2005 Explorer Ensamble
2005 Explorer Ensamble
2005 Explorer Ensamble
Motor
Herramientas especiales
Instalador, biela
303-442 (T93P-6136-A)
303-102 (T74P-6316-B)
303-635
303-448 (T93P-6303-A)
303-DS086 (D93P-6001-A)
303-518 (T95P-6701-DH)
303-516 (T95P-6701-BH)
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 1/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
303-517 (T95P-6701-CH)
Llave de banda
303-567 (T97P-6565-AH)
303-382 (T91P-6565-AH)
Material
Ref. Especificación
Aceite para motor SAE 5W-20 Premium WSS-M2C930-
de mezcla sintética
A
XO-5W20-QSP o equivalente
Removedor de juntas de silicón Motorcraft —
ZC-30
Preparación de superficies metálicas —
Motorcraft
ZC-31
Junta de silicón y sellador
WSE-M4G323-
TA-30 o equivalente A4
Refrigerante de motor Premium
WSS-M97B41-
VC-7-A (en California y Oregón y Nuevo A1
México VC-7-B, en Canadá, CVC-7-C) o
equivalente
Grasa de silicón para el caliper del freno y ESE-M1C171-
compuesto dieléctrico
A
XG-3-A o equivalente
Adhesivo en gel instantáneo
WSK-M2G402-
TA-19 o equivalente A4
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 2/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
N° de
Ref. parte Descripción
1 6766 Tapón de llenado de aceite
2 6178 Extensión de llenado de aceite
3 6K817 Manguera de ventilación del cárter
4 6A666 Válvula de ventilación positiva del cárter (PCV)
5 6582 Tapa de punterías — derecha
6 6584 Junta de tapa de punterías — derecha
7 6B280 Tapa de cojinete del árbol de levas
8 N811085 Tornillo del engrane del árbol de levas — Lado derecho
9 N806164 Arandela del engrane del árbol de levas — Lado derecho
10 6256 Engrane del árbol de levas — Lado derecho
11 6265 Espaciador del engrane del árbol de levas — Lado derecho
12 6250 Árbol de levas — derecho
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 3/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 4/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
Sistema de inducción del motor
N° de
Ref. parte Descripción
1 12B637 Arnés de cableado de control del motor
2 9E498 Arnés de vacío
3 N806154 Tornillo de cuerpo de mariposa electrónica (se requieren 4)
4 9E822 Ensamble del cuerpo electrónico de la mariposa
5 W701232 Tornillo de módulo de sistema EGR (se requieren 2)
6 9Y456 Módulo del sistema EGR
7 9D476 Junta/orificio del módulo del sistema EGR
8 N804394 Tornillo de distribuidor de combustible (se requieren 4)
9 9F792 Riel de combustible
10 W704693 Tornillo de carcasa de termostato (se requeren 2)
11 8594 Carcasa del termostato
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 5/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
12 N806807 Sello del anillo O del termostato
13 8575 Termostato
14 18696 Admisión del tubo del calentador
15 W503301 Tornillo del múltiple de admisión (se requieren 9)
16 9F593 Inyector de combustible (se requieren 8)
17 — Retenedor del inyector de combustible (se requieren 8) (parte de
9F593)
18 W706175 Tornillo de bobina de encendido (se requieren 8)
19 12A366 Bobina de encendido (se requieren 8)
20 9424 Múltiple de admisión
21 9439 Junta del múltiple de admisión (se requieren 2)
22 9D477 Módulo del sistema de recirculación de gas del escape (EGR) a
tubo del múltiple del escape
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 6/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
N° de
Ref. parte Descripción
1 W500110 Tornillo del sensor de detonación (KS) (se requieren 2)
2 12A699 Sensor KS
3 6152 Anillo inferior de compresión (se requieren 8)
4 6161 Anillo interior de control de aceite (se requieren 8)
5 6150 Anillo superior de compresión (se requieren 8)
6 6159 Anillo exterior de control de aceite (se requieren 16)
7 6135 Perno de pistón (se requieren 8)
8 6110 Pistón (se requieren 8)
9 6140 Retenedor de perno del pistón (se requieren 16)
10 6200 Conjunto de biela (se requieren 8)
11 6211 Cojinete de biela (se requieren 16)
12 6A341 Arandela de empuje del cigüeñal — superior
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 7/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 8/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
