Actuadores Multivueltas SA 07.2 - SA 16.2 SAR 07.2 - SAR 16.2 Unidad de Mando: Electromecánica Con Control de Actuador AC 01.2 Intrusivo
Actuadores Multivueltas SA 07.2 - SA 16.2 SAR 07.2 - SAR 16.2 Unidad de Mando: Electromecánica Con Control de Actuador AC 01.2 Intrusivo
Actuadores Multivueltas SA 07.2 - SA 16.2 SAR 07.2 - SAR 16.2 Unidad de Mando: Electromecánica Con Control de Actuador AC 01.2 Intrusivo
SA 07.2 – SA 16.2
SAR 07.2 – SAR 16.2
Unidad de mando: electromecánica
con control de actuador
AC 01.2 Intrusivo
Control
Paralelo
Profibus DP
Profinet
Modbus RTU
Modbus TCP/IP
EtherNet/IP
Foundation Fieldbus
→ HART
Grupo de destino:
Este documento contiene información destinada al personal de montaje, puesta en servicio y mantenimiento.
Documentos de referencia:
●
Manual (Operación y ajuste) del control de actuador AC 01.2 HART
●
Manual (Bus de campo de integración de dispositivos) del control de actuador AC 01.2 HART
Puede encontrar documentación de referencia en Internet en http://www.auma.com.
Índice Página
1. Instrucciones de seguridad................................................................................................... 5
1.1. Requisitos para la manipulación segura del producto 5
1.2. Rango de aplicación 5
1.3. Avisos y advertencias 6
1.4. Indicaciones y símbolos 6
2. Descripción breve.................................................................................................................. 7
3. Placa de características......................................................................................................... 9
4. Transporte y almacenamiento............................................................................................... 13
4.1. Transporte 13
4.2. Almacenamiento 15
5. Montaje.................................................................................................................................... 17
5.1. Posición de montaje 17
5.2. Montar el volante 17
5.3. Montar el actuador en la válvula 17
5.3.1. Vista general de acoplamientos 18
5.3.2. Acoplamiento A 18
5.3.2.1. Montar el actuador multivueltas con acoplamiento A 19
5.3.2.2. Mecanización final de la tuerca de roce del acoplamiento A 21
5.3.3. Acoplamientos B /C /D y E 22
5.3.3.1. Montar el actuador multivueltas con acoplamiento B 23
5.4. Accesorios de montaje 24
5.4.1. Tubo de protección para válvulas de husillo ascendente 24
5.5. Posiciones de montaje de los mandos locales 25
5.5.1. Cambiar las posiciones de montaje 25
6. Conexión eléctrica................................................................................................................. 27
6.1. Notas generales 27
6.2. Conexión eléctrica S/SH/SD (conector múltiple AUMA) 30
6.2.1. Abrir el recinto de terminales (para conexión a la red eléctrica) 31
6.2.2. Conexión de los cables 32
6.2.3. Cerrar el recinto de terminales (para conexión a la red eléctrica) 34
6.2.4. Abrir el recinto de terminales HART (versión con pletina de conexión HART) 35
2
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Índice
3
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Índice AC 01.2 Intrusivo HART
4
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Instrucciones de seguridad
1. Instrucciones de seguridad
1.1. Requisitos para la manipulación segura del producto
Normas/Directivas El usuario de la instalación y el constructor de la misma deberán observar todos los
requisitos legales, directivas, disposiciones, reglamentos nacionales y
recomendaciones en lo tocante a montaje, instalación eléctrica, puesta en servicio
y funcionamiento en el lugar de instalación.
Instrucciones de seguri- Las personas que trabajen con este dispositivo deben familiarizarse con las
dad/ instrucciones de seguridad y las indicaciones de aviso de estas instrucciones y
Avisos deben observarlas. Las instrucciones de seguridad y las indicaciones de aviso en
el producto se deben observar para evitar daños personales y materiales.
Puesta en servicio Antes de proceder a la puesta en servicio se debe comprobar si todos los ajustes
coinciden con los requisitos de la aplicación. Un ajuste incorrecto puede suponer
peligros relacionados con la aplicación, como p. ej., el deterioro de la válvula o de
la instalación. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños resultantes
de ello. Ese riesgo será asumido completamente por el usuario.
Mantenimiento Las instrucciones de mantenimiento aquí descritas deben ser observadas para poder
garantizar un funcionamiento seguro del dispositivo.
Los cambios en el dispositivo solo están permitidos previo consentimiento por escrito
del fabricante.
1.2. Rango de aplicación
Los actuadores multivueltas SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 AUMA están
diseñados para la maniobra de válvulas industriales, p.ej., válvulas de globo,
compuerta, mariposa, bola, etc.
Otras aplicaciones precisan de la autorización expresa (por escrito) del fabricante.
5
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Instrucciones de seguridad AC 01.2 Intrusivo HART
6
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Descripción breve
2. Descripción breve
Actuador multivueltas Definición según EN 15714-2/EN ISO 5210:
Un actuador multivueltas es un actuador que transmite a la válvula un par de una
revolución completa como mínimo.
Actuador multivueltas Figura 1: Actuador multivueltas AUMA SA 10.2
AUMA
Con ayuda del software AUMA CDT para ordenadores de Windows (portátil o tablet)
y con ayuda de la app AUMA Assistant, se puede leer y seleccionar datos del
7
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Descripción breve AC 01.2 Intrusivo HART
AUMA CDT AUMA CDT es un programa de ajuste y manejo de fácil uso para actuadores AUMA.
El software AUMA CDT se puede descargar gratuitamente desde nuestra página
web www.auma.com.
8
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Placa de características
3. Placa de características
Figura 4: Ubicación de las placas de características
9
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Placa de características AC 01.2 Intrusivo HART
10
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Placa de características
Tabla 2:
Descripción de la denominación del tipo del control de actuador (ejemplo de AC 01.2)
AC 01.2
AC Tipo AC = Control de actuador AUMATIC
01.2 Tamaño 01.2
Número de pedido Con este número se puede identificar el producto y determinar los datos técnicos y
del pedido del dispositivo.
Para cualquier consulta sobre el producto, le rogamos que indique siempre este
número.
En nuestra página web http://www.auma.com > Service & Support > myAUMA, le
ofrecemos un servicio mediante el cual un usuario autorizado puede descargar
documentos relacionados con el pedido, como diagramas de cableado y datos
técnicos (en inglés y alemán), certificado de inspección, instrucciones de servicio y
otras informaciones, introduciendo el número de pedido.
Esquema eléctrico del 9. posición según TPA: Modelo de transmisor electrónico de posición
actuador 0 = sin transmisor de posición
A, B, J, K, L, N, R, T = Potenciómetro
C, D, E, G, H, M, P, S, U = Transmisor electrónico de posición
11
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Placa de características AC 01.2 Intrusivo HART
Control Tabla 4:
Ejemplos de control (datos en la placa de características del control de actuador)
Señal de entrada Descripción
HART Control mediante interface HART
HART/24 V DC Control mediante interface HART y tensión de mando para control ABRIR -
CERRAR mediante entradas digitales (ABRIR, PARO, CERRAR)
Código DataMatrix Con nuestra AUMA Assistant App puede escanear el código DataMatrix y obtener
así como usuario autorizado acceso directo a documentos del producto relacionados
con el pedido sin tener que introducir el número de pedido o de serie.
Figura 8: Enlace a AUMA Assistant App:
12
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Transporte y almacenamiento
4. Transporte y almacenamiento
4.1. Transporte
¡Carga en suspensión!
Peligro de muerte o de graves lesiones.
→ NO permanezca bajo cargas en suspensión.
→ Fije el elevador a la carcasa, no al volante.
→ En caso de actuadores montados en una válvula: fije el elevador a la válvula,
NO al actuador.
→ En caso de actuadores montados con un reductor: fije el elevador al reductor
con ayuda de armellas, NO lo fije al actuador.
→ En caso de actuadores con un control: fije el elevador al actuador y NO al
control.
→ Observe el peso total de la estructura (actuador, control de actuador, reductor,
válvula)
→ Asegure la carga contra caídas, deslizamientos o vuelcos.
→ Realice una carrera de prueba a baja altura, elimine peligros previsibles, por
ejemplo, debido a vuelcos.
Pesos Tabla 5:
Peso del control de actuador AC 01.2
con conexión eléctrica del tipo: Peso aprox. [kg]
Conector múltiple AUMA con terminales atornillados 7
13
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Transporte y almacenamiento AC 01.2 Intrusivo HART
Tabla 6:
Pesos de actuadores multivueltas SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2
con motores de corriente trifásica
Denominación del tipo Tipo de motor1) Peso2)
del actuador aprox. [kg]
SA 07.2/ VD... 19
SAR 07.2 AD... 20
SA 07.6/ VD... 20
SAR 07.6 AD... 21
SA 10.2/ VD... 22
SAR 10.2 AD... 25
SA 14.2/ VD... 44
SAR 14.2 AD... 48
SA 14.6/ VD... 46
SAR 14.6 AD... 53
SA 16.2/ VD... 67
SAR 16.2 AD... 83
Tabla 7:
Pesos de actuadores multivueltas SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2
con motores de corriente alterna
Denominación del tipo Tipo de motor1) Peso2)
del actuador aprox. [kg]
SA 07.2/ VB... 21
SAR 07.2 VE... 21
AE... 28
SA 07.6/ VB... 21
SAR 07.6 VE... 25
AE... 28
AC... 37
SA 10.2/ VE...48-4... 28
SAR 10.2 VE...48-2... 31
AC... 56-4... 40
AC... 56-2... 43
SA 14.2/ VE... 59
SAR 14.2 VC... 61
AC... 63
SA 14.6/ VE... 63
SAR 14.6 VC... 66
14
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Transporte y almacenamiento
Tabla 8:
Pesos de actuadores multivueltas SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2
con motores de corriente continua
Denominación del tipo Tipo de motor1) Peso2)
del actuador aprox. [kg]
SA 07.2/ FN... 63-... 29
SAR 07.2 FN... 71-... 32
SA 07.6/ FN... 63-... 30
SAR 07.6 FN... 80-... 44
SA 10.2/ FN... 63-... 33
SAR 10.2 FN... 71-... 36
FN... 90-... 56
SA 14.2/ FN... 71-... / FN... 80-... 68
SAR 14.2 FN... 90-... 100
SA 14.6/ FN... 80-... / FN... 90-... 76
SAR 14.6 FN... 112-... 122
SA 16.2/ FN... 100-... 123
SAR 16.2
Tabla 9:
Pesos de los acoplamientos
Denominación del tipo Tamaño de brida [kg]
A 07.2 F07 1,1
F10 1,3
A 10.2 F10 2,8
A 14.2 F14 6,8
A 16.2 F16 11,7
4.2. Almacenamiento
Almacenamiento prolon- En caso de almacenamiento prolongado (más de 6 meses), observe los siguientes
gado puntos:
1. Antes de almacenar:
Proteja las superficies metálicas con un agente protector contra la corrosión
de efecto duradero, sobre todo las partes de la salida y las superficies de
montaje.
