Manual de Toma de Muestras
Manual de Toma de Muestras
Manual de Toma de Muestras
Página 1 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN………………………………………………………………………………………………………………………………… 3
OBJETIVOS…….…………………………………………………………………................................................................... 3
ALCANCE……. …………………………………………………………………..................................................................... 4
RESPONSABILIDADES ………………………………………………………………………………………………………………………. 4
DEFINICIONES……………………..………………………………………………………………............................................... 4
ACTIVIDADES QUE REALIZA EL PERSONAL DE LABORATORIO ……......................................................... 5
PROCEDIMIENTOS GENERALES ………………………………………………………………………………………………………… 6
● Recepción de pacientes ambulatorios…………………………………………………………………………………. 6
● Recepción de muestras subrogadas…………………………………………………………………………………….. 7
● Tomas de muestra a domicilio………………………………………………………......................................... 7
PROCEDIMIENTOS DE OBTENCION DE MUESTRAS…………………………..................................................... 8
● Técnica de extracción de sangre venosa..……………………………………………………………………………. 9
● Técnica de extracción capilar...……………………………………………………………………………………………. 10
● Exudado faríngeo….……………………………………………………………………………………………………………… 12
● Eosinófilos en moco nasal…………………………………………………….................................................. 12
● Exudado vaginal o vulvar….…………………………………………………................................................... 13
● Exudado p/ cultivo de heridas...………...………………………………………………………………………………… 15
● Exudado uretral….……………………...……………………………………………………………………………………….. 16
● Exudado Ótico.………………………………………………………………………………........................................ 17
● Exudado Conjuntival…………………………………………………………..................................................... 18
● Muestra nasofaríngea para prueba rápida de Antígeno Covid………………………........................ 19
INSTRUCCIONES AL PACIENTE CON EXÁMENES QUE REQUIEREN PREPARACIÓN
ESPECIAL………………………………………………………………............................................................................... 20
Examen General de Orina/ Urocultivo....……………………………………………………………................................ 20
Orina de 24 hr…………………………...……………………………………………………………........................................... 21
Perfil coprológico, Coproparasitoscópico, Coprocultivo ……………………………………………......................... 22
CONSERVACION Y TRANSPORTE DE MUESTRA……………………................................................................ 22
CRITERIOS DE RECHAZO DE MUESTRAS……………………………………………………………………………………………. 23
ANEXOS...……………………………………………………………………………................................................................ 24
REFERENCIAS……………………………………………………………………………………………………………………………………. 27
INTRODUCCIÓN
Página 2 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Los laboratorios clínicos representan un apoyo primordial para el área médica, ya que a través
de los análisis realizados en ellos se pueden diagnosticar diferentes patologías y establecer el
tipo de tratamiento que se debe administrar al paciente. Es por eso, que conscientes de la gran
importancia y con la finalidad de alcanzar un trabajo de calidad, es indispensable contar con
un manual que presente de manera formal y sistemática los procedimientos que se realizan
en dicho establecimiento.
El presente Manual, es un documento que contiene la información básica de las actividades
que deben ejecutarse para la realización y cumplimiento de las funciones asignadas al
personal que brinda los servicios, desde la persona que funge como recepcionista, el técnico
que se encarga de tomar las muestras y los Químicos encargados del proceso de las mismas.
Es importante contar con estos manuales, ya que sirven como apoyo para la capacitación de
nuevo personal, las evaluaciones continuas y para aclarar dudas que puedan surgir durante
algún proceso, así como para respaldo de cada procedimiento que se realiza.
Se sabe que la fase pre-Analítica es una de las más importantes en todo el proceso, pero
también es la que más errores presenta, afectando en gran manera los procesos de Laboratorio
y desafortunadamente al paciente. Es por ello que un buen proceso de toma de muestras es
de gran importancia para disminuir los factores que puedan afectar los resultados de los
exámenes, este es el primer paso para la obtención de exámenes de calidad.
OBJETIVOS
ALCANCE
Página 3 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
A todo el personal que labora en el Laboratorio y que en algún momento está involucrado
en la Recepción, toma de muestras y entrega de resultados.
RESPONSABILIDADES
a. Responsabilidad de la Recepción
b. Responsabilidad de la obtención de la muestra
c. Responsabilidad de la supervisión
d. Responsabilidad del Monitoreo y Evaluación
DEFINICIONES
Página 4 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
a. Área de recepción
Página 5 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Página 6 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Página 7 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
• El personal que manipula muestras o fluidos corporales deberá cumplir con las
precauciones estándar de Bioseguridad.
