Algunos de los
arquetipos más famosos de este género son:

● Los vampiros: El mito del vampiro aparece muy temprano en la cultura popular de
diversos países, pero la literatura lo consagra definitivamente con la novela
Drácula.
● Los monstruos creados por científicos: una de las primeras novelas que trata de
los monstruos creados por científicos es Frankenstein, de la escritora inglesa
Mary Shelley.
● Los seres en parte humana y en parte bestiales: La combinación de aspectos
humanos y bestiales en un mismo ser aparecen de manera extraordinaria en el
famoso relato de El extraño caso del Dr, Jekyll y Mr Hyde del escritor Robert
Stevenson.
● Las momias: el antiguo arte del embalsamiento creado por los egipcios produjo
muchos relatos de terror, especialmente a partir del descubrimiento de la tumba
del faraón Tutankamón, en 1924, por el noble inglés Lord Carnarvon.

Una clasificación de los cuentos de terror


Los cuentos de terror tienen algunas características en común con los cuentos
fantásticos, ya que ellos también suelen irrumpir lo inexplicable en medio de una realidad
cotidiana. Por lo tanto, podemos clasificarlos dentro de alguna de las siguientes
categorías:

● Los que explican de una manera realista los hechos extraordinarios: En esta
categoría entran aquellos relatos en los que el autor opta por una explicación
natural o seudocientífica de los acontecimientos. Este es el caso, por ejemplo, del
cuento El almohadón de pluma, de Horacio Quiroga.
● Los que explican de manera sobrenatural los hechos extraordinarios: A esta
categoría pertenecen los relatos donde lo sobrenatural, diabólico o divino se dan
como explicación absoluta de los hechos. Por ejemplo, en el cuento La lluvia de
fuego , de Leopoldo Lugones.

Recursos de los cuentos de terror


Para lograr su efecto, los cuentos de terror suelen emplear recursos estilísticos
(con respecto al modo de narrar) y temáticos (en relación con la historia que
cuentan).

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 68


Recursos estilísticos

Abundancia de descripciones, que producen suspenso y están destinadas a


crear un ambiente siniestro.

Recursos temáticos

Creación de situaciones de La aparición de una agente


encierro o riesgo en las que conocido que sale de control
los personajes se sienten a y pone en riesgo a los
merced de los personajes.
acontecimientos

La aparición de un agente
desconocido: (monstruos,
fantasmas, seres
extraterrestres) que amenaza
la seguridad de los
protagonistas y los coloca
en un estado de indefensión

El relato de Ciencia ficción


Los asombrosos progresos de la ciencia en el siglo XIX influyeron sobre la literatura.
Así nacieron los relatos que procuran analizar las posibles consecuencias de los fuertes
cambios que vivía la sociedad .Estos relatos pertenecen al género llamado ciencia ficción.
Desde su nacimiento, el objetivo del género fue advertir al hombre acerca de los
peligros que corre la humanidad si no puede controlar los avances científicos y
tecnológicos. Con este fin , en los relatos de ciencia ficción se combinan el rigor científico
con los recursos propios de la literatura.
Para Isaac Asimov, científico, escritor y estudioso del género, la obra de ciencia
ficción es Frankestein(1818), de la escritora inglesa Mary Shelly .En 1771, el anatomista
italiano Luigi Galvani descubrió que un miembro separado del cuerpo se mueve si se le
aplica corriente eléctrica. Mary Shelley se basó en este hallazgo científico, pero lo llevó
hasta las últimas consecuencias: el doctor Frankestein logra darle vida a un cuerpo
completo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 69


El relatos de ciencia ficción es un texto ficcional narrativo que se basa en la proyección
de los adelantos de la ciencia y la tecnología .Muchas veces se desarrolla en el futuro
como tiempo ideal en el cual esos adelantos podrían hacerse realidad.
Los hechos son protagonizados por seres humanos , robots, alienígenas entre otros.

Características del género


En general, la acción planteada sucede en el futuro, en el que los personajes viven
diferentes tipos de experiencias: conocen seres de otro planeta. Hay una serie de temas
que se presentan como característicos de este tipo de relatos:

● Los viajes en el tiempo y el espacio: El hombre ha soñado con adueñarse del


tiempo, disponer de él .Viajar en el tiempo(al pasado para modificar algo, o al
futuro para conocer las consecuencias mundiales de las conductas actuales)
es una parte fundamental de este tipo de historias. La conquista del espacio
frente a la destrucción de la tierra, también es un tema recurrente.
● Los adelantos científicos y tecnológicos: que pueden contribuir a facilitar
la vida de los seres humanos, o todo lo contrario, volverla más hostil y difícil.
● La relación entre los seres humanos y los otros planetas. Así como
también la relación con las máquinas y los robots creados por el hombre,

TIPOS DE CIENCIA FICCIÓN

El futuro puede presentarse desde diferentes puntos de vista entre ellos una
optimista y alentador y otro más reflexivo y que en mucho casos transmite un
mensaje desesperanzador. En el primer caso se aplica el concepto de utopía,
que refiere a un mundo perfecto, solidario, pacifico donde se respetan las leyes
y los derechos humanos.
En el segundo caso, el de la distopia, se da una visión del futuro negativa, que
intenta ser una advertencia a los lectores de lo que podría ocurrir en el futuro si
continúan las problemáticas presentes en su época, como la corrupción
política, las guerras o la destrucción del ambiente.
Ambas, utopía y distopía, se forman a partir de la palabra de origen griego
utopía, que significa lugar que no existe, En la actualidad, este término se
utiliza para hablar de mundos ideales, en donde todo es perfecto y bueno.

Tipología de la ciencia ficción

La ciencia ficción no es una manifestación artística homogénea .Dentro de ella


hay varios tipos que han dado lugar a determinadas corrientes. Entre las
principales clases de textos de ciencia ficción se encuentran las siguientes:

● Ciencia ficción dura: se trata de textos donde se desarrollan diferentes temas


con presupuestos científicos muy abundantes.
● Historias de espada y brujería: estos relatos trascurren en tiempos y lugares
imprecisos, caracterizados por la magia y el ideal caballeresco.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 70


● Historias del espacio: este nombre designa a las narraciones de aventuras
cuyos sucesos trascurren en el espacio exterior.

Los temas de la ciencia ficción


Entre los temas predilectos de la ciencia ficción se encuentran los siguientes:

1-Los viajes por el espacio y el tiempo: Es muy común encontrar relatos con viajeros
espaciales y temporales. La conquista de mundos alejados en el espacio exterior y la
posibilidad de viajar por el tiempo han interesado desde siempre a los escritores y a su
público.

2-El futuro anticipado: Muchos relatos de ciencia ficción especulan acerca del futuro que
le espera a la raza humana. Entre las propuestas literarias están la utopía y la distopía.

3-El hombre y las máquinas: Las máquinas producto de la creación del hombre y
nacidas para su salvación material en la Revolución Industrial (xix), se transforma en
enemigas mortales en los relatos de ciencia ficción.

Así, se niegan a cumplir las tareas para las que fueron creadas. Se han humanizado y
se rebelan.

4- Las transformaciones del cuerpo humano: En la ciencia ficción, las


transformaciones del cuerpo humano se producen como resultado de alguna intervención
científica. El médico que sobrepasa los límites éticos de la ciencia es uno de los
personajes característicos. El referente más significativo es la novela de Frankestein.

Práctica N° 19

Lean los textos presentados en el anexo de esta guía, elija uno y resuelva las actividades
específicas, que se presentan a continuación

✔ La sonrisa de Ray Bradbury


1. Comprensión del texto
a. ¿En qué tiempo transcurren los hechos?
b. ¿Qué sucede con ese mundo al que pertenece Tom? ¿Él actúa y siente igual
que el resto de los hombres? Justificar.
c. Los adultos, antes de la época en la que transcurre esta historia, ¿vivían en un
mundo parecido al nuestro? Justificar.
d. ¿Estos adultos están de acuerdo entre sí en cuanto a la civilización?
e. En la época en el que suceden los hechos ¿se aprecian el valor de la obras de
arte?
f. ¿Por qué se va corriendo Tom después de destruir la obra?
g. ¿Por qué cree que Tom, en vez de destruir la pintura, toma un pedazo y se lo
guarda?
h. ¿El futuro se presenta como un mundo ideal en el que los avances tecnológicos
y científicos son protagonistas? Justificar.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 71


i. ¿Qué creen que simboliza la Sonrisa para que Tom pase una hora
contemplándola? Elijan algunas de las opciones y realicen un texto breve
donde se refleje ese sentimiento en el personaje, qué es lo que espera para
ese mundo en cual vive y para su vida.
Alegría
Esperanza
Fatalidad
Tranquilidad
2. Clasificación del texto
a. Indique a qué tipo de cuento pertenece la obra de Ray Bradbury.
Fundamente su clasificación.

✔ Cómo ellos se divierten de Isaac Asimov.


1. Comprensión textual
a. ¿Cómo es el colegio de Margie? ¿Por qué lo odia?
b. ¿En qué año viven los protagonistas? ¿Qué había encontrado Tommy?
¿Por qué ese objeto les parece tan raro?
c. Los hechos que en su momento anticipó el cuento, ¿ahora son o pueden ser
reales, posibles, probables?
d. ¿Existen hoy ―maestros mecánicos‖, programas de enseñanza, telelibros,
pantallas, ranuras, tarjetas, exámenes? ¿Qué nombres recibirían hoy?
e. Describan, de acuerdo con los contenidos del cuento, los dos tipos de
―colegios‖: el del libro y el del año 2.157.
f. No sabemos la posición de Tommy, pero sí la de Margie: ¿Qué piensa sobre
esos colegios ―antiguos‖? Tengan en cuenta todos los datos.
g. ¿Qué querrá expresar Margie cuando dice: ―Y los maestros eran
personas…‖?
h. Reflexione: ¿Cómo sería la vida de cada uno de ustedes si tuvieran un
―colegio‖ como el de Tommy?
i. Opine: ¿Sobrevivirá el libro (el libro de papel) hasta el año 2.157?
Fundamente con argumentos, den sus razones, formando un texto breve.

2. Clasificación textual
a. ¿Qué opinas sobre el cuento leído? ¿Por qué es un cuento de ciencia ficción?

✔ “Un crimen casi perfecto” de Roberto Artl


1. Comprensión textual
b. Caractericen al narrador del cuento.
c. ¿Cuál es el enigma que se plantea?
d. Mencionen las razones que explican la muerte de la señora Stevens como un
suicidio y sirven como pistas falsas.
e. ¿Qué elementos de la escena del crimen no terminan de convencer al investigador
para aceptar que el caso se trataría de un suicidio?
f. ¿A qué tipo de pruebas llama el narrador "mecánicas"? ¿Qué otro tipo de pruebas
intenta encontrar el investigador?
g. Mencionen las distintas hipótesis sobre el crimen que formula el detective y que
resultan equivocadas. ¿Por qué las descarta?
h. Completen el siguiente cuadro con los datos que tenemos de los tres
sospechosos:

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 72


Nombre del Nombre del Nombre del
Sospechoso
sospechoso sospechoso sospechoso

¿A qué se dedica?

¿Cuál es su situación
económica?

¿Cuál es su coartada?

i. ¿Qué observación le da la pista al investigador para resolver el enigma? Marquen


en el cuento el momento en el que se da cuenta de ello y cuando se lo informa a
los lectores.
j. ¿Qué habilidades pone en juego el investigador para resolver el enigma?
k. ¿Cómo describiría a la señora Stevens física y psicológicamente? Con su
descripción, elabore un pequeño texto.

1- Clasificación textual
a. Fundamente la siguiente afirmación ―El texto leído es un cuento policial‖

✔ “En defensa propia” de Rodolfo Wals


1. Comprensión textual
a) ―En defensa propia‖ tiene dos relatos uno está incluido dentro del otro
(meta relato). Identifíquelos y complete las tablas con las características
de cada uno

RELATO 1 RELATO 2

NARRADOR

TIPO DE NARRADOR

ACONTECIMIENTOS
NARRADOS

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 73


b) ¿Por qué el comisario insiste en que ya no sirve para este trabajo?¿Qué
historia relata para sostener este argumento?
c) Describan con sus palabras el mundo representado en el relato. Tenga en
cuenta el espacio en el que suceden los hechos , y sus características
d) Describa a la víctima del asesinato y especifique cuáles eran los
antecedentes policiales
e) Indique cuáles son las pistas verdaderas que aparecen en el relato de
Walsh y que el detective puede leer.
f) ¿Cuáles son y qué suceden con las pistas falsas? El detective, ¿Las ve
como verdaderas o falsas? ¿Por qué?
g) ¿Cómo era el juez Reynal? ¿Qué relación lo unía a Luzati?
h) Complete una ficha sobre los verdaderos hechos del caso investigado.
Consigne estos datos
● Delito
● Sospechoso
● Culpable
● Motivo del delito

i) Elija la opción correcta y justifiquen

La causa de crimen es un robo/ una venganza/ un accidente. Por eso es


posible afirmar que el asesino obró por emoción violenta/ en defensa
propia/ premeditadamente.
El título del cuento se refiere al móvil del crimen/ la estrategia del juez/ la
interpretación del comisario.
j) Explique porqué el comisario decidió no acusar al verdadero culpable.
¿Qué le parece esta actitud? Elabore un texto breve argumentando su
respuesta.

2. Clasificación textual
a. Explique por qué ―En defensa propia‖ es un policial de enigma. Para
ello tenga en cuenta:
● La observación del escenario del hecho
● La lectura de las pistas
● La capacidad de deducción

✔ “La muerta” de Guy de Maupassant

1. Comprensión textual

a. Describe los sentimientos del protagonista durante la etapa del amor.


b. ¿A partir de qué conductas concretas el protagonista expresa su
desesperación por la pérdida de su amada? Extrae del texto un fragmento
que ponga de manifiesto la intensidad de su dolor.
c. ¿En qué lugar se desarrollan los hechos? Justifica extrayendo fragmentos
del texto.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 74


d. Describe a los ―habitantes‖ de aquel lugar.

e. Extrae del cuento aquellas expresiones que pongan de manifiesto el terror


creciente del protagonista.
f. ¿A qué se refiere el narrador cuando dice: “… la terrible y santa verdad que
todo el mundo ignoraba”?
g. ¿Cuál es el dolor que siente el protagonista del cuento: la muerte de su
amada o el haber sido víctima de un engaño amoroso? Explica.
h. Los personajes que aparecen y los lugares en que se mueven, ¿son o
podrían ser reales? Explica.
i. La indeterminación entre lo real o racional y lo fantástico o sobrenatural es
una característica de estos cuentos y podemos analizar esa inestabilidad o
indeterminación en el plano del discurso. ¿Qué palabras o expresiones
refuerzan esa incertidumbre? Por ejemplo: ―tal vez‖, ―quizás‖…
j. El final de esta narración admite dos explicaciones posibles, una realista y
otra fantástica. Elegí una de ellas y a partir de los indicios del relato, elabora
argumentos para defender dicha interpretación y refutar la contraria.
k. Imagina cómo se conocieron y se enamoraron estos amantes. Elabora un
relato de no menos de diez renglones.

2. Clasificación textual.
a. Justifique por qué el texto leído es un cuento fantástico de terror.

✔ “La casa vacía” de Algernon Blackwood

1. Comprensión textual
a) Según el narrador ¿cuál es la vinculación que hay entre las personas y las
casas?
b) Describa a los protagonistas del texto ¿qué características se oponen en la tía?
¿Qué crimen se había realizado en la casa?
c) ¿Qué elementos supersticiosos se vinculan con la casa de la plaza?
d) Subraye las frases que dan cuenta del temor de los protagonistas al momento
de entrar a la casa.
e) ¿Cómo influye el juego de luz y oscuridad en el ambiente? Explique.
f) ¿Para usted, qué quiere expresar el protagonista cuando dice ―dudar significaría
aceptar el miedo‖?
g) ¿Cuáles son las sensaciones que perciben los protagonistas cuando los invade
el miedo?
h) ¿Qué personajes sobrenaturales aparece en el texto?¿Por qué sentimientos
estaba invadido?
i) ¿Cómo termina la historia?¿Esperaba este final?¿Si- No? ¿Por qué?
j) Usted ¿a qué le tiene miedo? ¿Cómo cree que puede vencerlo? Elabore un
texto breve con sus respuestas.

2. Clasificación textual
a. Indique por qué el texto leído es un cuento de terror

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 75


La sonrisa, Ray Bradbury

La cola se ordenó en la plaza del pueblo a las cinco de la mañana, cuando los gallos
cantaban en los lejanos campos cercados y no había fuegos. En todas partes, entre los
edificios ruinosos, había, al principio, restos de bruma, pero ahora se disipaba ya, con la
nueva luz de las siete. Camino abajo, en parejas y tríos, se reunía cada vez más gente
para el día de mercado, el día del festival.

