Anteproyecto 2023
Anteproyecto 2023
Anteproyecto 2023
Anteproyecto
Título: En busca del exilio perdido
2023
Título provisorio: En busca del exilio perdido
Justificación:
Sin embargo, los personajes que mejor conozco, aquellos que me hicieron
vincularme a la temática migratoria en un principio, fueron los que me rodearon desde un
primer momento y configuraron lo que yo mismo llamé hogar. Este hogar cambió
constantemente de ubicación geográfica. El vínculo que construí con mi madre, Carla
Rostani, migrante y remigrante uruguaya nacionalizada venezolana, y con mi padre,
Gustavo Astorga, migrante venezolano, se basó en la multiculturalidad. Ambos vivieron
procesos migratorios muy distintos.
Mi madre, que creció en una familia italo-uruguaya, se exilió de Uruguay con 15 años
recién cumplidos, en medio de la dictadura militar uruguaya, hacia Venezuela. Llegó a
Venezuela de forma clandestina y a través de un coyote que le facilitó el paso a través de la
frontera colombo-venezolana con un documento falso. Una vez en Venezuela, vivió
indocumentada durante varios años.
De cierta forma, este proyecto busca darle forma a la memoria que configura ese
hogar en el imaginario del migrante. Para Marianne Hirsch (2012), que estudia los procesos
de la posmemoria, recordar a través de las experiencias de nuestros antepasados es hacerse
cargo de un relato que configura un mito que se transmite generacionalmente y forma la
identidad de un individuo. Esta identidad se convierte en la necesidad de ser incluido en
una membrana colectiva forjada por la herencia compartida de un grupo humano que
atravesó un período movilizador, como una migración o remigración forzada.
A través de mis vínculos familiares, que están signados por historias de migración
en, al menos, las últimas cuatro generaciones que me anteceden, me propongo a investigar
sobre las consecuencias de la migración en la construcción de mi propia identidad. Esta
investigación es también una forma de acercarme y comprender la experiencia migratoria
de mi madre desde su país de origen hasta su llegada a un lugar que más tarde llamó hogar
–a pesar de las dificultades en su integración como migrante indocumentada– y comenzó a
identificar como su nación de procedencia, incluso al retornar a Uruguay décadas después,
empujada por la crisis social y económica de Venezuela.
Comencé a tomar contacto directo con esta temática gracias a mi trabajo como
periodista y fotógrafo. Recolecté tanto con mi cámara en foto y en video como con la
grabadora del celular testimonios de migrantes y caminantes venezolanos tanto en Uruguay
como en Ecuador, país atravesado por la ruta migratoria Sur-Sur y que concentra cientos de
miles de migrantes venezolanos. Esta forma de acercamiento al tema se dio tras cursar un
taller sobre periodismo en la temática migratoria de la mano de la Fundación Gabo de
Colombia y sería una ventaja si se enmarca en las palabras de Patricio Guzmán (1998):
“Puede afirmarse que una película documental se sitúa por encima del reportaje
periodístico y por debajo del ensayo científico, aunque a menudo utiliza recursos narrativos
de ambos y está muy cerca de sus métodos” (p. 6). En mi caso, me acerqué al tema desde
el lado periodístico, aunque impulsado por las circunstancias personales y familiares
señaladas.
Los testimonios de otros migrantes son un testigo de eso que Eva Hoffman
denomina “conexión viva” (op. cit.) y que se encuentra en proceso de una construcción de
la que se podrían prever resultados a mediano y largo plazo, cuando esos migrantes
finalmente transmitan su experiencia a futuras generaciones. Es por ello que considero
importante la obra de Susan Sontag (2003), quien ha planteado el desafío, principalmente
a nivel visual, de contar una historia de una víctima de una situación que compromete su
integridad sin apropiárnosla, sin desviar exageradamente la atención hacia nosotros y sin
que nuestras historias se vean desplazadas por las suyas al crear una “ilusión de consenso”
(p. 8) que resulta en lo que para Virginia Woolf hace que las imágenes de conflictos bélicos
describan víctimas genéricas cuyos pie de foto puedan alterarse de acuerdo con
necesidades propagandísticas. “Para Woolf la guerra es genérica, y las imágenes que
describe son de víctimas genéricas y anónimas” (p. 9).