• Confirmar los datos del paciente, solicitar que diga su nombre completo y si es poco
frecuente que lo deletree. Si el paciente no puede contestar, preguntar a familiares.
• Registrar en la solicitud de examen si el paciente está con tratamiento anticoagulante
o ingiere otros medicamentos.
• Informar al paciente el procedimiento a realizar y solicitar su consentimiento verbal.
• Evitar la contaminación de la superficie externa del material de toma de muestra con
sangre, exudados o heces, por la posibilidad de riesgo biológico en su contacto.
• Los procedimientos de Toma de muestras indicados a continuación, dependen del
examen solicitado, por lo tanto, se debe consultar las fichas de cada examen en las
cuales se indica el procedimiento a utilizar.
Página 8 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Página 9 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Página 10 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
sanguínea es menor y la punción puede ser muy dolorosa para el paciente, tampoco se
recomienda la extracción de sangre capilar en el dedo pulgar.
Nota: En lactantes se desaconseja pinchar el dedo, ya que podría dañar el hueso.
Calentar el punto de punción mejora el flujo sanguíneo hasta siete veces el volumen normal,
asegurando unas precondiciones óptimas para la extracción de sangre capilar. Después de
desinfectar la zona de punción, preste atención a que este completamente seca, ya que de lo
contrario podría producirse una hemolisis o dilución de la muestra.
Después de la punción, no forzar la salida de la gota mediante presiones repetitivas (milking),
para minimizar el riesgo de hemólisis y contaminación de la muestra con líquido intersticial.
Página 11 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
c. Exudado faríngeo
El personal que manipula muestras o fluidos corporales deberá cumplir con las precauciones
estándar de Bioseguridad.
Confirmar los datos del paciente, solicitar que diga su nombre completo y si es poco frecuente
que lo deletree. Si el paciente no puede contestar, preguntar a familiares.
Antes de iniciar, es necesario comentarle al paciente el procedimiento que se realizará y
solicitar el consentimiento verbal.
Tener listo el material que se utilizará, como lo es: Guantes de protección, Abatelenguas,
Medio de transporte.
TECNICA DE MUESTREO
Solicitar al paciente se ponga cómodo, se siente recto y
mueva ligeramente la cabeza hacia atrás.
Pedimos que abra la boca lo más grande que pueda y
baje la lengua.
Nos podemos apoyar de un abatelenguas para despejar
mejor el área donde vamos a tomar la muestra.
Página 12 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Antes de realizar la toma de muestra, es necesario saber si el paciente está aplicándose alguna
crema o spray y si tiene sangrado recurrente.
Comentarle al paciente el procedimiento que se realizará, explicarle que puede ser u poco
molesto y dolorosa y necesitamos de su cooperación y solicitar el consentimiento verbal.
Tener listo el material que se utilizará, como lo es: Guantes de protección, hisopos, porta
objetos, marcador permanente.
Una vez ingresada la paciente en el área de toma de muestra, proporcionarle una bata de
exploración o en su defecto una manta y pedirle se quite la ropa de la cintura para abajo, se
recueste en la cama de exploración y se cubra las piernas con la manta.
La posición correcta de exploración es con las piernas sobre el posa piernas, la cadera lo más
cercano al borde de la camilla de modo que la paciente se encuentre cómoda y segura.
TECNICA DE MUESTREO
● Colocarse los guantes de exploración
● Enseñarle a la paciente que el material a usar es
completamente nuevo y se encuentra sellado.
● Abrirlo frente a ellos y preparar el material para
proceder a tomar la muestra.
Procedimiento para pacientes sexualmente activas
Página 14 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
TECNICA DE MUESTREO
● Colocarse los guantes de exploración
● Enseñarle a la paciente que el material a usar
es completamente nuevo y se encuentra
sellado.
Página 15 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
g. Exudado Uretral
El personal que manipula muestras o fluidos corporales deberá cumplir con las precauciones
estándar de Bioseguridad.
Confirmar los datos del paciente, solicitar que diga su nombre completo y si es poco frecuente
que lo deletree. Si el paciente no puede contestar, preguntar a familiares.
Antes de realizar la toma de muestra, preguntar al paciente viene sin baño ni aseo. Es
necesario hacerle saber el procedimiento que se realizará y explicarle que puede ser un poco
molesto, que necesitamos de su cooperación y solicitar el consentimiento verbal.
Tener listo el material que se utilizará, como lo es: Guantes de protección, hisopo estéril,
medio de transporte Stuart, Tubo con solución salina, Porta objetos, Gradilla.
TECNICA DE MUESTREO
● Colocarse los guantes de exploración
● Enseñarle a la paciente que el material a usar es
completamente nuevo y se encuentra sellado.
