Alfabeto Griego

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 9

Profesor: Alejandro Ricaño

Curso de griego Bíblico


INTRODUCCION

EL ALFABETO GRIEGO
 Mayúscula Minúscula Equivalente nombre nombre
fonético griego español
   a  alfa
   b  beta
   g suave/n  gama
   d  delta
   e breve(=e/é)  epsilon
   z =ds  zeta
   e larga(=ee)  eta
   th inglesa  teta
   i  iota
   k  kappa
   l  lambda
   m  mi
   n  ni
   x (=cs)  xi
   o breve(=o/ó)  omicron
   p  pi
   r  ro
  ς s  sigma
   t  tau
   y, u  hipsilon
   ph =f  fi
   Kh/ch (=j)  ji
   ps  psi
   o larga(=oo/ó)  omega

1
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

EL ALFABETO GRIEGO ejercicio 1. Transcribir el alfabeto


correctamente. ______________________________________
 Mayúscula Minúscula Equivalente nombre nombre
fonético griego español
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   

2
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

Ejercicio 2 Puedes consultar tu alfabeto:

1. Escribe el nombre en escritura griega de las siete vocales.

            

2. Escribe tu nombre completo con las letras griegas.

3. Escribe solo el nombre de cuatro de tus compañeros con letras griegas.

___________________________ ________________________________

__________________________ ________________________________
4. Escribe el nombre de cuatro materias con letras griegas.

___________________________ ________________________________

__________________________ ________________________________

5. Escribe con letras griegas el nombre de las siguientes consonantes.

             

6. escribe las siguientes palabras en mayúsculas griegas.

 ς ς ς


M)
Ef. autonomia
Tr. autonomia

Relación de columnas

3
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

  Sonido
ς  Apóstol
 
  Omega
ς  Padre
 
ς  Libro
  Iglesia
 
  Corazón
ς  Tiempo
 
  Dios
  Demonio

ς  Escritura
ς  Muerte

ς  Amor
  Palabra

Aπόστολος  Espíritu
  Éxodo
 
  Hombre
ς  Pablo

TAREA: 1. Aprender y memorizar el alfabeto griego. Mayúsculas y minúsculas Habrá


un mini examen.
Escribir los nombres en griego de los libros del Nuevo Testamento.

a. Su equivalente fonético Ef.


b. Su traducción al español. Tr.

Ejemplo.1. Aποκάλυψις, = Ef. 2. Apocalupsis =Tr- 3. apocalipsis

Nombre:___________________________________________

4
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

Fecha:__________________________

Ordena alfabéticamente las siguientes palabras griegas

χάρις ἀνάθεμα
ζηλωτής
φιλόσοφος
ἰσχύω
ἔξοδος
ὅλος
ψηφίζω
τέλος
νόμος
ἀνάθεμα
σάρξ
ὑπέρ
λόγος
δέχομαι
μέσος
καθαρίζω
ῥαββί
παράκλητος
βασιλεύς
γινώσκω
ηὐφράνθην
ὥρα

5
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

Las Vocales griegas.


   
 cortas  
a) Sonido largas  
 ambas  


 abiertas  
b) Forma cerradas  

Diptongos
3. «Dos sonidos» (ς): es la unión o combinación de una vocal
abierta con otra cerrada. Según esto se dan dos clases de diptongos:

a) DISPTONGOS PROPIOS: donde el primer elemento es breve + 



se pronuncia [u]), p.e. ς)
b) DIPTONGOS IMPROPIOS: donde el primer elemento es largo +

También hay diptongos impropios. Un diptongo impropio consiste en una vocal
con una iota pequeña abajo («iota suscrita»: ᾳ, ῃ, ῳ ).

Los acentos griegos.


Hay tres acentos en griego: agudo (ά), circunflejo (ᾶ), y grave (ὰ).Se
acentúan únicamente las tres últimas sílabas. No hay diferencia en la
pronunciación de los tres acentos. Cada uno indica énfasis en la sílaba con
acento, igual que en español.

Acentos Grave circunflejo agudo

Signos de respiración: áspero (rudo C) y suave. (ESPIRITUS)

6
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

Cada palabra que comienza con una vocal o diptongo llevará un signo de
respiración. En algunas ocasiones, el espíritu puede cambiar el significado de
una palabra.
1. Espíritu áspero ( c ). Cuando aparece este símbolo se le añade el sonido de
“j” a la palabra. Si la palabra comienza con un diptongo y un espíritu áspero, el
símbolo recaerá sobre la segunda letra.
Ejemplos: ὁδός se pronuncia “jodós”; εὑρίσκω se pronuncia jeurisco”. Las
palabras que comienzan con las letras “” y“” siempre llevan el espíritu
áspero. Ejemplos: ὑπο, ὕδωρ, y ῥῆμα, ῥάβδος, ῥαββί.

2. Espíritu suave ( ) ). Si la palabra comienza con una vocal o un diptongo y


aparece este símbolo encima del mismo, no cambia en nada el sonido.
Ejemplo: ἀκούω = akúo (escucho); οὐρανός = uranós (cielo).

Paradigma de los acentos y espíritus

B. División de sílabas. Igual que el español, las sílabas del griego contienen un
sonido compuesto de una vocal o diptongo y una o más consonantes. Una sílaba
nunca será una consonante sola. Por cierto, una palabra puede tener una o más
sílabas.(Ejemplo= σταυρός= 2 silabas σταυ-ρός= cruz).
Estudie y practique la pronunciación de la siguiente lista de palabras griegas,
su división en sílabas y su significado:

Vocabulario:
ἀγάπη– amor
ἄγγελος– ángel, mensajero
ἀδελφός– hermano
ἄνθρωπος– hombre
ἀπόστολος– apóstol
βλέπω - veo, miro
καί– y, también
καρδία - corazón
κόσμος– mundo

7
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

κύριος– Señor, señor


λέγω - digo, hablo
λόγος– palabra, mensaje
γὰρ– porque, pues, por
δὲ pero, también, y
ἔργoν– obra, trabajo
θός– Dios
Iησoῦς– Jesús
ὅτι– que, porque
οὐ, οὐκ, οὐχ– no
υἱὸς– hijo
Χριστὸς– Cristo
ὥρα– hora

1. Ejercicio dividir en silabas las palabras del vocabulario anterior.


2. Ejercicio de lectura.

πάντα δὲ δοκιμάζετε, τὸκαλὸν


Todas (las cosas) pero prueben/examinen a lo excelente/bueno

κατέχετε,
retengan/esten

(1 Tesalonicenses 5:21).

“Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν


En principio estaba siendo el Palabra en acción y el Verbo/Palabra era/estaba

πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος.


Hacia/o con a/al/a el Dios también/y Dios estaba siendo la Verbo/Palabra

(Juan 1:1).

ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα


porque en el habita toda la plenitud

τῆς θεότητος σωματικῶς,


de la naturaleza divina corporalmente

(Colosenses 2:9).

ἐποικοδομηθέντες ἐπὶ τῷ
habiendo sido edificados encima sobre el

θεμελίῳ τῶν ποστόλων καὶ


fundamento de los apostoles/emisarios y

προφητῶν, ὄντος ἀκρογωνιαίου


profetas/voceros siendo (piedra) principal de angulo

αὐτοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ


de el/su/sus Cristo/Ungido Jesus

8
Profesor: Alejandro Ricaño
Curso de griego Bíblico
INTRODUCCION

(Efesios 2:20).

También podría gustarte