15
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Transporte y almacenamiento AC 01.2 Intrusivo HART
16
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Montaje
5. Montaje
Si se utiliza grasa como tipo de lubricante, el producto aquí descrito se puede operar
en cualquier posición de montaje.
Si se utiliza aceite en lugar de grasa en la carcasa de engranajes del actuador, es
obligatoria la posición de montaje vertical con la brida hacia abajo. El tipo de
lubricante utilizado está indicado en la placa de características del actuador
(abreviaturas F...= grasa; O...= aceite).
5.2. Montar el volante
[1] Distanciador
[2] Eje de entrada
[3] Volante
[4] Circlip
17
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Montaje AC 01.2 Intrusivo HART
5.3.2. Acoplamiento A
Figura 11: Acoplamiento A
18
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Montaje
Información En el caso de una tuerca de roce en bruto o con orificio piloto, se debe completar
el mecanizado de la tuerca de roce para el alojamiento en el husillo de válvula antes
de realizar los pasos siguientes: ➭ página 21, Mecanización final de la tuerca de
roce del acoplamiento A
2. Engrase ligeramente el husillo de la válvula.
3. Coloque el acoplamiento A [2] sobre el husillo de la válvula y enrósquelo hasta
que descanse sobre la brida de la válvula [4].
4. Gire el acoplamiento A [2] hasta que los agujeros de fijación coincidan.
5. Enrosque los tornillos [5] entre la válvula y el acoplamiento A [2], pero no los
apriete todavía.
Figura 13:
19
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Montaje AC 01.2 Intrusivo HART
11. Apriete los tornillos [5] entre la válvula y el acoplamiento A en diagonal con los
pares indicados en la tabla.
20
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Montaje
Este paso de trabajo sólo es necesario con tuercas de roce en bruto o con orificio
piloto.
Información Versión exacta el producto, véase la hoja de datos del pedido o la AUMA Assistant
App.
Figura 16: Acoplamiento A
21
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Montaje AC 01.2 Intrusivo HART
5.3.3. Acoplamientos B /C /D y E
Figura 17: Principio de montaje
22
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Montaje
23
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Montaje AC 01.2 Intrusivo HART
Procedimiento 1. Selle todas las roscas con estopa, cinta de teflón, sellador de roscas o hebras
selladoras de roscas.
2. Enrosque el tubo de protección de husillo [2] en la rosca y apriételo.
Información: En los tubos de protección de husillos compuestos por dos o
más piezas parciales, enrosque firmemente todas las piezas parciales.
Figura 20: Tubo de protección compuesto por piezas parciales y manguitos ros-
cados (>900 mm)
24
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Montaje
25
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Montaje AC 01.2 Intrusivo HART
26
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
6. Conexión eléctrica
6.1. Notas generales
Formas de red admisi- Los controles de actuador (actuadores) son aptos para tensiones nominales de un
bles (redes de distribu- máximo de 690 V AC para el uso en redes TN y TT con punto neutro directamente
ción) conectado a tierra. El uso en la red IT está admitido para tensiones nominales de
600 V AC como máximo. Si se va a utilizar en una red IT, se necesita un controlador
de aislamiento adecuado y homologado, por ejemplo, un controlador de aislamiento
con método de medida de impulso codificado.
Tipo de corriente, ten- El tipo de corriente, la tensión de red y la frecuencia de red deben coincidir con los
sión de red, frecuencia datos de las placas de características del control de actuador y del motor. Véase
de red también el capítulo <Identificación>/<Placa de características>.
Figura 22: Ejemplo: placa de características del motor
Alimentación externa del En caso de alimentación externa de la electrónica, la alimentación de tensión del
sistema eléctrico control de actuador debe presentar un aislamiento reforzado contra la tensión de
red conforme a IEC 61010-1 y estar limitada a una potencia de salida de 150 VA.
Protección por fusibles Para proteger contra cortocircuito y para desconectar el actuador del suministro
y dimensionamiento del eléctrico, son necesarios fusibles y seccionadores del cliente.
cliente
Los valores de corriente para el dimensionamiento de la protección por fusibles
resultan del consumo de corriente del motor (véase la placa de características del
motor) más el consumo de corriente del control.
Recomendamos dimensionar los aparatos de conexión según la corriente máxima
(Imáx.), así como seleccionar y ajustar el relé de sobrecarga conforme a las
indicaciones en la hoja de datos eléctricos.
27
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Conexión eléctrica AC 01.2 Intrusivo HART
Tabla 13:
Consumo de corriente del control
Tensión de red Intensidad máx. de entrada
Tolerancia admisible de la tensión de red ±10 % ±30 %
100 a 120 V AC 750 mA 1 200 mA
208 a 240 V AC 400 mA 750 mA
380 a 500 V AC 250 mA 400 mA
515 a 690 V AC 200 mA 400 mA
Tabla 14:
Protección máxima admisible
Dispositivo de maniobra de motor Potencia nominal Protección máx.
(Conmutador con clase de potencia)1)
Contactor-inversor A1 hasta 1,5 kW 16 A (gL/gG)
Contactor-inversor A2 hasta 7,5 kW 32 A (gL/gG)
Contactor-inversor A3 hasta 15 kW 63 A (gL/gG)
Tiristor B1 hasta 1,5 kW 16 A (g/R) I²t<1 500A²s
Tiristor B2 hasta 3 kW 32 A (g/R) I²t<1 500A²s
Tiristor B3 hasta 5,5 kW 63 A (g/R) I²t<5 500A²s
1) La clase de potencia AUMA (A1, B1, ...) se indica en la placa de características del control de ac-
tuador
Tabla 15:
Protección del sistema de calefacción
Denominación en el diagrama de cableado = F4 ext.
Alimentación de tensión externa 115 V AC 230 V AC
Fusible 2AT 1AT
Potencial de las conexio- Para las posibilidades de potenciales separados, véanse los Datos técnicos.
nes del cliente
Estándares de seguridad Las medidas y dispositivos de seguridad deben cumplir las normativas nacionales
vigentes del lugar de instalación. Todos los dispositivos conectados de forma externa
deben cumplir los estándares de seguridad aplicables del lugar de instalación.
28
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
Tendido de cables con Los cables de señal y de bus de campo son sensibles a las interferencias. Los cables
compatibilidad electro- de fuerza son fuente de interferencias.
magnética ● Los cables sensibles a las interferencias y los cables fuente de interferencias
se deben tender con la máxima distancia posible entre ellos.
● La resistencia a las interferencias de los cables de señal y de bus de campo
aumenta cuando los cables se tienden muy próximos al potencial a masa.
● Evite los cables largos en la medida de lo posible o asegúrese de tenderlos en
zonas de pocas interferencias.
● Evite tramos en paralelo con distancias entre cables reducidas de cables sen-
sibles a las interferencias y cables fuente de interferencias.
29
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Conexión eléctrica AC 01.2 Intrusivo HART
[1] Tapa
[2] Conector hembra con terminales de rosca
[3] Carcasa de conexión (con tapa)
[3A] Entradas de cables de conexión de la red eléctrica (contactos de fuerza y de
mando)
[3B] Entradas de cables HART
Descripción breve Conexión eléctrica enchufable con terminales de rosca para contactos de fuerza y
de mando. Contactos de mando opcionalmente también como conexión crimpada.
Versión S (estándar) con tres entradas de cables. Versión SH (superior) con entradas
de cables adicionales. Para conectar los cables se extrae el conector múltiple AUMA
y el conector hembra de la tapa.
Versión SD. Para conectar los contactos de fuerza y de mando se extrae el conector
múltiple AUMA y el conector hembra de la tapa. Para conectar los cables HART
solo se debe retirar la tapa.
Datos técnicos Tabla 16:
Conexión eléctrica del conector múltiple de AUMA
Contactos de fuerza Contactos de mando
N.° máximo de contactos 6 (3 equipados) + conductor 50 pasadores/casquillos
de toma de tierra (PE)
Nombres U1, V1, W1, U2, V2, W2, PE 1 a 50
Tensión de conexión máx. 750 V 250 V
Intensidad máx. 25 A 16 A
Tipo de conexión del cliente Conexión atornillada Atornillada, crimpada (opción)
2 2
Sección máxima de conexión 6 mm (flexible) 2,5 mm
2
10 mm (rígido) (flexible o rígido)
Información En algunos motores especiales, la conexión de los terminales de fuerza (U1, V1,
W1, U2, V2, W2) no se realiza con un conector múltiple AUMA, sino mediante una
regleta de bornas directamente en el motor.
30
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
Información En la versión S/SH, la conexión de los cables HART se realiza en el conector hembra.
En la versión SD, la conexión de los cables HART se hace separada de la conexión
a la red eléctrica (véase <Abrir del recinto de terminales HART>).
1. Suelte los tornillos [2] y retire la tapa [1A] o la carcasa de conexión [1B].
2. Suelte los tornillos [4] y saque el conector hembra [5] de la tapa [1A] o de la
carcasa de conexión [1B].
31
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Conexión eléctrica AC 01.2 Intrusivo HART
4. Selle las entradas de cables no utilizadas [6] con tapones adecuados [7].
6.2.2. Conexión de los cables
Tabla 17:
Secciones transversales de conexión y pares de apriete de los terminales
Nombre Secciones transversales de conexión Pares de apriete
2
Contactos de fuerza 1,0 – 6 mm (flexible) 1,2 – 1,5 Nm
2
(U1, V1, W1, U2, V2, W2) 1,5 – 10 mm (rígido)
2
Conexión del conductor de toma de 1,0 – 6 mm (flexible) con orejetas 1,2 – 2,2 Nm
2
tierra (PE) 1,5 – 10 mm (rígido) con anillos
2
Contactos de mando 0,25 – 2,5 mm (flexible) 0,5 – 0,7 Nm
2
(1 a 50) 0,34 – 2,5 mm (rígido)
32
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
33
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Conexión eléctrica AC 01.2 Intrusivo HART
34
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
6. Apriete los racores de cables y los tapones con el par prescrito para garantizar
el grado de protección correspondiente.