N° de
Ref. parte Descripción
1 N806282 Tornillo de la polea de la bomba del refrigerante (se requieren 4)
2 8A528 Polea de la bomba del refrigerante
3 N806177 Tornillo de bomba del refrigerante (se requieren 4)
4 8501 Bomba del refrigerante
5 N808102 Tornillo de la polea de giro libre de la banda de accesorios
6 19A216 Polea de giro libre de la banda de accesorios
7 N804178 Tuerca del capacitor de interferencia del encendido del radio
8 18801 Capacitor de interferencia del encendido del radio
9 N806300 Perno de la tapa delantera del motor (se requieren 5)
10 W701512 Tornillo de la polea del cigüeñal
11 N806165 Roldana de la polea del cigüeñal
12 6316 Polea del cigüeñal
13 6700 Sello de aceite delantero del cigüeñal
14 N806177 Tornillo de la cubierta delantera del motor
15 N808586 Birlo de la cubierta delantera del motor
16 W706508 Birlo de la cubierta delantera del motor
17 N806155 Tornillo del sensor de posición del árbol de levas (CMP)
18 6B288 Sensor CMP
19 6C088 Cubierta delantera del motor
20 12A227 Rueda de pulsos del encendido
21 N806177 Tornillo de tensor de la cadena de sincronización (se requieren
4)
22 6L266 Tensor de la cadena de sincronización — derecha
23 6L253 Brazo tensor — Lado derecho
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 9/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
NOTA: Durante el ensamble del motor se puede requerir verificar los claros de los cojinetes, juego axial, etc. Para más
información, refiérase a Sección
303-00.
1. Lea el primer símbolo del código de información sobre la cara del cilindro (1) y registre la información.
3. Usando los datos antes registrados y la tabla de ajuste de selección de cojinetes y la tabla de cojinetes estándar,
determine el grado requerido de cojinete para cada cojinete de bancada.
Lea la primera letra del código del cojinete de bancada del bloque del motor y la primera letra del código del
cojinete de bancada del cigüeñal.
Lea bajando por la columna de la letra del código del cojinete de bancada del bloque del motor y
horizontalmente sobre el renglón de la primera letra del código del cojinete de bancada del cigüeñal, hasta
que
los 2 se crucen. este es el grado de cojinete requerido para el cojinete de bancada del cigüeñal numero
uno.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 10/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
Como ejemplo, si la letra del código del bloque del motor es "F" y la letra del código del cigüeñal es "D", el
grado de cojinete correcto para este cojinete de bancada es un "2".
Repita este proceso para los 4 cojinetes de bancada restantes.
4. Si se usan cojinetes en sobremedida, use el procedimiento en el paso anterior y la tabla de ajuste de selección de
cojinetes, tabla de cojinetes con sobremedida para determinar el grado de cojinete requerido para cada cojinete de
bancada.
5. NOTA: Antes de ensamblar el monoblock, todas las superficies de sellado deben estar libres de rebabas, suciedad,
pintura y material extraño. También, asegúrese de que el refrigerante y los conductos de aceite estén
despejados.
Lubrique con aceite limpio de motor e instale los cojinetes de bancada superiores del cigüeñal en el monoblock.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 11/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
6. Instale el cigüeñal en el cojinete superior de empuje y en los cojinetes de bancada.
7. NOTA: Para ayudar en el ensamblado, aplique vaselina atrás de la roldana de apoyo del cigüeñal.
NOTA: La ranura de aceite en la roldana de empuje, debe quedar viendo hacia la parte trasera del motor
(superficie del cigüeñal).
8. Instale los cojinetes de bancada inferiores del cigüeñal, cojinete de bancada y arandela de empuje en las tapas de
cojinete de bancada y lubríquelos con aceite limpio de motor. Localice la tapa del cojinete de bancada en el
monoblock y manteniendo la tapa tan perpendicular como sea posible, jale la tapa alternamente hacia abajo
uniformemente usando los sujetadores de tapa.