Objeto
La memoria y la construcción de mi identidad como migrante como mediación con
la experiencia migratoria de mi madre, exiliada uruguaya retornada, y cómo impacta esto
en el sentido de pertenencia, la depresión, y en la disolución de mi familia.
Problemas de investigación
- Problemas de representación
¿Cómo construir un relato coral a partir del poquísimo material producido previamente y
de qué manera filmar el que falta?
¿Cómo considerar y contar las historias de escenarios por los que pasaron sujetos
migrantes encarnados en personajes como William y Emelina sin apropiármelas, sin
desviar exageradamente la atención hacia nosotros y sin que mi historia se vea desplazada
por las suyas?
¿Cómo articular los distintos elementos del objeto que me involucran personalmente en la
historia y los narrados por mi madre, Carla Rostani, quien vivió un exilio bajo otras
circunstancias políticas e históricas?
¿Qué modalidad documental se adapta mejor a estas historias y su vínculo entre ellas?
- Problemas de investigación:
¿Qué es lo que lleva a una persona a caminar miles de kilómetros sin saber exactamente a
donde va a llegar o qué va a comer ese día?
¿Qué papel juega la memoria en un proceso migratorio, tanto al inicio como luego de años
de iniciado?
¿Qué sucede con aquellos que desaparecen en el camino luego de atravesar fronteras de
forma irregular?
Objetivos generales
Objetivos específicos
Recoger y organizar los testimonios centrando a sus protagonistas como autoridad
absoluta de sus narrativas.
Escribir un guion para voice over en formato epistolar para construir un hilo que
conecte las distintas partes de la investigación sin destruir o vaciar el significado de las
imágenes que comunican a través de ellas mismas.
Marco teórico
Por otro lado, Aprea (2015) describe la existencia de diversos tipos de memoria que
se transmiten en diversos ámbitos: desde lo público y político, hasta lo privado e individual.
Para el autor, existe “una memoria colectiva que se relaciona con los recuerdos individuales
ya que se basa en ellos pero, al mismo tiempo, tiene la capacidad de enmarcarlos” (p.33).
En este sentido, el autor plantea que los estudios de la memoria “deben concentrarse en
estos condicionamientos que generan las memorias colectivas sobre las individuales” (op.
cit.).
1
En su caso de estudio, Hirsch (2012) se refiere a “víctimas” a aquellas personas supervivientes del
Holocausto y su descendencia.
De esta manera, teniendo en cuenta los postulados sobre la memoria social de
Aprea (2015) y la posmemoria de Hirsch (2012), los hijos y nietos de migrantes en la
actualidad son portadores del testimonio de sus antepasados en caso que hayan generado
ese grado de complicidad con sus padres y abuelos mediante la transmisión de los mitos e
historias, que a su vez sirven de herramientas constructoras de identidad de un país: “Las
memorias narrativas constituyen construcciones comunicables que permiten encontrar los
sentidos de los acontecimientos referidos y en casos traumáticos superar las ‘heridas del
pasado’” (Elizabeth Jelin en Aprea, p.34, 2015). De acuerdo con esta autora, toda narrativa
del pasado implica una selección de lo que se recuerda. En la tipología de memorias que
enumera Aprea (2015), las memorias sociales “solo procuran que las interpretaciones que
realizan resulten verosímiles para los grupos sociales que las sostienen. Por ello la
preocupación (...) de la memoria debe ser establecer una reconstrucción de los
acontecimientos atravesada por los sentimientos y las emociones” (p.37-38).
De esta manera, Aprea (2015) sostiene que las historias y testimonios de migrantes
recientes y descendientes de migrantes que hayan tenido contacto con la identidad que
representa la cultura de sus antepasados legitiman sus interpretaciones de la realidad. “Las
memorias se presentan como un componente fundacional de las identidades colectivas”
(p.38).
El abordaje de los discursos que portan aquellos migrantes recientes contienen los
relatos de las memorias que “se presentan como el fundamento de la construcción de
identidades colectivas” (op. cit.).
