Placas de Conjunto Variador CMC4 Plus

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

MANUAL DE INSTALACIÓN

2696_03 Conjunto Variador CMC4+

ÍNDICE

1 UNIDAD BORNERO VARIADOR (UBV) ..................................................................... 2

1.1 INTRODUCCIÓN ........................................................................................................ 2


1.2 PRESTACIONES ........................................................................................................ 2
1.3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................................................................................... 2
1.4 DISPOSICIÓN DE CONECTORES .................................................................................. 3
1.4.1 IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES .................................................................. 4
1.4.2 DETALLE DE LOS CONECTORES ............................................................................ 5
1.5 CONFIGURACIÓN ...................................................................................................... 6
1.6 SUSTITUCIÓN DE PLACAS .......................................................................................... 7
2 T-ENCODER ........................................................................................................ 8

2.1 INTRODUCCIÓN ........................................................................................................ 8


2.2 PRESTACIONES. ....................................................................................................... 8
2.3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................................................................................... 8
2.4 DISPOSICIÓN DE CONECTORES .................................................................................. 9
2.4.1 IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES. ................................................................. 9
2.4.2 DETALLE DE LOS CONECTORES .......................................................................... 10
2.5 PARAMETRIZACIÓN ................................................................................................. 10
2.6 SUSTITUCIÓN DE PLACAS ........................................................................................ 11
3 T-ENCODER GEARED ........................................................................................... 12

3.1 PRESTACIONES. ..................................................................................................... 12


3.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................................................................................. 12
3.3 DISPOSICIÓN DE CONECTORES ................................................................................ 12
3.3.1 ASIGNACION DE CONECTORES. ........................................................................... 13
3.3.2 DETALLE DE LOS CONECTORES .......................................................................... 14
3.4 PARAMETRIZACIÓN ................................................................................................. 14
3.5 SUSTITUCIÓN DE PLACAS ........................................................................................ 14
4 REGISTRO DE REVISIONES ................................................................................... 15

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 1 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

1 UNIDAD BORNERO VARIADOR (UBV)

1.1 Introducción

La placa Unidad de Bornas de Variador o UBV CMC4+ se encarga de reunir en una sola placa las
alimentaciones empleadas para controlar las bobinas de freno del motor y el control de
contactores.

1.2 Prestaciones

- Retardo de tiempo de sobre-excitación de la Bobina de Freno.


- Puentes rectificadores para control de contactores.
- Conexión rápida de elementos relacionados con variador y freno.
- Electrónica necesaria para el test de freno.

1.3 Especificaciones Técnicas

CONECTORE [X811 (PIN 1), X813 (PIN 1), X814 (PIN 2), X815 (PIN 1),X816 (PIN 1,2), X817, X819
(PIN 1,2)]
Parámetro Mínimo Típico Máximo
Tensión Vac 230 250V
(1)
Intensidad Aac 5A
Tipo de protección Externa

CONECTOR [X819 (PIN 3,4,5), X814 (PIN2)]


Parámetro Mínimo Típico Máximo
Tensión Vac 230 250V
Intensidad Aac 4.5A (1)
Tipo de protección Externa

CONECTOR [X818, X814 (PIN 1), X815 (PIN 2)]


Parámetro Mínimo Típico Máximo
Tensión Vac 230 250V
Intensidad Aac 10A(1)
Tipo de protección Externa

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 2 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

ALIMENTACIÓN 24F VDC (PIN 7) [X810]


Parámetro Mínimo Máximo
Típico
Tensión Vcc 21 24 29
Intensidad Icc(0) 1

Intensidad Máxima Icc(max) 2


3.5A1)
Protección General 1 x F2 Fusible 5x20 6.3A en +24VP en placa UBA2

CONTACTOS DE RELES [RL1…RL4, RL6, RL7]


Parámetro Máximo en conmutación Normalmente abierto Normalmente cerrado
Tensión Vcr 250Vac 250Vac 250Vac
Intensidad Icr 10A 5A 2A

1) Especificación de corriente máxima a temperatura ambiente de 50ºC e incremento de temperatura en PCB de


20ºC

1.4 Disposición de conectores

Figura 1-1 Placa UBV

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 3 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

1.4.1 IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES


Las tablas siguientes muestran las listas de conectores, funciones asociadas y pines
correspondientes.