6.2.4. Abrir el recinto de terminales HART (versión con pletina de conexión HART)
35
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Conexión eléctrica AC 01.2 Intrusivo HART
3. Las entradas de cables no utilizadas deben ser selladas con tapones adecua-
dos.
6.2.5. Conectar los cables HART
Tabla 18:
Variante Categoría de dispositivo Art. n° de AUMA en el adhesivo
1)
Tabla 19:
X1, terminal de rosca 3 bornas: conexión analógica con señal HART («Actuator»)
Pin Señal Tipo de señal Función
1 AIN+_H Corriente con HART Entrada positiva (analógica) (setpoint) con señal
HART
2 Shield (Drain) Apantallado (protec- Conductor o apantallado del cable de entrada
ción CEM)
3 AIN-_H Corriente con HART Entrada negativa (analógica) (setpoint) con señal
HART
36
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
Tabla 20:
J: Puente enchufable para apantallamiento
Pos Posición Función
1 Puente enchufable de CAP a Apantallado mediante condensador (2,2 nF/200 V) a PE
SHIELD
2 Puente enchufable de horizon- Apantallado directamente a PE (por defecto)
tal a SHIELD
3 Puente enchufable de OFF a Apantallado no en PE (no recomendado)
SHIELD
Tabla 21:
XM 3 bornas: Señal de monitorización HART «Actuator»
Pin Nombre de señal Tipo de señal Explicación/función
1 AIN+_H Corriente con HART Entrada positiva (analógica) (setpoint) con señal
HART tras protección contra la sobretensión
2 Shield (Drain) no utilizado en sub-conjunto interno
3 AIN-_H Corriente con HART Entrada negativa (analógica) (setpoint) con señal
HART tras protección contra la sobretensión
Tabla 22:
X2, terminal de rosca 3 bornas: conexión analógica con señal HART («Current Output»)
Pin Nombre de señal Tipo de señal Función
1 AOUT+_H Corriente con HART Salida positiva (analógica) (valor real) con señal
HART
2 Shield (Drain) Apantallado (protec- Conductor o apantallado del cable de entrada
ción CEM)
3 AOUT-_H Corriente con HART Salida negativa (analógica) (valor real) con señal
HART
Tabla 23:
J: Puente enchufable para apantallamiento
Pos Posición Función
1 Puente enchufable de CAP a Apantallado mediante condensador (2,2 nF/200 V) a PE
SHIELD
2 Puente enchufable de horizon- Apantallado directamente a PE (por defecto)
tal a SHIELD
3 Puente enchufable de OFF a Apantallado no en PE (no recomendado)
SHIELD
Tabla 24:
XM 3 bornas: Señal de monitorización HART «Current Output»
Pin Nombre de señal Tipo de señal Explicación/función
1 AIN+_H Corriente con HART Entrada positiva (analógica) (setpoint) con señal
HART tras protección contra la sobretensión
2 Shield (Drain) no utilizado para "Monitoring"
3 AIN-_H Corriente con HART Entrada negativa (analógica) (setpoint) con señal
HART tras protección contra la sobretensión
37
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Conexión eléctrica AC 01.2 Intrusivo HART
6.2.6. Cerrar el recinto de terminales HART (versión con pletina de conexión HART)
38
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
39
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Conexión eléctrica AC 01.2 Intrusivo HART
Aplicación Marco para guardar de forma segura un conector desenchufado o una tapa.
Protección para evitar que se toquen de los contactos y contra las influencias
ambientales.
6.3.3. Marco intermedio DS para sellado doble
Figura 34: Conexión eléctrica con marco intermedio DS
40
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Conexión eléctrica
Tabla 25:
Secciones transversales de conexión y pares de apriete de la toma de tierra
Tipo de conductor Secciones transversales de cone- Pares de apriete
xión
Conductores de uno o más hilos 2,5 mm² a 6 mm² 3 – 4 Nm
Hilo fino 1,5 mm² a 4 mm² 3 – 4 Nm
En cables de hilo fino (flexibles), conexión con terminal de cable/terminal de cable anular. En la conexión
de dos cables individuales bajo un estribo de apriete, estos cables deben tener la misma sección.
41
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Operación AC 01.2 Intrusivo HART
7. Operación
Protección contra sobre- Para proteger la válvula se dispone opcionalmente de una protección contra
carga para la operación sobrecarga para la operación manual. Si el par del volante supera un valor
manual determinado (véase la hoja de datos técnicos del pedido), los pasadores cizallables
se rompen y protegen así a la válvula de los daños. El volante ya no puede transmitir
el par (= el volante gira). En el operación motorizada sigue siendo posible realizar
la activación. En caso de romperse los pasadores cizallables tras una sobrecarga,
se debe sustituir el buje de seguridad.
42
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Operación
43
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Operación AC 01.2 Intrusivo HART
Es posible que las superficies estén calientes debido a, p. ej., elevadas tempe-
raturas ambiente o por fuerte radiación solar.
Posibles quemaduras
→ Compruebe la temperatura de la superficie y lleve guantes de protección de
ser necesario.
7.3. Manejo del menú mediante los pulsadores (para ajustes y visualización)
El manejo del menú para visualización y ajustes se realiza mediante los pulsadores
[1 – 4] de los mandos locales.
Para manejar el menú, el selector [5] debe estar en la posición 0 (OFF).
La última línea de la pantalla [6] sirve de ayuda para la navegación e indica qué
pulsadores [1– 4] se pueden utilizar para manejar el menú.
44
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Operación
Figura 39:
Tabla 27: Funciones importantes de los pulsadores para el manejo del menú
Pulsador Ayuda para la Funciones
navegación en
pantalla
[1] Arrib. ▲ Cambiar página/selección
Cambiar valores
Introducir cifras de 0 a 9
[2] Abajo ▼ Cambiar página/selección
Cambiar valores
Introducir cifras de 0 a 9
[3] Ok Confirmar una selección
Guardar Guardar
Editar Ir al menú Cambiar
Detalles Mostrar otros detalles
[4] C Config. Cambiar al menú principal
Esc Cancelar proceso
Volver a la indicación anterior
45
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Operación AC 01.2 Intrusivo HART
Llamada directa median- En el menú principal se pueden llamar páginas directamente (sin hacer clics)
te ID introduciendo la ID.
Figura 43: Llamada directa (ejemplo)
Contraseña Para poder cambiar parámetros, se debe introducir una contraseña. En la pantalla
aparece entonces la indicación: Contraseña 0***
Cada usuario tiene su propia contraseña y tiene derecho a realizar diferentes
acciones.
46
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Operación
Tabla 28:
Usuarios y derechos
Usuario (nivel) Derecho/Contraseña
Observador (1) Comprobar ajustes
No se precisa contraseña
Operador (2) Cambiar ajustes
Contraseña de fábrica: 0000
Mantenimiento (3) Previsto para ampliaciones posteriores
Especialista (4) Cambiar la configuración del dispositivo
p. ej., tipo de desconexión, configuración de contactos de salida
Contraseña de fábrica: 0000
Servicio (5) Personal de servicio
Cambiar ajustes de configuración
AUMA (6) Administrador de AUMA
47
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Operación AC 01.2 Intrusivo HART
Pantalla... M0009
Idioma M0049
48
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Operación
49
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Indicadores AC 01.2 Intrusivo HART
8. Indicadores
8.1. Indicaciones durante la puesta en servicio
Prueba de LEDs Después de conectar la tensión de alimentación, todos los LEDs de los mandos
locales deben iluminarse durante aprox. 1 segundo. Esta señal óptica indica que el
control recibe tensión y que todos los LEDs funcionan correctamente.
Figura 45: Prueba de LEDs
Selección de idioma Durante la autocomprobación se puede activar la selección de idioma para que
inmediatamente después de concluir el proceso de arranque, las indicaciones de
pantalla se visualicen en el idioma que desee. Para ello, el selector debe estar en
la posición 0 (OFF).
Activar la selección de idioma:
1. En la última línea de la indicación se lee: ¿Language selection menu? 'Reset'
2. Presione y mantenga presionado el pulsador RESET hasta que en la última línea
se lea el texto: Language menu loading, please wait.
Figura 46: Autocomprobación
Los menús y las funciones dependen del firmware del control de actuador.
→ Si echa en falta menús o funciones, diríjase al servicio de AUMA.
50
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Indicadores
Línea de estado En la línea de estado (línea superior de la pantalla) se indican el modo de operación
[1], la presencia de un fallo [2] y el número de ID [3] de la indicación actual.
Figura 49: Informaciones en la línea de estado (arriba)
51
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Indicadores AC 01.2 Intrusivo HART
Control de setpoint Cuando el posicionador está desbloqueado y activado, la indicación de barras para
E1 (setpoint de posición) está visible.
El sentido de la orden de maniobra se indica mediante una flecha por encima de la
indicación de barras. La imagen muestra la orden de maniobra en sentido CERRAR.
Figura 54: Indicación para control de setpoint (posicionador)
E1 Setpoint de posición
E2 Valor real de posición
Eje de punto de pivote En el eje de punto de pivote se indican los puntos de pivote y su comportamiento
de operación (perfil de actuación) mediante símbolos.
Los símbolos sólo se visualizan si está activada como mínimo una de las siguientes
funciones:
Perfil actuación M0294
Modo pasos CERRAR M0156
Modo pasos ABRIR M0206
52
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Indicadores
53
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Indicadores AC 01.2 Intrusivo HART
54
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Indicadores
55
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Indicadores AC 01.2 Intrusivo HART
56
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Señales (señales de salida)
57
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Señales (señales de salida) AC 01.2 Intrusivo HART
58
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes básicos)
59
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 Intrusivo HART
6. Pulse Editar.
➥ En la pantalla se visualiza: ▶ Especialista (4)
Registrar usuario 7. Seleccione el usuario con Arrib. ▲ Abajo ▼:
Información: Nivel de usuario necesario: Especialista (4) o superior.
➥ Los símbolos significan:
- triángulo negro: ▶ = ajuste actual
- triángulo blanco: ▷ = selección (aún sin guardar)
8. Pulse Ok.
➥ En la pantalla se visualiza: Contraseña 0***
9. Introduzca la contraseña (→ Introducir contraseña).
➥ La indicación muestra con un triángulo negro ▶ el tipo de desconexión ajustado
(▶Carrera o ▶Par).
Cambiar el ajuste 10. Seleccione el nuevo ajuste con Arrib. ▲ Abajo ▼.
➥ Los símbolos significan:
- triángulo negro: ▶ = ajuste actual
- triángulo blanco: ▷ = selección (aún sin guardar)
11. Guarde la selección con Guardar.
➥ El tipo de desconexión queda ajustado.