Por otro lado, entendiendo que las memorias narrativas de estos sujetos constituyen
relatos comunicables en un acto de verbalización, tenemos que las “memorias narrativas
constituyen construcciones comunicables que permiten encontrar los sentidos de los
acontecimientos referidos y en casos traumáticos superar las heridas del pasado” (Aprea,
2015, p.34).
“En ese sentido, investigar las identidades y los procesos migratorios en las fronteras es
un camino pertinente para comprender los dominios de las construcciones simbólicas
de pertenencia a lo que llamamos de identidad y que corresponde a un marco de
referencia imaginaria que se define por múltiples diferencias” (Pesavento, 2002, p.36,
como se citó en Núñez Almeida y Curbelo Díaz, 2019)
Para las autoras Magdalena Curbelo Díaz y Letícia Núñez Almeida (2019), tanto en
la capital, en otros espacios del territorio uruguayo y en las fronteras, “las nociones de
migrantes, extranjeros y exilados se confunden, generando perjuicios y desafíos al Estado y
a la sociedad como un todo” (p.11).
En esta línea, las fronteras geográficas pasan a ser espacios donde se generan
fenómenos de hibridismo cultural como resultado de un constante contacto entre distintas
culturas. “Comprender que así como esos espacios representan el limite político y jurídico
entre determinados territorios, también forman una región de hibridismo cultural, un lugar
de flujos y encuentros” (p.9). En este proyecto, tengo la intención de trasladar este término
polisémico al terreno de la construcción de familias multiculturales y con miembros de
distintos orígenes y migraciones, utilizando la universalidad que brinda una narrativa
documental para comunicar las consecuencias de estos fenómenos en las vidas de quienes
experimentaron una migración, remigración o retorno a su país de orígen.
Las autoras señalan que las fronteras son demarcadores simbólicos de identidades
de distintos grupos étnicos, lingüísticos, religiosos, etc (2019). En consecuencia, pensar
cómo se revelan las distintas identidades en esas regiones es una forma de comprender
algunas relaciones entre la migración, la movilidad urbana y la circulación en un mismo
territorio.
El dispositivo
Así como hablamos de la memoria como una institución mediada por los vínculos
intergeneracionales, entendemos que el documental funciona como una institución social
(Nichols en Aprea, 2015). Es también el texto con el cual se media con el pasado a través de
la memoria, que a su vez, de acuerdo con Aprea, establece una “reconstrucción de los
acontecimientos atravesada por los sentimientos y emociones” (p.36) de aquellos
referentes que actúan mediante sus testimonios y discursos.
“La migración, como la mayoría de los acontecimientos de la vida –life events–, posee,
junto a una serie de ventajas y de beneficios (como el acceso a nuevas oportunidades
vitales y horizontes), un conjunto de dificultades, de tensiones, de situaciones de
esfuerzo. La migración tendría una parte problemática, un lado oscuro, al que se
denomina estrés o duelo migratorio” (p.1-2).
Es importante señalar que autor reconoce que esta definición no debe pasar por alto
el hecho que es importante reseñar los aspectos positivos de la migración. “La migración es
muchas veces más una solución que un problema. Pero es una solución que encierra, a su
vez, su parte de problema” (Achotegui, 2012, p.2).
“El periodo que transcurre desde las últimas décadas del siglo xx hasta la actualidad, se
caracteriza, entre otras cosas, por una fragmentación de aquellas identidades colectivas
que en el pasado reciente aseguraban un horizonte de inteligibilidad y predectibilidad a
los individuos” (p. 234).
Tal como lo explica el politólogo Gastón Souroujon (2011), identidad y memoria son
“conceptos cuyas fronteras de delimitación se disuelven, haciendo imposible el estudio de
uno sin escuchar los ecos del otro” (op. cit.). Para entender la importancia de estos
conceptos en la actualidad y su pertinencia con este proyecto, el autor señala que vivimos
en una era donde realizamos “culto a la memoria”. Esta cuestión que se evidencia en la
proliferación de museos, producciones académicas, aniversarios de eventos históricos, no
es más que el “síntoma de la crisis y metamorfosis de la noción de identidad y del lugar
central que ocupa la memoria al momento de tratar de repensar este concepto” (op. cit.).
