SIREG Catalogo Geotecnia
SIREG Catalogo Geotecnia
SIREG Catalogo Geotecnia
Durglass® - Glasspree® 15
Refuerzo de túneles 21
Anclajes 27
Soft-Eye 32
Aplicaciones permanentes 38
Carbopree®
Barras en fibras de carbono 43
Tubos inclinométricos 61
Tubos sónicos 57
Tubos de drenaje 63
Cinta waterstop 77
97
1
Sireg: Fabricante de productos para la geotecnia
Fundada en 1936 por el Cavalier Emilio Blanc, Sireg es considerada hoy un punto de referencia a nivel mundial en el campo de la
Geotecnia, gracias a su amplia gama de productos sumamente especializados.
Este resultado es el fruto de años de experiencia, maturada también por la colaboración con algunos entre los mayores contratistas
mundiales, los que han encontrado en Sireg la pareja ideal para afrontar con éxito las más variadas problemáticas.
Sireg destina desde hace años importantes recursos en búsqueda y desarrollo para conseguir soluciones tecnológicamente avanzadas,
sea por cuánto concierne los productos acabados y los materiales utilizados, sea por los procesos productivos.
En el curso de su historia, además, Sireg ha diferenciado su producción introduciéndose con éxito en otros sectores, cuales: baterías
estacionarias y a tracción, tratamiento de aguas para uso doméstico e industrial y aquel de la ingeniería civil.
3
www.sireg.it
5
Tubos Manguitos
DURVINIL®
1
Hasta algún tiempo atrás, el campo de aplicación de las • El tratamiento del terreno es ejecutado de manera muy
inyecciones se limitaba al tratamiento de suelos muy permea- precisa gracias a las válvulas que son montadas sobre el
bles (gravas o arenas) o a rocas fracturadas. tubo según indicaciones provistas por el cliente
Hoy en día en cambio, el uso de tubos manguitos junto a
oportunas mezclas de inyección ha permitido ampliar los tipos • Posibilidad de repetir las inyecciones en un segundo momento
de terrenos a tratar, ofreciendo la posibilidad de mejorar sus por medio de los mismos tubos ya presentes en el terreno
características mecánicas y de permeabilidad.
La técnica de inyección por medio del tubo manguito ofrece
Algunos campos de aplicación de
múltiples ventajas:
los tubos manguitos son:
• La inyección puede ser ejecutada en varias fases
• Refuerzo de fundaciones, las cuales pueden solicitar un trata-
• Cada fase puede utilizar una mezcla diferente a la anterior miento preventivo debido al aumento de cargas estructurales,
de manera que se pueda tratar el terreno en el modo más a la reestructuración o a la creación de nuevos espacios
adecuado subterráneos bajo las fundaciones existentes
Sheath fracturing
at grouting
DUR - 0 - RING
rubber valve Double packer
Condition
of the sleeve
Special Cement after grouting
Mixture (Sheat)
Grouted soil
2
Tubos manguitos
• Consolidación de grandes excavaciones subterráneas o • Inyecciones de compensación, las cuales son ejecutadas
terraplenes para evitar hundimientos entre construcciones existentes y
la vuelta de túneles o excavaciones realizados debajo de
• Impermeabilización de túneles excavados arriba o debajo
ellas, creando una zona de refuerzo y consolidación
el nivel freático
• Realización de cortinas en la construcciones de presas • Inyecciones desde túnel piloto en el frente de excavación
y/o en abanico
• Paraguas en la construcción de túneles
• Inyecciones para realizar zona de bulbo en los anclajes
DURVINIL®
Diámetro Diámetro Diámetro Espesor tubo Presión max. Diámetro
nominal externo interno inyección en bares Tipo de conexión tubos
mm. mm. mm. mm. kg/cm2 válvula* mm.
3/8’’ 17 11 3 120 E 22
1/2’’ 21 15 3 100 E 27
3/4’’ 27 21 3 85 E 31 * I: válvula interna
1’’ 34 27 3,5 80 E 40 E: válvula externa
1’’ 1/8 38 31 3,5 70 E 45 Paso de las válvulas, en mm:
1’’ 1/8’’ R 38 27 5,5 110 I-E 45 250-330-500-1000.
