DKDDPB06D205 Soft Starter LR

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

Danfoss VLT® Arrancador Suave

El accionamiento de
velocidad única

3–1600 A
Para cualquier tipo de
arranque suave
El VLT® Soft Starter cubre
todo el rango de
potencias – desde
operaciones de
arranque-paro simples
hasta funciones avanzadas

www.danfoss.com/spain
Arranques Suaves:
Protegen engranajes, productos,
equipos y ambiente
Un motor de CA que se El Principio del Control El VLT® Soft Starter cubre
conecte directamente a la ali- de Ángulo de Fase un amplio rango
mentación de red, va a luchar Un arrancador suave, es un disposi- El arranque y paro suaves pueden ser
por alcanzar la velocidad tivo electrónico que regula la tensión controlados de distintas maneras, en
nominal tan pronto como sea del motor y proporciona una suave función de la aplicación.
posible. transición desde la aplicación parada
hasta la máxima velocidad de fun- Algunas aplicaciones requieren una
Esto llevará a alcanzar la máxima cionamiento. rampa de tensión no lineal, estando
corriente de la alimentación y acele- entonces directamente relacionada
rar la aplicación con su máximo par. Los VLT® Soft Starter utilizan todos con el consumo de intensidad. Y
Dependiendo de la aplicación, esto el principio de control del ángulo de viceversa, una sierra de banda nor-
puede llegar a provocar diferentes fase: los tiristores acoplados aumen- malmente requiere una función de
problemas. tan la rampa de tensión del motor. parada rápida, proporcionada por un
freno de CC.
Aplicaciones como bombas, cintas de En algunos VLT® Soft Starter, los
transporte y sierras deben arrancar transformadores de corriente miden Otras, en cambio, requieren de una
lentamente y, a veces, también parar la intensidad del motor, proporcio- punta de par de arranque alto por
muy despacio para evitar golpes de nando una realimentación para el un instante, seguido de una rampa
ariete, tensiones en las sierras, acopla- control de la corriente de arranque, de aceleración suave. Los VLT® Soft
mientos y en los ejes. pero también para numerosas fun- Starter cubren todas estas aplica-
ciones de protección de motores y de ciones y muchas más.
aplicaciones.

2
VLT® Soft Starter MCD 500 VLT® Compact Starter MCD 200 VLT® Soft Starter MCD 100

n El arrancador más completo n Arrancador compacto para n Micro Soft Starter para motores
para motores hasta 850 kW ­motores de hasta 110 kW hasta 11 kW
n Solución total para el arranque n Rampa de tensión, límite de n Diseño de SCR robusto con rangos
de motor ­corriente de arranque y protec- altos de corriente como estandar
n Funciones de protección a­ vanzadas ción de motor integrada n Ilimitado número de arranques por
n Control Adaptativo de ­ n Bypass integrado que reduce la hora
Aceleración disipación por calor n Diseño del estilo de un contactor
n Conexión Delta integrada n Amplio rango de potencias con para una fácil selección, instala-
n Display gráfico de 4 líneas avanzados módulos opcionales ción y puesta en marcha
n Múltiples menús de programación
programables

3
VLT® Soft Starter MCD 500
El VLT® Soft Starter MCD 500
es una solución completa para
el arranque de motores. Los
transformadores de corriente
miden la corriente del motor y
sirve de información para que
el control ajuste el perfil de
rampa más indicado para el
motor.
ACC, el Control Adaptativo de
Aceleración utiliza los mejores perfiles
de arranque y paro de acuerdo a la
aplicación.

El VLT® Soft Starter MCD 500 tiene un


display gráfico de cuatro líneas y un
panel lógico de programación de fácil
uso. Es posible realizar ajustes
avanzados mostrando el estado de
funcionamiento.

