Microtabled Es
Microtabled Es
Microtabled Es
Versión 1.0.0
Índice
1 Hardware...................................................................................................................................... 5
1.1 Panel de Control ................................................................................................................... 6
1.2 Panel lateral derecho ........................................................................................................... 7
1.3 Conexiones ........................................................................................................................... 8
1.4 Alimentación ........................................................................................................................ 9
1.4.1.1 Recarga de los Acumuladores................................................................................. 9
Marcador solo o modular con conexión horizontal para formar filas hasta 4 columnas
(con un alimentador solo). Es posible conectar en cascada más filas, siempre que exista
un espacio entre las mismas.
Matriz: 16 x 96 LEDs
Dimensiones 16 x 96 x 15 cm (A x A x P)
Peso: 5 Kg aprox.
Se pueden mandar vía: RS232, RS485, Radio(UHF FM), Ethernet (IP), WIFI (opcional),
GSM (opcional)
Puerto USB para programación flash interna
1
En lo siguiente, este botón se denominará
START-MODIFY
2
En lo siguiente, este botón se denominará
LAP-SETUP
Nota: El puerto Serial2, de momento, está utilizado por el software interno solamente como
OUTPUT (para la conexión en cascada de más marcadores). Conectando un cronómetro o un PC a
este puerto, los datos en entrada no se recibirán.
Si hay que alimentar 2 o más marcadores MicroTab, es necesario utilizar el alimentador $ACC155
(200W, 48V, estanco) para una serie de marcadores.
NOTA IMPORTANTE: los alimentadores $ACC147 no es idóneos para usar al aire libre. Por lo tanto,
Microgate no asume ninguna responsabilidad por daños a personas o cosas derivados del uso
incorrecto del alimentador.
ALIMENTACIÓN EXTERNA
CARGA
Row = 0 Row = 0
Col = 0 Col = 1
2 filas, 2 columna
Row = 0 Row = 0
Col = 0 Col = 1
Row = 1 Row = 1
Col = 0 Col = 1
Row = 0 Row = 0
Col = 0 Col = 1
Row = 1 Row = 1
Col = 0 Col = 1
Row = 2 Row = 2
Col = 0 Col = 1
Inserten los pernos colocados abajo a la derecha del módulo más a la derecha en los alojamientos
correspondientes del marcador anterior.
Para realizar una conexión de más filas, es suficiente apoyar los marcadores uno sobre otro SIN
quitar pies o manija.
Conecten con el cable serial $CAB009 (no suministrado, se puede adquirir por separado) el
conector Serial2 de un marcador al Serial1 del siguiente (conexión en cascada; el Serial 2 de la Fila
N debe conectarse al Serial1 de la Fila N+1)
NOTA: ANTES del montaje, realicen la configuración de Fila y Columna en cada marcador
(párrafo2.2.1, parámetros Row y Column). Alternativamente, incluso después de completar el
montaje, usando el software Microgate u otro software de terceros que implemente nuestro
protocolo, utilicen los comandos de AutoConfig (párrafo 3.1.2).
Durante la primera fase de boot en la cual parpadean los primeros 4 LEDs (2x2) en la
esquina superior izquierda, sigan manteniendo apretadas las dos teclas.
Cuando los LEDs que parpadean son 6 (3 x 2), es posible soltar las dos teclas.
Al cabo de algunos instantes, el software pide al usuario si desea restaurar todos los
valores de fábrica (Reset Setting? Yellow=Yes) o utilizar los que se almacenaron
anteriormente. Aprieten LAP-SETUP para restaurar los valores a las condiciones iniciales.
Brightness
1…100% Si Brightness Type = MANUAL, establezcan el brillo con XXX; manteniendo
apretado el botón, las cifras aumentan rápidamente.
Radio Channel
0…127 Establezcan el canal radio igual al configurado en el Linkgate.
IP Address
x.x.x.x Configuren la dirección IP de la tarjeta de red Ethernet conectada; la
dirección debe ser un IP válido de 0.0.0.0 a 255.255.255.255; aprieten LAP-
SETUP para desplazarse entre los 4 grupos de cifras.
Wireless
YES | NO Si el marcador está dotado de tarjeta WiFi, enciendan o apaguen el
dispositivo inalámbrico. Las entradas abajo están disponibles sólo cuando
Wireless = YES.
Wireless IP Address
x.x.x.x Configuren la dirección IP de la tarjeta de red WiFi; la dirección debe ser un
IP válido de 0.0.0.0 a 255.255.255.255; aprieten LAP-SETUP para desplazarse
entre los 4 grupos de cifras.