De esta forma, el autor explica que esta noción se halla constantemente en toda
construcción identitaria y utiliza a la memoria como cemento primordial de esta relación,
cuya significación resulta como fruto de toda identidad. Como una forma de explicarlo,
recurre a obras ficcionales y las visiones de identidad que tenían filósofos como John Locke
(1632-1704) o Paul Ricoeur (1913-2005). En este sentido, explora el sentido de la
“mismidad”, que consiste en un concepto filosófico que se refiere a la idea de que una
persona es la misma persona a lo largo de su vida, a pesar de los cambios físicos,
emocionales o mentales. Aplicado a este proyecto, la mismidad refutaría la idea de que un
uruguayo retornado del exilio o un migrante que remigra cambia su sentido de pertenencia.
Hay elementos que resaltan los aspectos afectivos y sentimentales en los recuerdos
y están plasmados en obras literarias que han sido la base para muchas de las narrativas
occidentales. Sobre la famosa magdalena con la que abre la saga En busca del tiempo
perdido en Por el camino de Swann Marcel Proust, Souroujon (2011) analiza el tipo de
memoria del protagonista:
Marcos sociales
La memoria no es una facultad vinculada a la conciencia del sujeto aislado. Para
Maurice Halbwachs (como se citó en Souroujon, 2011), se acentúa “el carácter colectivo de
la actividad de recordar a través de la noción de marcos sociales” (p. 245).
En este sentido, los marcos sociales están conformados por un grupo de recuerdos
“estables” que permiten encuadrar los recuerdos y reconstruir nuestras experiencias.
“Recordar supone siempre un acto de reflexión, y no como en Proust una acción
involuntaria; reflexión que está delimitada por el elemento colectivo que impone los límites
de significatividad” (p. 246).
Ensayo documental
En esta línea, Guzmán (1998) señala que las películas documentales enmarcadas
dentro del género del ensayo no construyen ensayos literarios. Un ensayo documental
Voice over
De esta manera, es pertinente evitar hacer polvo el significado de las imágenes, tal
como lo advierte Guzmán (1998), a través de la construcción de una puesta en escena que
evite convertir a los personajes retratados en bustos parlantes.
“Eran las voces de los autores que buscaban una comunicación más dramática o más
acorde con su propio lenguaje [en el documental] (…). La voz del autor ocupó un espacio
cada vez más protagónico. Barbara Kopple, Robert Kramer, Susan Meiselas, Johan Van
Der Keuken y muchos otros relatan sus obras” (p.16).
En este sentido, es pertinente como referencia la obra de Johan Van der Keuken, en
su documental Amsterdam Global Village (1996), da una respuesta a los cambios que se
generaron en un entorno social geográfico –en este caso, la capital de Países Bajos– debido
a las diferentes culturas que se habían establecido allí en las últimas décadas y su dificultad
para reconocer las subculturas y los gangs que surgieron (Pisters, 2012).
El abordaje de van der Keuken en las historias de los personajes que retrata, en el
aspecto formal, es el de una “narración en mosaico” 2.
2
Pisters muestra interés en la “mosaic narration” (T. del A.) y señala que van del Keuken es uno de los
primeros cineastas en explorar
“Por otro lado, el retrato que se presentará aquí es el de la propia Ámsterdam y sus
habitantes en su evolución a lo largo del tiempo, con especial atención a la creciente
intrusión de lo "global" en la vida cotidiana y la cultura de la ciudad. En la parte final de este
ensayo, la visión de van der Keuken de Amsterdam como una "aldea global" se considerará
desde el punto de vista de una serie de aspectos formales, incluido el interés por la
‘narración en mosaico’”3 (p.125)
Para Patricia Pisters (2012), “en conjunto, las historias y los encuentros constituyen
un "mosaico narrativo", una forma que ahora se considera típica de las estructuras
narrativas transnacionales y globales”5 (p.134). La autora señala que lo que hace el cineasta
es construir en post de una consciencia global articulada a partir de tres ramificaciones
persinificadas entres personajes que toman relevancia por el tiempo que aparecen en
pantalla, comenzando por Roberto, un inmigrante boliviano que recuerda sus raíces, al cual
van der Keuken –y su cámara– acompaña en la visita a su pueblo aymara natal, conjugando
el elemento del viento y el sonido de su kena como índice de la lejanía con el elemento agua
3
“On the other hand, the portrait to be presented here is that of Amsterdam itself and its inhabitants in their
development over time, with a special focus on the increasing intrusion of the ‘global’ in the everyday life and
culture of the city. In the final part of this essay, van der Keuken’s vision of Am- sterdam as a ‘global village’
will be considered in terms of a number of formal aspects, including the interest in ‘mosaic narration’” (T. del
A.)