Tres sistemas de menú: Menú Rápido, Funciones Ventajas


Menú de Aplicaciones, Menú Principal
Fácil de usar
proporcionan una fácil programación.
– Adapta automáticamente el mejor perfil
ACC, Control Adaptativo de Aceleración de arranque y paro de acuerdo a la
La solución perfecta, aplicación
también para las aplicaciones Embarrado ajustable permite la conexión – Ahorro de espacio, menor coste de
más duras: superior, inferior o ambas
(360 – 1600 A, 160 – 850 kW) cableado y fácil substitución
n Bombas
Frenado por inyección de CC distribuida – Menor coste de instalación y menor
n Cintas de transporte uniformemente en las tres fases estrés del motor
n Ventiladores
– Permite seleccionar arrancadores de
n Mezcladoras Conexión Delta interna (conexión a 6 hilos) potencias inferiores para la aplicación
n Compresores Menus de registro (Log), 99 registros de eventos
n Centrífugas y fallos proporcionan información sobre el estado, – Facilita el análisis de la aplicación
los disparos por fallo y el funcionamiento
n Molinos
Auto Reset – Menos paradas de producción
n Sierras
Jog (funcionamiento a baja velocidad) – Flexibilidad en aplicaciones
n Y muchas más
– Permite que los motores utilicen su
Un modelo térmico adicional máximo potencial sin ser dañados por
Rango de Potencia sobrecargas
21 – 1600 A, 7,5 – 850 kW – Ahora espacio y cableado comparado
(1,2 MW dentro de conexión Delta) con bypass externos
Contactores de Bypass interno – Muy poca disipación de calor en
Versión para 200 – 690 VAC (21 – 215 A, 7,5 – 110 kW) funcionamiento. Elimina el elevado coste
de ventiladores externos, cableados
o contactores de bypass
Reloj de Auto Marcha/Paro – Flexibilidad en aplicaciones
Tamaño compacto – entre los más – Ahorra espacio en armarios y en la
pequeños de su clase configuración total de la aplicación
– Óptima programación y ajuste para
Display gráfico de 4 líneas visualizar el estado de funcionamiento
Ajustes de programación múltiples – Simplifica la programación, pero además
(Menú Estándar, Menú Extendido, Ajuste Rápido) aporta la máxima flexibilidad
Múltiples Idiomas – Sirviendo a todo el mundo

4
Dimensiones
Corriente [A] Peso [kg] Alto [mm] Ancho [mm] Fondo [mm] Tamaños
21, 37, 43 y 53 4,2 183
68 4,5 295 150 G1
213
84, 89 y 105 4,9
131, 141, 195 y 215 14,9 438 275 250 G2
245 23,9 460 390 279 G3
360, 380 y 428 35
689 430 300,2 G4
595, 619, 790 y 927 45
1200, 1410 y 1600 120 856 585 364 G5

Opciones de funcionamiento del MCD 500

Arranque:
700%
n AAC Control adaptativo

Corriente (% de la carga del motor)


600%
de aceleración
100%
90%
500%
n Rampa de intensidad
80%
Velocidad

70% 400%
n Intensidad constante 60%
50% 300%

n Arranque rápido 40%


30% 200%
20%
100%
10%
Parada: 0
Tiempo 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
n Parada en inercia Velolcidad de Rotor (% total de velocidad)

n Parada Suave TVR


Tres perfiles de arranque del Control adaptativo Rampa de intensidad / intensidad constante,
n AAC Control adaptativo de aceleración (AAC); aceleración temprana, con arranque rápido
de desaceleración constante y tardía.
n Freno