1’’ 1/4 42 34 4 70 I-E 50
1’’ 1/4 R 42 31 5,5 100 I-E 50 Las características aquí indicadas
1’’ 1/2 48 41 3,5 55 E 55 son indicativas.
1’’ 1/2 48 40 4 60 I-E 55
1’’ 1/2 R 48 38 5 80 I-E 55 Sobre solicitud podemos proveer
-- 50 40 5 75 I 55
las fichas técnicas de cada tubo.
-- 55 45 5 70 I 64
-- 55 40 7,5 110 I 64
2’’ 60 50 5 60 I-E 69
2’’ R 60 40 10 120 I-E 75
2’’ 1/2 75 64 5,5 55 I 80
3
Donde utilizar los tubos manguitos
4 Tratamiento desde túnel adyacente.
1 Tratamiento de consolidación para permitir la excavación 5 Esquema de tratamiento sub horizontal en avance tipo
en adyacencia a fundaciones ya existentes. paraguas, para la ejecución de túneles en terrenos incohe-
2 Cortinas para presas. rentes.
3 Tratamiento desde la superficie en la ejecución de túneles. 6 Tratamiento de terreno en abanico desde túnel piloto.
Existing building
Clay layer
Waterproof shield
Grouting pipe
1 2
Treated area
Grouting pipe
3 4
Tunnel Sheath
5 6
4
Tubos manguitos
Saco obturador
- Ejecución de la perforación
- Inserción del tubo manguito
- Llenado de los sacos obturadores de modo que puedan
sellar la perforación arriba y abajo la válvula por la cual se
inyectará
- Inyección por la válvula puesta entre los dos sacos obturadores
5
6
Tubos manguitos
7
8
Tubos manguitos
9
10
Tubos manguitos
11
12
Tubos manguitos
13
14
Barras - Anclajes
Perfiles en fibra de vidrio
DURGLASS®
GLASSPREE®
15
DURGLASS FL®
GLASSPREE® Características mecánicas
16
Durglass® - Glasspree®
DURGLASS®
Los productos de la línea Durglass® representan una gama de perfiles y barras habientes con superficie a elevada adherencia,
son fabricados con resina poliéster, aptos para aplicaciones temporales, por ejemplo refuerzo del frente de excavación en túneles
donde es muy importante que el elemento de refuerzo posea una alta resistencia a la tracción pero una baja resistencia a corte,
de modo que el avance de la excavación del túnel se pueda realizar con el empleo de los más comunes medios de excavación
(martillo puntual, retroexcavadora etc.).
GLASSPREE®
Los productos de la línea Glasspree® (barras y perfiles en fibra de vidrio fabricados con resina viniléster) han sido desarrollados
para aplicaciones permanentes, dónde la durabilidad y la resistencia a la corrosión inducida por agentes químicos o corrientes
vagabundas son requisitos fundamentales para el proyecto.
En este caso los productos Glasspree® se pueden considerar una inteligente alternativa al acero común o inoxidable.
17
DURGLASS FL®
GLASSPREE® Barra redonda
FL 12 12 110
FL 16 16 200
FL 18 18 240
FL 19 19 250
FL 20 20 280
FL 22 22 350
FL 23 23 390
FL 25 25 440
FL 28 28 550
FL 30 30 600
FL 32 32 680
DURGLASS FL®
GLASSPREE® Barra Hueca
FL 22/8 22 8 250
FL 22/12 22 12 200
FL 24/10 24 10 300
FL 28/14 28 14 360
FL 28/18 28 18 270
FL 32/18 32 18 440
DURGLASS FL®
GLASSPREE® Barra Y
Y 35 35 32 350 -
Y 55F 51 45 550 12
Y 60F 51 45 600 12
80 mm 60 mm 60 mm 80 mm 60 mm
Y 70 51 45 700 12
18
Durglass® - Glasspree®
DURGLASS FL®
GLASSPREE® Barra Plana
DURGLASS FL®
GLASSPREE® Elemento estructural doble
DURGLASS FL®
GLASSPREE® Elemento estructural triple
TUBO MANGUITO
ESPACIADOR
MANGUERA DE INYECCION
BARRA EN FIBRA DE VIDRIO
19
Sireg fabrica barras habientes con diferentes formas y secciones, además puede realizar perfiles sobre medida.