El niño estaba inmediatamente detrás de dos hombres que hablaban en el aire claro, y las
voces parecían más altas a causa del frío. El niño saltaba sobre un pie y otro pie y se
soplaba las manos agrietadas y rojas, y observaba las ropas sucias de los hombres y la
larga fila de hombres y mujeres.
— Eh, chico, ¿qué haces levantado tan temprano? — dijo el hombre que estaba detrás.
— Estoy en la cola — dijo el chico.
— ¿Por qué no te haces humo y dejas tu sitio a alguien que sepa?
— No lo molestes al chico — dijo el hombre que estaba adelante, volviéndose de pronto.
— Era una broma. — El hombre de atrás puso la mano sobre la cabeza del niño. El niño
se apartó fríamente. — Sólo que me pareció raro, un chico levantado tan temprano.
— Este chico entiende de arte, no lo olvides — dijo el defensor del niño, un hombre
llamado Grigsby — . ¿Cómo te llamas, muchacho?
— Tom.
— Tom va a escupir como Dios manda, ¿verdad, Tom?
— ¡Claro que sí!
La risa corrió por la fila.
Más adelante, un hombre vendía tazas resquebrajadas de café caliente. Tom miró y vio la
pequeña hoguera y el brebaje que hervía en una olla oxidada. No era café en realidad. Lo
hacían con unas bayas de los prados, y lo vendían a un penique la taza, para calentar los
estómagos; pero no eran muchos los que compraban, no muchos tenían dinero.
Tom miró hacia el frente, hacia la cabeza de la fila, más allá de una combada pared de
piedra.
— Dicen que sonríe — comentó.
— Ay, y cómo sonríe — dijo Grigsby.
— Dicen que está hecha de aceite y tela.
— Cierto. Y por eso pienso que no es el original. El original, he oído decir, fue pintado
sobre madera hace mucho tiempo.
— Dicen que tiene cuatro siglos.
— Tal vez más. Nadie sabe en verdad en qué año estamos.
— ¡2061!
— Sí, eso dicen, chico. Mienten. Podría ser también el año 30000 5000. Durante un
tiempo todo fue aquí muy confuso. Sólo nos quedan restos y pedazos..
Arrastraron los pies sobre el empedrado frío.
— ¿Cuánto tendremos que esperar para verla? — preguntó Tom, inquieto.
— Unos pocos minutos. La pondrán entre cuatro postes de bronce y cordeles de
terciopelo, todo para mantener alejada a la gente. Y atención, Tom, piedras no; no
permiten que le tiren piedras.
— Sí, señor. El sol ascendía en el cielo, calentando el aire, y los hombres se sacaron los
abrigos sucios y los sombreros grasientos.
— ¿Por qué estamos todos aquí en fila? –preguntó por último Tom — . ¿Por qué venimos
a escupir?
Grigsby no se volvió, y examinó el sol.
— Bueno, Tom, hay muchas razones. — Buscó distraídamente en un bolsillo
desaparecido tiempo atrás un cigarrillo que no estaba allí. Tom había visto ese
movimiento un millón de veces. — Mira, Tom, es el odio. El odio al pasado. Piensa, Tom.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 76


Las bombas, las ciudades destruidas, los caminos como piezas de rompecabezas, los
trigales radiactivos que brillan de noche. ¿No es algo tremendo?
— Sí, señor, creo que sí.
— Así es, Tom. Odias siempre lo que golpea y te destruye. Es la naturaleza humana.
Inconsciente, quizá, pero naturaleza humana al fin.
— Odiarnos casi todas las cosas — dijo Tom.
— ¡Claro ! Toda esa gentuza del pasado que gobernaba el mundo. Y aquí estamos, un
jueves por la mañana, con las tripas pegadas a los huesos, muertos de frío, viviendo en
cuevas y otros agujeros semejantes, sin cigarrillos, sin bebidas, sin nada excepto estos
festivales, Tom, nuestros festivales.
Tom recordó los festivales de los últimos años. El año en que rompieron todos los libros
en la plaza y los quemaron y la gente estaba borracha y alegre. Y el festival de la ciencia
del mes anterior cuando arrastraron el último automóvil y echaron suertes y todos los que
ganaban tenían derecho a darle un mazazo al automóvil.
— ¿Si recuerdo, Tom, si recuerdo? Cómo no recordarlo, si a mí me tocó hacer añicos el
parabrisas, ¿oyes? ¡Y qué ruido maravilloso, oh Dios! ¡Crash!
Tom oyó cómo el vidrio caía en brillantes montones.
— Y Bill Henderson, a él le tocó romper el motor. Oh, hizo un buen trabajo, Bill es un
hombre eficiente. ¡Bam! Pero lo mejor de todo — rememoró Grigsby — fue aquella vez
que destruyeron una fábrica donde intentaban aún producir aeroplanos. Dios, cómo voló
por el aire y qué felices nos sentimos. Y después descubrimos esa fábrica de papel de
diario y el depósito de municiones y volarnos todo al mismo tiempo. ¿Entiendes, Tom?
Tom reflexionaba, perplejo.
— Creo que sí.
Era pleno mediodía. Ahora los olores de la ciudad en ruinas apestaban el aire caliente y
unas cosas reptaban entre los edificios desmoronados.
— ¿No volverá nunca, señor?
— ¿Qué? ¿La civilización? Nadie la quiere. ¡No yo, al menos!
— Yo podría soportar una pequeña parte — dijo un hombre detrás de otro hombre — .
Había algunas cosas hermosas.
— No se haga mala sangre — gritó Grigsby — . No hay ninguna posibilidad, además.
— Ah — dijo el hombre detrás de otro hombre — Alguien aparecerá algún día, alguien
con imaginación, y la reconstruirá. Recuerde lo que le digo. Alguien que tenga corazón.
— No — dijo Grigsby.
— Yo digo que sí. Alguien que tenga un alma para las cosas hermosas. Podría
devolvemos una especie de civilización limitada, donde sería posible la paz.
— Lo primero que habrá será una guerra.
— Pero quizá la próxima vez sea distinto.
Habían llegado al fin a la plaza principal. Lejos, un hombre a caballo venía hacia el
pueblo. Llevaba en la mano una hoja de papel. En el centro de la plaza estaba el área
cercada por las cuerdas. Tom, Grigsby y los demás juntaban saliva y avanzaban,
avanzaban preparados y listos, con los ojos muy abiertos. Tom sintió el corazón que le
latía con fuerza, excitado, y la tierra caliente bajo los pies desnudos.
— Ahora, Tom, al vuelo.
Cuatro policías estaban de pie en las esquinas de la zona cercada, cuatro hombres con
aros de cuerda amarilla en las muñecas, y que tenían autoridad sobre los otros. Estaban
allí para evitar que arrojasen piedras.
— Así — dijo Grigsby a último momento — todo el mundo siente que tiene su
oportunidad, ¿ves, Tom? Vamos, ahora.
Tom se detuvo frente al cuadro y lo miró largo rato.
— ¡Tom, escupe!
El chico tenía la boca seca.
— ¡Vamos, Tom! ¡Adelante!
— Pero — dijo Tom, lentamente — es tan hermosa.
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 77
— Vamos, ¡ yo escupiré por ti !
Grigsby escupió y el proyectil voló a la luz del sol. La mujer del retrato sonreía a Tom
serenamente, secretamente, y Tom la miraba con el corazón palpitante, y una especie de
música en los oídos.
— Es hermosa — dijo.
— Vamos, adelante, antes que la policía...
— ¡Atención!
Los hombres y las mujeres que le gritaban a Tom, porque no avanzaba, se volvieron
hacia el jinete.
— ¿Cómo la llaman, señor? — preguntó Tom, en voz baja.
— ¿Al cuadro? Mona Lisa, Tom, creo. Sí, Mona Lisa.
— Atención, una proclama — dijo el jinete — . Las autoridades decretan que a partir del
mediodía de hoy el retrato que está en la plaza será entregado a manos del pueblo, para
que todos participen en la destrucción de...
Tom apenas tuvo tiempo de gritar antes que la multitud lo arrastrase, voceando y
golpeando, hacia el retrato. Se oyó el rasguido de una tela. La policía escapó. La multitud
aullaba ahora. Las manos de los hombres eran como pájaros hambrientos que picoteaban
el retrato. Tom se sintió lanzado contra la tela rota. Tendió la mano, imitando ciegamente
a los otros, tomó una punta de la tela pintada, tironeó, sintió que la tela cedía, y cayó, y
rodó entre puntapiés. Ensangrentado, la ropa hecha jirones, vio a las viejas que
masticaban trozos de tela, los hombres que destrozaban el marco, pateaban el cuadro y
lo reducían a confeti.
Sólo Tom permanecía aparte, silencioso en el movimiento de la plaza. Se miró la mano, y
apretó el trozo de tela contra el pecho.
— Eh, Tom, ¡aquí! — gritó Grigsby.
Tom, sollozando, echó a correr. Corrió trepando y bajando por los cráteres de las bombas,
y llegó a un campo, vadeó un arroyo, sin mirar atrás, con el puño apretado bajo la
chaqueta.
Al atardecer cruzó la aldea. A las nueve llegó ala casa ruinosa de la granja. Del otro lado,
en el silo, en la parte que aún se mantenía en pie, cubierta de lonas, oyó los ruidos del
sueño, la familia, la madre, el padre y el hermano. Se escurrió por la puertita rápidamente,
silenciosamente, y se tendió, jadeando.
— ¿Tom? — preguntó la madre en la oscuridad.
— Sí.
— ¿Dónde estuviste? — rezongó el padre — . Ya arreglaremos cuentas mañana.
Alguien le lanzó un puntapié a Tom. El hermano, que se había quedado trabajando la
pequeña parcela de tierra.
— Duérmete — gritó la madre, débilmente.
Otro puntapié.
Tom, acostado, recobró el aliento. Tenía la mano contra el pecho, apretada, apretada. Se
quedó así, en el silencio, inmóvil, media hora, con los ojos cerrados.
De pronto notó algo, y era una luz fría y blanca. La luna subía y el rectángulo de luz se
movía en el silo y trepaba lentamente por el cuerpo de Tom. Entonces, sólo entonces,
aflojó la mano. Lenta, cautelosamente, escuchando a los que dormían alrededor, Tom
alzó la mano. Vaciló, contuvo el aliento, y entonces, poco apoco, abrió la mano y
desarrugó el trozo diminuto de tela pintada.
Todo el mundo dormía a la luz de la luna.
Y allí, en la mano, estaba la Sonrisa.
La miró a la blanca lumbre del cielo de medianoche. y pensó, una y otra vez,
silenciosamente, la Sonrisa, la hermosa Sonrisa.
La veía aún una hora más tarde, aún después de plegarla y esconderla cuidadosamente.
Cerró los ojos y la Sonrisa estaba allí en la oscuridad. Y seguía estando allí, cálida y
dulce, cuando se durmió y el mundo calló y la luna navegó subiendo, y descendió por el
cielo frío a la luz de la mañana.
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 78
CÓMO SE DIVERTÍAN‖ POR ISAAC ASIMOV
Margie lo anotó esa noche en el diario. En la página del 17 de mayo de 2157 escribió:
―¡Hoy Tommy ha encontrado un libro de verdad!‖.
Era un libro muy viejo. El abuelo de Margie contó una vez que cuando él era pequeño, su
abuelo le había contado que hubo una época en que los cuentos siempre estaban
impresos en papel.
Uno pasaba las páginas, que eran amarillas y se arrugaban, y era divertidísimo ver que
las palabras se quedaban quietas en vez de desplazarse por la pantalla. Y, cuando
volvías a la página anterior, contenía las mismas palabras que cuando la leías por primera
vez.
–Caray, dijo Tommy–, qué desperdicio. Supongo que cuando terminas el libro lo tiras.
Nuestra pantalla de televisión habrá mostrado un millón de libros y sirve para muchos
más. Yo nunca la tiraría.
–Lo mismo digo –contestó Margie. Tenía once años y no había visto tantos telelibros
como Tommy. Él tenía trece–. ¿En dónde lo encontraste?
–En mi casa –Tommy señaló sin mirar, porque estaba ocupado leyendo–. En el ático.
–¿De qué trata?
–De la escuela.
–¿De la escuela? ¿Qué se puede escribir sobre la escuela? Odio la escuela.
Margie siempre había odiado la escuela, pero ahora más que nunca. El maestro
automático le había hecho un examen de geografía tras otro y los resultados eran cada
vez peores. La madre de Margie había sacudido tristemente la cabeza y había llamado al
inspector del condado.
Era un hombrecillo regordete y de rostro rubicundo que llevaba una caja de herramientas
con perillas y cables. Le sonrió a Margie y le dio una manzana; luego, desmanteló al
maestro. Margie esperaba que no supiera ensamblarlo de nuevo, pero sí sabía y, al cabo
de una hora, allí estaba de nuevo, grande, negro y feo, con una enorme pantalla en donde
se mostraban las lecciones y aparecían las preguntas. Eso no era tan malo. Lo que más
odiaba Margie era la ranura por donde debía insertar las tareas y las pruebas. Siempre
tenía que redactarlas en un código que le hicieron aprender a los seis años, y el maestro
automático calculaba la calificación en un santiamén.
El inspector sonrió al terminar y acarició la cabeza de Margie.
–No es culpa de la niña, señora Jones –le dijo a la madre–. Creo que el sector de
geografía estaba demasiado acelerado. A veces ocurre. Lo he sintonizado en un nivel
adecuado para los diez años de edad. Pero el patrón general de progresos es muy
satisfactorio -y acarició de nuevo la cabeza de Margie.
Margie estaba desilusionada. Había abrigado la esperanza de que se llevaran al maestro.
Una vez, se llevaron el maestro de Tommy durante todo un mes porque el sector de
historia se había borrado por completo.
Así que le dijo a Tommy:
–¿Quién querría escribir sobre la escuela?
Tommy la miró con aire de superioridad.
–Porque no es una escuela como la nuestra, tontuela. Es una escuela como la de hace
cientos de años -y añadió altivo, pronunciando la palabra muy lentamente–: siglos.
Margie se sintió dolida.
–Bueno, yo no sé qué escuela tenían hace tanto tiempo -leyó el libro por encima del
hombro de Tommy y añadió– De cualquier modo, tenían maestro.
–Claro que tenían maestro, pero no era un maestro normal. Era un hombre.
–¿Un hombre? ¿Cómo puede un hombre ser maestro?
–Él les explicaba las cosas a los chicos, les daba tareas y les hacía preguntas.
–Un hombre no es lo bastante listo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 79


–Claro que sí. Mi padre sabe tanto como mi maestro.
–No es posible. Un hombre no puede saber tanto como un maestro.
–Te apuesto a que sabe casi lo mismo.
Margie no estaba dispuesta a discutir sobre eso.
–Yo no querría que un hombre extraño viniera a casa a enseñarme.
Tommy soltó una carcajada.
–Qué ignorante eres, Margie. Los maestros no vivían en la casa. Tenían un edificio
especial y todos los chicos iban allí.
–¿Y todos aprendían lo mismo?
–Claro, siempre que tuvieran la misma edad.
–Pero mi madre dice que a un maestro hay que sintonizarlo para adaptarlo a la edad de
cada niño al que enseña y que cada chico debe recibir una enseñanza distinta.
–Pues antes no era así. Si no te gusta, no tienes por qué leer el libro.
–No he dicho que no me gustara -se apresuró a decir Margie.
Quería leer todo eso de las extrañas escuelas. Aún no habían terminado cuando la madre
de Margie llamó:
–¡Margie! ¡Escuela!
Margie alzó la vista.
–Todavía no, mamá.
–¡Ahora! -chilló la señora Jones–. Y también debe de ser la hora de Tommy.
–¿Puedo seguir leyendo el libro contigo después de la escuela? –le preguntó Margie a
Tommy.
–Tal vez –dijo él con petulancia, y se alejó silbando, con el libro viejo y polvoriento debajo
del brazo.
Margie entró en el aula. Estaba al lado del dormitorio, y el maestro automático se hallaba
encendido ya y esperando. Siempre se encendía a la misma hora todos los días, excepto
sábados y domingos, porque su madre decía que las niñas aprendían mejor si estudiaban
con un horario regular. La pantalla estaba iluminada.
–La lección de aritmética de hoy –habló el maestro– se refiere a la suma de quebrados
propios. Por favor, inserta la tarea de ayer en la ranura adecuada.
Margie obedeció, con un suspiro. Estaba pensando en las viejas escuelas que había
cuando el abuelo del abuelo era un chiquillo. Asistían todos los chicos del vecindario, se
reían y gritaban en el patio, se sentaban juntos en el aula, regresaban a casa juntos al
final del día. Aprendían las mismas cosas, así que podían ayudarse a hacer los deberes y
hablar de ellos. Y los maestros eran personas…
La pantalla del maestro automático centelleó.
–Cuando sumamos las fracciones ½ y ¼…
Margie pensaba que los niños debían de adorar la escuela en los viejos tiempos. Pensaba
en cuánto se divertían.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 80


El Crimen casi perfecto
Por Roberto Arlt

La coartada de los tres hermanos de la suicida fue verificada. Ellos no habían mentido.
El mayor, Juan, permaneció desde las cinco de la tarde hasta las doce de la noche (la
señora Stevens se suicidó entre siete y diez de la noche) detenido en una comisaría por
su participación imprudente en una accidente de tránsito. El segundo hermano, Esteban,
se encontraba en el pueblo de Lister desde las seis de la tarde de aquel día hasta las
nueve del siguiente, y, en cuanto al tercero, el doctor Pablo, no se había apartado ni un
momento del laboratorio de análisis de leche de la Erpa Cía., donde estaba adjunto a la
sección de dosificación de mantecas en las cremas.
Lo más curioso de caso es que aquel día los tres hermanos almorzaron con la suicida
para festejar su cumpleaños, y ella, a su vez, en ningún momento dejó de traslucir su
intención funesta. Comieron todos alegremente; luego, a las dos de la tarde, los hombres
se retiraron.
Sus declaraciones coincidían en un todo con las de la antigua doméstica que servía
hacía muchos años a la señora Stevens. Esta mujer, que dormía afuera del
departamento, a las siete de la tarde se retiró a su casa. La última orden que recibió de la
señora Stevens fue que le enviara por el portero un diario de la tarde. La criada se
marchó; a las siete y diez el portero le entregó a la señora Stevens el diario pedido y el
proceso de acción que ésta siguió antes de matarse se presume lógicamente así: la
propietaria revisó las adiciones en las libretas donde llevaba anotadas las entradas y
salidas de su contabilidad doméstica, porque las libretas se encontraban sobre la mesa
del comedor con algunos gastos del día subrayados; luego se sirvió un vaso de agua con
whisky, y en esta mezcla arrojó aproximadamente medio gramo de cianuro de potasio. A
continuación se puso a leer el diario, bebió el veneno, y al sentirse morir trató de ponerse
de pie y cayó sobre la alfombra. El periódico fue hallado entre sus dedos tremendamente
contraídos.
Tal era la primera hipótesis que se desprendía del conjunto de cosas ordenadas
pacíficamente en el interior del departamento pero, como se puede apreciar, este proceso
de suicidio esta cargado de absurdos psicológicos. Ninguno de los funcionarios que
intervinimos en la investigación podíamos aceptar congruentemente que la señora
Stevens se hubiese suicidado. Sin embargo, únicamente la Stevens podía haber echado
el cianuro en el vaso. El whisky no contenía veneno. El agua que se agregó al whisky
también era pura. Podía presumirse que el veneno había sido depositado en el fondo o
las paredes de la copa, pero el vaso utilizado por la suicida había sido retirado de un
anaquel donde se hallaba una docena de vasos del mismo estilo; de manera que el
presunto asesino no podía saber se la Stevens iba a utilizar éste o aquél. La oficina
policial de química nos informó que ninguno de los vasos contenía veneno adherido a sus
paredes.
El asunto no era fácil. Las primeras pruebas, pruebas mecánicas como las llamaba yo,
nos inclinaban a aceptar que la viuda se había quitado la vida por su propia mano, pero la
evidencia de que ella estaba distraída leyendo un periódico cuando la sorprendió la
muerte transformaba en disparatada la prueba mecánica del suicidio.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 81