AMP 3.96mm Macho Recto


Pines
Conector Función
P1 P2 P3
X803 Realimentación de Contactores. +24V SC4_NO SC3_NC
X804 Sin uso. (*) SC3_NC SC3_NC X
X805 Sin uso. (*) SC4_NO SC4_NO X

AMP 2.54mm Macho Recto


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5
X806 Conexión T-Encoder (realimentación contactores) (*) +24V GND SC4_NO SC3_NC VTH

IDC 2,54mm Hembra Recto


Conector Función Observación
X807 VTH-3 (*) Conexión VTH-3

Mini-universal MATE-N-LOK Macho Recto


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8
X809 Control Contactores (*) N/A SP1 FR SP2 X X X X
X810 Control y Motorización Freno (*) T1 T2 T3 N/A SF1 SF2 24F GND_1
(*) Estos conectores en la configuración de UBV en armario de maniobra no se usan.

MATE-N-LOK 6.35mm Macho Recto


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5 P6
Contactos Alimentación Vcc Freno
X811 FR 2+ BOBINA 1+ X X X X
Bobina 1
X813 Bobina Freno 1 FR 2+ FR 2- 24F SF2 X X
X814 Bobina Freno 2 FR 1+ FR 1- 24F SF1 X X
Contactos Alimentación Vcc Freno
X815 FR 1- BOBINA 2- X X X X
Bobina 2
X816 Entrada 230V N PE L X X X
X817 Alimentación Vac Freno N" N L" L X X
Señales de Control contactores ASP,
X818 SP2/ASP SP2/ASP SP1 SP1 FR FR
FR (Señales de alterna rectificadas)
X819 Autotransformador L" N" TF1 TF2 TF3 X

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 4 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

Pin salida Pin entrada


Pin bidireccional Pin Vacío o no especificado
Pines Neutro 220V AC Pines 220V AC
GND 24VP
AGND Otras alimentaciones
Pin libre de potencial Tierra (PE)
Pin sin conexión interna Pin Programación

Leyenda de colores de las señales de los conectores.

1.4.2 DETALLE DE LOS CONECTORES


Los conectores empleados en esta placa corresponden a las series Mate N Lok, Mini Universal
Mate N Lok e IDC de NELTRON y MTA-100 y MTA-156 de AMP.

X803.– Realimentación de Contactores.


Conector AMP 3p P=3.96mm Macho Recto
Realimentación de contactores, Series NO / NC.

X804.– PCTF
Conector AMP 2p P=3.96mm Macho Recto.

X805.– PCTF
Conector AMP 2p P=3.96mm Macho Recto

X806.– T-Encoder
Conector AMP 5p P=2.54mm Macho Recto
Conexión T-Encoder.

X807.– VTH-3
Conector IDC 10p P=2.54mm Hembra Recto
Conexión a VTH-3.

X809.– Contactores
Conector Mini-universal MATE-N-LOK 4p Macho Recto
Entradas de señal de Control de Contactores.

X810.–Control y Monitorización del Freno.


Conector Mini-universal MATE-N-LOK 8p Macho Recto
T1, T2, T3. Entrada de Señales de Control Freno.
SF1, SF2. Salidas de Monitorización de la Señal de Freno.

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 5 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

X811.– Contactos Alimentación Vcc ASP.


Conector MATE-N-LOK 2p P=6.35mm Macho Recto
Contactos ASP de alimentación a VCC de la bobina de Freno.

X813.– Bobina de Freno 2


Conector MATE-N-LOK 4p P=6.35mm Macho Recto
FR2+, FR2-. Alimentación Vcc de la Bobina 2 de Freno.
SF2. Señal de monitorización de la Bobina 2 de Freno.

X814.–Bobina de Freno 1
Conector MATE-N-LOK 4p P=6.35mm Macho Recto
FR1+, FR1-. Alimentación Vcc de la Bobina 1 de Freno.
SF1. Señal de monitorización de la Bobina 1 de Freno.

X815.– Contactos Alimentación Vcc ASP.