BARRAS RECTAS
Se pueden fabricar con sección redonda, hueca, a Y , rectangular, Las
barras planas se pueden fabricar en rollos de hasta 200 m de largo para
facilitar el transporte.
ESTRIBOS
Se pueden fabricar en forma de L, S, C, U y con geometría abierta o
cerrada por un desarrollo total de hasta 10 m.
MALLAS
Son fabricadas con abertura de la malla de acuerdo a la exigencia del
cliente.
ELEMENTOS DE ARMADURA
Micro pilotes y pilotes desde 70 mm de diámetro hasta 1500 mm de
diámetro, en largo hasta 50 m.
20
Durglass® - Glasspree®
REFUERZO DE TÚNELES
PRE-CONFINAMIENTO Y ESTABILIZACIÓN DEL FRENTE DE EXCAVACION EN TÚNELES CON
ANCLAJES EN FIBRA DE VIDRIO DURGLASS® FL
Durante la excavación de túneles con métodos tradicionales en terrenos pocos cohesivos, pueden ocurrir problemas de estabilidad
del frente de excavación y del terreno delante de él (hasta algunas decenas de metros) lo cual puede perder parte de su cohesión
y rigidez a causa de las sobretensiones y de la descompresión inducida por la excavación.
En este caso es necesaria una intervención previa para mejorar el terreno delante el frente de excavación y estabilizar este último,
controlando la presión de confinamiento presente en él para poder avanzar con la excavación en toda seguridad.
Para alcanzar estos objetivos, Sireg ha desarrollado y patentado barras y perfiles en fibra de vidrio que unen la capacidad de
refuerzo y sostenimiento típico de la fibra de vidrio a la posibilidad de ejecutar inyecciones en el frente de excavación por medio
de una manguera de inyección (inyección a baja presión) o por medio de un tubo manguito en PVC (inyección a alta presión).
21
El Elemento Estructural Patentado Durglass® FL se puede armar con una, dos o tres barras (según la resistencia a la tracción
requerida por el diseño) en fibra de vidrio habientes sección rectangular, las cuales son acopladas a una manguera de inyección
o a un tubo manguito.
Una vez ensamblado el elemento estructural, esto es introducido en las perforaciones previamente realizadas en el frente de
excavación e inyectado.
De esta manera se obtendrán dos beneficios principales: controlar la presión de confinamiento en el frente de excavación del túnel
y mejorar las condiciones geomecánicas en la porción de terreno delante de él.
El uso del elemento estructural Durglass® FL permite por lo tanto la realización de túneles también en terrenos habientes, escasas
características geomecánicas y altamente plásticos.
22
Durglass® - Glasspree®
Consolidación del terreno alrededor del túnel y refuerzo del núcleo con productos Durglass® FL.
Pre corte mecánico a plena sección y refuerzo del núcleo con productos Durglass® FL.
Perfil de excavación
Durglass® FL
Drenajes
Revestimiento definitivo boveda/contra boveda
Pre corte
Consolidación al contorno
23
24
Durglass® - Glasspree®
25
26
ANCLAJES Durglass® - Glasspree®
El uso de anclajes en fibra de vidrio Durglass® FL representan una óptima solución desde el punto de vista práctico y económico
por el sostenimiento y el refuerzo temporal de taludes, berlinés y diafragmas.
Los anclajes Durglass® FL son una válida alternativa a los comunes anclajes de acero porque una vez terminada la obra se pueden
destruir con facilidad gracias a una resistencia al corte inferior a la del acero. En alternativa se pueden dejar en el terreno ya que
la fibra de vidrio es un material inerte lo cual no contamina y permite que en un futuro se pueda destruir con facilidad en caso de
que se necesite excavar o construir en el terreno donde se ha quedado.
Los anclajes Durglass® FL tienen una resistencia a tracción doble y un peso inferior del 75% con respecto al acero, ofreciendo
por tanto ventajas sea en términos de dimensionamiento de las obras, sea en términos de manejabilidad / puesta en obra.
Las barras y elementos estructurales Durglass® FL pueden ser dotados de una cabeza de anclaje pasiva (sistema de bloqueo con
cuñas) o activa (pre-tensados).