12. Volver al paso 4 (CERRAR o ABRIR): pulse Esc.
10.2. Ajustar la dirección HART (dirección esclavo)
El ajuste de la dirección HART es necesario sólo en el modo Multidrop. Sin el modo
Multidrop, el ajuste de la dirección debe ser 0.
Ajustes del cliente M0041
HART M1238
Dirección M1253
Valor por defecto: 0
Rango de ajuste: 0 – 63
60
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes básicos)
1. Suelte los tornillos [2] y retire la tapa [1] del recinto de interruptores.
61
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 Intrusivo HART
62
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes básicos)
Sector negro:
[1] Tornillo de ajuste: Posición CERRADO
[2] Indicador: Posición CERRADO
[3] Punto: Posición final CERRADO ajustada
Sector blanco:
[4] Tornillo de ajuste: Posición ABIERTO
[5] Indicador: Posición ABIERTO
[6] Punto: Posición final ABIERTO ajustada
63
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 Intrusivo HART
Sector negro:
[1] Tornillo de ajuste: sentido CERRAR
[2] Indicador: sentido CERRAR
[3] Punto: posición intermedia CERRADO ajustado
Sector blanco:
[4] Tornillo de ajuste: sentido de maniobra ABRIR
[5] Indicador: sentido de maniobra ABRIR
[6] Punto: posición intermedia ABIERTO ajustado
64
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes básicos)
65
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 Intrusivo HART
Comprobación del senti- 1. En la operación manual, lleve el actuador a la posición intermedia o manióbrelo
do de giro a una distancia suficiente de la posición final.
2. Dependiendo del equipamiento: Desenrosque el tapón roscado [1] con la junta
[2], el tapón [4] o el tubo de protección de husillo [6].
3. Conecte el actuador en sentido CERRAR y observe el sentido de giro en el eje
hueco [3] o en el husillo [5]:
➥ El sentido de giro es correcto cuando el actuador maniobra en sentido CERRAR
y el eje hueco gira en sentido horario, o bien el husillo se desplaza hacia
abajo.
4. Coloque/enrosque correctamente el tapón roscado [1] con la junta [2], el tapón
[4] o el tubo de protección del husillo [6], apriete firmemente la rosca.
10.7.3. Comprobar el final de carrera
66
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes básicos)
67
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Puesta en servicio (ajustes de equipos opcionales) AC 01.2 Intrusivo HART
68
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes de equipos opcionales)
Tabla 31:
Sinopsis de las funciones de los pulsadores
Pulsador Función
[S1] + [S2] → Mantener pulsados simultáneamente durante 5 s: activar el modo de ajuste
[S1] → Mantener pulsado durante 3 s en el modo de ajuste: ajustar 4 mA
→ Mantener pulsado durante 6 s en el modo de ajuste: Ajuste 0 mA (sólo posible en la
versión con 3/4 conductores)
→ Mantener pulsado durante 3 s durante el funcionamiento: conectar/desconectar el LED
de señalización de posiciones finales
→ Pulsar en posición final: reducir el valor de corriente en 0,02 mA
[S2] → Mantener pulsado durante 3 s en el modo de ajuste: ajustar 20 mA
→ Mantener pulsado durante 3 s durante el funcionamiento: conectar/desconectar el LED
de señalización de posiciones finales
→ Pulsar en posición final: aumentar el valor de corriente en 0,02 mA
Activar el modo de ajus- 1. Pulse simultáneamente las dos teclas [S1] y [S2] y manténgalas pulsadas du-
te rante aprox. 5 segundos:
➥ Un parpadeo doble a impulsos del LED indica que el modo de ajuste está co-
rrectamente activado:
69
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Puesta en servicio (ajustes de equipos opcionales) AC 01.2 Intrusivo HART
Los valores de corriente ajustados en las posiciones finales (0/4/20 mA) se pueden
adaptar en todo momento. Los valores típicos son, p. ej., 0,1 mA (en lugar de 0 mA)
o 4,1 mA (en lugar de 4 mA).
Información Si el valor de corriente fluctúa (p. ej., entre 4,0 – 4,2 mA), el <LED de señalización
de posiciones finales> se debe desconectar para poder adaptar el valor de corriente.
→ Opere la válvula a la posición final que desee (CERRADO/ABIERTO).
→ Reducir el valor de corriente: presionar el pulsador [S1]
(con cada pulsación, la corriente se reduce en 0,02 mA)
→ Aumentar el valor de corriente: presionar el pulsador [S2]
(con cada pulsación, la corriente se aumenta en 0,02 mA)
11.1.3. Conectar/desconectar el LED de señalización de posiciones finales
El LED se puede ajustar de modo que parpadee o luzca cuando se alcancen las
posiciones finales o que permanezca apagado cuando se alcancen las posiciones
finales. Durante el modo de ajuste, la señalización de posiciones finales está
conectada.
70
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes de equipos opcionales)
11.2. Potenciómetro
El potenciómetro sirve de sensor de recorrido para detectar la posición de la válvula.
Elementos de ajuste El potenciómetro se encuentra en el recinto de interruptores del actuador. El recinto
de interruptores se debe abrir para realizar los ajustes. Véase <Abrir el recinto de
interruptores>.
El ajuste se realiza mediante el potenciómetro [1].
Figura 72: Vista de la unidad de mando
[1] Potenciómetro
Información Debido a la graduación del engranaje reductor, no siempre se opera todo el rango
de resistencia/carrera. Por ello se debe prever una posibilidad de compensación
externa (potenciómetro de ajuste).
1. Opere la válvula hasta la posición final CERRADO.
2. Gire el potenciómetro [1] en sentido horario hasta el tope.
➥ La posición final CERRADO corresponde a 0 %
➥ La posición final ABIERTO corresponde a 100 %
3. Gire el potenciómetro parcialmente en sentido contrario [1].
4. Realice el ajuste fino del punto cero mediante un potenciómetro externo de
ajuste (para visualización remota).
11.3. Transmisor electrónico de posición RWG
El transmisor electrónico de posición RWG sirve para detectar la posición de la
válvula. A partir del valor real de posición registrado por el potenciómetro (sensor
de recorrido), genera una señal de corriente de 0 – 20 mA ó 4 – 20 mA.
71
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Puesta en servicio (ajustes de equipos opcionales) AC 01.2 Intrusivo HART
72
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Puesta en servicio (ajustes de equipos opcionales)
73
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Solución de fallos AC 01.2 Intrusivo HART
Tabla 34:
Fallos durante el manejo/la puesta en servicio
Fallo Descripción/Causa Solución
No se puede ajustar el indicador me- El engranaje reductor no es adecuado para las Ajuste la etapa del engranaje reductor.
cánico de posición. vueltas/carrera del actuador.
Aunque el final de carrera mecánico Durante el ajuste del final de carrera no se ha teni- ● Determine el post-recorrido: Post-recorrido =
está ajustado, el actuador se despla- do en cuenta el post-recorrido. Trayecto recorrido entre la desconexión y la
za hasta el tope de la válvula o del El post-recorrido tiene lugar debido a la masa osci- parada.
actuador. lante del actuador y de la válvula y por el retardo ● Ajuste de nuevo el final de carrera teniendo en
de desconexión del control de actuador. consideración el post-recorrido. (Gire en senti-
do contrario el volante el recorrido correspon-
diente al post-recorrido).
El rango de medición de 0/4 – 20 mA El engranaje reductor no es adecuado para las Ajuste la etapa del engranaje reductor.
o el valor máximo 20 mA en el trans- vueltas/carrera del actuador.
misor de posición no se puede ajustar
o emite un valor incorrecto.
El rango de medición 0/4 – 20 mA en El LED del EWG parpadea en el modo de ajuste Llamar al servicio técnico.
el transmisor de posición EWG no se en secuencia a) simple o b) triple:
puede ajustar.
Comprobar el interruptor
Los interruptores se pueden accionar manualmente mediante los botones de prueba
[1] y [2]:
74
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Solución de fallos
Tabla 35:
Fallos y avisos a través de indicaciones de estado en la pantalla
Indicación en pantalla Descripción/Causa Solución
S0001 La indicación muestra un texto de estado en lugar Para la descripción de los textos de estado, véase
de la posición de la válvula. el manual (Funcionamiento y ajuste).
S0005 Señal colectiva 02: Si el valor de la indicación es > 0: Presione el pulsa-
Avisos Indica el número de avisos presentes. dor Detalles.
Para los detalles, véase la tabla <Avisos y fuera de
especificación>.
S0006 Señal colectiva 04: Si el valor de la indicación es > 0: Presione el pulsa-
No listo REMOTO Indica el número de señales presentes. dor Detalles.
Para los detalles, véase la tabla <No listo REMOTO
y comprobación de funciones>.
S0007 Señal colectiva 03: Si el valor de la indicación es > 0: Presione el pulsa-
Fallo Indica el número de fallos presentes. dor Detalles para ver una lista de señales deta-
El actuador no se puede maniobrar. lladas.
Para los detalles, véase la tabla <Fallos y averías>.
S0008 Señal colectiva 07: Si el valor de la indicación es > 0: Presione el pulsa-
Fuera de especif. Señal según la recomendación NAMUR NE 107 dor Detalles.
El actuador se opera fuera de las condiciones de Para los detalles, véase la tabla <Avisos y fuera de
servicio normales. especificación>.
S0009 Señal colectiva 08: Si el valor de la indicación es > 0: Presione el pulsa-
Comprob. funciones Señal según la recomendación NAMUR NE 107 dor Detalles.
Se está trabajando en el actuador, las señales de Para los detalles, véase la tabla <No listo REMOTO
salida carecen temporalmente de validez. y comprobación de funciones>.
S0010 Señal colectiva 09: Si el valor de la indicación es > 0: Presione el pulsa-
Mantenim. requerido Señal según la recomendación NAMUR NE 107 dor Detalles para ver una lista de señales deta-
Recomendación de mantenimiento lladas.
S0011 Señal colectiva 10: Si el valor de la indicación es > 0: Presione el pulsa-
Avería Señal según la recomendación NAMUR NE 107 dor Detalles para ver una lista de señales deta-
Fallo de funcionamiento en el actuador, las señales lladas.
de salida no tienen validez Para los detalles, véase la tabla <Fallos y averías>.
Tabla 36:
Avisos y fuera de especificación
Indicación en pantalla Descripción/Causa Solución
Aviso configuración Señal colectiva 06: Presione el pulsador Detalles para ver señales
Causa posible: individuales.