Wifi Networks
[SSID name] Lista todas las redes inalámbricas encontradas en el radio de cobertura; en
el caso en que non se visualice ninguna red (mensaje "No Networks!")
asegúrese de que la antena esté conectada al conector adecuado e intenten
modificar ligeramente la orientación. Elijan la red a la cual desean
conectarse mediante la tecla LAP-SETUP.
Wireless key
x.x.x.x Si la red WiFi está protegida con WEP o WPA/PSK, configuren la Key
(contraseña) de acceso. Aprieten START-MODIFY para desplazarse entre las
letras/cifras del alfabeto y LAP-Setup para confirmar y pasar a la letra
siguiente. Dada la dificultad intrínseca de esta operación, es aconsejable
configurar la contraseña mediante el software Microgate.
Serial Number
xxxxxxxxxxx Se visualiza el número de serie del marcador. Aprieten LAP-Setup para
continuar y salir del menú Advanced Setup.
BLU
ENCRADIO
CAB0xx
uTAB
TASTO MODEM
BOCCOLA
NERA
Figura 13
Como ilustra la Figura 1, el DecRadio está conectado directamente al conector RADIO del
marcador, mientras que el EncRadio está conectado a un PC, REI2 o RACETIME2 mediante el cable
correspondiente (CAB073 para PC, CAB075 para RACETIME2 y CAB071 con CONNECTION BOX para
REI2). Para iniciar la comunicación, hace falta apretar contemporáneamente la tecla 2nd y la tecla
presente en EncRadio; los datos se transmiten a una velocidad de 1200 bit/s.
Font
Regular|Narrow Establezcan la fuente por defecto (normal o estrecha)
Aprieten LAP-SETUP
Row
0...15 Configuren la dirección de la fila (0 = la primera fila)
Aprieten LAP-SETUP
Column
0...3 Configuren la dirección de la columna (0 = la primera columna)
Aprieten LAP-SETUP
X Offset
0...384 Configuren el número de LEDs de Offset X; todos los comandos (con
protocolo ALPHA) se desplazarán a la izquierda de cierto número de LEDs.
Aprieten LAP-SETUP
Baud
1200…230400|RADIO Configuren la velocidad del puerto serial mediante uno de los valores
predeterminados ("1200", "2400", "4800", "9600", "19200", "38400",
"38400", "57600", "115200", "230400", "RADIO"); especificando "RADIO",
se activa la comunicación vía módem con Linkgate
Aprieten LAP-SETUP
Green to Default
Aprieten la tecla verde START-MODIFY para restaurar los valores
predeterminados del marcador; o aprieten la tecla amarilla LAP-SETUP para
aceptar los valores recién insertados.
2.3.1 SETUP
Mantener apretado LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-MODIFY
para modificar los valores visualizados.
Program
1...50 Configurar el número de Programa para ejecutar
Aprieten LAP-SETUP
2.4.1 SETUP
Mantengan apretado LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
Configuration
Normal | Over 24H | Until 24H Configuren la modalidad:
Normal = el cronómetro empieza a correr de 0:00
Over 24H = el cronómetro continúa sin parar y al cabo de 24h marca el
tiempo como 24:00:01
Until 24H = el cronómetro se detiene después de 24h.00.00
Aprieten LAP-SETUP
Set Starttime
HH= 0 Configuren las horas
Aprieten LAP-SETUP
Set Starttime
MM= 0 Configuren los minutos
Aprieten LAP-SETUP
Set Starttime
Set Starttime
mm= 0 Configuren las milésimas
Aprieten LAP-SETUP
Autoreset
Time= 0 Configuren el tiempo de Reset automático (en segundos). Después del
comando Stop, y transcurrido este tiempo, el cronómetro se pone a cero.
Un tiempo nulo (cero) desactiva la función de Autoreset.
Aprieten LAP-SETUP
Ahora eI cronómetro se detiene en el horario preestablecido y está listo para empezar a correr.
RADIO: Además de dar las señales de LAP y START manuales o LAP y STOP desde la entrada es
posible utilizar un sistema vía radio Linkgate y, en este caso, las opciones disponibles son las
siguientes:
Uso de 2 fotocélulas Polifemo y 2 EncRadio. La señal del primer EncRadio deberá estar configurada
siempre en LAP (cualquiera), mientras que la del segundo en STOP.