Página 16 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
h. Exudado Ótico
El personal que manipula muestras o fluidos corporales deberá cumplir con las precauciones
estándar de Bioseguridad.
Confirmar los datos del paciente, solicitar que diga su nombre completo y si es poco frecuente
que lo deletree. Si el paciente no puede contestar, preguntar a familiares.
Es necesario hacerle saber el procedimiento que se realizará y explicarle que puede ser un
poco molesto, que necesitamos de su cooperación y solicitar el consentimiento verbal.
Tener listo el material que se utilizará, como lo es: Guantes de protección, hisopo estéril,
medio de transporte Stuart, Tubo con solución salina, Porta objetos, Gradilla.
TECNICA DE MUESTREO
● Colocarse los guantes de exploración
● Enseñarle a la paciente que el material a usar es
completamente nuevo y se encuentra sellado.
● Abrirlo frente a ellos y preparar el material para
proceder a tomar la muestra.
Página 17 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
i. Exudado Conjuntival
El personal que manipula muestras o fluidos corporales deberá cumplir con las precauciones
estándar de Bioseguridad.
Confirmar los datos del paciente, solicitar que diga su nombre completo y si es poco frecuente
que lo deletree. Si el paciente no puede contestar, preguntar a familiares.
Es necesario hacerle saber el procedimiento que se realizará y explicarle que puede ser un
poco molesto, que necesitamos de su cooperación y solicitar el consentimiento verbal.
Es necesario realizar la toma de muestra antes de iniciar el tratamiento.
Tener listo el material que se utilizará, como lo es: Guantes de protección, hisopo estéril,
medio de transporte Stuart, Tubo con solución salina, Porta objetos, Gradilla.
TECNICA DE MUESTREO
● Colocarse los guantes de exploración
● Enseñarle a la paciente que el material a usar es
completamente nuevo y se encuentra sellado.
● Abrirlo frente a ellos y preparar el material para
proceder a tomar la muestra.
● Humedecer un hisopo de Dacrón con solución
fisiológica estéril y retirar excedente.
● Rotar el hisopo humedecido sobre la conjuntiva
desde la parte más externa del ojo hacia el
lagrimal, ejerciendo una leve presión.
Página 18 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
El personal que manipula muestras o fluidos corporales deberá cumplir con las precauciones
estándar de Bioseguridad y en este caso, todo el protocolo para COVID, ver Anexos.
Confirmar los datos del paciente, solicitar que diga su nombre completo y si es poco frecuente
que lo deletree. Si el paciente no puede contestar, preguntar a familiares.
Es necesario hacerle saber el procedimiento que se realizará y explicarle que puede ser un
poco molesto, que necesitamos de su cooperación y solicitar el consentimiento verbal.
En caso de requerir muestra faríngea, seguir el procedimiento para Exudado faríngeo.
TECNICA DE MUESTREO
● Hacer uso del equipo de protección para el
personal de salud, marcado por la CDC.
● Incluye: Traje especial, guantes, cubre bocas,
gorro y gloggles.
● Una vez puesto el equipo de protección no salir
del área de toma de muestra hasta haber
terminado.
● Ver anexos
Página 19 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Página 20 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
b. Orina de 24 Hrs
Esta prueba requiere recolectar la orina durante 24 horas. Si por alguna razón pierde orina
durante la recolección o recolecta más de 24 horas, debe comenzar de nuevo al día siguiente,
ya que el resultado puede salir alterado.
a) No beber alcohol ni fumar durante las 24 hrs de la toma de muestra.
b) No realizar ejercicios vigorosos durante 3 días antes de la toma de muestra ni durante
las 24 hrs de la toma de muestra.
c) En caso de ser mujer, no debe estar en su periodo, de ser así debe esperar a que este
termine para poder realizar la prueba.
d) Utilice un contenedor limpio y seco de aproximadamente de 2 a 3 litros.
Página 21 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
En caso de pacientes neonatos o que aún usen pañal es primordial que no se aplique cremas
y/o talco durante el procedimiento.
● Coloque el pañal al revés, de modo que la zona absorbente quede en la parte
de afuera.
● Una vez que el paciente defeque, recolecte la muestra con la palita que tiene
el frasco en su tapa o en su defecto, con una cuchara desechable y pase al
frasco para trasladar la muestra.
● Si la deposición tiene sangre o mucosidad se recomienda tomar la muestra de
esa zona, si observa algún gusano de igual forma debe incluirlo en la muestra.
● Debe trasladar la muestra lo antes posible al laboratorio, de no ser posible
mantenga la muestra dentro de una bolsa bien sellada, y mantenga en
refrigeración hasta su traslado.