Panel de control VLT® LCP 501


Selección de idioma: Conexión muy sencilla
Inglés, Chino, Alemán, Español, n Los módulos de Device Net,
Portugués, Francés, Italiano y Ruso. Profibus y Modbus utilizan otro
puerto del MCD 500, en el lado del
El VLT® LCP 501 está conectado al arrancador suave
MCD 500 mediante un cable de 3 m n Salida del LCP 501 independiente
usando un conector de 9 patillas en la parte inferior para la conexión
(D-sub) y el cable de 3 m incluido con de 9 patillas y el cable de 3 m
el kit de montaje de puerta IP 65 n Un único número de pedido
(NEMA 12). (LCP con kit de montaje de puerta
y cable)
Una vez conectado, el arrancador n Listo para su funcionamiento tras
Dado que el Panel de control VLT® LCP suave pregunta si desea copiar los la conexión, si está encendido el
501 es una interfaz de funciones parámetros desde el LCP al arranca- arrancador suave
completa, puede realizar las mismas dor o desde este al LCP, si hubiera n Un cable para la alimentación y la
funciones que con el VLT® Arrancador diferencias entre ellos. comunicación
Suave MCD 500. n Alimentación mediante el
El ajuste de la vista de la pantalla ­arrancador suave
puede seleccionarse entre siete vistas n Copia de los ajustes de los
estándar y una programable por el ­parámetros
usuario.

5
VLT® Compact Starter MCD 200
El VLT® Compact Starter MCD MCD 201 MCD 202
200 de Danfoss incluye dos El MCD 202 ofrece una mejor funcionalidad
de arranque suave y numerosas funciones
familias de arrancadores sua- de protección del motor
ves (MCD 201 y 202) dentro
del rango de potencia de 7,5 a
110 kW.
Esta serie ofrece un montaje sencillo U I CA U
sobre raíl DIN para tamaños de hasta limite
Rampa de
30 kW, control de arranque/parada de Rampa de
aceleración
Rampa de
deceleración M
Rampa de
aceleración deceleración M
2 y 3 cables y unas excelentes presta- Par inicial 3~ Intensidad
inicial 3~
ciones de arranque (4 x Ie durante 6
segundos).

Clasificaciones de arranque duro a Funciones Ventajas


4 x Ie durante 20 segundos. Compa- Chasis reducido y tamaño compacto – Ahorran espacio de panel
tible con sistemas de red de alimen-
– Reduce costes de instalación y elimina la
tación en triángulo con conexión a pérdida de potencia
tierra. Bypass integrado – Reduce la generación de temperatura.
Ahora en componentes, ventilación,
cableado y mano de obra
La solución perfecta, también Accesorios avanzados – Permite una mayor funcionalidad
para las duras aplicaciones: Avanzado algoritmo de control SCR que – Permite mayor número de arranques por
n Bombas equilibra la forma de onda de salida hora, aceptando cargas más altas
n Cintas de transporte Fiable Tiempo de actividad máximo
n Ventiladores Protecciones imprescindibles del motor – Reduce la inversión general del proyecto
n Mezcladoras (MCD 202)
n Compresores Máx. temperatura ambiente de 50° C – No necesita refrigeración externa ni
sin pérdida de potencia sobredimensionamiento
n Y muchas más
Ahorro en coste de puesta en
Fácil de usar marcha y funcionamiento
Rango de Potencia Fácil de instalar y de utilizar – Ahorra tiempo
n 7,5 – 110 kW Montaje sencillo sobre raíl DIN para – Ahorra tiempo y espacio
tamaños de hasta 30 kW

Kit Remoto
de operador
El panel de operador remoto del
MCD 201 y MCD 202 se incluye
en el kit remoto de operador.

El panel (IP 54/NEMA 12) se


monta en el frontal del armario,
y permite así, el control remoto, la Dimensiones
indicación de estados y la moni- Gama de potencias (400 V) 7 – 30 kW 37 – 55 kW 75 – 110 kW
torización del motor. Alto [mm] 203 215 240
Ancho [mm] 98 145 202
Fondo [mm] 165 193 214

6
VLT® Soft Starter MCD 100
El VLT® Soft Starter MCD 100
es un arrancador suave Par motor Tiempo de rampa Tiempo de rampa
rentable y compacto para (tensión) de aceleración
0,5 – 10 seg.
de deceleración
0 – 10 seg.
motores de CA. 100%

El MCD 100 es un verdadero “instálalo “Kick start” 200 ms


y olvídate”. La selección del producto de par máximo

puede hacerse en base a la potencia


del motor – exactamente como los
0%
tradicionales contactores. Par inicial de hasta un
Tiempo
85% del par nominal