Tal era la situación técnica del caso cuando yo fui designado por mis superiores para
continuar ocupándome de él. En cuanto a los informes de nuestro gabinete de análisis, no
cabía dudas. Únicamente en el vaso, donde la señora Stevens había bebido, se
encontraba veneno. El agua y el whisky de las botellas eran completamente inofensivos.
Por otra parte, la declaración del portero era terminante; nadie había visitado a la señora
Stevens después que él le alcanzó el periódico; de manera que si yo, después de algunas
investigaciones superficiales, hubiera cerrado el sumario informando de un suicidio
comprobado, mis superiores no hubiesen podido objetar palabra. Sin embargo, para mí
cerrar el sumario significaba confesarme fracasado. La señora Stevens había sido
asesinada, y había un indicio que lo comprobaba:¿ dónde se hallaba el envase que
contenía el veneno antes de que ella lo arrojara en su bebida?
Por más que nosotros revisáramos el departamento, no nos fue posible descubrir la
caja, el sobre o el frasco que contuvo el tóxico. Aquel indicio resultaba
extraordinariamente sugestivo. Además había otro: los hermanos de la muerta eran tres
bribones.
Los tres, en menos de diez años, habían despilfarrado los bienes que heredaron de sus
padres. Actualmente sus medios de vida no eran del todo satisfactorios.
Juan trabajaba como ayudante de un procurador especializado en divorcios. Su
conducta resultó más de una vez sospechosa y lindante con la presunción de un chantaje.
Esteban era corredor de seguros y había asegurado a su hermana en una gruesa suma a
su favor,; en cuanto a Pablo, trabajaba de veterinario , pero estaba descalificado por la
Justicia e inhabilitado para ejercer su profesión, convicto de haber dopado caballos. Para
no morirse de hambre ingresó en la industria lechera, se ocupaba de los análisis.
Tales eran los hermanos de la señora Stevens. En cuanto a ésta, había enviudado tres
veces. El día del ―suicidio‖ cumplió 68 años; pero era una mujer extraordinariamente
conservada, gruesa, robusta, enérgica, con el cabello totalmente renegrido. Podía aspirar
a casarse una cuarta vez y manejaba su casa alegremente y con puño duro. Aficionada a
los placeres de la mesa, su despensa estaba provista de vinos y comestibles, y no cabe
duda de que sin aquel ―accidente‖ la viuda hubiera vivido cien años. Suponer que una
mujer de ese carácter era capaz de suicidarse, es desconocer la naturaleza humana. Su
muerte beneficiaba a cada uno de los tres hermanos con doscientos treinta mil pesos.
La criada de la muerta era una mujer casi estúpida, y utilizada por aquélla en las labores
groseras de la casa. Ahora estaba prácticamente aterrorizada al verse engranada en un
procedimiento judicial.
El cadáver fue descubierto por el portero y la sirvienta a las siete de la mañana, hora en
que ésta, no pudiendo abrir la puerta porque las hojas estaban aseguradas por dentro con
cadenas de acero, llamó en su auxilio al encargado de la casa. A las once de la mañana,
como creo haber dicho anteriormente, estaban en nuestro poder los informes del
laboratorio de análisis, a las tres de la tarde abandonaba yo la habitación que quedaba
detenida la sirvienta, con una idea brincando en el magín: ¿y si alguien había entrado en
el departamento de la viuda rompiendo un vidrio de la ventana y colocando otro después
que volcó el veneno en el vaso? Era una fantasía de novela policial,. pero convenía
verificar la hipótesis.
Salí decepcionado del departamento. Mi conjetura era absolutamente disparatada : la
masilla solidificada no revelaba mudanza alguna.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 82


Eché a caminar sin prisa. El ―suicidio‖ de la señora Stevens me preocupaba (diré una
enormidad) no policialmente, sino deportivamente. Yo estaba en presencia de un asesino
sagacísimo, posiblemente uno de los tres hermanos que había utilizado un recurso simple
y complicado, pero imposible de presumir en la nitidez de aquel vacío.
Absorbido en mis cavilaciones, entré en un café, y tan identificado estaba en mis
conjeturas, que yo. que nunca bebo bebidas alcohólicas, automáticamente pedí un
whisky. ¿Cuánto tiempo permaneció el whisky servido frente a mis ojos? No lo sé; pero de
pronto mis ojos vieron el vaso de whisky, la garrafa de agua y un plato con trozos de hielo.
Atónito quedé mirando el conjunto aquel. De pronto una idea alumbró mi curiosidad, llamé
al camarero, le pagué la bebida que no había tomado, subí apresuradamente a un
automóvil y me dirigí a la casa de la sirvienta. Una hipótesis daba grandes saltos en mi
cerebro. Entré en la habitación donde estaba detenida, me senté frente a ella y le dije:
- Míreme bien y fíjese en lo que me va a contestar: la señora Stevens, ¿tomaba el whisky
con hielo o sin hielo?
-Con hielo, señor.
-¿Dónde compraba el hielo?
- No lo compraba, señor. En casa había una heladera pequeña que lo fabricaba en
pancitos. - Y la criada casi iluminada prosiguió, a pesar de su estupidez.-
.-Ahora que me acuerdo, la heladera, hasta ayer, que vino el señor Pablo, estaba
descompuesta. Él se encargó de arreglarla en un momento.
Una hora después nos encontrábamos en el departamento de la suicida el químico de
nuestra oficina de análisis, el técnico retiró el agua que se encontraba en el depósito
congelador de la heladera y varios pancitos de hielo. El químico inició la operación
destinada a revelar la presencia del tóxico, y a los pocos minutos pudo manifestarnos:
- El agua está envenenada y los panes de este hielo están fabricados con agua
envenenada.
Nos miramos jubilosamente. El misterio estaba desentrañado.
Ahora era un juego reconstruir el crimen. El doctor Pablo, al reparar el fusible de la
heladera (defecto que localizó el técnico) arrojó en el depósito congelador una cantidad de
cianuro disuelto. Después, ignorante de lo que aguardaba, la señora Stevens preparó un
whisky; del depósito retiró un pancito de hielo (lo cual explicaba que el palto
con hielo disuelto se encontrara sobre la mesa), el cual, al desleírse en el alcohol, lo
envenenó poderosamente debido a su alta concentración. Sin imaginarse que la muerte la
aguardaba en su vicio, la señora Stevens se puso a leer el periódico, hasta que juzgando
el whisky suficientemente enfriado, bebió un sorbo. Los efectos no se hicieron esperar.
No quedaba sino ir en busca del veterinario. Inútilmente lo aguardamos en su casa.
Ignoraban dónde se encontraba. Del laboratorio donde trabajaba nos informaron que
llegaría a las diez de la noche.
A las once, yo, mi superior y el juez nos presentamos en el laboratorio de la Erpa. El
doctor Pablo, en cuanto nos vio comparecer en grupo, levantó el brazo como si quisiera
anatemizar nuestras investigaciones, abrió la boca y se desplomó inerte junto a la mesa
de mármol. Lo había muerto de un síncope. En su armario se encontraba un frasco de
veneno. Fue el asesino más ingenioso que conocí.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 83


En defensa propia, de Rodolfo Walsh

- "Yo, a lo último, no servía para comisario" - dijo Laurenzi, tomando el café que se le
había enfriado -. "Estaba viendo las cosas, y no quería verlas. Los problemas en que se
mete la gente, y la manera que tiene de resolverlos, y la forma en que yo los habría
resuelto. Eso, sobre todo. Vea, es mejor poner los zapatos sobre el escritorio, como en el
biógrafo, que las propias ideas. Yo notaba que me iba poniendo flojo, y era porque quería
pensar, ponerme en el lugar de los demás, hacerme cargo. Y así hice dos o tres
macanas, hasta que me jubilé. Una de esas macanas es la que le voy a contar.

Fue allá por el cuarenta, y en La Plata. Eso le indica" - murmuró con sarcasmo, mirando la
plaza llena de sol a través de la ventana del café - "que mi fortuna política estaba en
ascenso, porque usted sabe cómo me han tenido a mí, rodando por todos los
destacamentos y comisarías de la provincia.

La fecha justa también se la puedo decir. Era la noche de San Pedro y San Pablo, el 29
de junio. ¿No le hace gracia que aún hoy se prendan fogatas ese día?"

- Es por el solsticio estival - expliqué modestamente.

- "Usted quiere decir el verano. El verano de ellos que trajeron de Europa la fiesta y el
nombre de la fiesta".

- Desconfíe también del nombre, comisario. Eran antiguos festivales celtas. Con el fuego
ayudaban al sol a mantenerse en el camino más alto de cielo.

- "Será. La cuestión es que hacía un frío que no le cuento. Yo tenía un despacho muy
grande y una estufita de kerosén que daba risa. Fíjese, había momentos en que lo que
más deseaba era ser de nuevo un simple vigilante, como cuando empecé, tomar mate o
café con ellos en la cocina, donde seguramente hacía calor y no se pensaba en nada.

Serían las diez de la noche cuando sonó el teléfono. Era una voz tranquila, la voz del juez
Reynal, diciendo que acababa de matar un ladrón en su casa, y que si yo podía ir a ver.
Así que me puse el perramus y fui a ver.

Con los jueces, para qué lo voy a engañar, nunca me entendí. La ley de los jueces
siempre termina por enfrentarlo a uno con un malandra que esa noche tiene más suerte, o
mejor puntería, o un poco más de coraje que seis meses antes, o dos años antes, cuando
uno lo vio por última vez con una vereda y una 45 de por medio. Uno sabe cómo entran,
cómo no va a saber, después de verlo llorando y, si se descuida, pidiendo por su madre.
Lo que no sabe, es cómo salen. Después hasta le piden fuego por la calle, y usted se
calla y se va a baraja porque se palpita que hay un chiste en alguna parte, y no vaya a
resultar que el chiste es a costa suya.

Iba pensado en estas cosas mientras caminaba entre las fogatas que la garúa no
terminaba de apagar, esquivando los buscapiés de la juventud que también festejaba,
como dice usted, lo alto que andaba el sol y, seguramente, la cosecha próxima, y los
campos llenos de flores. Para distraerme, empecé a recordar lo que sabía del doctor
Reynal. Era el juez de instrucción más viejo de La Plata, un caballero inmaculado y todo
eso, viudo, solo e inaccesible.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 84


Entré por un portoncito de fierro, atravesé el jardín mojado, recuerdo que había unas
azaleas que empezaban a florecer y unos pinos que chorreaban agua en la sombra. La
cancel estaba abierta, pero había luz en una ventana y seguí sin tocar el timbre. Conocía
la casa, porque el doctor solía llamarnos cada tanto, para ver cómo andaba un sumario o
para darnos un sermón. Tenía ojos de lince para los vicios de procedimiento, la sangre de
sus venas pasaba por el código y no se cansaba de invocar la majestad de la justicia, la
de antes. Y yo que hasta tengo que cuidar la ortografía, y no hablo de los vicios de
procedimiento ya va a ver. Pero yo no era el único. Conozco algunos que pretendían
tomarlo en farra, pero se les caían las medias cuando tenían que enfrentarlo.

Y es que era un viejo imponente, con una gran cabeza de cadáver porque año a año la
cara se le iba chupando más y más, hasta que la piel parecía pegada a los huesos, como
si no quisiera dejarle nada a la muerte. Así lo recuerdo esa noche, vestido de negro y con
un pañuelo de seda al cuello.

Con este hombre yo me guardaba un viejo entripado, porque una vez en la misma
comisaría, adonde llegó como bala me soltó al tuerto Landívar, que tenía dos muertes sin
probar, y más tarde iba a tener otra. Nunca olvidé lo que me dijo Es mejor que ande suelto
un asesino, y no una ruedita de la justicia. ¿Y el peligro? - le pregunté. El peligro lo
corremos todos- dijo. Pero fui yo el que tuve que matarlo a Landívar, cuando al fin hizo la
pata ancha en los galpones de Tolosa, y yo me acordé del doctor, del doctor y de su
madre".

El comisario se agarró el mentón y meneó la cabeza. Como si se riera de alguna


ocurrencia secreta, y después soltó una verdadera carcajada, una risa asmática y un poco
dolorosa.

- "Bueno, ahí estaba sentado ante su escritorio, como si nada hubiera pasado, absorto en
uno de esos libracos de filosofía, o vaya a saber qué, pero en todo caso algo importante,
porque apenas alzó la cabeza al verme en la puerta y siguió leyendo hasta que llegó al
final de un párrafo que marcó con una uña afilada y como de vidrio. Tuve tiempo de
sacarme el sombrero mojado, de pensar dónde lo pondría, de ver el bulto en el suelo, que
era un hombre, de codearme con un jinete de bronce y, en general, de sentirme como un
auxiliar tercero que lo van a amonestar. Recién entonces el viejo cerró el libro, cruzó los
dedos y se quedó mirándome con esos ojos que siempre parecían estar haciendo la seña
del as de espadas.

Le pregunté, de buen modo, qué quería que hiciera. Contestó que yo sabía cuál era mi
deber, que yo conocía o debía conocer el Código de Procedimientos, que el desde ya su
reemplazante de turno era el doctor Fulano, y que no lo tomara a mal si, ya que estaba,
observaba con interés profesional la forma en que yo encauzaba el sumario.

Le aseguré que no faltaba más. Le dije si estaba bien que le hiciera una inspección
ocular. Hizo que sí con la cabeza. ¿Y que le preguntara algunas cosas y que lo tuviese
demorado hasta que el doctor fulano dispusiera lo contrario? Entonces se echó a reír y
comentó Muy bien, muy bien, eso me gusta.

Moví con el pie la cara del muerto, que estaba boca abajo frente al escritorio, y me
encontré con un antiguo conocido, Justo Luzati, por mal nombre El Jilguero, y también El

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 85


Alcahuete, con fama de cantor y de otras cosas que en su ambiente nadie apreciaba.
Supe tratarlo bastante en un tiempo, hasta que lo perdí de vista en un hospital, pobre tipo.

Pero resultaba bueno verlo muerto así, al fin con un gesto de hombre en la cara flaca
donde parecía faltarle unos huesos y sobrarle otros, y un 32 empuñado a lo hombre en la
mano derecha, y todavía ese gesto bravío de apretar el gatillo a quemarropa, cuando ya
le iban a tirar, o le estaban tirando, y le tiraron nomás y el plomo del 38 que el doctor sacó
de algún cajón lo sentó de traste. Y entonces se acostó despacio a lagrimear un poco y a
morir.

Pero ese viejo, era cosa de ver, o de imaginar, la sangre fría, de ese viejo. Dejó el 38
sobre la mesa, con cuidado porque era una prueba. Me llamó por teléfono, sin levantarse
siquiera, porque no había que tocar nada. Y siguió leyendo el libro que leía cuando entró
Luzati.

-¿Lo conoce doctor?- le pregunté.

- Nunca lo había visto.

Entonces, mientras lo estaba mirando, descubrí ese estropicio en la biblioteca que tenía
detrás de él.

- ¿Y de eso - señalé - no pensaba decirme nada?.

- Usted tiene ojos - respondió.

Había una hilera de tomos encuadernados en azul, creo que era la colección de La Ley. Y
uno estaba medio destripado, le salían serpentinas y plumitas de papel, y al lado había un
marco de plata boca abajo, un retrato con la foto y el vidrio perforados.

- Quédese quieto, doctor, no se mueva- le previne y le di la vuelta al escritorio, me paré


donde se había parado Luzati, donde todavía estaba el agua de sus zapatos y desde allí
miré al viejo, y luego detrás del viejo, y nuevamente esa cara cadavérica y severa. Pero él
me corrigió: - Un poquito más a la izquierda - dijo.

- ¿Qué se siente, doctor, cuando a uno le erran por tan poco?

- No se siente nada- contestó - y usted lo sabe.

Entonces me agaché, saqué el 32 de entre los dedos de Luzati, abrí el tambor y allí
estaba la cápsula picada y el resto de la carga completa, y hasta el olor de la pólvora
fresca. Todo listo y empaquetado para el gabinete Vucetich, donde seguramente iban a
encontrar que el plomo de la biblioteca correspondía al 32, y que el ángulo de tiro estaba
bien, y todo estaba bien, y se lo iban a ilustrar con dibujitos y rayas coloradas, verdes y
amarillas para probar nomás que el doctor había matado en defensa propia.

Puse el 32 junto al otro, sobre el escritorio, y fue entonces cuando él me oyó decir Qué
raro y me miró sin moverse.

- ¿Qué raro doctor?- le dije caminando otra vez hacia la biblioteca - que usted, que solía
tener tan buena memoria, se haya olvidado de este pájaro cantor. Porque si a mi no me

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 86


falla, hace cuatro años usted sentenció en una causa Vallejo contra Luzati por tentativa de
extorsión.

Él se echó a reír.

- ¿Y eso? - dijo -. Como si yo fuera a acordarme de todas las sentencias que dicto.

- Entonces tampoco recordará que en el treinta lo condenó por tráfico de drogas.

Me pareció que daba un brinco, que iba a pararse, pero se contuvo, porque era un viejo
duro, y apenas se pasó una mano por la frente.

- En el treinta - murmuró -. Puede ser. Son muchos años. Pero usted quiere decir que no
vino a robar sino a vengarse.

- Todavía no se lo quiero decir. Pero qué raro, doctor. Qué raro que este infeliz, que
nunca asaltó a nadie, porque era una rata, un pobre diablo que hoy se puso la mejor ropa
para venir a verlo a usted - alguien que vivía de la pequeña delación, del pequeño
chantaje, del pequeño contrabando de drogas; alguien que si llevaba un arma encima era
para darse coraje -, que ese tipo, de golpe, se convierta en asaltante y venga a asaltarlo a
usted ...

Entonces él cambió de postura por primera vez, giró con el sillón, y me vio con el retrato
entre las manos, ese retrato de una muchacha lejana, inocente y dulce, si no fuera por los
ojos que eran los ojos oscuros y un poco fanáticos del juez, esa cara que sonreía desde
lejos aunque estaba destrozada de un tiro certero, porque el vencido amor y la sombra del
odio que le sigue tienen una infalible puntería.

Le devolví el retrato, le dije Guardeló. Esto no tiene por qué figurar aquí y me senté en
cualquier parte sin pedirle permiso, pero no porque le hubiera perdido el respeto, sino
porque necesitaba pensar y hacerme cargo y estar solo. Pensar, por ejemplo, en esa cara
que yo había visto dos años antes en una comisaría de Mar del Plata, esa cara
devastada, ya no inocente, repetida en la foto de un prontuario donde decía simplemente
Alicia Reynal, toxicómana, etc. Pero cuando pasó un rato muy largo, lo único que se me
ocurrió decirle fue:

- ¿Hace mucho que no la ve?