INGRESSO RADIO
DECRADIO
BANANA CUBE
ENCRADIO (Lap qualsiasi)
uTAB
POLIFEMO
BANANA CUBE
Figura 14
ENCRADIO
INGRESSO RADIO
DECRADIO
BANANA NERA IN
BOCCOLA NERA
BANANA VERDE IN
BOCCOLA VERDE
POLIFEMO uTAB
BANANA VERDE IN
BOCCOLA ROSSA
BANANA NERA IN
BANANA NERA IN BOCCOLA NERA
BOCCOLA NERA
BANANA VERDE IN
BOCCOLA VERDE
Figura 15
Speedbase
KM = 0 Configuren los metros con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Speedbase
KM = 0 Configuren los centímetros con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
MIN Speed
3 KMH Configuren la velocidad mínima con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
MAX Speed
0 KMH Configuren la velocidad máxima con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Bidirectional=
0 Configuren con START-MODIFY la modalidad de doble direccionalidad (0=No
1=Sí)
Aprieten LAP-SETUP
Program Delay
SS= 0 Configuren los segundos al cabo de los cuales empieza el programa usuario
n.° 1 apretando START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Al salir de Setup, se visualiza el letrero READY y el programa está listo para detectar la velocidad
NOTA: Las velocidades mínima y máxima se refieren a la unidad de medición actualmente configurada.
Configuration
Start Time1| Start Time2| Time to zero Configuren la modalidad apretando START-MODIFY:
Aprieten LAP-SETUP
NOTA: la primera salida se da en el primer minuto neto después de la activación del Programa Countdown
2.6.1.1 SETUP
Es posible preestablecer el periodo con el que deben sucederse las salidas, el tiempo de semáforo verde, el
horario visualizado (a fin de sincronizar el reloj interno con otros dispositivos, usualmente el cronómetro
principal).
El periodo entre una salida y la otra se establece en 0, la cuenta atrás de -10 segundos empieza cuando se
aprieta la tecla LAP-SETUP (o cuando se activa la entrada Lap).
Por lo tanto, es posible establecer manualmente la sucesión de las salidas. En este caso no se visualiza ni se
imprime la desviación con respecto a la salida programada.
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup.
Cycle:
MM= 0 Configuren los minutos entre una salida y la otra apretando START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Cycle:
SS= 30 Configuren los segundos entre una salida y la otra apretando START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Greentime
6 Configuren los segundos de semáforo verde y la otra apretando START-
MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Set Sync.Time
HH = 10 Configuren la hora apretando START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Set Sync.Time
SS = 12 Configuren los segundos apretando START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Set Sync.Time
mm= 234 Configuren las milésimas apretando START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Ahora, el tiempo de sincronismo ha sido modificado y MicroTab espera un START (desde el botón o entrada)
para la sincronización y visualiza:
Set Sync.time
02:44:01
Start to Sync. Aprieten START-MODIFY o envíen la señal START desde entrada
NOTA: en la configuración del horario para la sincronización, MicroTab visualiza la horade la primera
configuración. Si no se modifica ningún valor, la hora no cambia y sigue adelante como si no hubiéramos
entrado en Setup. Esto permite modificar los otros parámetros sin perder la sincronización.
2.6.3.1 SETUP
Cycle:
MM= 0 Configuren las horas entre una salida y la otra con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Cycle:
MM= 0 Configuren los minutos entre una salida y la otra con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Cycle:
SS = 0 Configuren los segundos con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Cycle:
mm= 0 Configuren las milésimas entre una salida y la otra con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Greentime
6 Configuren los segundos de semáforo verde y la otra con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
One cycle | Repeat Cycle Aprieten START-MODIFY para configurar una repetición única o continua de la
cuenta atrás.
2.7.1 SETUP
Es posible configurar la fecha y la hora del reloj interno.
Mantener apretado LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-MODIFY
para modificar los valores visualizados.
Configuration
HH:MM:SS | HH:MM Configuren la modalidad de visualización con START-MODIFY
2.8.1 SETUP
Es posible configurar la fecha y la hora del reloj interno. Los pasos son los mismos que los del Programa
Clock (véase párrafo 2.7.1).
RADIO: Además de dar las señales de START ,STOP y LAP manuales o desde entrada, es posible utilizar un
sistema vía radio Linkgate (una vez configurado correctamente el canal radio en la Configuración General)
el marcador acepta señales de LAP (cualquiera).
2.9.1 SETUP
Es posible configurar el horario inicial y el tiempo de desactivación de las entradas sucesivamente a un
impulso (tiempo muerto).
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos. Aprieten START-MODIFY para modificar los
valores visualizados.