Los MCD 100 disponen de rampa de


tensión en aceleración y deceleración.
El tiempo de rampa puede ajustarse
Funciones Ventajas
individualmente mediante poten-
ciómetros rotativos, desde 0,4 a 10 Chasis reducido y tamaño compacto – Ahorran espacio de panel
segundos. La selección puede basarse en la – Fácil selección
potencia del motor
– Simplifica la selección
El par de arranque puede ser ajustado Tensión de control universal – Mantiene las existencias al mínimo
de 0 al 85% del par en conexión Diseño de contactor “ajustar y olvidar” – Simplifica la instalación
directa. – Reduce el espacio de panel necesario
Fiable Tiempo de actividad máximo
Todos los tamaños son adecuados Diseño de semiconductor de gran resistencia – Funcionamiento fiable
Número de arranques por hora prácticamente
para tensiones de línea de hasta ilimitado sin reducción de potencia – Impide cambios no autorizados
600 V CA. Máx. temperatura ambiente 50° C – No necesita refrigeración externa
sin pérdida de potencia ni sobredimensionamiento
La solución perfecta, también Fácil de usar Ahorro en coste de puesta en
marcha y funcionamiento
para las duras aplicaciones:
Fácil de instalar y de utilizar – Ahorra tiempo
n Bombas
Potenciómetros giratorios controlados – Asegura ajustes precisos
n Cintas de transporte digitalmente y simplifica la instalación
n Ventiladores Montaje sencillo sobre raíl DIN para – Ahorra tiempo y espacio
n Mezcladoras tamaños de hasta 30 kW
n Compresores
n Y muchas más

Dimensiones
Potencia Frecuencia Dimensiones
Modelo Aprobaciones
(kW) (Amps) (mm) Al x An x F
3A
1,5 102 x 22,5 x 123,5
AC-53b: 4-10: 110
15 A
7,5 AC-53a: 8-3: 100-3000 110 x 45 x 128,1
MCD 100 AC-58a: 6-6: 100-3000 UL, CSA, CE

25 A
11 AC-53a: 8-3: 100-3000 110 x 90 x 128
AC-58a: 6-6: 100-3000

7
Comunicación Serie
MCD 201, MCD 202 y MCD 500 vienen n DeviceNet
con módulos enchufables opcionales, n Profibus
para comunicación serie. n Modbus RTU
n USB

MCD 100 MCD 201 MCD 202 MCD 500


Marcha/Paro, reset n n n n

LEDs para marcha, paro, fallo n n n n

Códigos de alarma n n n n

Lectura de corriente n n

Lectura de temperatura de motor n n

Salida 4 – 20 mA n n

Panel de programación, display gráfico n

Especificaciones y códigos descriptivos


VLT® Compact Starter MCD 200 VLT® Soft Starter MCD 500

MCD 2 0 – – T – C V MCD 5 – – T – G X – – C V

Series MCD5, 500 Series


Marcha/paro suaves 1
FLC, [A]
Marcha/paro suaves 0021
2 Indicación Bypass Protección IP
+ protección B: Con contactor de
0037 00, IP 00
Bypass interno 20, IP 20
0043 C: Sin contactor de
Potencia Nominal Motor, kW, 400V 0053 Bypass interno
0068 (continuo)
Ejem. 55 kW 055
0084
110 kW 110 0089 Tensión de red
0105 T5, 200 – 525 VAC
Tensión de red 0131 T7, 380 – 690 VAC
200 – 440 V 4 0141
0195 Protección
200 – 575 V 6
0215 G1, tamaño 1
0245 G2, tamaño 2
Tensión de control G3, tamaño 3
0360 G4, tamaño 4
24 V AC/DC 1 0380 G5, tamaño 5
0428 (X, sin utilizar)
110 – 240 V AC y 380 – 440 V AC 3
0595
0619
0790
0927
1200 Tensión Control
1410 CV1, 24 VAC y 24 VDC
1600 CV2, 110 y 220 VAC