4
“es un retrato dinámico y polifacético, de cuatro horas de duración, de Ámsterdam como "aldea global" a
mediados de la década de 1990” (T. del A.)
5
“taken together, the stories and encounters constitute a ‘mosaic narrative’, a form now often seen as typical
for transnational and global storytelling structures” (T. del A.)
presente en Ámsterdam, “hacernos reflexionar sobre el dolor y el malestar que entrañan
las historias transnacionales de migración y separación”6 (p.135).
Dicho esto, la modalidad documental con la que siento que mejor me puedo
relacionar con el objeto debe articular distintos escenarios y espacios donde migrantes
generen una atmósfera acorde con sus relatos e hilvanados entre sí a través de mi propia
voz como testigo y miembro de la comunidad migrante sería mixta, atravesando el ensayo
documental expuesto por Guzmán (1998), aunque recogiendo aspectos de la modalidad la
interactiva, dentro de las modalidades de representación documental acuñadas por Bill
Nichols (1997).
Si bien el autor explica que la intención de los líderes nazi era la de violentar a la raza
judía al extremo tal de querar hacerla desaparecer sin dejar rastro visual, la intención de
querer registrar algo en una fotografía reside en el hecho de que la misma “está asociada
de por vida a la imagen y a la memoria” (p.44).
6
“making us consider the pain and unsettlement involved in transnational stories of migration and separation”
(T. del A.)
De esta forma, Didi-Huberman (2004) asevera que la finalidad de una imagen, de
forma absolutamente teórica, hace lo que de cierta forma hacemos con más facilidad con
el lenguaje a través del ensayo o la ficción literaria, por ejemplo.
Dicho esto, es importante notar los peligros a los que expongo este proyecto al
utilizar imágenes de sujetos ajenos a mi propia historia personal relacionada con la
migración. Para Didi-Huberman, se trata de la inatención de la imagen al querer convertirla
en un ícono del horror. Tal como lo advertía Sontag (2003) respecto al uso de la fotografía
como ícono del horror, para el autor francés hay dos maneras de poner “inatención” en una
imagen y consisten en hipertrofiarlas o convertirlas en meros documentos informativos
(Didi-Huberman, 2004). Ambas cuestiones no hacen más que reducir las imágenes a
documentos falsos al retocarlas a pesar de las buenas intenciones que pueda tener el
divulgador como el vaciarlas de sentido al reducirlas a meros objetos de estudio
informativos.
Referencias fílmicas
Tal como se trata líneas arriba, el estilo de la etapa final de van der Keuken plasmado
en Amsterdam Global Village (1996) tiene gran influencia en el tratamiento de este
proyecto documental. No solamente narra historias de migrantes radicados e integrados,
en mayor o menos medida, en Amsterdam. El cineaste se aproxima a sus personajes de una
manera que queda implícita en la construcción de sus narraciones y es estilizando su rol
como outsider de las vidas de quienes filma, incluso desde la intimidad de sus hogares
(Pisters, 2012).
7
“explores the differences and parallels between various forms of injustice that can be seen around the world,
using a camera or montage that punches the viewer in the face but never forgets to look for the beauty of a
form or the softness of a touch” (T. del A.).
8
“transform reality into abstract forms. But the camera can also give a punch in the face, produce an angry
gesture, or denounce injustice in response to the hardships and painful scenes to which it is a witness. Finally,
the camera can be gentle, caressing what it films, especially when it zooms in on the human figure or the
face” (T. del A.).
No obstante, hacia la etapa en la que está en la que se enmarca Amsterdam Global
Village (1996), van der Keuken se encuentra con el fenómeno de la migración en su propia
ciudad. Sin perder la característica de outsider con su cámara, van der Keuken se cuestiona
a través de lo que filma y cómo lo monta.