- Mucho - dijo, y ya no habló más, y se quedó mirando algo que no estaba.

Entonces volví a pensar, y ahí debió ser cuando descubrí que ya no servía para
comisario. Porque estaba viendo todo, y no quería verlo. Estaba viendo cómo El
Alcahuete había conocido a aquella mujer, y hasta le había vendido marihuana o lo que
sea, y de golpe, figúrese usted, había averiguado quién era. Estaba viendo con qué
facilidad se le ocurrió extorsionar al padre, que era un hombre inmaculado, un pilar de la
sociedad, y de paso cobrarse las dos temporadas que estuvo en Olmos. Estaba viendo
cómo el viejo lo esperó con el escenario listo, el tiro que él mismo disparó - un petardo
más en esa noche de petardos - contra la biblioteca y contra aquel fantasma del retrato.
Estaba viendo el 32 descargado sobre el escritorio, para que Luzati lo manoteara a último
momento y hasta apretara el gatillo cuando el viejo le apuntó. Y lo fácil que fue después

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 87


abrir el tambor y volver a cargarlo, sin sacarlo de las manos del muerto, que era donde
debía estar.

Estaba viendo todo, pero si pasaba un rato más ya no iba a ver nada, porque no quería
ver nada. Aunque al fin me paré y le dije:

- No sé lo que va a hacer usted, doctor, pero he estado pensando en lo difícil que es ser
un comisario y lo difícil que es ser un juez. Usted dice que este hombre quiso asaltarlo y
que usted lo madrugó. Todo el mundo le va a creer y, yo mismo, si mañana lo leo en el
diario, es capaz que lo creo. Al fin y al cabo, es mejor que ande suelto un asesino, y no
una ruedita de la compasión.

Era inútil. Ya no me escuchaba. Al salir me agaché por segunda vez junto al Alcahuete y,
de un bolsillo del impermeable, saqué la pistola de pequeño calibre que sabía que iba a
encontrar allí y me la guardé. Todavía la tengo. Habría parecido raro, un muerto con dos
armas encima".

El comisario bostezó y miró su reloj. Le esperaban a almorzar.

- ¿Y el juez? - pregunté.

- "Lo absolvieron. Quince días después renunció, y al año se murió de una de esas
enfermedades que tienen los viejos".

La muerta

Guy de Maupassant

¡La había amado desesperadamente! ¿Por qué se ama? Cuán extraño es ver un solo
ser en el mundo, tener un solo pensamiento en el cerebro, un solo deseo en el corazón y
un solo nombre en los labios… un nombre que asciende continuamente, como el agua de
un manantial, desde las profundidades del alma hasta los labios, un nombre que se repite
una y otra vez, que se susurra incesantemente, en todas partes, como una plegaria.
Voy a contarles nuestra historia, ya que el amor sólo tiene una, que es siempre la
misma. La conocí y viví de su ternura, de sus caricias, de sus palabras, en sus brazos tan
absolutamente envuelto, atado y absorbido por todo lo que procedía de ella, que no me
importaba ya si era de día o de noche, ni si estaba muerto o vivo, en este nuestro antiguo
mundo.
Y luego ella murió. ¿Cómo? No lo sé; hace tiempo que no sé nada. Pero una noche
llegó a casa muy mojada, porque estaba lloviendo intensamente, y al día siguiente tosía, y
tosió durante una semana, y tuvo que guardar cama. No recuerdo ahora lo que ocurrió,
pero los médicos llegaron, escribieron y se marcharon. Se compraron medicinas, y
algunas mujeres se las hicieron beber. Sus manos estaban muy calientes, sus sienes
ardían y sus ojos estaban brillantes y tristes. Cuando yo le hablaba me contestaba, pero
no recuerdo lo que decíamos. ¡Lo he olvidado todo, todo, todo! Ella murió, y recuerdo
perfectamente su leve, débil suspiro. La enfermera dijo: ―¡Ah!‖ ¡y yo comprendí!¡Y yo
comprendí!
Me consultaron acerca del entierro pero no recuerdo nada de lo que dijeron, aunque sí
recuerdo el ataúd y el sonido del martillo cuando clavaban la tapa, encerrándola a ella
dentro. ¡Oh! ¡Dios mío!¡Dios mío!
¡Ella estaba enterrada! ¡Enterrada! ¡Ella! ¡En aquel agujero! Vinieron algunas
personas… mujeres amigas. Me marché de allí corriendo. Corrí y luego anduve a través
de las calles, regresé a casa y al día siguiente emprendí un viaje.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 88


Ayer regresé a París, y cuando vi de nuevo mi habitación -nuestra habitación, nuestra
cama, nuestros muebles, todo lo que queda de la vida de un ser humano después de su
muerte-, me invadió tal oleada de nostalgia y de pesar, que sentí deseos de abrir la
ventana y de arrojarme a la calle. No podía permanecer ya entre aquellas cosas, entre
aquellas paredes que la habían encerrado y la habían cobijado, que conservaban un
millar de átomos de ella, de su piel y de su aliento, en sus imperceptibles grietas. Cogí mi
sombrero para marcharme, y antes de llegar a la puerta pasé junto al gran espejo del
vestíbulo, el espejo que ella había colocado allí para poder contemplarse todos los días
de la cabeza a los pies, en el momento de salir, para ver si lo que llevaba le caía bien, y
era lindo, desde sus pequeños zapatos hasta su sombrero.
Me detuve delante de aquel espejo en el cual se había contemplado ella tantas veces…
tantas veces, tantas veces, que el espejo tendría que haber conservado su imagen.
Estaba allí de pie, temblando, con los ojos clavados en el cristal -en aquel liso, enorme,
vacío cristal- que la había contenido por entero y la había poseído tanto como yo, tanto
como mis apasionadas miradas. Sentí como si amara a aquel cristal. Lo toqué; estaba
frío. ¡Oh, el recuerdo! ¡Triste espejo, ardiente espejo, horrible espejo, que haces sufrir
tales tormentos a los hombres! ¡Dichoso el hombre cuyo corazón olvida todo lo que ha
contenido, todo lo que ha pasado delante de él, todo lo que se ha mirado a sí mismo en él
o ha sido reflejado en su afecto, en su amor! ¡Cuánto sufro!
Me marché sin saberlo, sin desearlo, hacia el cementerio. Encontré su sencilla tumba,
una cruz de mármol blanco, con esta breve inscripción:
«Amó, fue amada y murió.»
¡Ella está ahí debajo, descompuesta! ¡Qué horrible! Sollocé con la frente apoyada en el
suelo, y permanecí allí mucho tiempo, mucho tiempo. Luego vi que estaba oscureciendo,
y un extraño y loco deseo, el deseo de un amante desesperado, me invadió. Deseé pasar
la noche, la última noche, llorando sobre su tumba. Pero podían verme y echarme del
cementerio. ¿Qué hacer? Buscando una solución, me puse en pie y empecé a
vagabundear por aquella ciudad de la muerte. Anduve y anduve. Qué pequeña es esta
ciudad comparada con la otra, la ciudad en la cual vivimos. Y, sin embargo, no son
muchos más numerosos los muertos que los vivos. Nosotros necesitamos grandes casas,
anchas calles y mucho espacio para las cuatro generaciones que ven la luz del día al
mismo tiempo, beber agua del manantial y vino de las vides, y comer pan de las llanuras.
¡Y para todas estas generaciones de los muertos, para todos los muertos que nos han
precedido, aquí no hay apenas nada, apenas nada! La tierra se los lleva, y el olvido los
borra. ¡Adiós!
Al final del cementerio, me di cuenta repentinamente de que estaba en la parte más
antigua, donde los que murieron hace tiempo están mezclados con la tierra, donde las
propias cruces están podridas, donde posiblemente enterrarán a los que lleguen mañana.
Está llena de rosales que nadie cuida, de altos y oscuros cipreses; un triste y hermoso
jardín alimentado con carne humana.
Yo estaba solo, completamente solo. De modo que me acurruqué debajo de un árbol y
me escondí entre las frondosas y sombrías ramas. Esperé, agarrándome al tronco como
un náufrago se agarra a una tabla.
Cuando la luz diurna desapareció del todo, abandoné el refugio y eché a andar
suavemente, lentamente, silenciosamente, hacia aquel terreno lleno de muertos. Anduve
de un lado para otro, pero no conseguí encontrar de nuevo la tumba de mi amada.
Avancé con los brazos extendidos, chocando contra las tumbas con mis manos, mis pies,
mis rodillas, mi pecho, incluso con mi cabeza, sin conseguir encontrarla. Anduve a tientas
como un ciego buscando su camino. Toqué las lápidas, las cruces, las verjas de hierro,
las coronas de metal y las coronas de flores marchitas. Leí los nombres con mis dedos
pasándolos por encima de las letras. ¡Qué noche! ¡Qué noche! ¡Y no pude encontrarla!

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 89


No había luna. ¡Qué noche! Estaba asustado, terriblemente asustado, en aquellos
angostos senderos entre dos hileras de tumbas. ¡Tumbas! ¡Tumbas! ¡Tumbas! ¡Sólo
tumbas! A mi derecha, a la izquierda, delante de mí, a mi alrededor, en todas partes había
tumbas. Me senté en una de ellas, ya que no podía seguir andando. Mis rodillas
empezaron a doblarse. ¡Pude oír los latidos de mi corazón! Y oí algo más. ¿Qué? Un
ruido confuso, indefinible. ¿Estaba el ruido en mi cabeza, en la impenetrable noche, o
debajo de la misteriosa tierra, la tierra sembrada de cadáveres humanos? Miré a mi
alrededor, pero no puedo decir cuánto tiempo permanecí allí. Estaba paralizado de terror,
helado de espanto, dispuesto a morir.
Súbitamente, tuve la impresión de que la losa de mármol sobre la cual estaba sentado
se estaba moviendo. Se estaba moviendo, desde luego, como si alguien tratara de
levantarla. Di un salto que me llevó hasta una tumba vecina, y vi, sí, vi claramente cómo
se levantaba la losa sobre la cual estaba sentado. Luego apareció el muerto, un esqueleto
desnudo, empujando la losa desde abajo con su encorvada espalda. Lo vi claramente, a
pesar de que la noche estaba oscura. En la cruz pude leer:
«Aquí yace Jacques Olivant, que murió a la edad de cincuenta y un años. Amó a su
familia, fue bueno y honrado y murió en la gracia de Dios.»
El muerto leyó también lo que había escrito en la lápida. Luego cogió una piedra del
sendero, una piedra pequeña y puntiaguda, y empezó a rascar las letras con sumo
cuidado. Las borró lentamente, y con las cuencas de sus ojos contempló el lugar donde
habían estado grabadas. A continuación, con la punta del hueso de lo que había sido su
dedo índice, escribió en letras luminosas, como las líneas que los chiquillos trazan en las
paredes con una piedra de fósforo:
«Aquí yace Jacques Olivant, que murió a la edad de cincuenta y un años. Mató a su padre
a disgustos, porque deseaba heredar su fortuna; torturó a su esposa, atormentó a sus
hijos, engañó a sus vecinos, robó todo lo que pudo y murió en pecado mortal.»

Cuando hubo terminado de escribir, el muerto se quedó inmóvil, contemplando su obra.


Al mirar a mi alrededor vi que todas las tumbas estaban abiertas, que todos los muertos
habían salido de ellas y que todos habían borrado las líneas que sus parientes habían
grabado en las lápidas, sustituyéndolas por la verdad. Y vi que todos habían sido
atormentadores de sus vecinos, maliciosos, deshonestos, hipócritas, embusteros, ruines,
calumniadores, envidiosos; que habían robado, engañado, y habían cometido los peores
delitos; aquellos buenos padres, aquellas fieles esposas, aquellos hijos devotos, aquellas
hijas castas, aquellos honrados comerciantes, aquellos hombres y mujeres que fueron
llamados irreprochables. Todos ellos estaban escribiendo al mismo tiempo la verdad, la
terrible y sagrada verdad, la cual todo el mundo ignoraba, o fingía ignorar, mientras
estaban vivos.
Pensé que también ella había escrito algo en su tumba. Y ahora, corriendo sin miedo
entre los ataúdes medio abiertos, entre los cadáveres y esqueletos, fui hacia ella,
convencido de que la encontraría inmediatamente. La reconocí al instante sin ver su
rostro, el cual estaba cubierto por un velo negro; y en la cruz de mármol donde poco antes
había leído:
«Amó, fue amada y murió.»
Ahora leí:
«Habiendo salido un día de lluvia para engañar a su amante, pilló una pulmonía y murió.»
Parece que me encontraron al romper el día, tendido sobre la tumba, sin conocimiento.
FIN

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 90


La casa vacía de Algernon Blackwood

Ciertas casas, al igual que ciertas personas, se las arreglan para revelar en seguida su
carácter maligno. En el caso de las segundas, no hace falta que las delate ningún rasgo
especial: pueden mostrar un rostro franco y una sonrisa ingenua; y no obstante, unos
momentos en su compañía le dejan a uno la firme convicción de que hay algo
radicalmente malo en ellas: de que son malas. Sin querer o no, parecen difundir una
atmósfera de secretos y malignos pensamientos que hace que los de su entorno
inmediato se retraigan como ante un enfermo.
Este mismo principio es válido, quizá, para las casas; y el aroma de las malas acciones
perpetradas bajo un determinado techo —mucho después de haber desaparecido quienes
las cometieron— pone la carne de gallina y los pelos de punta. Algo de la pasión original
del malhechor, y del horror experimentado por su víctima, llega al corazón del
desprevenido visitante, que nota de pronto un hormigueo en los nervios, y que se le eriza
el pelo y se le hiela la sangre. Se sobrecoge sin una causa aparente.
Nada había en el aspecto exterior de esta casa particular que apoyase los rumores
sobre el horror que imperaba dentro. No era solitaria ni destartalada. Se hallaba
arrinconada en un ángulo de la plaza, y era exactamente igual que sus vecinas: con el
mismo número de ventanas, idéntico balcón dominando los jardines, e idéntica escalinata
blanca hasta la oscura y pesada puerta de la entrada; en la parte de atrás tenía el mismo
cuadro de césped con bordes de boj, que iba de la tapia de separación de una de las
casas adyacentes a la de la otra. Por supuesto, su tejado tenía también el mismo número
de chimeneas, y la misma anchura y ángulo de aleros; incluso las sucias verjas eran igual
de altas que las demás. Sin embargo, esta casa de la plaza, igual en apariencia a los
cincuenta feos edificios que tenía a su alrededor, era en realidad muy distinta,
espantosamente distinta.
Es imposible decir dónde residía ésta acusada e invisible diferencia. No puede
atribuirse enteramente a la imaginación; porque las personas que, ignorantes de lo
ocurrido, visitaron unos momentos su interior habían declarado después que algunas de
sus habitaciones eran tan desagradables que preferían morir a volver a entrar en ellas, y
que el ambiente del edificio les producía auténtico pavor; entretanto, los sucesivos
inquilinos que habían intentado habitarla y tuvieron que abandonarla a toda prisa
provocaron poco menos que un escándalo en el pueblo.
Cuando Shorthouse llegó para pasar el fin de semana con su tía Julia —en la casita
que ésta tenía junto al mar al otro extremo del pueblo—, la encontró rebosante de misterio
y excitación. Shorthouse había recibido su telegrama esa misma mañana, y había
emprendido el viaje convencido de que iba a ser un aburrimiento; pero en el instante en
que le cogió la mano y besó su mejilla de manzana arrugada percibió el primer indicio de
su estado electrizado. Su impresión aumentó al saber que no tenía más visitas, y que le
había telegrafiado por un motivo muy especial.
Había algo en el aire; «algo» que sin duda iba a dar fruto. Porque esta vieja solterona,
con su afición a las investigaciones metapsíquicas, tenía talento y fuerza de voluntad, y,
de una manera o de otra, se las arreglaba normalmente para llevar a término sus
propósitos.
Hizo su revelación poco después del té, mientras caminaba despacio junto a él, por el
paseo marítimo, en el crepúsculo.
—Tengo las llaves —anunció con voz embargada aunque medio sobrecogida—. ¡Me las
han dejado hasta el lunes!
—¿Las de la caseta de baño, o…? —preguntó él con candor, desviando la mirada del mar
al pueblo.
Nada la hacía ir más deprisa al grano que aparentar estupidez.
—No —susurró—. Son las de la casa de la plaza… Voy a ir allí esta noche.
Shorthouse sintió que le recorría la espalda un levísimo temblor. Abandonó su tonillo
burlón. Algo en la voz y actitud de su tía le produjo un estremecimiento. Hablaba en serio.
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 91
—Pero no puedes ir sola… —empezó.
—Por eso te he telegrafiado —dijo con decisión.
Se volvió a mirarla. Su rostro, feo, arrugado, enigmático, rebosaba de excitación. El
rubor del sincero entusiasmo producía una especie de halo a su alrededor. Le brillaban
los ojos. Notó en ella otra oleada de emoción acompañada de un segundo
estremecimiento, esta vez más acusado.
—Gracias, tía Julia —dijo cortésmente—. Te lo agradezco muchísimo.
—No sería capaz de ir sola —prosiguió, alzando la voz—; pero contigo disfrutaré lo
indecible. Tú no te asustas de nada, lo sé.
—Muchas gracias, de verdad —repitió él—. ¿Es que… es que puede pasar algo?
—Ha pasado, y mucho —susurró ella—; aunque han sabido silenciarlo con mucha
habilidad. En los últimos meses ha habido tres que la han querido alquilar y se han tenido
que ir; y dicen que no podrán ocuparla nunca más.
A pesar de sí mismo, Shorthouse se sintió interesado. Su tía hablaba muy seria.
—La casa es muy vieja, desde luego —continuó ella—; y la historia, de lo más
desagradable, data de hace mucho tiempo. Se trata de un asesinato que cometió por
celos un mozo de cuadra que tenía un lío con una criada de la casa. Una noche se
escondió en la bodega, y cuando estaban todos dormidos, subió sigilosamente a los
aposentos de la servidumbre, sacó a la muchacha al rellano y, antes de que nadie
pudiese ayudarla, la arrojó por encima de la barandilla, al recibimiento.
—¿Y el mozo…?
—Le detuvieron, creo, y le ahorcaron por asesino; pero todo eso ocurrió hace un siglo, y
no he podido saber más detalles del suceso.
A Shorthouse se le había despertado del todo el interés. Pero, aunque no se inquietaba
especialmente por lo que a él se refería, vacilaba un poco por su tía.
—Con una condición —dijo por fin.
—Nada me va a impedir que vaya —dijo ella con firmeza—; pero no tengo inconveniente
en escuchar tu condición.
—Que me garantices que podrías conservar la serenidad, si ocurriese algo realmente
horrible. O sea… que me asegures que no te vas a asustar demasiado.
—Jim —dijo ella con desdén—, sabes que no soy joven, ni lo son mis nervios; ¡pero
contigo no le tendría miedo a nada en el mundo!
Esto, como es natural, zanjó la cuestión, porque Shorthouse no tenía otras aspiraciones
que las de ser un joven normal y corriente; y cuando apelaban a su vanidad no era capaz
de resistirse. Accedió a ir. Instintivamente, a modo de preparación subconsciente,
mantuvo en forma sus fuerzas y a sí mismo toda la tarde, obligándose a hacer acopio de
autocontrol mediante un indefinible proceso interior por el que fue vaciando gradualmente
todas sus emociones abriendo el grifo de cada una… proceso difícil de describir, pero
asombrosamente eficaz, como sabe todo el que ha sufrido las rigurosas pruebas del
hombre encerrado en sí mismo. Más tarde, le fue de mucha utilidad.
Pero hasta las diez y media, en que se detuvieron en el recibimiento a la luz de las
lámparas acogedoras y envueltos aún por los tranquilizadores influjos humanos, no
necesitó echar mano de esta reserva de fuerzas acumuladas. Porque, una vez que
cerraron la puerta, y vio la calle desierta y silenciosa que se extendía ante ellos, blanca a
la luz de la luna, se dio cuenta claramente de que la verdadera prueba de esta noche
sería hacer frente a dos miedos en vez de uno. Tendría que soportar el miedo de su tía y
el suyo. Y al observar su semblante de esfinge, y comprender que no tendría una
expresión agradable en un acceso de verdadero terror, pensó que sólo una cosa le
consolaba en toda esta aventura: su confianza en que su propia voluntad y fuerza
resistirían cualquier sobresalto.
Recorrieron lentamente las calles vacías del pueblo; la luna brillante del otoño plateaba
los tejados, proyectando densas sombras; no se movía el más leve soplo de brisa, y los
árboles del parque solemne del paseo marítimo les observaron en silencio al pasar.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 92