27
28
Durglass® - Glasspree®
29
30
Durglass® - Glasspree®
31
REFUERZO TEMPORAL PARA ESTRUCTURAS DE
HORMIGÓN
REFUERZO TEMPORAL NO METÁLICO PARA ESTRUCTURAS EN HORMIGÓN ARMADO
(SOFT-EYE TECHNIQUE)
En los últimos 10 años el número de túneles excavados utilizando tuneladoras (TBM) ha crecido exponencialmente.
Uno de los retos más importantes cuando se utiliza una tuneladora es el cruce de las estructuras de hormigón armado
que constituyen los pozos de lanzamiento y recogida así como las estaciones construidas a lo largo del trazado.
Muy a menudo los pozos de lanzamiento y recuperación alcanzan una profundidad muy importante (hasta 45m – 50m)
y por esta razón los muros son reforzados con una buena cantidad de barras y estribos de acero, de modo que puedan
aguantar los altos momentos a corte y flexión del terreno.
32
Durglass® - Glasspree®
Por esta razón el cruce de estos muros por parte de la tuneladora es imposible porque perjudicaría su escudo y las
herramientas de corte, los cuales no están concebidos para demoler un material con alta resistencia a corte como el
acero.
Por esta razón desde hace más de 10 años Sireg ha desarrollado una nueva técnica de refuerzo temporal de dia-
fragmas reemplazando barras y estribos de acero (habiente alta resistencia a corte) con barras y estribos en fibra
de vidrio (habientes baja resistencia a corte) en la porción de pantalla que corresponde al diámetro de corte del
escudo de la tuneladora, la cual finalmente podrá fácilmente demoler la sección de muro sin perjudicar su escudo.
Esta tecnología llamada “Soft-eye” se ha vuelto un estándar en casi todos los proyectos en el mundo donde la exca-
vación es realizada con tuneladora.
33
34
Durglass® - Glasspree®
35
36
Durglass® - Glasspree®
37
APLICACIONES PERMANENTES
GLASSPREE®
Glasspree® es una línea de productos en fibra de
vidrio fabricados con resinas particulares (viniléster)
desarrollados para aplicaciones permanentes.
En este ámbito los materiales compuestos representan
una excelente alternativa a los tradicionales materiales
de refuerzo, ofreciendo nuevas posibilidades de diseño
en el campo de la ingeniería civil y de la geotecnia.
La particular resina con la cual son realizados los
productos de la línea Glasspree® los vuelve aptos para
aplicaciones permanentes (por ejemplo en entorno
fuertemente o mediamente corrosivo) donde el uso de
acero se volvería complicado y muy costoso.
38
Durglass® - Glasspree®
• Estructuras portuarias: muelles, plataformas de carga y descarga, pilotes para construcción de muelles
• Pilotes y micro pilotes en plataformas off-shore
• Anclajes y bulones permanentes
• Losas de puentes donde está previsto el tratamiento con sal anti-hielo durante el invierno
• Refuerzo de elementos en hormigón (losas, vigas, pilotes) para la industria química, petrolquímica y para estructuras
de concreto en el tratamiento de aguas residuales
• Revestimiento definitivo de túneles
• Mallas por la reparación del revestimiento definitivo en túneles existentes
39
GLASSPREE® PARA APLICACIONES ESPECIALES
Los productos Glasspree® también son aptos para aplicaciones especiales gracias a su excelente durabilidad,
neutralidad a los campos magnéticos e insensibilidad a la electricidad.
Resultan por lo tanto indicados para realizar estructuras “transparentes” a los campos magnéticos y a las
radiofrecuencias además de solucionar el problema de la corrosión conexa a las corrientes vagabundas.