9. Empuje el cigüeñal hacia adelante para asentar la arandela de carga del cigüeñal y mantenga el cigüeñal en la
posición hacia el frente.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 12/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 13/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
12. Compruebe las holguras entre el pistón al monoblock y los anillos del pistón. Para más información, refiérase a la
Sección
303-00.
14. Asegúrese de que los claros de anillo (espaciador de aceite A, anillo de aceite B, anillo de compresión C) están
bien espaciados alrededor de la circunferencia del pistón.
15. AVISO: No raye las paredes del cilindro o de los muñones del cigüeñal.
NOTA: Los siguientes pasos de instalación del pistón son para las 8 bielas, tapas de bielas y pistones. Sólo se
muestra una de las bielas, una tapa de cojinete y un pistón.
Use las herramientas especiales para instalar la biela con los cojinetes de biela superiores en su lugar.
Lubrique el pistón y el anillo con aceite de motor limpio.
Lubrique los cojinetes de biela con aceite de motor limpio.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 14/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
16. AVISO: No raye las paredes del cilindro o de los muñones del cigüeñal.
Una vez que la biela esté asentada en el muñón del cigüeñal, desmonte la herramienta especial.
17. AVISO: La instalación de la tapa de la biela debe conservar la misma orientación marcada durante el
desensamble.
NOTA: Las tapas de biela son de un diseño "fisurado" y deben coincidir con los extremos de las bielas. Si no se
acoplan correctamente habrá una holgura excesiva del cojinete.
Coloque el cojinete inferior y la tapa de la biela e instale flojos los nuevos tornillos.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 15/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
19. Coloque la bomba de aceite e instale los tornillos sin apretar. Apriete los tornillos en la secuencia mostrada a 10
Nm (89 lb-in).
20. AVISO: Asegúrese de limpiar todos los residuos del refrigerante y de material extraño de la superficie del
bloque y del orificio de cilindros.
AVISO: Las superficies de sellado de la junta en la cabeza de cilindros y del monoblock deben estar
limpias. Para más información, refiérase a Cabezas de cilindros en la parte de Desmontaje
de esta sección.
AVISO: No se permite el uso de ayudas de sellado (cemento de aviación, rocío de cobre y pegamento). La
junta debe ser instalada en seco.
AVISO: La junta nueva tiene una capa de revestimiento que es crucial en la habilidad de las juntas para
sellar correctamente. No raye la junta.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 16/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
21. AVISO: No está autorizado por Ford Motor Company el maquinado o fresado de la cabeza de cilindros. La
planicidad de la cabeza de cilindros debe estar dentro de 0.0254 mm (0.001 pulg.) a través de un área
cuadrada de 38.1 mm (1.5
pulg.).
AVISO: Las superficies de sellado de la junta en la cabeza de cilindros y del monoblock deben estar
limpias. Para más información, refiérase a Cabezas de cilindros en la parte de Desmontaje
de esta sección.
AVISO: No permita que las espigas rayen la superficie de sellado de la cabeza de cilindros durante la
instalación de la cabeza de cilindros.
NOTA: Los tornillos nuevos de la cabeza de cilindros deben aceitarse ligeramente con un trapo y dejar que
escurran durante unos minutos antes de la instalación.
22. AVISO: No está autorizado por Ford Motor Company el maquinado o fresado de la cabeza de cilindros. La
planicidad de la cabeza de cilindros debe estar dentro de 0.0254 mm (0.001 pulg.) a través de un área
cuadrada de 38.1 mm (1.5
pulg.).
AVISO: Las superficies de sellado de la junta en la cabeza de cilindros y del monoblock deben estar
limpias. Para más información, refiérase a Cabezas de cilindros en la parte de Desmontaje
de esta sección.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 17/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
AVISO: No permita que las espigas rayen la superficie de sellado de la cabeza de cilindros durante la
instalación de la cabeza de cilindros.
NOTA: Los tornillos nuevos de la cabeza de cilindros deben aceitarse ligeramente con un trapo y dejar que
escurran durante unos minutos antes de la instalación.