Conector MATE-N-LOK 2p P=6.35mm Macho Recto
Contactos ASP de alimentación a VCC de la bobina de Freno.

X816.– Entrada 230V.


Conector MATE-N-LOK 3p P=6.35mm Macho Recto
Entrada Alimentación 230Vca procedente de UBA2.

X817.– Alimentación Vac Freno.


Conector MATE-N-LOK 4p P=6.35mm Macho Recto
Contactos FR de alimentación a VAC .

X818.– Señales de Control ASP, FR.


Conector MATE-N-LOK 6p P=6.35mm Macho Recto
Señales de salida para la activación de los contactores (SP2)/ASP, SP1 y FR.

X819.– Autotransformador.
Conector MATE-N-LOK 5p P=6.35mm Macho Recto
L”, N”. Señal de entrada VCA contactor FR activado.
TF1,TF2. Entradas de alimentación suministradas por el autotransformador.
TF3. Entrada de alimentación suministrada por el autotransformador. Retardo de tiempo de
sobre-excitación de la Bobina de Freno en función de PT1.

1.5 Configuración

Para el retardo de tiempo de sobre-excitación de la Bobina de Freno, se deberá ajustar el


potenciómetro PT1 en la posición deseada, estando el rango comprendido entre 1s y 3s.

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 6 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

1.6 Sustitución de placas

1. Si se dispone de SAI (G20), pulsar botón de apagado.


2. Desconectar magnetotérmico (F20) entrada alimentación SAI y diferencial de maniobra
(F21) salida alimentación SAI.
3. Desconectar magnetotérmico de fuerza (Q00) y en el caso de existir, también S00
seccionador tripolar.
4. Desconectar magnetotérmicos (F11, F12) alimentación hueco y cabina y diferencial de
alumbrado (F10). Si existen, también desconectar magnetotérmicos F13 y F14 o
diferenciales F15 y F16 alimentación hueco y cabina.
5. Sustituir la placa deseada, por otra nueva y comprobar la disposición de los puentes y la
posición del selector PT1. de la placa.

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 7 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

2 T-ENCODER

2.1 Introducción

La Placa T-Encoder, como su propio nombre indica es una T o interface entre el Variador, la placa
UCV y el Encoder. En esta placa confluyen las señales de encoder, bus CAN y las opciones de las
series NO y NC de contactores y las envía a la maniobra.

2.2 Prestaciones.

- Comunicación directa entre la placa de maniobra y el variador a través de bus CAN.


- Alimentación alternativa al encoder desde maniobra cuando hay una caída de tensión (para
permitir hacer monitorización de la velocidad durante un rescate)
- Lectura de los canales SIN-COS del encoder y adecuación de los mismos a TTL-422

2.3 Especificaciones Técnicas

ALIMENTACIÓN 24Vdc [X841 (pin 14)]


Parámetro Mínimo Típico Máximo
Tensión Vcc 21V 24V 30V
Consumo Icc(0)
Intensidad Icc(max) 1.5A (20º)
Máxima
Protección 1 x FR3 PTC SMD 1.5A en +24VF,en placa UBA2

ALIMENTACIÓN 24Vdc [X843 (pin 10)]


Parámetro Mínimo Típico Máximo
Tensión Vcc 5V 5V
Consumo Icc(0)
Intensidad Icc(max) 0.35A (20º)
Máxima
Protección 1 x FR1 PTC SMD 0.35A + 1 x V1 Varistor CT1210M4G

SALIDAS RELÉ [X462, X462T]


Parámetro Mínimo Típico Máximo
Nivel alto 30 Vdc
Corriente Io 2A Temp. 25º

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 8 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

2.4 Disposición de conectores

Fig 2-1 Placa T-Encoder

2.4.1 IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES.


La tabla siguiente muestra la lista de conectores, funciones asociadas y pines
correspondientes.