Start Time
HH = 0 Configuren la hora con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Start Time
MM = 0 Configuren los minutos con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Start Time
SS = 0 Configuren los segundos con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Start Time
mm = 0 Configuren las milésimas con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
Autoreset
Time= 0 Configuren el tiempo de Reset automático (en segundos). Después del Stop
y una vez transcurrido dicho tiempo, el cronómetro vuelve a cero. Un
tiempo nulo (cero) desactiva la función de Autoreset.
Aprieten LAP-SETUP
Holdoff
Holdoff Time
mm = 10 Configuren las milésimas con START-MODIFY
Aprieten LAP-SETUP
2.12.1 SETUP
Mantenga apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-MODIFY
para modificar los valores visualizados.
Configuration
0...15 Configuren la modalidad de visualización
Aprieten LAP-SETUP
2.14.1 SETUP
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
Configuration
"MM:SS.DCM" | "HH:MM:SS" | "H:MM:SS.D" | "NNN PP" | "NNN PP MM:SS.DCM" | "NNN PP
H:MM:SS.DC" | "NNN PP HH:MM:SS.D","NNN PP HH:MM:SS" | "MMSS.DCM" | "HHMMSS" |
"HMMSS.D" | "NNN M:SS.DC" | "NNN MM:SS.D" | "NNN M:SS.DC"
2.15.1 SETUP
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
Configuration
0...15 Configuren la la modalidad de visualización
Aprieten LAP-SETUP
Row
0...15 Configuren la dirección de la Fila
Aprieten LAP-SETUP
CONFIGURATION = 0
Compatible con los programas ML 582 (Deportes de masas), ML590 (Ciclismo en ruta), ML584 (Hípica)
etc.
Permite la visualización del tiempo a correr o final (en el formato minutos, segundos y décimas-
centésimas-milésimas), así como él número y la posición.
CONFIGURATION = 1
Compatible con los programas ML 582 (Deportes de masas), ML590 (Ciclismo en ruta), ML584 (Hípica)
etc.
Parecido al programa anterior. El tiempo se visualiza en el formato horas-minutos, segundos-décimos.
CONFIGURATION = 2
Compatible con los programas ML.
Parecido al programa anterior. El tiempo se visualiza en el formato horas-minutos, segundos.
CONFIGURATION = 3
Compatible con los programas ML 582 (Deportes de masas), ML590 (Ciclismo en ruta), ML584 (Hípica)
etc.
Visualiza sólo número y posición.
CONFIGURATION = 4
Compatible con el programa ML 582 (Deportes de masas)
Visualiza número y posición en el formato de cuatro cifras.
CONFIGURATION = 5
Compatible con el programa ML 683 (automóviles y motocicletas).
Visualiza el tiempo de vuelta (LAP)
CONFIGURATION = 6
Compatible con el programa ML 683 (automóviles y motocicletas).
Visualiza la velocidad en kilómetros horarios.
CONFIGURATION = 8
Compatible con los programas ML 582 (Deportes de masas), ML 590 (Ciclismo en ruta), ML552/553
(Esquí alpino y de fondo), ML 597 (Hípica), ML 566 (Patinaje en pista).
Visualiza la hora del día.
CONFIGURATION = 9
Compatible con los programas ML 566 (Patinaje en pista).
Visualiza el tiempo, el número y la posición del competidor B.
CONFIGURATION = 10
Compatible con los programas ML 566 (Patinaje en pista).
Visualiza el tiempo, el número y la posición del competidor que encabeza la carrera.
CONFIGURATION = 11
Compatible con los programas ML 566 (Patinaje en pista).
Visualiza el tiempo de vuelta del competidor A.
CONFIGURATION = 12
Compatible con los programas ML 566 (Patinaje en pista).
Visualiza el tiempo de vuelta del competidor B.
CONFIGURATION = 13
Compatible con los programas ML 566 (Patinaje en pista).
Visualiza el número y el 'status' (in/out) de los competidores A y B.
CONFIGURATION = 14
Compatible con los programas ML 566 (Patinaje en pista).
Visualiza el número y las vueltas que les quedan a los competidores A y B.
2.16.1 SETUP
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
Baud
1200…230400|RADIO Configuren la velocidad del puerto serial mediante uno de los valores
predeterminados ("1200", "2400", "4800", "9600", "19200", "38400",
"38400", "57600", "115200", "230400", "RADIO"); especificando "RADIO",
se activa la comunicación vía módem con Linkgate.