Shorthouse no contestaba a los comentarios que su tía hacía de vez en cuando: se
daba cuenta de que la anciana se estaba rodeando simplemente de parachoques
mentales: hablaba de cosas ordinarias para evitar pensar en cosas extraordinarias. Veían
alguna ventana con luz, y de alguna que otra chimenea salía humo o chispas. Shorthouse
había empezado ya a fijarse en todo, incluso en los más pequeños detalles. Poco
después se detuvieron en la esquina y miraron el nombre de la calle en el lado donde
daba la luna; y de común acuerdo, pero sin decir nada, entraron en la plaza en dirección a
la parte que quedaba en la sombra.
—La casa es el trece —oyó Shorthouse; ni uno ni otro hicieron el menor comentario sobre
las evidentes connotaciones: cruzaron la ancha franja de luz lunar y echaron a andar por
el enlosado en silencio.
A mitad de la plaza notó Shorthouse que un brazo se deslizaba discreta pero
significativamente por debajo del suyo; comprendió entonces que la aventura había
empezado de verdad, y que su compañera estaba ya cediendo terreno, de manera
imperceptible, a los influjos contrarios. Necesitaba apoyo.
Minutos después se detuvieron ante una casa alta y estrecha que se alzaba ante ellos
en la oscuridad, fea de forma y pintada de un blanco sucio. Unas ventanas sin postigo ni
persiana les miraron desde arriba, brillando aquí y allá con el reflejo de la luna. La lluvia y
el tiempo habían dejado rayas y grietas en la pared y la pintura, y el balcón sobresalía un
poco anormalmente del primer piso. Pero salvo este aspecto general de abandono, propio
de una casa deshabitada, nada había a primera vista que delatase el carácter maligno
que esta mansión había adquirido.
Tras mirar por encima del hombro para cerciorarse de que nadie les había seguido,
subieron la escalinata y se detuvieron ante la enorme puerta negra que les cerraba el
paso, imponente. Pero ahora les invadió la primera oleada de nerviosismo, y Shorthouse
hurgó largo rato con la llave antes de conseguir meterla en la cerradura. Por un instante, a
decir verdad, los dos abrigaron la esperanza de que no se abriese, presa ambos de
diversas emociones desagradables, allí de pie, en el umbral de su espectral aventura.
Shorthouse, que manipulaba la llave estorbado por el peso firme sobre su brazo, se daba
cuenta de la solemnidad del momento.
Era como si el mundo entero —porque en ese instante parecía como si toda la
experiencia se concentrase en su propia conciencia— escuchara el arañar de esta llave.
Un extraviado soplo de aire bajó por la calle desierta, despertando un rumor efímero en
los árboles, detrás de ellos; por lo demás, el ruido de la llave era lo único que se oía; y
finalmente giró en la cerradura, se abrió pesadamente la puerta, y reveló el abismo de
tinieblas del interior.
Tras una última mirada a la plaza iluminada por la luna, entraron deprisa, y la puerta se
cerró tras ellos con un golpe que resonó prodigiosamente en los pasillos y habitaciones
vacías. Pero con los ecos se hizo audible otro ruido, y tía Julia se agarró súbitamente a él
con tal fuerza que tuvo que dar un paso atrás para no caerse.
Un hombre había tosido a su lado; tan cerca que parecía que había sido junto a él, en la
oscuridad.
Pensando que podía tratarse de alguna broma, Shorthouse hizo girar su pesado bastón
en dirección al ruido; pero no tropezó con nada más sólido que el aire. Oyó a su tía
proferir una pequeña exclamación.
—Aquí hay alguien —susurró—; le he oído.
—Tranquilízate —dijo él con resolución—. Sólo ha sido el ruido de la puerta de la calle.
—¡Oh!, enciende una luz… pronto —añadió ella, mientras su sobrino, manipulando la caja
de cerillas, la abría del revés, y se le caían todas en el piso de piedra con leve repiqueteo.
El ruido, sin embargo, no se repitió; ni hubo indicio de pasos retirándose. Un minuto
después tenían una vela encendida, utilizando una boquilla de cigarro vacía como
palmatoria; cuando disminuyó la llama inicial, Shorthouse alzó la improvisada lámpara e
inspeccionó su entorno. Y lo encontró bastante lúgubre, a decir verdad; porque no hay

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 93


morada humana más desolada que la que está vacía de muebles, oscura, muda,
abandonada, y ocupada no obstante por un rumor sobre sucesos malvados y violentos.
Se encontraban en un amplio vestíbulo; a la izquierda había una puerta abierta que
daba a un espacioso comedor; enfrente, el recibimiento se prolongaba, estrechándose, en
un pasillo largo y oscuro que conducía, al parecer, a la escalera que bajaba a la cocina.
Una ancha escalera desnuda ascendía ante ellos describiendo una curva; estaba toda
en sombras salvo un único rodal, en mitad, donde daba la luna que se filtraba por una
ventana, creando una mancha luminosa sobre la madera. Este haz de luz difundía una
tenue luminiscencia arriba y abajo, dotando a los objetos cercanos de una silueta
brumosa infinitamente más sugerente y espectral que la completa oscuridad.
La luz filtrada de la luna parece pintar siempre rostros en la penumbra que la rodea; y al
asomarse Shorthouse al pozo de tinieblas y pensar en las innumerables habitaciones
vacías y pasillos de la parte superior del viejo edificio, sintió deseos de encontrarse otra
vez en la plaza, o en el confortable cuartito de estar que habían dejado hacía una hora.
Comprendiendo que estos pensamientos eran peligrosos, los rechazó otra vez e hizo
acopio de toda su energía para concentrarse en el momento presente.
—Tía Julia —dijo en voz alta, con gravedad—; vamos a recorrer la casa de punta a cabo,
y a hacer una inspección exhaustiva.
Los ecos de su voz se apagaron lentamente en todo el edificio; y en el intenso silencio
que siguió, se volvió a mirarla. A la luz de la vela, notó que tenía ya el rostro mortalmente
pálido; pero ella se soltó de su brazo un momento, y dijo en un susurro, colocándose
frente a él:
—De acuerdo. Tenemos que asegurarnos de que no hay nadie escondido. Eso es lo
primero.
Habló con evidente esfuerzo; su sobrino le dirigió una mirada de admiración.
—¿Estás completamente decidida? Aún no es demasiado tarde…
—Sí —susurró ella, desviando los ojos nerviosamente hacia las sombras de atrás—.
Completamente decidida; sólo una cosa…
—¿Qué?
—No tienes que dejarme sola ni un instante.
—Pero ten presente que debemos investigar en seguida cualquier ruido o aparición;
porque dudar significaría aceptar el miedo. Sería fatal.
—De acuerdo —dijo ella, algo temblorosa, tras un momento de vacilación—. Procuraré…
Tomados del brazo, Shorthouse con la vela goteante y el bastón, y su tía con la capa
sobre los hombros, perfectos personajes de comedia para cualquiera menos para ellos,
iniciaron una inspección sistemática.
Con sigilo, andando de puntillas y cubriendo la vela para no delatar su presencia a
través de las ventanas sin postigo, entraron primero en el comedor. No vieron un solo
mueble. Unas paredes desnudas, unas chimeneas feas y vacías les miraron. Todas las
cosas parecieron ofenderse ante esta intrusión, y les observaron con ojos velados, por así
decir; les seguían ciertos susurros; las sombras revoloteaban en silencio a derecha e
izquierda; parecía que tenían siempre a alguien detrás, vigilando, esperando la ocasión
para atacarles.
Tenían la irreprimible sensación de que habían quedado momentáneamente en
suspenso, hasta que volvieran a irse, actividades que habían estado desarrollándose en
la habitación vacía. Todo el oscuro interior del viejo edificio pareció convertirse en una
Presencia maligna que se alzaba para advertirles que desistieran y no se metiesen donde
nadie les llamaba; la tensión de los nervios aumentaba por momentos.
Salieron del oscuro comedor por dos grandes puertas plegables y pasaron a una
especie de biblioteca o salón de fumar, igualmente envuelto en silencio, polvo y
oscuridad; de él regresaron al vestíbulo, cerca del remate de la escalera de atrás. Aquí se
abrió ante ellos un túnel de negrura que conducía a las regiones inferiores, y —hay que
confesarlo— vacilaron. Pero fue sólo un momento. Dado que lo peor de la noche estaba
por venir, era esencial no retroceder ante nada. Tía Julia tropezó en el peldaño que
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 94
iniciaba el oscuro descenso, mal iluminado por la vela parpadeante, y al propio
Shorthouse casi le dieron ganas de salir corriendo.
—¡Vamos! —dijo en tono perentorio; y su voz se propagó y se perdió en los espacios
vacíos y oscuros de abajo.
—Ya voy —balbuceó ella, agarrándose a su, brazo con fuerza innecesaria.

Bajaron un poco inseguros por la escalera de piedra; un aire húmedo, frío, estancado y
maloliente les dio en la cara. La cocina, a la que conducía la escalera a través de un
estrecho pasillo, era amplia, de techo alto. Tenía varias puertas: unas eran de alacenas
con jarras vacías todavía en los estantes, otras daban acceso a dependencias horribles y
espectrales, todas ellas más frías y menos acogedoras que la propia cocina. Las
cucarachas se escabulleron por el suelo; una de las veces, al tropezar con una mesa de
madera que había en un rincón, algo del tamaño de un gato saltó al suelo, cruzó veloz el
piso de piedra, y desapareció en la oscuridad. Todos los lugares producían la sensación
de haber sido ocupados recientemente, una impresión de tristeza y melancolía.
Abandonaron la cocina, y se dirigieron a la trascocina. La puerta estaba entornada, la
empujaron y la abrieron del todo. Tía Julia profirió un grito penetrante, que en seguida
intentó sofocar llevándose la mano a la boca.
Durante un segundo, Shorthouse se quedó petrificado, con el aliento contenido. Notó
como si le vaciasen de pronto la espina dorsal y se la llenasen de hielo picado. Ante ellos,
entre las jambas de la puerta, se alzaba la figura de una mujer.
Tenía el pelo desgreñado, la mirada fija y demente, y un rostro aterrado y mortalmente
pálido.
Estuvo allí, inmóvil, por espacio de un segundo. Luego parpadeó la vela, y la mujer
desapareció —absolutamente—, y la puerta no enmarcó otra cosa que una oscuridad
vacía.
—Sólo ha sido esta condenada llama saltarina —dijo él con rapidez, con una voz que
sonó como de otra persona, y dominada sólo a medias—. Vamos, tía. Ahí no hay nada.
Tiró de ella. Con gran ruido de pisadas y aparente ademán de decisión, siguieron
adelante; pero a Shorthouse le picaba el cuerpo como si lo tuviese cubierto de hormigas,
y se daba cuenta, por el peso que notaba en el brazo, de que hacía fuerza para andar por
los dos.
La trascocina estaba fría, desnuda, vacía: parecía más una gran celda de prisión que
otra cosa. Dieron media vuelta; intentaron abrir la puerta que daba al patio y las ventanas,
pero estaba todo firmemente cerrado. Su tía caminaba a su lado como sonámbula. Iba
con los ojos cerrados, y parecía limitarse a seguir la presión del brazo de él. Shorthouse
estaba asombrado de su valor. Al mismo tiempo, observó que su cara había
experimentado un cambio especial que, de algún modo, escapaba a su poder de análisis.
—Aquí no hay nada, tía —repitió en voz alta, con viveza—. Subamos a echar una mirada
al resto de la casa. Luego escogeremos una habitación donde esperar.
Tía Julia le siguió obediente, pegada a su lado, y cerraron tras ellos la puerta de la
cocina. Fue un alivio subir otra vez. En el recibimiento había más luz que antes, ya que la
luna había bajado un poco en la escalera. Cautelosamente, empezaron a subir hacia la
bóveda oscura del edificio, con el enmaderado crujiendo bajo su peso.
En el primer piso descubrieron el gran salón doble, cuya inspección no reveló nada:
tampoco aquí encontraron signo alguno de mobiliario o de reciente ocupación; no había
más que polvo, abandono y sombras. Abrieron las grandes puertas plegables entre el
salón de delante y el de atrás, salieron otra vez al rellano, y continuaron subiendo.
No habrían subido más de una docena de peldaños cuando se detuvieron los dos a la
vez a escuchar, mirándose a los ojos con un nuevo temor por encima de la llama
temblona de la vela. De la habitación que acababan de dejar hacía apenas diez segundos
les llegó un ruido apagado de puertas al cerrarse. No cabía ninguna duda: habían oído la
resonancia que producen unas puertas pesadas al cerrarse, seguida del golpecito seco al
encajar el pestillo.
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 95
—Debemos volver, a ver qué ha sido —dijo Shorthouse con brevedad, en voz baja, dando
media vuelta para bajar otra vez.
De algún modo, su tía se las arregló para seguirle, con el rostro lívido, pisándose el
vestido. Cuando entraron en el salón delantero comprobaron que se habían cerrado las
puertas plegables… medio minuto antes. Sin la menor vacilación, fue Shorthouse y las
abrió. Casi esperaba descubrir a alguien ante él, en la habitación de detrás; pero sólo se
enfrentó con la oscuridad y el aire frío.

Recorrieron las dos habitaciones, pero no descubrieron nada de particular. Probaron a


