Relative Pronouns in Spanish Grammar
Relative Pronouns in Spanish Grammar
Relative Pronouns in Spanish Grammar
Introduction
Relative pronouns introduce relative clauses. The relative pronouns in Spanish grammar are que,
cual, quien, cuyo/cuya, cuanto/cuanta. These pronouns also have a plural form.
Learn about Spanish relative pronouns with Lingolia’s grammar rules and exercises.
Example
Juan, que conducía muy deprisa, tuvo un accidente con el coche que su padre le había dejado. No
se acuerda de lo que pasó.
Juan buscó un taller donde llevar a arreglar el coche con el cual tuvo el accidente. ¿Cómo se lo
va a decir a su padre? Es una difícil historia a la que tiene que enfrentarse.
Relative clauses that are introduced by a relative pronoun can either be written between commas
or not:
Que
The most commonly used relative pronoun in Spanish is que. It can refer to any type of noun, i.e.
a person, an animal, a thing, a concept or an event. Que can be used in both defining (no
commas) and non-defining (commas) relative clauses.
Example:
Conduce un coche que es de su madre.
Juan, que tuvo un accidente la semana pasada, ya se ha recuperado.
Example:
El coche con el que tuvo un accidente es de su madre.
Juan, al que conozco desde el colegio, tuvo un accidente la semana pasada.
El que
The relative pronouns el que, la que, los que and las que can be used to refer to people as well as
things.
Example:
La madre de Juan, el que tuvo un accidente, es mi vecina.
El coche de su madre, con el que tuvo el accidente, quedó destrozado.
If there is no preposition before el que, we can only use it in non-defining relative clauses
(between commas).
Example:
La madre de Juan, el que tuvo un accidente, es mi vecina. (non-defining)
If there is a preposition before el que, we can use it in both defining and non-defining relative
clauses.
Example:
El coche de su madre, con el que tuvo el accidente, quedó destrozado. (non-defining)
El señal de stop contra la que se estrelló era poco visible. (defining)
¿«que» or «el que»?
The article that comes before que can help us to determine which noun the relative clause is
referring to. The three sentences below are all correct, but they show how the relative pronoun
can change the meaning.
unambiguous:
La hermana de Pedro, la que vive en Cuba, acaba de encontrar un trabajo en las Naciones
Unidas. → Pedro’s sister lives in Cuba
La hermana de Pedro, el que vive en Cuba, acaba de encontrar un trabajo en las Naciones
Unidas. → Pedro lives in Cuba
ambiguous:
La hermana de Pedro, que vive en Cuba, acaba de encontrar un trabajo en las Naciones
Unidas. → Pedro or Pedro’s sister lives in Cuba, it is not clear
If the verb demonstrates who or what the relative clause is referring to we omit the article.
Example:
Los solistas de la orquesta, que han salido en televisión, han recibido un premio.
El cual
The relative pronouns el cual, la cual, los cuales and las cuales are the same as the relative
pronouns el que, la que, los que and las que. Both forms exist to give variety to a text with lots of
relative pronouns. El cual is often reserved for formal texts.
Example:
La madre de Juan, el cual/el que tuvo un accidente, es mi vecina. (Juan had the accident)
La madre de Juan, la cual/la que tuvo un accidente, es mi vecina. (Juan’s mother had the
accident)
Without a preposition, el cual and its variations can only be used in non-defining relative clauses
(between commas) and never in defining relative clauses (without commas).
Example:
La madre de Juan, el cual tuvo un accidente, es mi vecina. (non-defining)
With a preposition we can use el cual and its variations in both defining and non-defining
relative clauses.
Example:
El coche de su madre, con el cual tuvo el accidente, quedó destrozado. (non-defining)
La señal de stop contra el cual se estrelló era poco visible. (defining)
Lo que, lo cual
Lo que and lo cual refer to a complete sentence rather than a noun. The difference between the
two is that lo cual always refers to something explicit from the clause before.
Example:
No se acuerda de lo que pasó.
Juan ha destrozado el coche, lo que/lo cual va a molestar mucho a su madre.
Example:
Llegó sano y salvo a casa, de lo que/lo cual todos se alegran.
Quien
The relative pronoun quien always refers to a person, and is normally only used in writing. If
there is no preposition before, quien can be used as an alternative to que in non-defining relative
clauses (between commas). If there is a preposition before quien, it can be used instead of el
que or el cual and their variants in both defining (no commas) and non-defining (with commas)
relative clauses.
Example:
Juan, quien/que ha tenido un accidente, está sano y salvo.
El hombre con quien/el que/el cual se ha casado Marina es ingeniero también.
Quien does not need to refer to something explicit from the previous clause. In this case it can
also be replaced by el que or el cual and their variants, as long as they agree grammatically with
the other parts of the sentence.
Example:
Quien/el que avisa no es traidor. (masculine singular) / La que avisa no es traidora.
(feminine singular)
Quienes/los que presenciaron el accidente se pararon a ayudar a Juan. (masculine plural)
Remember
In defining relative clauses (no commas) we cannot replace que with quien or el cual or
its variants.
Example:
Las gafas que lleva Antonio son nuevas.
not: Las gafas las cuales lleva Antonio son nuevas.
We can only use the relative pronouns el que, el cual and quien in defining relative
clauses when there is a preposition before them.
Example:
Las gafas con las que sale Antonio en la foto son nuevas.
Cuyo
Unlike the English relative pronoun whose, which has only one form, the Spanish possessive
form cuyo (cuyo/cuya/cuyos/cuyas) agrees in number and gender with the noun it precedes, i.e.,
it agrees with the gender of the possession not of the owner.
Example:
Tiene miedo de hablar con su madre, cuyo coche ha destrozado.
Cuyo sounds very formal, so it is generally only used in written Spanish. In spoken Spanish, it’s
better to rephrase the sentence in order to avoid using the various forms of cuyo.
Example:
La madre, cuyo coche ha quedado destrozado, se alegró de que todo fuera un susto.
→ La madre, que tiene un coche que ha quedado destrozado, se alegró de que todo fuera
un susto.
incorrect: La madre que su coche ha quedado destrozado se alegró de que todo fuera un
susto.
Remember
The relative pronoun cuyo and its variants is always followed by a noun with which is agrees in
gender and number. It is never followed by a verb, which makes it different to other relative
pronouns.
Example:
El edificio cuyas ventanas son azules celestes tiene vistas al mar.
Cuanto
The relative pronoun cuanto/cuanta/cuantos/cuantas is equivalent to todo lo que/todos los que.
Example:
Cuantos estaban fueron a ayudarle.
Todas las personas que estaban cerca fueron a ayudarle.
Example:
Todo cuanto pasó quedó un susto.