AMP 2.54mm Macho Recto


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5
X806 Realimentaciones Estado 24VA GND_DRIVER SC4_NO SC3_NC VTH
X840 Comunicación CAN CAN_L CAN_H GND_DRIVER x x

MOLEX 2.00 Macho Acodado


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
CAN_L CAN_H GND_DRIVER GND_DRIVER A-422 A+422 GND_DRIVER
Comunicación
X841 P8 P9 P10 P11 P12 P13 P14
UCV
GND_DRIVER B-422 B+422 SC3_NC SC4_NO VTH 24V

AMP DB15 Hembra Acodado


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8
A+ A- B+ B- DATA DATA- N/A N/A
X842 Comunicación Encoder P9 P10 P11 P12 P13 P14 P15
N/A N/A CLOCK CLOCK- V+ GND N/A

ANYTEK 3.5mm Hembra Acodado


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P5 P5 P6 P7 P8 P9 P10
Comunicación
X843 DATA DATA- CLOCK CLOCK- A+ A- B+ B- GND_V_F V_F
Variador

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 9 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

Pin salida Pin entrada


Pin bidireccional Pin Vacío o no especificado
Pines Neutro 220V AC Pines 220V AC
GND 24VP
AGND Otras alimentaciones
Pin libre de potencial Tierra (PE)
Pin sin conexión interna Pin Programación

Leyenda de colores de las señales de los conectores

2.4.2 DETALLE DE LOS CONECTORES


Los conectores empleados en esta placa corresponden a las series V7 de Anytek, MTA-100 y
DB15 de AMP y Microclasp 55959 de Molex.

X806.– Realimentaciónes de Estado.


Conector AMP 5p P=2.54mm Macho Recto.
Entrada señales realimentación de contactores y VTH.

X840.– CAN.
Conector AMP 3p P=2.54mm Macho Recto
Comunicación CAN con Variador (OPT-D6).

X841.– Comunicación UCV.


Conector MOLEX 14p Microclasp P=2.00mm Macho Acodado.
Comunicación con placa UCV.

X842.– Comunicación Encoder.


Conector AMP DB15 Hembra Acodado.
Comunicación con el encoder.

X843.– Comunicación con Variador.


Conector ANYTEK 10p Hembra acodado.
Comunicación con el Variador (OPT-BE).

2.5 Parametrización

No se requiere ninguna parametrización.

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 10 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

2.6 Sustitución de placas

1. Si se dispone de SAI (G20), pulsar botón de apagado.


2. Desconectar magnetotérmico (F20) entrada alimentación SAI y diferencial de maniobra
(F21) salida alimentación SAI.
3. Desconectar magnetotérmico de fuerza (Q00) y en el caso de existir, también S00
seccionador tripolar.
4. Desconectar magnetotérmicos (F11, F12) alimentación hueco y cabina y diferencial de
alumbrado (F10). Si existen, también desconectar magnetotérmicos F13 y F14 o
diferenciales F15 y F16 alimentación hueco y cabina.
5. Sustituir la placa deseada, por otra nueva y comprobar las conexiones.

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 11 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

3 T-ENCODER GEARED

Esta T-Encoder ha sido diseñada para usarse en instalaciones en las que se montan motores con
reductor y se puede conectar directamente al modelo de Montanari. En el resto de casos habría
que evaluar la viabilidad y adaptación (es necesario que el encoder disponga de canales con
niveles 422)

La Placa T-Encoder, como su propio nombre indica es una T o interface entre el Variador, la placa
UCV y el encoder. A través de esta placa se envían y se reciben todas las instrucciones entre el
Variador el Encoder y la Maniobra.

3.1 Prestaciones.

- Comunicación directa entre la placa de maniobra y el variador a través de bus CAN.

3.2 Especificaciones Técnicas

ALIMENTACIÓN 24Vdc [X841 (pin 14)]


Parámetro Mínimo Típico Máximo
Tensión Vcc 21V 24V 30V
Intensidad Icc(max) 1.5A (20º)
Máxima
Protección 1 x FR3 PTC SMD 1.5A en +24VF,en placa UBA2

ALIMENTACIÓN 24Vdc [X843 (pin 10)]


Parámetro Mínimo Típico Máximo
Tensión Vcc 5V 5V
Intensidad Icc(max) 0.35A (20º)
Máxima
Protección 1 x FR1 PTC SMD 0.35A + 1 x V1 Varistor CT1210M4G

3.3 Disposición de conectores

Figura 3-1 Placa T-ENCODER GEARED

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 12 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

3.3.1 ASIGNACION DE CONECTORES.


La tabla siguiente muestra la lista de conectores, funciones asociadas y pines
correspondientes.