hacer que las puertas se cerrasen solas, pero no había corrientes de aire ni siquiera para
que oscilase la llama de la vela. Las puertas no se movían a menos que alguien las
empujase con fuerza. Todo estaba en silencio como una tumba. Era innegable que las
habitaciones se hallaban totalmente vacías, y la casa entera en absoluta quietud.
—Ya empieza —susurró una voz junto a su codo que apenas reconoció como la de su tía.
Shorthouse asintió con la cabeza, sacando su reloj para comprobar la hora. Eran las
doce menos cuarto; anotó en su cuaderno exactamente lo ocurrido hasta aquí, dejando
antes la vela en el suelo. Tardó unos momentos en colocarla de pie, apoyándola contra la
pared. Tía Julia ha dicho siempre que en ese momento no miraba, ya que había vuelto la
cabeza hacia la habitación donde creía haber oído moverse algo; en cualquier caso, los
dos coinciden en que sonaron pasos precipitados, fuertes y muy rápidos… ¡y al instante
siguiente se apagó la vela!
Pero para Shorthouse hubo más cosas; y siempre ha dado gracias a su buena estrella
de que le acontecieran a él solo, y no a su tía también. Porque, al incorporarse tras dejar
la vela, y antes de que se apagara, surgió un rostro y se acercó tanto al suyo que casi
podía haberlo rozado con los labios. Era un rostro dominado por la pasión: un rostro de
hombre, moreno, de facciones torpes y ojos furiosos y salvajes. Pertenecía a un hombre
ordinario, y tenía una expresión vulgar; pero al verlo encendido de intensa, agresiva
emoción, le pareció un semblante malvado y terrible.
No hubo el más leve movimiento de aire; nada, aparte del rumor precipitado de pies…
enfundados en calcetines, o en algo que amortiguaba las pisadas; de la aparición de ese
rostro; y del casi simultáneo apagón de la vela.
A pesar de sí mismo, Shorthouse profirió un grito breve, y estuvo a punto de perder el
equilibrio al colgarse su tía de él con todo su peso, en un instante de auténtico,
incontrolable terror. Ella no dijo nada, aunque se agarró a su sobrino con todas sus
fuerzas. Por fortuna no había visto nada: sólo había oído el ruido de pasos.
Recobró el dominio de sí casi en seguida, y él se pudo soltar y encender una cerilla. Las
sombras huyeron en todas direcciones ante la llamarada, y su tía se inclinó y recogió la
boquilla con la preciosa vela. Descubrieron que no había sido apagada de un soplo:
habían aplastado el pabilo. Lo habían hundido en la cera, que estaba aplanada como por
un instrumento liso y pesado.
Shorthouse no comprende cómo su compañera logró sobreponerse tan pronto a su
terror; pero así fue, y la admiración que le inspiraba su autodominio se multiplicó por diez,
al tiempo que avivó la llama agonizante de su ánimo… por lo que se sintió agradecido.
Igualmente inexplicable para él fue la demostración de fuerza física que acababan de
comprobar.
Reprimió al punto el recuerdo de las historias que había oído sobre los médiums y sus
peligrosas experiencias; porque si eran ciertas, y su tía o él eran médiums sin saberlo,
significaba que estaban contribuyendo a que se concentrasen las fuerzas de la casa
encantada, cargada ya hasta los topes. Era como andar con lámparas sin protección entre
barriles de pólvora destapados. Así que, pensando lo menos posible, volvió a encender la
vela y subieron al siguiente piso.
Es cierto que el brazo que agarraba el suyo estaba temblando, y que sus propios pasos
eran a menudo vacilantes; pero prosiguieron con minuciosidad, y tras una inspección
infructuosa subieron el último tramo de escalera, hasta el ático.
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 96
Aquí descubrieron un verdadero panal de habitaciones pertenecientes a la servidumbre,
con muebles rotos, sillas de mimbre sucias, cómodas, espejos rajados, y armazones de
cama desvencijados. Las habitaciones tenían el techo inclinado, con telarañas aquí y allá,
ventanas pequeñas, y paredes mal enyesadas: una región lúgubre y deprimente que se
alegraron de poder dejar atrás.
Daban las doce cuando entraron en un cuartito del tercer piso, casi al final de la
escalera, y se acomodaron en él como pudieron para esperar el resto de la aventura.
Estaba totalmente vacío, y se decía que era la habitación —utilizada como ropero en
aquel entonces— donde el enfurecido mozo acorraló a su víctima y la atrapó finalmente.
Fuera, al otro lado del pasillo, empezaba el tramo de escalera que subía a las
dependencias de la servidumbre que acababan de inspeccionar.
A pesar del frío de la noche, algo en el ambiente de esta habitación pedía a gritos que
abriesen una ventana. Pero había algo más. Shorthouse sólo puede describirlo diciendo
que aquí se sentía menos dueño de sí que en ninguna otra parte del edificio. Era algo que
influía directamente en los nervios, algo que mermaba la resolución y enervaba la
voluntad. Tuvo conciencia de este efecto antes de que hubieran transcurrido cinco
minutos: en el corto espacio de tiempo que llevaban allí, le había anulado todas las
fuerzas vitales, lo que para él constituyó lo más horrible de toda la experiencia.
Dejaron la vela en el suelo, y entornaron un poco la puerta, de manera que el resplandor
no les deslumbrase, ni proyectase sombras en las paredes o el techo. A continuación
extendieron la capa en el suelo y se sentaron encima, con la espalda pegada a la pared.
Shorthouse estaba a dos pies de la puerta que daba al rellano; desde su posición
dominaba buena parte de la escalera principal que descendía a la oscuridad, así como de
la que subía a las habitaciones de los criados; a su lado, al alcance de la mano, tenía el
grueso bastón.
La luna se hallaba ahora sobre la casa. A través de la ventana abierta podían ver las
estrellas alentadoras como ojos amables que observaban desde el cielo. Uno tras otro, los
relojes del pueblo fueron dando las doce; y cuando se apagaron los tañidos, descendió
otra vez sobre todas las cosas el profundo silencio de la noche sin brisas. Sólo el oleaje
del mar, lúgubre y lejano, llenaba el aire de murmullos cavernosos.
Dentro de la casa, el silencio se hizo tremendo; tremendo, pensó él, porque en cualquier
instante podía quebrarlo algún ruido ominoso. La tensión de la espera se iba apoderando
cada vez más de sus nervios. Cuando hablaban lo hacían en susurros, ya que sus voces
sonaban extrañas y anormales. Un frío no totalmente atribuible al aire de la noche invadió
la habitación, y les hizo estremecerse. Los influjos adversos, cualesquiera que fuesen, les
minaban la confianza en sí mismos y la capacidad para una acción decidida; sus fuerzas
estaban cada vez más debilitadas, y la posibilidad de un miedo real adquirió un nuevo y
terrible significado.
Shorthouse empezó a temer por la anciana que tenía a su lado, cuyo valor no podría
mantenerla a salvo más allá de ciertos límites. Oía latir su sangre en las venas. A veces le
parecía que lo hacía tan fuerte que le impedía escuchar con claridad otros ruidos que
empezaban a hacerse vagamente audibles en las profundidades de la casa.
Cuando trataba de concentrar la atención en esos ruidos, cesaban instantáneamente.
Desde luego, no se acercaban. Sin embargo, no podía por menos de pensar que había
movimiento en alguna de las regiones inferiores de la casa. El piso donde estaba el salón,
cuyas puertas se habían cerrado misteriosamente, parecía demasiado cercano; los ruidos
provenían de más lejos. Pensó en la gran cocina, con las negras cucarachas
escabullándose, y en la pequeña y lóbrega trascocina; aunque, en cierto modo, parecían
no surgir de parte alguna. ¡Lo que sí era cierto es que no provenían de fuera de la casa!
Y entonces, de repente, comprendió la verdad, y durante un minuto le pareció como si
hubiese dejado de circularle la sangre y se le hubiese convertido en hielo.
Los ruidos no venían de abajo ni mucho menos, sino de arriba, de alguno de aquellos
horrorosos cuartitos de los criados, de muebles destrozados, techos inclinados y
estrechas ventanas, donde había sido sorprendida la víctima, y de donde salió para morir.
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 97
Y desde el instante en que descubrió de dónde procedían, comenzó a oírlos más
claramente. Era un rumor de pasos que avanzaban furtivos por el pasillo de arriba,
entraban y salían de las habitaciones, y pasaban entre los muebles.
Se volvió vivamente hacia la figura inmóvil que tenía a su lado para ver si compartía su
descubrimiento. La débil luz de la vela que entraba por la rendija de la puerta convertía el
rostro fuertemente recortado de su tía en acusado relieve sobre el blanco de la pared.
Pero fue otra cosa lo que le hizo aspirar profundamente y volverla a mirar. Algo
extraordinario había asomado a su rostro, y parecía cubrirlo como una máscara;
suavizaba sus profundas arrugas y le estiraba la piel hasta hacer desaparecer sus
pliegues; daba a su semblante —con la sola excepción de sus ojos avejentados— un
aspecto juvenil, casi infantil.
Se quedó mirándola con mudo asombro… con un asombro peligrosamente cercano al
horror. Era, desde luego, el rostro de su tía. Pero era un rostro de hacía cuarenta años, el
rostro inocente y vacío de una niña.
Shorthouse había oído contar historias sobre el extraño efecto del terror, que podía
borrar de un semblante humano toda otra emoción, eliminando las expresiones anteriores;
pero jamás se le había ocurrido que pudiera ser literalmente cierto, o que pudiese
significar algo tan sencillamente horrible como lo que ahora veía. Porque era el sello
espantoso del miedo irreprimible lo que reflejaba la total ausencia de este rostro infantil
que tenía al lado; y cuando, al notar su mirada atenta, se volvió a mirarle, cerró los ojos
con fuerza para conjurar la visión.
Sin embargo, al volverse, un minuto después, con los nervios a flor de piel, descubrió,
para su inmenso alivio, otra expresión: su tía sonreía; y aunque tenía la cara mortalmente
pálida, se había disipado el velo espantoso, y le estaba volviendo su aspecto normal.
—¿Ocurre algo? —fue todo lo que se le ocurrió decir en ese momento. Y la respuesta fue
elocuente, viniendo de esta mujer:
—Tengo frío… y estoy un poco asustada —susurró.
Shorthouse propuso cerrar la ventana, pero ella le contuvo, y le pidió que no se
apartase de su lado ni un instante.
—Es arriba, lo sé —susurró, medio riendo extrañamente—; pero no me siento capaz de
subir.
Pero Shorthouse opinaba de otro modo: sabía que la mejor manera de conservar el
dominio de sí estaba en la acción. Sacó un frasco de coñac y sirvió un vaso de licor lo
bastante abundante como para resucitar a un muerto.
Ella se lo tragó con un ligero estremecimiento.
Ahora lo importante era salir de la casa antes de que su tía se derrumbase
irremediablemente; pero no dejaba de ser arriesgado dar media vuelta y huir del enemigo.
Ya no era posible permanecer inactivo: cada minuto que pasaba era menos dueño de sí, y
se hacía imperioso adoptar, sin demora, desesperadas, enérgicas medidas.
Además, debían dirigir la acción hacia el enemigo, y no huir de él; el momento crítico, si
se revelaba inevitable y fatal, había que afrontarlo con valor. Y eso podía hacerlo ahora;
dentro de diez minutos, quizá no le quedasen fuerzas para actuar por sí mismo, ¡y mucho
menos por los dos!
Arriba, entretanto, los ruidos sonaban más fuertes y cercanos, acompañados de algún
que otro crujido del entarimado. Alguien andaba con sigilo, tropezando de vez en cuando
contra los muebles.
Tras esperar unos instantes a que hiciese efecto la tremenda dosis de licor, y
consciente de que duraría sólo unos momentos, Shorthouse se puso de pie en silencio, y
dijo con voz decidida:
—Ahora, tía Julia, vamos a subir a averiguar qué es todo ese ruido. Tienes que venir
también. Es lo acordado.
Tomó el bastón y fue al ropero por la vela. Una figura endeble, tambaleante, con la
respiración agitada, se levantó a su lado; oyó que decía débilmente algo sobre que
«estaba dispuesta». Le admiraba el ánimo de la anciana: era mucho más grande que el
CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 98
suyo; y mientras avanzaban, en alto la vela goteante, iba emanando de esta mujer
temblorosa y de cara pálida que marchaba a su lado una fuerza sutil que era verdadera
fuente de inspiración para él: tenía algo grande que le avergonzaba y le prestaba un
apoyo sin el cual no se habría sentido en absoluto a la altura de las circunstancias.
Cruzaron el oscuro rellano, evitando mirar el espacio negro que se abría sobre la
barandilla. A continuación empezaron a subir por la estrecha escalera, dispuestos a
enfrentarse a los ruidos que se hacían más audibles y cercanos por momentos. A mitad
de camino tropezó tía Julia, y Shorthouse se volvió para cogerla del brazo; y justo en ese
instante se oyó un chasquido terrible en el corredor de los criados. Le siguió un intenso
chillido agónico que fue grito de terror y grito de auxilio mezclados en uno solo.
Antes de que pudiesen apartarse, o retroceder siquiera un peldaño, alguien irrumpió en
el pasillo, arriba, y echó a correr espantosamente con todas sus fuerzas, salvando los
peldaños de tres en tres, hasta donde ellos se habían detenido. Las pisadas eran leves y
vacilantes, pero tras ellas sonaron otras más pesadas que hacían estremecer la escalera.
Apenas habían tenido tiempo Shorthouse y su compañera de pegarse contra la pared,
cuando oyeron junto a ellos el tumulto de pisadas, y dos personas, sin apenas distancia
entre ambas, cruzaron a toda velocidad. Fue un completo torbellino de crujidos en medio
del silencio nocturno del edificio vacío.
Habían cruzado ante ellos los dos corredores, perseguido y perseguidor, saltando con un
golpe sordo, primero el uno y luego el otro, al rellano de abajo.
Sin embargo, ellos no habían visto nada: ni mano, ni brazo, ni cara, ni siquiera un jirón
revoloteante de ropa.
Sobrevino una breve pausa. Luego, la primera persona, la más ligera de las dos —la
perseguida evidentemente—, echó a correr con pasos inseguros hacia la pequeña
habitación de la que Shorthouse y su tía acababan de salir. Le siguieron los pasos más
pesados. Hubo ruido de pelea, jadeos y gritos desgarradores; poco después, salieron
unos pasos al rellano… los de alguien que caminaba cargado.
Hubo un silencio mortal que duró el espacio de medio minuto, y luego se oyó el ruido de
algo que se precipitaba en el aire. Le siguió un golpe sordo, tremendo, abajo en las
profundidades de la casa, en el enlosado del recibimiento.
A continuación reinó un silencio total. Nada se movía. La llama de la vela se alzaba
imperturbable. Así había permanecido todo este tiempo: ningún movimiento había agitado
el aire.
Paralizada de terror, tía Julia, sin esperar a su compañero, comenzó a bajar a tientas,
llorando débilmente como para sus adentros; y cuando su sobrino la rodeó con el brazo y
casi la llevó en volandas, notó que temblaba como una hoja.
Shorthouse entró en el cuartito, recogió la capa del suelo y, cogidos del brazo,
empezaron a bajar muy despacio, sin pronunciar una sola palabra ni volverse a mirar
hacia atrás, los tres tramos de escalera, hasta el recibimiento.
No vieron nada; aunque, mientras bajaban, tenían la sensación de que alguien les
seguía paso a paso: cuando iban deprisa, se quedaba atrás; cuando tenían que ir
despacio, les alcanzaba. Pero ni una sola vez se volvieron para mirar; y a cada vuelta,
bajaban los ojos por temor al horror que podían sorprender en el tramo superior.
Shorthouse abrió la puerta de la calle con manos temblorosas; salieron a la luz de la
luna, y aspiraron profundamente el aire fresco de la noche que venía del mar.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 99


-Leamos los siguientes textos.

Era una tarde de enero; se iban, confusos y y el arpa es un don que


el sol casi se ocultaba, tristes, hizo
y las brisas dulcemente del céfiro entre las alas; Naturaleza a mi alma.
gemían entre las y estuve así Con esa arpa, ¡prenda
ramas... contemplando mía!
Murmuraban los que no es mi dicha tanta yo te cantaré baladas
arrollos, pues que poseo una dulces cual blandos
y sus mil ondas de plata musa, ecos
parecía que reían... una inspiración y un de la brisa entre las
¡parecía que lloraban! arpa. plamas ....
Yo estaba junto a una Esa musa, tú eres, niña Y te dormirás tranquila
fuente de mejillas sonrosadas, en las fibras de tu
viendo sus espumas de ojos bellos que hamaca,
blancas enamoran mientras te canto yo
y oyendo cómo los y que inspiran, y que trovas
cantos encantan. con las cuerdas de mi
del jilguero en la Esa inspiración es fuego arpa.
enramada de tu amorosa mirada,
Rubén Darío

Tres portugueses bajo un paraguas. (Sin


contar el muerto)Rodolfo Wals
El primer portugués era alto y flaco. El sombrero del tercer portugués estaba
El segundo portugués era bajo y gordo. mojado adelante.
El tercer portugués era mediano. El sombrero del cuarto portugués
El cuarto portugués estaba muerto. estaba todo mojado.
2 4
–¿Quién fue? –preguntó el comisario –¿Qué hacían en esa esquina? –
Jiménez. preguntó el comisario Jiménez.
–Yo no –dijo el primer portugués. –Esperábamos un taxi –dijo el primer
–Yo tampoco –dijo el segundo portugués.
portugués. –Llovía muchísimo –dijo el segundo
–Ni yo –dijo el tercer portugués. portugués.
El cuarto portugués estaba muerto. –¡Cómo llovía! –dijo el tercer portugués.
3 El cuarto portugués dormía la muerte
Daniel Hernández puso los cuatro dentro de su grueso sobretodo.
sombreros sobre el escritorio. 5
El sombrero del primer portugués –¿Quién vio lo que pasó? –preguntó
estaba mojado adelante. Daniel Hernández.
El sombrero del segundo portugués –Yo miraba hacia el norte –dijo el primer
estaba seco en el medio. portugués.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 100


–Yo miraba hacia el este –dijo el Los cuatro sombreros sobre la mesa.
segundo portugués. 10
–Yo miraba hacia el sur –dijo el tercer –Entonces ¿qué hicieron? –preguntó el
portugués. comisario Jiménez.
El cuarto portugués estaba muerto. –Uno maldijo la suerte –dijo el primer
Murió mirando al oeste. portugués.
6 –Uno cerró el paraguas –dijo el segundo
–¿Quién tenía el paraguas? –preguntó portugués.
el comisario Jiménez. –Uno nos trajó corriendo –dijo el tercer
–Yo tampoco –dijo el primer portugués. portugués.
–Yo soy bajo y gordo –dijo el segundo El muerto estaba muerto.
portugués. 11
–El paraguas era chico –dijo el tercer –Usted lo mató –dijo Daniel Hernández.
portugués. –¿Yo señor? –preguntó el primer
El cuarto portugués no dijo nada. Tenía portugués.
una bala en la nuca. –No, señor –dijo Daniel Hernández.
7 –¿Yo, señor? –preguntó el segundo
–¿Quién oyó el tiro? –preguntó Daniel portugués.
Hernández. –Sí, señor –dijo Daniel Hernández.
–Yo soy corto de vista –dijo el primer
portugués. 12
–La noche era oscura –dijo el segundo –Uno mató, uno murió, los otros dos no
portugués.–Tronaba y tronaba –dijo el vieron nada –dijo Daniel Hernández.
tercer portugués. Uno miraba al norte, otro al este, otro al
El cuarto portugués estaba borracho de sur, el muerto al oeste. Habían
muerte. convenido en vigilar cada uno una
8 bocacalle distinta para tener más
–¿Cuándo vieron al muerto? –preguntó posibilidades de descubrir un taxímetro
el comisario Jiménez. en una noche tormentosa.
–Cuando acabó de llover –dijo el primer ―El paraguas era chico y ustedes eran
portugués. cuatro. Mientras esperaban, la lluvia les
–Cuando acabó de tronar –dijo el mojó la parte delantera del sombrero.‖
segundo portugués. ―El que miraba al norte y el que miraba
–Cuando acabó de morir –dijo el tercer al sur no tenían que darse vuelta para
portugués. matar al que miraba al oeste. Les
Cuando acabó de morir. bastaba mover el brazo izquierdo o
9 derecho a un costado. El que miraba al
–¿Qué hicieron entonces? –preguntó este, en cambio, tenía que darse vuelta
Daniel Hernández. del todo, porque estaba de espaldas a
–Yo me saqué el sombrero –dijo el la víctima. Pero al darse vuelta, se le
primer portugués. mojó la parte de atrás del sombrero. Su
–Yo me descubrí –dijo el segundo sombrero está seco en el medio, es
portugués. decir mojado adelante y atrás. Los otros
–Mi homenaje al muerto –dijo el tercer dos sombreros se mojaron solamente
portugués. adelante, porque cuando sus dueños se
dieron vuelta para mirar el cadáver, detonación se confundió con los truenos
había dejado de llover. Y el sombrero (esa noche hubo una tormenta eléctrica
del muerto se mojó por completo al particularmente intensa). Pero el
rodar por el pavimento húmedo.‖ segundo portugués tuvo que localizar
―El asesino usó un arma de muy en la oscuridad el único punto realmente
reducido calibre, un matagatos de esos vulnerable a un arma tan pequeña: la
con que juegan los chicos o que llevan nuca de su víctima, entre el grueso
algunas mujeres en sus carteras. La sobretodo y el engañoso sombrero. En