Los campos de aplicación de los productos Glasspree® en presencia de corrientes vagabundas son:
• Refuerzo de taludes (soil-nailing) permanente en proximidad de líneas eléctricas (trenes o metro) o durante la
construcción de centrales hidroeléctricas
• Refuerzo de losas, vigas o estructuras de concreto en casas de máquinas en centrales hidroeléctricas
• Refuerzo de losas o cimentaciones en la construcción de líneas de tranvía o de trenes
Los campos de aplicación de los productos Glasspree® en presencia de campos magnéticos son:
• Refuerzo de losas, vigas, muros o estructuras de concreto en unidades que hospedan maquinas RMN (Resonancia
Magnética Nuclear)
• Refuerzo de hormigón en las estructuras de torres de control y pavimentaciones aeroportuarias
• Refuerzo de estructuras en concreto para laboratorios donde es requerido un refuerzo no metálico
40
Durglass® - Glasspree®
41
42
Barras en Fibra de Carbono
CARBOPREE®
43
CARBOPREE®
Carbopree® es una línea de productos compuesta por barras y perfiles realizados con fibras de carbono impregnadas con resina
viniléster.
Hoy en día la fibra de carbono puede ser considerada como la más válida alternativa al acero en el campo de la estabilización
permanente de taludes, anclajes y del refuerzo de estructuras en hormigón armado. La fibra de carbono es un material compuesto,
habiente con características particulares como: muy alta resistencia a la tracción, ligereza, excelente resistencia a la corrosión
galvánica y química, alta resistencia a la fatiga y larga durabilidad.
La alta resistencia a tracción de la fibra de carbono en relación a su peso permite de fabricar barras habientes una muy alta
resistencia a tracción pero con un peso muy contenido con respecto a las barras de acero, además su ligereza vuelve las barras
fácil de manejar en obra reduciendo el tiempo de instalación, mientras su excelente resistencia a la corrosión galvánica y química
brinda una larga durabilidad al proyecto reduciendo también los costos de manutención, permitiendo de esta manera de amortizar
el costo del material en el tiempo.
Todas las barras y los perfiles Carbopree® pueden ser provistos con diferentes sistemas de bloqueo (pasivos o activos)
44
Carbopree®
Resistencia a la tracción 2450 MPa 2450 MPa 2450 MPa 2450 MPa 2450 MPa 2450 MPa 2450 MPa
Módulo de elasticidad 130 GPa 130 GPa 130 GPa 130 GPa 140 GPa 140 GPa 140 GPa
Área nominal 44 mm2 78 mm2 113 mm2 200 mm2 50 mm2 120 mm2 200 mm2
Peso lineal 75 g•m 130 g•m 195 g•m 340 g•m 97 g•m 185 g•m 305 g•m
45
46
Carbopree®
47
48
Carbopree®
49
50
Tubos Inclinométricos
51
Los tubos inclinométricos en ABS y en PVC tienen la específica función de tubo guía por el inclinómetro, un instrumento que
permite medir y controlar los movimientos del terreno en terraplenes, laderas, taludes o estructuras de contención en general.
Una vez colocado el tubo guía en la perforación se deberá rellenar el espacio anular con lechada o grava, de manera que el terreno
pueda transmitir eventuales movimientos al tubo, los cuales se medirán con la introducción del inclinómetro al interior del tubo.
La gama de tubos inclinométricos en PVC está disponible con extensiones telescópicas y anillos magnéticos montados sobre el
tubo, para poder medir también los movimientos de extensión y compresión del terreno.
52
Tubos inclinométricos
Tubo inclinométrico
C
TIPO A (mm) B (mm) C (mm) Unión ø (mm)
90ϒ B
C
ABS 2” 47 60 54 66
A A
ABS 3” 74B 87 80 95
ABS
B PVC 55 45 55 48 61
PVC 70 60 70 64 76
A
B PVC 70R 57 70 61 76
PVC
PVC 70S 57 70 61 70
53
C
90ϒ B
C
A A
B
54
Tubos inclinométricos
55
56
Tubos Sónicos
1
57
TUBOS SÓNICOS
Los tubos “sónicos” han sido concebidos con la función de tubo guía para sondas utilizadas para controlar la porosidad, la distribución
de los vacíos y la calidad de la cementación en estructuras de hormigón como: diafragmas, pilotes y otras obras de fundación.
Los tubos guía no metálicos fabricados en PVC o ABS resultan muy ligeros y fáciles de instalar.
Los tubos son atados a la armadura de refuerzo de la estructura por medio de alambre, luego una vez colocada la armadura y
hormigonada se puede empezar la prueba sónica.