Aprieten LAP-SETUP
2.17.1 SETUP
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
Baud
1200…230400|RADIO Configuren la velocidad del puerto serial mediante uno de los valores
predeterminados ("1200", "2400", "4800", "9600", "19200", "38400",
"38400", "57600", "115200", "230400", "RADIO"); especificando "RADIO",
se activa la comunicación vía módem con Linkgate.
Aprieten LAP-SETUP
2.18.1.1 SETUP
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
Configuration
Counter| Countdown| Wind Configuren la modalidad con START-MODIFY:
Aprieten LAP-SETUP
2.18.2 COUNTER
Al apretar la tecla verde START incrementa de una unidad el número de vueltas. Al apretar la tecla
amarilla RESET disminuye de una unidad el número de vueltas. El número máximo de vueltas es
999 y, una vez alcanzado este valor, vuelve a 0.
2.18.3 COUNTDOWN
Al apretar la tecla verde START empieza la cuenta atrás. Para detener el cronómetro es suficiente
apretar la tecla verde START y, para iniciarlo de nuevo, la tecla verde START. La tecla amarilla RESET
pone a cero la cuenta atrás. Una vez transcurrido el tiempo establecido, el marcador muestra el
letrero ‘OUT’. Para volver a la condición inicial, es suficiente apretar la tecla amarilla RESET.
2.18.3.1 SETUP
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
MM
0 Configuren los minutos del tiempo de salida de la cuenta atrás.
Aprieten LAP-SETUP
SS
30 Configuren los segundos del tiempo de salida de la cuenta atrás.
Aprieten LAP-SETUP
2.18.4.1 SETUP
Mantengan apretada LAP-SETUP durante al menos dos segundos para entrar en Setup. Aprieten START-
MODIFY para modificar los valores visualizados.
Reset =
5 Configuren los segundos después de los cuales el marcador borra la
velocidad visualizada.
Aprieten LAP-SETUP
Row A
Row B
Es evidente que con este protocolo el posicionamiento de los elementos está discretizado y no es
libre por cada uno de los puntos (es decir, no es posible escribir en el centro del marcador).
Microgate MicroTab LED Manual de uso Pág. 51 de 84
El Protocolo Gráfico (GRAPH), por el contrario, permite especificar un posicionamiento del dot
(punto) individual, mediante la X y la Y de la primitiva (cadena, fecha, reloj, cadena en
movimiento, imagen, etc.) y variar su fuente y su alineación a través de dos propiedades (Font y
Alignment).
En el ejemplo anterior, el letrero puede ser colocado en cualquier posición mediante las
coordinadas X e Y de su punto de origen (en la esquina superior izquierda si la alineación es la
estándar).
El comando a dar, por lo tanto, será el siguiente (escriban en la posición 45,8 con fuente
2=medium, operación binaria=0)
Inicio Comando X Y Op. Fuente Datos Fin Cuadro
Cuadro Bin.
La tabla siguiente resume las principales diferencias entre los varios marcadores.
Tecn. Nombre N.° N.° Filas Col. Protocolo COM ETH WIFI
Punto X Punto Y
PIX MicroTAB 56 11 16 9 ALPHA Y N N
PIX MicroGraph 90 24 16 9 ALPHA Y N N
GRAPH
LED MicroTAB 96 16 (16)* 4** ALPHA Y Y Y
GRAPH
LED MicroGraph 128 32 (16)* 4** ALPHA Y Y Y
GRAPH
* Límite teórico; si no se emplea el protocolo ALPHA, no hay límites.
** Limitación debida al uso de un solo alimentador por fila;
La tabla siguiente, en cambio, describe los varios comandos que se pueden utilizar en el campo Comando
del récord textual:
Comando Código
Visualizar Fecha A Dec. 65 - Hex 41h
Iniciar Programa B Dec. 66 - Hex 42h
Configurar horario sensible a Pausa C Dec. 67 - Hex 43h
Configurar horario insensible a Pausa c Dec. 99 - Hex 63h
Configurar Pausa (detiene la ejecución de los comandos que siguen) D Dec. 68 - Hex 44h
Configurar Fecha d Dec. 100 - Hex 64h
Entry Point/Label por ciclos E Dec. 69 - Hex 45h
Fin Programa K Dec. 75 - Hex 4Bh
Loop/Goto L Dec. 76 - Hex 4Ch
Configurar horario reloj interno (Real Time Clock) M Dec. 77 - Hex 4Dh
Visualizar horario reloj interno (Real Time Clock) N Dec. 78 - Hex 4Eh
Escribir cadena en movimiento O Dec. 79 - Hex 4Fh
Detener cadena en movimiento o Dec. 111 - Hex 6Fh
Ejecutar Programa Harwdare interno P Dec. 80 - Hex 50h
Cadenas Impresora Self-Timing p Dec. 112 - Hex 70h
Reinicio marcador "débil" (sensible a Pausa) R Dec. 82 - Hex 52h
Reinicio marcador "fuerte" (sensible a Pausa) r Dec. 114 - Hex 72h
Visualización Fecha
Código comando ‘A’
Área datos
Elemento Longitud (byte) Notas
Posición (N.° Columna) 2 00 = primer carácter a la izquierda
Modo 1 0=desactiva
1=DD/MM/AA
2=DD MM AA
Configuración Fecha
Código comando ‘d’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notes
Fecha 6 Fecha en formato DDMMAA
Día 1 1 = domingo, 2 = lunes, 3 = martes….