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 101


esos pocos segundos, el fuerte El primer portugués se fue a su casa. Al
chaparrón le empapó la parte posterior segundo no lo dejaron.
del sombrero. El suyo es el único que El tercero se llevó el paraguas.
presenta esa particularidad. Por lo tanto El cuarto portugués estaba muerto.
es el culpable.‖ Muerto

“Si quieres tenerlo


todo, esfuérzate” crecí y me crié, además aquí sigue
viviendo mi mamá.
Autora: Clara Pérez Alexander (irónico): Si pero como
ahora eres un ingeniero y vives en
un lugar de ricos, tienes auto y una
2 personajes esposa bonita, los del barrio
debemos parecerte inferiores.
1.- Alexander: Hombre acomplejado Miguel (mirando incómodo): Para
y que se queja de su vida. mí todo el mundo es igual, unos que
2.- Miguel: Hombre triunfador que le se esforzaron más y otros menos,
da una lección. pero lo material no decide cuánto
vales.
Ambientación: Esquina de una Alexander: Tu lo que tuviste fue
plaza. suerte.
Introducción: Alexander está Miguel (riendo con ironía): ¿Suerte?
sentado en la acera de una plaza, ¿Tú piensas que la suerte te hubiese
matando el tiempo sin hacer nada dado a ti todo lo que dices ahora yo
provechoso cuando Miguel pasa tengo?
frente a él. Alexander (encogiéndose de
Alexander (en tono burlón): ¡Mira hombros): Claro amigo, si yo
quién viene ahí! El riquito del barrio. hubiese tenido la suerte de
Miguel (tratando de seguir su encontrarme un trabajo como el
camino): Hola Alexander. ¿Cómo tuyo, que me pagaran así de bien,
estás? también hubiese salido de este
Alexander (tomándolo del brazo): barrio.
Pero, ya va ¿ahora hablas con la Miguel (sin dejar de sonreír de
chusma? manera irónica): ¿Y cómo lo ibas a
Miguel (zafando el brazo): ¿Cuál conseguir? Porque para tener este
chusma? A mí la gente de este trabajo que tengo, yo tuve que
barrio no me parece chusma, aquí estudiar mucho, hacerme una
carrera y trabajar desde bien
jovencito para poder ayudar a mi
mamá a pagarme los estudios y para
poder tener mis cosas ¿tu hiciste eso
mismo?
Alexander: No, yo no pude
estudiar, no tenía recursos

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 102


Miguel: Yo tampoco tenía dinero, Miguel (algo molesto): No, no tuve
pero tenía ganas de salir adelante, y suerte, tuve empeño, y tú todavía
el poco tiempo que tenía libre lo use estás a tiempo, deja de querer lo
para trabajar y ganar dinero para que otros tienen con su esfuerzo y
poder estudiar ¿tu recuerdas lo que esfuérzate por lo que tú quieres,
hacías mientras yo trabajaba en lo párate de esa acera y sal a trabajar,
que fuera para estudiar? trabaja día y noche, ahorra y ponte
Alexander: Bueno yo si salía con los una meta. La suerte la haces tú
amigos, me iba a fiestas, tomaba… mismo y para tener lo que tienen
Miguel: ¿Y los fines de semana que otros, tienes que esforzarte lo que se
te ibas a la playa a gastar más de lo esfuerzan ellos. Tú no eres chusma,
que producías y le quitabas dinero a eres un conformista.
tu mamá para irte de fiesta? ¿Sabes Miguel comienza a caminar dejando
qué hacía yo ? Me desvelaba a Alexander sin saber que
estudiando para mis exámenes. Así responder.
que no creas que la suerte te va a Alexander (viendo a miguel
dar las cosas que otros se esforzaron alejarse y hablando alto): Está bien
por tener. La gente trabaja por lo pues, yo no tengo nada por vago, tú
que quiere, lucha por lo que espera tienes razón amigo.
sea su vida. FIN
Alexander: O sea ¿no tuviste
suerte?

A) Trabajamos comprensivamente los textos


Primer texto:
1. Marquemos las palabras cuyo significado desconozcamos y busquémoslas
en el diccionario
2. ¿Qué acciones lleva a cabo el personaje?
3. ¿Por qué no tiene una dicha plena?
4. ¿Qué lo inspira para crear canciones?

Segundo texto
1. Definamos por cotexto las palabras cuyo significado desconozcamos.
2. ¿Qué enigma se presente en el texto?
3. ¿Qué pistas se tienen en cuenta para resolver el problema?

Tercer texto:
1. Revisemos el vocabulario e identifiquemos los términos desconocidos.
2. ¿Qué personajes aparecen?
3. ¿Qué conflicto se presenta? ¿Cómo se resuelve el problema?

B) ¿Los textos leídos son ficcionales o no-ficcionales?


C) ¿Qué trama y qué función presentan los textos abordados?
D) Completemos el siguiente cuadro marcando, con una cruz, las características
que aparezcan en cada texto.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA. TERCER AÑO. Página


56
CARACTERISTICAS TEXTO N°1 TEXTO N°2 TEXTO N°3

Se pueden identificar claramente los


nombres y las actividades de los personajes

Se pueden marcar fácilmente las oraciones y


los párrafos

Hay rayas de diálogos

La historia la cuentan los personajes a través


del diálogo

Hay un narrador

Las oraciones generalmente abarcan cuatro


o más renglones.

Los sonidos finales de cada renglón riman


con otros.

Los receptores de los mensajes son otros


personajes.

La literatura

Intentar definir literatura, no es tan sencillo. Ni siquiera los escritores, los críticos o
teóricos se ´ponen de acuerdo a la hora de dar definiciones. Sin embargo, desde el
aporte de distintas perspectivas se pueden resumir dos características que son
fundamentales al momento de hablar de literatura.
● El uso particular del lenguaje que crea un objeto especial: el texto literario utiliza
la función poética del lenguaje, es decir, no sólo importa lo que se dice sino
cómo se dice. No se trata de un uso espontáneo sino de un trabajo consciente
con las palabras que pretende crear un objeto estético.
● La ficción: algunos textos presentan límites borrosos entre la realidad y la ficción;
sin embargo, cuando se trata de literatura, la ficción siempre interviene. Aunque
parta de hechos reales, el escritor imagina, supone, omite algunas cosas y
privilegia otras, esto es inventa. Pero no lo hace para negar el mundo o la
historia: la ficción tiene estrechas relaciones con la realidad. El escritor valora los
hechos que narra, incluye sus ideas y dialoga en su texto con otros discursos
sociales, con otras voces y puntos de vistas, como las ideas políticas, culturales,
éticas y artísticas de su época, porque la literatura es también ideología, es
decir, un conjunto jerarquizado de ideas que permiten ver el mundo, analizarlo e
interpretarlo.

Los géneros literarios

El concepto de género literario implica una forma de clasificar los textos en


distintos grupo, cada uno de los cuales se diferencian por características propias.
Entre la variedad de textos que existen, los géneros permiten que el lector
reconozca algunos como poesías, por ejemplo, y los distinga de otros como novelas
o cuentos.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 104


El origen de los géneros se remonta a la Antigüedad clásica. Para los griegos,
poesía señalaba toda producción o creación literaria.

Se suelen establecer tres géneros:

- lírico
- narrativo (o épico)
- dramático

LÍRICO

Es un género muy amplio y variado en formas, temas y actitudes.


Su principal característica es emplear la función poética del lenguaje (es la función
que centra su atención en la forma, para lo cual usa recursos literarios y tópicos)
mucho más que el teatro o la narrativa.
Los textos líricos se caracterizan por presentar la realidad desde el punto de vista
del sujeto; muestran la visión íntima y personal del ser humano, sus sentimientos, sus
pensamientos, estados de ánimo o vivencias.

Elementos comunes en los textos líricos

-Predomina el empleo de la primera persona y la actitud subjetiva del narrador.

-Concentración y brevedad. Se suele prescindir de elementos accesorios o


anecdóticos ya que se busca la expresión de experiencias vitales.

-No hay marco argumental-espacio-temporal porque para expresar los sentimientos


el poeta busca imágenes concretas o trozos que el receptor debe interpretar.

-En la lírica la modalidad de expresión por excelencia es el verso; suele relacionarse


lírica con poesía (aunque existe la prosa poética).

NARRATIVO

En las obras narrativas se nos presentan las peripecias de un personaje cuyas


circunstancias van cambiando en el transcurso de la obra; dicho de otra manera, se
nos narra una historia con un planteamiento, un nudo y un desenlace. En los
comienzos de la literatura se le llamó GÉNERO ÉPICO.
En este tipo de textos el autor describe personas, situaciones y ambientes, relata
acciones y acontecimientos sucedidos en tiempos y espacios diversos, hace hablar (a
través de monólogos o diálogos) a sus personajes y, a veces, da cuenta del mundo
interior (pensamientos, sentimientos, estados de ánimo, intenciones) tanto del de sus
personajes, como del suyo propio.

Elementos comunes en toda obra narrativa

–EL NARRADOR o voz que relata la historia: es el elemento central de la obra.


–LA TRAMA. Hechos que cuenta la obra, su argumento.
–LOS PERSONAJES
–EL TIEMPO Y ESPACIO que enmarcan el relato

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 105


DRAMÁTICO

En las obras dramáticas se presentan simultáneamente al público uno o varios


conflictos de forma dialogada entre varios personajes.

Elementos comunes en las obras dramáticas

-Unión inseparable de texto y representación. Una obra de teatro se escribe


únicamente para ser representada.

-Se usan diferentes códigos, verbales y no verbales: decorados, mímica, maquillaje,


luces…

-El receptor siempre es colectivo

-Hay un doble sistema de comunicación. Los personajes se comunican entre sí y los


actores con los espectadores.

-El diálogo y el monólogo son las formas que usa un drama.

Géneros
Narrativo Lírico Dramático

Características
Funciones del
lenguajes Poética y referencial Poética y expresiva Poética y apelativa

Se relatan Se expresan Desarrollo la


Tema acontecimientos sentimientos, actuación para
sucedidos a emociones de un representar el
personajes hablante lírico conflicto y la
historia.

Forma de escritura Principalmente usa Principalmente Diálogo


la prosa utiliza el verso
Emisor ficticio Narrador Yo lírico Personajes
Receptor ficticio Lector ficticio Tú lírico Personajes
Creador (persona Autor Poeta Dramaturgo
real)
Subgéneros Cuento, novela, Oda, soneto, Tragedia, comedia,
mito, fábula, canción, elegía, drama, farsa, auto
leyenda, égloga, décimas, sacramental, farsa,
Poema épico, cantar romance. entremés, sainete.
de gesta.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 106


Práctica N° 20

1. Después de leer las obras dramáticas seleccionadas para este año (― M´hijo el
do´tor‖/ ―La nona), provoquen un desenlace trágico (asesinato) para el personaje
de Don Olegario o el personaje de la nona, que les permita crear un cuento
policial.
Puntos a considerar:
● Trabajar con los esquemas de la historia de la investigación y de la
historia del asesinato.
● Decidir una de las opciones para descubrir
a. ¿Quién es el asesino?
b. ¿Cómo se llevó a cabo el crimen?
c. ¿Cuál es el motivo que desencadenó el crimen?

● Incorporar sólo un personaje ―El investigador‖


● Pueden utilizar cuadros, como el que se presenta a continuación, para
ayudar a su organización.

Sospechoso. Características Motivo Coartada

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 107


¿Cuál es la lengua oficial de la República Argentina? ¿Cuándo llegó a nuestro territorio esta
lengua? ¿Sabes de qué lengua antigua proviene?

Origen y evolución de la lengua española o castellana


Los idiomas son organismos vivos que van variando a través del tiempo en la medida en que los hablantes
sienten nuevas necesidades de comunicación. Así ha ocurrido y ocurre con el castellano o español, nuestra
herramienta de comunicación.
Ahora estudiaremos las diversas etapas de su formación.

Período prerrománico
Antes de la invasión romana (siglo III antes de
Cristo) la península ibérica estaba ocupada por
varios pueblos que dejaron huellas en nuestro
idioma: iberos (de donde proviene el nombre de
península Ibérica), celtas, vascos, ligures. griegos,
cartagineses y los fenicios que llamaron a España,
Híspanla. De estas lenguas sólo perduró el
vascuence.

Período de romanización (siglos III a. C. a s. V)


Con la llegada de los romanos en el 218 antes de Cristo, la península ibérica pasó a integrar la Romanía,
es decir, el conjunto de pueblos dominados por
Roma.
Con los conquistadores llegó a España una
cultura superior, la cultura grecolatina y una
nueva lengua, el latín vulgar. La necesidad de
comunicarse entre conquistadores y
conquistados determinó que, con el correr del
tiempo, las lenguas que hasta entonces se
hablaban en la península fueran relegadas al
ámbito familiar y se adoptara el latín vulgar,
idioma rico y común a todo el imperio. La región
vasca fue la única que conservó su propia
lengua.
Además del latín vulgar había un latín culto,
literario, que era escrito y usado solamente por
los escritores. El latín vulgar era la lengua del pueblo y los conquistadores lo implantaron en todas las tierras
que abarcaba el extenso imperio.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 108


Invasión de los bárbaros: caída del imperio
Mientras el imperio romano se mantuvo intacto y poderoso, a su unidad política correspondió
la unidad lingüística. Pero, en el siglo V después de Cristo las tribus bárbaras, que hasta
entonces habían ido penetrando pacíficamente, se vieron empujadas por el feroz jefe de los
hunos, Atila. Estos pueblos germánicos que no provenían del mismo lugar ni hablaban la
misma lengua (suevos, alanos, ostrogodos, visigodos, etc.) invadieron el ya debilitado imperio y
lo quebrantaron política y lingüísticamente. La barbarie y la incultura se apoderaron de las
tierras conquistadas. Los caminos construidos por los romanos fueron abandonados y librados
al bandidaje por lo que las diversas regiones del enorme imperio perdieron contacto entre sí.

Nacimiento de las lenguas romances o neolatinas

Como la cultura de los conquistadores era inferior a la de los conquistados y sus lenguas
diferentes no lograron, en general, imponer su idioma. Ya no había unidad lingüística, porque
los nativos seguían utilizando el latín vulgar; pero, al estar casi incomunicados unos pueblos
con otros, esas diferencias fueron haciéndose cada vez mayores.
Además, en cada una de las antiguas provincias romanas el latín ya había recibido
influencias de lenguas primitivas diversas y de las diferentes lenguas bárbaras. Así llega un
momento en que los habitantes de la península ibérica ya no se entendían con los de la
península itálica o con los de la antigua Galia (hoy Francia). De este modo nacen las lenguas
romances o neolatinas (siglos IX al XII) que son transformaciones del latín vulgar. Ellas son:
italiano, castellano, francés, portugués,
rumano, catalán (hablado en el norte de España), provenzal (sur de Francia) y sardo (en la isla
de Cerdeña). También surgió como lengua romance el dalmático pero esta lengua se extinguió.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 109


Invasión de los árabes
En el siglo VIII (año 711) los árabes invadieron la península ibérica cruzando el estrecho de Gibraltar. La
dominación musulmana duró como la de Roma, ocho siglos, es decir hasta 1492. A pesar de su cultura
superior y refinada no lograron imponer su idioma pero esta brillante civilización dejó huellas imborrables
de su paso en las ciencias (matemática, astronomía), en la filosofía, en el arte, en la agricultura y en el
comercio. Verdaderas joyas arquitectónicas los recuerdan: la Alhambra de Granada, el Alcázar de
Sevilla, la Mezquita de Córdoba.
Si bien no llegaron a imponer su lengua, influyeron de tal manera sobre la del pueblo conquistado, que
el elemento árabe es, después del latino, el más importante en el idioma pues dejaron alrededor de
4.000 voces.
La lucha por la reconquista
La campaña por la reconquista se inició poco después de la invasión árabe, desde el norte hacia el sur.
Fueron surgiendo reinos independientes con diferentes dialectos que luchaban entre sí por el poder y, a
veces, se unían contra los moros.
Entre los reinos se destacó Castilla llamada así por ser tierra de castillos fortificados. Los castellanos se
destacaban por sus iniciativas militares y lingüísticas y en el siglo XI se destaca Rodrigo Díaz de Vivar,
su héroe, llamado el Cid Campeador, que luchó heroicamente contra los moros.
Castilla fue ampliando sus dominios y en su marcha hacia el sur contra los árabes también iba
imponiendo el dialecto castellano, lo que dio origen a la unidad lingüística española.
En el siglo XV se unificó la península con la unión de los reinos de Castilla y Aragón (casamiento de
Isabel y Fernando, llamados luego los Reyes Católicos) y se declaró al castellano como lengua oficial.
En 1492 se produjeron tres hechos históricos de enorme importancia para la difusión y expansión del
castellano: la expulsión de los moros, la publicación de la primera gramática del español y el
descubrimiento de América.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 110


Origen de las palabras que integran la lengua española
Las palabras, al igual que las personas, tienen antepasados que emigraron a
nuestra lengua hace siglos y desde los lugares más variados. Conocer su origen,
como ocurre con las mujeres y los hombres, ayuda a conocerlas, a amarlas, a
emplearlas con propiedad.
Prerrománico: sólo se conservan algunos nombres geográficos y algunos sufijos
como:
• -iego: labriego, andariego, etc.; -asco, -asea: peñasco, borrasca, etc.;
• -arro, -erro, -orro, -urro: pizarra, cerro, guijarro, peñasco,
• -az, ez, iz, oz, uz para los apellidos patronímicos: Ordaz, Pérez, Muñiz, Muñoz, Ferruz.

Griego: el griego influyó en diversas épocas: antes de la caída del Imperio Romano y,
posteriormente, a través de la lectura de los autores clásicos. Ej.: música, tragedia,
drama, aritmética, atleta, crisis, caries, escuela, etc.
Actualmente, muchos tecnicismos de carácter científico se forman recurriendo directamente a voces
griegas, ya que el lenguaje técnico y científico pretende ser internacional. Ej.: ecografía, sintomatología,
patología, etc.

• Latín: Alrededor del 70% de las palabras del castellano provienen del latín ya que el castellano, como las
demás lenguas romances, es un latín transformado con el correr de los siglos. En general, las palabras latinas al
pasar al español sufrieron algunas modificaciones.