8
Dimensiones
Características Características
VLT® Compact Starter MCD 200 VLT® Soft Starter MCD 100
Frecuencia
Potencia Dimensiones Aproba- Potencia Frecuencia Dimensiones Aproba-
Modelo corriente AC-53b* Modelo
(kW) (mm) Al x An xF ciones (kW) (Amps) (mm) Al x An x F ciones
(Amps)
7.5 18 A: 4-6: 354 3 A: 5-5:10
1.5 102 x 22,5 x 124
15 34 A: 4-6: 354 (AC 53b)
18 42 A: 4-6: 354 203 x 98 x 165 15 A: 8-3:
MCD 100 7.5 100-3000 110 x 45 x 128 UL, CSA, CE
22 48 A: 4-6: 354 (AC 53a)
UL
30 60 A: 4-6: 354 C – UL
MCD 201/ CE 25 A: 6-5:100-480
37 75 A: 4-6: 594 11 110 x 90 x 128
MCD 202 CCC (AC 53a)
45 85 A: 4-6: 594 215 x 145 x 193 C-tick
Lloyds
55 100 A: 4-6: 594
75 140 A: 4-6: 594
90 170 A: 4-6: 594 240 x 202 x 214
110 200 A: 4-6: 594
* Ejemplo: AC53b:42A: 4 6:354 = corriente de arranque máx. 4 veces FLC (42A)
en 6 segundos. 354 segundos mínimos entre arranques

Características VLT® Soft Starter MCD 500


Rango corriente FLC (40ºC,1000m)
Potencia Arranques conexión motor Delta
Motor Cód.tamaño por hora Max. FLC 
(kW) Ligero 300%,30s, Normal 400%,20s, Pesado 450%,30s,
bypass interno bypass interno bypass interno
11 10 23 21 17 15
18.5 G1 10 43 37 31 26
22 (sin venti­lador) 10 50 43 37 30
25 10 53 53 46 37
30 6 76 68 55 47
37 6 97 84 69 58
G1
45 6 100 89 74 61
55 6 105 105 95 78
60 6 145 131 106 90
75 6 170 141 121 97
G2
90 6 200 195 160 134
110 6 220 215 178 149

Potencia Arranques SIN Bypass SIN Bypass SIN Bypass


Cód.tamaño Max. FLC 
Motor (kW) por hora bypass externo bypass externo bypass externo
132 G3x 6 255 245 255 195 201 171 176
185 6 360 360 360 303 310 259 263
200 6 380 380 380 348 359 292 299
220 6 430 428 430 355 368 301 309
315 G4x 6 620 595 620 515 540 419 434
335 6 650 619 650 532 561 437 455
445 6 790 790 790 694 714 567 579
500 6 930 927 930 800 829 644 661
650 6 1200 1200 1200 1135 1200 983 1071
750 G5x 6 1410 1410 1410 1187 1319 1023 1114
850 6 1600 1600 1600 1433 1600 1227 1353
Nota: utilizar el software de PC WinStart para una selección más precisa

6 9
Especificaciones
Tipo VLT® Soft Starter MCD 500 VLT® Soft Start Controller MCD 100
La solución de arrancador más com- Un arrancador para “instalarlo y ­olvidarse”, con montaje en carril
pleta. Proporciona métodos de control avanzados para el DIN.
arranque y paro, y protecciones especiales para motores y El MCD100 proporciona funciones ­básicas de marcha y paro.
aplicaciones.
Concepto
Mejora del arranque y paro suaves Arranque suave
Protección del sistema y motor Paro suave
7,5 – 850 kW @ 400 V (21 – 1600A) 0,1 – 11 kW @ 400 V
Tensión de red: 200 – 690 V Tensión de red: 208 -600 V
Tensión de control: Tensión de control:
110 – 220 V CA ó 24 V CA/CC 24 – 480 V CA/CC
Control SCR – 3 Fases Control SCR – 2 Fases