La configuración ajustada no es correcta. Para la descripción de las señales individuales,
El dispositivo se puede seguir operando con restric- véase el manual (Funcionamiento y ajuste).
ciones.
Aviso interno Señal colectiva 15: Presione el pulsador Detalles para ver señales
Avisos de dispositivos individuales.
El dispositivo se puede seguir operando con restric- Para la descripción de las señales individuales,
ciones. véase el manual (Funcionamiento y ajuste).
24 V DC externo La tensión de alimentación externa de 24 V DC del Compruebe la tensión de alimentación de 24 V DC.
control de actuador queda fuera de los límites de
tensión de alimentación.
Av Modo op. Tiempo marcha Aviso duración (ED) máx. ciclo de servicio rebasa- ● Compruebe el comportamiento de regulación
da. del actuador.
● Compruebe el parámetro Tiempo marcha admi-
sible M0356, en caso necesario, reajuste.
75
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Solución de fallos AC 01.2 Intrusivo HART
76
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Solución de fallos
Tabla 37:
Fallos y averías
Indicación en pantalla Descripción/Causa Solución
Error configuración Señal colectiva 11: Presione el pulsador Detalles para ver señales
Se ha producido un fallo de configuración individuales.
Para la descripción de las señales individuales,
véase el manual (Funcionamiento y ajuste).
Fallo conf. REMOTO Señal colectiva 22: Presione el pulsador Detalles para ver señales
Se ha producido un fallo de configuración Remoto individuales.
Para la descripción de las señales individuales,
véase el manual (Funcionamiento y ajuste).
Fallo interno Señal colectiva 14: Personal de servicio de AUMA
Se ha producido un fallo interno. Presione el pulsador Detalles para ver señales
individuales.
Para la descripción de las señales individuales,
véase el manual (Funcionamiento y ajuste).
Fallo par CERRAR Fallo de limitador de par en sentido CERRAR Tome una de las siguientes medidas:
● Emita una orden de maniobra en sentido
ABRIR.
● Ponga el selector en posición de Operación
local (LOCAL) y resetee la señal de fallo me-
diante el pulsador RESET.
● Ejecute la orden Reset mediante el bus de
campo.
Fallo par ABRIR Fallo de limitador de par en sentido ABRIR Tome una de las siguientes medidas:
● Emita una orden de maniobra en sentido CE-
RRAR.
● Ponga el selector en posición de Operación
local (LOCAL) y resetee la señal de fallo me-
diante el pulsador RESET.
● Ejecute la orden Reset mediante el bus de
campo.
Fallo de fase ● En caso de conexión a una red de corriente tri- Compruebe/conecte las fases
fásica y alimentación interna del sistema elec-
trónico de 24 V DC: se ha perdido la fase 2.
● En caso de conexión a una red de corriente tri-
fásica o alterna y alimentación externa del sis-
tema electrónico de 24 V DC: se ha perdido
una de las fases L1, L2 o L3.
Sec.fases incorrecta Las conexiones de los conductores externos L1, L2 Cambie la secuencia de las conexiones de los
y L3 no se han realizado en la secuencia correcta. conductores externos L1, L2 y L3 intercambiando
Sólo en caso de conexión a una red de corriente dos fases.
trifásica.
Calidad sum.eléctrico Por motivo de una mala calidad de la red, el control ● Compruebe la tensión de red.
de actuador no puede reconocer la secuencia de La tolerancia admisible de la tensión de red con
fases (secuencia de las conexiones de conductores corriente trifásica/alterna es de ±10 % (opcional-
externos L1, L2 y L3) dentro del tiempo de vigilancia mente, ±30 %). La tolerancia admisible de la
ajustado. frecuencia de red es de ±5 %
● Compruebe el parámetro Tiempo disparo
M0172 en caso necesario, prolongue el tiempo.
Fallo térmico Protección del motor actuada ● Dejar enfriar, esperar
● Si la señal de fallo se sigue visualizando des-
pués de dejar enfriar:
- Ponga el selector en posición de Operación
local (LOCAL) y resetee la señal de fallo
mediante el pulsador RESET.
- Ejecute la orden Reset mediante el bus de
campo.
● Comprobar los fusibles
Fallo sin reacción El actuador no reacciona a las órdenes de maniobra Compruebe el movimiento en el eje de salida.
dentro del tiempo de reacción ajustado.
77
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Solución de fallos AC 01.2 Intrusivo HART
Fallos y averías
Indicación en pantalla Descripción/Causa Solución
Potenciómetro Out of Range La señal del potenciómetro se encuentra fuera del Compruebe la configuración del dispositivo:
rango admisible. El parámetro Límite inf. Uspan M0832 debe ser
menor que el parámetro Ampl tens potenc M0833.
LPV no listo1) LPV: Lift Plug Valve Funktion
El actuador principal emite un fallo
Av entrada AIN 1 Pérdida de señal en la entrada analógica 1. Compruebe el cableado.
Av entrada AIN 2 Pérdida de señal en la entrada analógica 2. Compruebe el cableado.
Sentido de giro incorrecto El motor gira en el sentido opuesto al configurado Compruebe el control de las órdenes de maniobra.
y al de la orden de maniobra activa. En la red de corriente trifásica, active la vigilancia
de fases (parámetro Adaptar sentido giro M0171).
Compruebe el ajuste de la configuración del dispo-
sitivo (parámetro Giro para cerrar M0176).
Para borrar la señal de fallo: Desconecte el control
de actuador de la corriente y reinícielo.
DMF Fallo ABRIR2) El par medido con la brida de medición de par en Compruebe el parámetro DMF Par de desconexión
el eje de salida en sentido de maniobra ABRIR es ABRIR.
demasiado alto. Compruebe el parámetro Nivel de fallo DMF.
DMF Fallo sentido ABRIR2) El par medido con la brida de medición de par en Compruebe el parámetro DMF Par de desconexión
el eje de salida en sentido de maniobra CERRAR CERRAR.
es demasiado alto. Compruebe el parámetro Nivel de fallo DMF.
Señal colectiva FQM3) Señal colectiva 25: Presione el pulsador Detalles para ver señales
individuales.
Para la descripción de las señales individuales,
véase el manual (Funcionamiento y ajuste).
Tabla 38:
No listo REMOTO y comprobación de funciones (señal colectiva de fallo 04)
Indicación en pantalla Descripción/Causa Solución
Ord. oper. errónea Señal colectiva 13: ● Compruebe las órdenes de maniobra (restablez-
Causas posibles: ca / borre todas las órdenes de maniobra y
● varias órdenes de maniobra (p. ej, ABRIR y emita sólo una orden de maniobra).
CERRAR simultáneamente o ABRIR y operar ● Ajuste el parámetro Posicionador a Función
a SETPOINT simultáneamente) activa .
● hay un setpoint presente y el posicionador no ● Compruebe el setpoint.
está activo Presione el pulsador Detalles para ver señales
individuales.
Para la descripción de las señales individuales,
véase el manual (Funcionamiento y ajuste).
Selector no REMOTO El selector no está en posición REMOTO. Ponga el selector en la posición REMOTO.
Servicio activo Servicio mediante interface de servicio (Bluetooth) Finalice el software de servicio.
y software de servicio AUMA CDT.
Bloqueado El actuador se encuentra en el modo de operación Compruebe el ajuste y el estado de la función <Li-
Bloqueado. berar mandos locales>.
Paro EMERG. activo Se ha presionado el interruptor de PARADA DE ● Desbloquee el interruptor de paro de EMER-
EMERGENCIA. Se ha interrumpido la corriente de GENCIA.
alimentación del control del motor (contactores o ● Desactive el estado de paro de EMERGENCIA
tiristores). mediante la orden Reset.
Comp.EMERG. activo El modo de operación EMERGENCIA está activo ● Determine la causa de la señal EMERGENCIA.
(se ha transmitido la señal EMERGENCIA). ● Compruebe el origen del fallo.
A la entrada EMERGENCIA llegan 0 V. ● Aplique +24 V DC a la entrada EMERGENCIA.
Interface I/O El actuador se controla mediante el interface I/O Compruebe la entrada Interface I/O.
(paralelo)
Volante activo La operación manual está activada. Inicie la operación motorizada.
78
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Solución de fallos
12.3. Fusibles
12.3.1. Fusibles en el control del actuador
F3 Alimentación interna 24 V DC
Tabla 40:
Fusible secundario F3 (alimentación interna de 24 V DC)
Fusible G conforme a IEC 60127-2/III F3 Art. n° de AUMA
Tamaño 5 x 20 mm
Salida de tensión (fuente de alimentación) = 24 V 2,0 A T; 250 V K006.106
Salida de tensión (fuente de alimentación) = 115 V 2,0 A T; 250 V K006.106
F4 Tabla 41:
Fusible secundario F4 (alimentación interna de AC)1)
Fusible G conforme a IEC 60127-2/III F4 Art. n° de AUMA
Tamaño 5 x 20 mm
Salida de tensión (fuente de alimentación) = 24 V 1,25 A T; 250 V K001.184
Salida de tensión (fuente de alimentación) = 115 V — —
79
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Solución de fallos AC 01.2 Intrusivo HART
1. Afloje los tornillos [1] y abra la tapa [2] que se encuentra en el lado posterior
del control del actuador.
Figura 75:
Comprobar los fusibles 2. En la fuente de alimentación se encuentran puntos de medición (clavijas solda-
das) mediante los cuales se puede realizar una medición de resistencia (prueba
de continuidad):
Tabla 42:
Comprobación de Puntos de medición
F3 MTP5 – MTP6
F4 MTP7 – MTP8
80
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Solución de fallos
Información En los controles de actuador en soporte mural con protección climática que controlan
un actuador con protección anti-explosión se debe comprobar la capacidad de fun-
cionamiento de la protección del motor a más tardar durante la realización de un
mantenimiento (véase el capítulo <Reparación y mantenimiento>).
La comprobación se realiza con una simulación de la señal de protección del motor
mediante los mandos locales del control de actuador:
Nivel de acceso necesario: Especialista (4) o superior.
Diagnosis M0022
TMS Proof Test M1950
Desarrollo de la compro- 1. Ponga el selector en la posición 0 (OFF).
bación: 2. Cambie al menú principal y en el parámetro TMS Proof Test M1950 seleccione
el valor de simulación: Prueba térmica.
3. Para activar la simulación de la protección del motor: Presione el pulsador Ok.
La función de seguridad es correcta si no se emite ninguna señal de fallo.
4. Restablecer la simulación: Presione el pulsador Ok o salga del menú de simu-
lación y vuelva a poner el selector en su posición original.