23. NOTA: Lubrique el sello de anillo O con aceite limpio para motor.
24. Instale las juntas del múltiple de escape derecho y el múltiple de escape. Apriete las tuercas en la secuencia
mostrada a 20 Nm (15 lb-ft).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 18/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
25. Instale el protector contra calor del múltiple de escape del lado derecho y los tornillos.
Apriete a 10 Nm (89 lb-in).
26. Instale el múltiple de escape derecho y las juntas del múltiple de escape. Apriete las tuercas en la secuencia
mostrada a 20 Nm (15 lb-ft).
27. Instale el protector contra calor del múltiple de escape del lado izquierdo y los tornillos.
Apriete a 10 Nm (89 lb-in).
28. AVISO: Los procedimientos de la cadena de sincronización deberán seguirse de manera exacta o de lo
contrario, se tendrán como resultado daños en las válvulas y en los pistones.
NOTA: Los 2 pasos siguientes deben llevarse a cabo en ambos tensores hidráulicos de la cadena.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 19/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
29. Instale un broche retenedor en el tensor para sostener el émbolo dentro durante la instalación.
30. Si los eslabones de cobre no son visibles, marque un eslabón en un extremo y otro en el otro extremo y úselos
como marcas de sincronización.
31. AVISO: Gire el cigüeñal únicamente en el sentido opuesto al de las manecillas del reloj. No gire pasando la
posición mostrada u ocurrirá daño severo a pistón y/o válvula.
32. Instale el engrane del cigüeñal con la brida viendo hacia el frente.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 20/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
34. Gire el engrane del árbol de levas derecho hasta que la marca de sincronización esté aproximadamente en la
posición de las 11 en punto. Gire el engrane del árbol de levas izquierdo hasta que la marca de
sincronización se
encuentre aproximadamente en la posición de las 12 horas.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 21/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
35. Coloque la cadena de sincronización izquierda (interior) en el engrane del cigüeñal, alineando el eslabón (marcado)
de cobre con la marca de sincronización en el engrane.
36. NOTA: Si es necesario, ajuste ligeramente el engrane del árbol de levas para obtener la alineación de la marca de
sincronización.
Coloque la cadena de sincronización izquierda en el engrane del cigüeñal. Asegúrese de que los eslabones de
color cobre se alineen con la marca de sincronización del engrane del árbol de levas.
37. NOTA: El brazo del tensor de la cadena de sincronización izquierda tiene un tope cerca del orificio guía, para
identificación.
Coloque el brazo del tensor de la cadena de sincronización izquierda en la espiga e instale el tensor de la cadena
de sincronización izquierda y los tornillos.
Apriete a 25 Nm (18 lb-ft).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 22/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
39. Coloque la cadena de sincronización (exterior) del lado derecho en el engrane del cigüeñal, alineando el eslabón
(marcado) de cobre con la marca de sincronización en el engrane.
40. NOTA: Si es necesario, ajuste ligeramente el engrane del árbol de levas para obtener la alineación de la marca de
sincronización.
Coloque la cadena de sincronización derecha en el engrane del cigüeñal. Asegúrese de que los eslabones de color
cobre se alineen con la marca de sincronización del engrane del árbol de levas.
41. Coloque el brazo del tensor de la cadena de sincronización derecha en la espiga e instale el tensor de la cadena de
sincronización derecha y los tornillos.
Apriete a 25 Nm (18 lb-ft).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 23/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
43. Como una verificación posterior, revise la alineación correcta de todas las marcas de sincronización.
45. NOTA: Si no se asegura el tonillo dentro de los siguientes 4 minutos, se debe retirar el sellador y limpiar el área de
sellado con limpiador de superficies de metal. El no seguir este procedimiento puede causar fugas de aceite en el
futuro.
Aplique una gota de junta de silicón y sellador a lo largo de la superficie de la cabeza al bloque, como se
especifica.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 24/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
46. Instale juntas nuevas de la cubierta delantera del motor en la cubierta delantera del motor. Coloque la cubierta
delantera del motor. Instale los sujetadores apretando a mano.