En su documental de cuatro horas, van der Keuken deja de lado esa búsqueda de
contrastes y paralelismos entre el aquí y el otro lugar “se centró en los desequilibrios de
poder neocoloniales, sino que empezó a enfocar lo global como algo que había entrado en
la propia ciudad, donde le invitaba a comprometerse globalmente ‘en casa’”9 (p.133). Esa
forma de filmar una ciudad transformada como consecuencia de la migración es muy
pertinente a la hora de retratar la intimidad de las vidas que reflejan los testimonios de los
protagonistas de quienes actúan en este fenómeno en las comunidades de acogida.
Por otro lado, la obra de Ross McElwee, como en Bright leaves (2003) y Photographic
memory (2011), también resulta interesante y pertinente en discurso y forma para hacer
funcionar este proyecto documental. La manera en que McElwee narra en voice over su
relacion con su hijo, las impresiones de lo que va recordando del pasado y encontrando en
el presente y cómo deja que las imágenes de archivo y las que filma en su investigación
“hablan” y se vinculan genera una armonía pertinente para la trasmisión de las emociones
que impactan en el espectador. Tarnation (2004), de Jonathan Caouette, también expone
una interesante forma de narrar y mostrar la historia de su madre, cuestión que vale la pena
restacar a la hora de documentar el testimonio de Carla Rostani como coprotagonista de
este proyecto documental.
9
“focused on neocolonial power imbalances; rather, he started to bring the global into focus as having entered
the city itself, where it invited him to be globally engaged ‘at home’” (T. del A.).
Los Territorios (2017), de Iván Granovsky, hilvana distintas historias en las que el
cineasta trata de ser protagonista y narrador al mismo tiempo y explora de forma explícita
el conflicto que conlleva dirigir un documental sobre su propio trabajo que funciona a nivel
metalinguístico. Además, el cortometraje documental de Pedro Moreno, un venezolano
que narró su primer año en Uruguay viviendo en una pensión junto con su pareja, funciona
utilizando únicamente fotografías fijas con un texto en voice over.
Marco histórico
Desde 2009 los movimientos de población que tienen como escenario a Uruguay
comienzan a presentar nuevas características, produciéndose una reversión en el saldo
migratorio, que había sido históricamente negativo. Desde 2009 la cantidad de población
que ingresa al país es superior a la cantidad de población que egresa. Esta reversión del
saldo migratorio podemos explicarla como consecuencia de la disminución de la presión
emigratoria, el retorno de uruguayos y el sostenido incremento de inmigrantes
latinoamericanos y caribeños (Koolhaas, 2016 , tal como se citó en Núñez Almeida y Curbelo
Díaz, 2019).
Este fenómeno migratorio, que ha crecido en los últimos años, especialmente luego
de la apertura de fronteras trans la pandemia que se detonó en 2020, reafirman la posición
de Uruguay en el mapa de las migraciones Sur-Sur que ya se había destacado desde, al
menos, 2017 (Núñez Almeida y Curbelo Díaz, 2019).
Núñez Almeida y Curbelo Díaz (2019) destacan también que es la “primera vez en la
historia considerable el ingreso de población latinoamericana de países no limítrofes
(Argentina y Brasil)” (p. 8). A estos grupos migratorios se los identifican por la literatura
local como nuevos orígenes latinoamericanos.
Marco referencial
10
Según la Plataforma R4V (2022a), de acuerdo a cifras de los gobiernos de acogida, para el 5 de setiembre
de 2022 habían 7.100.100 venezolanos refugiados y migrantes en el mundo –y 5.960.556 en América Latina y
el Caribe–, mientras que, para el 8 de noviembre, Acnur reportó 7.822.344 ucranianos que salieron de su país.
llegada continua y modesta de refugiados y migrantes procedentes de Venezuela,
en medio de fuertes y constantes movimientos, en particular a lo largo de una
trayectoria cada vez mayor hacia el norte”11 (Plataforma R4V, p.14, 2022d).
11
“Throughout 2022, the situation of refugees and migrants in traditional host countries in LAC
grew increasingly challenging. Following the reopening of contact-intensive sectors, including
hospitality and travel, the economies of LAC countries witnessed a strong post-pandemic rebound
in late 2021 and early 2022. (…) the region witnessed the continuous and modest arrival of refugees
and migrants from Venezuela, amidst strong onward movements, particularly along an ever-
growing northward trajectory” (T. del A.)