Página 22 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
El transporte de las muestras dependerá del tipo de estudio solicitado. En el caso de muestras
que necesiten mantener temperaturas específicas, es necesario el uso de gel refrigerante. El
medio de transporte debe cumplir los siguientes requisitos:
● El contenedor debe ser del tamaño apropiado para evitar que las muestras tengan
demasiado movimiento; el material debe ser lo suficientemente resistente para
amortiguar golpes o caídas.
● Cada muestra, ya sea en tubos, frascos o medios de transporte para cultivo, deben
estar previamente etiquetados.
● En el caso de los tubos, deben ir sujetos en una gradilla, de manera que vallan de
forma vertical y con el menor movimiento posible.
● Los frascos deben estar cubiertos con papel absorbente, que evitarán el movimiento
excesivo y servirán en caso de derrame.
Solicitud de Estudios
Cada que se transporten muestras, ya sea porque fue tomada a domicilio o porque es enviada
desde una sucursal (Toma de muestras) es necesario que se llene el formulario de solicitud
de exámenes.
En el caso de las tomas a domicilio, las solicitudes serán las realizadas por los médicos o en
su defecto el Técnico flebotomista llenará una solicitud del laboratorio. En el caso de
muestras enviadas de una sucursal, debe llenarse un formato específico, que incluye
● Nombre del paciente
● Edad
● Género
● Fecha de Nacimiento
● Número de teléfono
● Estudios que solicita
● Médico que solicita
● Nombre y firma de quien toma las muestras (Técnico flebotomista)
● Nombre y firma de quien recibe las muestras (Personal de transporte)
Página 23 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
ANEXOS
Página 24 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Página 25 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
● Desechar en el contenedor
correspondiente.
● NUNCA destapar los tubos, de ser así no podrán ser utilizados por el sistema al vacío.
● Respetar siempre la proporción sangre- anticoagulante.
● Una vez lleno el tubo, invertir suavemente varias veces (6-8 veces) para mezclarlo y
homogenizarlo con la muestra.
● Tener precaución de homogenizar muy bien las muestras extraídas en tubos
pediátricos.
● Respetar el orden de tubos según normativa.
Página 26 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
REFERENCIAS
Blas Señalada, J., Sáinz de Baranda Camino, C., Bartolomé Álvarez, J., Carranza González, R.,
Escribano Garaizábal, E., Lozano Serra , J., . . . Simarro Córdova, M. (2020). LABORATORIO
MICROBIOLOGÍA Y PARASITOLOGÍA, CHOSPAD. Obtenido de LABORATORIO
MICROBIOLOGÍA Y PARASITOLOGÍA, CHOSPAD:
https://www.chospab.es/area_medica/microbiologia/docTomaMuestras/1_Manual_recog
ida_transporte_conservacion_muestras_microbiologia.pdf
Cea Henriquez, G. A., & Bernal Serrano, J. E. (2016). Ministerio de Salud, El salvador. Obtenido de
Ministerio de Salud, El salvador:
http://www.hsjd.cl/Intranet/Calidad/Servicios%20de%20Apoyo/APL-
1/1.2/Manual%20de%20Toma%20de%20muestra%20de%20Laboratorio%20Clinico_3.pdf
Centers for Disease Control and Prevention. (Abril de 2021). CÓMO RECOLECTAR UNA MUESTRA
DE LA REGIÓN NASAL ANTERIOR PARA LA PRUEBA DE COVID-19. Obtenido de Centers for
Disease Control and Prevention: https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-
ncov/testing/Como-tomar-la-muestra-de-la-cavidad-nasal-anterior-para-la-prueba-de-
COVID-19.pdf
Centers for Disease Control and Prevention. (s.f.). Sequence for putting on personal protective
equipment (PPE). (Internet). USA: CDC. Obtenido de
https://climss.imss.gob.mx/cursos/covid6/u2/doctos/Tema%202/Anexo%202-3.pdf
Ramos Pérez, L. (Abril de 2019). Sistema de Gestión de Calidad del Laboratorio Clínico del HGGB.
Obtenido de Sistema de Gestión de Calidad del Laboratorio Clínico del HGGB:
https://www.hospitalregional.cl/repo_calidad/20200310_APL_1.2_MANUAL_DE_TOMA_
DE_MUESTRAS_EXAMENES_DE_LABORATORIO_CLINICO,_4o_EDICION,_ABRIL_2019_-
_ABRIL_2024..pdf
Página 27 de 28
MANUAL PARA LA TOMA, IDENTIFICACIÓN, MANEJO, CONSERVACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRA
Página 28 de 28