Tipo de Brillo
Código comando ‘b’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Tipo 1 0=Auto
1=Manual
Intensidad Brillo
Código comando ‘g’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Valor Máx. 3 1 <= n <= 100 (vale sólo si Tipo de Brillo = Manual)
Activar/Desactivar WiFi
Código comando ‘Z’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Valor 1 0=desactiva
1=activa
COUNTDOWN
A 999 Duración cuenta atrás - 11<n500 (0=-10 seg., manual)
B 999 Tiempo Salida Válido - 0n500
O 999 Sub-programa 0n2 (0="Start Time 1",. 1="Start Time 2", 2 = "Time to Zero")
SELFTIMING
C 999 Tiempo mínimo entre 2 atletas - 10<n500
B 999 Tiempo máximo pista - 10<n500
I 999 Tiempo mínimo pista - n0
E 999 Tiempo Auto Program - 0n500
F 9999999 Longitud bases velocidad en m - 0n50000.00
L 999 Tiempo Semáforo Verde - 0n600 (0=pasaje libre – 600=siempre verde)
M 999 Número Line-feeds papel impresora - 0n255
U 999 Unidad de medición (000=m/s 001=Kmh 002=mph 003=knt)
SPEEDMETER
G 999 Tempo Auto Program - 0n500
H 9999999 Longitud bases velocidad en m - 0n50000.00
u 999 Unidad de medición (000=m/s 001=Kmh 002=mph 003=knt)
S 999 Velocidad máxima - n0
s 999 Velocidad mínima - n0
d 999 Doble direccionalidad 0n1
NORMAL
N 999 Columna visualizada por primera - 0n89
X 999 Fila (0n15)
Y 999 Columna (0n4)
CHRONOLAP
G 9999999 Tiempo muerto Impulso - 5n50000
TIMER
O 999 Subprograma 0n2 ("Normal", "Over 24", "Until 24H")
DATE & CLOCK
O 999 Subprograma 0n2 ("HH:MM:SS", "HH:MM")
ALGE
O 999 Subprograma 0n1 ("MM:SS.DCM", "HH:MM:SS")
Inicio Programa
Código comando ‘B’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Ninguno
Fin Programa
Código comando ‘K’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Ninguno
Loop/Goto
Código comando ‘L’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Nombre Label 1 De 0 a 9
Número Bucle 2 00 = bucle infinito
NOTA: Los parámetros numéricos de más cifras deben ser rellenados a la izquierda con unos ceros
en el caso en que ocupen menos caracteres de los previstos.
Inicializar AutoConfig
Código comando ‘a’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Baud Rate Máx. 6 "1200", "2400", "4800", "9600", "19200", "38400",
"38400", "57600", "115200", "230400"
Respuesta
3 ACK | ERR
Ejemplo:
De PC a Marcador De Marcador a PC
ESC * a 9600 ETX CHK * a ACK (o * a ERR)
ESC * b 00 0 1 ETX CHK * b ACK (o * b ERR)
Fuente
Proporcional
El espacio "sin separación" de las fuentes proporcionales resultará muy útil cuando hay que
alinear tiempos en diferentes filas:
Espacios ”Normales”
Como ilustra la figura, para alinear el tiempo de la fila inferior al superior se han utilizado dos
espacios "normales" y un espacio "sin separación".
0=Default
1=9x7 no proporcional (SMALL)
2=15xVariable proporcional (MEDIUM PROPOR.)