En el caso de que el hormigón resulte homogéneo, la velocidad del sonido tiene un valor constante de unos 4.000 m/s valor que
decrece rápidamente en caso de que se encuentren problemas de cimentación tal como: inclusiones de otros materiales, fisura-
ciónes, burbujas de aire entre otros.
DIÁMETROS DISPONIBLES
58
Tubos sónicos
59
60
Tubos sónicos
61
62
Tubos de Drenaje
DURVINIL® RFS
63
1
TUBOS EN PVC DURVINIL® RFS PARA DRENAJES Y POZOS
El uso de tubos de drenaje micro-fisurados y ranurados es indicado en todas aquellas situaciones en las cuales el exceso de
agua provoca ablandamiento y/o decaimiento de las características geomecánicas del terreno y donde sea necesario controlar la
presión intersticial de este último.
Los tubos Durvinil RFS® son fabricados en PVC rígido y resisten sin padecer alteraciones a todos los tipos de aguas subterráneas
tal como agua salobre, soluciones ácidas o alcalinas, además se pueden tratar con sustancias químicas comúnmente usadas por
la desinfección y la regeneración de pozos.
Sobre la superficie externa de los tubos de drenaje Durvinil® RFS son realizadas ranuras longitudinales para rigidizar el tubo y
canalizar el agua dentro de las micro-fisuras realizadas transversalmente sobre él, por esta razón el tubo de drenaje Durvinil® RFS
tiene una permeabilidad doble con respecto a un tubo liso habiente el mismo diámetro.
Las ranuras externas además contribuyen a disminuir la presión hidrostática ejercida por el terreno sobre el tubo, garantizando
una más larga duración y reduciendo los riesgos de rotura del tubo.
Los tubos Durvinil® RFS son fabricados en largo según exigencia del cliente y roscados macho - macho a las dos extremidades.
La conexión entre tubos se realiza por medio de manguitos de conexión en ABS.
Gracias a la posibilidad de realizar micro-fisuras de ancho muy reducido (0.6mm) sobre los tubos Durvinil RFS®, estos no necesitan
recubrirse con geotextil lo cual a lo largo del tiempo colmata, volviendo impermeable el tubo de drenaje.
Durvinil® RFS
Drainage pipes
64
Tubos de drenaje
Fisuras en la parte superior Fisuras en los dos lados Fisuras en los tres lados
65
66
Tubos de drenaje
DURVINIL® DOUBLE WALL SCREEN Los campos de aplicación de los tubos Durvinil® Double
TUBO DE DRENAJE DE DOBLE PARED Wall Screen son:
- Recuperación de viejos pozos arenados
- Realización de sistemas de drenaje permanentes
El tubo de drenaje Durvinil® Double Wall Screen es consti-
tuido por dos tubos micro-fisurados concéntricos fabricados
Ventajas de los filtros doble pared con llenado Dur-o-cell®:
en PVC y unidos a través de una arandela roscada.
El espacio anular entre los dos tubos es rellenado por un
- Alta resistencia a la corrosión
material filtrante extremamente liviano compuesto por esferas
- Uniformidad de la capa filtrante
calibradas DUR-o-cell® las cuales son fabricadas en material
- Facilidad de lavado de la capa filtrante
termoplástico.
- Facilidad de lavado de la capa filtrante de las incrustaciones
Un rellenado alternativo puede ser realizado con arena de
calcáreas
cuarzo o granulado termoplástico, cuya granulometría puede
- Ligereza
variar en función de los diferentes tipos de terreno.
- Facilidad de instalación.