81
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Mantenimiento y reparaciones AC 01.2 Intrusivo HART
AUMA
AUMA ofrece amplias prestaciones de servicio, como reparación y mantenimiento,
Service & Support o también cursillos para los clientes. Las direcciones de contacto se pueden consultar
en Internet (www.auma.com).
Las siguientes medidas son necesarias para que el producto funcione de forma
segura durante la operación:
6 meses después de la puesta en servicio y, después, anualmente
● Control visual:
Compruebe la fijación y la estanqueidad de entradas de cables, prensaestopas,
tapones roscados, tapones, etc. De ser necesario, reapriete los prensaestopas
y los tapones con el par especificado en las indicaciones del fabricante.
Compruebe si el actuador presenta deterioros o fugas de grasa o aceite.
● Si se utiliza en zonas con peligro de explosión por la formación de polvo, realice
regularmente controles visuales en cuanto a acumulación de polvo o suciedad.
Limpie los dispositivos cuando sea necesario.
● Compruebe si los tornillos de fijación entre el actuador y la válvula/reductor
están bien apretados. En caso necesario, apriete los tornillos con los pares in-
dicados en el capítulo <Montaje>.
● En caso de operación esporádica: realice una maniobra de prueba.
● En dispositivos con acoplamiento A: Con ayuda de una bomba de engrase,
inyecte grasa multiuso EP de litio saponificado en base a aceite mineral a través
del engrasador.
Figura 76: Acoplamiento A
[1] Acoplamiento A
[2] Engrasador
82
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Mantenimiento y reparaciones
Tabla 43:
Cantidad de grasa para el rodamiento del acoplamiento A
Acoplamiento A 07.2 A 10.2 A 14.2 A 16.2
Cantidad [g] 1) 1,5 3 5 10
13.2. Mantenimiento
Operación manual Durante el mantenimiento se deben comprobar las partes mecánicas de la
conmutación con volante, especialmente el embrague motor y el muelle de retención.
Las piezas que presenten un desgaste visible se deben cambiar.
83
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Datos técnicos AC 01.2 Intrusivo HART
Equipamiento y funciones
Modo de operación Estándar: Operación breve S2 - 15 min, clases A y B según EN 15714-2
(Actuadores multivueltas para servi- Opción: Con motor de corriente trifásica:
cio todo-nada)
Operación breve S2 - 30 min, clases A y B según EN 15714-2
A la tensión nominal y a una temperatura ambiente de +40 ºC y bajo una carga de aprox. 35 % del par
máximo
Modo de operación Estándar: Operación intermitente S4 - 25 %, clase C según EN 15714-2
(Actuadores multivueltas para servi- Opción: Con motor de corriente trifásica:
cio de regulación)
Operación intermitente S4 - 50 %, clase C según EN 15714-2
Servicio intermitente S5 - 25 % (clase de aislamiento H requerido), clase C según
EN 15714-2
Con la tensión nominal, a una temperatura ambiente de +40 °C y bajo una carga con par de regulación.
Motores Estándar: Motor asíncrono de corriente trifásica, diseño IM B9 según IEC 60034-7, método de refri-
geración IC410 según IEC 60034-6
Opciones: Motor de corriente alterna monofásico con condensador de servicio (PSC), diseño IM B9
según IEC 60034-7, método de refrigeración IC410 según IEC 60034-6
Motor de corriente alterna monofásico con condensador de arranque y dispositivo de
conmutación en arranque (CSIR), diseño IM B9 según IEC 60034-7, método de refrigera-
ción IC410 según IEC 60034-6
Motor eléctrico con derivación de corriente continua, diseño IM B14 según IEC 60034-7,
método de refrigeración IC410 según IEC 60034-6
Motor compound de corriente continua, diseño IM B14 según IEC 60034-7, método de
refrigeración IC410 según IEC 60034-6
Tensión de red, frecuencia de red Véase la placa de características del motor y del control de actuador
Tolerancia admisible de la tensión de red: ±10 %
Tolerancia admisible de la frecuencia de red: ±5 % (para motores de corriente alterna y trifásica)
Categoría de sobretensión Categoría III según IEC 60364-4-443
Clase de aislamiento Estándar: F, tropicalizado
Opción: H, tropicalizado (con motor de corriente trifásica)
Protección del motor Estándar: Termostato (NC) para motores de corriente trifásica y alterna)
Motores de corriente continua: sin protección
Opción: Termistor (PTC según DIN 44082)
Los termistores necesitan además un dispositivo de disparo adecuado en el control de
actuador.
Autobloqueo Autoblocante: Velocidades de hasta 90 1/min (50 Hz), 108 1/min (60 Hz)
NO autoblocante: Velocidades desde 125 1/min (50 Hz), 150 1/min (60 Hz)
Los actuadores multivueltas son autoblocantes cuando por efecto del par en la salida del actuador la
posición de parada de la válvula no cambia.
Calefacción del motor (opcional) Tensiones: 110 – 120 V AC, 220 – 240 V AC o 380 – 480 V AC en motores de corriente trifásica
Potencia en función del tamaño 12,5 – 25 W
Mando manual Mando manual para el ajuste y la operación de emergencia, parado en operación eléctrica.
Opción: Volante con candado
Prolongación del husillo del volante
Modo de emergencia con herramienta eléctrica cuadrada de 30 o 50 mm
Señalización de operación manual Señal de operación manual activa/no activa mediante interruptor sencillo (1 contacto conmutado)
(opcional)
84
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Datos técnicos
Equipamiento y funciones
Conexión eléctrica Estándar: Conector múltiple AUMA con terminales atornillados
La conexión de algunos motores DC se puede realizar también mediante una regleta de
bornes separada
Opción: Terminales o conexión crimpada
Conector de control con refuerzo dorado (hembrillas y conectores)
Rosca para entradas de cable Estándar: Uniones roscadas métricas
Opción: Roscas Pg, NPT, G
Esquema eléctrico El esquema eléctrico correspondiente al número de pedido se incluye en el suministro
Conexión a la válvula Estándar: B1 según EN ISO 5210
Opción: A, B2, B3, B4, C, D según EN ISO 5210
A, B, D, E según DIN 3210
C según DIN 3338
Acoplamientos especiales: AF, AK, AG, B3D, ED, DD, IB1, IB3
A preparado para lubricación permanente del husillo
Condiciones de servicio
Uso Uso permitido en recintos interiores y en el exterior
Posición de montaje cualquiera
Altitud de instalación ≤ 2000 m sobre el nivel del mar
> 2000 m sobre el nivel del mar, si se solicita
Temperatura ambiente Véase la placa de características del actuador
Humedad del aire Hasta 100 % de humedad relativa del aire en todo el rango de temperatura admisible
85
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Datos técnicos AC 01.2 Intrusivo HART
Condiciones de servicio
Grado de protección ambiental (se- Estándar: IP68 (con motor de corriente trifásica/alterna/continua de AUMA)
gún EN 60529) Otro grado de protección ambiental en motores especiales (véase la placa de caracterís-
ticas del motor)
Opción: DS, el recinto de terminales está adicionalmente sellado contra el interior (double sealed)
El grado de protección ambiental IP68 cumple los siguientes requisitos según AUMA:
● Profundidad de agua: máximo 8 m de columna de agua
● Duración de la inmersión bajo agua: máximo 96 horas
● Hasta 10 operaciones durante la inmersión
● El servicio de regulación no es posible durante la inmersión
Versión exacta, véase la placa de características del actuador.
Grado de polución según Grado de polución 4 (en estado cerrado), grado de polución 2 (internamente).
IEC 60664-1
Resistencia a vibraciones según 2 g, de 10 a 200 Hz (para actuadores de la versión AUMA NORM)
IEC 60068-2-6 1 g, de 10 a 200 Hz (para actuadores con control de actuador AUMA integrado)
Resistente a las oscilaciones y vibraciones durante el arranque de la instalación y en caso de fallo de
la misma. Ello no significa que la resistencia sea permanente. Las indicaciones son válidas para los
actuadores con motor de corriente trifásica AUMA y conector múltiple AUMA. No tienen validez en
combinación con reductores.
Protección anti-corrosión Estándar: KS: Apto para su uso en zonas con elevada carga de sal, condensación permanente y
elevado nivel de polución.
Opción: KX: Apto para su uso en zonas con carga de sal extremadamente elevada, condensación
permanente y elevado nivel de polución.
KXG: igual a KX, con partes exteriores libres de aluminio
Recubrimiento Recubrimiento de polvo de dos capas
Combinación hierro-mica de dos componentes
Color Estándar: Gris plateado AUMA (similar a RAL 7037)
Opción: Se pueden suministrar otros colores bajo demanda
Vida útil Los actuadores multivueltas AUMA cumplen o superan los requisitos de vida útil de la norma EN 15714–2.
Puede obtener más información previa solicitud.
Nivel de ruido < 72 dB (A)
Información adicional
Directivas de la UE Directiva sobre Máquinas 2006/42/CE
Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE
Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Directiva RED 2014/53/UE
86
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Datos técnicos
Equipamiento y funciones
Tensión de alimentación Véase la placa de características
Tolerancia admisible de la tensión de red: ±10 %
Tolerancia admisible de la tensión de red: ±30 % (opcional)
Tolerancia admisible de la frecuencia de red: ±5 %
Alimentación externa del sistema 24 V DC: +20 %/–15 %
eléctrico (opcional) Consumo de corriente: Modelo básico aprox. 250 mA, con opciones, hasta 500 mA
En caso de alimentación externa de la electrónica, la alimentación de tensión del control integrado debe
presentar un aislamiento reforzado contra la tensión de red conforme a IEC 61010-1 y estar limitada a
una potencia de salida de 150 VA.
Consumo de corriente Consumo de corriente del control de actuador en función de la tensión de red:
Con una tolerancia admisible de la tensión de red ±10 %:
● 100 a 120 V AC = máx. 740 mA
● 208 a 240 V AC = máx. 400 mA
● 380 a 500 V AC = máx. 250 mA
● 515 V AC = máx. 200 mA
Con una tolerancia admisible de la tensión de red ±30 %:
● 100 a 120 V AC = máx. 1 200 mA
● 208 a 240 V AC = máx. 750 mA
● 380 a 500 V AC = máx. 400 mA
● 515 a 690 V AC = máx. 400 mA
Categoría de sobretensión Categoría III según IEC 60 364-4-443
Potencia nominal El control de actuador se ha dimensionado para la potencia nominal del motor, véase la placa de carac-
terísticas del motor
Dispositivo de maniobra de motor Estándar: Contactor-inversor (con enclavamiento mecánico y eléctrico) para clase de potencia A1/A2
de AUMA
Opciones: Contactor-inversor (con enclavamiento mecánico y eléctrico) para clase de potencia A3
de AUMA
Unidad de tiristores para tensiones de red de hasta 500 V AC (recomendado para actua-
dores de regulación) para las clases de potencia B1, B2 y B3 de AUMA
Los contactores-inversores se han diseñado para una vida útil de 2 millones de arrancadas. Para los
casos de aplicación con una frecuencia de conmutación superior, recomendamos el uso de unidades
de inversión de tiristor.