AMP 2.54mm Macho Recto


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5
X806 Realimentaciones Estado 24VA GND_DRIVER SC4_NO SC3_NC VTH
X840 Comunicación CAN CAN_L CAN_H GND_DRIVER x x

MOLEX 2.00 Macho Acodado


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7
CAN_L CAN_H GND_DRIVER GND_DRIVER A-422 A+422 GND_DRIVER
Comunicación P8 P9 P10 P11 P12 P13 P14
X841
UCV
GND_DRIVER B-422 B+422 SC3_NC SC4_NO VTH 24VA

AMP DB15 Hembra Acodado


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8
A+422 A-422 B+422 B-422 N/A N/A N/A N/A
Comunicación
X842 P9 P10 P11 P12 P13 P14 P15 X
Encoder
N/A N/A N/A N/A V+ AGND N/A X

ANYTEK 3.5mm Hembra Acodado


Pines
Conector Función
P1 P2 P3 P5 P5 P6 P7 P8 P9 P10
Comunicación N/ N/ N/ N/
X843 A+422 A-422 B+422 B-422 AGND V+
Variador A A A A

Pin salida Pin entrada


Pin bidireccional Pin Vacío o no especificado
Pines Neutro 220V AC Pines 220V AC
GND 24VP
AGND Otras alimentaciones
Pin libre de potencial Tierra (PE)
Pin sin conexión interna Pin Programación

Leyenda de colores de las señales de los conectores

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 13 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

3.3.2 DETALLE DE LOS CONECTORES


Los conectores empleados en esta placa corresponden a las series V7 de Anytek, MTA-100 y
DB15 de AMP y Microclasp 55959 de Molex.

X806 – Realimentaciones Estado.


Conector AMP 5p 2,54mm Macho Recto.
Entrada señales realimentación de contactores y VTH.

X840 – Comunicación CAN.


Conector AMP 3p 2,54mm Macho Recto.
Comunicación CAN con Variador (OPT-D6).

X841 – Comunicación UCV.


Conector MOLEX 14p P=2.00mm Macho Acodado.
Comunicación con la placa UCV.

X842 – Comunicación Encoder.


Conector AMP DB15 Hembra Acodado.
Comunicación con el Encoder.

X843– Comunicación Variador.


Conector ANYTEK 10p P=3.5mm Hembra Acodado.
Comunicación con el Variador (OPT-BE).

3.4 Parametrización

JUMPER 2.54mm
GND – GND Analógica
Unidas
J840
(*)
Separadas

(*) En general el jumper no irá conectado


3.5 Sustitución de placas

1. Si se dispone de SAI (G20), pulsar botón de apagado.


2. Desconectar magnetotérmico (F20) entrada alimentación SAI y diferencial de maniobra
(F21) salida alimentación SAI.
3. Desconectar magnetotérmico de fuerza (Q00) y en el caso de existir, también S00
seccionador tripolar.
4. Desconectar magnetotérmicos (F11, F12) alimentación hueco y cabina y diferencial de
alumbrado (F10). Si existen, también desconectar magnetotérmicos F13 y F14 o
diferenciales F15 y F16 alimentación hueco y cabina.
5. Sustituir la placa deseada, por otra nueva y comprobar el Jumper.

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 14 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA
MANUAL DE INSTALACIÓN
2696_03 Conjunto Variador CMC4+

4 REGISTRO DE REVISIONES

Ed. Cambios Realizado Revisado Aprobado


V.Gómez F.Morgado M.Vega
1 Edición inicial.
28/02/13 31/05/13 03/06/13
2
3
4

DOCUMENTO 2696_03
EDICIÓN 1
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain
©Copyright 2011
Pág. 15 de 15
FECHA 03/06/13 Cualquier reproducción parcial o total del documento debe realizarse con consentimiento escrito de
ThyssenKrupp Elevator Manufacturing Spain, S.L.
DISTRIBUCIÓN CONTROLADA

También podría gustarte