2” 62 27
9’’ 90 43
4’’ 118 55
5’’ 145 82
6’’ 170 108
8’’ 230 159
67
68
Tubos de drenaje
69
70
Accesorios Para Anclajes
71
Cod. D4A Cod. D5A/B Cod. D6A Cod. D6A/A
26 mm 23 mm 27 mm
15 mm 9 mm 12 mm
23 mm 31 mm 21 mm
45 mm 58 mm
10 mm 17 mm
35 mm 22 mm 64 mm
27 mm 22 mm
44 mm 20 mm27 mm 14 mm
21 mm
31 mm
39 mm 80 mm 79 mm 42 mm
7 mm 28 mm
36 mm
85 mm
54 mm
39 mm 62 mm 52 mm
47 mm
46 mm 35 mm
79 mm 63 mm 76 mm
90 mm 15 mm 12 mm
78 mm 56 mm
63 mm 64 mm 55 mm 25 mm 48 mm 10 mm
11 mm
105 mm 82 mm 97 mm 73 mm
53 mm
13 mm 60 mm 50 mm
26 mm 14 mm
72
Accesorios para anclajes
ESPACIADORES
CENTR10
CENTR27
CENTR20
CENTR40
CENTRALIZADORES
73
Además de la vaina lisa y corrugada, Sireg fabrica una amplia gama de accesorios de plástico para anclajes, la cual es compuesta
por: tubos de inyección y purga, vainas por cables, espaciadores, centralizadores y válvulas para inyecciones.
10/21 21 10 100
9/28 12 9 28
13/27 27 13 100
10/13 13 10 26
16/27 27 16 70
10/14 14 10 33
16/33 33 16 100
12/16 16 12 28
22/33 33 22 60
12/17 17 12 34
15/19 19 15 23
TUBOS MANGUITOS CORRUGADOS PARA ANCLAJES
16/20 20 16 21
74
Accesorios para anclajes
Free
stres
Grip sing
leng
Anchor head th
Strand
Pad Bon
d len
gth
Grouting pipe =
Wall
Manchette valves
Smooth sheath
Secondary grouting
Packer Hole
Spacer
Mortar
End cap
75
Waterstop
Cinta Waterstop
PVC FLEXVINIL®
PVC FLEXVINIL®
76 1
1
97
Cinta Waterstop
Características
Características Método ASTM Unidades Flexvinil® TN Flexvinil® IG Flexvinil® HP Flexvinil® HC
77
Junta de dilatación Watertop PVC Flexvinil®
tipo BFO por pose interior
La cinta Waterstop PVC Flexvinil® es un perfil impermeable habiente de elevada elasticidad, el cual se puede utilizar en juntas
de dilatación o construcción en estructuras de hormigón, asegurando una perfecta estanqueidad y capacidad de absorción
de las solicitaciones mecánicas y ambientales. Los principales campos de aplicación son: construcción de tanques, centrales
hidroeléctricas, galerías, plantas de depuración, diafragmas, piscinas entre otros.
Las características técnicas que presenta el Waterstop PVC Flexvinil® son: estanqueidad, elasticidad, resistencia a la acción agresiva
de las soluciones alcalinas y ácidas, resistencia al envejecimiento. Un tipo especial de waterstop el Flexvinil® HC ha sido desarrollado
para resistir a los hidrocarburos y a los aceites minerales.
El waterstop PVC Flexvinil®, gracias a su particular composición, puede ser cortado y soldado con simples instrumentos de
soldadura en caliente, facilitando la realización de conexiones en curso de obra.
78
Cinta Waterstop
PERFILES STANDARD
B
A
A
C
B
A
C
A
A
B
Vertical T FLAT T FOUR WAY Vertical VERTICAL L C
FLAT L FOUR WAY FLAT
D
D
B
A
A
A
B
A
B
D
B
C C
A
Code CA B C
SA 150 4 20 150 D
B
Code A B C D
A
SA 200 4 20 200
A
SA 240 C 4D 20 240
2BPF 100 D
4,5÷6,5 13
B
100 22
2BPF 150/5 5 15 150 18
B
C
A
SA 320 4 22 320
2BPF 150/10 10 19 150 26
A
B
B
A
C 2BPF 200 5 15 200 18
Type BFAL 2BPF 210 10 24 210 35
2BPF 230/5 C 5 17 230 22
D 10
D D
2BPF 230/10 23 230 33
5 D
A
2BPF 240 19 240 27
B
B
BB
AA
A
2BPF 250 10 23 250 33
A
C
B