Asignación de las clases de potencia AUMA, véanse Datos eléctricos del actuador
Control y señal de posición Mediante interface HART
Categoría del dispositivo: Actuador
Setpoint 4 – 20 mA con comunicación digital HART
Categoría de dispositivo: Current Output
Señal de posición analógica de 4 – 20 mA con comunicación digital HART
Interface HART con señales de en- Categoría de dispositivo: "Actuador":
trada adicionales (opción) ● Entradas ABRIR, PARO, CERRAR, EMERGENCIA, Interface I/O, (vía optoacoplador, de ellos
ABRIR, PARO, CERRAR, con un potencial común y EMERGENCIA, interface I/O con potencial
separado cada una)
- Entradas de control ABRIR, PARO, CERRAR, EMERGENCIA
- Interface I/O: Selección del tipo de control ( HART o señales de entrada adicionales)
- MODE: Selección entre servicio todo-nada (ABRIR, PARO, CERRAR) o servicio de regulación
(setpoint de posición 0/4 – 20 mA)
- Adicionalmente 1 entrada analógica (0/4 – 20 mA) para setpoint de posición
Categoría de dispositivo: «Current Output»
● Entradas ABRIR, PARO, CERRAR, EMERGENCIA, Interface I/O, MODE (vía optoacoplador, de
ellos ABRIR, PARO, CERRAR, MODE con un potencial común y EMERGENCIA, interface I/O con
potencial separado cada una)
- Entradas de control ABRIR, PARO, CERRAR, EMERGENCIA
- Interface I/O: Selección del tipo de control ( HART o señales de entrada adicionales)
- MODE: Selección entre servicio todo-nada (ABRIR, PARO, CERRAR) o servicio de regulación
(setpoint de posición 0/4 – 20 mA)
- Adicionalmente 1 entrada analógica (0/4 – 20 mA) para setpoint de posición y 1 entrada analó-
gica (0/4 – 20 mA) vara valor real del proceso
87
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Datos técnicos AC 01.2 Intrusivo HART
Equipamiento y funciones
Tensión de mando/consumo de co- Estándar: 24 V DC, consumo de corriente: aprox. 10 mA por entrada
rriente para entradas de control
Opciones: 48 V DC, consumo de corriente: aprox. 7 mA por entrada
60 V DC, consumo de corriente: aprox. 9 mA por entrada
100 – 125 V DC, consumo de corriente: aprox. 15 mA por entrada
100 – 120 V AC, consumo de corriente: aprox. 15 mA por entrada
Todas las señales de entrada se deben alimentar con el mismo potencial.
Señales de estado Mediante interface HART
Interface HART con señales de sali- Señales de salida binarias adicionales (solo disponibles en combinación con señales de entrada adicio-
da adicionales (opción) nales (opción))
● 6 contactos de salida programables:
- 5 contactos NO libres de potencial con un común, máx. 250 V AC, 1 A (carga resistiva)
Configuración estándar: Posición final ABIERTO, posición final CERRADO, fallo de par CERRAR,
fallo de par ABRIR
- 1 contacto conmutado libre de potencial, máx. 250 V AC, 5 A (carga resistiva)
Configuración estándar: Señal colectiva de fallo (fallo de par, pérdida de fase, protección del
motor actuada)
● 6 contactos de salida programables:
- 5 contactos conmutados libres de potencial con un común, máx. 250 V AC, 1 A (carga resistiva)
- 1 contacto conmutado libre de potencial, máx. 250 V AC, 5 A (carga resistiva)
● 6 contactos de salida programables:
- 6 contactos conmutados libres de potencial sin común, máx. 250 V AC, 5 A (carga resistiva)
● 6 contactos de salida programables:
- 4 contactos NO a prueba de fallo de red con potencial común, máx. 250 V AC, 1 A (carga resis-
tiva), 1 contacto NO libre de potencial, máx. 250 V AC, 1 A (carga resistiva), 1 contacto conmu-
tado libre de potencial, máx. 250 V AC, 5 A (carga resistiva)
● 6 contactos de salida programables:
- 4 contactos NO libres de potencial a prueba de fallo de red, máx. 250 V AC, 5 A (carga resistiva),
2 contactos NO libres de potencial, máx. 250 V AC, 5 A (carga resistiva)
Todas las señales binarias de salida se deben alimentar con el mismo potencial.
En combinación con la categoría de dispositivo: "Actuador":
● Señal de salida analógica para indicar posición
- Señal de posición aislada galvánicamente 0/4 – 20 mA (carga máx. 500 Ω).
Salida de tensión Estándar: Tensión auxiliar 24 V DC: máx. 100 mA para alimentar las entradas de control, aislada
galvánicamente de la alimentación interna
Opción: Tensión auxiliar 115 V AC: máx. 30 mA para alimentar las entradas de control, aislada
galvánicamente de la alimentación interna
(No es posible con dispositivo de disparo de los termistores)
Salida analógica (opción) 2 salidas analógicas:
Con la opción de transmisor de posición: Emisión de recorrido de operación y par como valores continuos
de 0/4 a 20 mA
Entrada analógica (opción) 2 entradas analógicas:
Con la opción de posicionador / controlador de procesos: Entrada del valor real de posición / valor real
del proceso como valores continuos de 0/4 – 20 mA
Mandos locales Estándar: ● Selector: LOCAL – OFF – REMOTO (bloqueable con candado en las tres posiciones)
● Pulsador ABRIR, PARO, CERRAR, RESET
- PARO local
Con el selector en posición REMOTO, el actuador se puede parar mediante el
pulsador STOP de los mandos locales. (Viene de fábrica sin activar)
● 6 lámparas indicadoras:
- Posición final CERRADO e indicador de marcha en sentido CERRAR (amarillo),
fallo de par en sentido CERRAR (rojo), protección del motor actuada (rojo), fallo
de par en sentido ABRIR (rojo), posición final ABIERTO e indicador de marcha
en sentido ABRIR (verde), Bluetooth (azul)
● Pantalla gráfica LCD: con iluminación
Opción: ● Colores especiales para las lámparas indicadoras:
- Posición final CERRADO (verde), Fallo de par en sentido CERRAR (azul), Fallo
de par en sentido ABRIR (amarillo), Protección del motor actuada (violeta), Posi-
ción final ABIERTO (rojo)
88
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Datos técnicos
Equipamiento y funciones
Interface de comunicación Bluetooth con chip clase II, versión 2.1 con un alcance de hasta 10 m en entornos industriales, soporta
Bluetooth el perfil de Bluetooth SPP (Serial Port Profile).
Accesorios necesarios:
● AUMA-CDT (herramienta de puesta en servicio y diagnosis para PCs basados en Windows)
● AUMA Assistant App (herramienta de puesta en servicio y diagnosis para dispositivos Android)
Funciones de aplicación Estándar: ● Tipo de desconexión: ajustable por final de carrera o por limitador de par para posición
final ABIERTO y para posición final CERRADO
● By-pass de limitador de par: Duración ajustable (con limitación de par ajustable (Peak
Torque) durante el tiempo de arranque)
● El inicio del modo de pasos, el final del modo de pasos, el tiempo de marcha y de
pausa, de 1 a 1 800 segundos, se pueden ajustar independientemente del sentido
ABRIR/CERRAR
● 8 posiciones intermedias de libre ajuste: ajustables entre 0 y 100 %, la reacción y el
comportamiento de señal se pueden parametrizar
● Indicadores de marcha intermitentes: ajustable
● Posicionador
- Setpoint de posición mediante Interface HART
- Comportamiento parametrizable para el caso de pérdida de señal
- Ajuste automático de banda muerta (se puede elegir el comportamiento adaptivo)
- Operación con rango partido
- Conmutación entre control ABRIR - CERRAR y control de setpoint mediante in-
terface HART
89
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Datos técnicos AC 01.2 Intrusivo HART
Equipamiento y funciones
Funciones de diagnosis ● Identificación electrónica del dispositivo con datos de pedido y producto
● Registro de datos operativos: Un contador reseteable y un contador total para:
- Tiempo de funcionamiento del motor, arrancadas, desconexiones por limitador de par en posición
final CERRADO, desconexiones por final de carrera en posición final CERRADO, desconexiones
por limitador de par en posición final ABIERTO, desconexiones por final de carrera en posición
final ABIERTO, fallos de limitador de par CERRAR, fallos de limitador de par ABRIR, descone-
xiones por protección del motor
● Protocolo de eventos con sello de tiempo y con historial de ajuste, operación y fallos.
● Señales de estado según la recomendación NAMUR NE 107: "Avería", "Comprobación de funciones",
"Fuera de especificación", "Mantenimiento requerido"
● Curvas de par (en las versiones con MWG en el actuador):
- 3 curvas de par (curva característica par-carrera) que se pueden guardar por separado para el
sentido de apertura y el de cierre.
- Las curvas de par guardadas se pueden visualizar en la pantalla.
Evaluación de la protección del Estándar: Vigilancia de la temperatura del motor en combinación con termostatos en el motor del
motor actuador
Opciones: ● Contacto térmico de sobrecorriente en el control en combinación con termostatos en
el actuador
● Dispositivo de disparo de los termistores en combinación con termistores en el motor
del actuador
Conexión eléctrica Estándar: Conector múltiple AUMA con terminales atornillados
Opción: Conector de control con refuerzo dorado (hembrillas y conectores)
Rosca para entradas de cable Estándar: Uniones roscadas métricas
Opciones: ● Roscas Pg, NPT, G
● Terminales o conexión crimpada
Diagrama de cableado Véase la placa de características
90
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Datos técnicos
91
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Datos técnicos AC 01.2 Intrusivo HART
Condiciones de servicio
Uso Uso permitido en recintos interiores y en el exterior
Posición de montaje cualquiera
Altitud de instalación ≤ 2 000 m sobre el nivel del mar
> 2 000 m sobre el nivel del mar, si se solicita
Temperatura ambiente Véase la placa de características del control de actuador
Humedad del aire Hasta 100 % de humedad relativa del aire en todo el rango de temperatura admisible
Grado de protección ambiental se- Estándar: IP68
gún DIN EN 60529
Opción: El recinto de terminales está sellado también contra el interior del control (double sealed)
El grado de protección ambiental IP68 cumple los siguientes requisitos según AUMA:
● Profundidad del agua: máximo 8 m de columna de agua
● Inmersión continua en agua: máximo 96 horas
● Durante la inmersión: hasta 10 operaciones
● El servicio de regulación no es posible durante la inmersión.