47. Apriete los tornillos y birlos de la tapa delantera en la secuencia mostrada a 25 Nm (18 lb-ft).
48. Lubrique la cubierta delantera y el labio delantero interior del sello de aceite con aceite limpio para motor.
49. Usando la herramienta especial, instale el sello delantero de aceite en la cubierta delantera del motor.
50. NOTA: Si no se aseguran en un lapso de 4 minutos, se debe retirar el sellador y debe limpiarse el área de sellado
con removedor de junta de silicón y preparador de superficies metálicas. Siga las instrucciones en el empaque. El
no seguir este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 26/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
52. NOTA: Use la herramienta especial 303-D055 para sujetar la polea del cigüeñal.
53. Gire el árbol de levas hasta que el lóbulo esté en posición hacia arriba.
54. Instale la herramienta especial entre las espirales del resorte de la válvula para evitar el daño al sello del vástago
de la válvula.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 27/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
55. Use la herramienta especial para comprimir el resorte de válvula e instale los seguidores de rodillo del árbol de
levas.
57. Inspeccione la junta de la tapa de punterías del lado izquierdo. Si la junta está dañada, retire y deseche la junta.
Limpie la ranura de la junta de la tapa de punterías con jabón y agua o un solvente
adecuado.
58. Si se está instalando una junta nueva, aplique adhesivo en gel instantáneo por completo alrededor de la ranura de
la junta en la tapa de punterías.
59. NOTA: Si no se aseguran en un lapso de 4 minutos, se debe retirar el sellador y debe limpiarse el área de sellado
con removedor de junta de silicón y preparador de superficies metálicas. Siga las instrucciones en el empaque. El
no seguir este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 28/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
Aplique junta de silicón y sellador a la superficie de la junta de la tapa de punterías del lado izquierdo, en 2 lugares,
donde la cubierta delantera del motor se encuentra con la cabeza de cilindros.
60. Instale la tapa de punterías del lado izquierdo y apriete los tornillos en la secuencia mostrada.
Apriete a 10 Nm (89 lb-in).
61. Inspeccione la junta de la tapa de punterías del lado derecho Si la junta está dañada, retire y deseche la junta.
Limpie la ranura de la junta de la tapa de punterías con jabón y agua o un solvente adecuado.
62. Si se está instalando una junta nueva, aplique adhesivo en gel instantáneo por completo alrededor de la ranura de
la junta en la tapa de punterías.
63. NOTA: Si no se aseguran en un lapso de 4 minutos, se debe retirar el sellador y debe limpiarse el área de sellado
con removedor de junta de silicón y preparador de superficies metálicas. Siga las instrucciones en el empaque. El
no seguir este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 29/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
Aplique junta de silicón y sellador a la superficie de la junta de la tapa de punterías del lado derecho, en 2 lugares,
donde la cubierta delantera del motor se encuentra con la cabeza de cilindros.
64. Instale la tapa de punterías del lado derecho y apriete los tornillos en la secuencia mostrada.
Apriete a 10 Nm (89 lb-in).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 30/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
67. NOTA: Si la placa retenedora del sello del cigüeñal trasero no se asegura en un lapso de 4 minutos, se debe retirar
el sellador y debe limpiarse el área de sellado con removedor de junta de silicón y preparador de
superficies
metálicas. Siga las instrucciones en el empaque. El no seguir este procedimiento puede causar fugas de aceite en
el futuro.
Aplique una capa de 4 mm (0.16 pulg.) de junta y sellador de silicón alrededor de la superficie de sellado del
retenedor del sello trasero de aceite.
68. Instale el retenedor del sello trasero de aceite e instale los 6 tornillos apretados con los dedos.
70. NOTA: Si el cárter de aceite no se asegura en un lapso de 4 minutos, se debe retirar el sellador y deben limpiarse
las áreas de sellado con preparación de superficies metálicas y removedor de junta de silicón. Siga
las
instrucciones en el empaque. El no seguir este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 31/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
71. NOTA: Si el cárter de aceite no se asegura en un lapso de 4 minutos, se debe retirar el sellador y deben limpiarse
las áreas de sellado con preparación de superficies metálicas y removedor de junta de silicón. Siga
las
instrucciones en el empaque. El no seguir este procedimiento puede causar fugas de aceite en el futuro.
72. Coloque la nueva junta del cárter de aceite y el cárter de aceite, y ponga los tornillos sin apretar.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 32/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
74. Instale el soporte del aislador de soporte del motor del lado derecho y los tornillos.
Apriete a 72 Nm (53 lb-ft).