Marcha/paro
Control Adaptativo de Aceleración (AAC) Rampa de aceleración de tensión
Límite de corriente de arranque Par de arranque ajustable
Doble conjunto de parámetros Función de sobrepar de arranque
Sobrepar de arranque seleccionable
Velocidad Fija – JOG

Control Adaptativo de Deceleración (AAC) Rampa de deceleración de tensión


Paro suave rampa de tensión
Parada por inercia
Función freno CC – tres fases
Función de frenado suave
Velocidad fija – JOG
Protección
Como el MCD 202 +
Baja tensión
Desequilibrio de corriente
Sobretemperatura
Retardo de arranque
Aviso antes de disparo por fallo
Sensibilidad ajustable del desequilibrio de fases
– Entrada de disparo programable
– Disparo por pérdida de fase individual
– Disparo cortocircuito SCR individual
– Relé de bypass interno de sobrecarga
– Relé de bypass interno de fallo
Protecciones totalmente ajustables
Tiempo de bus de comunicaciones
Sobretemperatura de disipadores
Fallo batería/reloj
Frecuencia de alimentación
Fallo externo
Salidas
Tres relés de salida programables:
Salida analógica programable
Termistor de motor
Control
Display y panel gráfico en 8 idiomas Control a dos hilos
Menú rápido y menú de aplicaciones Programable a través de
Pulsadores marcha, paro, reset 3 potenciómetros
y control remoto
Entradas para el control a 2 o 3 hilos

Opcional:
Módulos para comunicación serie
Kit de operador remoto
Software PC

Otras características
Bypass hasta 100 kW Diseño robusto de SCR
Barras de bus configurables para ilimitado número de arranques
a partir de 360 A por hora, LED indicador, IP 20
Temporizadores
Velocidad baja Fija – JOG
Auto reset de fallos
Funcionamiento de emergencia
99 registros de datos
Registro de fallos
Medidor y lecturas programables
por el usuario
Simulación antes de conectar
a la tensión de red

10
Tipo VLT® Compact Starter MCD 201 VLT® Compact Starter MCD 202
Un arrancador compacto, con funciones básicas Físicamente similar al MCD 201 pero mejorando las fun-
de marcha/paro. cionalidades de marcha/paro y añadiendo varias funcio-
nes para la protección del motor.
Concepto
Arranque suave Límite de corriente de arranque
Paro suave Paro suave
7,5 – 110 kW @ 400 V Protección de motor
Tensión de red: 200 – 575 V 7,5 – 110 kW @ 400 V
Tensión de control: Tensión de red: 200 – 575 V
110 – 440 V CA o 24V CA/CC Tensión de control:
Control SCR – 2 Fases 110 – 440 V CA ó 24 V CA/CC
Control SCR – 2 Fases
Marcha/paro
Rampa de aceleración de tensión Límite de corriente de arranque
Par de arranque ajustable Corriente inicial de aceleración

Rampa de deceleración de tensión Rampa de deceleración de tensión

Protección
Sobrecarga de motor
(clase de disparo ajustable)
Rotación de fases
Entrada Termistor motor
Cortocircuito SCR – no aranque
Fallo de red – no arranque
Sobrecarga instantanea

Salidas
Un relé de salida Un relé de salida
Control del contactor de línea Control del contactor de línea
Función de fallo ó marcha contactor
Control
Control a dos o tres hilos Control a dos o tres hilos
Programable a través de Programable a través de
3 potenciómetros 8 potenciómetros
Pulsador de Reset Pulsador de Reset

Opcional: Opcional:
Módulos para comunicación serie Módulos para comunicación serie
Kit de operador remoto Kit de operador remoto
Software PC Software PC

Otras características
Bypass SCR integrado para Bypass SCR integrado para
reducir el tamaño físico y la reducir el tamaño físico y la
disipación por temperatura disipación por temperatura
durante el funcionamiento nominal durante el funcionamiento nominal
LED indicador de estado LED indicador de estado
IP 20 (7,5 – 55 kW @ 400 V) IP 20 (7,5 – 55 kW @ 400 V)
IP 00 (75 – 110 kW @ 400 V) IP 00 (75 – 110 kW @ 400 V)
Kit de protección disponible Kit de protección disponible

11
Todo sobre VLT®
Danfoss Drives es el líder y referente mundial entre los fabricantes de Convertidores
de Frecuencia – y todavía creciendo en cuota de mercado.