• Germánico: por lo general las palabras aportadas se refieren a la vida militar: yelmo, brida, espuela,
embajada, heraldo, guante y adjetivos como rico, fresco, blanco, etc.
• Árabe: Se calcula que nuestro idioma posee alrededor de cuatro mil palabras de este origen, las que
generalmente comienzan con al que era el artículo en esa lengua:
alférez, azufre, ajedrez, almíbar, azotea, albornoz, alhajas, almena, alcalde, atalaya, alcachofa, albañil,
acelga, álgebra, azúcar, azahar, algarrobo, albóndiga, algodón, cifra, azucena, tarifa, zanahoria, alcohol,
cero, tambor, alfarero, alfombra, borceguíes, jinetes, alcoba, alazán, aceitunas.

• Americano: América ofreció a los españoles paisajes, animales, plantas y costumbres nunca vistos en
Europa. Como no conocían sus nombres, aprendieron a llamarlas con los vocablos indígenas.
Los pueblos que mayores aportes hicieron al idioma español son:
• Los indios caribes de las Antillas: canoa, colibrí, huracán, cacique, maíz, etc.
• Los aztecas (México) hablaban náhuatl: cacao, chocolate, tomate, cacahuete, chapulín (insecto o niño
pequeño), galpón, tiza, etc.
• El imperio quechua (Perú): mate, papa, locro, chacra,pampa, alpaca, vicuña, quirquincho, vinchuca,
vincha,
ojota, choclo, zapallo, Andes, Chaco, cancha, etc.
• Los guaraníes: Uruguay, Paraguay, Paraná, ombú, ñandú, tapera, tucán, etc.
• Los araucanos o mapuches: gaucho y poncho.
Lenguas modernas: con el paso del tiempo, el castellano también fue enriqueciendo su caudal léxico
gracias al aporte de diferentes lenguas modernas, entre ellas:
• El francés: se los llama galicismos. Algunos son muy viejos: jardín, jaula, manjar, vinagre, servilleta, y
otros más modernos: hotel, silueta, chofer, etc.
• El italiano: son abundantes los italianismos en el lenguaje de la música. Ej.: soneto, terceto, piano,
violoncelo, barcarola; en el del comercio: banca, fragata, piloto, etc.
• El inglés: túnel, vagón, yate, sándwich, palabras que nombran deportes (fútbol, tenis, básquet etc.), numerosos
vocablos referidos a las nuevas tecnologías: software, hardware, compact disc. discman, y del mundo del
espectáculo: rating, sketch, jingle, show, tan, etc.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 111


El español en América
España impuso la lengua castellana en gran parte del continente americano. Pero las
lenguas aborígenes no desaparecieron totalmente sino que enriquecieron con su
aporte la lengua de los colonizadores aunque ahora muchas corren el riesgo de
extinguirse. Sin embargo, en algunas regiones se da el fenómeno del bilingüismo.

El español en Argentina

―Entre los más de 2.800 idiomas existentes y los más de 3.000 dialectos que hay en el
mundo tenemos uno y lo hablamos transformándolo en un manojo de palabras
renovable y vivaz. Los que decimos hablar en castellano o español hablamos en
realidad en argentino, que es una mezcla de modismos, metáforas, jergas de diversos
grupos y de la inmigración’’, dice Carlos lllanovsky.
Por el número de sus hablantes, el español es la quinta de las grandes lenguas del
mundo; sólo la aventajan el chino, el inglés, el indostaní y el ruso. Pero la importancia
de una lengua no se mide sólo por el número de personas que la hablan; cuentan más
decisivamente la fuerza política y económica que la tienen por suya.

Si bien el castellano hablado en Argentina no difiere fundamentalmente del de España,


tiene algunas particularidades:
• Voseo: uso de vos por tú, con formas especiales de los verbos o sin ellas.
• Seseo: desaparición de la diferencia fónica entre s, c, y z.
• Yeísmo: pronunciación de II con sonido de y (lluvia -lluvia)
• Tonadas regionales: cordobesa, porteña, salteña, corren-tina, etc.
• Vocabulario: hay muchas palabras usadas con diferente significado.

Práctica N° 21

1. Busque en el diccionario no menos de cuatro palabras formadas sobre los siguientes


vocablos griegos y explique su significado: tele (lejos)- micro (pequeño)- mono (uno)-
poli (muchos)- grafo ( escritura)- foto (luz)-antropos(hombre)-filo (amor).
2. Observen las siguientes palabras y anoten sus derivadas en castellano. Luego
completen la regla.

Fermosura > hermosura............................................. ferrum > .................... fórmica >


filu > ....... ,• .................. ferire > ......................... fungu > .......................
fariña > ........................
• La ... inicial latina fue reemplazada por

Térra > ......................... tempus > ..................... perna > ............................


Ponte >........................ sorte > .........................porta > ................................
solum > suelo
• Diptongación de e latina en .........y la ... en

Lupus > lobo lacrima > ................. petra >................ mendicus >................
pater >.................... rota > ..................latro > ........................
• Las consonantes p, t, k (c) se convierten en b, y

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 112


3. Lea el texto y resuelva las consignas.

¿En qué idioma te estoy hablando?


-Dejémonos de tonterías: a mi el cuore me dice que hay -Ella es una sweet dream, es como una ragazza de los
feeling. Te juro que la vi en el drugstore y quedé touchc sirties. Te juro que si no me la levanto me hago el hara-
per sécula seculorum. kiri.
-¿Pero en qué momento fue? -Habíale de tu metier. Contale que sos marchand, alma
-Cuando le cantaban el happy birthday, ella me descu- mater de una galería, regálale un compact, metéla en la
brió y alzando su copa me dijo a la votre santé. movida.
-Yo también la vi en la boutique y no me hizo ningún -O.K. my brother. Me vino muy bien parlar un rato.
buraco. Miró, tío, para que a mi una garota me conmue- -¿Sabés lo que pasa, man? Que vos y yo hablamos el
va debe ser alguien que ofrezca algo más que lindas mismo idioma.
parolas.
-Caro, todo lo que decís son slogans, no seas snob. Ella C. Ulanovsky, Los argentinos por la boca
es una mina sine qua non. mueren.
-Jamais, es pura facha. Y si querés convencerte vas a Planeta Singular. Buenos Aires, 1998 (texto
poder verla en el vemissage de domani. adaptado).
a. Deduzcan la edad y la relación entre los hablantes.
b. ¿Qué opinan de esta mezcla idiomática? ¿Ustedes utilizan palabras de otros idiomas? ¿Cuáles?
c. Las palabras destacadas pertenecen a alguno de los siguientes idiomas: latín, italiano, francés, inglés, portugués,
japonés y otras son argentinismos. Escríbanlas en sus carpetas indicando el idioma e indiquen su significado.
d. ¿Qué tono tiene la última oración?
e.Relean la viñeta que encabeza el módulo e indiquen el idioma que “estudian" y si las traducciones son adecuadas.
En caso contrario, busquen los significados correctos (al final de los diccionarios suele aparecer la traducción de
estas expresiones).
Práctica N° 22

1. Con la información del texto anterior, forme una red conceptual

2. Realice un video explicativo sobre la Historia de la Lengua Castellana.

Si lo considera necesario puede agregar información extraída de otras funtes de


información. No te olvides de citarla.

Para ver como se realiza un video explicativo puedes entrar al siguiente link

https://youtu.be/m9CbVILACu0

Práctica N° 23

1. Complete el siguiente crucigrama con información sobre el origen y


evolución de la lengua Española.

Aclaración: si alguna de las respuestas a los ítems no está en el


documento de información dado, deberá buscarlo en otro material.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 113


1 2 3 4 5 6 7 8

9 10

11 12 13 14 15 16

17 18 19

20 21 22

23 24

25 26 27

28 29 30

31

S U M
32 33 34 35

36 37 38 39

40 41 42

43 44

REFERENCIAS:
24) Color resultante de la mezcla del blanco
Horizontales: y negro (plural)
26) Verbo leer, presente del subjuntivo,
1) Único pueblo prerromano que subsiste. primera persona singular.
Habita en la zona de los Pirineos. 28) Siglo de…Nombre que se le dio a la
4) Junto con los íberos, formaron el pueblo época de mayor florecimiento de las letras
de los celtíberos. españolas.
9) Cólera, enojo. 30) Aldea, en portugués.
10) Característica del castellano 31) En latín, verbo ser. Primer presente
rioplatense: utilización del vos en lugar del singular, presente.
tú. 32) Apócope de mamá
11) Apodo del rey que, en el siglo XIII, 33) Variante del latín que llegó a España a
oficializó el uso del castellano en los través de los legionarios conquistadores.
documentos públicos. 36) Voz guaraní. Nombre de una planta y
14) Artículo neutro. su fruto. Piña.
15) Parte en que se divide el año. 39) Sigla correspondiente a la Real
17) Antiguo nombre de España, de origen Academia Española.
latino, 40) Siglo en el cual vivió Rodrigo Díaz de
19) Del turco cahvé. Infusión. Vivar.
20) Pueblo que invadió la Península Ibérica 41) Palabra árabe que figura en el título de
en el siglo V d.C., y dejó en el idioma gran la primera obra escrita en castellano (1140)
cantidad de vocablos. La palabra ―guerra‖, 42) Aje. Achaque.
por ejemplo es uno de estos. 43) Uno de los cuatro puntos cardinales.
22) Palabra de origen griego. Que niega la 44) Palabra de origen árabe que significa
existencia de Dios. ―Quisiera Dios‖
23) Pronombre personal de segunda
persona plural.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 114


18) Palabra de origen griego. Espíritu
Verticales: celestial.
1) El más culto de los pueblos bárbaros 19) Reino de España a cuya expansión
que invadieron la península. durante la Reconquista se debe la
2) Pueblo musulmán que invadió la hegemonía del idioma.
Península Ibérica y la dominó durante 21) Rezad.
siete siglos. 25) Lengua derivada del latín
3) Conocer, dominar un tema 26) Lengua que hablaban los romanos.
4) Planta crucífera comestible. 27) apellido del auto de la primera
5) Pronombre demostrativo neutro. Gramática Castellana (1492)
6) Pronombre de tercera persona singular. 29) única lengua de origen latino que se
Reemplaza al objeto indirecto. habla en el este de Europa.
7) Palabra de origen mexicano que designa 34) Verbo urdir Primera persona singular,
a un fruto que se come en ensalada. presente del indicativo.
8) Característica del castellano en América: 35) Nombre de la octava letra del
igual pronunciación de s,c y z abecedario
12) Infinitivo del verbo ir más pronombre 37) Nombre de una vocal abierta (plural)
enclítico de primera persona 38) Sigla correspondiente a la Asociación de
13) Verbo oir, pretérito imperfecto indicativo, Crucigrámeros Españoles
primera o tercera persona singular. 42) Contracción.
16) Letra, que en posición inicial, evolucionó
hasta convertirse en h (plural)

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 115


CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 116
Actividades

1 – Marque las oraciones que constituyen el texto.

2- Analice cada una de ellas

El barco se dirigía a una expedición en el ártico. De repente chocó contra


un iceberg. Toda la tripulación saltó en los barcos salvavidas. Sólo una
sobrevivió. Las demás pincharon con diferentes fragmentos de hielo. Tras
varios días en el mar, llegaron a una isla. El segundo día vieron a un
hombre llegar a la isla en una lancha. La lancha estaba a punto de
hundirse. Los supervivientes miraron a ese hombre con desprecio.

Oración compuesta
Las oraciones compuestas (o grupo oracional) son aquellas que tienen 2 o más
formas verbales conjugadas (no impersonales) y por lo tanto 2 o más predicados
(cada una con su respectivo sujeto). Cada conjunto de sujeto y predicado forman
una proposición (no forman una oración ya que no tienen un significado
independiente).

Yo fui a la tienda y (yo) compré pan

Me llamó el profesor y (él) me enseñó el examen

coordinación :es la unión de dos o más oraciones que tienen el mismo valor
funcional y son sintácticamente independientes o solas. Por lo tanto, las
oraciones coordinadas no dependen una de la otra, sino que se unen entre sí a
un mismo nivel sintáctico. Su significado se integra en el sentido global de toda
la oración compuesta, aunque podrían funcionar por separado como oraciones
autónomas. Ejemplo:

[Juan y María vinieron] y [luego se fueron].


[Oración coordinada 1] NEXO [Oración coordinada 2]

Las oraciones coordinadas pueden :

+copulativas, adversativas,, yuxtaposición ; esto depende del tipo de nexo.

● coordinadas copulativas . Las oraciones coordinadas copulativas son


aquellas que expresan adición o gradación. En español se usan los
nexos: y, e, ni. Algunos ejemplos de este tipo son:
Rocío come y toma la siesta.

Blancanieves cantaba e hilaba la rueca.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 117


El participante no ganó ni realizó una buena actuación en el escenario.

● Coordinadas adversativas. Las oraciones coordinadas adversativas


expresan oposición o exclusión. En español se usan los
nexos: pero, mas, sin embargo, sino, no obstante, cuando y aunque.
Algunos ejemplos de este tipo de oraciones son:
Me gusta, pero necesita algunos cambios.

Es un buen compañero, mas no es mi amigo.

Tu trabajo es muy bueno, aunque requiere otra revisión.

● Coordinadas disyuntivas.. Las oraciones coordinadas disyuntivas son


aquellas que buscan dar opciones a elegir. Estas están conectadas por la
conjunción o, u.
Estas oraciones pueden dar dos significados:

1) Cuando las oraciones disyuntivas se excluyen mutuamente:

O estudias o perderás el examen

2) Las oraciones disyuntivas son dos posibilidades alternativas para una misma
realidad

Siempre Marta o se demora o nunca llega.

Oraciones yuxtapuestas: están formadas por 2 o más proposiciones unidas


por signos de puntuación; al igual que en el caso anterior las proposiciones
están al mismo nivel, no hay relación de dependencia.

María estudiaba; Juan descansaba

Él llegó a Madrid; allí no conocía a nadie

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 118


Práctico N°24

1.- Indica si las siguientes oraciones son simples o compuestas.

1) El avión aterrizó con problemas


2) El me llamó y me contó lo sucedido
3) La mujer cantaba; su marido tocaba la guitarra
4) El león se abalanzó sobre la cebra
5) El temía que la casa sufriera con la tempestad
6) Los niños jugaban en el parque
7) Él contestó que no estaba de acuerdo
8) Mi mujer me telefoneó desde el hospital
9) El abuelo jugaba con su nieto

2- Lea el texto y resuelva las actividades

a)- Marque las oraciones que constituyen el texto. Clasifique cada una según
corresponda (simple o compuesta)

b)- Analice cada una de ellas

Juan y Gabriela iban a casarse ese mismo día. En medio de los preparativos,
recibieron el llamado de uno de los testigos de la boda y el mundo se les vino
abajo. El hombre estaba varado en un aeropuerto sin poder viajar. Gabriela tomó
la noticia con bastante calma, pero Juan se amargó muchísimo. Por suerte, el
problema tenía la solución. El juez autorizó a la pareja para que cambiara de
testigo y ellos eligieron al hermano de la novia. Así, la boda pudo desarrollarse
sin mayores dificultades. Finalmente, quien era el testigo original llegó tarde,
pero al menos todos pudieron disfrutar de una fiesta inolvidable.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 119


CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 120
LECTURA DE LA OBRA “M´IJO EL DO´TOR” de Florencio Sánchez.

1- : Contextualiza la obra antes de leerla: investiga los siguientes datos y elabora una ficha
bibliográfica:

*Título de la obra y año de publicación:

*Autor – Breves datos de su vida:

*Otras obras que escribió:

*Datos de la época en que el autor


escribió la obra (social, político y
económico):

*Estructura externa de la obra (Actos y


escenas que la componen):

2- Luego de leer la obra en forma detenida, identifique a los personajes y diga tres características
de cada uno de ellos.
3- Identifique el conflicto principal y los conflictos secundarios.
4- En el enfrentamiento entre padre e hijo intervienen ciertos valores o actitudes: ¿Cuál es la
posición de Don Olegario y de Julio respecto a….? Complete el siguiente cuadro:

Temas: Olegario Julio

*El dinero y el trabajo:

*El origen y la familia:

*El respeto hacia la


mujer:

*La relación entre padres


e hijos:

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 121


5- ¿Cuál es la posición de Doña Mariquita frente al conflicto principal? Justifique su respuesta con
fragmentos de la obra.
6- Caracterice a la relación entre Julio y Jesusa. ¿Cómo se resuelve la misma?
7- ¿Por qué la presencia de Don Eloy es importante en la historia?
8- ¿En qué aspectos o sentidos cambia Julio? Puede justificar su respuesta con fragmentos de la
obra.
9- Extraiga palabras o expresiones del dialecto rural que se maneja dentro de la obra. Averigüe el
significado de algunas de ellas.
10- Compare la vida moderna de esa época (principios del Siglo XX) con la de ahora (principios del
Siglo XXI). Puede tener en cuenta: el desarrollo tecnológico, la relación entre padres e hijos, los
valores y costumbres de la sociedad y otras cuestiones que considere importantes.

Actividades de lectura para la obre “LA NONA” de Roberto Cossa.

1) Respondan sobre la estructura de la obra:


a- ¿Cuántos actos tiene?
b- ¿En qué lugares transcurren el primer y segundo acto? ¿Cómo se indica el paso de un lugar a
otro? Por ejemplo, de la casa familiar al quiosco de Don Francisco.

2) Observen las didascálicas y respondan:


a- ¿Qué función tienen en esta obra? Además, ejemplifiquen con algunos fragmentos del texto.

3) Mencionen los personajes de la obra y caracterícenlos de manera similar a la siguiente:

Carmelo: trabajador, tiene un puesto donde vende verduras y mantiene, a duras penas, a toda su
familia, compuesta por su esposa María y su hija Martita, además de su tía Anyula, su hermano Chicho y
su abuela, la Nona. En el transcurso de la obra debe vender el puesto y se convierte en ayudante del
pescadero. También vende flores. Se vuelve alcohólico.
4)-Marque en las acotaciones escénicas dos ejemplos del modo de comer de la Nona

5) -Expliquen cuál es la causa de los problemas económicos de esta familia.


6)-¿Cuál es el conflicto entre su relación con la comida y la situación económica?

7) Escriban los tres ardides que realiza la familia para intentar sacarse de encima a la Nona.

8) Hagan un listado con las diferentes acciones que realiza la familia para intentar conseguir más dinero.

9) ¿Cómo es el final de cada uno de los personajes?

10) Busquen en libros o internet las características del grotesco criollo y realicen un listado.

11) Expliquen con sus palabras por qué La nona se puede incluir dentro del grotesco criollo.

CUADERNILLO TEÓRICO PRÁCTICO DE LENGUA- TERCER AÑO Página 122

También podría gustarte