75. Instale el soporte del aislador del soporte del motor del lado izquierdo y los tornillos.
Apriete a 72 Nm (53 lb-ft).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 33/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
78. Inspeccione los sellos de anillo O. Instale sellos de anillo O nuevos si es necesario.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 34/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
82. Instale el múltiple de admisión y apriete los tornillos en la secuencia mostrada a 25 Nm (18 lb-ft).
83. NOTA: Lubrique el sello de anillo O con refrigerante limpio del motor.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 35/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
85. Coloque el arnés de cableado de carga de combustible en la parte de arriba del motor.
Conecte los localizadores del arnés en el motor.
86. Coloque el arnés de cableado del arrancador y conecte los retenedores del arnés de cableado.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 36/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
89. Conecte los 2 retenedores del arnés de cableado de carga de combustible y los 8 conectores eléctricos.
90. Conecte los 2 retenedores del arnés de cableado de carga de combustible y los 8 conectores eléctricos.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 37/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
94. Conecte el conector eléctrico del KS y el retenedor tipo pasador del arnés de cableado.
95. Conecte el conector eléctrico del sensor de temperatura de la cabeza de cilindros (CHT).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 38/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
96. Conecte el módulo del sistema EGR y los conectores eléctricos del sensor de presión de combustible.
97. Coloque el arnés de vacío en el motor y conecte el módulo del sistema EGR y las conexiones de vacío del sensor
de presión de combustible.
98. Instale el tubo de ventilación positiva del cigüeñal (PCV) y conecte el tubo de vacío al adaptador del cuerpo de la
mariposa.
99. Conecte el sensor de posición de la mariposa (TP) y los conectores eléctricos del cuerpo electrónico de la
mariposa.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 39/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
101. Instale el tubo EGR al múltiple de escape y al el módulo del sistema EGR.
Apriete a 40 Nm (30 lb-ft).
102. AVISO: No gire el alojamiento de la bomba del refrigerante una vez que la bomba del refrigerante se haya
colocado en el monoblock. Ocurrirá un daño al sello O.
103. Coloque la polea de la bomba del refrigerante en la bomba del refrigerante e instale los tornillos.
Apriete a 25 Nm (18 lb-ft).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 40/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
106. Instale el sensor de posición del árbol de levas (CMP) y el tornillo y conecte el conector eléctrico.
Apriete a 10 Nm (89 lb-in).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 41/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
109. Conecte los conectores eléctricos, instale la tuerca y sujete el retenedor del arnés de cableado.
Apriete a 8 Nm (71 lb-in).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 42/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
111. Instale el soporte superior de la manguera del radiador y el capacitor de interferencia del radio y la tuerca.
Apriete a 10 Nm (89 lb-in).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 43/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
116. Conecte los conectores eléctricos del compresor del A/C y del sensor CKP.
117. Instale el soporte del depósito de la dirección hidráulica, capacitor de interferencia del radio, cable de tierra y
tuerca.
Apriete a 25 Nm (18 lb-ft).
118. Instale un sello nuevo en la conexión de la manguera de presión de la dirección hidráulica, usando la herramienta
especial.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 44/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
122. NOTA: Limpie e inspeccione las superficies de contacto e instale las juntas nuevas.
Coloque el adaptador del filtro de aceite, instale los tornillos y conecte el conector eléctrico de presión de aceite.
Apriete a 25 Nm (18 lb-ft).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 45/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
127. Sujete la herramienta especial a una grúa de piso y al motor y desmonte el motor del banco del motor.
128. Usando las herramientas especiales, instale el sello trasero del cigüeñal.
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 46/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
129. Utilizando las herramientas especiales, instale el deflector de aceite trasero del cigüeñal.
131. AVISO: Se usan tornillos especiales para la instalación de la paca flexible. No use tornillos estándar.
Posicione la placa flexible e instale los tornillos apretando con los dedos.
Apriete los tornillos en la secuencia mostrada a 80 Nm (59 lb-ft).
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 47/48
5/5/22, 7:38 2005 Explorer
https://www.fordtechservice.dealerconnection.com 48/48