3=31xVariable proporcional (LARGE)
4=31x18 'full size modular', sólo numérico (SPECIAL)
5=15x10 no proporcional (MEDIUM FIXED)
6=32x18 'full size', sólo num. (SPECIAL2)
NOTA: agregando el valor 128 (80 hex) al operador binario, el comando se procesa regularmente
pero el marcador no se actualiza. Esta opción puede resultar útil cuando hay que enviar más
comandos al marcador (por ejemplo, más letreros en diferentes posiciones) y la visualización se
actualiza sólo cuando se envía el último comando.
A continuación, se describen los varios comandos que se pueden utilizar en el campo Command
del récord gráfico:
Selección de la Fuente
En el caso en que el usuario quisiese utilizar el marcador gráfico en modalidad compatible MicroTab, es
necesario configurar el carácter a visualizar. Este comando configura el carácter para todos los marcadores
y los prepara para recibir los comandos con identificador diferente de ‘@’. Cuando se enciende, la fuente
por defecto es 15x24 (TBD).
Código comando ‘F’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Ninguno (utiliza el campo
fuente de la cabecera gráfica
para configurar la fuente)
Inserción Imágenes
Este comando se utiliza para visualizar las imágenes Bitmap en el marcador gráfico. Cada bit de los datos en
‘1’ corresponde a un pixel encendido en la imagen. La imagen se visualiza en sentido vertical, enviando una
columna a la vez, alineada al byte. No está previsto algún tipo de compresión.
Código comando ‘I’
Área datos
Elemento Longitud (bytes) Notas
Dimensión X 2 Dimensión Horizontal de la imagen, en píxeles
Dimensión Y 2 Dimensión Vertical de la imagen, en píxeles
Datos de la imagen ? Cada columna de píxeles se envía empezando desde
arriba. Least Significative bit se refiere al pixel más
alto. El último byte de la columna se rellena con ceros
si la dimensión vertical imagen es diferente de n*8.
Cadena a enviar:
Campo Byte Conten. Significado
(hex)
Inicio del Cuadro 0 0x1B Inicio del comando
Dirección 1 0x40 Identificador del Marcador Gráfico
Comando 2 0x53 Comando Cadena Fija
Coordenada 3 0x5A X= 90 -> en hex 0x5A
Horizontal Inicio
(Primer byte)
Coordenada 4 0x00
Horizontal Inicio
(Segundo byte)
Coordenada Vertical 5 0x30 Y = 48 -> en hex 0x30
Inicio
(Primer byte)
Coordenada Vertical 6 0x00
Inicio
(Segundo byte)
Operación Binaria 7 0x00 Ninguna Operación
Fuente 8 0x02 Fuente MEDIUM
Datos 9 0x4D Carácter M
Datos 10 0x49 Carácter I
Datos 11 0x43 Carácter C
Datos 12 0x52 Carácter R
Datos 13 0x4F Carácter O
Datos 14 0x47 Carácter G
Datos 15 0x41 Carácter A
Datos 16 0x54 Carácter T
Datos 17 0x45 Carácter E
Fin del Cuadro 18 0x03 Fin del Comando
Checksum 19 0x58 Suma de verificación de 7 bits realizada en todo el
cuadro:
0x1B+0x40+0x53+0x5A+0x30+0x02+0x4D+0x49+0
x43+0x52+0x4F+0x47+0x41+0x54+0x45+0x03 =
0x3D8
0x3D8 AND 0x7F = 0x58
Cadena a enviar:
Campo Byte Conten. Significado
(hex)
Inicio del Cuadro 0 0x1B Inicio del comando
Dirección 1 0x40 Identificador del Marcador Gráfico
Comando 2 0x53 Comando Cadena Fija
Coordenada 3 0x5A X= 90 -> en hex 0x5A
Horizontal Inicio
(Primer byte)
Coordenada 4 0x00
Horizontal Inicio
(Segundo byte)
Coordenada Vertical 5 0x30 Y = 48 -> en hex 0x30
Inicio
(Primer byte)
Coordenada Vertical 6 0x00
Inicio
(Segundo byte)
Operación Binaria 7 0x00 Ninguna Operación
Fuente 8 0x07 Fuente UNICODE MEDIUM
Datos 9 0x60 Primer byte Carácter 您
Datos 10 0xA8 Segundo byte Carácter 您
Datos 11 0x59 Primer byte Carácter 好
Datos 12 0x7D Segundo byte Carácter 好
Fin Datos Unicode 13 0x24 Primer byte Carácter UTEX
Fin Datos Unicode 14 0x03 Segundo byte Carácter UTEX
Fin del Cuadro 15 0x03 Fin del Comando
Checksum 16 0x58 Suma de verificación de 7 bits realizada en todo el
cuadro:
El Protocolo Gráfico GRAPH, por el contrario, permite especificar un posicionamiento del dot
(punto) individual, mediante la X y la Y de la primitiva (cadena, fecha, reloj, cadena de transmisión,
imagen, etc.) y variar su fuente y su alineación a través de dos propiedades (Font y
Alignment). Por alineación se entiende la variación del origen del punto arriba en la primitiva
que se desplazará a la izquierda, al centro y a la derecha respectivamente. Por lo tanto, si el
usuario desea alinear una cadena a la derecha, debe acordarse de desplazar la X en el punto
deseado (dejándola en cero, el letrero "saldría" del marcador).