12
“The imposition of visa requirements in all countries of Central America and Mexico drastically reduced
the ability of Venezuelans to access northbound flights from Venezuela, leading to widely reported journeys
by foot” (T. del A.)
delincuencia transnacional (trata y tráfico de personas), la violencia física y sexual, los robos
y otros delitos, entre otros problemas de protección”13 (op. cit.).
entrevistados antes de empezar este proyecto documental. Aunque los tres tenían distintos
destinos, edades y objetivos migratorios, los tres se encontraban dirigiéndose a países del
Cono Sur y recorrieron la Carretera Panamericana a pie, transporte público o ambas.
13
“Has resulted in excessive levels of vulnerability, including resulting from transnational crime (human
trafficking and smuggling), physical and sexual violence, robbery, and other crimes, amongst other protection
issues” (T. del A.)
14
“In addition to the northern trajectory, a considerable number of refugees and migrants from Venezuela
moved south toward Chile and countries of the Southern Cone where livelihoods and integration opportunities
provide a sustainable prospect” (T. del A.)
mil (Plataforma R4V, 2022b), lo que representa el aumento porcentual de dicha población
más grande en Sudamérica, siguiendo la tendencia que se alzó a mitad de 2022 (Astorga,
2022b).
Marco metodológico
Anexos
Material previamente producido sobre el cual trabajaría:
https://vimeo.com/726329523/5a21f7d744
https://youtu.be/B2tKGCHQXHA
Fotografías y personajes
Omar Rostani, padre de Carla Rostani. Último abuelo sobreviviente y el primer exiliado del
núcleo familiar de Carla. Migrante y remigrante uruguayo. El Estado uruguayo le negó
cualquier tipo de pensión
Tratamientos de guion tentativos
Latinobarómetro
Referencias
Achotegui, J. (2012) La crisis como factor agravante del síndrome de Ulises (Síndrome del
Duelo Migratorio Extremo). Temas de Psicoanálisis, 3. En
https://www.temasdepsicoanalisis. org/wp-content/uploads/2011/12/ACHOTE-
GUI-PDF1.pdf
Campbell, J (1959). El héroe de las mil caras. Buenos Aires: Fondo de cultura económica.
Núñez Almeida, L., & Curbelo Díaz, M. (2019). Migración, Fronteras e Identidades en
Uruguay [Migration, Borders and Identities in Uruguay]. Estudios Históricos, Año
XI, ISSN 1688-5317, CDHRPYB.
OIM (2021a). Displacement Tracking Matrix. Impacto de la covid-19 entre la población
venezolana en el Uruguay. Recuperado de: https://dtm.iom.int/reports/uruguay-
%E2%80%94-impacto-de-la-covid-19-entre-la-poblaci%C3%B3n-venezolana-en-el-
uruguay-dtm-ronda-3
OIM (2022). Uruguay lanza su primer Plan Nacional de Integración para personas
migrantes, solicitantes de refugio y refugiadas. Recuperado de:
https://uruguay.iom.int/es/news/uruguay-lanza-su-primer-plan-nacional-de-
integracion-para-personas-migrantes-solicitantes-de-refugio-y-refugiadas
Pisters, P. (2012). Form, Punch, Caress: Johan van der Keukenʹs Global Amsterdam. En M.
de Waard (Ed.), Imagining Global Amsterdam: History, Culture, and Geography in a
World City (pp. 125–142). Amsterdam University Press.
http://www.jstor.org/stable/j.ctt6wp77n.10
Speroni, T. (2019). Reseña del libro ¿Un imán de bienestar en el sur? Migración y política
social en Costa Rica. Si Somos Americanos. Revista de Estudios Transfronterizos,
19(2), 145-149. DOI: 10.4067/S0719-09482019000200145
Voorend, K. & Alvarado, D. (2022). Barriers to Healthcare Access for Immigrants in Costa
Rica and Uruguay. Journal of International Migration and Integration. DOI:
https://doi.org/10.1007/s12134-022-00972-z
Referencias fílmicas