Modelo exacto, véase la placa de características del control del actuador.
Grado de polución según Grado de polución 4 (en estado cerrado), grado de polución 2 (internamente)
IEC 60664-1
Resistencia a vibraciones según 1 g, para 10 a 200 Hz
IEC 60068-2-6 Resistente a las oscilaciones y vibraciones durante el arranque de la instalación y en caso de fallo de
esta. Ello no significa que la resistencia sea permanente. (No tiene validez en combinación con reduc-
tores)
92
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Datos técnicos
Condiciones de servicio
Protección anti-corrosión Estándar: KS: Apto para su uso en zonas con elevada carga de sal, condensación permanente y
elevado nivel de polución.
Opción: KX: Apto para su uso en zonas con carga de sal extremadamente elevada, condensación
permanente y elevado nivel de polución.
Recubrimiento Recubrimiento de polvo de dos capas
Combinación hierro-mica de dos componentes
Color Estándar: Gris plateado AUMA (similar a RAL 7037)
Opción: Se pueden suministrar otros colores previa solicitud
Accesorios
Soporte mural Para la fijación del control de actuador separado del actuador, inclusive conector.
Se puede solicitar el cable de conexión.
Recomendado cuando la temperatura ambiente es alta, cuando el acceso es difícil o cuando se producen
fuertes oscilaciones durante el funcionamiento.
Las longitudes de los cables entre el actuador y el control de actuador deben ser de un máx. de 100 m.
Para la señal de posición se requiere un MWG en el actuador.
Programa de configuración AUMA-CDT (herramienta de puesta en servicio y diagnosis para PCs basados en Windows)
AUMA Assistant App (herramienta de puesta en servicio y diagnosis para dispositivos Android)
Brida de medición de par DMF Accesorio para medición de par SA/SAR 07.2 a SA/SAR 16.2
Información adicional
Peso aprox. 7 kg (con conector múltiple AUMA)
Directivas de la UE Directiva sobre Máquinas 2006/42/CE
Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE
Directiva CEM 2014/30/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Tabla 44:
Pares de apriete de tornillos
Rosca Par de apriete [Nm]
Grado de resistencia
A2-70/A4-70 A2-80/A4-80
M6 7,4 10
M8 18 24
M10 36 48
M12 61 82
M16 150 200
M20 294 392
M30 1 015 1 057
M36 1 769 2 121
93
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Lista de piezas de repuesto AC 01.2 Intrusivo HART
94
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Lista de piezas de repuesto
Con cada pedido de piezas de repuesto, especifique el tipo de dispositivo y nuestro número de pedido (véase placa de características). Sólo
se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de recla-
maciones de responsabilidad. Las piezas de repuesto que se suministren pueden tener un aspecto distinto al representado aquí.
95
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Lista de piezas de repuesto AC 01.2 Intrusivo HART
96
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Lista de piezas de repuesto
Con cada pedido de piezas de repuesto, especifique el tipo de dispositivo y nuestro número de pedido (véase placa de características). Sólo
se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de recla-
maciones de responsabilidad. Las piezas de repuesto que se suministren pueden tener un aspecto distinto al representado aquí.
97
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Lista de piezas de repuesto AC 01.2 Intrusivo HART
98
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Lista de piezas de repuesto
Con cada pedido de piezas de repuesto, especifique el tipo de dispositivo y nuestro número de pedido (véase placa de características). Sólo
se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de recla-
maciones de responsabilidad. Las piezas de repuesto que se suministren pueden tener un aspecto distinto al representado aquí.
99
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Índice alfabético AC 01.2 Intrusivo HART
C
Índice alfabético Cable de conexión 39
Cables 28
A Cables de conexión 28, 28
Accesorios (conexión eléctri- 39 Calefacción del motor 84
ca) Cambiar contraseña 47
Accesorios de montaje 24 Campo de aplicación 5
Acoplamiento A 18 Categoría de sobretensión 84, 87
Acoplamientos 18 CDT 8
Acoplamientos B 22 CEM 29
Ajuste local 44 Certificado de inspección 11
Alimentación de tensión del 27 Clase de aislamiento 10, 84
sistema electrónico Clase de potencia 10
Almacenamiento 15 Clase de potencia de los 11
Altitud de instalación 92 conmutadores
Año de fabricación 11 Código DataMatrix 12
Año de la fabricación 11 Color 93
App AUMA Assistant 8 Comprobación de funciones 54
Assistant App 12 - Indicación en pantalla
AUMA Assistant App 12 Comprobar los interruptores 74
AUMA Cloud 8 Conexión a la válvula 85
Autobloqueo 84 Conexión de válvula 18
Auto-retención 44 Conexión eléctrica 27, 85
Avería - Indicación en panta- 55 Consumo de corriente 27
lla Contacto mantenido 44
Avisos - Indicación en panta- 53 Contactos de salida 57
lla Contraseña 46
B Control 10, 12
Bastidor intermedio 40 Corriente de entrada 12
Bloqueo temporal 48 Cualificación del personal 5
Bluetooth 8 D
Datos técnicos 84
Denominación del tipo 9, 10
Diagrama de cableado 11, 27
Diagrama de cableado del 10
control de actuador
Dirección esclavo 60
Dirección HART 60
Directivas 5
Disco indicador 73
Disposición 83
Double Sealed 40
E
Eje hueco 66
Entrada incorrecta 48
Entradas de cable 85
Equipamiento y funciones 90
Esquema eléctrico 27, 85
Esquema eléctrico del actua- 10, 11
dor
Estándares de seguridad 28
EWG 68
100
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
AC 01.2 Intrusivo HART Índice alfabético
F M
Factor de potencia 10 Mandos locales 43
Fallo 74 Manejo del menú 44
Fallo - Indicación en pantalla 51, 53 Maniobra de prueba 65
Final de carrera 62 Mantenimiento 5, 82, 83
Finales de carrera 66 Mantenimiento requerido - 54
Finales de carrera DUO 64 Indicación en pantalla
Formas de red 27 Marca 56
Frecuencia de red 10, 10, 84 Marco 40
Fuera de especificación - Indi- 54 Medidas de seguridad 5, 28
cación en pantalla Menú de estado 45
Funcionamiento 5 Menú principal 45
Fusibles 79 Modo de operación 10, 84
Montaje 17
G Motores 84
Grado de protección ambien- 9, 10, 10, 86, 92
tal N
Nivel de usuario 46
H No intrusivo 7
Humedad del aire 85 No listo REMOTO - Indicación 53
Husillo 66 en pantalla
Husillo de válvula 24 Normas 5
Número de pedido 9, 10, 11
I
Número de serie 9, 10, 11
Idioma en pantalla 48
Indicación de posición inter- 55 O
media mediante LEDs Operación 42
Indicaciones en pantalla 50 Operación de referencia 67
Indicador de marcha 56 Operación inversa (20 – 0/4 69
Indicador de posición 56, 73 mA)
Indicadores 50 Operación local 43
Indicador mecánico de posi- 56, 73 Operación local del actuador 43, 43
ción Operación manual 42, 84
Instrucciones de seguridad 5 Operación motorizada 43
Instrucciones de seguri- 5 Operación remota del actua- 44, 44
dad/Avisos dor
Intensidad nominal 10 Órdenes de maniobra - Indica- 52
Interruptor de protección de 28 ción en pantalla
corriente de defecto (FI)
Introducir contraseña 47
Intrusivo 7
J
Juego de cables 39
L
Lámparas indicadoras 55
LED de señalización de posi- 70
ciones finales
LEDs (lámparas indicadoras) 55
Limitadores de par 61
Lista de piezas de repuesto 94
Llamada directa mediante ID 46
Lubricación 83
101
SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Unidad de mando: electromecánica
Índice alfabético AC 01.2 Intrusivo HART
P S
Pantalla (indicaciones) 50 Salidas digitales 57
Placa de características 9 Sentido de giro 65, 66
Posicionador - Indicación en 52 Señal de entrada 12
pantalla Señales 57
Posición de la válvula - Indica- 51 Señales (analógicas) 57
ción en pantalla Señales analógicas 57
Posición de montaje 92 Señales de estado 57
Posiciones intermedias 64 Señales de estado de poten- 28
Potencial de entradas de 28 cial
control Señales de salida 57
Potencial de señales de entra- 28 Señalización de posiciones 70
da finales
Potencial de señales de sali- 28 Service 82
da Setpoint - Indicación en pan- 52
Potencia nominal 10 talla
Potenciómetro 71 Sistema de calefacción 28
Prensaestopas 28 Solución de fallos 74
Protección anti-corrosión 15, 86, 93 Soporte mural 39
Protección contra cortocircui- 27 Support 82
tos
Protección del motor 10, 84 T
Protección de sobrecarga 42 Tamaño 11
Protección por parte del 27 Tamaño de brida 11
cliente Tapones 28
Protección térmica 10 Temperatura ambiente 9, 10, 85, 92
Puesta en servicio 5 Tensión de mando 12
Puesta en servicio (indicacio- 50 Tensión de red 10, 10, 27, 84
nes en la pantalla) Tipo 11
Tipo de corriente 10, 27
R Tipo de lubricante 9
Rango de aplicación 5 Tipo de motor 10
Rango de frecuencias 27 Toma de tierra 41
Rango de par 9 Transmisor de carrera EWG 68
Rango de tensión 27 Transmisor de posición 11
Reciclado 83 Transmisor de posición EWG 68
Recubrimiento 93 Transmisor de posición RWG 71
Redes de distribución 27 Transmisor electrónico de 68, 71
Reducciones 28 posición
Reparaciones 82 Transporte 13
Resistencia a la fatiga por 92 Tubo de protección de husillo 24
oscilaciones Tuerca de roce 21
RWG 71
V
Valor real - Indicación en 52
pantalla
Velocidad 9, 10
Vida útil 86
Volante 17
102
103
AUMA Riester GmbH & Co. KG
P.O. Box 1362
DE 79373 Muellheim
Tel +49 7631 809 - 0
Fax +49 7631 809 - 1250
[email protected]
www.auma.com
Y006.505/007/es/1.21