Protección del Dedicados a Drives tiempo, reduciendo tiempos de intro-


La dedicación ha sido la palabra clave ducción al mercado y asegurando que
­Medioambiente desde que en 1968, Danfoss introdujo los clientes siempre disfruten de los
Los productos VLT® se fabrican con al mundo el primer Convertidor de beneficios de las últimos avances.
máximo respeto hacia el medioam- Frecuencia en producción en serie
biente tanto físico como social. para motores de CA – denominado Confianza en los expertos
Todas las actividades se planifican y VLT®. Tenemos la responsabilidad de cada
realizan teniendo en cuenta al em- elemento en nuestra producción. El
pleado, el ambiente de trabajo, y el Dos mil empleados desarrollan, fabri- hecho de que desarrollemos y fabri-
ambiente externo. La producción se can, venden y dan servicio a Conver- quemos nuestros propios equipos,
lleva a cabo sin ruidos, humo, u otros tidores de Frecuencia y Arrancadores hardware, software, módulos de
agentes contaminantes, y asegura la Suaves en más de 100 países, espe- potencia, tarjetas electrónicas, y acce-
correcta disposición de los productos. cializados únicamente en estos dos sorios , es una garantía de productos
productos. fiables.
UN Global Compact
Danfoss ha firmado el documento Inteligente e Innovador Soporte Local – Globalmente
de las Naciones Unidas – UN Global Los diseñadores de Danfoss Drives Los convertidores de frecuencia VLT®
Compact – de responsabilidad social y han adoptado principios totalmen- funcionan en aplicaciones a lo largo
medioambiental y nuestras compañías te modulares tanto en el desarrollo de todo el mundo, y los expertos de
actúan de modo responsable en las como en el diseño, producción Danfoss Drives están disponibles
sociedades en cada país.
y configuración de los productos en más de 100 países listos para
fabricados. dar soporte al cliente, con ayuda en
Directivas EU
aplicaciones y servicio, siempre que
Todas las fábricas están certificadas
de acuerdo al estándar ISO14001 y
Los futuros modelos se desarrollan en lo necesite. Los expertos de Danfoss
cumplen las Directivas EU para la Segu- paralelo con las más avanzadas plata- Drives no paran hasta que los desafíos
ridad General de Productos (GPSD) y la formas tecnológicas. Esto permite que de los variadores de los clientes son
Directiva de Máquinas. Danfoss Drives el desarrollo de todos los elementos resueltos.
está implementando en todas las series se lleve a cabo en paralelo y al mismo
de productos la Directiva EU respecto a
Sustancias Peligrosas en Equipos Eléc-
tricos (RoHS) y está diseñando todos
sus productos de acuerdo a la Directiva
EU sobre Desechos de Equipos Eléctri-
cos y Electrónicos (WEEE).

Impacto de Productos
Un año de producción de VLT® ahorrará
la energía equivalente a una planta de
energía por fusión. Mejores procesos
de control al mismo tiempo mejoran la
calidad de los productos y reducen el
mal gasto y desecho de productos.

http://driveconfig.danfoss.com/

Danfoss,S.A. . C/Caléndula, nº 93 – Edif. I (Miniparc III) . 28109 Alcobendas – España . E-mail (Comercial): [email protected] .
Tel. (Comercial): 902 246 101 . Tel. (Serv. Técnico): 902 246 112 . Tel. (Servicio 24H): 807 11 04 46 . E-mail (Serv. Técnico): [email protected]

DKDD.PB.06.D2.05 VLT® es una marca registrada de Danfoss A/S Produced by PE-MMSC 2014.09

También podría gustarte