4.2 CONEXIÓN
Para establecer la conexión al marcador es posible utilizar el método OpenConnection() y, si
fuese necesario, verificar el éxito de la conexión mediante la propiedad Connected.
Análogamente, la CloseConnection() cierra la conexión. La clase implementa el interfaz
IDisposable, por lo tanto, para liberar y cerrar todos los recursos, hay que utilizar el método
Dispose() o el statement using (C#).
Sin embargo, es posible evitar la apertura explicita del serial o del socket TPC, la cual ocurre
cuando se utiliza por primera vez una primitiva o un comando.
Es necesario configurar el calendario y los dos relojes internos con sus métodos correspondientes
antes de utilizarlos:
- SetDate
- SetClock1
- SetClock2
Algunos objetos se denominan "activos" ya que una vez encendidos se actualizan de forma
automática y para bloquearlos (además de los comandos de reset) es posible operar mediante:
- DisableDate
- DisableClock1
- DisableClock2
- StopRunningString
- DisableActiveObject
Existen, además, una serie de comandos para configurar los parámetros del marcador de forma
parecida a lo que se puede hacer mediante su configuración interna. A continuación, algunos
ejemplos:
- SetBrightness
- SetWifiNetworkKey
- SetBaudRate
- etc.
Por último, una serie de métodos se ocupa de la gestión de los "internal user programs", es decir,
de la posibilidad de crear pequeños programas para que el marcador los ejecute:
- UserProgramStart
- UserProgramEnd
- EntryPointLabel
- LoopGoto
La configuración de los marcadores de LED de filas/columnas múltiples (modulares) puede
realizarse desde el panel o con los comandos:
- AutoConfig
- equivalente a SetAutoConfigInit + SetAutoConfigParams
- y verificado con IdentifyMe
// Ejemplos de comandos
// Reset
mgr.StrongReset();
//Configurar el brillo
mgr.SetBrightnessType(BrightnessType.MANUAL);
mgr.SetBrightness(50);
// Escritura Cadena con protocolo gráfico x,y
mgr.Font = GraphFont.HUGE;
mgr.WriteString(0, 0, "BIG");
mgr.Font = GraphFont.SMALL;
mgr.Alignment = Alignment.RIGHT;
mgr.WriteString(128, 22, "small");
//Limpiando...
mgr.CloseConnection();
mgr.Dispose();
DrawArea Resets the area with NOT mode; reset the old
binaryOperation property at the end
DrawImage Overloaded.
EntryPointLabel Overloaded.
ExecuteUserProgram Overloaded.
GetDimension Overloaded.
LoopGoto Overloaded.
ResetArea Overloaded.
SelfTimingPrinterString Overloaded.
SetClock1 Overloaded.
SetClock2 Overloaded.
SetDate Overloaded.
SetPause Overloaded.
SetupInternalProgramParameter Overloaded.
ShowClock1 Overloaded.
ShowClock2 Overloaded.
ShowDate Overloaded.
StopRunningString Overloaded.
StrongReset Overloaded.
UserProgramEnd Overloaded.
UserProgramStart Overloaded.
WeakReset Overloaded.
WriteRunningString Overloaded.
WriteString Overloaded.
Queda prohibida la copia o la reproducción total o parcial de cada uno de los manuales sin la
autorización previa y por escrito de Microgate s.r.l.
Todas las marcas comerciales o nombres de los productos mencionados en este documento o en
cada uno de los manuales son o pueden ser marcas registradas de sus respectivos titulares.
Microgate, REI2, RaceTime2 y MiSpeaker son marcas registradas de Microgate s.r.l. Windows es
una marca registrada de Microsoft co.
Microgate s.r.l. se reserva el derecho a modificar sin previo aviso los productos descritos en este
documento y/o en los relativos manuales.
Microgate S.r.l.
Via Stradivari, 4
I-39100 Bolzano
ITALY