C CC 2BPF 300 10 26 300 35
A
C
B
B
C
A
Code A B C D WINGS
D
BFAL 150 7 40 150 40 4 C
A
BFAL 200 4 18 200 18 4
BFAL 230 4 18 D 230 18 4 C
B
BFAL 240 4 18 240 18 4
A
BB
D
A A
Type BF
B
BFAL 275 4 24 275 30 4
C C
B
BFAL 320 4 C
21÷25 320 21 6
A
A
C D
Type BFOP C
A
D
B
D C
A
D
AA
A
B
BB
C
C D
CC Code A B C D
B
A
B
A
BF 150/A 3 14 150 18
Code A B C D BF 150 5÷6 20 150 18
C C
BFOP 150 4÷7 20 150 22 BF 225 6 ÷ 6,5 20 225 18
D D
B
D 79
B
B
A
A
B
A
C
C
C
C C
D D
D
B B
D
BB
A
A
A AA
C
C C
C
B
C
Type 2BP TypeD
DBFO
AA
BB
D
C
C
D
AA
A
BB
BB
A
C
C
A
CC
A
B
C
Code A B C Code A B C D
D
B
2BP 100 5 12 100 BFO 140 3 13 140 30
D
A
B BB
BFO 145 2,5 ÷ 3,5 16 145 30
B
2BP 150/5 5 C 14 150
2BP 150/10 10D 20 150 BFO 150/A 2,5 13 150 32
AA
7C
AA
A
BFO 150 20 150 37
BB
2BP 200 5 14 200 C3 D
19 230 BFO 170 CC 13 170 30
2BP 230/5
C5
B
A
B
C10 BFO 180 3÷6 16 180 33
A
BBB
AA
BB
A AA
A
BFO 300 5 D 15 300 40
BFO 360/A 5,5 ÷ 7,5 24 360 50
C C7C÷ 9
A
B
B
C BFO 360 C 20 360 50
C BFO 375 8 ÷C15 25 375 50
BFO 400 5÷8 21 400 50
A
A
B
BB
D
B
C
A
AAB B
BPP 250 C
4÷6 C 10 250
B
D
A
C
BPP 300 5 11 300
C
A
A
C
Type BP C
CD C
B
A
C Code A B C
BB
AA
STR 230 3,5 D
50 230
D STR 330 5 50 230
A
B
C
C C D
A
B
A
BB
A
C
Code A B C
C C BKP
Type
BP 150/4 3 ÷ 4,5 15 150 E
BP 150/6 6,4 12
D 150
B
BP 200/R 5 ÷ 16 17 200
B
C
A
C D
Type BFA Code A BD C D E
A
B
A
B
A
C
A
C
B B
A
Type R
A
CC
Code A B C D
A
BFA 320/5 5 25 320 30
Code A C
B
A
BFA 320/10 7 ÷ 10 24 320 35
BFA 340 5 ÷ 10C 14 340 50 R70/15 15 70
BFA 360 5÷7 23 360 80 R70/30 30 70
BFA 400 5 ÷ 6D 21 400 48 R120/2 2 120
A
80 C
B
Cinta Waterstop
81
Impreso en Medellín Colombia porPictograma Litografia - Diseño Espacio Creativo Publicidad
El copyright de los documentos incluidos en esta publicación es propiedad de Sireg, donde no de otro modo indicado. Eventuales copias de los documentos, o
de porciones de ellos, tienen que incluir este nota sobre el copyright. Además son contemplados los derechos de copyright de terceras partes. Cada producto,
proceso o tecnología descrita en los documentos en este catálogo puede estar sometida a cambios sin previo aviso. Además de eso, imágenes, logo, fotografías y
marcas comerciales son propiedad de los correspondientes propietarios. Esta publicación es provista “como es”, sin garantía de ningún tipo, implícita o explícita,
incluido las garantías implícitas de venta, aptitud a un preciso objetivo o no-infracción.
Todos los datos técnicos presentados en el catálogo son válidos a la fecha de impresión de este último. Ya que nuestros productos están sometidos a mejoría y
a desarrollo continúo, nos reservamos el derecho a modificar los datos técnicos en cualquier momento. Por consecuente no podemos aceptar la responsabilidad
legal por las informaciones indicadas en el catálogo o por eventuales errores de impresión.
Se subraya además que las características técnicas de los productos descritos en el catálogo constituyen simples valores indicativos; SIREG puede proveer, bajo
solicitud, fichas técnicas detalladas de cada producto con los valores actualizados y garantizados por parte de la empresa.
82
83